Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I2bf62a5341fd621088c6f565803c0c9864e6dcbf
This commit is contained in:
@@ -379,7 +379,7 @@
|
||||
<string-array name="captioning_font_size_selector_titles">
|
||||
<item msgid="923916134548435468">"Vrlo mali"</item>
|
||||
<item msgid="5738147437573674872">"Mali"</item>
|
||||
<item msgid="8111006422178051129">"Uobičajeni"</item>
|
||||
<item msgid="3942006483573485941">"Zadano"</item>
|
||||
<item msgid="824386705928670045">"Veliki"</item>
|
||||
<item msgid="2790561781512874585">"Vrlo veliki"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
@@ -398,7 +398,7 @@
|
||||
<item msgid="3237802033158517495">"100%"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="captioning_preset_selector_titles">
|
||||
<item msgid="4180191497452407161">"Uporaba zadanih postavki aplikacije"</item>
|
||||
<item msgid="3880932435325583041">"Postavi po aplikaciji"</item>
|
||||
<item msgid="8719204526359229387">"Bijelo na crnom"</item>
|
||||
<item msgid="5410164687403735103">"Crno na bijelom"</item>
|
||||
<item msgid="1119043472912497241">"Žuto na crnom"</item>
|
||||
@@ -546,11 +546,6 @@
|
||||
<string-array name="cdma_subscription_choices">
|
||||
<item msgid="6242790734457941014">"RUIM/SIM"</item>
|
||||
<item msgid="8980776035119085660">"NV"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="preferred_network_mode_choices_world_mode">
|
||||
<item msgid="8219021147046131771">"Globalno"</item>
|
||||
<item msgid="5291208617720023560">"LTE/CDMA"</item>
|
||||
<item msgid="6742002477816975742">"LTE/GSM/UMTS"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (1841976293698111057) -->
|
||||
<!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:1 (6822859933189908133) -->
|
||||
|
||||
@@ -1208,14 +1208,16 @@
|
||||
<string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"Svjetlina zaslona automatski će se prilagoditi vašoj okolini i aktivnostima. Klizač možete pomicati ručno kako bi prilagodljiva svjetlina dobila podatke o tome što vam odgovara."</string>
|
||||
<string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"Prikaz balansa bijele boje"</string>
|
||||
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"Pozornost zaslona"</string>
|
||||
<!-- no translation found for adaptive_sleep_title (7552397432645335013) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="313187971631243800">"Uključeno/zaslon se neće isključiti ako ga gledate"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="5272156339202897523">"Isključeno"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"Potreban je pristup kameri"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5107880175176848307">"Dodirnite da biste upravljali dopuštenjima za usluge personaliziranja uređaja"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"Sprječava isključivanje zaslona ako ga gledate"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"Pozornost zaslona koristi prednju kameru da bi saznala gleda li netko zaslon. Funkcionira na uređaju i slike se nikad ne pohranjuju i ne šalju Googleu."</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="4920636187115578946">"Zaslon ostaje uključen sve dok ga gledate"</string>
|
||||
<!-- no translation found for adaptive_sleep_contextual_slice_summary (2993867044745446094) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"Noćno svjetlo"</string>
|
||||
<string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"Noćno svjetlo boji zaslon uređaja žuto. To olakšava gledanje zaslona i čitanje pri slabom svjetlu i može vam pomoći da lakše zaspite."</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="5869128421470824381">"Raspored"</string>
|
||||
@@ -1675,7 +1677,12 @@
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6941934844527406581">"Dijeljenje internetske veze uređaja <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> putem Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Veza se ne može dijeliti s više od <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> uređaja."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> će biti oslobođen."</string>
|
||||
<!-- no translation found for ethernet_tether_checkbox_text (959743110824197356) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ethernet_tethering_subtext (7573587396552412231) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Pomoću žarišne točke i modemskog povezivanja drugi se uređaji mogu povezati s internetom putem podatkovne veze vašeg mobilnog uređaja. Žarišnu točku mogu izraditi i aplikacije radi dijeljenja sadržaja s uređajima u blizini."</string>
|
||||
<string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Pomoću žarišne točke i modemskog povezivanja drugi se uređaji mogu povezati s internetom vašim Wi-Fijem ili podatkovnom vezom vašeg mobilnog uređaja. Žarišnu točku mogu izraditi i aplikacije radi dijeljenja sadržaja s uređajima u blizini."</string>
|
||||
<string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Pomoć"</string>
|
||||
<string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"Mobilna mreža"</string>
|
||||
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="5616930513733409064">"Mobilni paket"</string>
|
||||
@@ -2128,16 +2135,30 @@
|
||||
