Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I4d56d3d2836d7fa9f87f454c5c4a7e26a667871b
This commit is contained in:
		@@ -305,7 +305,8 @@
 | 
			
		||||
      <item quantity="one">បើក - កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> មានសិទ្ធិចូលប្រើទីតាំង</item>
 | 
			
		||||
    </plurals>
 | 
			
		||||
    <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"កំពុងផ្ទុក…"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="location_settings_footer_location_on" msgid="1522587010442604373">"ទីតាំងអាចប្រើប្រាស់ប្រភពផ្សេងៗដូចជា GPS, Wi‑Fi, បណ្ដាញទូរសព្ទចល័ត និងឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា ដើម្បីជួយប៉ាន់ស្មានទីតាំងរបស់ឧបករណ៍អ្នក។ <br><br>កម្មវិធីដែលមានការអនុញ្ញាតឱ្យប្រើឧបករណ៍នៅជិតអាចកំណត់ចម្ងាយពាក់ព័ន្ធនៃឧបករណ៍ដែលបានភ្ជាប់។ <br><br><a href=<xliff:g id="URL"> https://support.google.com/android/answer/3467281</xliff:g>>ស្វែងយល់បន្ថែម</a>"</string>
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for location_settings_footer_location_on (610897900893933852) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <string name="location_settings_footer_location_off" msgid="2036323699022434870">"ការចូលប្រើទីតាំងត្រូវបានបិទសម្រាប់កម្មវិធី និងសេវាកម្ម។ ទីតាំងឧបករណ៍របស់អ្នកនៅតែអាចត្រូវបានផ្ញើទៅអ្នកសង្គ្រោះបន្ទាន់ដដែល នៅពេលដែលអ្នកហៅទូរសព្ទ ឬផ្ញើសារជាអក្សរទៅលេខសង្គ្រោះបន្ទាន់។ <br><br>កម្មវិធីដែលមានការអនុញ្ញាតឱ្យប្រើឧបករណ៍នៅជិតអាចកំណត់ចម្ងាយពាក់ព័ន្ធនៃឧបករណ៍ដែលបានភ្ជាប់។ <br><br><a href=<xliff:g id="URL"> https://support.google.com/android/answer/3467281</xliff:g>>ស្វែងយល់បន្ថែម</a>"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"គណនី"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"សុវត្ថិភាព"</string>
 | 
			
		||||
@@ -380,14 +381,15 @@
 | 
			
		||||
    <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទ ភ្នែករបស់អ្នកត្រូវតែបើក"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"តម្រូវឱ្យមានការបញ្ជាក់ជានិច្ច"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"តម្រូវឱ្យបញ្ជាក់ជានិច្ច នៅពេលប្រើការដោះសោតាមទម្រង់មុខនៅក្នុងកម្មវិធី"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"លុបទិន្នន័យទម្រង់មុខ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"លុបគំរូមុខ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"រៀបចំការដោះសោតាមទម្រង់មុខ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"ប្រើការដោះសោតាមទម្រង់មុខ ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ចូលកម្មវិធី និងបញ្ជាក់ការបង់ប្រាក់។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"សូមចងចាំថា៖\nការមើលទៅទូរសព្ទអាចដោះសោទូរសព្ទបាន ទោះបីជាអ្នកមិនមានបំណងដោះសោក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើទូរសព្ទនេះស្ថិតនៅចំពីមុខរបស់អ្នក។\n\nអ្នកដែលមានមុខមាត់ស្រដៀងអ្នកខ្លាំង ដូចជាបងប្អូនបង្កើតដែលមានមុខមាត់ដូចអ្នកអាចនឹងដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នកបាន។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"សូមចងចាំថា៖\nការមើលទៅទូរសព្ទអាចដោះសោទូរសព្ទបាន ទោះបីជាអ្នកមិនមានបំណងដោះសោក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើទូរសព្ទនេះស្ថិតនៅចំពីមុខរបស់អ្នក ទោះបីជាអ្នកបិទភ្នែកក៏ដោយ។\n\nអ្នកដែលមានមុខមាត់ស្រដៀងអ្នកខ្លាំង ដូចជាបងប្អូនបង្កើតដែលមានមុខមាត់ដូចអ្នកអាចនឹងដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នកបាន។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"លុបទិន្នន័យទម្រង់មុខ?"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"ទិន្នន័យទម្រង់មុខដែលប្រើដោយមុខងារដោះសោតាមទម្រង់មុខនឹងត្រូវបានលុបជាអចិន្ត្រៃយ៍ និងប្រកបដោយសុវត្ថិភាព។ បន្ទាប់ពីលុបហើយ អ្នកនឹងត្រូវប្រើកូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ចូលកម្មវិធី និងបញ្ជាក់ការបង់ប្រាក់ជាដើម។"</string>
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_dialog_title (2899669764446232715) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_dialog_details (3268144215619385299) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_title" msgid="7175068449513875691">"លុបគំរូមុខឬ?"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_details" msgid="7148069244593587389">"គំរូមុខរបស់អ្នកនឹងត្រូវលុបដោយសុវត្ថិភាពជាអចិន្ត្រៃយ៍។\n\nបន្ទាប់ពីលុបរួច អ្នកនឹងត្រូវការស្នាមម្រាមដៃ, កូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬសម្រាប់ការផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធី។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"ប្រើការដោះសោតាមទម្រង់មុខ ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
 | 
			
