From 40f84ca02033ce62e301dd6d16fdc1f4b9a5326a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Mon, 27 Oct 2014 09:40:31 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ifc5fc4573b40b501282cb71a17ba8c6873dc64c6 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-af/strings.xml | 14 ++++++-------- res/values-am/strings.xml | 5 +++-- res/values-ar/strings.xml | 8 ++++---- res/values-bg/strings.xml | 8 ++++---- res/values-bn-rBD/strings.xml | 8 ++++---- res/values-ca/strings.xml | 5 +++-- res/values-cs/strings.xml | 14 ++++++-------- res/values-da/strings.xml | 14 ++++++-------- res/values-de/strings.xml | 5 +++-- res/values-el/strings.xml | 5 +++-- res/values-en-rGB/strings.xml | 5 +++-- res/values-en-rIN/strings.xml | 5 +++-- res/values-es-rUS/arrays.xml | 2 +- res/values-es-rUS/strings.xml | 20 +++++++++----------- res/values-es/strings.xml | 5 +++-- res/values-et-rEE/strings.xml | 8 ++++---- res/values-eu-rES/strings.xml | 8 ++++---- res/values-fa/strings.xml | 14 ++++++-------- res/values-fi/strings.xml | 18 +++++++++--------- res/values-fr-rCA/strings.xml | 14 ++++++-------- res/values-fr/strings.xml | 14 ++++++-------- res/values-gl-rES/strings.xml | 14 ++++++-------- res/values-hi/strings.xml | 8 ++++---- res/values-hr/strings.xml | 8 ++++---- res/values-hu/strings.xml | 8 ++++---- res/values-hy-rAM/strings.xml | 18 ++++++++---------- res/values-in/strings.xml | 8 ++++---- res/values-is-rIS/strings.xml | 14 ++++++-------- res/values-it/strings.xml | 5 +++-- res/values-iw/strings.xml | 5 +++-- res/values-ja/strings.xml | 8 ++++---- res/values-ka-rGE/strings.xml | 14 ++++++-------- res/values-kk-rKZ/strings.xml | 8 ++++---- res/values-km-rKH/strings.xml | 5 +++-- res/values-kn-rIN/strings.xml | 11 ++++++----- res/values-ko/strings.xml | 8 ++++---- res/values-ky-rKG/strings.xml | 8 ++++---- res/values-lo-rLA/strings.xml | 14 ++++++-------- res/values-lt/strings.xml | 7 ++++--- res/values-lv/strings.xml | 8 ++++---- res/values-mk-rMK/strings.xml | 5 +++-- res/values-ml-rIN/strings.xml | 5 +++-- res/values-mn-rMN/strings.xml | 5 +++-- res/values-mr-rIN/strings.xml | 5 +++-- res/values-ms-rMY/strings.xml | 14 ++++++-------- res/values-my-rMM/strings.xml | 5 +++-- res/values-nb/strings.xml | 11 +++++------ res/values-ne-rNP/strings.xml | 28 +++++++++++++--------------- res/values-nl/strings.xml | 5 +++-- res/values-pl/strings.xml | 8 ++++---- res/values-pt-rPT/strings.xml | 8 ++++---- res/values-pt/strings.xml | 14 ++++++-------- res/values-ro/strings.xml | 22 ++++++++++------------ res/values-ru/strings.xml | 14 ++++++-------- res/values-si-rLK/strings.xml | 35 +++++++++++++++-------------------- res/values-sk/strings.xml | 14 ++++++-------- res/values-sl/strings.xml | 14 ++++++-------- res/values-sr/strings.xml | 8 ++++---- res/values-sv/strings.xml | 5 +++-- res/values-sw/strings.xml | 14 ++++++-------- res/values-ta-rIN/strings.xml | 8 ++++---- res/values-te-rIN/strings.xml | 5 +++-- res/values-th/strings.xml | 8 ++++---- res/values-tl/strings.xml | 8 ++++---- res/values-tr/strings.xml | 14 ++++++-------- res/values-uk/strings.xml | 5 +++-- res/values-ur-rPK/strings.xml | 8 ++++---- res/values-uz-rUZ/strings.xml | 8 ++++---- res/values-vi/strings.xml | 8 ++++---- res/values-zh-rCN/strings.xml | 20 +++++++++----------- res/values-zh-rHK/strings.xml | 22 +++++++++++----------- res/values-zh-rTW/strings.xml | 14 +++++++------- res/values-zu/strings.xml | 8 ++++---- 73 files changed, 362 insertions(+), 391 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 994d2c3df4b..46f87c93904 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Luiervolume" "Vibreer wanneer stil" "Verstek kennisgewingklank" - "Spring op as hoë prioriteit" "Luitoon" "Kennisgewing" "Gebruik inkomendeoproep-volume vir kennisgewings" @@ -2296,12 +2295,13 @@ "Sellulêre data is onbeskikbaar" "Raak om \'n data-SIM te kies" "Gebruik dit altyd vir oproepe" + "Kies \'n SIM vir data" + "Bel met" "Kies \'n SIM-kaart" "SIM %1$d" "SIM leeg" "SIM-naam" - - + "SIM-gleuf %1$d" "Diensverskaffer" "Nommer" "SIM-kleur" @@ -2318,9 +2318,8 @@ "Deaktiveer netnaamsending" "Deaktivering van netwerknaamuitsendings keer dat derde partye toegang tot netwerkinligting verkry." "Deaktivering van netwerknaamuitsending sal outomatiese koppeling aan versteekte netwerke verhinder." - - - "Vra eers" + "Voorkeur-SIM vir" + "Vra elke keer" "Keuse vereis" "Instellings" "Instellings" @@ -2434,8 +2433,7 @@ "Skakel outomaties aan" ", " "Nooit" - - + "Oproepe" "Boodskappe" "Oproepe/boodskappe vanaf" "Enigiemand" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index e6483b2f538..661c4b85f28 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "የስልክ ጥሪ ድምፅ" "ፀጥ ሲል ንዘር" "ነባሪ የማሳወቂያ ድምጽ" - "ከፍተኛ ትኩረት ያለው ከሆነ ብቅ አድርግ" "የስልክ ጥሪ ድምፅ" "ማሳወቂያ" "ለማሳወቂያዎች የገቢ ጥሪ ድምፅን ተጠቀም" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ አይገኝም" "የውሂብ ሲም ለመምረጥ ይንኩ" "ለጥሪዎች ሁልጊዜ ይህንን ተጠቀም" + "ለውሂብ ሲም ይምረጡ" + "ይደውሉ ከዚህ ጋር" "ሲም ካርድ ይምረጡ" "ሲም %1$d" "ሲም ባዶ ነው" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "የአውታረ መረብ ስም ስርጭት አሰናክል ሶስተኛ ወገኖች የአውታረ መረብዎ መረጃ እንዳይደርሱበት ይጠብቃል።" "የአውታረ መረብ ስም ስርጭትን ማሰናከል ከተደበቁ አውታረ መረቦች ጋር ራስ-ሰር እንዳንገናኙ ይከላከላል።" "ተመራጭ ሲም ለ" - "በመጀመሪያ ይጠይቁ" + "ሁልጊዜ ጠይቅ" "መምረጥ ይጠየቃል" "ቅንብሮች" "ቅንብሮች" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 8e37f33e2a5..a6f32e29858 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "مستوى صوت الرنين" "اهتزاز عند تشغيل الوضع صامت" "صوت الإشعار الافتراضي" - "إشعار منبثق مع أولوية عالية" "نغمة الرنين" "التنبيه" "استخدام مستوى صوت المكالمة الواردة للإشعارات" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "بيانات الجوّال غير متوفرة" "‏المس لتحديد بطاقة SIM للبيانات" "استخدام هذا للمكالمات دائمًا" + "‏تحديد بطاقة SIM للبيانات" + "الاتصال باستخدام" "‏تحديد بطاقة SIM" "‏بطاقة SIM %1$d" "‏بطاقة SIM فارغة" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "يؤدي تعطيل بث اسم الشبكة إلى منع وصول الجهات الخارجية إلى معلومات الشبكة." "سيؤدي تعطيل بث اسم الشبكة إلى منع الاتصال بالشبكات المخفية تلقائيًا." "‏بطاقة SIM المفضلة لـ" - "السؤال أولاً" + "طرح السؤال كل مرة" "يلزم التحديد" "الإعدادات" "الإعدادات" @@ -2432,8 +2433,7 @@ "تشغيل تلقائي" "، " "مطلقًا" - - + "المكالمات" "الرسائل" "مكالمات/رسائل من" "أي شخص" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index cabbd8b8c1f..a2b0958ad87 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Сила на звука при звънене" "Вибрира при тих режим" "Стандартен звук за известяване" - "Изскачане при висок приоритет" "Мелодия" "Известие" "Използване на силата на звука при вх. обаждане за известия" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Няма налични мобилни данни" "Докоснете, за да изберете SIM карта за данни" "Използване винаги за обаждания" + "Изберете SIM карта за данни" + "Обаждане чрез" "Изберете SIM карта" "SIM карта %1$d" "Слотът за SIM карта е празен" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "Спирането на излъчв. на името на мрежата ви предотвратява достъпа на трети страни до информ. за нея." "Деакт. на излъчването на името на мрежата ще предотврати автоматичното свързване със скрити мрежи." "Предпочитана SIM карта за" - "Първо да се извежда запитване" + "Извеждане на запитване всеки път" "Изборът е задължителен" "Настройки" "Настройки" @@ -2432,8 +2433,7 @@ "Автоматично включване" ", " "Никога" - - + "Обаждания" "Съобщения" "Обаждания/съобщения от" "Всички" diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml index 5ebe26b8104..0ec5a79eb31 100644 --- a/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "রিঙ্গার ভলিউম" "নিঃশব্দ থাকাকালীন কম্পন" "ডিফল্ট বিজ্ঞপ্তি শব্দ" - "যদি উচ্চ অগ্রাধিকার থাকে তাহলে পপ আপ" "রিংটোন" "বিজ্ঞপ্তি" "বিজ্ঞপ্তির জন্য ইনকামিং কল ভলিউম ব্যবহার করুন" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "সেলুলার ডেটা অনুপলব্ধ" "একটি ডাটা সিম নির্বাচন করার জন্য স্পর্শ করুন" "কলের জন্য সবসময় এটি ব্যবহার করুন" + "ডেটার জন্য একটি SIM চয়ন করুন" + "এর মাধ্যমে কল করুন" "একটি সিম কার্ড নির্বাচন করুন" "সিম %1$d" "সিম খালি" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "অক্ষম নেটওয়ার্ক নাম সম্প্রচার আপনার নেটওয়ার্ক তথ্যকে তৃতীয় পক্ষের অ্যাক্সেস হওয়া থেকে রক্ষা করে।" "নেটওয়ার্ক নাম সম্প্রচার অক্ষম করলে লুকানো নেটওয়ার্কের সাথে স্বয়ংক্রিয় সংযোগ প্রতিরোধ করা সম্ভব হবে।" "এর জন্য পছন্দসই SIM" - "প্রথমে জিজ্ঞাসা করুন" + "প্রতিবার জিজ্ঞাসা করুন" "নির্বাচন করার প্রয়োজন" "সেটিংস" "সেটিংস" @@ -2430,8 +2431,7 @@ "স্বয়ংক্রিয়ভাবে চালু" ", " "কখনও নয়" - - + "কল" "বার্তাগুলি" "এর থেকে কলগুলি/বার্তাগুলি" "যে কেউ" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index e2bdc14fb08..0b8f00c9d72 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Volum del timbre" "Vibra quan estigui en silenci" "So de notificació predeterminat" - "Emergent amb prioritat alta" "So de trucada" "Notificació" "Utilitza el volum de trucada entrant per a les notificacions" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Les dades mòbils no estan disponibles." "Toca per seleccionar una SIM de dades." "Utilitza sempre per a les trucades" + "Selecciona una SIM per a les dades" + "Truca mitjançant" "Selecciona una targeta SIM" "SIM %1$d" "Targeta SIM buida" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "Si desactives l\'emissió del nom de la xarxa, els tercers no podran veure la informació de la xarxa." "Si desactives l\'emissió del nom de la xarxa, no et podràs connectar automàticament a xarxes ocultes." "SIM preferida per a" - "Demana primer" + "Demana-m\'ho cada vegada" "Has de seleccionar una preferència." "Configuració" "Configuració" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index a955ec0f02f..6a68516a808 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Hlasitost vyzvánění" "Vibrovat v tichém režimu" "Výchozí zvuk oznámení" - "Prioritní ve vyskak. okně" "Vyzváněcí tón" "Oznámení" "Použije hlasitost příchozích hovorů také pro oznámení" @@ -2296,12 +2295,13 @@ "Mobilní datové připojení je nedostupné" "Klepnutím vyberte datovou SIM kartu" "Vždy používat pro hovory" + "Vyberte SIM kartu pro data" + "Volat pomocí" "Vyberte SIM kartu" "SIM karta %1$d" "Prázdná SIM" "Název SIM karty" - - + "Slot pro SIM kartu %1$d" "Operátor" "Číslo" "Barva SIM karty" @@ -2318,9 +2318,8 @@ "Zakázat vysílání názvu sítě" "Zakázáním vysílání názvu sítě zabráníte třetím stranám v zobrazení informací o vaší síti." "Zakázáním vysílání názvu sítě zabráníte automatickému připojování ke skrytým sítím." - - - "Nejdříve se zeptat" + "Preferovaná SIM karta pro" + "Pokaždé se zeptat" "Vyžadován výběr" "Nastavení" "Nastavení" @@ -2434,8 +2433,7 @@ "Automaticky zapnout" ", " "Nikdy" - - + "Volání" "Zprávy" "Volání/zprávy od" "Kohokoli" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 32873ecef42..c3d7983faee 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Lydstyrke for opkald" "Vibrer ved lydløs" "Standardlyd for underretninger" - "Pop op, hvis høj prioritet" "Ringetone" "Underretning" "Brug lydstyrke for indgående opkald til underretninger" @@ -2296,12 +2295,13 @@ "Mobildata er ikke tilgængelige" "Tryk for at vælge et data-SIM-kort" "Brug altid denne indstilling til opkald" + "Vælg et SIM-kort til data" + "Ring med" "Vælg et SIM-kort" "SIM-kort: %1$d" "Intet SIM-kort" "Navn på SIM-kort" - - + "SIM-indgang %1$d" "Mobilselskab" "Nummer" "Farve på SIM-kort" @@ -2318,9 +2318,8 @@ "Deaktiver udsendelse af netværksnavn" "Deaktivering af udsendelse af netværksnavn beskytter mod, at tredjeparter får adgang til dine netværksoplysninger." "Deaktivering af udsendelse af netværksnavn forhindrer automatisk forbindelse til skjulte netværk." - - - "Spørg først" + "Foretrukket SIM-kort til" + "Spørg hver gang" "Du har ikke valgt endnu" "Indstillinger" "Indstillinger" @@ -2434,8 +2433,7 @@ "Slå automatisk til" ", " "Aldrig" - - + "Opkald" "Beskeder" "Opkald/sms-beskeder fra" "Alle" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 62106246e1a..54e4c4da2c2 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -762,7 +762,6 @@ "Klingeltonlautstärke" "Im Lautlos-Modus vibrieren" "Standard-Benachrichtigungston" - "Pop-up bei hoher Priorität" "Klingelton" "Benachrichtigung" "Lautstärke für eingehende Anrufe für Benachrichtigungen verwenden" @@ -2297,6 +2296,8 @@ "Mobilfunkdaten sind nicht verfügbar." "Zum Auswählen einer Daten-SIM-Karte tippen" "Diese SIM für alle Anrufe verwenden" + "SIM-Karte für Daten auswählen" + "Anrufen mit" "SIM-Karte auswählen" "SIM-Karte %1$d" "SIM-Karte ist leer." @@ -2319,7 +2320,7 @@ "Bei deaktivierter Netzwerknamenübertragung können Dritte nicht auf Ihre Netzwerkinformationen zugreifen." "Bei deaktivierter Netzwerknamenübertragung ist keine autom. Verbindung zu verborgenen Netzwerken möglich." "Bevorzugte SIM für" - "Erst fragen" + "Jedes Mal fragen" "Auswahl erforderlich" "Einstellungen" "Einstellungen" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 897caf93b73..1d81da817c1 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Ένταση ήχου ειδοποίησης" "Δόνηση στο αθόρυβο" "Προεπιλεγμένος ήχος ειδοποίησης" - "Αναδ.