From 0bd6866b6e94152be94a3d794c6573b4c52ad73e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Wed, 10 Mar 2021 23:33:56 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I4858792cf94ada11fa80e777d321ac02f7259353 --- res/values-ar/strings.xml | 6 +-- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 2 +- res/values-bs/strings.xml | 8 +-- res/values-ca/strings.xml | 4 +- res/values-cs/strings.xml | 14 +++--- res/values-da/strings.xml | 2 +- res/values-de/strings.xml | 4 +- res/values-es-rUS/strings.xml | 86 ++++++++++++++++---------------- res/values-es/strings.xml | 2 +- res/values-et/strings.xml | 2 +- res/values-eu/strings.xml | 12 ++--- res/values-fa/strings.xml | 6 +-- res/values-fi/strings.xml | 2 +- res/values-fr/strings.xml | 20 ++++---- res/values-gu/strings.xml | 2 +- res/values-hi/strings.xml | 6 +-- res/values-hr/strings.xml | 6 +-- res/values-hy/strings.xml | 2 +- res/values-in/strings.xml | 6 +-- res/values-ja/strings.xml | 6 +-- res/values-kk/strings.xml | 4 +- res/values-ky/strings.xml | 8 +-- res/values-mk/strings.xml | 12 ++--- res/values-mn/strings.xml | 2 +- res/values-mr/strings.xml | 2 +- res/values-ms/strings.xml | 6 +-- res/values-my/strings.xml | 16 +++--- res/values-ne/strings.xml | 6 +-- res/values-nl/strings.xml | 52 +++++++++---------- res/values-or/strings.xml | 2 +- res/values-pa/strings.xml | 2 +- res/values-pt-rPT/strings.xml | 6 +-- res/values-ro/strings.xml | 4 +- res/values-ru/strings.xml | 8 +-- res/values-sq/strings.xml | 10 ++-- res/values-sr/strings.xml | 2 +- res/values-sv/strings.xml | 6 +-- res/values-ta/strings.xml | 6 +-- res/values-te/strings.xml | 12 ++--- res/values-uk/strings.xml | 6 +-- res/values-uz/strings.xml | 2 +- res/values-vi/strings.xml | 6 +-- res/values-zh-rCN/strings.xml | 6 +-- res/values-zh-rHK/strings.xml | 2 +- res/values-zh-rTW/strings.xml | 2 +- 45 files changed, 194 insertions(+), 194 deletions(-) diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 0050f75f5de..ec6acf97f2e 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -260,8 +260,8 @@ "تحديد المشغل" "اختيار مشغل شبكة" "التاريخ والوقت" - "تعيين التاريخ والوقت" - "تعيين التاريخ والوقت والمنطقة الزمنية والتنسيقات" + "ضبط التاريخ والوقت" + "ضبط التاريخ والوقت والمنطقة الزمنية والتنسيقات" "استخدام وقت الشبكة" "استخدام المنطقة الزمنية للشبكة" "استخدام التنسيق التلقائي المحلي" @@ -5162,7 +5162,7 @@ "‏لإيقاف شريحة SIM هذه، يمكنك إزالتها." "يمكنك النقر لتفعيل %1$s." "هل تريد التبديل إلى %1$s؟" - "‏لا يمكن تفعيل أكثر من شريحة SIM واحدة تم تنزيلها في آن واحد.\n\nلن يؤدي اختيار %1$s كبديل إلى إلغاء خدمة %2$s." + "‏لا يمكن تفعيل أكثر من شريحة SIM واحدة تم تنزيلها.\n\nلن يؤدي اختيار %1$s كبديل إلى إلغاء خدمة %2$s." "التبديل إلى %1$s" "‏محو بيانات شريحة SIM" "‏يتعذّر محو بيانات شريحة SIM" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 280bda73297..c60387a40e0 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -5049,7 +5049,7 @@ "Dozolite aplikacijama koje mogu da se prikazuju preko drugih aplikacija da prekrivaju sadržaj ekrana Podešavanja" "Mediji" "Medija plejer u Brzim podešavanjima" - "Prikazuje medija plejer u dužem periodu da bi se lako nastavila reprodukcija" + "Prikazuje medija plejer duže vreme da bi se lako nastavila reprodukcija" "Sakrij plejer" "Prikaži plejer" "Nije dostupan nijedan plejer" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 6688842137d..72060f94de1 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -4884,18 +4884,18 @@ "Dodaj još" "Aktivno/SIM" "Neaktivno/SIM" - "Aktivno/preuzet SIM" - "Neaktivno/preuzeti SIM-ovi" + "Aktivno/preuzeti SIM" + "Neaktivno/preuzeti SIM" "Naziv i boja SIM-a" "Naziv" "Boja (koriste kompatibilne aplikacije)" "Sačuvaj" - "Koristite SIM" + "Koristi SIM" "Isključeno" "Uklonite SIM karticu da onemogućite ovaj SIM" "Dodirnite da aktivirate operatera %1$s" "Prebaciti na operatera %1$s?" - "Aktivan može biti samo po jedan SIM.\n\nPrebacivanjem na operatera %1$s neće se otkazati usluga operatera %2$s." + "U datom trenutku može biti aktivan samo jedan preuzeti SIM.