Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I68d5c5e5ec56489504224bdd9e431bb96555d6de
This commit is contained in:
@@ -714,8 +714,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="4913860372216815855">"Lidh"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"Shkëput"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"Ҫifto dhe lidh"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="7525735305244087162">"Hiq nga çiftimi"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="2001359431289794561">"Shkëput dhe hiq nga çiftimi"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="7525735305244087162">"Anulo çiftimin"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="2001359431289794561">"Shkëput dhe anulo çiftimin"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="934657460643490773">"Opsionet..."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="7633682234855216066">"Të përparuara"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="5369701494951467257">"Cilësimet e përparuara të Bluetooth-it"</string>
|
||||
@@ -1200,7 +1200,7 @@
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5107880175176848307">"Trokit për të menaxhuar autorizimet për \"Shërbimet e personalizimit të pajisjes\""</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"Parandalon fikjen e ekranit nëse shikon tek ai"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"Vëmendja ndaj ekranit përdor kamerën e përparme për të parë nëse dikush po shikon tek ekrani. Funksionon në pajisje dhe imazhet nuk dërgohen apo ruhen asnjëherë te Google."</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"Aktivizo vëmendjen e ekranit"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"Aktivizo vëmendjen ndaj ekranit"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"Mbaje ekranin aktiv kur e shikon"</string>
|
||||
<string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"Drita e natës"</string>
|
||||
<string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"Drita e natës e ngjyros ekranin në ngjyrë qelibari. Kjo e bën më të lehtë shikimin e ekranit ose leximin në dritë të zbehtë dhe mund të të ndihmojë të flesh gjumë më lehtë."</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user