Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id157de3373711c5fd83eaac91c83eefa3f417319 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -400,6 +400,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5460349732790152186">"Gusa ili uweke utambuzi wa uso"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="7074548721778680481">"Utambuzi wa uso"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="7784083491315229721">"Tumia mipangilio ya ufikivu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" msgid="5924018301323255439"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="4455532390587307262"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7075186169796301461"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="4277182322482408514">"Ghairi"</string>
|
||||
@@ -428,6 +429,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"Iombe uthibitishaji kila wakati"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="2002651109571928756">"Iombe uthibitishaji kila wakati unapothibitisha katika programu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"Ondoa data ya uso"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="8921299174877503544">"Weka mipangilio ya uthibitishaji wa uso"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"Unaweza kutumia uso wako kufungua kifaa chako na kufikia programu. "<annotation id="url">"Pata maelezo zaidi"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Je, ungependa kufuta data ya uso?"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="2609671025686003946">"Data iliyorekodiwa na kipengele cha kufungua kwa uso itafutwa kabisa kwa usalama. Baada ya kuondoa, utahitaji PIN yako, mchoro au nenosiri ili kufungua simu yako, kuingia kwenye akaunti za programu na kuthibitisha malipo."</string>
|
||||
@@ -484,12 +486,9 @@
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="2062547634035791832">"Linda kompyuta yako kibao kwa kutumia chaguo la kufunga skrini ili mtu yeyote asiweze kuitumia ikiwa itapotea au kuibiwa. Unahitaji pia chaguo la kufunga skrini ili kuweka mipangilio ya utambuzi wa uso. Gusa Ghairi, kisha weka PIN au uchague mbinu nyingine ya kufunga skrini."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="5844241782080551234">"Linda kifaa chako kwa kutumia chaguo la kufunga skrini ili mtu yeyote asiweze kuitumia ikiwa itapotea au kuibiwa. Unahitaji pia chaguo la kufunga skrini ili kuweka mipangilio ya utambuzi wa uso. Gusa Ghairi, kisha weka PIN au uchague mbinu nyingine ya kufunga skrini."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7605324540825242057">"Linda simu yako kwa kutumia chaguo la kufunga skrini ili mtu yeyote asiweze kuitumia ikiwa itapotea au kuibiwa. Unahitaji pia chaguo la kufunga skrini ili kuweka mipangilio ya utambuzi wa uso. Gusa Ghairi, kisha weka PIN au uchague mbinu nyingine ya kufunga skrini."</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_title (8064328201816780457) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_title (4155009417576409182) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_title (6467327818577283960) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="8064328201816780457">"Ungependa kuruka Kuweka PIN?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="4155009417576409182">"Ungependa kuruka Kuweka Nenosiri?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="6467327818577283960">"Ungependa kuruka Kuweka Mchoro?"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Weka mbinu ya kufunga skrini"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Nimemaliza"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Lo, hicho si kitambuzi"</string>
|
||||
@@ -968,7 +967,7 @@
|
||||
<string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4938294574591503213">"Nenosiri la Wi-Fi: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="4120419278831581613">"Nenosiri la mtandaopepe: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_add_device" msgid="4072206063308645677">"Ongeza kifaa"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="8898075663321081592">"Unganisha kwenye mtandao huu ukitumia msimbo wa QR"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="3887335309163999665">"Tumia msimbo wa QR ili uongeze kifaa kwenye mtandao huu"</string>
|
||||
<string name="retry" msgid="6472609612090877557">"Jaribu tena"</string>
|
||||
<string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Shiriki na watumiaji wengine wa kifaa"</string>
|
||||
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(haijabadilishwa)"</string>
|
||||
@@ -1021,7 +1020,10 @@
|
||||
<item quantity="other">Mitandao %d</item>
|
||||
<item quantity="one">Mtandao 1</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_saved_passpoint_access_points_summary (8256430439661111672) -->
|
||||
<plurals name="wifi_saved_passpoint_access_points_summary" formatted="false" msgid="8256430439661111672">
|
||||
<item quantity="other">Usajili %d</item>
|
||||
<item quantity="one">Usajili 1</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_saved_all_access_points_summary (149386761654596280) -->
|
||||
