From 2337f90b7e656918444897d6c08faf7d82082ba7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Thu, 11 Aug 2022 16:27:09 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I4577f4c82707cac007f20516c8605c6dec9fc613 --- res/values-bs/strings.xml | 4 +-- res/values-cs/strings.xml | 2 +- res/values-es/strings.xml | 4 +-- res/values-eu/strings.xml | 58 +++++++++++++++++------------------ res/values-fa/strings.xml | 4 +-- res/values-in/strings.xml | 4 +-- res/values-ja/strings.xml | 6 ++-- res/values-ml/strings.xml | 2 +- res/values-or/strings.xml | 10 +++--- res/values-sq/strings.xml | 2 +- res/values-te/strings.xml | 12 ++++---- res/values-th/strings.xml | 2 +- res/values-vi/strings.xml | 2 +- res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 +- res/values-zh-rHK/strings.xml | 28 ++++++++--------- 15 files changed, 71 insertions(+), 71 deletions(-) diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 1576fd2a122..df554e0c5db 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -1669,7 +1669,7 @@ "Ovaj uređaj (^1) je uspješno uklonjen, ali je i dalje dostupan. \n\nDa biste koristili uređaj ^1, prvo ga morate priključiti." "Ovaj ^1 je oštećen. \n\nDa biste koristili ovaj ^1, najprije ga morate postaviti." "Nakon formatiranja, možete koristiti ovu ^1 u drugim uređajima. \n\n Svi podaci sa ove ^1 će biti izbrisani. Razmislite prvo o kreiranju sigurnosne kopije \n\n"" Rezervne kopije za Fotografije i druge medije "\n" Premjestite multimedijalne fajlove u alternativne skladištenje na ovom uređaju, ili ih prenesete na računalo pomoću USB kabla. \n\n"" Sigurnosne kopije za aplikacije"\n" Sve aplikacije pohranjene na ovom ^1 će biti deinstalirane i njihovi podaci će biti izbrisani. Da bi ove aplikacije sačuvali, premjestite ih u alternativne memorije na ovom uređaju." - "Kada izbacite ovaj uređaj (^1), aplikacije pohranjene na njemu će prestati radit, a medijski fajlovi pohranjeni na njemu neće biti dostupni dok ga ponovo ne umetnete."" \n\nUređaj ^1 je formatiran tako da funkcionira samo na ovom uređaju. Neće funkcionirati na bilo kojem drugom uređaju." + "Kada izbacite ovaj uređaj (^1), aplikacije pohranjene na njemu će prestati radit, a medijski fajlovi pohranjeni na njemu neće biti dostupni dok ga ponovo ne umetnete."" \n\nUređaj ^1 je formatiran tako da funkcionira samo na ovom uređaju. Neće funkcionirati ni na jednom drugom uređaju." "Da biste koristili aplikacije, slike ili podatke koje ovaj uređaj (^1) sadrži, ponovo ga umetnite. \n\nUmjesto toga, možete odabrati da zaboravite ovu memoriju ukoliko uređaj nije dostupan \n\nAko odaberete da zaboravite memoriju, svi podaci koje uređaj sadrži će zauvijek biti izgubljeni \n\nAplikacije možete kasnije ponovo instalirati, ali njihovi podaci pohranjeni na ovom uređaju će biti izgubljeni." "Zaboraviti uređaj ^1?" "Sve aplikacije, fotografije i podaci pohranjeni na ovom ^1 bit će trajno izgubljeni." @@ -1678,7 +1678,7 @@ "Koristiti kao prijenosnu memoriju" "Za premještanje fotografija i drugih medija s jednog uređaja na drugi." "Koristi kao unutrašnju pohranu" - "Za memorisanje bilo čega samo na ovaj uređaj uključujući aplikacije i fotografije. Zahtijeva formatiranje koje sprečavaju da radi sa drugim uređajima." + "Za pohranjivanje bilo čega samo na ovaj uređaj uključujući aplikacije i fotografije. Zahtijeva formatiranje koje sprečavaju da radi sa drugim uređajima." "Formatirajte kao unutr. pohranu" "To zahtijeva da ^1 bude formatirana da bi bila sigurna.