		||||
@@ -396,10 +398,7 @@
 | 
			
		||||
    <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8757959085075024856">"ប្រើស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"បញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5451094461919440992">"ការចាក់សោអេក្រង់"</string>
 | 
			
		||||
    <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="988602245530967106">
 | 
			
		||||
      <item quantity="other">បានរៀបចំស្នាមម្រាមដៃ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
 | 
			
		||||
      <item quantity="one">បានរៀបចំស្នាមម្រាមដៃ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
 | 
			
		||||
    </plurals>
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_preference_summary (6897454766137108776) -->
 | 
			
		||||
    <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
 | 
			
		||||
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"រៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក"</string>
 | 
			
		||||
@@ -436,8 +435,14 @@
 | 
			
		||||
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"ទៅកន្លែងណាដែលមានពន្លឺតិចជាងនេះ រួចព្យាយាមម្ដងទៀត"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"អ្នកបានឈានដល់ចំនួននៃការព្យាយាមអតិបរមាហើយ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="6677856383184441160">"ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬសម្រាប់ការផ្ទៀងផ្ទាត់ដូចជា នៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម\n\n"<annotation id="url">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</annotation></string>
 | 
			
		||||
    <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="8579021470218500926">"ការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ និងតាមទម្រង់មុខ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="security_settings_biometric_preference_summary" msgid="3976239447833224813">"មុខ និងស្នាមម្រាមដៃ"</string>
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for security_settings_biometric_preference_title (298146483579539448) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled (6941188982863819389) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple (4821859306609955966) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single (684409535278676426) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <string name="biometric_settings_intro" msgid="769040512190641961">"នៅពេលអ្នករៀបចំការដោះសោតាមទម្រង់មុខ និងស្នាមម្រាមដៃ ទូរសព្ទរបស់អ្នកនឹងសួររកស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក នៅពេលអ្នកពាក់ម៉ាស់ ឬស្ថិតនៅក្នុងទីងងឹត។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"វិធីដោះសោ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="biometric_settings_category_ways_to_use" msgid="7182562470382953854">"ប្រើមុខ និងស្នាមម្រាមដៃ ដើម្បី"</string>
 | 
			
