Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I2569a05c74264d46ba1f85544a8aa7d0b1541d9a
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-02-09 20:04:29 -08:00
parent be84e27612
commit 9bd553ab9c
85 changed files with 275 additions and 198 deletions

View File

@@ -531,8 +531,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"Вы дасягнулі максімальнай колькасці спроб"</string>
<string name="security_settings_activeunlock_preference_title" msgid="4257580421087062228">"Разблакіроўка гадзіннікам"</string>
<string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" product="default" msgid="6583248094453119314">"Пасля наладжвання разблакіроўкі праз распазнаванне твару і адбітка пальца тэлефон будзе запытваць адбітак пальца, калі навокал цёмна ці ў вас на твары маска.\n\nКалі твар або адбітак пальца не распазнаюцца, можна выканаць разблакіроўку з дапамогай гадзінніка."</string>
<!-- no translation found for biometric_settings_intro_with_activeunlock (8930396405433023076) -->
<skip />
<string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" product="tablet" msgid="8930396405433023076">"Пасля наладжвання разблакіроўкі праз распазнаванне твару і адбітка пальца планшэт будзе запытваць адбітак пальца, калі навокал цёмна ці ў вас на твары маска.\n\nКалі твар або адбітак пальца не распазнаюцца, можна выканаць разблакіроўку з дапамогай гадзінніка."</string>
<string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="4312041617237493461">"Калі адбітак пальца не распазнаецца, можна выканаць разблакіроўку з дапамогай гадзінніка."</string>
<string name="biometric_settings_intro_with_face" msgid="7658123658803417930">"Калі твар не распазнаецца, можна выканаць разблакіроўку з дапамогай гадзінніка."</string>
<string name="biometric_settings_use_face_or_watch_preference_summary" msgid="4969685200340861744">"Выкарыстанне твару ці гадзінніка"</string>
@@ -6098,6 +6097,8 @@
<string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"Выберыце экранную застаўку"</string>
<string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"Выберыце змесціва, якое будзе паказвацца на экране, калі планшэт падключаны да док-станцыі. Пры выкарыстанні экраннай застаўкі прылада можа спажываць больш энергіі."</string>
<string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"Наладзіць"</string>
<!-- no translation found for customize_button_description (7440248477266126231) -->
<skip />
<string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="6412591361284929149">"Каб уключыць падтрымку адвольнай формы, патрабуецца перазагрузка."</string>
<string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="2021839270403432948">"Каб прымусова ўключыць на дадатковых дысплэях рэжым працоўнага стала, патрабуецца перазагрузка."</string>
<string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"Перазагрузіць зараз"</string>