\n\nPrebacivanjem na mobilnog operatera %1$s neće se otkazati usluga mobilnog operatera %2$s." "Prebaci na operatera %1$s" "Izbriši SIM" "Nije moguće izbrisati SIM" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 7f87a1fa56e..7b7eefe5252 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -423,7 +423,7 @@ "Col·loca el dit al sensor i aixeca\'l quan notis una vibració" "Aixeca el dit i toca de nou" "Continua aixecant el dit per afegir les diferents parts de l\'empremta digital" - "Empremta digital afegida" + "S\'ha afegit l\'empremta digital" "Quan vegis aquesta icona, fes servir l\'empremta digital per identificar-te o aprovar compres." "Fes-ho més tard" "Sortir de la configuració de l\'empremta?" @@ -3587,7 +3587,7 @@ "Permet interrupcions" "Permet que l\'aplicació emeti un so, vibri o mostri notificacions emergents a la pantalla" "Prioritat" - "Es mostra com a bombolla flotant a la part superior de la secció de converses i mostra la foto de perfil a la pantalla de bloqueig" + "Es mostra com a bombolla flotant a la part superior de la secció de converses i la foto de perfil apareix a la pantalla de bloqueig" "%1$s no admet la majoria de funcions de converses. No pots definir una conversa com a prioritària, i les converses no es mostraran com a bombolles flotants." "A l\'àrea desplegable, replega les notificacions en una sola línia" "Sense so ni vibració" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 9fa7373b477..748f71c5a7b 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -3683,7 +3683,7 @@ "Povolit vyrušení" "Umožněte aplikacím vydávat zvuky, vibrovat nebo zobrazovat oznámení na obrazovce" "Priorita" - "Zobrazuje se v horní části sekce konverzací a má podobu plovoucí bubliny, zobrazuje profilovou fotku na obrazovce uzamčení" + "Zobrazuje se v horní části sekce konverzací, má podobu plovoucí bubliny, zobrazuje profilovou fotku na obrazovce uzamčení" "Aplikace %1$s většinu funkcí konverzace nepodporuje. Konverzace nelze nastavit jako prioritní a nebudou se zobrazovat jako plovoucí bubliny." "V rozbalovacím panelu sbalit oznámení na jeden řádek" "Žádný zvuk ani vibrace" @@ -4522,9 +4522,9 @@ "důležitost" "vysvětlení" "může zobrazovat odznak" - "objekt Intent" - "smazání objektu Intent" - "objekt Intent pro celou obrazovku" + "intent" + "smazání intentu" + "intent pro celou obrazovku" "akce" "nadpis" "vzdálené vstupy" @@ -4949,7 +4949,7 @@ "Nastavení operátora" "Nastavit datovou službu" "Mobilní data" - "Přistupovat k datům přes mobilní síť" + "Používat datové připojení přes mobilní síť" "Telefon se v dosahu automaticky přepne na tohoto operátora" "Předvolby hovorů" "Předvolby SMS" @@ -4973,8 +4973,8 @@ "Přidat další" "Aktivní / SIM karta" "Neaktivní / SIM karta" - "Aktivní / stažená SIM karta" - "Neaktivní / stažená SIM karta" + "Aktivní stažená SIM karta" + "Neaktivní stažená SIM karta" "Název a barva SIM karty" "Název" "Barva (používají kompatibilní aplikace)" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 81f7bea5af0..43b616168b2 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -3606,7 +3606,7 @@ ~%d notifikationer om ugen "Aldrig" - "Adgang til notifikationer" + "Notifikationsadgang" "Adgangen til notifikationer fra arbejdsprofilen er blokeret" "Apps kan ikke læse notifikationer" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index c2068dda4d8..ed0f70d8280 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -3588,7 +3588,7 @@ "Unterbrechungen zulassen" "Die App darf Töne sowie Vibrationen erzeugen und/oder Pop-up-Benachrichtigungen auf dem Bildschirm einblenden" "Priorität" - "Wird oben im Bereich \"Unterhaltungen\" als unverankerte Bubble mit einem Profilbild auf dem Sperrbildschirm angezeigt" + "Wird oben im Bereich „Unterhaltungen“ als unverankerte Bubble angezeigt und erscheint mit einem Profilbild auf dem Sperrbildschirm" "%1$s unterstützt die meisten Funktionen für Unterhaltungen nicht. Du kannst keine Unterhaltung als Priorität festlegen und Unterhaltungen erscheinen nicht als unverankerte Bubbles." "Benachrichtigungen in der Benachrichtigungsleiste werden auf eine Zeile minimiert" "Kein Ton und keine Vibration" @@ -4807,7 +4807,7 @@ "SIM-Karte entfernen, um sie zu deaktivieren" "Zum Aktivieren von %1$s tippen" "Zu %1$s wechseln?" - "Es kann immer nur eine heruntergeladene SIM aktiv sein.