παρ. για υψηλής προτερ." "Ήχος κλήσης" "Ειδοποίηση" "Χρήση έντασης ήχου εισερχόμενης κλήσης για ειδοποιήσεις" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Μη διαθέσιμα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας" "Αγγίξτε για επιλογή SIM δεδομένων" "Να χρησιμοποιείται πάντα για κλήσεις" + "Επιλέξτε μια κάρτα SIM για δεδομένα" + "Κλήση με" "Επιλογή κάρτας SIM" "SIM %1$d" "Κενή SIM" @@ -2320,7 +2321,7 @@ "Η απενεργοποίηση εκπομπής ονόματος δικτύου δεν επιτρέπει την πρόσβαση τρίτων σε πληροφορίες δικτύου." "Η απενεργοποίηση εκπομπής ονόματος δικτύου εμποδίζει την αυτόματη σύνδεση σε κρυφά δίκτυα." "Προτιμώμενη SIM για" - "Να γίνεται ερώτηση πρώτα" + "Να γίνεται ερώτηση κάθε φορά" "Απαιτείται επιλογή" "Ρυθμίσεις" "Ρυθμίσεις" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 4734e074638..bc568e36acf 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Ringer volume" "Vibrate when silent" "Default notification sound" - "Pop up if high priority" "Ringtone" "Notification" "Use incoming call volume for notifications" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Mobile data is unavailable" "Touch to select a data SIM" "Always use this for calls" + "Select a SIM for data" + "Call with" "Select a SIM card" "SIM %1$d" "SIM empty" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "Disable Network Name Broadcast protects from third parties getting access to your network information." "Disabling Network Name Broadcast will prevent automatic connection to hidden networks." "Preferred SIM for" - "Ask first" + "Ask every time" "Selection required" "Settings" "Settings" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 4734e074638..bc568e36acf 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Ringer volume" "Vibrate when silent" "Default notification sound" - "Pop up if high priority" "Ringtone" "Notification" "Use incoming call volume for notifications" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Mobile data is unavailable" "Touch to select a data SIM" "Always use this for calls" + "Select a SIM for data" + "Call with" "Select a SIM card" "SIM %1$d" "SIM empty" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "Disable Network Name Broadcast protects from third parties getting access to your network information." "Disabling Network Name Broadcast will prevent automatic connection to hidden networks." "Preferred SIM for" - "Ask first" + "Ask every time" "Selection required" "Settings" "Settings" diff --git a/res/values-es-rUS/arrays.xml b/res/values-es-rUS/arrays.xml index ac5fa41cb14..21c7bdaf4de 100644 --- a/res/values-es-rUS/arrays.xml +++ b/res/values-es-rUS/arrays.xml @@ -371,7 +371,7 @@ "100 %" - "Usar predeterminados de aplicación" + "Predet." "Blanco sobre negro" "Negro sobre blanco" "Amarillo sobre negro" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 164140c2732..9c28cbaa9df 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Volumen del timbre" "Vibrar en modo silencioso" "Sonido de notificación predeterminado" - "Aparecer con prioridad alta" "Tono de llamada" "Notificación" "Utilizar el volumen de las llamadas entrantes para las notificaciones" @@ -2296,12 +2295,13 @@ "Datos móviles no disponibles" "Toca para seleccionar una tarjeta SIM de datos." "Usar siempre para llamadas" + "Seleccionar SIM para datos" + "Llamar con" "Seleccionar una tarjeta SIM" "SIM %1$d" "SIM vacía" "Nombre de SIM" - - + "Ranura de SIM %1$d" "Proveedor" "Número" "Color de SIM" @@ -2318,9 +2318,8 @@ "Inhab. mostrar nombre red" "Inhabilitar la opción para mostrar el nombre de red previene el acceso de terceros a su información." "Inhabilitar la opción para mostrar el nombre de red previene la conexión automática a redes ocultas." - - - "Preguntar primero" + "SIM preferida para" + "Preguntar siempre" "Selección requerida" "Configuración" "Configuración" @@ -2434,8 +2433,7 @@ "Activar automáticamente" ", " "Nunca" - - + "Llamadas" "Mensajes" "Llamadas y mensajes de" "Cualquiera" @@ -2481,7 +2479,7 @@ "¿Solicitar PIN?" "¿Solicitar patrón?" "¿Solicitar contraseña?" - "Cuando ingreses el PIN para iniciar este dispositivo, los servicios de accesibilidad, como %1$s, aún no estarán disponibles." - "Cuando ingreses el patrón para iniciar este dispositivo, los servicios de accesibilidad, como %1$s, aún no estarán disponibles." - "Cuando ingreses la contraseña para iniciar este dispositivo, los servicios de accesibilidad, como %1$s, aún no estarán disponibles." + "Cuando ingreses el PIN para iniciar el dispositivo, los servicios de accesibilidad, como %1$s, aún no estarán disponibles." + "Cuando ingreses el patrón para iniciar el dispositivo, los servicios de accesibilidad, como %1$s, aún no estarán disponibles." + "Cuando ingreses la contraseña para iniciar el dispositivo, los servicios de accesibilidad, como %1$s, aún no estarán disponibles." diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 8f1701048af..e417a33d63d 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Volumen del timbre" "Vibrar en modo silencio" "Sonido de notificación predeterminado" - "Aparecer con prioridad alta" "Tono" "Notificación" "Utilizar volumen de llamada entrante para notificaciones" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Datos móviles no disponibles" "Toca para seleccionar una SIM de datos" "Usar siempre esta para llamadas" + "Seleccionar una SIM de datos" + "Llamar con" "Seleccionar una tarjeta SIM" "SIM %1$d" "SIM vacía" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "Si no emites el nombre de la red, los usuarios externos no podrá acceder a la información de tu red." "Si no emites el nombre de la red, las conexiones automáticas no podrán ocultar las redes." "SIM preferida para" - "Preguntar primero" + "Preguntar siempre" "Es necesario seleccionar una opción" "Ajustes" "Ajustes" diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml index 50778d2017b..0ce8addd788 100644 --- a/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Helina helitugevus" "Vibreeri hääletus režiimis" "Märguande vaikeheli" - "Kõrge priorit. kuvatakse hüpik" "Helin" "Teatis" "Kasuta teatiste jaoks sissetuleva kõne helitugevust" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Mobiilne andmeside pole saadaval" "Puudutage, et valida andmeside SIM-kaart" "Kasuta helistamiseks alati seda" + "Andmete SIM-kaardi valimine" + "Helistamine SIM-kaardiga" "SIM-kaardi valimine" "SIM %1$d" "SIM-kaart on tühi" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "Võrgunime levitamise keelamine ei lase kolmandatel osapooltel hankida juurdepääsu teie võrguteabele." "Võrgunime levitamise keelamine takistab automaatset ühendamist varjatud võrkudega." "Eelistatud SIM-kaart:" - "Küsi esmalt" + "Küsi iga kord" "Valik on tegemata" "Seaded" "Seaded" @@ -2432,8 +2433,7 @@ "Automaatne sisselülitus" ", " "Mitte kunagi" - - + "Kõned" "Sõnumid" "Kõned/sõnumid kasutajalt" "Igaüks" diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml index 7ee86338818..76e37707bee 100644 --- a/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Tonu-jotzailearen bolumena" "Dardara modu isilean dagoenean" "Jakinarazpen-soinu lehenetsia" - "Gaineratu lehentasun handikoak" "Tonua" "Jakinarazpenak" "Erabili sarrerako deien bolumena jakinerazpenetarako" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Datu mugikorrak ez daude erabilgarri" "Ukitu datuen SIM txartela hautatzeko" "Erabili beti hau deietarako" + "Hautatu datuetarako SIM txartela" + "Deitu SIM honekin:" "Hautatu SIM txartela" "%1$d. SIM txartela" "SIM txartela hutsik dago" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "\"Desgaitu sarearen izena igortzeko aukera\" ezarpenak galarazi egiten die hirugarrenei zure sarearen informazioa atzitzea." "\"Desgaitu sarearen izena igortzeko aukera\" ezarpenak sare ezkutuetan automatikoki konektatzea ekiditen du." "Hauetarako SIM lehenetsia" - "Galdetu lehendabizi" + "Galdetu beti" "Zerbait hautatu behar da" "Ezarpenak" "Ezarpenak" @@ -2432,8 +2433,7 @@ "Aktibatu automatikoki" ", " "Inoiz ez" - - + "Deiak" "Mezuak" "Honen deiak/mezuak" "Edonor" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index f6b84c1a27f..bd77da6c9db 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "میزان صدای زنگ" "لرزش در حالت بی‌صدا" "صدای اعلان پیش‌فرض" - "بازشدن در صورت بالابودن اولویت" "آهنگ زنگ" "اعلان" "استفاده از صدای تماس ورودی برای اعلان‌ها" @@ -2296,12 +2295,13 @@ "داده شبکه تلفن همراه در دسترس نیست" "برای انتخاب سیم‌کارتی برای داده‌ها، این گزینه را لمس کنید" "همیشه این سیم برای تماس‌‌ها استفاده شود" + "یک سیم کارت برای داده‌ انتخاب کنید" + "تماس با" "انتخاب سیم‌کارت" "سیم‌کارت %1$d" "سیم‌کارت خالی است" "نام سیم‌کارت" - - + "‏شیار سیم‌کارت %1$d" "شبکه مخابراتی" "شماره" "رنگ سیم‌کارت" @@ -2318,9 +2318,8 @@ "غیرفعال کردن پخش نام شبکه" "غیرفعال کردن پخش نام شبکه، مانع از دسترسی اشخاص ثالث به اطلاعات شبکه شما می‌شود." "غیرفعال کردن پخش نام شبکه از اتصال خودکار به شبکه‌های مخفی جلوگیری می‌کند." - - - "ابتدا سؤال شود" + "سیم‌کارت ترجیحی برای" + "هر بار پرسیده شود" "انتخاب مورد نیاز است" "تنظیمات" "تنظیمات" @@ -2434,8 +2433,7 @@ "روشن کردن خودکار" "، " "هرگز" - - + "تماس‌ها" "پیام‌ها" "تماس‌ها/پیام‌ها از" "همه" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 2d704761e1a..bebcc2ed07e 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Soittoäänen voimakkuus" "Käytä värinää äänettömässä tilassa" "Ilmoituksen oletusääni" - "Näytä tärkeät ruudussa" "Soittoääni" "Ilmoitus" "Käytä ilmoituksille puhelun äänenvoimakkuutta" @@ -1553,7 +1552,7 @@ "%1$s haluaa seuraavat luvat:" "Jos %1$s otetaan käyttöön, laitteesi ei käytä näytön lukitusta tiedon salauksen parantamiseen." "Laite ei käytä näytön lukitusta tiedon salauksen parantamiseen, koska otit käytettävyyspalvelun käyttöön." - "Koska palvelun %1$s ottaminen käyttöön vaikuttaa tietojen salaukseen, sinun pitää vahvistaa malli." + "Koska palvelun %1$s ottaminen käyttöön vaikuttaa tietojen salaukseen, sinun pitää vahvistaa kuvio." "Koska palvelun %1$s ottaminen käyttöön vaikuttaa tietojen