Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Id157de3373711c5fd83eaac91c83eefa3f417319
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2019-04-26 21:08:36 -07:00
parent 4824f3a7c5
commit 9bf005fdd6
87 changed files with 5203 additions and 5919 deletions

View File

@@ -400,6 +400,7 @@
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5460349732790152186">"Sakatu aurpegi bidezko autentifikazioa konfiguratzeko"</string>
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="7074548721778680481">"Aurpegi bidezko autentifikazioa"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="7784083491315229721">"Erabili erabilerraztasun-konfigurazioa"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" msgid="5924018301323255439"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="4455532390587307262"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7075186169796301461"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="4277182322482408514">"Utzi"</string>
@@ -428,6 +429,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"Eskatu beti berresteko"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="2002651109571928756">"Aurpegiak autentifikatzeko aplikazioetan, eskatu beti berresteko"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"Kendu aurpegiaren datuak"</string>
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="8921299174877503544">"Konfiguratu aurpegi bidezko autentifikazioa"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"Gailua desblokeatzeko eta aplikazioetan sartzeko erabil dezakezu aurpegia. "<annotation id="url">"Lortu informazio gehiago"</annotation></string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Aurpegiari buruzko datuak ezabatu?"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="2609671025686003946">"Aurpegiaren bidez desblokeatzeko aukerak erregistratutako datuak betiko eta segurtasun osoz ezabatuko dira. Horren ondoren, PIN kodea, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko, aplikazioetan saioa hasteko eta ordainketak berresteko."</string>
@@ -484,12 +486,9 @@
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="2062547634035791832">"Babestu tableta pantailaren blokeoarekin, inork ez dezan izan hura erabiltzeko aukerarik galtzen baduzu edo lapurtzen badizute. Halaber, pantailaren blokeoa ezinbestekoa da aurpegi bidezko autentifikazioa konfiguratzeko. Sakatu Utzi eta, ondoren, ezarri PIN kode bat edo hautatu pantailaren beste blokeo-aukera bat."</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="5844241782080551234">"Babestu gailua pantailaren blokeoarekin, inork ez dezan izan hura erabiltzeko aukerarik galtzen baduzu edo lapurtzen badizute. Halaber, pantailaren blokeoa ezinbestekoa da aurpegi bidezko autentifikazioa konfiguratzeko. Sakatu Utzi eta, ondoren, ezarri PIN kode bat edo hautatu pantailaren beste blokeo-aukera bat."</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7605324540825242057">"Babestu telefonoa pantailaren blokeoarekin, inork ez dezan izan hura erabiltzeko aukerarik galtzen baduzu edo lapurtzen badizute. Halaber, pantailaren blokeoa ezinbestekoa da aurpegi bidezko autentifikazioa konfiguratzeko. Sakatu Utzi eta, ondoren, ezarri PIN kode bat edo hautatu pantailaren beste blokeo-aukera bat."</string>
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_title (8064328201816780457) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_title (4155009417576409182) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_title (6467327818577283960) -->
<skip />
<string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="8064328201816780457">"PIN kodearen konfigurazioa saltatu nahi duzu?"</string>
<string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="4155009417576409182">"Pasahitzaren konfigurazioa saltatu nahi duzu?"</string>
<string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="6467327818577283960">"Ereduaren konfigurazioa saltatu nahi duzu?"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Konfiguratu pantailaren blokeoa"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Eginda"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Hori ez da sentsorea"</string>
@@ -968,7 +967,7 @@
<string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4938294574591503213">"Wifi-sarearen pasahitza: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="4120419278831581613">"Sare publikoaren pasahitza: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_dpp_add_device" msgid="4072206063308645677">"Gehitu gailu bat"</string>
<string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="8898075663321081592">"Konektatu sare honetara QR kode baten bidez"</string>
<string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="3887335309163999665">"Erabili QR kodea sare honetan gailu bat gehitzeko"</string>
<string name="retry" msgid="6472609612090877557">"Saiatu berriro"</string>
<string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Partekatu gailuaren gainerako erabiltzaileekin"</string>
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(aldatu gabea)"</string>
@@ -1021,7 +1020,10 @@
<item quantity="other">%d sare</item>
<item quantity="one">1 sare</item>
</plurals>
<!-- no translation found for wifi_saved_passpoint_access_points_summary (8256430439661111672) -->
<plurals name="wifi_saved_passpoint_access_points_summary" formatted="false" msgid="8256430439661111672">
<item quantity="other">%d harpidetza</item>
<item quantity="one">1 harpidetza</item>
</plurals>
<!-- no translation found for wifi_saved_all_access_points_summary (149386761654596280) -->
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi ezarpen aurreratuak"</string>
<string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1552309166043760291">"SSID"</string>
@@ -1193,6 +1195,7 @@
<string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Distira"</string>
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Doitu pantailaren distira"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Distira doigarria"</string>
<string name="auto_brightness_summary" msgid="5652108419977937800">"Pantailaren distira ingurunera egokitzen da"</string>
<string name="auto_brightness_summary_on" msgid="3519854265558828744">"Aktibatuta"</string>
<string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"Desaktibatuta"</string>
<string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"Oso txikia da distira-maila hobetsia"</string>
@@ -1713,12 +1716,9 @@
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Segurtasun-informazioa"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="142307697309858185">"Ez duzu datu-konexiorik. Informazioa orain ikusteko, joan %s webgunera Internetera konektatutako ordenagailu batetik."</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Kargatzen…"</string>
<!-- no translation found for confirm_device_credential_pin (5308435093406166355) -->
<skip />
<!-- no translation found for confirm_device_credential_pattern (1350321840134412900) -->
<skip />
<!-- no translation found for confirm_device_credential_password (2195705238498478704) -->
<skip />
<string name="confirm_device_credential_pin" msgid="5308435093406166355">"Erabili PIN kodea"</string>
<string name="confirm_device_credential_pattern" msgid="1350321840134412900">"Erabili eredua"</string>
<string name="confirm_device_credential_password" msgid="2195705238498478704">"Erabili pasahitza"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="2942199737559900752">"Ezarri pantailaren blokeoa"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="5377842480961577542">"Babestuta egoteko, ezarri pasahitz bat"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Hatz-marka erabiltzeko, ezarri pasahitza"</string>
@@ -2467,8 +2467,7 @@
<string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3030089882678228374">"Bateria kargatzeko ohiko ordua iritsi aurretik bateria agortzeko arriskua badago aktibatzen da bateria-aurrezlea"</string>
<string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="3653601117764171846">"Bateria-maila <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> denean aktibatuko da"</string>
<string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="6000660866895036589">"Ezarri ordutegia"</string>
<!-- no translation found for battery_saver_turn_on_summary (5552800757174173459) -->
<skip />
<string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="5552800757174173459">"Luzatu bateriaren iraupena"</string>
<string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="613272902035943099">"Desaktibatu guztiz kargatu ondoren"</string>
<string name="battery_saver_sticky_description_new" product="default" msgid="6659545534053937371">"Telefonoaren bateria <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> denean, desaktibatu egiten da bateria-aurrezlea"</string>
<string name="battery_saver_sticky_description_new" product="tablet" msgid="6537930800784858686">"Tabletaren bateria <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> denean, desaktibatu egiten da bateria-aurrezlea"</string>
@@ -2978,6 +2977,8 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="6145184730437907078">"Erabili 4G zerbitzuak ahotsa eta bestelako komunikazioak hobetzeko (gomendatua)"</string>
<string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Sare mota lehenetsia"</string>
<string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (gomendatua)"</string>
<string name="mms_message_title" msgid="6068098013612041440">"MMS mezuak"</string>
<string name="mms_message_summary" msgid="8408985719331988420">"Bidali eta jaso datu-konexioa desaktibatuta dagoenean"</string>
<string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"Laneko SIM txartela"</string>
<string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Eduki eta aplikazioetarako sarbidea"</string>
<string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"ALDATU IZENA"</string>
@@ -3067,7 +3068,6 @@
<string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Ezarpenak"</string>
<string name="keywords_wifi" msgid="3646884600964177062">"wifi, wi-fi, sareko konexioa, internet, haririk gabekoa, datuak, wi fi"</string>
<string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="8745178424405564885">"WiFi konexioari buruzko jakinarazpena, wifi konexioari buruzko jakinarazpena"</string>
<string name="keywords_auto_brightness" msgid="2109098908025156362">"Distira automatikoa"</string>