		||||
@@ -616,40 +621,40 @@
 | 
			
		||||
    <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="8810609692771987513">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="5974580769186206478">"បន្ទាប់ពីអ្នកបានរៀបចំការចាក់សោអេក្រង់រួចហើយ អ្នកក៏អាចរៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅក្នុង ការកំណត់ > សុវត្ថិភាព បានផងដែរ។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="2564279819907932759">"បិទការចាក់សោអេក្រង់"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="1520689401825045809">"លុបមុខងារការពារឧបករណ៍ចេញ?"</string>
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_title (3606280046362811229) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"ដកការការពារប្រវត្តិរូបចេញឬទេ?"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="669384600341275312">"មុខងារការពារឧបករណ៍នឹងមិនដំណើរការទេបើគ្មានលំនាំរបស់អ្នក។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8160948976853039106">"មុខងារការពារឧបករណ៍នឹងមិនដំណើរការដោយគ្មានលំនាំរបស់អ្នកទេ។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
</xliff:g>ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកដែលបានរក្សាទុកក៏នឹងត្រូវលុបចេញពីឧបករណ៍នេះដែរ ហើយអ្នកនឹងមិនអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិសម្រាប់ការទិញ ឬចូលកម្មវិធីដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃទាំងនេះបានទេ។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="3732073290049930632">"មុខងារការពារឧបករណ៍នឹងមិនដំណើរការទេបើគ្មានកូដ PIN របស់អ្នក។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="2018020861756931097">"មុខងារការពារឧបករណ៍នឹងមិនដំណើរការដោយគ្មានកូដ PIN របស់អ្នកទេ។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
</xliff:g>ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកដែលបានរក្សាទុកក៏នឹងត្រូវលុបចេញពីឧបករណ៍នេះដែរ ហើយអ្នកនឹងមិនអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិសម្រាប់ការទិញ ឬចូលកម្មវិធីដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃទាំងនេះបានទេ។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="2130004168084396797">"មុខងារការពារឧបករណ៍នឹងមិនមានប្រយោជន៍ទេបើគ្មានពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8455564842615579472">"មុខងារការពារឧបករណ៍នឹងមិនដំណើរការដោយគ្មានពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកទេ។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
</xliff:g>ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកដែលបានរក្សាទុកក៏នឹងត្រូវលុបចេញពីឧបករណ៍នេះដែរ ហើយអ្នកនឹងមិនអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិសម្រាប់ការទិញ ឬចូលកម្មវិធីដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃទាំងនេះបានទេ។"</string>
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_pattern (6246242612158828147) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint (2259825377085781801) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face (4699508435412336378) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face_fingerprint (7049706229344804972) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_pin (122154942944422284) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint (983373874470746066) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_pin_face (5607150515413131761) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint (1821792325159866312) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_password (6422723907917376210) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint (8899452884016354856) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_password_face (1811067332335964495) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_password_face_fingerprint (7063649456205159491) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="8903568674104115231">"មុខងារការពារឧបករណ៍នឹងមិនដំណើរការទេបើគ្មានការចាក់សោអេក្រង់របស់អ្នក។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="4985095359625056279">"មុខងារការពារឧបករណ៍នឹងមិនដំណើរការដោយគ្មានការចាក់សោអេក្រង់របស់អ្នកទេ។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
</xliff:g>ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកដែលបានរក្សាទុកក៏នឹងត្រូវលុបចេញពីឧបករណ៍នេះដែរ ហើយអ្នកនឹងមិនអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិសម្រាប់ការទិញ ឬចូលកម្មវិធីដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃទាំងនេះបានទេ។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="6850770024037691891">"លក្ខណៈពិសេសការពារប្រវត្តិរូបនឹងមិនដំណើរការទេបើគ្មានលំនាំរបស់អ្នក។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="313998125412427527">"មុខងារការពារកម្រងព័ត៌មាននឹងមិនដំណើរការដោយគ្មានលំនាំរបស់អ្នកទេ។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
</xliff:g>ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកដែលបានរក្សាទុកក៏នឹងត្រូវលុបចេញពីកម្រងព័ត៌មាននេះដែរ ហើយអ្នកនឹងមិនអាចដោះសោកម្រងព័ត៌មានរបស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិសម្រាប់ការទិញ ឬចូលកម្មវិធីដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃទាំងនេះបានទេ។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="6328378875803145738">"លក្ខណៈពិសេសការពារប្រវត្តិរូបនឹងមិនដំណើរការទេបើគ្មានកូដ PIN របស់អ្នក។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="6844729803535310058">"មុខងារការពារកម្រងព័ត៌មាននឹងមិនដំណើរការដោយគ្មានកូដ PIN របស់អ្នកទេ។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
</xliff:g>ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកដែលបានរក្សាទុកក៏នឹងត្រូវលុបចេញពីកម្រងព័ត៌មាននេះដែរ ហើយអ្នកនឹងមិនអាចដោះសោកម្រងព័ត៌មានរបស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិសម្រាប់ការទិញ ឬចូលកម្មវិធីដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃទាំងនេះបានទេ។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="6922335143823758149">"លក្ខណៈពិសេសការពារប្រវត្តិរូបនឹងមិនដំណើរការទេបើគ្មានពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="5724824564583660260">"មុខងារការពារកម្រងព័ត៌មាននឹងមិនដំណើរការដោយគ្មានពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកទេ។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
</xliff:g>ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកដែលបានរក្សាទុកក៏នឹងត្រូវលុបចេញពីកម្រងព័ត៌មាននេះដែរ ហើយអ្នកនឹងមិនអាចដោះសោកម្រងព័ត៌មានរបស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិសម្រាប់ការទិញ ឬចូលកម្មវិធីដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃទាំងនេះបានទេ។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6886183964362015704">"លក្ខណៈពិសេសការពារប្រវត្តិរូបនឹងមិនដំណើរការទេបើគ្មានការចាក់សោអេក្រង់របស់អ្នក។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="3754195701700959477">"មុខងារការពារកម្រងព័ត៌មាននឹងមិនដំណើរការដោយគ្មានការចាក់សោអេក្រង់របស់អ្នកទេ។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
</xliff:g>ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកដែលបានរក្សាទុកក៏នឹងត្រូវលុបចេញពីកម្រងព័ត៌មាននេះដែរ ហើយអ្នកនឹងមិនអាចដោះសោកម្រងព័ត៌មានរបស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិសម្រាប់ការទិញ ឬចូលកម្មវិធីដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃទាំងនេះបានទេ។"</string>
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint (6542744110902941189) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face (4559917661432267841) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint (3779582301453677644) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="621607297961726537">"បាទ/ចាស លុបចេញ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="8234523589333929193">"ប្ដូរលំនាំដោះសោ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="2324077520816477479">"ប្ដូរកូដ PIN ដោះសោ"</string>
 | 
			