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi mahiri"</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1552309166043760291">"SSID"</string>
|
||||
@@ -1193,6 +1195,7 @@
|
||||
<string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Ung\'avu"</string>
|
||||
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Rekebisha mwangaza wa skrini"</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Mwangaza unaojirekebisha"</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_summary" msgid="5652108419977937800">"Mwangaza wa skrini hubadilika kulingana na mazingira"</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_summary_on" msgid="3519854265558828744">"Imewashwa"</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"Kimezimwa"</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"Kiwango cha ung\'avu ni cha chini zaidi"</string>
|
||||
@@ -1712,12 +1715,9 @@
|
||||
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Maelezo ya usalama"</string>
|
||||
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="142307697309858185">"Huna muunganisho wa data. Ili kuona maelezo haya sasa, nenda kwenye %s ukitumia kompyuta yoyote iliyounganishwa kwenye intaneti."</string>
|
||||
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Inapakia…"</string>
|
||||
<!-- no translation found for confirm_device_credential_pin (5308435093406166355) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for confirm_device_credential_pattern (1350321840134412900) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for confirm_device_credential_password (2195705238498478704) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="confirm_device_credential_pin" msgid="5308435093406166355">"Tumia PIN"</string>
|
||||
<string name="confirm_device_credential_pattern" msgid="1350321840134412900">"Tumia mchoro"</string>
|
||||
<string name="confirm_device_credential_password" msgid="2195705238498478704">"Tumia nenosiri"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="2942199737559900752">"Weka mbinu ya kufunga skrini"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="5377842480961577542">"Kwa sababu za usalama, weka nenosiri"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Weka nenosiri ili utumie alama ya kidole"</string>
|
||||
@@ -2466,8 +2466,7 @@
|
||||
<string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3030089882678228374">"Kiokoa betri huwashwa kama betri yako inakaribia kuisha kabla ya muda wako wa kawaida wa kuchaji"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="3653601117764171846">"Itawashwa ikiwa <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="6000660866895036589">"Weka ratiba"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_saver_turn_on_summary (5552800757174173459) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="5552800757174173459">"Ongeza muda wa matumizi ya betri"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="613272902035943099">"Zima kiokoa betri inapojazwa chaji"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_sticky_description_new" product="default" msgid="6659545534053937371">"Kiokoa betri hujizima simu yako inapokuwa na <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_sticky_description_new" product="tablet" msgid="6537930800784858686">"Kiokoa betri hujizima kompyuta yako kibao inapokuwa na <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -2977,6 +2976,8 @@
|
||||
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="6145184730437907078">"Tumia huduma za 4G ili uboreshe sauti na mawasiliano mengine (inapendekezwa)"</string>
|
||||
<string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Aina ya mtandao unaoupendelea"</string>
|
||||
<string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (inapendekezwa)"</string>
|
||||
<string name="mms_message_title" msgid="6068098013612041440">"Ujumbe wa MMS"</string>
|
||||
<string name="mms_message_summary" msgid="8408985719331988420">"Kutuma na kupokea wakati data ya mtandao wa simu imezimwa"</string>
|
||||
<string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"SIM ya Kazi"</string>
|
||||
<string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Ufikiaji wa programu na maudhui"</string>
|
||||
<string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"BADILISHA JINA"</string>
|
||||
@@ -3066,7 +3067,6 @@
|
||||
<string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Mipangilio"</string>
|
||||
<string name="keywords_wifi" msgid="3646884600964177062">"wifi, wi-fi, mtandao, muunganisho wa mtandao, intaneti, pasiwaya, data,"</string>
|
||||
<string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="8745178424405564885">"Arifa ya Wi-Fi, arifa ya wifi"</string>
|
||||
<string name="keywords_auto_brightness" msgid="2109098908025156362">"Ung\'aavu otomatiki"</string>
|
||||
<string name="keywords_vibrate_on_touch" msgid="1494239633254176598">"Simamisha mtetemo, gusa, kibodi"</string>
|
||||
<string name="keywords_time_format" msgid="5581515674151927461">"Tumia mpangilio wa saa 24"</string>
|
||||
<string name="keywords_storage_files" msgid="7075933058850826819">"Pakua"</string>
|
||||
@@ -3127,7 +3127,7 @@
|
||||