\n\nNakon formatiranja, ova ^1 će raditi samo na ovom uređaju. \n\n""Formatiranje briše sve podatke koji se trenutno na njoj nalaze ^1."" Da biste izbjegli gubljenje podataka, razmotrite kreiranje sigurnosne kopije." "Formatirajte kao pren. memoriju" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 06811523647..ae0cd6f00cd 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -544,7 +544,7 @@ "Otisk byl přidán" "Odemknutí otiskem prstu se zdokonaluje, čím častěji ho používáte k odemčení tabletu nebo ověření identity v aplikacích" "Odemknutí otiskem prstu se zdokonaluje, čím častěji ho používáte k odemčení zařízení nebo ověření identity v aplikacích" - "Odemknutí otiskem prstu se zdokonaluje, čím častěji ho používáte k odemčení telefonu nebo ověření identity v aplikacích" + "Čím častěji budete odemknutí otiskem prstu používat k odemčení telefonu nebo ověření identity v aplikacích, tím víc se bude zlepšovat" "Později" "Zvedněte prst a dotkněte se znovu" "Umístěte boční stranu prstu na snímač a podržte ho, poté ho „překulte“ na druhou stranu" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 225b834fef3..5d79b69ba88 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -1945,7 +1945,7 @@ "Establece una contraseña" "Define una contraseña para el trabajo" "Establece un PIN" - "Define un PIN para el trabajo" + "Establece un PIN para el trabajo" "Crea un patrón" "Para mayor seguridad, configura un patrón para desbloquear el dispositivo" "Crea un patrón de trabajo" @@ -1973,7 +1973,7 @@ "Desbloqueo facial requiere un PIN" "Define una contraseña para usar la cara o una huella digital" "Define un patrón para usar la cara o una huella digital" - "Define un PIN para usar la cara o una huella digital" + "Establece un PIN para usar la cara o una huella digital" "¿Has olvidado la contraseña?" "¿Has olvidado el patrón?" "¿Has olvidado el PIN?" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 0d19f7e8d22..63b4f6f4fe9 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -1812,7 +1812,7 @@ "Wifi-gunea aktibatuta, konexioa partekatzea" "Wifi-gunea aktibatuta" "Konexioa partekatzea" - "Datu-aurrezlea aktibatuta badago, ezin da partekatu konexioa, ezta wifi-gune eramangarriak erabili ere" + "Datu-aurreztailea aktibatuta badago, ezin da partekatu konexioa, ezta wifi-gune eramangarriak erabili ere" "Wifi-guneen bidez soilik" "USB bidez soilik" "Bluetooth bidez soilik" @@ -2749,13 +2749,13 @@ "Tabletak ohiko bateria kantitatea erabiltzen du atzeko planoan" "Gailuak ohiko bateria kantitatea erabiltzen du atzeko planoan" "Bateria-maila baxua" - "Aktibatu Bateria-aurrezlea bateriaren iraupena luzatzeko" + "Aktibatu Bateria-aurreztailea bateriaren iraupena luzatzeko" "Hobetu bateriaren iraupena" "Aktibatu bateria-kudeatzailea" - "Aktibatu bateria-aurrezlea" + "Aktibatu bateria-aurreztailea" "Baliteke bateria ohi baino lehenago agortzea" - "Bateria-aurrezlea aktibatuta dago" - "Lortu informazio gehiago bateria-aurrezleari buruz" + "Bateria-aurreztailea aktibatuta dago" + "Lortu informazio gehiago bateria-aurreztaileari buruz" "Baliteke eginbide batzuk mugatuta egotea" "Bateria-erabilera handiena" "Ikusi bateria gehien erabiltzen duten aplikazioak" @@ -2796,9 +2796,9 @@ "Atzeko planoan exekutatu arren, baliteke aplikazio honek bateria erabiltzea. Horregatik, baliteke espero baino lehenago agortzea bateria." "Kendu" "Utzi" - "Aplikazioak ohiko bateria kantitatea erabiltzen ari dira. Aplikazioek bateria gehiegi erabiltzen badute, gauzatu ahal dituzun ekintzak iradokitzen ditu telefonoak.\n\nBateria gutxi baduzu, bateria-aurrezlea aktibatzeko aukera duzu." - "Aplikazioak ohiko bateria kantitatea erabiltzen ari dira. Aplikazioek bateria gehiegi erabiltzen badute, gauzatu ahal dituzun ekintzak iradokitzen ditu tabletak.\n\nBateria gutxi baduzu, bateria-aurrezlea aktibatzeko aukera duzu." - "Aplikazioak ohiko bateria kantitatea erabiltzen ari dira. Aplikazioek bateria gehiegi erabiltzen badute, gauzatu ahal dituzun ekintzak iradokitzen ditu gailuak.