\n\nDurch Umschalten zu %1$s wird dein %2$s-Dienst nicht beendet." + "Es kann immer nur eine heruntergeladene SIM aktiv sein.\n\nWenn du zu %1$s wechselst, wird dein Mobilfunkvertrag bei %2$s dadurch nicht gekündigt." "Zu %1$s wechseln" "SIM löschen" "SIM kann nicht gelöscht werden" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 5e952edb8c3..96096eded25 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -318,7 +318,7 @@ "No disponible" "Estado de seguridad" "Bloqueo de pantalla, desbloqueo facial" - "Bloqueo de pantalla, huella digital" + "Bloqueo de pantalla, huella dactilar" "Bloqueo de pantalla" "Se agregó el rostro" "Configurar el desbloqueo facial" @@ -381,27 +381,27 @@ "¿Quieres borrar los datos faciales?" "Se borrarán los datos del rostro que usa el desbloqueo facial definitivamente y de manera segura. Tras la eliminación, deberás ingresar el PIN, el patrón o la contraseña para desbloquear el teléfono, acceder a las apps y confirmar pagos." "Usa tu rostro para desbloquear el teléfono" - "Huella digital" + "Huella dactilar" "Adm. huellas digitales" - "Usar huella dig. para" - "Agregar una huella digital" + "Usar huella dac. para" + "Agregar una huella dactilar" "bloqueo de pantalla" - Se configuraron %1$d huellas digitales - Se configuró %1$d huella digital + Se configuraron %1$d huellas dactilares + Se configuró %1$d huella dactilar - "Desbloquea con tu huella digital" - "Usa tus huellas digitales" - "Solo toca el sensor de huellas digitales para desbloquear tu teléfono, autorizar compras o acceder a las apps. Ten cuidado con las personas que agregas, ya que todas las huellas digitales que agregues podrán realizar estas acciones.\n\nNota: Tu huella digital puede ser menos segura que un PIN o un patrón eficaz." - "Usa tu huella digital para desbloquear el teléfono o aprobar compras.\n\nNota: No puedes usar tu huella digital para desbloquear este dispositivo. Para obtener más información, comunícate con el administrador de la organización." - "Usa tu huella digital para desbloquear el teléfono o aprobar compras.\n\nNota: Es posible que la huella digital no sea tan segura como un PIN o un patrón eficaz." + "Desbloquea con tu huella dactilar" + "Usa tus huellas dactilares" + "Solo toca el sensor de huellas dactilares para desbloquear tu teléfono, autorizar compras o acceder a las apps. Ten cuidado con las personas que agregas, ya que todas las huellas dactilares que agregues podrán realizar estas acciones.\n\nNota: Tu huella dactilar puede ser menos segura que un PIN o un patrón eficaz." + "Usa tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o aprobar compras.\n\nNota: No puedes usar tu huella dactilar para desbloquear este dispositivo. Para obtener más información, comunícate con el administrador de la organización." + "Usa tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o aprobar compras.\n\nNota: Es posible que la huella dactilar no sea tan segura como un PIN o un patrón eficaz." "Cancelar" "Continuar" "Omitir" "Siguiente" - "¿Omitir huella digital?" - "La configuración de la huella digital solo toma unos minutos. Si omites este paso, puedes agregarla más tarde en la configuración." + "¿Omitir huella dactilar?" + "La configuración de la huella dactilar solo toma unos minutos. Si omites este paso, puedes agregarla más tarde en la configuración." "¿Omitir bloqueo de la pantalla?" "No se activarán las funciones de protección del dispositivo. No podrás evitar que otras personas usen esta tablet si la pierdes, te la roban o se restablece." "No se activarán las funciones de protección del dispositivo. No podrás evitar que otras personas lo usen si lo pierdes, te lo roban o se restablece." @@ -415,22 +415,22 @@ "Cancelar" "Toca el sensor" "Se encuentra en la parte posterior del teléfono. Usa el dedo índice." - "Ilustración del dispositivo y la ubicación del sensor de huellas digitales" + "Ilustración del dispositivo y la ubicación del sensor de huellas dactilares" "Nombre" "Aceptar" "Borrar" "Toca el