Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iec335f65ffc271388a8563cb319f729aa27a84fa
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2019-11-13 13:05:38 -08:00
parent d5bb245f99
commit 99877ab69c
86 changed files with 386 additions and 220 deletions

View File

@@ -2929,7 +2929,6 @@
<string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"ପ୍ରତିବନ୍ଧକଗୁଡିକ"</string>
<string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"ପ୍ରତିବନ୍ଧକ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"PIN ବଦଳାନ୍ତୁ"</string>
<string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
<string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"ସହାୟତା ଓ ମତାମତ"</string>
<string name="support_summary" msgid="2705726826263742491">"ସହାୟତା ନିବନ୍ଧ, ଫୋନ୍‌ ଓ ଚାଟ୍‌, ଆରମ୍ଭ କରିବା"</string>
<string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ପାଇଁ ଆକାଉଣ୍ଟ"</string>
@@ -3376,7 +3375,8 @@
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="7050068866167282765">"ବିନା ସାଉଣ୍ଡ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେସନ୍‌ରେ ଆପଣଙ୍କୁ ଫୋକସ୍ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="5753454293847059695">"ସାଉଣ୍ଡ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଆପଣଙ୍କର ଧ୍ୟାନ ଆକର୍ଷିତ କରିଥାଏ"</string>
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="7737315941884569891">"ଡିଭାଇସ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ ଥିବା ବେଳେ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ଉପର ପାର୍ଶ୍ୱରେ ବ୍ୟାନର୍ ଭଳି ଦେଖାଯିବ"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡିକ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
<!-- no translation found for notification_switch_label (691700255439348600) -->
<skip />
<string name="default_notification_assistant" msgid="8441022088918117445">"ଆଡେପ୍ଟିଭ୍ ନୋଟିଫିକେସନ୍"</string>
<plurals name="notifications_sent_daily" formatted="false" msgid="6049014219388148161">
<item quantity="other">ପ୍ରତି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>ଟି ବିଜ୍ଞପ୍ତି</item>
@@ -3397,6 +3397,8 @@
<string name="notification_assistant_title" msgid="7531256823396529700">"ଆଡେପ୍ଟିଭ୍ ନୋଟିଫିକେସନ୍"</string>
<string name="no_notification_assistant" msgid="2818970196806227480">"କିଛିନାହିଁ"</string>
<string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି ଆପ୍‌ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକସେସ୍‌ କରିବାର ଅନୁରୋଧ କରିନାହିଁ।"</string>
<!-- no translation found for notification_access_detail_switch (7269867911720439737) -->
<skip />
<string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="300600401595343861">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍‌ର ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="5829972610310154776">"ଯୋଗାଯୋଗ ନାମଗୁଡ଼ିକ ଏବଂ ଆପଣ ପ୍ରାପ୍ତ କରୁଥିବା ମେସେଜର ଟେକ୍ସଟ୍‌ ସାମିଲ୍‌ କରି <xliff:g id="NOTIFICATION_ASSISTANT_NAME">%1$s</xliff:g> ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଢ଼ିପାରିବ। ଏହା ସେଥିରେ ଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ କିମ୍ବା ଟ୍ରିଗର୍‌ କାର୍ଯ୍ୟ ବଟନ୍‌‌ଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟ ପରିବର୍ତ୍ତନ ବା ଖାରଜ କରିପାରିବ। \n\nବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା ଏବଂ ଏହା ସମ୍ବନ୍ଧୀୟ ସେଟିଙ୍ଗ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାର କ୍ଷମତା ମଧ୍ୟ ଆପକୁ ଦେବ।"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍‌ର ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>