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Povećavanje zaslona"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Dodirnite triput za zumiranje"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Dodirnite gumb za zumiranje"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7617931632990040045">"Brzo povećajte prikaz na zaslonu da biste jasnije vidjeli sadržaj.<br/><br/><b>Da biste to učinili:</b><br/> 1. Upotrijebite prečac da biste pokrenuli povećavanje.<br/> 2. Dodirnite zaslon.<br/> 3. Povlačite dva prsta da biste se pomicali po zaslonu.<br/> 4. Spojite dva prsta da biste prilagodili povećanje.<br/> 5. Upotrijebite prečac da biste zaustavili povećavanje.<br/><br/><b>Da biste privremeno povećali prikaz:</b><br/> 1. Upotrijebite prečac da biste pokrenuli povećavanje.<br/> 2. Dodirnite i zadržite bilo gdje na zaslonu.<br/> 3. Povlačite prstom da biste se pomicali po zaslonu.<br/> 4. Podignite prst da biste zaustavili povećavanje."</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_summary (2023126829553044999) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Kad je povećanje uključeno, možete povećati prikaz na zaslonu.\n\n"<b>"Da biste zumirali"</b>", pokrenite povećanje, a zatim dodirnite bilo gdje na zaslonu.\n"<ul><li>"Povlačite s dva prsta ili više njih da biste se pomicali."</li>\n<li>"Spojite dva prsta ili više njih da biste prilagodili zumiranje."</li></ul>\n\n<b>"Da biste nešto privremeno zumirali"</b>", pokrenite povećanje, a zatim dodirnite bilo gdje na zaslonu i zadržite pritisak.\n"<ul><li>"Povlačite prstom da biste se kretali zaslonom."</li>\n<li>"Podignite prst da biste smanjili prikaz."</li></ul>\n\n"Tipkovnica i navigacijska traka ne mogu se povećati."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Otvaranje pomoću gumba pristupačnosti"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (2435863802351001840) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (7089562919284464400) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Otvaranje pokretom"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8485448068531147828">"Upotreba novog pokreta pristupačnosti"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="3672965930162660635">"Da biste uključili ili isključili tu uslugu, dodirnite gumb za Pristupačnost <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> na dnu zaslona.\n\nDa biste se prebacili na neku drugu uslugu, dodirnite i zadržite gumb za Pristupačnost."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="2352392328654233863">"Da biste uključili ili isključili tu uslugu, prijeđite s dva prsta prema gore od dna zaslona.\n\nDa biste se prebacili na neku drugu uslugu, prijeđite s dva prsta prema gore i zadržite."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="3328419170800579107">"Da biste uključili ili isključili tu uslugu, prijeđite s tri prsta prema gore od dna zaslona.\n\nDa biste se prebacili na neku drugu uslugu, prijeđite s tri prsta prema gore i zadržite."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="7008711788173462227">"Da biste uključili ili isključili uslugu pristupačnosti, prijeđite s dva prsta prema gore od dna zaslona.\n\nDa biste se prebacili na neku drugu uslugu, prijeđite s dva prsta prema gore i zadržite."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="8503206088740095124">"Da biste uključili ili isključili uslugu pristupačnosti, prijeđite s tri prsta prema gore od dna zaslona.\n\nDa biste se prebacili na neku drugu uslugu, prijeđite s tri prsta prema gore i zadržite."</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (6948413849618121900) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (6796200868291560948) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_triple (5219991116201165146) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture (3763827720767811029) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback (5718651098120993667) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings (8541263835299261205) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback (4157763767494025958) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Shvaćam"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Prečac za uslugu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="2820923641553461297">"Gumb za Pristupačnost"</string>
|
||||
@@ -2157,8 +2178,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="3713636732641882959">"Prečac tipki za glasnoću"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="6842883700702723355">"Usluga prečaca"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"Postavke prečaca"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5918442016264847021">"Dopusti sa zaključanog zaslona"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_description" msgid="9051481607998911585">"Kad je taj prečac uključen, možete na tri sekunde pritisnuti obje tipke za glasnoću kako biste pokrenuli značajku pristupačnosti."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="3923122834058574478">"Prečac sa zaključanog zaslona"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_description" msgid="4214994274938641805">"Dopusti prečacu značajke da se uključi putem zaključanog zaslona. Pritisnite obje tipke za glasnoću na tri sekunde."</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Tekst s visokim kontrastom"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Autom. ažuriranje uvećanja zaslona"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Ažuriranje uvećanja zaslona pri izmjeni aplikacija"</string>
|
||||
@@ -2181,10 +2202,11 @@
|
||||