\n\nBateria gutxi baduzu, bateria-aurrezlea aktibatzeko aukera duzu." + "Aplikazioak ohiko bateria kantitatea erabiltzen ari dira. Aplikazioek bateria gehiegi erabiltzen badute, gauzatu ahal dituzun ekintzak iradokitzen ditu telefonoak.\n\nBateria gutxi baduzu, bateria-aurreztailea aktibatzeko aukera duzu." + "Aplikazioak ohiko bateria kantitatea erabiltzen ari dira. Aplikazioek bateria gehiegi erabiltzen badute, gauzatu ahal dituzun ekintzak iradokitzen ditu tabletak.\n\nBateria gutxi baduzu, bateria-aurreztailea aktibatzeko aukera duzu." + "Aplikazioak ohiko bateria kantitatea erabiltzen ari dira. Aplikazioek bateria gehiegi erabiltzen badute, gauzatu ahal dituzun ekintzak iradokitzen ditu gailuak.\n\nBateria gutxi baduzu, bateria-aurreztailea aktibatzeko aukera duzu." "Bateria-kudeatzailea" "Kudeatu aplikazioak automatikoki" "Mugatu gutxi erabiltzen dituzun aplikazioen bateria-erabilera" @@ -2950,24 +2950,24 @@ "Aplikazio-optimizazioa" "Konexioa partekatzeko aukera" "Kendutako aplikazioak" - "Bateria-aurrezlea" + "Bateria-aurreztailea" "Aktibatu automatikoki" "Programaziorik ez" "Zure ohituretan oinarrituta" "Zure ohituretan oinarrituta aktibatuko da" "Bateria-mailaren ehunekoan oinarrituta" - "Bateria kargatzeko ohiko ordua iritsi aurretik bateria agortzeko arriskua badago aktibatzen da bateria-aurrezlea" + "Bateria kargatzeko ohiko ordua iritsi aurretik bateria agortzeko arriskua badago aktibatzen da bateria-aurreztailea" "Bateria-maila %1$s denean aktibatuko da" "Ezarri programazio bat" "Luzatu bateriaren iraupena" "Desaktibatu kargatuta dagoenean" - "Telefonoaren bateria % ^1 baino gehiago kargatu denean, desaktibatu egiten da bateria-aurrezlea" - "Tabletaren bateria % ^1 baino gehiago kargatu denean, desaktibatu egiten da bateria-aurrezlea" - "Gailuaren bateria % ^1 baino gehiago kargatu denean, desaktibatu egiten da bateria-aurrezlea" + "Telefonoaren bateria % ^1 baino gehiago kargatu denean, desaktibatu egiten da bateria-aurreztailea" + "Tabletaren bateria % ^1 baino gehiago kargatu denean, desaktibatu egiten da bateria-aurreztailea" + "Gailuaren bateria % ^1 baino gehiago kargatu denean, desaktibatu egiten da bateria-aurreztailea" "Aktibatu" - "Erabili bateria-aurrezlea" + "Erabili bateria-aurreztailea" "Aktibatu automatikoki" "Inoiz ez" "bateriaren maila %1$s denean" @@ -3634,7 +3634,7 @@ "toki, disko, disko gogor, gailua, erabilera, biltegi, memoria" "energia, kontsumoa, karga" "ikusi bateria-erabilera, bateria-erabilera, energia-erabilera" - "bateria-aurrezlea, energia-aurrezlea, aurrezlea" + "bateria-aurreztailea, energia-aurreztailea, aurreztailea" "hobespen egokituak, bateria egokitua" "ortografia, hiztegi, ortografia-zuzentzaile, zuzenketa automatiko" "identifikatzailea, idazketa, hizketa, hitz egin, hizkuntza, esku librekoa, eskuak libre, identifikazioa, hitz iraingarria, audioa, historia, bluetooth entzungailua" @@ -3703,8 +3703,8 @@ "haptika, dardara, sentikortasuna, alarma" "haptika, dardara, sentikortasuna, multimedia" "haptika, dar-dar egin, dardara" - "bateria-aurrezlea, finkoa, iraunkorra, energia-aurrezlea, bateria" - "ohitura, ordutegia, programazioa, programatu, bateria-aurrezlea, aurreztu bateria, bateria automatikoa, ehunekoa" + "bateria-aurreztailea, finkoa, iraunkorra, energia-aurreztailea, bateria" + "ohitura, ordutegia, programazioa, programatu, bateria-aurreztailea, aurreztu bateria, bateria automatikoa, ehunekoa" "volte, deitzeko aukera aurreratuak, 4G bidezko deiak" "vo5g, vonr, deitzeko aukera aurreratuak, 5g bidezko deiak" "gehitu hizkuntza, gehitu hizkuntza bat" @@ -4719,11 +4719,11 @@ "Aktibatuta dago ez molestatzeko modua" "Telefonoaren audioa desaktibatuta dago" "Salbuespenekin" - "Bateria-aurrezlea aktibatuta" + "Bateria-aurreztailea aktibatuta" "Eginbide batzuk mugatuta daude" "Datu-konexioa desaktibatuta" "Wi‑Fi bidez soilik erabil daiteke