Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iba15b4f235a486dbc97d9c0fb143d45622c85794
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2019-10-30 18:19:49 -07:00
parent 7bd69425ab
commit 9c302428e2
80 changed files with 695 additions and 1375 deletions

View File

@@ -2588,8 +2588,7 @@
<string name="tts_play" msgid="2628469503798633884">"Прайграць"</string>
<string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
<string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Сховішча ўліковых даных"</string>
<!-- no translation found for credentials_install (1114035438930132516) -->
<skip />
<string name="credentials_install" msgid="1114035438930132516">"Усталяваць сертыфікат"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Усталяваць сертыфікаты са сховішча"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Усталяваць сертыфікаты з SD-карты"</string>
<string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Выдаліць уліковыя даныя"</string>
@@ -2609,22 +2608,14 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Захаваныя ўліковыя дадзеныя сціраюцца."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Нельга ачысц. схов. сертыфік."</string>
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Праграмы з доступам да даных"</string>
<!-- no translation found for ca_certificate (6476827739385637528) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_certificate (1245239718062428612) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_certificate (4599070907834877135) -->
<skip />
<!-- no translation found for ca_certificate_warning_title (4478333162133486865) -->
<skip />
<!-- no translation found for ca_certificate_warning_description (5440294374808940938) -->
<skip />
<!-- no translation found for ca_certificate_warning_dont_install (4537578357155660739) -->
<skip />
<!-- no translation found for ca_certificate_warning_install_anyway (7493237489439243674) -->
<skip />
<!-- no translation found for cert_not_installed (6088612710464676185) -->
<skip />
<string name="ca_certificate" msgid="6476827739385637528">"Cертыфікат ЦС"</string>
<string name="user_certificate" msgid="1245239718062428612">"Сертыфікат карыстальніка VPN і праграм"</string>
<string name="wifi_certificate" msgid="4599070907834877135">"Сертыфікат WiFi"</string>
<string name="ca_certificate_warning_title" msgid="4478333162133486865">"Ваша прыватнасць пад пагрозай"</string>
<string name="ca_certificate_warning_description" msgid="5440294374808940938">"Сертыфікаты ЦС выкарыстоўваюцца вэб-сайтамі, праграмамі і VPN для шыфравання. Усталёўвайце сертыфікаты ЦС толькі ад арганізацый, якім давяраеце. \n\n Калі вы ўсталюеце сертыфікат ЦС, уладальнік сертыфіката зможа атрымаць доступ да вашай інфармацыі, напрыклад пароляў, паведамленняў ці звестак пра крэдытныя карткі, пра вэб-сайты, якія вы наведвалі, ці праграмы, якімі карысталіся, нават калі такая інфармацыя зашыфравана."</string>
<string name="ca_certificate_warning_dont_install" msgid="4537578357155660739">"Не ўсталёўваць"</string>
<string name="ca_certificate_warning_install_anyway" msgid="7493237489439243674">"Усталяваць"</string>
<string name="cert_not_installed" msgid="6088612710464676185">"Сертыфікат не ўсталяваны"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="254495218194925271">"Сігнал набору нумару ў аварыйнай сітуацыі"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Задаць паводзіны на выпадак экстранага выкліку"</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"Рэзервовае капіраванне"</string>