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"Trajanje pritiska"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"Inverzija boja"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"Upotrijebi inverziju boja"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7230891925207955620">"Inverzijom boja svijetli zasloni postaju tamni. Time se osobama osjetljivim na jaku svjetlost pomaže da lakše vide zaslon.<br/><br/>Napomena: tamne boje postat će svijetle. Boje se mijenjaju u medijima i na slikama. Možete upotrijebiti i Tamnu temu (Postavke > Zaslon)."</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="3189216839673212851">"Automatski klik (vrijeme zadržavanja)"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_description" msgid="1824668430472936549">"Ako upotrebljavate miš, pokazivač možete postaviti tako da se radnja izvrši automatski kada se miš ne pomiče određeno vrijeme."</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="2060909980831267041">"Ne koristi automatski klik (zadano)"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_display_inversion_preference_subtitle (6955835010409034745) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"Automatski klik (vrijeme zadržavanja)"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6827042379062255307">"Automatski klik radi s povezanim mišem. Pokazivač miša možete postaviti tako da klikne automatski kada se pokazivač ne pomiče određeno vrijeme."</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="752429113115293087">"Isključeno"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"Kratko"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"0,2 sekunde"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_medium_title" msgid="3134175117576834320">"Srednje"</string>
|
||||
@@ -2203,10 +2225,11 @@
|
||||
<string name="accessibility_service_master_open_title" msgid="7437956750557583681">"Otvori <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="3580563017377754890">"Upotreba korekcije boje"</string>
|
||||
<string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="3821125170899547375">"Prikaži opise"</string>
|
||||
<string name="captioning_caption_appearance_title" msgid="4014910076504930044">"Izgled naslova"</string>
|
||||
<string name="captioning_caption_appearance_summary" msgid="5288447033673835822">"Veličina teksta, stil naslova"</string>
|
||||
<string name="accessibility_caption_master_switch_summary" msgid="4908774362453838764">"Samo za podržanu aplikaciju"</string>
|
||||
<string name="captioning_caption_appearance_title" msgid="4501313548541670063">"Veličina i stil naslova"</string>
|
||||
<string name="captioning_caption_appearance_summary" msgid="7340741178479381312">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g> veličina teksta"</string>
|
||||
<string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"Više opcija"</string>
|
||||
<string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="1118803144637364439">"Neke aplikacije ne podržavaju tu postavku."</string>
|
||||
<string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="1191356970836416954">"Neke aplikacije ne podržavaju postavke titlova"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"gumb za Pristupačnost"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"prijeđite dvama prstima prema gore"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Držite tipke za glasnoću"</string>
|
||||
@@ -2222,18 +2245,20 @@
|
||||
<item quantity="few">Spremljena su <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> slušna aparata</item>
|
||||
<item quantity="other">Spremljeno je <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> slušnih aparata</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"Prečac je uključen"</string>
|
||||
<string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"Isključeno"</string>
|
||||
<string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"Uključeno"</string>
|
||||
<string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"Isključeno"</string>
|
||||
<string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"Usluga ne radi. Dodirnite za informacije."</string>
|
||||
<string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"Usluga ne radi ispravno."</string>
|
||||
<string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"Prikaži u Brzim postavkama"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_type" msgid="1715154680803795947">"Način korekcije"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="4210949400493358650">"Crveno – zeleno"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="2929354940552262472">"Zeleno – crveno"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"Plavo – žuto"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="391621040826073327">"Deuteranomalija"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="877971556622350648">"Protanomalija"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Tritanomalija"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3811397143576433035">"Deuteranomalija"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6787594316700223938">"Protanomalija"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="1869867447813349033">"Tritanomalija"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"Crveno – zeleno"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"Crveno – zeleno"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"Plavo – žuto"</string>
|
||||
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="8226135362782015387">
|
||||
<item quantity="one">Izrazito kratka odgoda (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekunda)</item>