Internet" - "Datu-aurrezlea" + "Datu-aurreztailea" "Eginbide batzuk mugatuta daude" "Laneko profila desaktibatuta" "Aplikazio eta jakinarazpenetarako" @@ -4792,8 +4792,8 @@ "Konfiguratu" "Erabileran eragina duten beste aplikazio batzuk" - %1$d aplikaziok daukate datuak mugarik gabe erabiltzeko baimena datu-aurrezlea aktibatuta dagoenean - Aplikazio batek dauka datuak mugarik gabe erabiltzeko baimena datu-aurrezlea aktibatuta dagoenean + %1$d aplikaziok daukate datuak mugarik gabe erabiltzeko baimena datu-aurreztailea aktibatuta dagoenean + Aplikazio batek dauka datuak mugarik gabe erabiltzeko baimena datu-aurreztailea aktibatuta dagoenean "Datu nagusiak" "Wi‑Fi datuak" @@ -4815,14 +4815,14 @@ "Oraintxe eguneratu da" "Ikusi plana" "Ikusi xehetasunak" - "Datu-aurrezlea" + "Datu-aurreztailea" "Datu-erabilera mugagabea" "Atzeko planoko datuak desaktibatuta daude" "Aktibatuta" "Desaktibatuta" - "Erabili datu-aurrezlea" + "Erabili datu-aurreztailea" "Erabili datuak mugarik gabe" - "Eman datuak mugarik gabe erabiltzeko baimena datu-aurrezlea aktibatuta dagoenean" + "Eman datuak mugarik gabe erabiltzeko baimena datu-aurreztailea aktibatuta dagoenean" "Hasierako aplikazioa" "Ez dago hasierako pantaila lehenetsirik" "Abio segurua" @@ -4896,10 +4896,10 @@ "Gailu batera baino gehiagotara konektatuta" "Sistemaren erabiltzaile-interfazearen demo modua" "Gai iluna" - "Aldi baterako desgaituta, bateria-aurrezlea aktibatuta dagoelako" - "Aldi baterako desgaituta, bateria-aurrezlea dela eta" - "Desaktibatu bateria-aurrezlea" - "Aldi baterako aktibatu du bateria-aurrezleak" + "Aldi baterako desgaituta, bateria-aurreztailea aktibatuta dagoelako" + "Aldi baterako desgaituta, bateria-aurreztailea dela eta" + "Desaktibatu bateria-aurreztailea" + "Aldi baterako aktibatu du bateria-aurreztaileak" "Probatu gai iluna" "Bateriaren iraupena luzatzen du" "Ezarpen bizkorretako garatzaileentzako lauzak" @@ -5686,7 +5686,7 @@ "Eman erabiltzaile anitz egoteko baimena" "Erabili hari gabeko arazketa" "Erabili grafikoen kontrolatzailearen hobespenak" - "Erabili bateria-aurrezlea" + "Erabili bateria-aurreztailea" "Desaktibatu" "Aktibatu" "Erabili gaueko argia" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 5e8e8c76b1e..13fb0f090de 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -4939,9 +4939,9 @@ "باز کردن سریع دوربین" "برای باز کردن سریع دوربین، دکمه روشن/خاموش را دو بار فشار دهید. در همه صفحه‌ها کار می‌کند." "باز کردن سریع دوربین" - "خودگرفت با چرخاندن دوربین" + "خویش‌گرفت با چرخاندن دوربین" - "سریع‌تر گرفتن خودگرفت" + "سریع‌تر گرفتن خویش‌گرفت" "پیمایش سیستمی" "پیمایش ۲ دکمه‌ای" "برای جابه‌جایی بین برنامه‌ها، دکمه صفحه اصلی را تند به‌بالا بکشید. برای دیدن همه برنامه‌ها، دوباره تند به‌بالا بکشید. برای برگشت، روی دکمه برگشت ضربه بزنید." diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index da2b1f84df2..becaaa0ee6e 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -2820,7 +2820,7 @@ %1$d aplikasi dibatasi "^1"" ""%""" - "Terjadi masalah saat membaca indikator baterai." + "Terjadi error saat membaca indikator baterai." "Ketuk untuk mempelajari error ini lebih lanjut" "Hentikan aplikasi?" @@ -5466,7 +5466,7 @@ "Aplikasi %1$s ingin menggunakan jaringan Wi-Fi sementara untuk terhubung ke perangkat" "Perangkat tidak ditemukan. Pastikan perangkat dihidupkan dan dapat terhubung ke jaringan." "Coba lagi" - "Ada masalah. Aplikasi telah membatalkan permintaan untuk memilih perangkat." + "Terjadi error. Aplikasi telah membatalkan permintaan untuk memilih perangkat." "Koneksi berhasil" "Koneksi gagal" "Tampilkan semua" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 7dfb53ed295..45beb302327 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -534,9 +534,9 @@ "これで指紋を正しく登録できるようになります。" "指紋の登録中: %d