sensor" "Coloca el dedo en el sensor y levántalo cuando sientas una vibración." "Levanta el dedo y vuelve a tocar" - "Sigue levantando el dedo para agregar diferentes partes de la huella digital." - "Se agregó la huella digital" - "Cuando veas este ícono, usa tu huella digital para identificarte o aprobar compras." + "Sigue levantando el dedo para agregar diferentes partes de la huella dactilar." + "Se agregó la huella dactilar" + "Cuando veas este ícono, usa tu huella dactilar para identificarte o aprobar compras." "Más tarde" - "¿Omitir configuración de huella digital?" - "Decidiste usar la huella digital como una de las formas para desbloquear el teléfono. Si omites este paso, tendrás que configurarla más tarde. La configuración tarda un minuto aproximadamente." - "Protege la tablet con una opción de bloqueo de pantalla para que nadie pueda usarla si la pierdes o te la roban. También debes establecer una opción de bloqueo de pantalla para configurar la huella digital. Presiona Cancelar y, luego, establece un PIN, un patrón o una contraseña." - "Protege el dispositivo con una opción de bloqueo de pantalla para que nadie pueda usarlo si lo pierdes o te lo roban. También debes establecer una opción de bloqueo de pantalla para configurar la huella digital. Presiona Cancelar y, luego, establece un PIN, un patrón o una contraseña." - "Protege el teléfono con una opción de bloqueo de pantalla para que nadie pueda usarlo si lo pierdes o te lo roban. También debes establecer una opción de bloqueo de pantalla para configurar la huella digital. Presiona Cancelar y, luego, establece un PIN, un patrón o una contraseña." + "¿Omitir configuración de huella dactilar?" + "Decidiste usar la huella dactilar como una de las formas para desbloquear el teléfono. Si omites este paso, tendrás que configurarla más tarde. La configuración tarda un minuto aproximadamente." + "Protege la tablet con una opción de bloqueo de pantalla para que nadie pueda usarla si la pierdes o te la roban. También debes establecer una opción de bloqueo de pantalla para configurar la huella dactilar. Presiona Cancelar y, luego, establece un PIN, un patrón o una contraseña." + "Protege el dispositivo con una opción de bloqueo de pantalla para que nadie pueda usarlo si lo pierdes o te lo roban. También debes establecer una opción de bloqueo de pantalla para configurar la huella dactilar. Presiona Cancelar y, luego, establece un PIN, un patrón o una contraseña." + "Protege el teléfono con una opción de bloqueo de pantalla para que nadie pueda usarlo si lo pierdes o te lo roban. También debes establecer una opción de bloqueo de pantalla para configurar la huella dactilar. Presiona Cancelar y, luego, establece un PIN, un patrón o una contraseña." "Si proteges tu tablet con una opción de bloqueo de pantalla, nadie podrá usarla si la pierdes o te la roban. También debes establecer una opción para configurar el desbloqueo facial. Si necesitas ir hacia atrás, presiona Cancelar." "Si proteges tu dispositivo con una opción de bloqueo de pantalla, nadie podrá usarlo si lo pierdes o te lo roban. También debes establecer una opción para configurar el desbloqueo facial. Si necesitas ir hacia atrás, presiona Cancelar." "Si proteges tu teléfono con una opción de bloqueo de pantalla, y lo pierdes o te lo roban, nadie podrá usarlo. También debes establecer una opción para configurar el desbloqueo facial. Si necesitas ir hacia atrás, presiona Cancelar." @@ -442,19 +442,19 @@ "Ese no es el sensor" "Toca el sensor en la parte posterior del teléfono con el dedo índice." "No se completó la inscripción" - "Se alcanzó el límite de tiempo para la inscripción de huellas digitales. Vuelve a intentarlo." - "El registro de huellas digitales no funcionó. Vuelve a intentarlo o usa otro dedo." + "Se alcanzó el límite de tiempo para la inscripción de huellas dactilares. Vuelve a intentarlo." + "El registro de huellas dactilares no funcionó. Vuelve a intentarlo o usa otro dedo." "Agregar otra huella digital" "Siguiente" - "Además de desbloquear el teléfono, también puedes utilizar tu huella digital para autorizar compras