|
||||
<item quantity="few">Izrazito kratka odgoda (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekunde)</item>
|
||||
@@ -2691,10 +2716,13 @@
|
||||
<string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"CA certifikat"</string>
|
||||
<string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"Korisnički certifikat za VPN i aplikacije"</string>
|
||||
<string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"Certifikat za Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="ca_certificate_warning_title" msgid="8229107396555793427">"Vaša je privatnost ugrožena"</string>
|
||||
<string name="ca_certificate_warning_description" msgid="1592953815964406032">"CA certifikate koriste web-lokacije, aplikacije i VPN-ovi za enkripciju. Instalirajte CA certifikate samo od organizacija kojima vjerujete. \n\n Ako instalirate CA certifikat, vlasnik certifikata mogao bi pristupiti vašim informacijama, kao što su zaporke, poruke ili pojedinosti o kreditnim karticama, s web-lokacija koje posjećujete ili iz aplikacija koje koristite, čak i ako su te informacije kriptirane."</string>
|
||||
<!-- no translation found for ca_certificate_warning_title (7951148441028692619) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ca_certificate_warning_description (3386740654961466569) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"Ne instaliraj"</string>
|
||||
<string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="6411936058579648212">"Uvijek instaliraj"</string>
|
||||
<!-- no translation found for certificate_warning_install_anyway (4633118283407228740) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"Certifikat nije instaliran"</string>
|
||||
<string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"Signal za hitne pozive"</string>
|
||||
<string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Postavite način ponašanja za hitni poziv"</string>
|
||||
@@ -3078,7 +3106,8 @@
|
||||
<string name="application_restrictions" msgid="276179173572729205">"Dopuštanje aplikacija i sadržaja"</string>
|
||||
<string name="apps_with_restrictions_header" msgid="5277698582872267931">"Aplikacije s ograničenjima"</string>
|
||||
<string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="2648355133416902221">"Proširi postavke za aplikaciju"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_settings_title" msgid="400718454435230486">"Dodirni i plati"</string>
|
||||
<!-- no translation found for nfc_payment_settings_title (2043139180030485500) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"Način rada"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_no_apps" msgid="6840001883471438798">"Plaćajte telefonom u trgovinama"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"Zadano plaćanje"</string>
|
||||
@@ -3179,7 +3208,6 @@
|
||||
<string name="sim_card_select_title" msgid="8146523005929848793">"Odaberite SIM karticu"</string>
|
||||
<string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"Narančasta"</string>
|
||||
<string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"Ljubičasta"</string>
|
||||
<string name="color_pink" msgid="8596872110888626708">"Ružičasta"</string>
|
||||
<string name="sim_no_inserted_msg" msgid="7272710974813741735">"SIM kartica nije umetnuta"</string>
|
||||
<string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"Status SIM-a"</string>
|
||||
<string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"Status SIM-a (utor za SIM %1$d)"</string>
|
||||
@@ -3512,6 +3540,22 @@
|
||||
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="6969068442520056407">"Da biste uključili oblačiće za ovu aplikaciju, trebate ih uključiti za uređaj. To utječe na druge aplikacije u kojima ste prethodno uključili oblačiće."</string>
|
||||
<string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="597665528889599104">"Uključi za uređaj"</string>
|
||||
<string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Odustani"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notifications_bubble_setting_on_summary (4641572377430901196) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notifications_bubble_setting_title (8287649393774855268) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notifications_bubble_setting_description (7336770088735025981) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bubble_app_setting_all (312524752846978277) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bubble_app_setting_selected (4324386074198040675) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bubble_app_setting_none (8643594711863996418) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bubble_app_setting_selected_conversation_title (3060958976857529933) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bubble_app_setting_excluded_conversation_title (1847359574855645320) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="swipe_direction_title" msgid="4260320464727178413">"Povlačenje prstom"</string>
|
||||
<string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"Prijeđite prstom udesno da biste odbacili izbornik, a ulijevo da biste ga prikazali"</string>
|
||||
<string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"Prijeđite prstom ulijevo da biste odbacili izbornik, a udesno da biste ga prikazali"</string>
|
||||
@@ -3610,9 +3654,11 @@
|
||||
<string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pristup obavijestima."</string>
|
||||
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Dopustite pristup obavijestima"</string>