<string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6716392855813576197">"arifa za kufunga skrini, arifa"</string>
|
||||
<string name="keywords_face_settings" msgid="7505388678116799329">"uso"</string>
|
||||
<string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="4425098764810291897">"alama ya kidole, ongeza alama ya kidole"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="4130320471533951796">"skrini yenye mwanga hafifu, skrini ya kugusa, betri, mwangaza mahiri, ung\'avu maalum"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="4561771351118904241">"skrini yenye mwanga hafifu, skrini ya kugusa, betri, mwangaza mahiri, ung\'avu maalum, Ung\'avu otomatiki"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="6865504720946121402">"punguza mwangaza wa skrini, hali tuli, betri, muda umekwisha, ilani, onyesho, skrini, kutokuwa na shughuli"</string>
|
||||
<string name="keywords_auto_rotate" msgid="5620879898668211494">"zungusha, gueza, kuzungusha, wima, mlalo, mkao"</string>
|
||||
<string name="keywords_system_update_settings" msgid="7752189778843741773">"pata toleo jipya, android"</string>
|
||||
@@ -3185,8 +3185,7 @@
|
||||
<item quantity="one">1 imewashwa</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"Usinisumbue"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_slice_subtitle (1495506059205752083) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="1495506059205752083">"Punguza usumbufu"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"Washa kipengele cha Usinisumbue"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="5453115212674008032">"Hali maalum"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="8471983919324532829">"Muda chaguomsingi"</string>
|
||||
@@ -3262,13 +3261,13 @@
|
||||
<string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2348629457144123849">"Imezimwa / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="4375814717589425561">"Imezimwa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="7718273231309882914">"Imewashwa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="5976427426278136178">"Uliza kila wakati (isipowashwa kiotomatiki)"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="3144786357459137066">"Hadi utakapoizima (isipowashwa kiotomatiki)"</string>
|
||||
<plurals name="zen_mode_duration_summary_time_hours" formatted="false" msgid="1060823390336822337">
|
||||
<item quantity="other">Saa <xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> (isipowashwa kiotomatiki)</item>
|
||||
<item quantity="one">Saa 1 (isipowashwa kiotomatiki)</item>
|
||||
<string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="3483258992533158479">"Uliza kila wakati"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="8597777321810802309">"Hadi utakapoizima"</string>
|
||||
<plurals name="zen_mode_duration_summary_time_hours" formatted="false" msgid="3224363976852136871">
|
||||
<item quantity="other">Saa <xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g></item>
|
||||
<item quantity="one">Saa 1</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="3959860288930526323">"Dakika <xliff:g id="NUM_MINUTES">%d</xliff:g> (isipowashwa kiotomatiki)"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="6238305783533884764">"Dakika <xliff:g id="NUM_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
|
||||
<plurals name="zen_mode_sound_summary_summary_off_info" formatted="false" msgid="6751226506661227581">
|
||||
<item quantity="other">Ratiba <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> zinaweza kuwashwa kiotomatiki</item>
|
||||
<item quantity="one">Ratiba 1 inaweza kuwashwa kiotomatiki</item>
|
||||
@@ -3317,17 +3316,13 @@
|
||||
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="8572160812124540326">"Angalia zilizotumika katika siku 7 zilizopita"</string>
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Mipangilio ya kina"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Arifa za kazini"</string>
|
||||
<!-- no translation found for smart_notifications_title (475969117151722852) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for asst_capability_prioritizer_title (6691908606916292167) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for asst_capability_prioritizer_summary (3532556835426559362) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="2482989905050401969">"Vitendo na majibu ya haraka"</string>
|
||||
<!-- no translation found for asst_capabilities_actions_replies_summary (5358499322896238048) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="hide_silent_icons_title" msgid="2378514357635207742">"Ficha aikoni ya hali ya arifa zisizotoa sauti"</string>
|
||||
<string name="hide_silent_icons_summary" msgid="7479863645940885952">"Ficha aikoni za arifa zisizotoa sauti katika sehemu ya kuonyesha hali"</string>
|
||||
<string name="smart_notifications_title" msgid="475969117151722852">"Arifa mahiri"</string>
|
||||
<string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="6691908606916292167">"Kuweka kipaumbele Kiotomatiki"</string>
|
||||
<string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="7553129095829077229">"Weka kiotomatiki arifa za kipaumbele cha chini ili Zisitoe sauti"</string>
