Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I34aedbc52d5223b977ea7ef5899a54bae1bbf51a Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -40,6 +40,10 @@
|
||||
<string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Omogući podatkovnu vezu"</string>
|
||||
<string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Onemogući podatkovnu vezu"</string>
|
||||
<string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTE omogućen"</string>
|
||||
<!-- no translation found for vt_provisioned_switch_string (7876998291744854759) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wfc_provisioned_switch_string (3985406545172898078) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"Snaga radio ćelije"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Prikaži imenik SIM-a"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Prikaži brojeve za fiksno biranje"</string>
|
||||
@@ -3132,13 +3136,12 @@
|
||||
<string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Pristup premium SMS-ovima"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Onemogućeno"</string>
|
||||
<string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Demo način"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_title" msgid="32626003656187495">"Uklanjanje s uređaja"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_app_summary" msgid="6240455605247059339">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • posljednja upotreba prije <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> dana"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_app_summary_never_used" msgid="1113385590219547397">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • nije korišteno nikad prije"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_app_summary_unknown_used" msgid="2397045373780264380">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • ne zna se kada je posljednji put korišteno"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_free_button" msgid="667489686914669981">"Oslobodi <xliff:g id="FREEABLE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_title" msgid="7311759892297590244">"Podrška 24 sata dnevno"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_summary" msgid="5284600375153448787">"Možete zatražiti poziv ili chat s podrškom, a mi ćemo vam se javiti što prije"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Rado ćemo vam pomoći"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Uvijek smo tu za vas"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_closed_title" msgid="2761088127372645946">"Podrška uživo trenutačno je zatvorena"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_summary" msgid="8307574973250863647">"Naš će tim za podršku riješiti svaku poteškoću čim to bude moguće."</string>
|
||||
<string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2737400572126290234">"Naš tim za podršku uvijek je tu."</string>
|
||||
<string name="support_escalation_closed_summary" msgid="701533382024032467">"Obratite nam se ponovo tijekom radnog vremena podrške."</string>
|
||||
<string name="support_offline_title" msgid="482049324795211184">"Niste povezani s internetom"</string>
|
||||
<string name="support_offline_summary" msgid="8795134237938994064">"Da biste stupili u kontakt s podrškom, morate se povezati s Wi-Fi ili podatkovnom mrežom."</string>
|
||||
<string name="support_escalation_by_phone" msgid="1862089243763374647">"Poziv podrške"</string>
|
||||
@@ -3178,28 +3181,13 @@
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Slušalice"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Periferni uređaj za unos"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_photos_title" msgid="8368603334844323794">"Fotografije i videozapisi (<xliff:g id="NUM_ITEMS">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_photos_summary" msgid="1468099560244504904">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • starije od <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> dana"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_downloads_title" msgid="6936838436756674541">"Preuzimanja (<xliff:g id="NUMITEMS">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_downloads_summary" msgid="5269991070337180914">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • posljednja promjena <xliff:g id="DAYS">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for deletion_helper_downloads_summary_empty (541004764997089214) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="deletion_helper_clear_dialog_message" msgid="361562282442136229">"Uklonite <xliff:g id="CLEARABLE_BYTES">%1$s</xliff:g> s uređaja."</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_clear_dialog_remove" msgid="5952502462442133309">"Ukloni"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="5179020559757485932">"Upravitelj pohrane"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"Upravitelj pohrane uklanja fotografije i videozapise s uređaja za koje je napravljena sigurnosna kopija kako bi oslobodio prostor za pohranu."</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Ukloni fotografije i videozapise"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_upsell_title" msgid="4324208404247329052">"Sada je slobodno: <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>. Želite li automatski upravljati pohranom?"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_upsell_summary" msgid="5688743673563646814">"Želite li dopustiti Upravitelju pohrane da s uređaja automatski ukloni sadržaj koji je sigurnosno kopiran i tako oslobodi prostor za pohranu?"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_upsell_cancel" msgid="4293035896022918479">"Ne, hvala"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_upsell_activate" msgid="8154983578762649221">"Uključi"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_apps_group_title" msgid="6094830959011713757">"Aplikacije (<xliff:g id="NUM_ITEMS">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_apps_group_summary" msgid="1992952541577075151">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • posljednja upotreba prije <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> dana"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Upravitelj pohrane"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"Automatski"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Priručnik"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_preference_title" msgid="7719699175312011449">"Oslobodi prostor odmah"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Upravitelj pohrane"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_service_label" msgid="447065525699452191">"Usluga upravljanja automatskom pohranom"</string>
|
||||
<string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Pokreti"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Otvaranje fotoaparata"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="5917828814732238340">"Za brzo otvaranje fotoaparata dovoljno je da samo dvaput dodirnete tipku za uključivanje/isključivanje. To funkcionira na svim zaslonima."</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user