		||||
@@ -1073,7 +1078,8 @@
 | 
			
		||||
    <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="4265355419782184514">"អាសយដ្ឋាន IP"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="wifi_details_title" msgid="222735438574597493">"ព័ត៌មានបណ្ដាញ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="1619151769276260512">"របាំងបណ្តាញរង"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="wifi_type_title" msgid="9082604906099909199">"ប្រភេទ"</string>
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for wifi_type_title (2174893488722015838) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <string name="wifi_details_dns" msgid="273231528073312579">"DNS"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="1913151339341722443">"អាសយដ្ឋាន IPv6"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="5691340724310548151">"បណ្ដាញដែលបានរក្សាទុក"</string>
 | 
			
		||||
@@ -1358,7 +1364,6 @@
 | 
			
		||||
    <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1166343194760238835">"ដើម្បីគ្រប់គ្រងអ្វីដែលកើតឡើង នៅពេលទូរស័ព្ទត្រូវបានដោត និង/ឬកំពុងដេក សូមបើកធាតុរក្សាអេក្រង់។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8145025742428940520">"ពេលចាប់ផ្តើម"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="screensaver_settings_current" msgid="390472865895976891">"ធាតុរក្សាអេក្រង់បច្ចុប្បន្ន"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="6486360145976995856">"ចាប់ផ្ដើមឥឡូវ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="screensaver_settings_button" msgid="6159236558934930238">"ការកំណត់"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="automatic_brightness" msgid="4599827881929079513">"ពន្លឺស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="lift_to_wake_title" msgid="8994218158737714046">"លើកដៃដើម្បីឲ្យភ្ញាក់"</string>
 | 
			