salaukseen, sinun pitää vahvistaa PIN-koodi." "Koska palvelun %1$s ottaminen käyttöön vaikuttaa tietojen salaukseen, sinun pitää vahvistaa salasana." "Tarkkaile toimintojasi" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Mobiilitiedonsiirto ei ole käytettävissä" "Valitse SIM-kortti tiedonsiirtoa varten" "Käytä kaikille puheluille" + "Valitse SIM-kortti tiedonsiirtoon" + "Valitse puhelinoperaattori:" "SIM-kortin valinta" "SIM-kortti %1$d" "Tyhjä SIM" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "Älä lähetä verkon nimeä -asetus estää kolmansia osapuolia urkkimasta verkkotietojasi." "Älä lähetä verkon nimeä -asetus estää automaattisen yhdistämisen piilotettuihin verkkoihin." "Ensisijainen SIM-kortti seuraaville toiminnoille:" - "Kysy ensin" + "Kysy aina" "Valinta on pakollinen" "Asetukset" "Asetukset" @@ -2432,8 +2433,7 @@ "Ota automaattisesti käyttöön" ", " "Ei koskaan" - - + "Puhelut" "Viestit" "Saapuneet puhelut/viestit:" "Kuka tahansa" @@ -2467,9 +2467,9 @@ "IMEI-koodiin liittyvät tiedot" "Salaus" "Jatka" - "Voit parantaa tämän laitteen suojausta vaatimalla käynnistystä edeltävän PIN-koodin antamisen. Ennen käynnistystä laite ei vastaanota puheluita, viestejä eikä ilmoituksia, mukaan lukien hälytykset. \n\nTämä auttaa suojaamaan kadonneen tai varastetun laitteen sisältämät tiedot." - "Voit parantaa tämän laitteen suojausta vaatimalla käynnistystä edeltävän mallin antamisen. Ennen käynnistystä laite ei vastaanota puheluita, viestejä eikä ilmoituksia, mukaan lukien hälytykset. \n\nTämä auttaa suojaamaan kadonneen tai varastetun laitteen sisältämät tiedot." - "Voit parantaa tämän laitteen suojausta vaatimalla käynnistystä edeltävän salasanan antamisen. Ennen käynnistystä laite ei vastaanota puheluita, viestejä eikä ilmoituksia, mukaan lukien hälytykset. \n\nTämä auttaa suojaamaan kadonneen tai varastetun laitteen sisältämät tiedot." + "Voit parantaa tämän laitteen suojausta vaatimalla PIN-koodin ennen käynnistystä. Ennen käynnistystä laite ei vastaanota puheluita, viestejä eikä ilmoituksia, mukaan lukien hälytykset. \n\nTämä auttaa suojaamaan kadonneen tai varastetun laitteen sisältämät tiedot." + "Voit parantaa tämän laitteen suojausta vaatimalla kuvion ennen käynnistystä. Ennen käynnistystä laite ei vastaanota puheluita, viestejä eikä ilmoituksia, mukaan lukien hälytykset. \n\nTämä auttaa suojaamaan kadonneen tai varastetun laitteen sisältämät tiedot." + "Voit parantaa tämän laitteen suojausta vaatimalla salasanan ennen käynnistystä. Ennen käynnistystä laite ei vastaanota puheluita, viestejä eikä ilmoituksia, mukaan lukien hälytykset. \n\nTämä auttaa suojaamaan kadonneen tai varastetun laitteen sisältämät tiedot." "Vaadi PIN-koodi laitteen käynnistämiseksi" "Vaadi kuvio laitteen käynnistämiseksi" "Vaadi salasana laitteen käynnistämiseksi" @@ -2477,7 +2477,7 @@ "Ei kiitos" "Ei kiitos" "Vaaditaanko PIN-koodi?" - "Vaaditaanko malli?" + "Vaaditaanko kuvio?" "Vaaditaanko salasana?" "Kun annat PIN-koodisi käynnistääksesi tämän laitteen, käytettävyyspalvelut, kuten %1$s, eivät ole vielä käytettävissä." "Kun annat mallin käynnistääksesi tämän laitteen, käytettävyyspalvelut, kuten %1$s, eivät ole vielä käytettävissä." diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 54dcfdfc53d..a7ba6a7d2ca 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Volume de la sonnerie" "Vibrer en mode silencieux" "Son de notification par défaut" - "Fen. context. priorité élevée" "Sonnerie" "Notification" "Utiliser le volume des appels entrants pour les notifications" @@ -2296,12 +2295,13 @@ "Imposs. accéder rés. donn. cellulaires" "Touchez pour choisir une carte SIM pour les données." "Toujours l\'utiliser pour les appels" + "Sélectionnez une carte SIM pour données" + "Appeler avec" "Sélectionnez une carte SIM" "Carte SIM %1$d" "La fente pour carte SIM est vide" "Nom de la carte SIM" - - + "Fente pour carte SIM %1$d" "Fournisseur de services" "Numéro" "Couleur de la carte SIM" @@ -2318,9 +2318,8 @@ "Désact. diff. nom réseau" "La désactivation de la diffusion du nom du réseau empêche les tiers d\'accéder aux détails du réseau." "La désactivation de la diffusion du nom du réseau bloque la connexion automatique aux réseaux masqués" - - - "Demander d\'abord" + "Carte SIM préférée pour" + "Toujours demander" "Veuillez indiquer votre préférence" "Paramètres" "Paramètres" @@ -2434,8 +2433,7 @@ "Activation automatique" ", " "Jamais" - - + "Appels" "Messages" "Appels/Messages de" "N\'importe qui" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index d610a91de95..870d6a4a445 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Volume de la sonnerie" "Vibrer en mode silencieux" "Son de notification par défaut" - "Ouvrir pop-up si priorité élevée" "Sonnerie" "Notification" "Utiliser le volume des appels entrants pour les notifications" @@ -2296,12 +2295,13 @@ "Les données mobiles sont indisponibles." "Appuyez pour choisir une carte SIM pour les données." "Toujours l\'utiliser pour les appels" + "Sélectionnez carte SIM pour les données" + "Appeler avec" "Sélectionnez une carte SIM" "Carte SIM %1$d" "Carte SIM vide" "Nom de la carte SIM" - - + "Emplacement pour carte SIM %1$d" "Opérateur" "Numéro" "Couleur de la carte SIM" @@ -2318,9 +2318,8 @@ "Désactiver diffusion nom réseau" "La désactivation de la diffusion du nom du réseau empêche les tiers d\'accéder aux infos sur le réseau." "La désactivation de la diffusion du nom du réseau bloque la connexion automatique aux réseaux masqués." - - - "Demander d\'abord" + "Carte SIM préférée pour" + "Toujours demander" "Veuillez sélectionner une option." "Paramètres" "Paramètres" @@ -2434,8 +2433,7 @@ "Activation automatique" ", " "Jamais" - - + "Appels" "Messages" "Appels/Messages de" "Tout le monde" diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml index 3d15b5e34a9..3a843a07da3 100644 --- a/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Volume do timbre" "Vibrar cando está en silencio" "Son de notificación predeterminado" - "Emerxente con prioridade alta" "Ton de chamada" "Notificación" "Utilizar o volume da chamada entrante para as notificacións" @@ -2296,12 +2295,13 @@ "Os datos móbiles non están dispoñibles" "Toca para seleccionar unha SIM de datos" "Usar sempre para as chamadas" + "Seleccionar unha SIM para datos" + "Chamar con" "Seleccionar unha tarxeta SIM" "SIM %1$d" "SIM baleira" "Nome da SIM" - - + "Rañura da SIM %1$d" "Operador" "Número" "Cor da SIM" @@ -2318,9 +2318,8 @@ "Desactivar emisión nome" "Desactivar a emisión do nome da rede evita que terceiros accedan á información da túa rede." "Desactivar a emisión do nome da rede evitará a conexión automática a redes ocultas." - - - "Preguntar primeiro" + "SIM preferida para" + "Preguntar sempre" "É necesario seleccionar unha opción" "Configuración" "Configuración" @@ -2434,8 +2433,7 @@ "Activar automaticamente" ", " "Nunca" - - + "Chamadas" "Mensaxes" "Chamadas/mensaxes de" "Calquera" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 318169dba21..176e5e79f79 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "रिंगर वॉल्‍यूम" "मौन होने पर कंपन करें" "साधारण नोटिफिकेशन ध्वनी" - "उच्च प्राथमिकता होने पर पॉप अप" "रिंगटोन" "नोटिफिकेशन" "नोटिफिकेशन के लिए इनकमिंग कॉल वॉल्‍यूम का उपयोग करें" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "सेल्युलर डेटा अनुपलब्ध है" "डेटा सिम चुनने के लिए स्पर्श करें" "कॉल के लिए हमेशा इसका उपयोग करें" + "डेटा के लिए सिम चुनें" + "इससे सिम से कॉल करें" "सिम कार्ड चुनें" "सिम %1$d" "सिम खाली है" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "नेटवर्क नाम प्रसारण अक्षम करने से तृतीय पक्षों को आपकी नेटवर्क जानकारी की एक्सेस नहीं मिल पाती." "नेटवर्क नाम प्रसारण को अक्षम करने से छिपे हुए नेटवर्क से स्वचालित कनेक्शन नहीं होगा." "इसके लिए पसंदीदा सिम" - "पहले पूछें" + "हर समय पूछें" "चयन आवश्यक है" "सेटिंग" "सेटिंग" @@ -2432,8 +2433,7 @@ "स्वचालित रूप से चालू" ", " "कभी नहीं" - - + "कॉल" "संदेश" "इसकी ओर से कॉल/संदेश" "कोई भी" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index a08091cb16f..e54f249f61b 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Glasnoća zvona" "Vibracija ako je bešumno" "Zadani zvuk obavijesti" - "Skočni za visoki prioritet" "Zvuk zvona" "Obavijest" "Koristi glasnoću dolaznog poziva za obavijesti" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Mobilni podaci nisu dostupni" "Dodirnite za odabir podatkovnog SIM-a" "Uvijek upotrebljavaj za pozive" + "Odaberite SIM za podatke" + "Poziv putem usluge" "Odabir SIM kartice" "SIM %1$d" "SIM je prazan" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "Onemogućivanje emitiranja naziva mreže sprječava treće strane da pristupe podacima o vašoj mreži." "Onemogućivanje emitiranja naziva mreže spriječit će automatsko povezivanje sa skrivenim mrežama." "Željeni SIM za" - "Najprije pitaj" + "Pitaj svaki put" "Potreban je odabir" "Postavke" "Postavke" @@ -2432,8 +2433,7 @@ "Automatski uključi" ", " "Nikada" - - + "Pozivi" "Poruke" "Pozivi/poruke od kontakta" "Svatko" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 3300a79c6e2..a0ab449e870 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Csengetés hangereje" "Rezgés néma üzemmódban" "Alapértelmezett értesítési hang" - "A magas prioritású jelenjen meg" "Csengőhang" "Értesítés" "Bejövő hívások hangerejének használata az értesítéseknél" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Nem érhető el mobiladat-forgalom" "Adatforgalmi SIM kártya kiválasztásához érintse meg" "Mindig ezt használja hívásokhoz" + "SIM kiválasztása az adathasználathoz" + "Hívás a következővel:" "Válasszon egy SIM kártyát" "%1$d. SIM kártya" "A SIM kártya üres" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "A Hálózat nevének küldését kikapcsolva harmadik felek nem férhetnek hozzá a hálózati adatokhoz." "A Hálózat nevének küldését kikapcsolva nem kapcsolódik automatikusan rejtett hálózatokhoz." "Előnyben részesített SIM kártya a következőhöz:" - "Először kérdezze meg" + "Mindig kérdezzen rá" "Kiválasztás szükséges" "Beállítások" "Beállítások" @@ -2432,8 +2433,7 @@ "Automatikus bekapcsolás" ", " "Soha" - - + "Hívások" "Üzenetek" "Hívások/üzenetek a következőtől:" "Bárki" diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index 5d6bec40208..58ed76e7899 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Զանգակի բարձրությունը" "Թրթռալ, երբ անձայն ռեժիմում է" "Ծանուցման լռելյայն ձայնը" - "Ելնի, եթե կարևոր է" "Զանգերանգ" "Ծանուցում" "Օգտագործել մուտքային ձայնի բարձրությունը ծանուցումների համար" @@ -809,8 +808,8 @@ "Ինքնուրույն պտտել էկրանը" "Ինքնուրույն փոխել դիրքավորումը գրասալիկը պտտելիս" "Ինքնուրույն փոխել դիրքավորումը հեռախոսը պտտելիս" - "Գրասալիկը պտտեցնելիս ինքնուրույն փոխել դիրքավորումը" - "Փոխել դիրքավորումը ինքնուրույն` հեռախոսը պտտեցնելիս" + "Գրասալիկը պտտեցնելիս ինքնաշխատ փոխել դիրքավորումը" + "Փոխել դիրքավորումը ինքնաշխատ` հեռախոսը պտտեցնելիս" "Պայծառության մակարդակ" "Պայծառություն" "Կարգաբերել էկրանի պայծառությունը" @@ -2296,12 +2295,13 @@ "Բջջային տվյալների կապն անհասանելի է" "Հպեք՝ տվյալների կապի SIM ընտրելու համար" "Միշտ օգտագործել այս քարտը՝ զանգերի համար" + "Ընտրեք SIM քարտը տվյալների համար" + "Զանգահարել հետևյալով" "Ընտրեք SIM քարտը" "SIM %1$d" "SIM-ը դատարկ է" "SIM-քարտի անունը" - - + "SIM քարտի բնիկ %1$d" "Օպերատորը" "Համար" "SIM-ի գույնը" @@ -2318,9 +2318,8 @@ "Անջատել ցանցի անվան հեռարձակումը" "Ցանցի անվան հեռարձակման անջատումը պաշտպանում է ձեզ՝ երրորդ կողմից ձեր ցանցի մասին ինֆորմացիա ստանալուց:" "Ցանցի անվան հեռարձակման անջատումը կհանգեցնի թաքնված ցանցերին ավտոմատ միացման:" - - - "Սկզբից հարցնել" + "Օգտագործել SIM քարտը հետևյալի համար՝" + "Հարցնել ամեն անգամ" "Ընտրեք SIM քարտը" "Կարգավորումներ" "Կարգավորումներ" @@ -2434,8 +2433,7 @@ "Ավտոմատ միացնել" ", " "Երբեք" - - + "Զանգեր" "Հաղորդագրություններ" "Զանգեր և հաղորդագրություններ հետևյալ օգտվողից՝" "Բոլորը" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 573910c4c3a..2846a02e350 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Volume dering" "Getar saat senyap" "Suara pemberitahuan default" - "Munculan jika prioritas tinggi" "Nada dering" "Pemberitahuan" "Gunakan volume panggilan masuk untuk pemberitahuan" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Data seluler tidak tersedia" "Sentuh untuk memilih SIM data" "Selalu gunakan ini untuk panggilan" + "Pilih SIM untuk data" + "Telepon dengan" "Pilih kartu SIM" "SIM %1$d" "SIM kosong" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "Menonaktifkan Siaran Nama Jaringan melindungi informasi jaringan Anda dari akses pihak ketiga." "Penonaktifan Siaran Nama Jaringan akan mencegah sambungan otomatis ke jaringan tersembunyi." "SIM pilihan untuk" - "Tanyakan terlebih dahulu" + "Selalu tanya" "Perlu dipilih" "Setelan" "Setelan" @@ -2432,8 +2433,7 @@ "Otomatis aktif" ", " "Tidak pernah" - - + "Panggilan telepon" "Pesan" "Panggilan telepon/pesan dari" "Semua orang" diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml index 4d5904c593a..1de0b35bf25 100644 --- a/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Hljóðstyrkur hringingar" "Titra þegar slökkt er á hljóði" "Sjálfgefið hljóð tilkynninga" - "Birtast ef forgangur er mikill" "Hringitónn" "Tilkynning" "Nota hljóðstyrk hringinga fyrir tilkynningar" @@ -2296,12 +2295,13 @@ "Farsímagögn eru ekki í boði" "Snertu til að velja SIM-kort fyrir gögn" "Nota þetta alltaf fyrir símtöl" + "Veldu SIM-kort fyrir gögn" + "Hringja með" "Velja SIM-kort" "SIM-kort %1$d" "Ekkert SIM-kort" "Heiti SIM-korts" - - + "SIM-kortarauf %1$d" "Símafyrirtæki" "Símanúmer" "Litur SIM-korts" @@ -2318,9 +2318,8 @@ "Slökkva á birtingu netheitis" "„Slökkva á birtingu netheitis“ ver netupplýsingarnar þínar fyrir aðgangi þriðju aðila." "„Slökkva á birtingu netheitis“ kemur í veg fyrir sjálfvirka tengingu við falin net." - - - "Spyrja fyrst" + "Valið SIM-kort fyrir" + "Spyrja í hvert skipti" "Val er áskilið" "Stillingar" "Stillingar" @@ -2434,8 +2433,7 @@ "Kveikja sjálfkrafa" ", " "Aldrei" - - + "Símtöl" "Skilaboð" "Símtöl/skilaboð frá" "Öllum" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 86258e585d4..045d53f7b6f 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Volume suoneria" "Vibra in modalità silenziosa" "Suono di notifica predefinito" - "Notif. popup per alta priorità" "Suoneria" "Notifica" "Usa volume chiamate in entrata per le notifiche" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Rete dati non disponibile" "Tocca per selezionare una SIM dati" "Usa sempre questa per chiamare" + "Seleziona una SIM per i dati" + "Chiama con" "Seleziona una scheda SIM" "SIM %1$d" "SIM vuota" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "Disattiva la trasm. del nome di rete per impedire a terze parti di accedere a informazioni di rete." "Disattiva la trasmissione del nome di rete per impedire la connessione automatica a reti nascoste." "SIM preferita per" - "Chiedi prima" + "Chiedi ogni volta" "Fai una scelta" "Impostazioni" "Impostazioni" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 10601ad76ec..3d3e5b4f3f0 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "עוצמת קול של צלצול" "רטט במצב שקט" "צליל ברירת מחדל להתראה" - "חלון קופץ לעדיפות גבוהה" "צלצול" "התראה" "השתמש בעוצמת הקול של שיחות נכנסות להתראות" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "נתונים סלולריים אינם זמינים" "‏גע כדי לבחור SIM לנתונים" "השתמש תמיד עבור שיחות" + "‏בחר SIM לנתונים" + "התקשר באמצעות" "‏בחר כרטיס SIM" "‏SIM ‏%1$d" "‏כרטיס ה-SIM ריק" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "‏Disable Network Name Broadcast מגן מפני גישה של גורמי צד שלישי אל פרטי הרשת שלך." "‏Disabling Network Name Broadcast ימנע חיבור אוטומטי אל רשתות מוסתרות." "‏SIM מועדף עבור" - "שאל לפני ביצוע" + "שאל בכל פעם" "יש לציין בחירה" "הגדרות" "הגדרות" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index ac9c4773514..85dd12045f3 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -763,7 +763,6 @@ "着信音量" "マナーモード時のバイブレーション" "デフォルトの通知音" - "最優先の場合はポップアップ" "着信音" "通知" "通知音にも着信音量を適用" @@ -2302,6 +2301,8 @@ "モバイルデータがありません" "タップしてデータSIMを選択する" "このSIMを常に通話に使用する" + "データに使用するSIMを選択してください" + "通話に使用するSIMを選択してください" "SIMカードを選択" "SIMカード番号: %1$d" "SIMが空です" @@ -2324,7 +2325,7 @@ "SSIDブロードキャスト無効化は、第三者があなたのネットワーク情報にアクセスできないようにする機能です。" "SSIDブロードキャスト無効化は、非表示のネットワークに対する自動接続を無効にします。" "優先SIM:" - "最初に確認する" + "その都度確認" "選択してください" "設定" "設定" @@ -2438,8 +2439,7 @@ "自動的にON" "、 " "なし" - - + "通話" "メッセージ" "発信/送信元" "全員" diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml index 898c9d4c518..2fafa35d556 100644 --- a/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "მრეკავის ხმა" "ვიბრაცია დადუმებული ზარისას" "ნაგულისხმევი ხმა შეტყობინებისთვის" - "ამოხტომა მაღალი პრიორიტეტისას" "ზარი" "შეტყობინებები" "შემომავალი ზარის ხმის დონის გამოყენება შეტყობინებებისთვის" @@ -2296,12 +2295,13 @@ "ფიჭური მონაცემები მიუწვდომელია" "შეეხეთ მონაცემთა SIM-ის ასარჩევად" "ზარებისთვის მუდამ ამის გამოყენება" + "მობოლური ინტერნეტისთვის SIM-ის არჩევა" + "დარეკვა SIM-ით:" "აირჩიეთ SIM ბარათი" "SIM %1$d" "SIM ცარიელია" "SIM-ის სახელი" - - + "SIM სათავსო %1$d" "ოპერატორი" "ნომერი" "SIM-ის ფერი" @@ -2318,9 +2318,8 @@ "ქსელის სახ.გადაც. გამორთ." "ქსელის სახელის გადაცემის გამორთვა გიცავთ მესამე მხარის მიერ ქსელის თქვენს მონაცემებზე წვდომისაგან." "ქსელის სახელის გადაცემის გამორთვა დამალულ ქსელებში ავტომატურ დაკავშირებას აგარიდებთ." - - - "წინასწარ კითხვა" + "რჩეული SIM შემდეგისთვის:" + "მკითხე ყოველთვის" "აუცილებელი არჩევანი" "პარამეტრები" "პარამეტრები" @@ -2434,8 +2433,7 @@ "ავტომატურად ჩაირთოს" ", " "არასოდეს" - - + "ზარები" "შეტყობინებები" "ზარები/შეტყობინებები ავტორისგან:" "ნებისმიერი" diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml index e38caea74c2..e11509add75 100644 --- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Шырылдау қаттылығы" "Үнсіз кезінде тербеу" "Бастапқы хабар дыбысы" - "Бас-ғы жоғ. болса, қалқып шығу" "Қоңырау әуені" "Хабар" "Келген қоңырау дыбысын хабарлар үшін қолдану" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Ұялы деректер қол жетімді емес" "Деректер SIM картасын таңдау үшін түртіңіз" "Осыны қоңыраулар үшін әрқашан пайдалану" + "Деректер үшін SIM картасын таңдау" + "Келесімен қоңырау шалу" "SIM картасын таңдау" "SIM %1$d" "SIM бос" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "«Желі атауын таратуды өшіру» желі туралы ақпаратқа қатынас алатын үшінші тараптардан қорғайды." "«Желі атауын таратуды өшіру» жасырын желілерге автоматты түрде қосылуды болдырмайды." "Келесі үшін таңдаулы SIM" - "Алдымен сұрау" + "Әрқашан сұрау" "Таңдау қажет" "Параметрлер" "Параметрлер" @@ -2432,8 +2433,7 @@ "Автоматты түрде қосу" ", " "Ешқашан" - - + "Қоңыраулар" "Хабарлар" "Мынадан қоңыраулар/хабарлар" "Кез келген адам" diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index 6db1e2f9cc2..c7b9c7958af 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "កម្រិត​សំឡេង​កម្មវិធី​រោទ៍" "ញ័រ​ពេល​ស្ងាត់" "សំឡេង​ជូន​ដំណឹង​លំនាំដើម" - "លេចឡើង​ ​បើ​អាទិភាព​ខ្ពស់" "សំឡេង​រោទ៍" "ការ​ជូន​ដំណឹង" "ប្រើ​កម្រិត​សំឡេង​ហៅ​ចូល​សម្រាប់​ជូន​ដំណឹង" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "ទិន្នន័យ​ចល័ត​មិន​អាច​ប្រើ​បាន" "ប៉ះ​ដើម្បី​ជ្រើស​ស៊ី​ម​ទិន្នន័យ" "ប្រើ​វា​សម្រាប់​ការ​ហៅ​ជា​និច្ច" + "ជ្រើស​ស៊ីម​សម្រាប់​ទិន្នន័យ" + "ហៅ​ជាមួយ" "ជ្រើស​ស៊ី​ម​កាត" "ស៊ី​ម %1$d" "អត់មាន​ស៊ីមកាត" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "បិទ​ការ​ការពារ​ការ​ផ្សាយ​ឈ្មោះ​បណ្ដាញ​ពី​ភាគី​ទី​បី ដើម្បី​ចូល​ទៅ​កាន់​ព័ត៌មាន​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក។" "បិទ​ការ​ផ្សាយ​​ឈ្មោះ​បណ្ដាញ​នឹង​ការពារ​ការ​តភ្ជាប់​ស្វ័យប្រវត្តិ​ទៅ​បណ្ដាញ​ដែល​លាក់។" "ស៊ីម​ពេញ​ចិត្ត​សម្រាប់" - "សួរ​សិន" + "សួរ​គ្រប់​ពេល" "ជម្រើស​ដែលទាមទារ" "ការកំណត់" "ការកំណត់" diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index d73da2c09e2..6b4d55cc3e0 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "ರಿಂಗರ್ ವಾಲ್ಯೂಮ್" "ನಿಶ್ಶಬ್ಧವಾಗಿರುವಾಗ ವೈಬ್ರೇಟ್‌ ಮಾಡು" "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಧ್ವನಿ" - "ಪಾಪ್‌ ಅಪ್‌ ಹೆಚ್ಚಿನ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯ" "ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌" "ಅಧಿಸೂಚನೆ" "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಗಾಗಿ ಒಳಬರುವ ಕರೆ ವಾಲ್ಯುಮ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಡೇಟಾ ಸಿಮ್‌ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಯಾವಾಗಲೂ ಇದನ್ನು ಬಳಸಿ" + "ಡೇಟಾಗಾಗಿ SIM ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" + "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ" "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "ಸಿಮ್‌ %1$d" "ಸಿಮ್‌ ಖಾಲಿಯಿದೆ" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಹೆಸರು ಪ್ರಸಾರದ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವಿಕೆಯು ಮೂರನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಮಾಹಿತಿಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸುವುದರಿಂದ ತಡೆಯುತ್ತದೆ." "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಹೆಸರಿನ ಪ್ರಸಾರವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದರಿಂದ ಮರೆ ಮಾಡಲಾಗಿರುವ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳಿಗೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತಡೆಯುತ್ತದೆ." "ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯದ SIM" - "ಮೊದಲು ಕೇಳಿ" + "ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳು" "ಆಯ್ಕೆ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" @@ -2478,7 +2479,7 @@ "PIN ಅಗತ್ಯವಿದೆಯೇ?" "ನಮೂನೆ ಅಗತ್ಯವಿದೆಯೇ?" "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆಯೇ?" - "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮ PIN ಅನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದಾಗ, %1$s ಅಂತಹ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೇವೆಗಳು ಇನ್ನೂ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." - "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ನಮೂನೆಯನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದಾಗ, %1$s ಅಂತಹ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೇವೆಗಳು ಇನ್ನೂ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." - "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದಾಗ, %1$s ಅಂತಹ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೇವೆಗಳು ಇನ್ನೂ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." + "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌‌ ಅನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದಾಗ, %1$s ಅಂತಹ ಪ್ರವೇಶ ಸೇವೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." + "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದಾಗ, %1$s ಅಂತಹ ಪ್ರವೇಶ ಸೇವೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." + "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದಾಗ, %1$s ರೀತಿಯ ಪ್ರವೇಶ ಸೇವೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 2290a460c30..916f83baf15 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "모드 설정" "무음 시 진동" "기본 알림 소리" - "높은 우선순위인 경우 표시" "벨소리" "알림" "전화 벨소리와 알림을 같은 볼륨으로" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "셀룰러 데이터를 사용할 수 없습니다." "터치하여 데이터 SIM을 선택하세요." "통화에 항상 사용" + "데이터에 사용할 SIM 선택" + "통화에 사용할 SIM" "SIM 카드 선택" "SIM %1$d" "SIM 카드 비어있음" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "네트워크 이름 브로드캐스트를 사용 중지하면 타사에서 내 네트워크 정보에 액세스할 수 없습니다." "네트워크 이름 브로드캐스트를 사용 중지하면 숨겨진 네트워크에 자동으로 연결되지 않습니다." "다음 작업에 대하여 선호하는 SIM" - "먼저 질문하기" + "항상 확인" "선택 필요" "설정" "설정" @@ -2432,8 +2433,7 @@ "자동 