<string name="keywords_vibrate_on_touch" msgid="1494239633254176598">"Geldiarazi dardara, sakatu, teklatua"</string>
<string name="keywords_time_format" msgid="5581515674151927461">"Erabili 24 orduko formatua"</string>
<string name="keywords_storage_files" msgid="7075933058850826819">"Deskargatu"</string>
@@ -3128,7 +3128,7 @@
<string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6716392855813576197">"pantaila blokeatuko jakinarazpena, jakinarazpenak"</string>
<string name="keywords_face_settings" msgid="7505388678116799329">"aurpegia"</string>
<string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="4425098764810291897">"hatz-marka, gehitu hatz-marka"</string>
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="4130320471533951796">"ilundu pantaila, ukipen-pantaila, bateria, distira adimenduna, distira dinamikoa"</string>
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="4561771351118904241">"pantaila ilundua, ukipen-pantaila, bateria, distira adimenduna, distira dinamikoa, distira automatikoa"</string>
<string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="6865504720946121402">"ilundu pantaila, pantaila ilundu, ezarri inaktibo, inaktibo ezarri, bateria, denbora-muga, arreta, pantaila, bistaratzea, jarduera eza, inaktibo"</string>
<string name="keywords_auto_rotate" msgid="5620879898668211494">"biratu, irauli, errotazioa, bertikala, horizontala, orientazioa"</string>
<string name="keywords_system_update_settings" msgid="7752189778843741773">"bertsio-berritu, android"</string>
@@ -3186,8 +3186,7 @@
<item quantity="one">1 gaituta</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"Ez molestatu"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_slice_subtitle (1495506059205752083) -->
<skip />
<string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="1495506059205752083">"Mugatu etenaldiak"</string>
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"Aktibatu \"Ez molestatu\" modua"</string>
<string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="5453115212674008032">"Salbuespenak"</string>
<string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="8471983919324532829">"Iraupen lehenetsia"</string>
@@ -3263,13 +3262,13 @@
<string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2348629457144123849">"Desaktibatuta / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="4375814717589425561">"Desaktibatuta"</string>
<string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="7718273231309882914">"Aktibatuta"</string>
<string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="5976427426278136178">"Galdetu beti (automatikoki aktibatu ezean)"</string>
<string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="3144786357459137066">"Zuk desaktibatu arte (automatikoki aktibatu ezean)"</string>
<plurals name="zen_mode_duration_summary_time_hours" formatted="false" msgid="1060823390336822337">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> ordu (automatikoki aktibatu ezean)</item>
<item quantity="one">Ordubete (automatikoki aktibatu ezean)</item>
<string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="3483258992533158479">"Galdetu beti"</string>
<string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="8597777321810802309">"Desaktibatu arte"</string>
<plurals name="zen_mode_duration_summary_time_hours" formatted="false" msgid="3224363976852136871">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> ordu</item>
<item quantity="one">1 ordu</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="3959860288930526323">"<xliff:g id="NUM_MINUTES">%d</xliff:g> minutu (automatikoki aktibatu ezean)"</string>
<string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="6238305783533884764">"<xliff:g id="NUM_MINUTES">%d</xliff:g> minutu"</string>
<plurals name="zen_mode_sound_summary_summary_off_info" formatted="false" msgid="6751226506661227581">
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ordutegi aktiba daitezke automatikoki</item>
<item quantity="one">1 ordutegi aktiba daiteke automatikoki</item>
@@ -3318,17 +3317,13 @@
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="8572160812124540326">"Ikusi azken zazpi egunetako guztia"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Ezarpen aurreratuak"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Laneko jakinarazpenak"</string>
<!-- no translation found for smart_notifications_title (475969117151722852) -->
<skip />
<!-- no translation found for asst_capability_prioritizer_title (6691908606916292167) -->
<skip />
<!-- no translation found for asst_capability_prioritizer_summary (3532556835426559362) -->
<skip />
<string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="2482989905050401969">"Ekintza eta erantzun adimendunak"</string>
<!-- no translation found for asst_capabilities_actions_replies_summary (5358499322896238048) -->
<skip />
<string name="hide_silent_icons_title" msgid="2378514357635207742">"Ezkutatu jakinarazpen isilen egoera-ikonoak"</string>
<string name="hide_silent_icons_summary" msgid="7479863645940885952">"Ezkutatu jakinarazpen isilen ikonoak egoera-barran"</string>
<string name="smart_notifications_title" msgid="475969117151722852">"Jakinarazpen adimendunak"</string>