		||||
@@ -1554,7 +1559,6 @@
 | 
			
		||||
    <string name="storage_internal_forget_details" msgid="5606507270046186691">"ដើម្បីប្រើកម្មវិធី រូបភាព ឬទិន្នន័យដែល <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ផ្ទុក សូមបញ្ចូលវាម្តងទៀត។ \n\nជាជម្រើស អ្នកអាចជ្រើសរើសដើម្បីបំភ្លេចឧបករណ៍ផ្ទុកនេះ ប្រសិនបើឧបករណ៍នេះមិនមានទេ។ \n\nប្រសិនបើអ្នកជ្រើសរើសបំភ្លេច រាល់ទិន្នន័យទាំងអស់ដែលឧបករណ៍នេះផ្ទុកនឹងបាត់បង់រហូត។ \n\nអ្នកអាចដំឡើងកម្មវិធីនេះបាននៅពេលក្រោយ ប៉ុន្តែទិន្នន័យរបស់វាដែលអ្នកផ្ទុកនៅលើឧបករណ៍នេះនឹងបាត់បង់រហូត។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"បំភ្លេច <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"រាល់កម្មវិធី រូបភាព និងទិន្នន័យទាំងអស់នៅលើ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> នឹងត្រូវបាត់បង់ជារៀងរហូត។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="storage_detail_images" msgid="6003883845718804371">"រូបភាព"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="7461009051858709479">"ប្រព័ន្ធរាប់បញ្ចូលឯកសារដែលបានប្រើដើម្បីដំណើរការកំណែ Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="storage_wizard_init_title" msgid="9036374223934708619">"ដំឡើង <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> របស់អ្នក"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="6540132491909241713">"ប្រើជាឧបករណ៍ផ្ទុកចល័ត"</string>
 | 
			
		||||
@@ -2146,7 +2150,8 @@
 | 
			
		||||
    <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="240504762718562906">"ប្លង់ក្ដារចុច"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="user_dict_settings_title" msgid="680410651924276991">"វចនានុក្រមផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="user_dict_settings_for_work_title" msgid="1245315720684961770">"វចនានុក្រមផ្ទាល់ខ្លួនសម្រាប់ការងារ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="user_dict_settings_summary" msgid="262228126041933459"></string>
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for user_dict_settings_summary (4939694372338975081) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="8046882347281382968">"បន្ថែម"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="3485845465134083084">"បញ្ចូលទៅវចនានុក្រម"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="1866408024073475379">"ឃ្លា"</string>
 | 
			
		||||
@@ -2207,7 +2212,8 @@
 | 
			
		||||
    <string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"អក្សរ និងការបង្ហាញ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"ធ្វើឱ្យអេក្រង់ងងឹតជាងមុន"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"ការគ្រប់គ្រងអន្តរកម្ម"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1459944158978398532">"ជំនួយការចុច"</string>
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for accessibility_tap_assistance_title (1058913033421048284) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"ការគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"កម្មវិធីដែលបានទាញយក"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"ពិសោធន៍"</string>
 | 
			