|
||||
<string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="8621608733904251499">"Vitendo na majibu yaliyopendekezwa"</string>
|
||||
<string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="2367828721274129806">"Onyesha kiotomatiki vitendo na majibu yaliyopendekezwa"</string>
|
||||
<string name="hide_silent_icons_title" msgid="3803036978493857276">"Ficha aikoni kutoka arifa zisizo na sauti"</string>
|
||||
<string name="hide_silent_icons_summary" msgid="8422819235336628802">"Aikoni kutoka arifa zisizo na sauti hazionyeshwi kwenye sehemu ya arifa"</string>
|
||||
<string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Ruhusu vitone vya arifa"</string>
|
||||
<string name="notification_bubbles_title" msgid="526545466417027926">"Viputo"</string>
|
||||
<string name="notification_bubbles_summary" msgid="5269674863510678257">"Fikia kwa haraka maudhui ya programu ukiwa mahali popote kwa kutumia njia za mkato zinazoelea"</string>
|
||||
@@ -3342,17 +3337,13 @@
|
||||
<string name="swipe_direction_ltr" msgid="3623394320915041215">"Telezesha kidole kulia ili uondoe menyu na kushoto ili uionyeshe"</string>
|
||||
<string name="swipe_direction_rtl" msgid="4972099509548044938">"Telezesha kidole kushoto ili uondoe menyu na kulia ili uionyeshe"</string>
|
||||
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Mwangaza umemeteke"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_notifications_title (7604704224172951090) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="7604704224172951090">"Skrini iliyofungwa"</string>
|
||||
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"Wakati umefunga wasifu wa kazini"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Onyesha arifa za maudhui yote"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_notifications_summary_hide (1133085507139112569) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="1133085507139112569">"Onyesha maudhui nyeti ikiwa skrini imefunguliwa tu"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Usionyeshe arifa zozote"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_notifications_interstitial_message (3143593517597479937) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_notifications_interstitial_title (709573564312902481) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="3143593517597479937">"Ungependa arifa zako zionyeshweje kwenye skrini iliyofungwa?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="709573564312902481">"Skrini iliyofungwa"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"Onyesha maudhui yote ya arifa za kazi"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2005907007779384635">"Ficha maudhui nyeti ya kazini"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Ungependa arifa za wasifu wako zionekane aje wakati kifaa chako kimefungwa?"</string>
|
||||
@@ -3374,30 +3365,27 @@
|
||||
<string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Juu"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_high_title" msgid="8792310396497954857">"Ichomoze kwenye skrini"</string>
|
||||
<string name="notification_block_title" msgid="1366361048463539674">"Zuia"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_silence_title (8575600650015431622) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_alert_title (7426286507434650473) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_silence_title" msgid="8575600650015431622">"Bila sauti"</string>
|
||||
<string name="notification_alert_title" msgid="7426286507434650473">"ZIlizopewa kipaumbele"</string>
|
||||
<string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Ruhusu kukatizwa"</string>
|
||||
<string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Ruhusu programu itoe sauti, iteteme au ionyeshe arifa kwenye skrini"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_channel_summary_min (2965790706738495761) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_channel_summary_low (250062606667099181) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_channel_summary_low_status (1151953801054796200) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_channel_summary_low_lock (3801118119803089599) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_channel_summary_low_status_lock (3400487706701402136) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_channel_summary_default (6837975360341956621) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_channel_summary_high (8779797505981599285) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="2965790706738495761">"Katika eneo la menyu kunjuzi, kunja arifa ziwe katika mstari mmoja"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="6402445462723804533">"Kimya kila wakati. Huonyeshwa katika orodha kunjuzi."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low_status" msgid="6002754076815282625">"Kimya kila wakati. Huonyeshwa katika orodha kunjuzi na kwenye sehemu ya arifa."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low_lock" msgid="6834375877468977563">"Kimya kila wakati. Huonyeshwa katika orodha kunjuzi na kwenye skrini iliyofungwa."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low_status_lock" msgid="6845350570727515894">"Kimya kila wakati. Huonyeshwa katika orodha kunjuzi, sehemu ya arifa na kwenye skrini iliyofungwa."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1390343431643455716">"Hutoa sauti na kuonyeshwa katika orodha kunjuzi, sehemu ya arifa na kwenye skrini iliyofungwa."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="7737315941884569891">"Kifaa kinapofunguliwa, onyesha arifa kama bango katika sehemu ya juu ya skrini"</string>