y el acceso a aplicaciones. ""Más información" - " Esta opción de bloqueo de pantalla está inhabilitada. Para obtener más información, comunícate con el administrador de tu organización. ""Más información"\n\n"Aún puedes usar tu huella digital para autorizar compras y el acceso a apps.""Más información" + "Además de desbloquear el teléfono, también puedes utilizar tu huella dactilar para autorizar compras y el acceso a aplicaciones. ""Más información" + " Esta opción de bloqueo de pantalla está inhabilitada. Para obtener más información, comunícate con el administrador de tu organización. ""Más información"\n\n"Aún puedes usar tu huella dactilar para autorizar compras y el acceso a apps.""Más información" "Levanta el dedo y vuelve a tocar el sensor" "Puedes agregar hasta %d huellas digitales" "Agregaste la cantidad máxima permitida de huellas digitales" "No se pueden agregar más huellas digitales" "¿Quitar las huellas digitales?" "Quitar \"%1$s\"" - "¿Quieres borrar esta huella digital?" + "¿Quieres borrar esta huella dactilar?" "No podrás usar tus huellas digitales para desbloquear el teléfono, autorizar compras ni acceder a las apps" "No podrás usar tus huellas digitales para desbloquear tu perfil de trabajo, autorizar compras ni acceder a apps de trabajo" "Sí, deseo quitarlas" @@ -493,7 +493,7 @@ "Agrega un bloqueo de pantalla para proteger la tablet" "Agrega bloqueo de pantalla para proteger el dispositivo" "Agrega un bloqueo de pantalla para proteger el teléfono" - "Agrega una huella digital como desbloqueo" + "Agrega una huella dactilar como desbloqueo" @@ -529,11 +529,11 @@ "Nivel de seguridad alto" "Ahora no" "Bloqueo de pantalla actual" - "Huella digital y patrón" - "Huella digital y PIN" - "Huella digital y contraseña" - "Continuar sin huella digitale" - "Puedes desbloquear el teléfono con tu huella digital. Para mayor seguridad, esta opción requiere un método secundario de bloqueo de pantalla." + "Huella dactilar y patrón" + "Huella dactilar y PIN" + "Huella dactilar y contraseña" + "Continuar sin huella dactilar" + "Puedes desbloquear el teléfono con tu huella dactilar. Para mayor seguridad, esta opción requiere un método secundario de bloqueo de pantalla." "Desbloqueo facial y patrón" "Desbloqueo facial y PIN" "Desbloqueo facial y contraseña" @@ -545,7 +545,7 @@ "Patrón" "PIN" "Contraseña" - "Después de configurar el bloqueo de pantalla, también puedes establecer la huella digital en Configuración > Seguridad." + "Después de configurar el bloqueo de pantalla, también puedes establecer la huella dactilar en Configuración > Seguridad." "Desactivar el bloqueo de pantalla" "¿Deseas quitar la protección del dispositivo?" "¿Quieres quitar la protección del perfil?" @@ -3277,7 +3277,7 @@ "Pantalla Ambiente, pantalla bloqueada" "notificación en pantalla bloqueada, notificaciones" "rostro" - "huella digital, agregar huella digital" + "huella dactilar, agregar huella dactilar" "atenuar pantalla, pantalla táctil, batería, brillo inteligente, brillo dinámico, brillo automático" "atenuar pantalla, suspender, batería, tiempo de espera de la pantalla, atención a la pantalla, pantalla, inactividad" "rotar, girar, rotación, retrato, paisaje, orientación, vertical, horizontal" @@ -3903,9 +3903,9 @@ "Puedes solicitar el PIN del dispositivo antes de iniciarlo para aumentar la protección. Mientras el dispositivo se inicia, no puede recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, incluidas las alarmas. \n\nEsta opción ayuda a proteger los datos en dispositivos perdidos o robados. ¿Deseas solicitar el PIN para iniciar el dispositivo?" "Puedes solicitar el patrón del dispositivo antes de iniciarlo para aumentar la protección. Mientras el dispositivo se inicia, no puede recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, incluidas las alarmas. \n\nEsta opción ayuda a proteger los datos en dispositivos perdidos o robados. ¿Deseas solicitar el patrón para iniciar el dispositivo?" "Puedes solicitar la contraseña del dispositivo antes de iniciarlo para aumentar la protección. Mientras el dispositivo se inicia, no puede recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, incluidas las alarmas. \n\nEsta opción ayuda a proteger los datos en dispositivos perdidos o robados. ¿Deseas solicitar contraseña para iniciar el dispositivo?" - "Además de usar tu huella digital para desbloquear el dispositivo, puedes solicitar el PIN antes de iniciarlo para aumentar la protección. Mientras el dispositivo se inicia, no puede recibir llamadas, mensajes, ni notificaciones, incluidas las alarmas. \n\nEsta opción ayuda a proteger los datos en dispositivos perdidos o robados. ¿Deseas solicitar el PIN para iniciar el dispositivo?" - "Además de usar tu huella digital para desbloquear el dispositivo, puedes solicitar el patrón antes de iniciarlo para aumentar la protección. Mientras el dispositivo se inicia, no puede recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, incluidas las alarmas. \n\nEsta opción ayuda a proteger los datos en dispositivos perdidos o robados. ¿Deseas solicitar el patrón para iniciar el dispositivo?" - "Además de usar tu huella digital para desbloquear el dispositivo, puedes solicitar una contraseña antes de iniciarlo para aumentar la protección. Mientras el dispositivo se inicia, no puede recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, incluidas las alarmas.\n\nEsta opción ayuda a proteger los datos en dispositivos perdidos o robados. ¿Deseas solicitar la contraseña para iniciar el dispositivo?" + "Además de usar tu huella dactilar para desbloquear el dispositivo, puedes solicitar el PIN antes de iniciarlo para aumentar la protección. Mientras el dispositivo se inicia, no puede recibir llamadas, mensajes, ni notificaciones, incluidas las alarmas. \n\nEsta opción ayuda a proteger los datos en dispositivos perdidos o robados. ¿Deseas solicitar el PIN para iniciar el dispositivo?" + "Además de usar tu huella dactilar para desbloquear el dispositivo, puedes solicitar el patrón antes de iniciarlo para aumentar la protección. Mientras el dispositivo se inicia, no puede recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, incluidas las alarmas. \n\nEsta opción ayuda a proteger los datos en dispositivos perdidos o robados. ¿Deseas solicitar el patrón para iniciar el dispositivo?" + "Además de usar tu huella dactilar para desbloquear el dispositivo, puedes solicitar una contraseña antes de iniciarlo para aumentar la protección. Mientras el dispositivo se inicia, no puede recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, incluidas las alarmas.\n\nEsta opción ayuda a proteger los datos en dispositivos perdidos o robados. ¿Deseas solicitar la contraseña para iniciar el dispositivo?" "Además de usar el reconocimiento facial para desbloquear el dispositivo, puedes solicitar un PIN antes de iniciarlo para mayor protección. Mientras se enciende el dispositivo, no puede recibir llamadas, mensajes, ni notificaciones, incluidas las alarmas.\n\nEsta opción protege los datos en dispositivos perdidos o robados. ¿Quieres solicitar un PIN para iniciar el dispositivo?" "Además de usar el reconocimiento facial para desbloquear el dispositivo, puedes solicitar un patrón antes de iniciarlo para mayor protección. Mientras se enciende el dispositivo, no puede recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, incluidas las alarmas.\n\nEsta opción protege los datos en dispositivos perdidos o robados. ¿Quieres solicitar un patrón para iniciar el dispositivo?" "Además de usar el reconocimiento facial para desbloquear el dispositivo, puedes solicitar una contraseña antes de iniciarlo para mayor protección. Mientras se enciende el dispositivo, no puede recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, incluidas las alarmas.