		||||
@@ -2535,6 +2541,8 @@
 | 
			
		||||
    <string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"ដាក់កំហិតការប្រើប្រាស់ថ្ម ពេលកំពុងប្រើនៅផ្ទៃខាងក្រោយ។ កម្មវិធីអាចនឹងមិនដំណើរការដូចការរំពឹងទុកទេ។ ការជូនដំណឹងអាចនឹងត្រូវពន្យារពេល។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="manager_battery_usage_footer" msgid="2635906573922553766">"ការផ្លាស់ប្ដូររបៀបដែលកម្មវិធីប្រើប្រាស់ថ្មរបស់អ្នកអាចប៉ះពាល់ដល់ប្រតិបត្តិការរបស់ថ្ម។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="manager_battery_usage_footer_limited" msgid="5180776148877306780">"កម្មវិធីនេះតម្រូវឱ្យប្រើប្រាស់ថ្ម <xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>។"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="manager_battery_usage_unrestricted_only" msgid="3646162131339418216">"គ្មានដែនកំណត់"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="manager_battery_usage_optimized_only" msgid="7121785281913056432">"បង្កើនប្រសិទ្ធភាព"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="device_screen_usage" msgid="1011630249648289909">"ការប្រើប្រាស់អេក្រង់ចាប់តាំងពីសាកថ្មពេញ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="power_usage_list_summary" msgid="3237540201918492925">"ការប្រើប្រាស់ថ្មចាប់តាំងពីសាកពេញ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="screen_usage_summary" msgid="1393184943010909471">"អេក្រង់រយៈពេលបានបើកចាប់តាំងពីសាកថ្មពេញ"</string>
 | 
			
		||||
@@ -2625,7 +2633,8 @@
 | 
			
		||||
      <item quantity="one">ការកម្រិតការប្រើប្រាស់ថ្មសម្រាប់កម្មវិធី %1$d</item>
 | 
			
		||||
    </plurals>
 | 
			
		||||
    <string name="restricted_app_time_summary" msgid="3097721884155913252">"បានរឹតបន្តឹង <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="3683577206409650564">"កម្មវិធីទាំងនេះកំពុងប្រើប្រាស់ថ្មនៅផ្ទៃខាងក្រោយ។ កម្មវិធីដែលបានដាក់កំហិតអាចដំណើរការខុសប្រក្រតី ហើយការជូនដំណឹងអាចមានការពន្យារពេល។"</string>
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for restricted_app_detail_footer (3495725286882138803) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="827206218118093357">"ប្រើកម្មវិធីគ្រប់គ្រងថ្ម"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="2140896101984815711">"រកឃើញនៅពេលកម្មវិធីធ្វើឱ្យឆាប់អស់ថ្ម"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="battery_manager_summary" msgid="255708681438809287">"កំពុងរកមើល នៅពេលកម្មវិធីធ្វើឱ្យឆាប់អស់ថ្ម"</string>
 | 
			
		||||
@@ -2724,7 +2733,8 @@
 | 
			
		||||
    <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"ព័ត៌មានលម្អិតចាប់តាំងពីសាកថ្មពេញលើកចុងក្រោយ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"សាកថ្មពេញលើកចុងក្រោយ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"ការសាកថ្មពេញអាចប្រើបានប្រហែល"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="battery_footer_summary" msgid="9125397752380281832">"ទិន្នន័យប្រើប្រាស់ថ្មគឺជាចំនួនប្រហាក់ប្រហែល និងអាចមានការប្រែប្រួលទៅតាមការប្រើប្រាស់"</string>
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for battery_footer_summary (8221691063048377342) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <string name="battery_detail_foreground" msgid="3312280147931093967">"ពេលកំពុងប្រើប្រាស់"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="battery_detail_background" msgid="3333915023706228000">"ខណៈពេលនៅផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"ការប្រើប្រាស់ថ្ម"</string>
 | 
			
		||||
@@ -2764,9 +2774,12 @@
 | 
			
		||||
    <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"កំណត់កាលវិភាគ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"បង្កើនកម្រិតថាមពលថ្ម"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"បិទ នៅពេលសាកថ្មពេញ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="default" msgid="4969508893424116609">"មុខងារសន្សំថ្មនឹងបិទ នៅពេលទូរសព្ទរបស់អ្នកសាកថ្មលើសពី <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="tablet" msgid="6613068787945311001">"មុខងារសន្សំថ្មនឹងបិទ នៅពេលថេប្លេតរបស់អ្នកសាកថ្មលើសពី <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="device" msgid="8707774542183385479">"មុខងារសន្សំថ្មនឹងបិទ នៅពេលឧបករណ៍របស់អ្នកសាកថ្មលើសពី <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (492221102651829607) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (4566426833434375284) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (4128841327359445726) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"បើក"</string>
 | 
			
