Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ie0fc2f56d626dffbb2b7ca902d8c327f5a9f544c
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2017-05-12 17:05:00 -07:00
parent 1949776c59
commit 9490c36598
81 changed files with 803 additions and 246 deletions

View File

@@ -161,6 +161,8 @@
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s želi pristupiti svojim porukama. Dozvoliti pristup za %2$s?"</string>
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Zahtjev za pristup SIM-u"</string>
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> želi pristupiti vašoj SIM kartici. Odobrenje pristupa SIM kartici će onemogućiti vezu za prijenos podataka na vašem uređaju za vrijeme trajanja veze. Odobri pristup uređaju <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_name_summary (4418784300859596202) -->
<skip />
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum i vrijeme"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Odaberite vremensku zonu"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
@@ -1038,6 +1040,10 @@
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Podignite za buđenje"</string>
<string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ambijentalni prikaz"</string>
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Ekran se aktivira kada primite obavještenja"</string>
<!-- no translation found for doze_always_on_title (1046222370442629646) -->
<skip />
<!-- no translation found for doze_always_on_summary (1254238982577776475) -->
<skip />
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Veličina fonta"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Povećavanje ili umanjivanje teksta"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Postavke zaključavanja SIM kartice"</string>
@@ -2831,6 +2837,8 @@
<string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"Obavještenja"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Napredno"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Obavještenja za posao"</string>
<!-- no translation found for notification_badging_title (5125022693565388760) -->
<skip />
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Trepćuće svjetlo"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"Na zaključanom ekranu"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Prikazuj sav sadržaj obavještenja"</string>
@@ -2856,8 +2864,7 @@
<string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"Srednja"</string>
<string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Visoka"</string>
<string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Hitno"</string>
<!-- no translation found for allow_sound (1820188704793497324) -->
<skip />
<string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"Dozvoli zvuk"</string>
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Ne oglašavaj ova obavještenja zvukom, vibriranjem niti kratkim prikazom na aktuelnom ekranu."</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Asistent za obavještenja"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Pristup obavještenjima"</string>
@@ -2916,7 +2923,7 @@
<string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"Nikada ne prikazuj ova obavještenja"</string>
<string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"Prikaži obavještenja"</string>
<string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"Nikad ne prikazuj obavještenja u nijansi ili na perifernim uređajima"</string>
<string name="notification_badge_title" msgid="7734903868300369178">"Prikaži ikonu aplikacije kao značku"</string>
<string name="notification_badge_title" msgid="7734903868300369178">"Dozvoli značku ikone"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Premosti podešenja usluge Ne ometaj"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Dozvolite da se ova obavještenja i dalje čuju kada je opcija Ne ometaj podešena na Samo prioritetna obavještenja"</string>
<string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"Na zaključanom ekranu"</string>