|
||||
<string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="2972346436050925276">"Želite li dopustiti usluzi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> da pristupa obavijestima?"</string>
|
||||
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="3119843404577399036">"Aplikacija <xliff:g id="NOTIFICATION_ASSISTANT_NAME">%1$s</xliff:g> moći će čitati sve obavijesti, uključujući osobne podatke, na primjer imena kontakata i tekstove poruka koje primate. Moći će i mijenjati i odbacivati obavijesti ili aktivirati gumbe za radnju koje te obavijesti sadrže. \n\nAplikacija će također moći uključiti ili isključiti značajku Ne uznemiravaj i promijeniti povezane postavke."</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_assistant_security_warning_summary (7362924206925040510) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"Želite li dopustiti usluzi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> pristup obavijestima?"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1896899068512197964">"Aplikacija <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> moći će čitati sve obavijesti, uključujući osobne podatke kao što su imena kontakata i tekst poruka koje primate. Moći će i odbacivati obavijesti ili pokretati gumbe za radnje koje obavijesti sadrže. \n\nAplikacija će također moći uključiti ili isključiti značajku Ne ometaj i promijeniti povezane postavke."</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_listener_security_warning_summary (1658213659262173405) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Ako isključite pristup obavijestima za <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, možda će se isključiti i pristup značajci Ne ometaj."</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Isključi"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Odustani"</string>
|
||||
@@ -3629,6 +3675,47 @@
|
||||
<string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"Slika u slici"</string>
|
||||
<string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"Dopusti sliku u slici"</string>
|
||||
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Omogućite da ova aplikacija izradi prozor sa slikom u slici dok je otvorena ili kad izađete iz nje (npr. da biste nastavili gledati videozapis). Taj se prozor prikazuje iznad drugih aplikacija koje upotrebljavate."</string>
|
||||
<!-- no translation found for interact_across_profiles_title (7285906999927669971) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for interact_across_profiles_empty_text (419061031064397168) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for interact_across_profiles_keywords (5996472773111665049) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for interact_across_profiles_app_detail_title (7776184211173575648) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for interact_across_profiles_switch_enabled (7294719120282287495) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for interact_across_profiles_switch_disabled (4312196170211463988) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_1 (6093976896137600231) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_2 (3519987216379855865) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_title (8530621211216508681) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_summary (1683419794750100336) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title (8436318876213958940) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary (6057019384328088311) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title (2316852600280487055) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary (995051542847604039) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none (8573289199942092964) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for interact_across_profiles_number_of_connected_apps (6991750455661974772) -->
|
||||
<!-- no translation found for interact_across_profiles_install_work_app_title (7761038025614718824) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for interact_across_profiles_install_work_app_summary (7418653807013809609) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for interact_across_profiles_install_personal_app_title (5405510221944166674) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for interact_across_profiles_install_personal_app_summary (2464091172295014696) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for interact_across_profiles_install_app_action (131173339507809328) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Pristup opciji Ne ometaj"</string>
|
||||
<string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Dopusti Ne uznemiravaj"</string>
|
||||
<string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pristup opciji Ne ometaj"</string>
|
||||
@@ -3764,6 +3851,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"od skorih događaja kalendara"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Dopusti aplikacijama da nadjačaju"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Iznimke aplikacija"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5957749795766020218">"Nijedna aplikacija ne može nadjačati značajku Ne uznemiravaj"</string>
|
||||
<plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
|
||||
<item quantity="one">Obavijesti <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> aplikacije mogu nadjačati Ne uznemiravaj</item>
|
||||