		||||
@@ -2787,8 +2800,7 @@
 | 
			
		||||
    <string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"ផ្ទៃខាងក្រោយ៖ តិចជាងមួយនាទី"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"សរុប៖ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"ផ្ទៃខាងក្រោយ៖ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (7899907241146636817) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <string name="battery_usage_screen_footer" msgid="7899907241146636817">"ទិន្នន័យប្រើប្រាស់ថ្មគឺជាចំនួនប្រហាក់ប្រហែល និងមិនវាស់ស្ទង់ការប្រើប្រាស់ នៅពេលទូរសព្ទកំពុងសាកថ្មទេ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"ស្ថិតិដំណើរការ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"ស្ថិតិ Geeky អំពីដំណើរការ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"ការប្រើអង្គចងចាំ"</string>
 | 
			
		||||
@@ -3450,8 +3462,8 @@
 | 
			
		||||
    <string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"បញ្ហាប្រឈមក្នុងការងារ ការងារ ប្រវត្តិរូប"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"ប្រវត្តិរូបការងារ ប្រវត្តិរូបដែលត្រូវបានគ្រប់គ្រង រួមបញ្ចូល ការរួមបញ្ចូល ការងារ ប្រវត្តិរូប"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"ចលនា"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="keywords_cards_passes" msgid="4798102029412153067">"បណ្ណឥណទាន សំបុត្រធ្វើដំណើរ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="keywords_device_controls" msgid="8962494082504033651">"ផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឧបករណ៍ ការគ្រប់គ្រង"</string>
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for keywords_wallet (3757421969956996972) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <string name="keywords_payment_settings" msgid="6268791289277000043">"បង់ប្រាក់, ចុច, ការបង់ប្រាក់"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="keywords_backup" msgid="707735920706667685">"ការបម្រុងទុក បម្រុងទុក"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="7710762655355161924">"ចលនា"</string>
 | 
			
		||||
@@ -3684,8 +3696,6 @@
 | 
			
		||||
    <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"បើក"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"បោះបង់"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"បើក / ការសន្ទនាអាចបង្ហាញជារូបអណ្ដែតបាន"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធីបង្ហាញពពុះ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"ការសន្ទនាមួយចំនួននឹងបង្ហាញជារូបអណ្ដែតនៅពីលើកម្មវិធីផ្សេងទៀត"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"ការសន្ទនាទាំងអស់អាចបង្ហាញជាពពុះបាន"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"ការសន្ទនាដែលបានជ្រើសរើសអាចបង្ហាញជាពពុះបាន"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"គ្មានអ្វីដែលអាចបង្ហាញជាពពុះបានទេ"</string>
 | 
			
		||||
@@ -4886,7 +4896,6 @@
 | 
			
		||||
    <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"តើអ្នកចង់ដកកម្មវិធីប្រើភ្លាមៗនេះចេញមែនទេ?"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"បើក"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="game_storage_settings" msgid="2521393115726178837">"ហ្គេម"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="audio_files_title" msgid="5981409295669041303">"ឯកសារសំឡេង"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="app_info_storage_title" msgid="4076977173803093808">"ទំហំដែលបានប្រើ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(បានលុបសម្រាប់អ្នកប្រើ <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(បានបិទសម្រាប់អ្នកប្រើ <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
 | 
			