<string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="6691908606916292167">"Lehentasun automatikoa"</string>
<string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="7553129095829077229">"Ezarri lehentasun txikiagoko jakinarazpenak soinurik gabeko jakinarazpen gisa automatikoki"</string>
<string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="8621608733904251499">"Ekintza eta erantzun iradokiak"</string>
<string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="2367828721274129806">"Erakutsi automatikoki ekintza eta erantzun iradokiak"</string>
<string name="hide_silent_icons_title" msgid="3803036978493857276">"Ezkutatu soinurik gabeko jakinarazpenen ikonoak"</string>
<string name="hide_silent_icons_summary" msgid="8422819235336628802">"Soinurik gabeko jakinarazpenen ikonoak ez dira bistaratzen egoera-barran"</string>
<string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Baimendu jakinarazpen-biribiltxoak"</string>
<string name="notification_bubbles_title" msgid="526545466417027926">"Burbuilak"</string>
<string name="notification_bubbles_summary" msgid="5269674863510678257">"Atzitu bizkor aplikazioetako edukia lasterbide flotagarriak erabilita"</string>
@@ -3343,17 +3338,13 @@
<string name="swipe_direction_ltr" msgid="3623394320915041215">"Jakinarazpena baztertzeko, pasatu hatza eskuinera. Menua ikusteko, pasatu hatza ezkerrera."</string>
<string name="swipe_direction_rtl" msgid="4972099509548044938">"Jakinarazpena baztertzeko, pasatu hatza ezkerrera. Menua ikusteko, pasatu hatza eskuinera."</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Argi keinukaria"</string>
<!-- no translation found for lock_screen_notifications_title (7604704224172951090) -->
<skip />
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="7604704224172951090">"Pantaila blokeatua"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"Laneko profila blokeatu bada"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Erakutsi jakinarazpenen eduki osoa"</string>
<!-- no translation found for lock_screen_notifications_summary_hide (1133085507139112569) -->
<skip />
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="1133085507139112569">"Erakutsi kontuzko edukia pantaila desblokeatuta dagoenean soilik"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Ez erakutsi jakinarazpenik"</string>
<!-- no translation found for lock_screen_notifications_interstitial_message (3143593517597479937) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifications_interstitial_title (709573564312902481) -->
<skip />
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="3143593517597479937">"Nola nahi duzu pantaila blokeatua bistaratzea?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="709573564312902481">"Pantaila blokeatua"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"Erakutsi eduki guztia laneko jakinarazpenetan"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2005907007779384635">"Ezkutatu laneko kontuzko informazioa"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Gailua blokeatuta dagoenean, nola ikusi nahi dituzu profileko jakinarazpenak?"</string>
@@ -3375,30 +3366,27 @@
<string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Handia"</string>
<string name="notification_importance_high_title" msgid="8792310396497954857">"Erakutsi pantailan"</string>
<string name="notification_block_title" msgid="1366361048463539674">"Blokeatu"</string>
<!-- no translation found for notification_silence_title (8575600650015431622) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_alert_title (7426286507434650473) -->
<skip />
<string name="notification_silence_title" msgid="8575600650015431622">"Jakinarazi soinurik gabe"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="7426286507434650473">"Lehentasunezkoa"</string>
<string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Baimendu etenaldiak"</string>
<string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Baimendu aplikazioari soinuak edo dardara egitea, edota pantailan jakinarazpenak erakustea"</string>
<!-- no translation found for notification_channel_summary_min (2965790706738495761) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_channel_summary_low (250062606667099181) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_channel_summary_low_status (1151953801054796200) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_channel_summary_low_lock (3801118119803089599) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_channel_summary_low_status_lock (3400487706701402136) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_channel_summary_default (6837975360341956621) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_channel_summary_high (8779797505981599285) -->
<skip />
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="2965790706738495761">"Jakinarazpenen panelean, tolestu jakinarazpen guztiak lerro bakarrean"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="6402445462723804533">"Beti isilik. Jakinarazpenen panelean bistaratzen da."</string>
<string name="notification_channel_summary_low_status" msgid="6002754076815282625">"Beti isilik. Jakinarazpenen panelean eta egoera-barran bistaratzen da."</string>