パーセント" "指紋の登録完了" - "指紋認証は、タブレットのロック解除やアプリの本人確認に使用する回数が増えるにつれて、精度が向上します" - "指紋認証は、デバイスのロック解除やアプリの本人確認に使用する回数が増えるにつれて、精度が向上します" - "指紋認証は、スマートフォンのロック解除やアプリの本人確認に使用する回数が増えるにつれて、精度が向上します" + "指紋認証は、タブレットのロック解除やアプリの本人確認に使用する回数が増えれば増えるほど精度が向上します" + "指紋認証は、デバイスのロック解除やアプリの本人確認に使用する回数が増えれば増えるほど精度が向上します" + "指紋認証は、スマートフォンのロック解除やアプリの本人確認に使用する回数が増えれば増えるほど精度が向上します" "後で行う" "指を離して、もう一度タッチ" "指紋をセンサーに当てて長押しし、指を離してから別の部分を当ててください" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index 60e033cfd23..0d63904880a 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -536,7 +536,7 @@ "ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർത്തു" "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിനായോ ആപ്പുകളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുന്നതിനായോ കൂടുതൽ ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് മെച്ചപ്പെടും" "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് കൂടുതൽ തവണ ഉപയോഗിക്കുകയോ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് ആപ്പുകളിൽ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുകയോ ചെയ്യുമ്പോൾ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് മെച്ചപ്പെടും" - "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിനായി കൂടുതൽ ഉപയോഗിക്കുകയോ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് ആപ്പുകളിൽ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുകയോ ചെയ്യുമ്പോൾ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് മെച്ചപ്പെടും" + "ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിനായോ ആപ്പുകളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുന്നതിനായോ കൂടുതൽ ഉപയോഗിക്കുന്നതിനനുസരിച്ച് ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് മെച്ചപ്പെടും" "ഇത് പിന്നീട് ചെയ്യുക" "വിരലെടുക്കുക, വീണ്ടും സ്‌പർശിക്കുക" "നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ വശം സെൻസറിൽ വച്ച് അമർത്തിപ്പിടിക്കുക, തുടർന്ന് മറ്റേ വശം നൽകുക" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index 27989b29f0b..24f24b1cdb1 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -600,7 +600,7 @@ "ଆଉ ଗୋଟିଏ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ପରବର୍ତ୍ତୀ" "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ ଅନଲକ୍‌ କରିବା ସହ, କ୍ରୟ କରିବାକୁ ଏବଂ ଆପ୍‌ ଆକ୍ସେସ୍‌ ସ୍ୱୀକୃତି ଦେବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମଧ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ। ""ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" - "ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ବିକଳ୍ପକୁ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି। ଅଧିକ ଜାଣିବା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଆଡମିନଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" + "ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ବିକଳ୍ପକୁ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି। ଅଧିକ ଜାଣିବା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଆଡମିନଙ୍କ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" "କ୍ରୟ ଏବଂ ଆପ ଆକ୍ସେସକୁ ଅଧିକାର ଦେବା ପାଇଁ ଆପଣ ଏବେ ବି ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନକୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ।" "ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ଉଠାନ୍ତୁ ଓ ତା’ପରେ ସେନ୍ସରକୁ ପୁଣିଥରେ ଛୁଅଁନ୍ତୁ" "ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସରକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ। ଏକ ମରାମତି କେନ୍ଦ୍ରକୁ ଭିଜିଟ୍ କରନ୍ତୁ" @@ -1070,7 +1070,7 @@ "ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ। ଯଦି ସମସ୍ୟା ଜାରି ରୁହେ, ଡିଭାଇସ୍‍ର ନିର୍ମାତାଙ୍କୁ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "କିଛି ଭୁଲ ହୋଇଗଲା" "ଡିଭାଇସ୍ ପ୍ଲଗ୍‍ ଇନ୍ ହୋଇଥିବା, ଚାର୍ଜ ହୋଇଥିବା ଏବଂ ଚାଲୁ ରହିଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ ହୁଅନ୍ତୁ" - "ଡିଭାଇସ୍ ପ୍ଲଗ୍‍ ଇନ୍, ଚାର୍ଜ, ଏବଂ ଚାଲୁ ରହିଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ ହୁଅନ୍ତୁ। ଯଦି ସମସ୍ୟା ଜାରି ରୁହେ, ଡିଭାଇସ୍‍ର ନିର୍ମାତାଙ୍କୁ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + "ଡିଭାଇସ ପ୍ଲଗ ଇନ, ଚାର୍ଜ, ଏବଂ ଚାଲୁ ରହିଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ ହୁଅନ୍ତୁ। ଯଦି ସମସ୍ୟା