사용 설정" ", " "사용 안함" - - + "통화" "메시지" "통화/메시지 발신자" "누구나" diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml index 36b6bea6676..8325de8780e 100644 --- a/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -1084,7 +1084,6 @@ "Эскертменин абалкы үнү" - "Өтө шашылыш болсо ыргып чыгат" @@ -3201,6 +3200,8 @@ "Уюктук дайындар жеткиликтүү эмес" "Дайындар SIM\'ин тандоо үчүн тийиңиз" "Бул нерсе дайым чалуулр үчүн колдонулсн" + "Дайындар үчүн SIM тандаңыз" + "Төмөнкү менен чалуу" "SIM карта тандаңыз" "SIM %1$d" "SIM бош" @@ -3223,7 +3224,7 @@ "Тармактн аталышн жайылтуу мүмкүнчүлгү өчүрүлгндө, үчүнчү жактр тармагыңыздн маалыматн көрбөй калышт." "Тармактн аталышн жайлтуу мүмкүнчлгү өчүрүлгндө, жашырлгн тармактрг автоматтк туташуу мүмкн эмс болт." "Төмөнкү үчүн тандалган SIM" - "Биринчи сурасын" + "Чалган сайын суралсын" "Тандоо керек" "Жөндөөлөр" "Жөндөөлөр" @@ -3339,8 +3340,7 @@ "Автоматтык түрдө күйүү" ", " "Эч качан" - - + "Чалуулар" "Билдирүүлөр" "Төмөнкүдөн келген чалуулар/билдирүүлөр" "Баары" diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml index 255620d6651..1cc47694b98 100644 --- a/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "ລະດັບສຽງໂທເຂົ້າ" "ສັ່ນເຕືອນເມື່ອປິດສຽງ" "ສຽງແຈ້ງເຕືອນເລີ່ມຕົ້ນ" - "ສະແດງປັອບອັບ​ຖ້າຄວາມ​ສຳຄັນ​ສູງ" "ຣິງໂທນ" "ການແຈ້ງເຕືອນ" "ໃຊ້ລະດັບສຽງໂທເຂົ້າເປັນສຽງແຈ້ງເຕືອນ" @@ -2296,12 +2295,13 @@ "ຂໍ້​ມູນ​ເຄືອ​ຂ່າຍບໍ່​ສາ​ມາດ​ນຳ​ໃຊ້​ໄດ້" "ແຕະ​ເພື່ອ​ເລືອກ SIM ຂໍ້​ມູນ" "ໃຊ້​ອັນ​ນີ້​ທຸກ​ເທື່ອ​ເພື່ອ​ໂທ" + "​ເລືອກ​ຊິມ​ທີ່​ໃຊ້​ສຳ​ລັບ​ຂໍ້​ມູນ" + "ໂທ​ດ້ວຍ" "ເລືອກ SIM ກາດ" "SIM %1$d" "SIM ຫວ່າງເປົ່າ" "ຊື່ SIM" - - + "ຊ່ອງ​ຊິມ %1$d" "​ຜູ່​ໃຫ້​ບໍ​ລິ​ການ" "ໝາຍເລກ" "ສີ SIM" @@ -2318,9 +2318,8 @@ "ປິດ​ການ​ນຳ​ໃຊ້ Network Name Broadcast" "ປິດ​ການ​ນຳ​ໃຊ້ Network Name Broadcast ​ເພື່ອ​ປ້ອງ​ກັນ​ບໍ່​ໃຫ້​ພາກ​ສ່ວນ​ທີ​ສາມ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ຂໍ້​ມູນ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ຂອງ​ທ່ານ​ໄດ້." "ການ​ປິດ​ການ​ນຳ​ໃຊ້ Network Name Broadcast ຈະ​ເປັນ​ການ​ປ້ອງ​ກັນ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ​ໄປ​ຫາ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ທີ່​​ເຊື່ອງ​ໂຕ​ເອງ​ໄວ້." - - - "​ຖາມ​ກ່ອນ" + "​ຊິມ​ທີ່​ໃຊ້​ສຳ​ລັບ" + "​ຖາມ​ທຸກ​ເທື່ອ" "ຕ້ອງເລືອກ​ອັນໃດອັນນຶ່ງ" "ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ" "​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ" @@ -2434,8 +2433,7 @@ "ເປີດ​ໂດຍ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ" ", " "ບໍ່​ໃຊ້" - - + "​ການ​ໂທ" "ຂໍ້​ຄວາມ" "ໂທ​ລະ​ສັບ/ຂໍ້​ຄວາມ​ ຈາກ" "ທຸກຄົນ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index a34764058bd..414615b0a89 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Skambučio garsumas" "Vibruoti, kai veikia tyliuoju režimu" "Numatytasis pranešimo garsas" - "Rod. iššok. l., jei pr. did." "Skambėjimo tonas" "Pranešimas" "Įspėjimams naudoti gaunamų skambučių garsumą" @@ -812,7 +811,7 @@ "Sukant planšetinį kompiuterį automatiškai perjungti orientaciją" "Perjungti padėtį automatiškai, kai sukamas telefonas" "Šviesumo lygis" - "Skaistis" + "Šviesumas" "Reguliuoti ekrano šviesumą" "Prisitaikantis šviesumas" "Optimizuoti šviesumo lygį pagal esamą šviesą" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Korinio ryšio duomenys nepasiekiami" "Palieskite, kad pasirinktumėte duomenų SIM" "Visada naudoti tai skambučiams" + "Pasirinkite duomenims skirtą SIM" + "Skambinkite naudodami…" "Pasirinkite SIM kortelę" "SIM Nr. %1$d" "SIM tuščia" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "Išjungus tinklo pavadinimo transliavimą apsaugoma nuo trečiųjų šalių prieigos prie tinklo inform." "Išjungus tinklo pavadinimo transliavimą apsaugoma nuo automatinio prisijungimo prie paslėptų tinklų." "Pageidautina SIM, skirta" - "Pirmiausia paklausti" + "Klausti kaskart" "Būtina pasirinkti" "Nustatymai" "Nustatymai" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 0d922d34920..fb6eddeafe3 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Zvanītāja skaļums" "Vibrē klusuma režīmā" "Noklusējuma paziņojuma skaņa" - "Uznirstoši (augsta prioritāte)" "Zvana signāls" "Paziņojums" "Paziņojumiem izmantot ienākošā zvana skaļumu" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Mobilie dati nav pieejami." "Pieskarieties, lai izvēlētos datu SIM karti." "Vienmēr izmantot šo iestatījumu zvaniem" + "Atlasīt SIM karti datu pārraidei" + "Izmantot zvaniem" "SIM kartes atlasīšana" "SIM karte %1$d" "SIM karte ir tukša" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "Tīklu nosaukumu apraides atspējošana neļauj trešajām pusēm piekļūt informācijai par jūsu tīklu." "Atspējojot tīklu nosaukumu apraidi, netiek atļauta automātiska pieslēgšanās slēptiem tīkliem." "Vēlamā SIM karte šai ierīcei:" - "Vispirms jautāt" + "Vaicāt katru reizi" "Nepieciešams veikt atlasi." "Iestatījumi" "Iestatījumi" @@ -2432,8 +2433,7 @@ "Automātiska ieslēgšana" ", " "Nekad" - - + "Zvani" "Ziņojumi" "Zvani/ziņojumi no:" "Ikviens" diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml index 8ca56214e34..676fcd5147b 100644 --- a/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Јачина на ѕвонење" "Вибрира кога е на тивко" "Стандарден звук за известување" - "Покажи ако е висок приоритет" "Мелодија" "Известување" "Користи јачина на звук на дојдовен повик за известувања" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Мобилните податоци се недостапни" "Допри за да избереш СИМ со податоци" "Секогаш користи го ова за повици" + "Изберете СИМ за податоци" + "Повикајте со" "Избери СИМ-картичка" "СИМ %1$d" "СИМ-картичката е празна" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "Оневозм. Емитување име на мрежа штити трети страни да добијат пристап до информ. на вашата мрежа." "Оневозможувањето Емитување име на мрежа ќе спречи автоматско поврзување со скриени мрежи." "Претпочитана СИМ-картичка за" - "Прво прашај" + "Секогаш прашувај" "Потребно е да се избере" "Поставки" "Поставки" diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml index 96390e5f6c8..cd2e76ce568 100644 --- a/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "റിംഗർ വോളിയം" "നിശബ്‌ദമായിരിക്കുമ്പോൾ വൈബ്രേറ്റുചെയ്യുക" "സ്ഥിര അറിയിപ്പ് ശബ്‌ദം" - "ഉയർന്ന പ്രാധാന്യം ഉള്ളതാണെങ്കിൽ, പോപ്പ്‌അപ്പ് ചെയ്യുക" "റിംഗ്ടോൺ" "അറിയിപ്പ്" "അറിയിപ്പുകൾക്ക് ഇൻകമിംഗ് കോൾ വോളിയം ഉപയോഗിക്കുക" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "സെല്ലുലാർ ഡാറ്റ ലഭ്യമല്ല" "ഒരു ഡാറ്റ സിം തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിന് സ്‌പർശിക്കുക" "ഇത് എല്ലായ്‌പ്പോഴും കോളുകൾക്കായി ഉപയോഗിക്കുക" + "ഡാറ്റയ്‌ക്കായി ഒരു SIM തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + "ഇത് ഉപയോഗിച്ച് വിളിക്കുക" "ഒരു സിം കാർഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "സിം %1$d" "സിം ശൂന്യമാണ്" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "നെറ്റ്‌വർക്ക് പേര് പ്രക്ഷേപണം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നത്, മൂന്നാം കക്ഷികൾ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് വിവരങ്ങളിലേയ്‌ക്ക് ആക്‌സസ്സ് നേടുന്നതിൽ നിന്നും പരിരക്ഷിക്കുന്നു." "നെറ്റ്‌വർക്ക് പേര് പ്രക്ഷേപണം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നത്, മറച്ച നെറ്റ്‌വർക്കുകളിലേക്കുള്ള യാന്ത്രിക കണക്ഷനെ തടയും." "ഇതിനുള്ള പ്രസ്താവിത SIM" - "ആദ്യം ചോദിക്കുക" + "എല്ലായ്‌പ്പോഴും ചോദിക്കുക" "തിരഞ്ഞെടുക്കൽ ആവശ്യമാണ്" "ക്രമീകരണങ്ങൾ" "ക്രമീകരണങ്ങൾ" diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml index a6bec8fd1d7..59cf727241e 100644 --- a/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Хонхны аяны чанга" "Дуугүй үед чичрэх" "Мэдэгдлийн хонхны үндсэн ая" - "Нэн тэргүүний ач холбогдолтой бол попап" "Хонхны ая" "Мэдэгдэл" "Ирж буй дуудлагын дууны хэмжээг мэдэгдэлд ашиглах" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Үүрэн дата байхгүй байна" "Дата SIM сонгохын тулд хүрнэ үү" "Дуудлагад байнга үүнийг ашиглах" + "Датанд ашиглах SIM-г сонгоно уу" + "Залгах" "SIM карт сонгох" "SIM %1$d" "SIM хоосон" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "Сүлжээний нэрийг унтраах нь гуравдагч талаас сүлжээний мэдээлэлд хандахаас сэргийлнэ." "Сүлжээний нэрийг унтраах нь нууц сүлжээнүүдэд автоматаар холбогдохоос сэргийлнэ." "Үндсэн SIM" - "Эхлэж хандах" + "Тухай бүрт асуух" "Сонгох шаардлагатай" "Тохиргоо" "Тохиргоо" diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml index e778c5b6753..c268a43d96c 100644 --- a/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "रींगर आवाज" "शांत असताना कंपन" "डीफॉल्ट सूचना ध्वनी" - "उच्च प्राथमिकता असल्यास पॉप अप करा" "रिंगटोन" "सूचना" "सूचनांसाठी येणारा कॉल चे ध्वनिमान वापरा" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "सेल्युलर डेटा अनुपलब्ध आहे" "एक डेटा सिम निवडण्यासाठी स्पर्श करा" "कॉल साठी हे नेहमी वापरा" + "डेटासाठी एक सिम निवडा" + "यासह कॉल करा" "एक सिम कार्ड निवडा" "सिम %1$d" "सिम रिक्त" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "नेटवर्क नाव प्रसारण अक्षम करा आपल्या नेटवर्क माहितीवर तृतीय पक्षांना प्रवेश मिळण्यापासून संरक्षित करते." "नेटवर्क नाव प्रसारण अक्षम केल्याने लपलेल्या नेटवर्कवर स्वयंचलित कनेक्शन प्रतिबंधित होईल." "यासाठी प्राधान्यकृत सिम" - "प्रथम विचारा" + "प्रत्येकवेळी विचारा" "निवड आवश्यक" "सेटिंग्ज" "सेटिंग्ज" diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml index 97da3d2a938..5629e9deba1 100644 --- a/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Kelantangan pendering" "Getar apabila senyap" "Bunyi pemberitahuan lalai" - "Pop timbul jika keutamaan tggi" "Nada dering" "Pemberitahuan" "Gunakan kelantangan panggilan masuk untuk pemberitahuan" @@ -2296,12 +2295,13 @@ "Data selular tidak tersedia" "Sentuh untuk memilih SIM data" "Sentiasa gunakan ini untuk panggilan" + "Pilih SIM untuk data" + "Panggil dengan" "Pilih kad SIM" "SIM %1$d" "SIM kosong" "Nama SIM" - - + "Slot SIM %1$d" "Pembawa" "Nombor" "Warna SIM" @@ -2318,9 +2318,8 @@ "Lumpuh Siaran Nm Rgkaian" "Lumpuhkan Siaran Nama Rangkaian menghalang akses pihak ketiga kepada maklumat rangkaian anda." "Melumpuhkan Siaran Nama Rangkaian akan menghalang sambungan automatik ke rangkaian yang tersembunyi." - - - "Tanya dahulu" + "SIM pilihan untuk" + "Tanya setiap kali" "Pemilihan diperlukan" "Tetapan" "Tetapan" @@ -2434,8 +2433,7 @@ "Hidupkan secara automatik" ", " "Tidak pernah" - - + "Panggilan" "Mesej" "Panggilan/mesej daripada" "Sesiapa sahaja" diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml index b4949a22a08..598cac1ab99 100644 --- a/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "ဖုန်းမြည်သံအတိုးအကျယ်" "မြည်သံကိုပိတ်ထားလျှင် တုန်ခါမည်" "မူရင်းအကြောင်းကြားသံ" - "ဦးစားပေးမှု မြင့်လျှင် ထွက်ပေါ်လာမည်" "ဖုန်းမြည်သံ" "အကြောင်းကြားချက်" "အကြောင်းကြားချက်များအတွက် အဝင်ခေါ်ဆိုမှုအသံအတိုးအကျယ်အား အသုံးပြုမည်" @@ -2297,6 +2296,8 @@ "ဆယ်လူလာ ဒေတာ မရှိပါ" "ဒေတာ ဆင်းမ်ကို ရွေးရန် ထိပါ" "ခေါ်ဆိုမှုများ အတွက် အမြဲတမ်း ဒါကို သုံးရန်" + "ဒေတာ အတွက် SIM ကို ရွေးရန်" + "ဖြင့် ခေါ်ဆိုရန်" "ဆင်းမ် ကဒ်ကို ရွေးရန်" "ဆင်းမ် %1$d" "ဆင်းမ်ကဒ် မရှိ" @@ -2319,7 +2320,7 @@ "ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှုက သင်၏ ကွန်ရက် အချက်အလက်များကို အခြားသူတို့မှ ရယူများမှ ကာကွယ်ပေးသည်။" "ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှုက ဝှက်ထားသည့် ကွန်ရက်များသို့ အလိုအလျောက် ချိတ်ဆက်မှုကို ဟန့်တားပေးမည်။" "အတွက် ဦးစားပေး ဆင်းမ်" - "အရင်မေးပါ" + "အရာတိုင်းကို မေးရန်" "ရွေးချယ်ရန် လိုအပ်" "ဆက်တင်များ" "ဆက်တင်များ" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 19b465b0cb1..f3e161c9230 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Ringevolum" "Vibrer ved stille modus" "Standard varsellyd" - "Forgr.vindu ved høy prioritet" "Ringetone" "Varsel" "Bruk volum for innkommende anrop også for varslinger" @@ -2296,12 +2295,13 @@ "Mobildata er ikke tilgjengelig" "Trykk for å velge et SIM-kort for