\n\nEsta opción protege los datos en dispositivos perdidos o robados. ¿Quieres solicitar una contraseña para iniciar el dispositivo?" @@ -4343,7 +4343,7 @@ "Solicitar patrón para iniciar tu dispositivo. Mientras esté apagado, no podrá recibir llamadas, mensajes, notificaciones ni alarmas." "Solicitar PIN para iniciar el dispositivo. Mientras está apagado, no podrá recibir llamadas, mensajes, notificaciones ni alarmas." "Solicitar contraseña para iniciar tu dispositivo. Mientras esté apagado, no podrá recibir llamadas, mensajes, notificaciones ni alarmas." - "Agregar otra huella digital" + "Agregar otra huella dactilar" "Desbloquea con otro dedo" "Activado" "Se activará cuando quede %1$s" @@ -4495,10 +4495,10 @@ "Presiona para revisar el dispositivo" "Para consultar la hora, las notificaciones y otra información, presiona la pantalla." "Deslizar tu huella para ver notificaciones" - "Deslizar huella digital" - "Para ver las notificaciones, desliza el dedo hacia abajo en el sensor de huellas digitales ubicado en la parte posterior del teléfono." - "Para ver las notificaciones, desliza el dedo hacia abajo en el sensor de huellas digitales ubicado en la parte posterior de la tablet." - "Para ver las notificaciones, desliza el dedo hacia abajo en el sensor de huellas digitales ubicado en la parte posterior del dispositivo." + "Deslizar huella dactilar" + "Para ver las notificaciones, desliza el dedo hacia abajo en el sensor de huellas dactilares ubicado en la parte posterior del teléfono." + "Para ver las notificaciones, desliza el dedo hacia abajo en el sensor de huellas dactilares ubicado en la parte posterior de la tablet." + "Para ver las notificaciones, desliza el dedo hacia abajo en el sensor de huellas dactilares ubicado en la parte posterior del dispositivo." "Consulta tus notificaciones rápidamente" "Activado" "Desactivado" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 7d3e96c004a..25a0744f665 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -4796,7 +4796,7 @@ "Activo / SIM" "Inactivo / SIM" "Activa / SIM descargada" - "Inactivo / SIM descargada" + "Inactiva / SIM descargada" "Nombre y color de la SIM" "Nombre" "Color (en aplicaciones compatibles)" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 74cb34db988..15dea28096e 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -3118,7 +3118,7 @@ Selle teabe abil tuvastatakse, kas kontaktid saavad kasutada teatud funktsioone, nagu videokõned või mõned sõnumsidefunktsioonid." "Eelistatud võrgutüüp" "LTE (soovitatav)" - "Multimeediumsõnumid" + "MMS-sõnumid" "Saatmine ja vastuvõtmine, kui mobiilne andmeside on väljas" "Kõnede ajal andmeside lubamine" "Lubab kasutada seda SIM-i mobiilseks andmesideks ainult kõnede ajal" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index ceae2510475..f8327dddefe 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -363,7 +363,7 @@ "Hobetu aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidea" "Konfiguratu berriro aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidea" "Konfiguratu berriro aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidea" - "Hobetu segurtasuna eta funtzionamendua" + "Hobetu segurtasuna eta errendimendua" "Konfiguratu aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidea" "Ezabatu aurpegiaren datuak aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidea berriro konfiguratzeko.\n\nEginbide horrek erabiltzen dituen aurpegiaren datuak modu seguruan eta betiko ezabatuko dira. Horren ondoren, PINa, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko, aplikazioetan saioa hasteko eta ordainketak berresteko." "Erabili hauetarako:" @@ -929,7 +929,7 @@ "Konektatzen…" "Partekatu wifi-gunea" "Egiaztatu zeu zarela" - "Wifi-sarearen pasahitza: %1$s" + "Wifi-sareko pasahitza: %1$s" "Wifi-gunearen pasahitza: %1$s" "Konexio automatikoa" "Baimendu sare honetara konektatzea barrutian dagoenean" @@ -943,7 +943,7 @@ "(Ziurtagiri batzuk gehitu dira)" "Erabili sistemaren ziurtagiriak" "Ez zehaztu" - "Ez balidatu" + "Ez baliozkotu" "Sarearen izena luzeegia da." "Domeinua zehaztu behar da." "Ziurtagiria behar da." @@ -1864,7 +1864,7 @@ "Jatorrizko datuak berrezartzeko prozesuarekin aurrera egin nahi duzu?" "Deskargatu diren SIM txartelak gailuan gordeko dira." "Berrezarri jatorrizko datuak" - "Gailuak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jaso ditzakete. Iturburu honetako aplikazioak instalatzen badituzu, onartuko duzu haiek erabiltzeagatik gailuari agian gertatuko zaizkion kalteen edo datu-galeren erantzulea zeu izango