ଜାରି ରୁହେ, ଡିଭାଇସର ନିର୍ମାତାଙ୍କୁ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ଏହି ଡିଭାଇସ୍‍‍ରେ “%1$s” ଯୋଗ କରିବା ସମର୍ଥିତ ନୁହେଁ" "ଡିଭାଇସ୍‍ଟିକୁ ଆପଣଙ୍କର ୱାଇ-ଫାଇ ଆକ୍ସେସ୍‍ ପଏଣ୍ଟ/ରାଉଟର୍‌ ପାଖକୁ ନେଇ ଯିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ" "ପାସ୍‍ୱାର୍ଡର ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ" @@ -1217,7 +1217,7 @@ "ହଟସ୍ପଟ ଅନ କରୁଛି…" "ହଟସ୍ପଟ୍‌ ଅଫ୍‌ କରାଯାଉଛି…" "ଟିଥରିଂ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" - "ବିବରଣୀ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ କ୍ୟାରିଅର ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + "ବିବରଣୀ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ କ୍ୟାରିଅର ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "%1$s ସକ୍ରିୟ ଅଛି" "ପୋର୍ଟବଲ୍‌ ୱାଇ-ଫାଇ ହଟ୍‌ସ୍ପଟ୍‌ର ସମସ୍ୟା" "ୱାଇ-ଫାଇ ହଟସ୍ପଟ୍‌ ସେଟ୍ ଅପ୍‌ କରନ୍ତୁ" @@ -3381,7 +3381,7 @@ ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ବିଶ୍ୱାସ କରନ୍ତୁ କିମ୍ୱା କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌କୁ ବିଶ୍ୱାସ କରନ୍ତୁ କିମ୍ୱା କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ - "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଏକ ସାର୍ଟିଫିକେଟ କର୍ତ୍ତୃପକ୍ଷ ଇନଷ୍ଟଲ କରିଛନ୍ତି, ଯାହା ଇମେଲ, ଆପ୍ସ ଓ ସୁରକ୍ଷିତ ୱେବସାଇଟଗୁଡ଼ିକ ସମେତ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ନେଟୱାର୍କ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ମନିଟର କରିବା ପାଇଁ ତାଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇପାରେ।\n\nଏହି ସାର୍ଟିଫିକେଟ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।}other{{orgName} ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ସାର୍ଟିଫିକେଟ କର୍ତ୍ତୃପକ୍ଷଗୁଡ଼ିକ ଇନଷ୍ଟଲ କରିଛନ୍ତି, ଯାହା ଇମେଲ, ଆପ୍ସ ଓ ସୁରକ୍ଷିତ ୱେବସାଇଟଗୁଡ଼ିକ ସମେତ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ନେଟୱାର୍କ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ମନିଟର କରିବା ପାଇଁ ତାଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇପାରେ।\n\nଏହି ସାର୍ଟିଫିକେଟଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଏକ ସାର୍ଟିଫିକେଟ କର୍ତ୍ତୃପକ୍ଷ ଇନଷ୍ଟଲ କରିଛନ୍ତି, ଯାହା ଇମେଲ, ଆପ୍ସ ଓ ସୁରକ୍ଷିତ ୱେବସାଇଟଗୁଡ଼ିକ ସମେତ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ନେଟୱାର୍କ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ମନିଟର କରିବା ପାଇଁ ତାଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇପାରେ।\n\nଏହି ସାର୍ଟିଫିକେଟ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନଙ୍କ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।}other{{orgName} ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଏକ ସାର୍ଟିଫିକେଟ କର୍ତ୍ତୃପକ୍ଷ ଇନଷ୍ଟଲ କରିଛନ୍ତି, ଯାହା ଇମେଲ, ଆପ୍ସ ଓ ସୁରକ୍ଷିତ ୱେବସାଇଟଗୁଡ଼ିକ ସମେତ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ନେଟୱାର୍କ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ମନିଟର କରିବା ପାଇଁ ତାଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇପାରେ।\n\nଏହି ସାର୍ଟିଫିକେଟ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନଙ୍କ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।}}" "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ ପାଇଁ ଏକ ସାର୍ଟିଫିକେଟ କର୍ତ୍ତୃପକ୍ଷ ଇନଷ୍ଟଲ କରିଛନ୍ତି, ଯାହା ଇମେଲ, ଆପ୍ସ ଓ ସୁରକ୍ଷିତ ୱେବସାଇଟଗୁଡ଼ିକ ସମେତ, ୱାର୍କ ନେଟୱାର୍କର କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ମନିଟର କରିବା ପାଇଁ ତାଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇପାରେ।\n\nଏହି ସାର୍ଟିଫିକେଟ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।}other{{orgName} ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ ପାଇଁ ସାର୍ଟିଫିକେଟ କର୍ତ୍ତୃପକ୍ଷଗୁଡ଼ିକ ଇନଷ୍ଟଲ କରିଛନ୍ତି, ଯାହା ଇମେଲ, ଆପ୍ସ ଓ ସୁରକ୍ଷିତ ୱେବସାଇଟଗୁଡ଼ିକ ସମେତ, ୱାର୍କ ନେଟୱାର୍କର କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ମନିଟର କରିବା ପାଇଁ ତାଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇପାରେ।\n\nଏହି ସାର୍ଟିଫିକେଟଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।