Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ie0fc2f56d626dffbb2b7ca902d8c327f5a9f544c Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -111,8 +111,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"हे यासह आपले कनेक्शन समाप्त करेल:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"आपल्याकडे ब्लूटुथ सेटिंग्ज बदलण्याची परवानगी नाही."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"ब्लूटुथ सेटिंग्ज उघड्या असताना जवळपासच्या डिव्हाइसेसवर <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> दृश्यमान असते."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (7829164289195116782) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" msgid="7829164289195116782">"ब्लूटूथ MAC अॅड्रेस: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> डिस्कनेक्ट करायचे?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"प्रसारण"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"प्रोफाईल अक्षम करायचे?"</string>
|
||||
@@ -160,6 +159,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s ला आपल्या संदेशामध्ये प्रवेश करण्याची आवश्यकता आहे. %2$s ला प्रवेश करण्याची अनुमती द्यायची?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"सिम प्रवेश विनंती"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> आपल्या सिम कार्डवर प्रवेश करू इच्छित आहे. सिम कार्डवर प्रवेश मंजूर केल्यामुळे कनेक्शनच्या कालावधीसाठी आपल्या डिव्हाइसवरील डेटा कनेक्टिव्हिटी अक्षम होईल. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> वर प्रवेश द्या"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_name_summary (4418784300859596202) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"तारीख आणि वेळ"</string>
|
||||
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"टाइम झोन निवडा"</string>
|
||||
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
|
||||
@@ -1024,6 +1025,10 @@
|
||||
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"सक्रिय करण्यासाठी लिफ्ट"</string>
|
||||
<string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"अँबियन्ट प्रदर्शन"</string>
|
||||
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"सूचना प्राप्त केल्यावर स्क्रीन सक्रिय करा"</string>
|
||||
<!-- no translation found for doze_always_on_title (1046222370442629646) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for doze_always_on_summary (1254238982577776475) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"फॉन्ट आकार"</string>
|
||||
<string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"मजकूर आणखी मोठा किंवा आणखी लहान करा"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"सिम कार्ड लॉक सेटिंग्ज"</string>
|
||||
@@ -2790,6 +2795,8 @@
|
||||
<string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"सूचना"</string>
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"प्रगत"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"कार्य सूचना"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_badging_title (5125022693565388760) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"लुकलुकता प्रकाश"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"लॉक स्क्रीनवर"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"सर्व सूचना सामग्री दर्शवा"</string>
|
||||
@@ -2815,8 +2822,7 @@
|
||||
<string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"मध्यम"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"जास्त"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"तातडीचे"</string>
|
||||
<!-- no translation found for allow_sound (1820188704793497324) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"ध्वनीला अनुमती द्या"</string>
|
||||
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"ध्वनी, कंपन करू नका किंवा वर्तमान स्क्रीनवर दृश्यामध्ये या सूचना दर्शवू नका."</string>
|
||||
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"सूचना सहाय्यक"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"सूचना प्रवेश"</string>
|
||||
@@ -2872,7 +2878,7 @@
|
||||
<string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"या सूचना कधीही दर्शवू नका"</string>
|
||||
<string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"सूचना दर्शवा"</string>
|
||||
<string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"सूचना कधीही रंगछटांंमध्ये किंवा डिव्हाइसच्या किनारीवर दर्शवू नका"</string>
|
||||
<string name="notification_badge_title" msgid="7734903868300369178">"बॅज अॅप चिन्ह"</string>
|
||||
<string name="notification_badge_title" msgid="7734903868300369178">"चिन्ह बॅजला अनुमती द्या"</string>
|
||||
<string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"व्यत्यय आणू नका अधिशून्य करा"</string>
|
||||
<string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"व्यत्यय आणू नका केवळ प्राधान्यावर सेट केले असते तेव्हा या सूचनांना व्यत्यय आणणे सुरु ठेवू द्या"</string>
|
||||
<string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"लॉक स्क्रीनवर"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user