<item quantity="few">Obavijesti <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> aplikacije mogu nadjačati Ne uznemiravaj</item>
|
||||
@@ -3934,7 +4022,8 @@
|
||||
<string name="default_apps_title" msgid="6943471331817718664">"Zadano"</string>
|
||||
<string name="default_for_work" msgid="537558180548617528">"Zadano za posao"</string>
|
||||
<string name="assist_and_voice_input_title" msgid="6317935163145135914">"Pomoćnik i glasovni unos"</string>
|
||||
<string name="default_assist_title" msgid="1265914608125710127">"Aplikacija pomoćnik"</string>
|
||||
<string name="default_assist_title" msgid="1182435129627493758">"Apl. digitalnog asistenta"</string>
|
||||
<string name="default_digital_assistant_title" msgid="5654663086385490838">"Zadana apl. digital. asistenta"</string>
|
||||
<string name="assistant_security_warning_title" msgid="6444187332360938730">"Želite li da <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> bude vaš pomoćnik?"</string>
|
||||
<string name="assistant_security_warning" msgid="5623237187748811070">"Pomoćnik će moći čitati podatke o aplikacijama koje se upotrebljavaju u vašem sustavu, uključujući podatke vidljive na zaslonu ili podatke kojima se može pristupiti u aplikacijama."</string>
|
||||
<string name="assistant_security_warning_agree" msgid="9013334158753473359">"Slažem se"</string>
|
||||
@@ -4076,7 +4165,8 @@
|
||||
<string name="system_alert_window_apps_title" msgid="1537949185175079866">"Aplikacije"</string>
|
||||
<string name="system_alert_window_access_title" msgid="3074573819155116817">"Prikaz iznad drugih aplikacija"</string>
|
||||
<string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"Dopusti prikaz iznad drugih aplikacija"</string>
|
||||
<string name="allow_overlay_description" msgid="2266886438777971131">"Aplikaciji omogućuje da se prikazuje iznad drugih aplikacija koje upotrebljavate. To može ometati upotrebu tih aplikacija ili promijeniti njihov izgled ili ponašanje."</string>
|
||||
<!-- no translation found for allow_overlay_description (1607235723669496298) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"Pristup svim datotekama"</string>
|
||||
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Dopustite pristup za upravljanje svim datot."</string>
|
||||
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Dopustite ovoj aplikaciji čitanje, izmjenu i brisanje svih datoteka na ovom uređaju ili bilo kojim povezanim uređajima za pohranu. Ako je odobreno, aplikacija može pristupiti datotekama bez vašeg znanja."</string>
|
||||
@@ -4358,6 +4448,10 @@
|
||||
<string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"Isprobajte Tamnu temu"</string>
|
||||
<string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"Pomaže produljiti trajanje baterije"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"Pločice brzih postavki za razvojne programere"</string>
|
||||
<!-- no translation found for adb_authorization_timeout_title (6996844506783749754) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for adb_authorization_timeout_summary (409931540424019778) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="4104768565053226689">"Winscope praćenje"</string>
|
||||
<string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"Senzori su isključeni"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"Postavke radnog profila"</string>
|
||||
@@ -4703,7 +4797,6 @@
|
||||
<string name="network_recommended" msgid="4665525658003183348">" (preporučeno)"</string>
|
||||
<string name="network_lte" msgid="2449425437381668780">"LTE (preporučeno)"</string>
|
||||
<string name="network_4G" msgid="9018841362928321047">"4G (preporučeno)"</string>
|
||||
<string name="network_global" msgid="30298028284372257">"Globalno"</string>
|
||||
<string name="label_available" msgid="5305726869955838606">"Dostupne mreže"</string>
|
||||
<string name="load_networks_progress" msgid="4717874401621250401">"Pretraživanje…"</string>
|
||||
<string name="register_on_network" msgid="2169662800750709709">"Prijava na mrežu <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
|
||||
@@ -4798,6 +4891,10 @@
|
||||
<string name="enable_sizecompat_freeform_summary" msgid="1484050174538201499">"Omogućuje da aplikacije stalne veličine budu u slobodnom obliku"</string>
|
||||
<string name="hwui_force_dark_title" msgid="4256904905631994219">"Nadjačaj nametanje tamne teme"</string>
|
||||
<string name="hwui_force_dark_summary" msgid="6515748781487952769">"Nadjačava značajku nametanja tamne teme tako da je uvijek uključena"</string>
|
||||
<!-- no translation found for enable_blurs_on_windows_title (4218144213800778872) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for enable_blurs_on_windows_summary (8962906921531490386) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"Privatnost"</string>
|
||||
<string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"Dopuštenja, aktivnost na računu, osobni podaci"</string>
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"Ukloni"</string>
|
||||
@@ -4876,4 +4973,8 @@
|
||||
<string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
|
||||
<string name="rtt_settings_always_visible" msgid="2364173070088756238"></string>
|
||||
<string name="media_output_panel_stop_casting_button" msgid="6094875883164119035">"Zaustavi emitiranje"</string>
|
||||
<!-- no translation found for volte_5G_limited_title (5908052268836750629) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for volte_5G_limited_text (7150583768725182345) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user