}}" "ଇମେଲ୍‌, ଆପ୍‌ ଏବଂ ନିରାପଦ ୱେବ୍‌ସାଇଟ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରି ଏକ ତୃତୀୟ ପକ୍ଷ ଆପଣଙ୍କ ନେଟୱାର୍କ୍ ଗତିବିଧି ମନିଟର୍‌ କରିପାରିବେ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ କରାଯାଇଥିବା ତଥ୍ୟ ଏହା କରାଇବାରେ ସମ୍ଭବ କରାଉଛି।" @@ -4537,7 +4537,7 @@ "ତୃଟି ସମ୍ପର୍କିତ ରିପୋର୍ଟ ସେୟାର୍‌ କରିବେ?" "ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ର ସମସ୍ୟା ସମାଧାନ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କର IT ଆଡମିନ୍‌ ଏକ ତ୍ରୁଟି ରିପୋର୍ଟ ମାଗିଛନ୍ତି। ଆପ୍‍ ଓ ଡାଟା ଶେୟର୍‌ ହୋଇପାରେ।" "ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ର ସମସ୍ୟା ସମାଧାନ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କର IT ଆଡମିନ୍‌ ଏକ ତ୍ରୁଟି ରିପୋର୍ଟ ମାଗିଛନ୍ତି। ଆପ୍‍ ଓ ଡାଟା ଶେୟର୍‌ ହୋଇପାରେ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍‌ କିଛି ସମୟ ପାଇଁ ମନ୍ଥର ହୋଇଯାଇପାରେ।" - "ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନ୍‌ଙ୍କ ସହିତ ଏହି ତ୍ରୁଟି ରିପୋର୍ଟ ସେୟାର୍‌ କରାଯାଇଛି। ଅଧିକ ବିବରଣୀ ପାଇଁ ତାଙ୍କ ସହିତ ସମ୍ପର୍କ କରନ୍ତୁ।" + "ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନଙ୍କ ସହିତ ଏହି ତ୍ରୁଟି ରିପୋର୍ଟ ସେୟାର କରାଯାଇଛି। ଅଧିକ ବିବରଣୀ ପାଇଁ ତାଙ୍କ ସହିତ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" "ସେୟାର୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ" "କୌଣସି ଡାଟା ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍ ହୋଇନାହିଁ" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index 624cf81083c..433a1864129 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -536,7 +536,7 @@ "Gjurma e gishtit u shtua" "\"Shkyçja me gjurmën e gishtit\" përmirësohet sa më shumë që e përdor atë për të shkyçur tabletin tënd ose për të verifikuar që je ti në aplikacione" "\"Shkyçja me gjurmën e gishtit\" përmirësohet sa më shumë që e përdor atë për të shkyçur pajisjen tënde ose për të verifikuar që je ti në aplikacione" - "\"Shkyçja me gjurmën e gishtit\" përmirësohet sa më shumë që e përdorur atë për të shkyçur telefonin tënd ose për të verifikuar që je ti në aplikacione" + "\"Shkyçja me gjurmën e gishtit\" përmirësohet sa më shumë që e përdor atë për të shkyçur telefonin tënd ose për të verifikuar që je ti në aplikacione" "Bëje më vonë" "Ngrije dhe më pas prek përsëri" "Vendos anën e gjurmës së gishtit në sensor dhe mbaje, më pas kalo në anën tjetër" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index 07f8fbca115..5ea3c56f5ba 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -2319,10 +2319,10 @@ "క్యాప్షన్ ప్రాధాన్యతలు" "క్యాప్షన్‌ ప్రాధాన్యతల గురించి" "క్యాప్షన్‌ ప్రాధాన్యతల గురించి మరింత తెలుసుకోండి" - "మాగ్నిఫికేషన్" + "మ్యాగ్నిఫికేషన్" "మ్యాగ్నిఫికేషన్ షార్ట్‌కట్" - "టైపింగ్‌ను మాగ్నిఫై చేయండి" - "మీరు టైప్ చేస్తున్నప్పుడు మాగ్నిఫైయర్ టెక్స్ట్‌ను ఫాలో అవుతుంది" + "టైపింగ్‌ను మ్యాగ్నిఫై చేయండి" + "మీరు టైప్ చేస్తున్నప్పుడు మ్యాగ్నిఫయర్ టెక్స్ట్‌ను ఫాలో అవుతుంది" "మ్యాగ్నిఫికేషన్ గురించి" "మ్యాగ్నిఫికేషన్ గురించి మరింత తెలుసుకోండి" "మ్యాగ్నిఫికేషన్ రకం" @@ -2457,7 +2457,7 @@ "\'కలర్ మార్పిడి\'ని ఉపయోగించండి" "కలర్ మార్పిడి షార్ట్‌కట్" "కలర్ మార్పిడి ప్రకాశవంతంగా వుండే స్క్రీన్‌లను ముదురు రంగులోకి మారుస్తుంది. ఇది ముదురు రంగు స్క్రీన్‌లను ప్రకాశవంతంగా కూడా మారుస్తుంది." - "<b>గుర్తుంచుకోండి</b><br/> <ol> <li> మీడియా, ఇమేజ్‌లలో రంగులు మారుతాయి</li> <li> అన్ని యాప్‌లలో కలర్ మార్పిడి పని చేస్తుంది</li> <li> ప్రదర్శించడానికి ముదురు రంగు బ్యాక్‌గ్రౌండ్, బదులుగా ముదురు రంగు రూపాన్ని ఉపయోగించవచ్చు</li> </ol>" + "<b>గుర్తుంచుకోండి</b><br/> <ol> <li> మీడియా అలాగే ఇమేజ్‌లలోని రంగులు మారతాయి.</li> <li> కలర్ మార్పిడి అన్ని యాప్‌లలో పని చేస్తుంది</li> <li> ముదురు రంగు బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌ను డిస్‌ప్లే చేయడానికి ముదురు రంగు రూపాన్ని ఉపయోగించవచ్చు.