databruk" "Bruk alltid dette for samtaler" + "Velg et SIM-kort for data" + "Ring med" "Velg et SIM-kort" "SIM-kort %1$d" "Tomt SIM-kort" "Navn på SIM-kort" - - + "SIM-kortspor %1$d" "Operatør" "Nummer" "Farge på SIM-kort" @@ -2318,9 +2318,8 @@ "Deaktiver kringkasting av nettverksnavn" "«Deaktiver kringkasting av nettverksnavn» beskytter mot at tredjeparter får tilgang til nettverksinformasjonen din." "Deaktiver kringkasting av nettverksnavn hindrer automatisk tilkobling til skjulte nettverk." - - - "Spør først" + "Prioritert SIM-kort for" + "Spør hver gang" "Du må velge en SIM-innstilling" "Innstillinger" "Innstillinger" diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml index d4604a97e7a..b05bc0489ed 100644 --- a/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "रिङ्गर भोल्युम" "मौन भएको बेला भाइब्रेट गर्नुहोस्" "पूर्वनिर्धारित सूचना आवाज" - "उच्च प्राथमिकता भएमा पपअप" "रिङटोन" "सूचना" "सूचनाहरूको लागि आगमन कल भोल्युम प्रयोग गर्नुहोस्" @@ -1553,8 +1552,8 @@ "%1$s लाई आवश्यक:" "यदि तपाईंले %1$s खोल्नुभयो भने, आफ्नो उपकरणले डेटा गुप्तिकरण अभिवृद्धि गर्न स्क्रिन लक प्रयोग गर्ने छैन।" "आफ्नो उपकरणले डेटा गुप्तिकरण अभिवृद्धि गर्न स्क्रिन लक प्रयोग गर्ने छैन, किनभने तपाईंले पहुँच सेवा खोल्नुभएको छ।" - "किनभने %1$s सेबा प्रयोग गर्दा डेटा गुप्तिकरणमा असर गर्छ, तपाईं आफ्नो ढाँचा पुष्टि गर्न आवश्यक छ।" - "किनभने %1$s सेबा प्रयोग गर्दा डेटा गुप्तिकरणमा असर गर्छ, तपाईं आफ्नो PIN पुष्टि गर्न आवश्यक छ।" + "किनभने %1$s सेवा प्रयोग गर्दा डेटा गुप्तिकरणमा असर गर्छ, तपाईंले आफ्नो प्याटर्न पुष्टि गर्न आवश्यक छ।" + "किनभने %1$s सेवा प्रयोग गर्दा डेटा गुप्तिकरणमा असर गर्छ, तपाईं आफ्नो PIN पुष्टि गर्न आवश्यक छ।" "किनभने %1$s सेबा प्रयोग गर्दा डेटा गुप्तिकरणमा असर गर्छ, तपाईं आफ्नो पासवर्ड पुष्टि गर्न आवश्यक छ।" "तपाईँका कार्यहरूको अवलोकन गर्नुहोस्" "कुनै अनुप्रयोगसँग अन्तरक्रिया गर्दा सूचना प्राप्त गर्नुहोस्।" @@ -2296,12 +2295,13 @@ "सेलुलर डेटा उपलब्ध छैन" "डेटा SIM चयन गर्न छुनुहोस्" "सधैं यो कलको लागि प्रयोग गर्नुहोस्" + "डेटाको लागि सिम चयन गर्नुहोस्" + "संग कल" "SIM कार्ड चयन गर्नुहोस्" "SIM %1$d" "खाली SIM" "SIM नाम" - - + "SIM स्लट %1$d" "वाहक" "संख्या" "SIM रङ" @@ -2318,9 +2318,8 @@ "सञ्जाल नाम प्रसारण असक्षम" "आफ्नो सञ्जाल जानकारी तेस्रो दलको पहुँचबाट सञ्जाल नाम प्रसारण जोगाउने कार्य असक्षम पार्नुहोस्।" "सञ्जाल नाम प्रसारणले लुकेका सञ्जालहरू स्वचालित जडान हुनमा रोक्ने असक्षम पार्दै।" - - - "पहिले सोध्नुहोस्" + "निम्नको लागि उपयुक्त SIM" + "सँधै सोध्नुहोस्" "छनौट आवश्यक छ" "सेटिङहरू" "सेटिङहरू" @@ -2434,8 +2433,7 @@ "स्वचालित रूपमा चालू" ", " "कहिले पनि होइन" - - + "कलहरू" "सन्देशहरू" "बाट कल / सन्देशहरू" "कोही पनि" @@ -2469,17 +2467,17 @@ "IMEI सान्दर्भिक जानकारी" "गुप्तिकरण" "जारी राख्नुहोस्" - "यस उपकरणलाई अझै सुरक्षित गर्न सुरु गर्नु भन्दा अगि आफ्नो पिन हाल्ने बनाउनु सक्नुहुनेछ। उपकरण सुरु नभए सम्म कल, सन्देश, वा सूचनाहरू, प्राप्त गर्न सक्दैन, अलार्म सहित चल्ने छैन। \n\n उपकरण हराएको वा चोरी भएको खण्डा यसले डेटा जोगाउँछ।" - "यस उपकरणलाई अझै सुरक्षित गर्न सुरु गर्नु भन्दा अगि आफ्नो ढाँचा हाल्ने बनाउनु सक्नुहुनेछ। उपकरण सुरु नभए सम्म कल, सन्देश, वा सूचनाहरू, प्राप्त गर्न सक्दैन, अलार्म सहित चल्ने छैन। \n\n उपकरण हराएको वा चोरी भएको खण्डा यसले डेटा जोगाउँछ।" - "यस उपकरणलाई अझै सुरक्षित गर्न सुरु गर्नु भन्दा अगि आफ्नो पासवर्ड हाल्ने बनाउनु सक्नुहुनेछ। उपकरण सुरु नभए सम्म कल, सन्देश, वा सूचनाहरू, प्राप्त गर्न सक्दैन, अलार्म सहित चल्ने छैन। \n\n उपकरण हराएको वा चोरी भएको खण्डा यसले डेटा जोगाउँछ।" + "यस उपकरणलाई अझै सुरक्षित गर्न सुरु गर्नु भन्दा अगि आफ्नो पिन आवश्यक बनाउन सक्नुहुने छ। उपकरण सुरु नभए सम्म कल, सन्देश, वा सूचनाहरू, प्राप्त गर्न सक्दैन, अलार्म सहित चल्ने छैन। \n\n उपकरण हराएको वा चोरी भएको खण्डमा यसले डेटा जोगाउँछ।" + "यस उपकरणलाई अझै सुरक्षित गर्न सुरु गर्नु भन्दा पहिले आफ्नो प्याटर्न आवश्यक बनाउन सक्नुहुने छ। उपकरण सुरु नभए सम्म कल, सन्देश, वा सूचनाहरू, प्राप्त गर्न सक्दैन, अलार्म सहित चल्ने छैन। \n\n उपकरण हराएको वा चोरी भएको खण्डमा यसले डेटा जोगाउँछ।" + "यस उपकरणलाई अझै सुरक्षित गर्न सुरु गर्नु भन्दा पहिले आफ्नो पासवर्डलाई आवश्यक बनाउन सक्नुहुने छ। उपकरण सुरु नभए सम्म कल, सन्देश, वा सूचनाहरू, प्राप्त गर्न सक्दैन, अलार्म सहित चल्ने छैन। \n\n उपकरण हराएको वा चोरी भएको खण्डमा यसले डेटा जोगाउँछ।" "उपकरण सुरु गर्न PIN आवश्यक छ" "उपकरण सुरु गर्न प्याटर्न आवश्यक छ" "उपकरण सुरु गर्न पासवर्ड आवश्यक छ" "धन्यवाद पर्दैन" "धन्यवाद पर्दैन" "धन्यवाद पर्दैन" - "PIN आवश्यक छ" - "ढाँचा आवश्यक छ?" + "PIN आवश्यक छ?" + "प्याटर्न आवश्यक छ?" "पासवर्ड आवश्यक छ?" "यो उपकरण सुरु गर्न जब तपाईँले आफ्नो PIN प्रविष्टि गर्नुहुन्छ, पहुँच सेवा जस्तै %1$s अझै उपलब्ध हुने छैन।" "यो उपकरण सुरु गर्न जब तपाईँले आफ्नो ढाँचा प्रविष्टि गर्नुहुन्छ, पहुँच सेवा जस्तै %1$s अझै उपलब्ध हुने छैन।" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 0a07270751e..ff4937c50df 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Belvolume" "Trillen indien stil" "Standaardmeldingsgeluid" - "Pop-up bij hoge prioriteit" "Beltoon" "Melding" "Volume van inkomende oproepen gebruiken voor meldingen" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Mobiele gegevens niet beschikbaar" "Tik om een simkaart voor gegevens te selecteren" "Altijd gebruiken voor oproepen" + "Selecteer een simkaart voor gegevens" + "Bellen met" "Een simkaart selecteren" "Simkaart %1$d" "Simkaart leeg" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "\'Broadcast van netwerknaam uitschakelen\' voorkomt dat derden toegang krijgen tot uw netwerkgegevens." "\'Broadcast van netwerknaam uitschakelen\' voorkomt automatische verbinding met verborgen netwerken." "Voorkeurssimkaart voor" - "Eerst vragen" + "Elke keer vragen" "Selectie vereist" "Instellingen" "Instellingen" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index e3505aefd4a..b05e40f94c2 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Głośność dzwonka" "Wibracje po wyciszeniu" "Domyślny dźwięk powiadomienia" - "Z okienkiem (wysoki priorytet)" "Dzwonek" "Powiadomienie" "Użyj głośności połączeń przychodzących dla powiadomień" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Komórkowa transmisja danych niedostępna" "Kliknij, by wybrać kartę SIM do transmisji danych" "Zawsze używaj do połączeń" + "Wybierz kartę SIM do transmisji danych" + "Zadzwoń, używając" "Wybierz kartę SIM" "Karta SIM %1$d" "Karta SIM pusta" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "Wyłączenie rozgłaszania nazwy sieci uniemożliwia innym osobom uzyskanie informacji o Twojej sieci." "Wyłączenie rozgłaszania nazwy sieci zapobiega automatycznemu łączeniu się z ukrytymi sieciami." "Karta SIM preferowana dla:" - "Najpierw zapytaj" + "Pytaj za każdym razem" "Dokonaj wyboru" "Ustawienia" "Ustawienia" @@ -2432,8 +2433,7 @@ "Włącz automatycznie" ", " "Nigdy" - - + "Połączenia" "Wiadomości" "Połączenia/wiadomości od" "Każdy" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 266de7a7b04..32091af7564 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Volume da campainha" "Vibrar quando estiver em silêncio" "Som de notificação predefinido" - "Pop-up se prioridade alta" "Toque" "Notificação" "Utilizar volume de chamadas recebidas para notificações" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Os dados móveis estão indisponíveis" "Tocar para selecionar um SIM de dados" "Utilizar sempre este para chamadas" + "Selecionar um SIM para dados" + "Telefonar com" "Selecionar um cartão SIM" "SIM %1$d" "SIM vazio" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "Desativar a transmissão do nome da rede protege do acesso por terceiros às suas informações de rede." "Desativar a transmissão do nome da rede irá evitar a ligação automática a redes ocultas." "Cartão SIM preferido para" - "Perguntar primeiro" + "Perguntar sempre" "A seleção é necessária" "Definições" "Definições" @@ -2432,8 +2433,7 @@ "Ligar automaticamente." ", " "Nunca" - - + "Chamadas" "Mensagens" "Chamadas/mensagens de" "Qualquer pessoa" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 5e80eeac9cd..16f1d6fe01a 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Volume da campainha" "Vibrar no modo silencioso" "Som de notificação padrão" - "Pop-up para prioridade alta" "Toque" "Notificação" "Usar volume de chamada recebida para notificações" @@ -2296,12 +2295,13 @@ "Dados de rede celular indisponíveis" "Toque para selecionar um SIM de dados" "Sempre usar esta opção para chamadas" + "Selecionar um SIM para dados" + "Ligar com" "Selecionar um cartão SIM" "SIM %1$d" "SIM vazio" "Nome do SIM" - - + "SIM slot %1$d" "Operadora" "Número" "Cor do SIM" @@ -2318,9 +2318,8 @@ "Des. transm. nome de rede" "A opção \"Des. transm. nome de rede\" protege contra o acesso de terceiros a suas informações de rede." "A desativação da transmissão de nome de rede impedirá uma conexão automática a redes ocultas." - - - "Perguntar primeiro" + "SIM preferido para" + "Perguntar sempre" "Seleção necessária" "Configurações" "Configurações" @@ -2434,8 +2433,7 @@ "Ativar automaticamente" ", " "Nunca" - - + "Chamadas" "Mensagens" "Chamadas/mensagens de" "Qualquer pessoa" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 3cf9a67267a..e59408bdf5e 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -756,12 +756,11 @@ "Afişare" "Sunet" - "Volumele" + "Volume" "Efecte muzicale" "Volum sonerie" "Vibrează la profilul Silenţios" "Sunet de notificare prestabilit" - "Pop-up la prioritate ridicată" "Ton de apel" "Notificare" "Utilizaţi volumul apelurilor de intrare pentru notificări" @@ -2297,12 +2296,13 @@ "Datele mobile nu sunt disponibile" "Atingeți pentru a selecta un card SIM de date" "Utilizați întotdeauna pentru apeluri" + "Selectați o cartelă SIM pentru date" + "Apelați de pe" "Selectați un card SIM" "SIM %1$d" "Card SIM gol" "Numele cardului SIM" - - + "Slot pentru SIM %1$d" "Operator" "Număr" "Culoarea cardului SIM" @@ -2319,9 +2319,8 @@ "Dezactivați trimiterea numelui rețelei" "Dezactivarea trimiterii numelui rețelei împiedică utiliz. terță parte să acceseze info. de rețea." "Dezactivarea trimiterii numelui rețelei împiedică conectarea automată la rețele ascunse." - - - "Întrebați mai întâi" + "Cartelă SIM preferată pentru" + "Se întreabă de fiecare dată" "Selectați o opțiune" "Setări" "Setări" @@ -2435,8 +2434,7 @@ "Activați automat" ", " "Niciodată" - - + "Apeluri" "Mesaje" "Apeluri/mesaje de la" "Oricine" @@ -2482,7 +2480,7 @@ "Solicitați codul PIN?" "Solicitați modelul?" "Solicitați parola?" - "Când introduceți codul PIN pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile imediat." - "Când introduceți modelul pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile imediat." - "Când introduceți parola pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile imediat." + "Când introduceți codul PIN pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile." + "Când introduceți modelul pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile." + "Când introduceți parola pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile." diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index c3a6a47647e..16edf069ed6 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Громкость звонка" "Виброзвонок без звука" "Звук уведомлений по умолчанию" - "Важные уведомления поверх окон" "Мелодия" "Уведомление" "Использовать этот уровень громкости также для уведомлений" @@ -2296,12 +2295,13 @@ "Мобильные данные недоступны" "Нажмите, чтобы выбрать SIM-карту для мобильных данных" "Всегда использовать для звонков" + "SIM-карта для передачи данных" + "SIM-карта для звонков" "Выберите SIM-карту" "SIM-карта %1$d" "Пустая SIM-карта" "Название SIM-карты" - - + "Слот для SIM-карты %1$d" "Оператор" "Номер" "Цвет SIM-карты" @@ -2318,9 +2318,8 @@ "Не показывать имя сети" "Параметр \"Не показывать имя сети\" делает невозможным доступ третьих лиц к данным о сети." "Параметр \"Не показывать имя сети\" делает невозможным автоматическое подключение к скрытым сетям." - - - "Сначала спрашивать" + "Использовать SIM-карту для" + "Спрашивать каждый раз" "Выберите SIM-карту" "Настройки" "Настройки" @@ -2434,8 +2433,7 @@ "Включать автоматически" ", " "Никогда" - - + "Вызовы" "Сообщения" "Звонки/сообщения от" "Все" diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml index 4b67bb166e2..91ea02000e3 100644 --- a/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "හඬ නඟනයේ තීව්‍රතාවය" "නිශ්ශබ්ධ විටදී කම්පනය කරන්න" "සුපුරුදු දැනුම්දීම් නාදය" - "ඉහළ ප්‍රමුඛතාවෙන් නම් උත්පතනය කරන්න" "රිගින්ටෝනය" "දැනුම් දීම" "දැනුම් දීම් සඳහා එන ඇමතුම්වල ශබ්ද ප්‍රමාණය යොදාගන්න" @@ -1555,12 +1554,9 @@ "%1$s හට අවශ්‍යයි:" "ඔබ %1$s සක්‍රිය කළේ නම්, දත්ත සංකේතනය වැඩි කිරීමට ඔබගේ උපාංගයට අගුළු තීරයක් භාවිතා කිරීමට අවශ්‍ය නැත." "ඔබ ප්‍රවේශතා සේවාව සක්‍රිය කළ නිසා, දත්ත සංකේතනය වැඩි කිරීමට ඔබගේ උපාංගයට අගුළු තීරයක් භාවිතා කිරීමට අවශ්‍ය නැත." - - - - - - + "%1$s බලපාන දත්ත සංකේතනය ක්‍රියාත්මක කරන නිසා, ඔබගේ රටාව ඔබට සහතික කිරීමට අවශ්‍යය." + "%1$s බලපාන දත්ත සංකේතනය ක්‍රියාත්මක කරන නිසා, ඔබගේ PIN එක ඔබට සහතික කිරීමට අවශ්‍යය." + "%1$s බලපාන දත්ත සංකේතනය ක්‍රියාත්මක කරන නිසා, ඔබගේ මුරපදය ඔබට සහතික කිරීමට අවශ්‍යය." "ඔබේ ක්‍රියාවන් නිරීක්ෂණය කරන්න" "ඔබ යෙදුම සමඟ වැඩ කරන විට දැනුම්දීම් ලබාගන්න." "%1$s නවත්වන්නද?" @@ -2301,6 +2297,10 @@ "සෙලියුලර් දත්ත නොපවතී" "දත්ත SIM එක තේරීමට ස්පර්ශ කරන්න" "ඇමතුම් සඳහා මෙම එක සැමවිටම භාවිතා කරන්න" + + + + "SIM කාඩ් පත තෝරන්න" "SIM %1$d" "SIM හිස්" @@ -2325,7 +2325,8 @@ "ජාලයේ නම විකාශනය කිරීම අබල කිරීමෙන් සැඟවුණු ජාල වලට ස්වයංක්‍රිය සම්බන්ධ වීම වලක්වයි." - "මුළින් අසන්න" + + "තේරීමක් අවශ්‍යයි" "සැකසීම්" "සැකසීම්" @@ -2474,24 +2475,18 @@ "IMEI සාපේක්ෂ තොරතුරු" "සංකේතනය" "ඉදිරියට යන්න" - - - - - - + "උපාංගය ආරම්භ වීමට පෙර ඔබගේ PIN එක අවශ්‍ය වීම මඟින් ඔබට එය තව දුරටත් ආරක්ෂා කළ හැක. උපාංගය ආරම්භ වන තෙක්, එයට සීනු ඇතුළත්ව ඇමතුම්, පණිවිඩ හෝ දැනුම්දීම් ලබාගත නොහැක.\n\nනැතිවූ හෝ සොරකම් කළ උපාංග වල දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට මෙය උදව් කරයි." + "උපාංගය ආරම්භ වීමට පෙර ඔබගේ රටාව අවශ්‍ය වීම මඟින් ඔබට එය තව දුරටත් ආරක්ෂා කළ හැක. උපාංගය ආරම්භ වන තෙක්, එයට සීනු ඇතුළත්ව ඇමතුම්, පණිවිඩ හෝ දැනුම්දීම් ලබාගත නොහැක.\n\nනැතිවූ හෝ සොරකම් කළ උපාංග වල දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට මෙය උදව් කරයි." + "උපාංගය ආරම්භ වීමට පෙර ඔබගේ මුරපදය අවශ්‍ය වීම මඟින් ඔබට එය තව දුරටත් ආරක්ෂා කළ හැක. උපාංගය ආරම්භ වන තෙක්, එයට සීනු ඇතුළත්ව ඇමතුම්, පණිවිඩ හෝ දැනුම්දීම් ලබාගත නොහැක.\n\nනැතිවූ හෝ සොරකම් කළ උපාංග වල දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට මෙය උදව් කරයි." "උපාංගය ආරම්භ කිරීමට PIN එක අවශ්‍යය" "උපාංගය ආරම්භ කිරීමට රටාව අවශ්‍යය" "උපාංගය ආරම්භ කිරීමට මුරපදය අවශ්‍යය" "එපා ස්තූතියි" "එපා ස්තූතියි" "එපා ස්තූතියි" - - - - - - + "PIN එක අවශ්‍යද?" + "රටාව අවශ්‍යද?" + "මුරපදය අවශ්‍යද?" "මෙම උපාංගය ආරම්භ කිරීමට ඔබගේ PIN එක ඔබ ඇතුළු කරන විට, ප්‍රවේශතා සේවාව වැනි %1$s තවම තිබිය නොහැක." "මෙම උපාංගය ආරම්භ කිරීමට ඔබගේ රටාව ඔබ ඇතුළු කරන විට, ප්‍රවේශතා සේවාව වැනි %1$s තවම තිබිය නොහැක." "මෙම උපාංගය ආරම්භ කිරීමට ඔබගේ මුරපදය ඔබ ඇතුළු කරන විට, ප්‍රවේශතා සේවාව වැනි %1$s තවම තිබිය නොහැක." diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 7b2f1bc9e0d..e171045a316 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Hlasitosť vyzváňania" "Vibrovať v tichom režime" "Predvolené zvukové upozornenie" - "Prioritné v kontextovom okne" "Tón zvonenia" "Upozornenie" "Použije hlasitosť prichádzajúcich hovorov aj pre upozornenia" @@ -2296,12 +2295,13 @@ "Mobilné dáta nie sú k dispozícii" "Klepnutím vyberiete dátovú SIM kartu" "Vždy používať pre hovory" + "Vyberte SIM kartu pre údaje" + "Volať pomocou služby" "Výber SIM karty" "SIM karta %1$d" "SIM karta je prázdna" "Názov SIM karty" - - + "Slot pre SIM kartu %1$d" "Operátor" "Číslo" "Farba SIM karty" @@ -2318,9 +2318,8 @@ "Zakázať vysiel. názvu siete" "Zakázaním vysielania názvu siete zabránite tretím stranám v zobrazení informácií o svojej sieti." "Zakázaním vysielania názvu siete zabránite automatického pripojeniu ku skrytým sieťam." - - - "Najprv sa opýtať" + "Preferovaná SIM karta pre" + "Vždy sa opýtať" "Vyžaduje sa výber" "Nastavenia" "Nastavenia" @@ -2434,8 +2433,7 @@ "Automaticky zapnúť" ", " "Nikdy" - - + "Hovory" "Správy" "Hovory a správy od" "Ktokoľvek" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index c6cc11d9d96..3b8c84eb7a1 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Glasnost zvonjenja" "Vibriraj v tihem načinu" "Privzeti zvok obvestila" - "Pojavi se, če je zelo pomembno" "Zvonjenje" "Obvestilo" "Za obvestila uporabljaj glasnost dohodnih klicev" @@ -2296,12 +2295,13 @@ "Prenos podat. v mob. omrež. ni na voljo" "Dotaknite se, da izberete SIM za prenos podatkov" "Vedno uporabi to možnost za klice" + "Izbira kartice SIM za prenos podatkov" + "Klicanje z …" "Izberite kartico SIM" "SIM %1$d" "Kartica SIM je prazna" "Ime kartice SIM" - - + "Reža za SIM %1$d" "Operater" "Številka" "Barva kartice SIM" @@ -2318,9 +2318,8 @@ "Onemog. odd. imena omrež." "Če onemogočite oddajanje imena omrežja, tretjim osebam onemogočite dostop do podatkov o omrežju." "Če onemogočite oddajanje imena omrežja, preprečite samodejno povezovanje s skritimi omrežji." - - - "Prej vprašaj" + "Prednostna kartica SIM za:" + "Vedno vprašaj" "Zahtevana je izbira" "Nastavitve" "Nastavitve" @@ -2434,8 +2433,7 @@ "Samodejni vklop" ", " "Nikoli" - - + "Klici" "Sporočila" "Klici/sporočila od:" "Vsi" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 71bf2ec8fd7..b3235bec95d 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Јачина звука звона" "Вибрација у нечујном режиму" "Подразумевани звук обавештења" - "Искаче за висок приоритет" "Звук звона" "Обавештење" "Користи јачину звука долазног позива за обавештења" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Подаци за мобилне уређаје нису доступни" "Додирните да бисте изабрали SIM картицу за податке" "Увек користи ово за позиве" + "Изаберите SIM картицу за податке" + "Позови помоћу" "Избор SIM картице" "SIM картица %1$d" "Отвор за SIM картицу је празан" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "Опција Онемогући емитовање назива мреже спречава треће стране да приступају информацијама о мрежи." "Онемогућавањем емитовања назива мреже спречавате аутоматско повезивање са скривеним мрежама." "Жељена SIM картица за" - "Прво питај" + "Увек питај" "Потребно је да изаберете нешто" "Подешавања" "Подешавања" @@ -2432,8 +2433,7 @@ "Аутоматски укључи" ", " "Никада" - - + "Позиви" "Поруке" "Позиви/поруке од" "Свих" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index d1ead04a8ed..0e7f0aabfa3 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Ringvolym" "Vibrera vid tyst" "Standardljud för meddelanden" - "Popupfönster vid hög prioritet" "Ringsignal" "Avisering" "Använd volymen för inkommande samtal vid avisering" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Det finns ingen mobildata tillgänglig" "Tryck om du vill välja ett SIM-kort för mobildata" "Använd alltid för samtal" + "Välj ett SIM-kort för data" + "Ring med" "Välj ett SIM-kort" "SIM-kort %1$d" "SIM-kortet är tomt" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "Inaktivera Sändning av nätverksnamn och skydda dig från att tredje part får tillgång till nätverksinformation." "Inaktivera sändning av nätverksnamn om du vill förhindra automatisk anslutning till dolda nätverk." "Primärt SIM-kort för" - "Fråga först" + "Fråga varje gång" "Du måste välja något" "Inställningar" "Inställningar" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 233c9a40a53..5c7544cd55f 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -753,7 +753,6 @@ "Sauti ya Mlio" "Tetema wakati imenyamaza" "Sauti chaguo-msingi ya arifa" - "Chomoza ikiwa kipaumbele cha kwanza" "Mlio wa simu" "Arifa" "Tumia sauti ya simu inayoingia kwa arifa" @@ -2290,12 +2289,13 @@ "Data ya simu za mkononi haipatikani" "Gusa ili uchague SIM ya data" "Tumia hii kwa simu wakati wote" + "Chagua SIM ya data" + "Piga simu ukitumia" "Chagua SIM kadi" "SIM %1$d" "SIM kadi isiyo na kitu" "Jina la SIM" - - + "Nafasi ya SIM %1$d" "Mtoa huduma" "Nambari" "Rangi ya SIM" @@ -2312,9 +2312,8 @@ "Zima Utangazaji wa Jina la Mtandao" "Zima Utangazaji wa Jina la Mtandao hukulinda watu wengine wasifikie maelezo ya mtandao wako." "Zima Utangazaji wa Jina la Mtandao itazuia uunganishaji otomatiki kwenye mitandao iliyofichika." - - - "Uliza kwanza" + "SIM inayopendelewa kwa" + "Uliza kila wakati" "Uteuzi unahitajika" "Mipangilio" "Mipangilio" @@ -2428,8 +2427,7 @@ "Washa kiotomatiki" ", " "Isiwahi kamwe" - - + "Simu zilizopigwa" "Barua pepe" "Simu au ujumbe kutoka" "Mtu yeyote" diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml index 26b454bceee..1defa982394 100644 --- a/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "அழைப்பின் ஒலியளவு" "அமைதியாக இருக்கும்போது அதிர்வடை" "இயல்புநிலை அறிவிப்பிற்கான ஒலி" - "உயர் முன்னுரிமை எனில் பாப் அப் செய்" "ரிங்டோன்" "அறிவிப்புகள்" "அறிவிப்புகளுக்கு, உள்வரும் அழைப்பின் ஒலியளவைப் பயன்படுத்து" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "செல்லுலார் தரவு கிடைக்கவில்லை" "தரவு சிம் ஐத் தேர்வுசெய்ய தொடவும்" "அழைப்புகளுக்கு எப்போதும் இதை பயன்படுத்து" + "தரவுக்கான SIMஐத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" + "இந்த SIM வழியாக அழை" "சிம் கார்டைத் தேர்வுசெய்யவும்" "சிம் %1$d" "சிம் இல்லை" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "நெட்வொர்க் பெயர் அலைபரப்பை முடக்குவது, மூன்றாம் தரப்பினர் உங்கள் நெட்வொர்க் தகவலின் அணுகலைப் பெறுவதைத் தடுக்கும்." "நெட்வொர்க் பெயர் அலைபரப்புவதை முடக்குவது, மறைக்கப்பட்ட நெட்வொர்க்குகளுடன் தானாக இணைப்பதைத் தடுக்கும்." "இதற்குப் பயன்படுத்த வேண்டிய SIM" - "முதலில் கேள்" + "ஒவ்வொரு முறையும் கேள்" "தேர்வு தேவை" "அமைப்பு" "அமைப்பு" @@ -2432,8 +2433,7 @@ "தானாகவே இயக்கு" ", " "எப்போதும் வேண்டாம்" - - + "அழைப்புகள்" "செய்திகள்" "இவரிடமிருந்து அழைப்புகள்/செய்திகள்" "எவரிடம் இருந்தும்" diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml index e8df4b4ba2f..87b8660a0e1 100644 --- a/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "రింగర్ వాల్యూమ్" "నిశ్శబ్దంగా ఉన్నప్పుడు వైబ్రేట్ చేయి" "డిఫాల్ట్ నోటిఫికేషన్ ధ్వని" - "అధిక ప్రాధాన్యత ఉంటే పాప్ అప్ చేయి" "రింగ్‌టోన్" "నోటిఫికేషన్" "నోటిఫికేషన్‌ల కోసం ఇన్‌కమింగ్ కాల్ వాల్యూమ్‌ను ఉపయోగించు" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "సెల్యులార్ డేటా అందుబాటులో లేదు" "డేటా సిమ్‌ను ఎంచుకోవడానికి తాకండి" "కాల్‌ల కోసం దీన్ని ఎల్లప్పుడూ ఉపయోగించు" + "డేటా కోసం SIMను ఎంచుకోండి" + "దీనితో కాల్ చేయండి" "సిమ్ కార్డును ఎంచుకోండి" "సిమ్ %1$d" "సిమ్ లేదు" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "మీ నెట్‌వర్క్ సమాచారానికి ప్రాప్యత పొందే మూడవ పార్టీల నుండి రక్షించబడే నెట్‌వర్క్ పేరు ప్రసారాన్ని నిలిపివేయండి." "నెట్‌వర్క్ పేరు ప్రసారం నిలిపివేయడం వలన దాచబడిన నెట్‌వర్క్‌లకు స్వయంచాలక కనెక్షన్ నిరోధించబడుతుంది." "దీని కోసం ప్రాధాన్య SIM" - "ముందుగానే అడుగు" + "ప్రతిసారీ అడుగు" "ఎంపిక అవసరం" "సెట్టింగ్‌లు" "సెట్టింగ్‌లు" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 29cf4de44bc..4f131a9b496 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "ระดับความดังเสียงเรียกเข้า" "สั่นเตือนเมื่อปิดเสียง" "เสียงแจ้งเตือนเริ่มต้น" - "แสดงป๊อปอัปเมื่อมีความสำคัญมาก" "เสียงเรียกเข้า" "การแจ้งเตือน" "ใช้ระดับเสียงของสายเรียกเข้าเพื่อแจ้งเตือน" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "ข้อมูลมือถือไม่พร้อมใช้งาน" "แตะเพื่อเลือกซิมข้อมูล" "ใช้ในการโทรทุกครั้ง" + "เลือกซิมสำหรับข้อมูล" + "โทรด้วย" "เลือกซิมการ์ด" "ซิมหมายเลข %1$d" "ซิมว่าง" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "ปิดการป้องกันการเผยแพร่ชื่อเครือข่ายจากบุคคลที่สามที่สามารถเข้าถึงข้อมูลเครือข่ายของคุณ" "การปิดการเผยแพร่ชื่อเครือข่ายจะป้องกันการเชื่อมต่ออัตโนมัติกับเครือข่ายที่ซ่อนอยู่" "ซิมที่แนะนำสำหรับ" - "ถามก่อน" + "ถามทุกครั้ง" "ต้องเลือก" "การตั้งค่า" "การตั้งค่า" @@ -2432,8 +2433,7 @@ "เปิดโดยอัตโนมัติ" ", " "ไม่ใช้เลย" - - + "การโทร" "ข้อความ" "สาย/ข้อความจาก" "ใครก็ได้" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 043cce885d1..226f727d58c 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Volume ng ringer" "I-vibrate kapag naka-silent" "Default na tunog ng notification" - "Pop up kung mataas priyoridad" "Ringtone" "Notification" "Gumamit ng lakas ng tunog ng papasok na tawag para sa mga notification" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Unavailable ang cellular data" "Pindutin upang pumili ng data SIM" "Palaging gamitin ito para sa mga tawag" + "Pumili ng SIM para sa data" + "Tumawag gamit ang" "Pumili ng SIM card" "SIM %1$d" "Walang laman ang SIM" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "Pinipigilan ng Disable Network Name Broadcast ang pag-access ng third party sa iyong network info." "Pipigilan ng Pag-disable sa Network Name Broadcast ang awtomatikong pagkonekta sa tagong network." "Ginustong SIM para sa" - "Itanong muna" + "Magtanong palagi" "Kinakailangang pumili" "Mga Setting" "Mga Setting" @@ -2432,8 +2433,7 @@ "Awtomatikong i-on" ", " "Hindi Kailanman" - - + "Mga Tawag" "Mga Mensahe" "Mga tawag/mensahe mula kay" "Sinuman" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 6da29120b89..1242a0e8960 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Zil sesi düzeyi" "Sessizken titret" "Varsayılan bildirim sesi" - "Yüksek öncelikliyse pop-up kullan" "Zil sesi" "Bildirim" "Bildirimlerde gelen çağrı ses düzeyini kullan" @@ -2296,12 +2295,13 @@ "Hücresel veri kullanılamıyor" "Bir veri SIM\'i seçmek için dokunun" "Çağrılar için her zaman bunu kullan" + "Veri için bir SIM kart seçin" + "Telefon etmek için şu SIM kartı kullan:" "Bir SIM kart seçin" "SIM: %1$d" "SIM boş" "SIM kart adı" - - + "SIM yuvası %1$d" "Operatör" "Numara" "SIM rengi" @@ -2318,9 +2318,8 @@ "Ağ Adı Yayınını Devre Dışı Bırak" "Ağ Adı Yayınını Devre Dışı Bırak seçeneği, üçüncü tarafların ağ bilgilerinize erişmesini engeller." "Ağ Adı Yayınının Devre Dışı Bırakılması, gizli ağlara otomatik olarak bağlanmayı engeller." - - - "Önce sor" + "Şunun için tercih edilen SIM:" + "Her zaman sor" "Seçim gerekiyor" "Ayarlar" "Ayarlar" @@ -2434,8 +2433,7 @@ "Otomatik olarak aç" ", " "Hiçbir zaman" - - + "Çağrılar" "İletiler" "Şuradan çağrılar/iletiler" "Herkes" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 86d73feea58..07a2e030eb7 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Гучність дзвінка" "Вібр. в беззвуч. реж." "Звук сповіщення за умовчанням" - "Важливі сповіщення поверх вікон" "Мелодія" "Сповіщення" "Викор. гучність вхідних дзвінків для сповіщень" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Мобільні дані недоступні" "Торкніться, щоб вибрати SIM-карту з даними" "Завжди телефонувати через цю SIM-карту" + "Виберіть SIM-карту для даних" + "Телефонувати за допомогою" "Виберіть SIM-карту" "SIM-карта %1$d" "SIM-карта порожня" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "Вимкнення показу назви мережі захищає від доступу до інформації про неї третіми сторонами." "Вимкнення показу назви мережі запобігатиме автоматичному з’єднанню з прихованими мережами." "Найкраща SIM-карта для такого застосування:" - "Спершу запитувати" + "Запитувати щоразу" "Потрібно вибрати" "Налаштування" "Налаштування" diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml index f0946b03d4d..98444bd9ed7 100644 --- a/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "رنگر والیوم" "خاموش ہونے پر وائبریٹ کریں" "ڈیفالٹ اطلاع کی آواز" - "اعلی ترجیح ہونے پر پاپ اپ کریں" "رنگ ٹون" "اطلاع" "اطلاعات کیلئے آنے والی کال کا والیوم استعمال کریں" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "سیلولر ڈیٹا دستیاب نہیں ہے" "‏ایک ڈیٹا SIM منتخب کرنے کیلئے ٹچ کریں" "کالز کیلئے ہمیشہ اس کا استعمال کریں" + "‏ڈیٹا کیلئے ایک SIM منتخب کریں" + "کال کریں مع" "‏ایک SIM کارڈ منتخب کریں" "SIM %1$d" "‏SIM خالی ہے" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "نیٹ ورک کے نام کا نشریہ غیر فعال کریں تیسرے فریقوں کو آپ کی نیٹ ورک کی معلومات تک رسائی سے روکتا ہے۔" "نیٹ ورک کے نام کا نشریہ غیر فعال کرنا مخفی نیٹ ورکس کیلئے خودکار کنکشن کو روک دے گا۔" "‏ترجیحی SIM برائے" - "پہلے پوچھیں" + "ہر بار پوچھیں" "انتخاب درکار ہے" "ترتیبات" "ترتیبات" @@ -2432,8 +2433,7 @@ "خود کار طور پر آن کریں" "، " "کبھی نہیں" - - + "کالز" "پیغامات" "کالز/پیغامات منجانب" "کوئی بھی" diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml index e70039a7cfa..04e88791ae9 100644 --- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Qo‘ng‘iroq ovozi balandligi" "Ovozsizligida tebranish" "Standart xabarnoma tovushi" - "Muhimlari ajralib chiqsin" "Rington" "Xabarnoma" "Kirish qo‘ng‘irog‘i ovoz balandligidan xabarnomalar uchun foydalanish" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Mobil internet mavjud emas" "Mobil internet SIM kartasini tanlash uchun bosing" "Bundan doim qo‘ng‘iroqlar uchun foyd-sin" + "Internet uchun SIM kartani tanlang" + "Quyidagi bilan qo‘ng‘iroq qilish" "SIM kartani tanlang" "%1$d-SIM" "SIM karta uyasi bo‘sh" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "“Tarmoq nomi ko‘rsatilmasin” funksiyasi begonalarning tarmoq ma’lumotlariga kirishidan himoya qiladi" "“Tarmoq nomi ko‘rsatilmasin” funksiyasi yashirin tarmoqlarga avtomatik ulanishdan himoya qiladi." "Quyidagi uchun afzal ko‘rilgan SIM karta" - "Avval so‘ralsin" + "Har doim so‘ralsin" "Tanlash zarur" "Sozlamalar" "Sozlamalar" @@ -2432,8 +2433,7 @@ "Avtomatik ravishda yoqish" ", " "Hech qachon" - - + "Qo‘ng‘iroqlar" "Xabarlar" "Qo‘ng‘iroqlar/xabarlar:" "Barcha" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index bad0f2700ac..71e5495fcab 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Âm lượng chuông" "Rung khi im lặng" "Âm thanh thông báo mặc định" - "Bật lên nếu mức độ ưu tiên cao" "Nhạc chuông" "Thông báo" "Sử dụng âm lượng cuộc gọi đến cho thông báo" @@ -2296,6 +2295,8 @@ "Không có dữ liệu di động" "Chạm để chọn SIM dữ liệu" "Luôn sử dụng SIM này để gọi" + "Chọn SIM cho dữ liệu" + "Gọi bằng" "Chọn thẻ SIM" "SIM %1$d" "Không có SIM" @@ -2318,7 +2319,7 @@ "Tắt phát sóng tên mạng sẽ ngăn các bên thứ ba truy cập vào thông tin mạng của bạn." "Việc tắt phát sóng tên mạng sẽ ngăn kết nối tự động với các mạng ẩn." "Thẻ SIM ưu tiên cho" - "Hỏi trước" + "Hỏi mỗi lần gọi" "Lựa chọn là bắt buộc" "Cài đặt" "Cài đặt" @@ -2432,8 +2433,7 @@ "Tự động bật" ", " "Không bao giờ" - - + "Cuộc gọi" "Tin nhắn" "Cuộc gọi/tin nhắn từ" "Bất kỳ ai" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index fa596138305..7f1913680dc 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "铃声音量" "静音时振动" "默认通知提示音" - "弹出显示高优先级的通知" "铃声" "通知" "将来电音量用作通知音量" @@ -2296,12 +2295,13 @@ "无法使用移动数据网络" "触摸即可选择上网用的SIM卡" "一律使用这张卡进行通话" + "选择用于数据网络的 SIM 卡" + "选择用于通话的 SIM 卡" "选择SIM卡" "SIM卡%1$d" "未插入SIM卡" "SIM卡名称" - - + "SIM 卡插槽 %1$d" "运营商" "号码" "SIM卡颜色" @@ -2318,9 +2318,8 @@ "关闭网络名称广播" "关闭网络名称广播可防止第三方获取您的网络信息。" "关闭网络名称广播可防止设备自动连接到隐藏的网络。" - - - "先询问" + "首选 SIM 卡" + "每次都询问" "必须选择" "设置" "设置" @@ -2434,8 +2433,7 @@ "自动开启" ", " "一律不" - - + "通话" "消息" "来电者/消息发送者" "任何人" @@ -2469,9 +2467,9 @@ "IMEI相关信息" "加密" "继续" - "您可以通过要求在设备启动前输入 PIN 码为此设备提供进一步的保护。在启动前,该设备将无法接听电话、接收短信或通知(包括闹钟提醒)。\n\n这有助于保护丢失或被盗设备上的数据。" - "您可以通过要求在设备启动前绘制解锁图案为此设备提供进一步的保护。在启动前,该设备将无法接听电话、接收短信或通知(包括闹钟提醒)。\n\n这有助于保护丢失或被盗设备上的数据。" - "您可以通过要求在设备启动前输入密码为此设备提供进一步的保护。在启动前,该设备将无法接听电话、接收短信或通知(包括闹钟提醒)。\n\n这有助于保护丢失或被盗设备上的数据。" + "您可以要求在设备启动前输入 PIN 码,为此设备提供进一步的保护。在启动前,该设备将无法接听电话、接收短信或通知(包括闹钟提醒)。\n\n这有助于保护丢失或被盗设备上的数据。" + "您可以要求在设备启动前绘制解锁图案,为此设备提供进一步的保护。在启动前,该设备将无法接听电话、接收短信或通知(包括闹钟提醒)。\n\n这有助于保护丢失或被盗设备上的数据。" + "您可以要求在设备启动前输入密码,为此设备提供进一步的保护。在启动前,该设备将无法接听电话、接收短信或通知(包括闹钟提醒)。\n\n这有助于保护丢失或被盗设备上的数据。" "要求输入 PIN 码才能启动设备" "要求绘制图案才能启动设备" "要求输入密码才能启动设备" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 2b8cfe1faae..ee565c8b019 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "鈴聲音量" "靜音時震動" "預設通知音效" - "彈出重要通知" "鈴聲" "通知" "通知音量與來電音量相同" @@ -1553,9 +1552,9 @@ "「%1$s」需要執行下列功能:" "如果您開啟%1$s,您的裝置將不能透過螢幕鎖定加強資料加密。" "因為您已開啟無障礙功能,您的裝置將不能透過螢幕鎖定加強資料加密。" - "開啟 %1$s 將影響您的資料加密強度,因此您需要確認您的解鎖圖案。" - "開啟 %1$s 將影響您的資料加密強度,因此您需要確認您的 PIN。" - "開啟 %1$s 將影響您的資料加密強度,因此您需要確認您的密碼。" + "開啟 %1$s 將影響您的資料加密強度,因此您需要確認解鎖圖案。" + "開啟 %1$s 將影響您的資料加密強度,因此您需要確認 PIN。" + "開啟 %1$s 將影響您的資料加密強度,因此您需要確認密碼。" "記錄您的操作" "在您與應用程式互動時接收通知。" "停止「%1$s」?" @@ -2300,6 +2299,8 @@ "流動數據無法使用" "輕觸即可選取用於數據連線的 SIM 卡" "永遠使用這張 SIM 卡通話" + "選取用於流動數據的 SIM 卡" + "選取用於撥號的 SIM 卡:" "選取 SIM 卡" "SIM %1$d" "未插入 SIM 卡" @@ -2321,8 +2322,8 @@ "停用網絡名稱廣播" "停用網絡名稱廣播以防止第三方取得您的網絡資料。" "停用網絡名稱廣播將無法自動連線至隱藏的網絡。" - "適用於以下用途的偏好 SIM 卡" - "先詢問我" + "首選 SIM 卡用於:" + "每次都詢問" "請選取偏好設定" "設定" "設定" @@ -2436,8 +2437,7 @@ "自動開啟" "、 " "永不" - - + "通話" "訊息" "來電者/訊息傳送者" "所有人" @@ -2471,9 +2471,9 @@ "IMEI 相對資料" "加密" "繼續" - "您可以在裝置啟動前要求輸入 PIN,以進一步保障這部裝置的安全。裝置在啟動前,將無法接收來電、短訊或通知,包括鬧鐘。\n\n該設定能在裝置遺失或被盜時,保障資料安全。" - "您可以在裝置啟動前要求輸入解鎖圖案,以進一步保障這部裝置的安全。裝置在啟動前,將無法接收來電、短訊或通知,包括鬧鐘。\n\n該設定能在裝置遺失或被盜時,保障資料安全。" - "您可以在裝置啟動前要求輸入密碼,以進一步保障這部裝置的安全。裝置在啟動前,將無法接收來電、短訊或通知,包括鬧鐘。\n\n該設定能在裝置遺失或被盜時,保障資料安全。" + "您可以在裝置啟動前要求輸入 PIN,以進一步保障這部裝置的安全。裝置在啟動前,將無法接收來電、短訊或通知,包括鬧鐘。\n\n在裝置遺失或被盜時,這個設定有助保障資料安全。" + "您可以在裝置啟動前要求輸入解鎖圖案,以進一步保障這部裝置的安全。裝置在啟動前,將無法接收來電、短訊或通知,包括鬧鐘。\n\n在裝置遺失或被盜時,這個設定有助保障資料安全。" + "您可以在裝置啟動前要求輸入密碼,以進一步保障這部裝置的安全。裝置在啟動前,將無法接收來電、短訊或通知,包括鬧鐘。\n\n在裝置遺失或被盜時,這個設定有助保障資料安全。" "需要輸入 PIN 才能啟動裝置" "需要輸入解鎖圖案才能啟動裝置" "需要輸入密碼才能啟動裝置" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 74fab746a6b..9c3f86a6c44 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "鈴聲音量" "靜音時震動" "預設通知音效" - "彈出顯示高優先順序的通知" "鈴聲" "通知" "通知音量與來電音量相同" @@ -2300,6 +2299,8 @@ "行動數據無法使用" "輕觸即可選取用於數據連線的 SIM 卡" "一律使用這張 SIM 卡通話" + "選擇數據連線 SIM 卡" + "選擇通話 SIM 卡" "選取 SIM 卡" "SIM %1$d" "未插入 SIM 卡" @@ -2322,7 +2323,7 @@ "停用網路名稱廣播以防第三方取得您的網路資訊。" "停用網路名稱廣播將無法自動連線到隱藏的網路。" "適用於以下用途的偏好 SIM 卡" - "先詢問我" + "每次皆詢問" "請選取偏好設定" "設定" "設定" @@ -2436,8 +2437,7 @@ "自動開啟" "、 " "永遠不要" - - + "通話" "訊息" "來電者/訊息傳送者" "所有人" @@ -2483,7 +2483,7 @@ "需要輸入 PIN?" "需要畫出解鎖圖形?" "需要輸入密碼?" - "輸入您的 PIN 以啟動裝置後,您將無法直接使用 %1$s 等協助工具服務。" - "畫出解鎖圖形以啟動裝置後,您將無法直接使用 %1$s 等協助工具服務。" - "輸入您的密碼以啟動裝置後,您將無法直接使用 %1$s 等協助工具服務。" + "輸入您的 PIN 啟動裝置後,您將無法使用 %1$s 等各項協助工具服務。" + "畫出解鎖圖形啟動裝置後,您將無法使用 %1$s 等各項協助工具服務。" + "輸入您的密碼啟動裝置後,您將無法使用 %1$s 等各項協助工具服務。" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 2596f87a6ae..b42d3a52fe0 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -761,7 +761,6 @@ "Ivolumu yesikhali" "Idlidliza uma ithulile" "Umsindo wokwazisa ozenzakalelayo" - "Vela uma kubalulekile" "Iringithoni" "Isaziso" "Sebenzisa ivolumu yocingo olungenayo yezaziso" @@ -2303,6 +2302,8 @@ "Idatha yeselula ayitholakali" "Thinta ukuze ukhethe i-SIM yedatha" "Njalo sebenzisa lokhu kumakholi" + "Khetha i-SIM yedatha" + "Shaya nge" "Khetha ikhadi le-SIM" "I-SIM %1$d" "I-SIM ayinalutho" @@ -2325,7 +2326,7 @@ "Ukukhubaza ukusakaza kwegama lenethiwekhi kuvikela izinkampani zangaphandle ukufinyelela ulwazi lenethiwekhi yakho." "Ukukhubaza ukusakaza kwegama lenethiwekhi kuzovikela uxhumo oluzenzakalelayo ukufihla amanethiwekhi." "I-SIM ethandekayo ye-" - "Buza kuqala" + "Buza njalo" "Ukukhetha kuyadingeka" "Izilungiselelo" "Izilungiselelo" @@ -2439,8 +2440,7 @@ "Vula ngokuzenzakalela" ", " "Akusoze" - - + "Amakholi" "Imilayezo" "Amakholi/imilayezo evela ku-" "Noma ubani"