Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I34aedbc52d5223b977ea7ef5899a54bae1bbf51a
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2016-06-23 22:11:31 -07:00
parent 742047f565
commit 94e8b660ad
78 changed files with 871 additions and 1809 deletions

View File

@@ -41,6 +41,10 @@
<string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Omogočanje podatkovne povezave"</string>
<string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Onemogočanje podatkovne povezave"</string>
<string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"Pripravljeno za uporabo tehnologije VoLTE"</string>
<!-- no translation found for vt_provisioned_switch_string (7876998291744854759) -->
<skip />
<!-- no translation found for wfc_provisioned_switch_string (3985406545172898078) -->
<skip />
<string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"Moč radia mobilne naprave"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Prikaži imenik na kartici SIM"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Prikaži številke za zaporo odhodnih klicev"</string>
@@ -3164,13 +3168,12 @@
<string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Dostop za plačljiva sporočila SMS"</string>
<string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Onemogočeno"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Predstavitveni način"</string>
<string name="deletion_helper_title" msgid="32626003656187495">"Odstranitev iz naprave"</string>
<string name="deletion_helper_app_summary" msgid="6240455605247059339">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • Nazadnje uporabljeno pred toliko dnevi: <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="deletion_helper_app_summary_never_used" msgid="1113385590219547397">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • Še ni bilo uporabljeno"</string>
<string name="deletion_helper_app_summary_unknown_used" msgid="2397045373780264380">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • Ni znano, kdaj je bilo nazadnje uporabljeno"</string>
<string name="deletion_helper_free_button" msgid="667489686914669981">"Sprosti <xliff:g id="FREEABLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="support_escalation_title" msgid="7311759892297590244">"Celodnevna podpora"</string>
<string name="support_escalation_summary" msgid="5284600375153448787">"Zahtevate lahko klic podpore ali klepet s podporo in hitro se vam bomo posvetili."</string>
<string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Tu smo, da vam pomagamo"</string>
<string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Na voljo smo vam 24 ur na dan vse dni v tednu"</string>
<string name="support_escalation_closed_title" msgid="2761088127372645946">"Podpora v živo trenutno ni na voljo"</string>
<string name="support_escalation_summary" msgid="8307574973250863647">"Skupina za podporo je na voljo, da se v najkrajšem možnem času posveti morebitnim težavam."</string>
<string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2737400572126290234">"Skupina za podporo je na voljo vsak dan ob vsaki uri."</string>
<string name="support_escalation_closed_summary" msgid="701533382024032467">"Vrnite se znova med delovnim časom podpore za stranke."</string>
<string name="support_offline_title" msgid="482049324795211184">"Nimate vzpostavljene povezave."</string>
<string name="support_offline_summary" msgid="8795134237938994064">"Če se želite obrniti na podporo, se najprej povežite z omrežjem Wi-Fi ali mobilnim podatkovnim omrežjem."</string>
<string name="support_escalation_by_phone" msgid="1862089243763374647">"Klic podpore"</string>
@@ -3213,28 +3216,13 @@
<string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Slušalka"</string>
<string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Zunanja dodatna oprema"</string>
<string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
<string name="deletion_helper_photos_title" msgid="8368603334844323794">"Fotografije in videoposnetki (<xliff:g id="NUM_ITEMS">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="deletion_helper_photos_summary" msgid="1468099560244504904">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • Starejše od toliko dni: <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="deletion_helper_downloads_title" msgid="6936838436756674541">"Prenosi (<xliff:g id="NUMITEMS">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="deletion_helper_downloads_summary" msgid="5269991070337180914">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • Nazadnje spremenjeno: <xliff:g id="DAYS">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for deletion_helper_downloads_summary_empty (541004764997089214) -->
<skip />
<string name="deletion_helper_clear_dialog_message" msgid="361562282442136229">"Odstranitev toliko podatkov iz naprave: <xliff:g id="CLEARABLE_BYTES">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="deletion_helper_clear_dialog_remove" msgid="5952502462442133309">"Odstrani"</string>
<string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="5179020559757485932">"Upravitelj shrambe"</string>
<string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"Upravitelj shrambe vam pomaga sprostiti prostor za shranjevanje, tako da iz naprave odstrani varnostno kopirane fotografije in videoposnetke."</string>
<string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Odstranjevanje fotografij in videoposnetkov"</string>
<string name="deletion_helper_upsell_title" msgid="4324208404247329052">"Zdaj je na voljo <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>. Želite samodejno upravljati shrambo?"</string>
<string name="deletion_helper_upsell_summary" msgid="5688743673563646814">"Ali želite upravitelju shrambe dovoliti, da sprosti prostor za shranjevanje, tako da iz naprave odstrani varnostno kopirano vsebino?"</string>
<string name="deletion_helper_upsell_cancel" msgid="4293035896022918479">"Ne, hvala"</string>
<string name="deletion_helper_upsell_activate" msgid="8154983578762649221">"Vklopi"</string>
<string name="deletion_helper_apps_group_title" msgid="6094830959011713757">"Aplikacije (<xliff:g id="NUM_ITEMS">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="deletion_helper_apps_group_summary" msgid="1992952541577075151">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • Nazadnje uporabljeno pred toliko dnevi: <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Upravitelj shrambe"</string>
<string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"Samodejno"</string>
<string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Ročno"</string>
<string name="deletion_helper_preference_title" msgid="7719699175312011449">"Sprostitev prostora"</string>
<string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Upravitelj shrambe"</string>
<string name="automatic_storage_manager_service_label" msgid="447065525699452191">"Upravljanje samodejnega shranjevanja"</string>
<string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Poteze"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Preklop na fotoaparat"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="5917828814732238340">"Če želite hitro odpreti fotoaparat, se dvakrat dotaknite gumba za vklop. Deluje na vsakem zaslonu."</string>