</li> </ol>" "ఆటో-క్లిక్ (డ్వెల్ టైమింగ్)" "ఆటోక్లిక్ (డ్వెల్ టైమింగ్) గురించి" "ఆటోక్లిక్ (డ్వెల్ టైమింగ్) గురించి మరింత తెలుసుకోండి" @@ -2468,7 +2468,7 @@ "0.2 సెకన్లు" "మధ్యస్థం" "0.6 సెకన్లు" - "పొడవైన" + "సుదీర్ఘంగా" "1 సెకను" "అనుకూలం" "మరింత తక్కువ సమయం" @@ -2515,7 +2515,7 @@ "%1$s టెక్స్ట్ సైజ్" "మరిన్ని ఆప్షన్‌లు" "క్యాప్షన్లను సులభంగా చదవగలిగేలా వాటి సైజును, స్టయిల్‌ను అనుకూలంగా మార్చండి" - "ఈ క్యాప్షన్ ప్రాధాన్యతలకు అన్ని మీడియా యాప్‌లు సపోర్ట్ చేయవు" + "ఈ క్యాప్షన్ ప్రాధాన్యతలను అన్ని మీడియా యాప్‌లు సపోర్ట్ చేయవు" "యాక్సెసిబిలిటీ బటన్" "2-వేళ్లతో కింది నుండి పైకి స్వైప్ చేయడం" "వాల్యూమ్ కీలను నొక్కి, ఉంచడం" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 0ccc06f35ba..5e14110a8c7 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -536,7 +536,7 @@ "เพิ่มลายนิ้วมือแล้ว" "ฟีเจอร์ปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือจะยิ่งทำงานได้ดีขึ้น เมื่อคุณใช้ปลดล็อกแท็บเล็ตหรือยืนยันตัวตนในแอปมากยิ่งขึ้น" "ฟีเจอร์ปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือจะยิ่งทำงานได้ดีขึ้น เมื่อคุณใช้ปลดล็อกอุปกรณ์หรือยืนยันตัวตนในแอปมากยิ่งขึ้น" - "ฟีเจอร์ปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือจะยิ่งทำงานได้ดีขึ้น เมื่อคุณใช้ปลดล็อกโทรศัพท์หรือยืนยันตัวตนในแอปมากยิ่งขึ้น" + "ฟีเจอร์ปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือจะทำงานได้ดียิ่งขึ้นเมื่อใช้ปลดล็อกโทรศัพท์หรือยืนยันตัวตนในแอปบ่อยๆ" "ข้ามไปก่อน" "ยกนิ้วขึ้นแล้วแตะอีกครั้ง" "วางด้านข้างของนิ้วค้างไว้บนเซ็นเซอร์ จากนั้นเปลี่ยนข้าง" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index f9d682e101e..29571a0c8f7 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -538,7 +538,7 @@ "Đã thêm vân tay" "Tính năng mở khóa bằng vân tay cải thiện hơn khi bạn sử dụng để mở khóa thiết bị hoặc xác minh nhận dạng trong các ứng dụng" "Tính năng mở khóa bằng vân tay cải thiện hơn khi bạn sử dụng để mở khóa thiết bị hoặc xác minh nhận dạng trong các ứng dụng" - "Tính năng mở khóa bằng vân tay cải thiện hơn khi bạn sử dụng để mở khóa thiết bị hoặc xác minh nhận dạng trong các ứng dụng" + "Tính năng mở khóa bằng vân tay cải thiện hơn khi bạn sử dụng để mở khóa thiết bị hoặc xác minh danh tính của bạn trong các ứng dụng" "Thực hiện sau" "Nhấc ngón tay lên rồi chạm lại" "Đặt vân tay ở phần bên của ngón tay lên cảm biến rồi giữ, sau đó chuyển sang phần bên kia" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 32ad128226e..da402c6ffba 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -536,7 +536,7 @@ "指纹已添加" "越经常使用“指纹解锁”功能解锁平板电脑或在应用中验证您的身份,“指纹解锁”的使用效果就越好" "经常使用“指纹解锁”功能解锁设备或在应用中验证您的身份有助于改善“指纹解锁”的使用效果" - "经常使用“指纹解锁”功能解锁手机或在应用中验证您的身份有助于改善“指纹解锁”的使用效果" + "您越常使用指纹解锁手机或在应用中验证身份,“指纹解锁”的准确度就越高" "以后再说" "移开手指,然后再次触摸传感器" "将指纹的一侧放在传感器上并按住,然后切换到另一侧" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 890954bf19b..f2bf1634372 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ "縮小" "放大" "使用自動旋轉" - "臉孔偵測功能會使用前置鏡頭提高自動旋轉的準確度。系統絕不會將相關圖像儲存或傳送給 Google。" + "面孔偵測功能會使用前置鏡頭提高自動旋轉的準確度。系統絕不會將相關圖像儲存或傳送給 Google。" "範例文字" "《綠野仙蹤》" "第 11 章:奧茲國的奇妙翡翠城" @@ -343,13 +343,13 @@ "螢幕鎖定, 尋找我的裝置, 應用程式安全性" "安全性與私隱權" "應用程式安全性、裝置鎖定、權限" - "已加入臉孔" + "已加入面孔" "輕按即可設定面孔" "面孔解鎖" "工作設定檔的「面孔解鎖」" "如何設定「面孔解鎖」" "設定「面孔解鎖」" - "使用臉孔驗證" + "使用面孔驗證" "開始" @@ -366,7 +366,7 @@ "更多" "使用面孔解鎖" "允許使用「面孔解鎖」" - "使用臉孔驗證" + "使用面孔驗證" "使用面孔解鎖手機、授權購物或登入應用程式。" "允許子女使用面孔解鎖手機" "允許子女使用面孔解鎖平板電腦" @@ -392,15 +392,15 @@ - "將您的臉孔置於圓圈中心" + "將您的面孔置於圓圈中心" "略過" - "您可以加入最多 %d 張臉孔" - "您加入的臉孔數目已達上限" - "無法加入更多臉孔" + "您可以加入最多 %d 張面孔" + "您加入的面孔數目已達上限" + "無法加入更多面孔" "尚未完成註冊" "確定" - "臉孔註冊時限已過,請再試一次。" - "無法註冊臉孔。" + "面孔註冊時限已過,請再試一次。" + "無法註冊面孔。" "完成註冊,效果不錯。" "完成" "提升「面孔解鎖」效能" @@ -538,7 +538,7 @@ "已加入指紋" "當您越常使用指紋解鎖功能來解鎖平板電腦或在應用程式中驗證身分,準確度就會越高" "當您越常使用指紋解鎖功能來解鎖裝置或在應用程式中驗證身分,準確度就會越高" - "當您越常使用指紋解鎖功能來解鎖手機或在應用程式中驗證身分,準確度就會越高" + "您越常使用「指紋解鎖」來解鎖手機或在應用程式中驗證身分,其準確度就會越高" "稍後再做" "移開手指,然後再次輕觸感應器" "將指紋的一側放上感應器並按住,然後再換另一側" @@ -687,7 +687,7 @@ "圖案 • 面孔 • 指紋" "PIN • 面孔 • 指紋" "密碼 • 面孔 • 指紋" - "繼續但不設定臉孔或指紋解鎖" + "繼續但不設定面孔或指紋解鎖" "您可以使用面孔或指紋解鎖手機。為安全起見,此選項需要設定後備螢幕鎖定方式。" "已由管理員、加密政策或認證儲存空間停用" "無" @@ -3671,7 +3671,7 @@ "備份內容, 備份" "手勢" "臉容, 解鎖, 驗證, 登入" - "臉孔, 解鎖, 驗證, 登入, 指紋, 生物識別" + "面孔, 解鎖, 驗證, 登入, 指紋, 生物識別" "MEI, MEID, MIN, PRL 版本, IMEI SV" "網絡, 流動網絡狀態, 服務狀態, 訊號強度, 流動網絡類型, 漫遊, ICCID, EID" "序號, 硬件版本" @@ -3681,7 +3681,7 @@ "錯誤" "微光螢幕, 上鎖畫面" "上鎖畫面通知, 通知" - "臉孔" + "面孔" "指紋, 新增指紋" "面孔, 指紋, 新增指紋" "調暗螢幕, 觸控螢幕, 電池, 智能亮度, 動態亮度, 自動調整亮度"