|
||||
<string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"Onyesha arifa"</string>
|
||||
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Mratibu wa arifa"</string>
|
||||
<string name="notifications_sent_daily" msgid="3584506541352710975">"Takribani <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> kwa siku"</string>
|
||||
<string name="notifications_sent_weekly" msgid="1030525736746720584">"Takribani <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> kwa wiki"</string>
|
||||
<string name="default_notification_assistant" msgid="8441022088918117445">"Arifa Zinazojirekebisha"</string>
|
||||
<plurals name="notifications_sent_daily" formatted="false" msgid="6049014219388148161">
|
||||
<item quantity="other">Takriban arifa <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> kwa siku</item>
|
||||
<item quantity="one">Takriban arifa <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kwa siku</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notifications_sent_weekly" formatted="false" msgid="5096638662520720959">
|
||||
<item quantity="other">Takriban arifa <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> kwa wiki</item>
|
||||
<item quantity="one">Takriban arifa <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kwa wiki</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notifications_sent_never" msgid="1001964786456700536">"Kamwe"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Kufikia arifa"</string>
|
||||
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Ufikiaji kwenye arifa za wasifu wa kazi umezuiwa"</string>
|
||||
@@ -3406,8 +3394,8 @@
|
||||
<item quantity="other">Programu %d zinaweza kusoma arifa</item>
|
||||
<item quantity="one">Programu %d inaweza kusoma arifa</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notification_assistant_title" msgid="4788805096903794353">"Mratibu wa Arifa"</string>
|
||||
<string name="no_notification_assistant" msgid="3230229194702623108">"Hakuna Huduma ya Mratibu"</string>
|
||||
<string name="notification_assistant_title" msgid="7531256823396529700">"Arifa Zinazojirekebisha"</string>
|
||||
<string name="no_notification_assistant" msgid="2818970196806227480">"Hamna"</string>
|
||||
<string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Hakuna programu zilizosakinishwa ambazo zimeomba kufikia arifa."</string>
|
||||
<string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="300600401595343861">"Je, ungependa kuruhusu ufikiaji wa arifa za <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="5829972610310154776">".<xliff:g id="NOTIFICATION_ASSISTANT_NAME">%1$s</xliff:g> itaweza kusoma arifa zote; zikiwemo taarifa binafsi kama vile majina ya anwani na maandishi ya ujumbe unaopokea. Pia itaweza kubadilisha au kuondoa arifa au kuanzisha vitufe vya vitendo vilivyomo. \n\nHatua hii pia itaipa programu uwezo wa kuwasha au kuzima kipengele cha Usinisumbue na kubadilisha mipangilio inayohusiana nacho."</string>
|
||||
@@ -3463,8 +3451,7 @@
|
||||
<string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"Onyesha kitone cha arifa"</string>
|
||||
<string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Hali ya \'Usinisumbue\' isizingatiwe"</string>
|
||||
<string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="2612502099373472686">"Ruhusu arifa hizi ziendelee kuingia wakati umewasha kipengele cha Usinisumbue"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_notification_visibility_override_title (3618860781666494595) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="3618860781666494595">"Skrini iliyofungwa"</string>
|
||||
<string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Imezuiwa"</string>
|
||||
<string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Kipaumbele"</string>
|
||||
<string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Nyeti"</string>
|
||||
@@ -4558,4 +4545,6 @@
|
||||
<string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="2032651902928903819">"Ondoa"</string>
|
||||
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="3354031536141983602">"Simu za dharura"</string>
|
||||
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="6068582272230311464">"Mtoa huduma wako hakuruhusu kupiga simu za dharura kupitia Wi-Fi.\nKifaa hubadili kiotomatiki na kutumia mtandao wa simu ya mkononi ili kupiga simu ya dharura.\nUnaweza kupiga simu za dharura katika maeneo yaliyo na mtandao wa simu ya mkononi pekee."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_calling_summary (513599567573172420) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user