		||||
@@ -5272,21 +5281,19 @@
 | 
			
		||||
    <string name="cards_passes_lower" msgid="2429722007109957877">"បណ្ណឥណទាន និងសំបុត្រធ្វើដំណើរ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="power_menu_setting_name" msgid="7843519296976254765">"ម៉ឺនុយថាមពល"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="power_menu_setting_title" msgid="7716546106215378956">"ម៉ឺនុយប៊ូតុងថាមពល"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="power_menu_cards_passes" msgid="1707852019651773645">"បង្ហាញកាត និងសំបុត្រ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="power_menu_lock_screen_category" msgid="1478249026305417128">"អេក្រង់ចាក់សោ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="power_menu_none" msgid="4620640577918731270">"កុំបង្ហាញខ្លឹមសារ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="power_menu_privacy" msgid="7900052501075197854">"ខ្លឹមសាររសើប"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="power_menu_privacy_show" msgid="2112741022037054383">"បង្ហាញបណ្ណឥណទាន និងការគ្រប់គ្រង នៅពេលជាប់សោ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="power_menu_privacy_show_controls" msgid="8294874046577167797">"បង្ហាញការគ្រប់គ្រង នៅពេលជាប់សោ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="power_menu_privacy_show_cards" msgid="8937303188629541026">"បង្ហាញកាត នៅពេលជាប់សោ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="power_menu_privacy_hide" msgid="1617102911157977095">"លាក់បណ្ណឥណទាន និងការគ្រប់គ្រង នៅពេលជាប់សោ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="power_menu_privacy_not_secure" msgid="6247119934128206924">"ដើម្បីប្រើ សូមកំណត់ការចាក់សោអេក្រង់ជាមុនសិន"</string>
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for lockscreen_privacy_not_secure (3251276389681975912) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <string name="power_menu_long_press_for_assist" msgid="2016813721240777737">"ចុចឱ្យជាប់ ដើម្បីប្រើជំនួយការ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="power_menu_long_press_for_assist_summary" msgid="8251928804984560312">"បើកដំណើរការជំនួយការដោយចុចប៊ូតុងថាមពលឱ្យជាប់"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="device_controls_setting_toggle" msgid="8972005569207737469">"បង្ហាញផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឧបករណ៍"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="cards_passes_setting_toggle" msgid="3380984848045396695">"បង្ហាញកាត និងសំបុត្រ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="device_controls_setting_subtitle" msgid="4388544861427973600">"ដើម្បីចូលប្រើផ្ទាំងគ្រប់គ្រងសម្រាប់ឧបករណ៍ដែលបានភ្ជាប់ សូមសង្កត់ប៊ូតុងថាមពលឱ្យជាប់"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="cards_passes_setting_subtitle" msgid="4427459738229697469">"សូមចុចប៊ូតុងថាមពលឱ្យជាប់ ដើម្បីចូលប្រើអ្វីៗដូចជា វិធីបង់ប្រាក់ និងសំបុត្រធ្វើដំណើររបស់អ្នកជាដើម។"</string>
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle (4188327143734192000) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for lockscreen_privacy_wallet_summary (5388868513484652431) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for lockscreen_privacy_controls_setting_toggle (7445725343949588613) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for lockscreen_privacy_controls_summary (6952176547084269909) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
 | 
			
		||||
    <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
 | 
			
		||||
    <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
 | 
			
		||||
@@ -5382,6 +5389,10 @@
 | 
			
		||||
    <string name="adaptive_battery_main_switch_title" msgid="3127477920505485813">"ប្រើមុខងារថ្មមានភាពបត់បែន"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"ប្រើមុខងារពន្លឺមានភាពបត់បែន"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"ប្រើការហៅតាម Wi-Fi"</string>
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for bubbles_main_switch_title (9121381349223270417) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <!-- no translation found for screen_saver_main_switch_title (256530705774121595) -->
 | 
			
		||||
    <skip />
 | 
			
		||||
    <string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"មើលកម្មវិធីទាំងអស់"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"ការបញ្ជូនបន្តឆ្លាតវៃ"</string>
 | 
			
		||||
    <string name="smart_forwarding_summary_enabled" msgid="3341062878373185604">"បានបើកការបញ្ជូនបន្តឆ្លាតវៃ"</string>
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user