Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: If5b1608924c422e97c0a12ff0a41f0ade35b2822 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -253,6 +253,13 @@
|
||||
<item msgid="3170120558236848008">"アニメーションスケール5x"</item>
|
||||
<item msgid="1069584980746680398">"アニメーションスケール10x"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="overlay_display_devices_entries">
|
||||
<item msgid="1606809880904982133">"なし"</item>
|
||||
<item msgid="688482401508173818">"720x480 mdpi"</item>
|
||||
<item msgid="1725473474827398815">"1280x720 tvdpi"</item>
|
||||
<item msgid="6813511923592083251">"1920x1080 xhdpi"</item>
|
||||
<item msgid="3646519549495410112">"1280x720 tvdpiと1920x1080 xhdpi"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="app_process_limit_entries">
|
||||
<item msgid="3401625457385943795">"標準の上限"</item>
|
||||
<item msgid="4071574792028999443">"バックグラウンドプロセスを使用しない"</item>
|
||||
|
@@ -604,8 +604,7 @@
|
||||
<string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"検索しています…"</string>
|
||||
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"デバイス名を変更"</string>
|
||||
<string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"ピアデバイス"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_p2p_remembered_groups (3847022927914068230) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"接続履歴のあるグループ"</string>
|
||||
<string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"接続できませんでした。"</string>
|
||||
<string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"端末の名前を変更できませんでした。"</string>
|
||||
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"切断しますか?"</string>
|
||||
@@ -613,10 +612,8 @@
|
||||
<string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"切断すると、<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>と他の<xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g>個のデバイスの接続が停止します。"</string>
|
||||
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"招待状のキャンセル"</string>
|
||||
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>との接続への招待をキャンセルしますか?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_p2p_delete_group_title (8049872630241986374) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_p2p_delete_group_message (5521624017163200215) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_p2p_delete_group_title" msgid="8049872630241986374">"グループを削除"</string>
|
||||
<string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="5521624017163200215">"グループ<xliff:g id="GROUP_NAME">%1$s</xliff:g>を削除しますか?"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"ポータブルWi-Fiアクセスポイント"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"アクセスポイントをONにしています…"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"アクセスポイントをOFFにしています…"</string>
|
||||
@@ -689,17 +686,16 @@
|
||||
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"壁紙"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"壁紙の選択先:"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_title" msgid="4458091032540874366">"スクリーンセーバー"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_both" msgid="1175671101656240599">"ホルダー装着時またはスリープ/充電時"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="7231274537626605107">"スリープ/充電時"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="4450616262936082466">"ホルダー装着時"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"ホルダー装着時またはスリープ/充電時"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"いずれか"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="3642352561593337637">"スリープ/充電時"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"ホルダー装着時"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="7019248565878953105">"無効"</string>
|
||||
<string name="screensaver_component_title" msgid="5786117148360329058">"選択されているスクリーンセーバー"</string>
|
||||
<string name="screensaver_timeout_title" msgid="4882666970355550822">"開始のタイミング"</string>
|
||||
<string name="screensaver_timeout_summary" msgid="7717201094598701673">"アイドル状態が<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>続いた後"</string>
|
||||
<string name="screensaver_timeout_zero_summary" msgid="1274235565189071582">"設定しない"</string>
|
||||
<string name="screensaver_test" msgid="3048249263811694128">"プレビュー"</string>
|
||||
<string name="screensaver_activate_on_sleep_title" msgid="5463857907577089065">"スリープ時に起動する"</string>
|
||||
<string name="screensaver_activate_on_dock_title" msgid="5594601783697028555">"ホルダー装着時に起動する"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="2060724968623677666">"携帯端末のホルダー装着時やスリープ時の動作を管理するにはスクリーンセーバーをONにします。"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_start_dreaming" msgid="1695787491111862810">"スクリーンセーバーを開始"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="9110320844270942351">"スクリーンセーバー開始のタイミング"</string>
|
||||
<!-- no translation found for screensaver_settings_dream_start (1265346994126658796) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"明るさを自動調整"</string>
|
||||
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"フォントサイズ"</string>
|
||||
<string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"フォントサイズ"</string>
|
||||
@@ -1023,8 +1019,7 @@
|
||||
<string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USBストレージデータ"</string>
|
||||
<string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SDカード"</string>
|
||||
<string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"アンインストール"</string>
|
||||
<!-- no translation found for install_text (884360662922471113) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="install_text" msgid="884360662922471113">"インストール"</string>
|
||||
<string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"無効にする"</string>
|
||||
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"有効にする"</string>
|
||||
<string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"データを消去"</string>
|
||||
@@ -1592,6 +1587,7 @@
|
||||
<string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"ウィンドウアニメスケール"</string>
|
||||
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"トランジションアニメスケール"</string>
|
||||
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Animator再生時間スケール"</string>
|
||||
<string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"2次画面シミュレート"</string>
|
||||
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"アプリ"</string>
|
||||
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"アクティビティを保持しない"</string>
|
||||
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"ユーザーが離れたアクティビティを直ちに破棄する"</string>
|
||||
@@ -1693,14 +1689,10 @@
|
||||
<string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"VPNプロフィールの追加"</string>
|
||||
<string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"プロフィールを編集"</string>
|
||||
<string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"プロフィールを削除"</string>
|
||||
<!-- no translation found for vpn_menu_lockdown (7863024538064268139) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_lockdown_summary (2200032066376720339) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_lockdown_none (9214462857336483711) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_lockdown_config_error (3898576754914217248) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"常時接続VPN"</string>
|
||||
<string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"常時接続するVPNプロファイルを選択します。このVPNに接続しているときのみネットワークにアクセスできます。"</string>
|
||||
<string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"なし"</string>
|
||||
<string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"VPNへの常時接続にはサーバーとDNSの両方のIPアドレスが必要です。"</string>
|
||||
<string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"ネットワークに接続できません。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string>
|
||||
<string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"証明書がありません。プロフィールを編集してください。"</string>
|
||||
<string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"システム"</string>
|
||||
@@ -1722,7 +1714,7 @@
|
||||
<string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Disabled"</string>
|
||||
<string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Permissive"</string>
|
||||
<string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Enforcing"</string>
|
||||
<string name="user_settings_title" msgid="5189224330534906766">"ユーザーと制限"</string>
|
||||
<string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"ユーザー"</string>
|
||||
<string name="user_list_title" msgid="2152311434413878709">"ユーザー"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"ユーザーを追加"</string>
|
||||
<string name="user_details_title" msgid="3037625632127241370">"詳細情報の編集"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user