Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I34aedbc52d5223b977ea7ef5899a54bae1bbf51a Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -39,6 +39,10 @@
|
||||
<string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Slå på datatilkobling"</string>
|
||||
<string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Slå av datatilkobling"</string>
|
||||
<string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTE-tildelt"</string>
|
||||
<!-- no translation found for vt_provisioned_switch_string (7876998291744854759) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wfc_provisioned_switch_string (3985406545172898078) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"Strømforsyning for mobilradio"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Se adressebok for SIM-kort"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Vis faste numre"</string>
|
||||
@@ -3100,13 +3104,12 @@
|
||||
<string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Tilgang til premium-SMS"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Slått av"</string>
|
||||
<string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Demomodus"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_title" msgid="32626003656187495">"Fjern fra enheten"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_app_summary" msgid="6240455605247059339">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • Sist brukt for <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> dager siden"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_app_summary_never_used" msgid="1113385590219547397">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • Aldri brukt før"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_app_summary_unknown_used" msgid="2397045373780264380">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • Usikkert når den ble brukt sist"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_free_button" msgid="667489686914669981">"Frigjør <xliff:g id="FREEABLE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_title" msgid="7311759892297590244">"Brukerstøtte døgnet rundt"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_summary" msgid="5284600375153448787">"Du kan be om å bli oppringt av eller chatte med brukerstøtten – vi kontakter deg så fort som mulig"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Vi er her for å hjelpe deg"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Vi er her for å hjelpe deg døgnet rundt, sju dager i uken"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_closed_title" msgid="2761088127372645946">"Direktestøtten er stengt"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_summary" msgid="8307574973250863647">"Brukerstøtteteamet vårt kommer for å hjelpe deg så fort som mulig."</string>
|
||||
<string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2737400572126290234">"Brukerstøtteteamet vårt er her hele dagen – hver eneste dag."</string>
|
||||
<string name="support_escalation_closed_summary" msgid="701533382024032467">"Kom tilbake i åpningstiden."</string>
|
||||
<string name="support_offline_title" msgid="482049324795211184">"Du er uten nett"</string>
|
||||
<string name="support_offline_summary" msgid="8795134237938994064">"For å kontakte brukerstøtten, koble til Wi-Fi eller mobildata."</string>
|
||||
<string name="support_escalation_by_phone" msgid="1862089243763374647">"Ring brukerstøtten"</string>
|
||||
@@ -3143,28 +3146,13 @@
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Øretelefoner"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Inndata fra ytre utstyrsenheter"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_photos_title" msgid="8368603334844323794">"Bilder og videoer (<xliff:g id="NUM_ITEMS">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_photos_summary" msgid="1468099560244504904">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • Eldre enn <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> dager"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_downloads_title" msgid="6936838436756674541">"Nedlastinger (<xliff:g id="NUMITEMS">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_downloads_summary" msgid="5269991070337180914">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • Sist endret <xliff:g id="DAYS">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for deletion_helper_downloads_summary_empty (541004764997089214) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="deletion_helper_clear_dialog_message" msgid="361562282442136229">"Fjern <xliff:g id="CLEARABLE_BYTES">%1$s</xliff:g> fra enheten"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_clear_dialog_remove" msgid="5952502462442133309">"Fjern"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="5179020559757485932">"Lagringsadministrator"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"For å frigjøre lagringsplass fjernes sikkerhetskopierte bilder og videoer fra enheten din av lagringsadministratoren."</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Fjern bilder og videoer"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_upsell_title" msgid="4324208404247329052">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> er nå ledig. Vil du administrere lagring automatisk?"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_upsell_summary" msgid="5688743673563646814">"Vil du la lagringsadministratoren frigjøre lagringsplass ved å fjerne sikkerhetskopierte bilder og videoer fra enheten din?"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_upsell_cancel" msgid="4293035896022918479">"Nei takk"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_upsell_activate" msgid="8154983578762649221">"Slå på"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_apps_group_title" msgid="6094830959011713757">"Apper (<xliff:g id="NUM_ITEMS">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_apps_group_summary" msgid="1992952541577075151">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • Sist brukt for <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> dager siden"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Lagringsadministrator"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"Automatisk"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Manuelle innstillinger"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_preference_title" msgid="7719699175312011449">"Ledig lagringsplass"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Lagringsadministrator"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_service_label" msgid="447065525699452191">"Tjeneste for auto-lagringsbehandling"</string>
|
||||
<string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Bevegelser"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Gå til kameraet"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="5917828814732238340">"For å åpne kameraet raskt, bare dobbelttrykk på av/på-knappen. Dette fungerer fra alle skjermbilder."</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user