Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ie0fc2f56d626dffbb2b7ca902d8c327f5a9f544c
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2017-05-12 17:05:00 -07:00
parent 1949776c59
commit 9490c36598
81 changed files with 803 additions and 246 deletions

View File

@@ -111,8 +111,7 @@
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Սա կավարտի կապը &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&amp;gt-ի հետ"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Դուք թույլտվություն չունեք փոխելու Bluetooth կարգավորումները:"</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ը տեսանելի է մոտակա սարքերի համար, քանի դեռ Bluetooth-ի կարգավորումները բաց են:"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (7829164289195116782) -->
<skip />
<string name="bluetooth_footer_mac_message" msgid="7829164289195116782">"Bluetooth-ի MAC հասցեն է՝ <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Անջատե՞լ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ը:"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Հեռարձակում"</string>
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Կասեցնե՞լ պրոֆիլը:"</string>
@@ -160,6 +159,8 @@
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s-ը ցանկանում է մատչել ձեր հաղորդագրությունները: Մուտք տա՞լ %2$s-ին:"</string>
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM քարտից օգտվելու հարցում"</string>
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> սարքը ցանկանում է օգտվել ձեր SIM քարտի տվյալներից: Եթե թույլ տաք օգտվել SIM քարտից, տվյալների կապակցելիությունը կանջատվի սարքի վրա կապակցման ընթացքում: Թույլատրել <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> սարքին"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_name_summary (4418784300859596202) -->
<skip />
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Ամսաթիվ և ժամ"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Ընտրել ժամային գոտին"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
@@ -1023,6 +1024,10 @@
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Բարձրացնել՝ միանալու համար"</string>
<string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Քնելու ռեժիմի արգելք"</string>
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Ակտիվացնում է էկրանը ծանուցումներ ստանալու դեպքում"</string>
<!-- no translation found for doze_always_on_title (1046222370442629646) -->
<skip />
<!-- no translation found for doze_always_on_summary (1254238982577776475) -->
<skip />
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Տառաչափ"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Տառաչափի մեծացում կամ փոքրացում"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM քարտի կողպման կարգավորումներ"</string>
@@ -2789,6 +2794,8 @@
<string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"Ծանուցումներ"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Լրացուցիչ"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Աշխատանքային ծանուցումներ"</string>
<!-- no translation found for notification_badging_title (5125022693565388760) -->
<skip />
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Թարթող լույս"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"Կողպէկրանին"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Ցուցադրել ամբողջ ծանուցումը"</string>
@@ -2814,8 +2821,7 @@
<string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"Միջին"</string>
<string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Բարձր"</string>
<string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Շտապ"</string>
<!-- no translation found for allow_sound (1820188704793497324) -->
<skip />
<string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"Թույլատրել ձայնը"</string>
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Ձայնային ազդանշան չհնչեցնել, չթրթռալ և ընթացիկ էկրանին այս ծանուցումները չցուցադրել:"</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Ծանուցումների օգնական"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Ծանուցումների օգտագործում"</string>
@@ -2871,7 +2877,7 @@
<string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"Երբեք չցուցադրել այս ծանուցումները"</string>
<string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"Ցուցադրել ծանուցումները"</string>
<string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"Երբեք չցուցադրել ծանուցումները ստվերում կամ արտաքին սարքերի վրա"</string>
<string name="notification_badge_title" msgid="7734903868300369178">"Նշանակի հավելվածի պատկերակ"</string>
<string name="notification_badge_title" msgid="7734903868300369178">"Թույլատրել պատկերակի նշանակը"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Վրագրել «Չանհանգստացնել» պարամետրը"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Թույլ տալ այս ծանուցումների կողմից ընդհատումները, երբ «Չանհանգստացնել» պարամետրի համար նշանակված է «Միայն կարևորները» արժեքը"</string>
<string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"Կողպէկրանին"</string>