Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I34aedbc52d5223b977ea7ef5899a54bae1bbf51a Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -39,6 +39,10 @@
|
||||
<string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Овозможи ја врската со податоците"</string>
|
||||
<string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Оневозможи ја врската со податоците"</string>
|
||||
<string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"Обезбедување на VoLTE"</string>
|
||||
<!-- no translation found for vt_provisioned_switch_string (7876998291744854759) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wfc_provisioned_switch_string (3985406545172898078) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"Мобилна радио моќ"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Прикажи SIM адресар"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Прикажи броеви на фиксно бирање"</string>
|
||||
@@ -3100,13 +3104,12 @@
|
||||
<string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Пристап до премиум SMS"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Оневозможено"</string>
|
||||
<string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Демо режим"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_title" msgid="32626003656187495">"Отстранете од уредот"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_app_summary" msgid="6240455605247059339">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • Последно користење пред <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> дена"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_app_summary_never_used" msgid="1113385590219547397">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • Не е користена претходно"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_app_summary_unknown_used" msgid="2397045373780264380">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • Не е сигурно кога е користена последен пат"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_free_button" msgid="667489686914669981">"Ослободете <xliff:g id="FREEABLE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_title" msgid="7311759892297590244">"Поддршка во секое време"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_summary" msgid="5284600375153448787">"Може да побарате повик или разговор со поддршка и ние бргу ќе ве контактираме"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Тука сме за да ви помогнеме"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Ние сме тука за вас 24/7"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_closed_title" msgid="2761088127372645946">"Поддршката во живо е затворена"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_summary" msgid="8307574973250863647">"Нашиот тим за поддршка е тука за да се справи со проблемите во најкраток можен рок."</string>
|
||||
<string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2737400572126290234">"Нашиот тим за поддршка е тука по цел ден, секој ден."</string>
|
||||
<string name="support_escalation_closed_summary" msgid="701533382024032467">"Вратете се повторно во работното време на поддршката."</string>
|
||||
<string name="support_offline_title" msgid="482049324795211184">"Офлајн сте"</string>
|
||||
<string name="support_offline_summary" msgid="8795134237938994064">"За да дојдете до поддршката, најпрво поврзете се со Wi-Fi или податоците."</string>
|
||||
<string name="support_escalation_by_phone" msgid="1862089243763374647">"Повик од поддршка"</string>
|
||||
@@ -3143,28 +3146,13 @@
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Слушалка"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Периферен влез"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_photos_title" msgid="8368603334844323794">"Фотографии и видеа (<xliff:g id="NUM_ITEMS">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_photos_summary" msgid="1468099560244504904">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • Постари од <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> дена"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_downloads_title" msgid="6936838436756674541">"Преземања (<xliff:g id="NUMITEMS">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_downloads_summary" msgid="5269991070337180914">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • Последна измена пред <xliff:g id="DAYS">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for deletion_helper_downloads_summary_empty (541004764997089214) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="deletion_helper_clear_dialog_message" msgid="361562282442136229">"Отстранете <xliff:g id="CLEARABLE_BYTES">%1$s</xliff:g> од уредот."</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_clear_dialog_remove" msgid="5952502462442133309">"Отстрани"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="5179020559757485932">"Управник со меморијата"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"За помош при ослободувањето простор за меморијата, управникот со меморијата ги отстранува резервните копии од фотографиите и видеата од уредот."</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Отстранете фотографии и видеа"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_upsell_title" msgid="4324208404247329052">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> сега се слободни. Дали автоматски да се управува со меморијата?"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_upsell_summary" msgid="5688743673563646814">"Дали да му се дозволи на управникот со меморијата автоматски да ослободи простор со отстранување на резервната копија од содржините од уредот?"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_upsell_cancel" msgid="4293035896022918479">"Не, благодарам"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_upsell_activate" msgid="8154983578762649221">"Вклучи"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_apps_group_title" msgid="6094830959011713757">"Апликации (<xliff:g id="NUM_ITEMS">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_apps_group_summary" msgid="1992952541577075151">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • Последно користење пред <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> дена"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Управник со меморија"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"Автоматски"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Рачни"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_preference_title" msgid="7719699175312011449">"Ослободете простор"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Управник со меморија"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_service_label" msgid="447065525699452191">"Услуга за авто-управување со складирање"</string>
|
||||
<string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Движења"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Скокнете на камерата"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="5917828814732238340">"За брзо отворање на камерата, допрете го копчето за вклучување двапати. Работи од секој екран."</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user