<string name="notification_channel_summary_low_lock" msgid="6834375877468977563">"Beti isilik. Jakinarazpenen panelean eta pantaila blokeatuan bistaratzen da."</string>
<string name="notification_channel_summary_low_status_lock" msgid="6845350570727515894">"Beti isilik. Jakinarazpenen panelean, egoera-barran eta pantaila blokeatuan bistaratzen da."</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1390343431643455716">"Soinua jotzen du, eta jakinarazpenen panelean, egoera-barran eta pantaila blokeatuan bistaratzen da."</string>
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="7737315941884569891">"Gailua desblokeatuta dagoenean, erakutsi jakinarazpenak banda gisa pantailaren goialdean"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"Erakutsi jakinarazpenak"</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Jakinarazpenen laguntzailea"</string>
<string name="notifications_sent_daily" msgid="3584506541352710975">"~<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> eguneko"</string>
<string name="notifications_sent_weekly" msgid="1030525736746720584">"~<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> hileko"</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="8441022088918117445">"Jakinarazpen doigarriak"</string>
<plurals name="notifications_sent_daily" formatted="false" msgid="6049014219388148161">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> jakinarazpen inguru eguneko</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> jakinarazpen inguru eguneko</item>
</plurals>
<plurals name="notifications_sent_weekly" formatted="false" msgid="5096638662520720959">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> jakinarazpen inguru asteko</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> jakinarazpen inguru asteko</item>
</plurals>
<string name="notifications_sent_never" msgid="1001964786456700536">"Inoiz ez"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Jakinarazpenetarako sarbidea"</string>
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Blokeatuta dago laneko profileko jakinarazpenetarako sarbidea"</string>
@@ -3407,8 +3395,8 @@
<item quantity="other">%d aplikaziok jakinarazpenak irakur ditzakete</item>
<item quantity="one">%d aplikaziok jakinarazpenak irakur ditzake</item>
</plurals>
<string name="notification_assistant_title" msgid="4788805096903794353">"Jakinarazpenen laguntzailea"</string>
<string name="no_notification_assistant" msgid="3230229194702623108">"Ez dago laguntzailerik"</string>
<string name="notification_assistant_title" msgid="7531256823396529700">"Jakinarazpen doigarriak"</string>
<string name="no_notification_assistant" msgid="2818970196806227480">"Bat ere ez"</string>
<string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Ez dago jakinarazpenetarako sarbidea eskatu duen aplikaziorik."</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="300600401595343861">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzuari jakinarazpenetarako sarbidea eman nahi diozu?"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="5829972610310154776">"<xliff:g id="NOTIFICATION_ASSISTANT_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak jakinarazpen guztiak irakurri ahalko ditu eta, haien barnean, informazio pertsonala egon daiteke (adibidez, kontaktuen izenak eta jasotzen dituzun testu-mezuak). Gainera, jakinarazpen horiek aldatu edo baztertu egin ahal izango ditu, baita haietako ekintza-botoiak sakatu ere. \n\nHorrez gain, Ez molestatu modua aktibatzeko eta desaktibatzeko aukera izango du aplikazioak, baita harekin erlazionatutako ezarpenak aldatzekoa ere."</string>
@@ -3464,8 +3452,7 @@
<string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"Erakutsi jakinarazpen-biribiltxoa"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"\"Ez molestatu\" moduaren salbuespenak"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="2612502099373472686">"Eman \"Ez molestatu\" aukera aktibatuta dagoenean agertzeko baimena jakinarazpen hauei"</string>
<!-- no translation found for app_notification_visibility_override_title (3618860781666494595) -->
<skip />
<string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="3618860781666494595">"Pantaila blokeatua"</string>
<string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Blokeatuta"</string>
<string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Lehentasuna"</string>
<string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Isilpekoa"</string>
@@ -4559,4 +4546,6 @@
<string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="2032651902928903819">"Deskonektatu"</string>
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="3354031536141983602">"Larrialdi-deiak"</string>
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="6068582272230311464">"Zure operadoreak ez ditu onartzen wifi bidezko larrialdi-deiak.\nLarrialdi-dei bat egin behar dela hautematean, gailua automatikoki aldatzen da sare mugikor batera deia egiteko.\nSare mugikorren estaldura-eremuetan bakarrik egin daitezke larrialdi-deiak."</string>
<!-- no translation found for wifi_calling_summary (513599567573172420) -->
<skip />
</resources>