zarela." + "Gailuak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jaso ditzakete. Iturburu honetako aplikazioak instalatzen badituzu, onartu egingo duzu haiek erabiltzeagatik gailuari agian gertatuko zaizkion kalteen edo datu-galeren erantzulea zeu izango zarela." "Ezarpen aurreratuak" "Gaitu ezarpenen aukera gehiago" "Aplikazioen informazioa" @@ -2707,7 +2707,7 @@ "Babeskopiak eta leheneratzea" "Datu pertsonalak" "Egin nire datuen babeskopia" - "Egin datuen, wifi-sareen pasahitzen eta beste ezarpenen babeskopia Google-ren zerbitzarietan." + "Egin datuen, wifi-sareetako pasahitzen eta beste ezarpenen babeskopia Google-ren zerbitzarietan." "Babesk. gordetzeko kontua" "Kudeatu babeskopiak gordetzeko kontua" "Sartu aplikazioetako datuak" @@ -2716,7 +2716,7 @@ "Babeskopia-zerbitzua ez dago aktibo" "Ez dago babeskopiak gordetzen dituen aplikaziorik" - "Wifi-sareen pasahitzen, laster-marken, bestelako ezarpenen eta aplikazioetako datuen babeskopiak egiteari utzi eta Google-ren zerbitzarietako kopia guztiak ezabatu nahi dituzu?" + "Wifi-sareetako pasahitzen, laster-marken, bestelako ezarpenen eta aplikazioetako datuen babeskopiak egiteari utzi eta Google-ren zerbitzarietako kopia guztiak ezabatu nahi dituzu?" "Gailuko datuen (adibidez, Wi-Fi pasahitzak eta deien historia) eta aplikazioetako datuen (besteak beste, ezarpenak eta aplikazioek gordetako fitxategiak) babeskopiak egiteari utzi nahi diozu eta urruneko zerbitzarietako kopia guztiak ezabatu nahi dituzu?" "Egin babeskopiak automatikoki urrunetik, bai gailuetako datuenak (esaterako, Wi-Fi sareetako pasahitzak eta deien historia), bai aplikazioetako datuenak (esaterako, ezarpenak eta aplikazioek gordetako fitxategiak).\n\nBabeskopiak automatikoki egiteko aukera aktibatzean, gailuko eta aplikazioetako datuak urrunetik gordetzen dira aldizka. Aplikazioetako datuak aplikazioek gordetako edozein datu izan daitezke (garatzaileen ezarpenen arabera), eta kontuzkoak izan litezkeen datuak ere sar daitezke (adibidez, kontaktuak, mezuak eta argazkiak)." "Gailua administratzeko aplikazioaren ezarpenak" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 2e936562da8..4a5f33637eb 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -733,7 +733,7 @@ "فراموش کردن دستگاه" "اتصال به..." "اتصال %1$s از صدای رسانه قطع می‌شود." - "اتصال %1$s از صدای هندزفری قطع می‌شود." + "اتصال %1$s از حالت صوتی دست‌آزاد قطع می‌شود." "اتصال %1$s از دستگاه ورودی قطع می‌شود." "دسترسی به اینترنت از طریق %1$s قطع خواهد شد." "%1$s از هم‌رسانی اتصال اینترنتی این رایانهٔ لوحی قطع خواهد شد." @@ -1742,7 +1742,7 @@ "دفترچه راهنما" "برچسب‌های نظارتی" "راهنمای ایمنی و مقررات نظارتی" - "حق نسخه‌برداری" + "حق نشر" "مجوز" "‏مجوزهای به‌روزرسانی سیستم Google Play" "شرایط و مقررات" @@ -3587,7 +3587,7 @@ "وقفه‌ها مجاز شوند" "به برنامه اجازه پخش صدا، لرزش و/یا نمایش اعلان‌های بازشو در صفحه‌نمایش داده شود" "اولویت" - "در بالای بخش مکالمه به‌صورت حبابک شناور نشان داده می‌شود و تصویر نمایه را در صفحه قفل نمایش می‌دهد" + "در بالای بخش مکالمه به‌صورت حبابک شناور نشان داده می‌شود و عکس نمایه را در صفحه قفل نمایش می‌دهد" "%1$s از اکثر ویژگی‌های مکالمه پشتیبانی نمی‌کند. نمی‌توانید مکالمه‌ای را به‌عنوان اولویت‌دار تنظیم کنید و مکالمه‌ها به‌صورت حبابک شناور نشان داده نمی‌شوند." "در اعلان‌های پایین‌پر تیره و کوچک در یک سطر" "بدون صدا یا لرزش" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index dcead6cc65f..85d5b290c92 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -151,7 +151,7 @@ "Tallennetut laitteet" "Bluetooth käynnistetään parinmuodostusta varten." "Yhteysasetukset" - "Aiemmin liitetyt laitteet" + "Aiemmin yhdistetyt laitteet" "Aiemmin liitetyt" "Bluetooth käytössä" "Näytä kaikki" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index ea929acb64a..5e1685ad110 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -2134,7 +2134,7 @@ "Agrandir en appuyant trois fois" "Agrandir avec un raccourci" "Agrandir avec un raccourci et trois tapotements" - "À propos de la fonctionnalité %1$s" + "À propos de %1$s" "Options" "Zoom avant sur l\'écran" "Appuyer trois fois pour zoomer" @@ -2155,7 +2155,7 @@ "Pour utiliser une fonctionnalité d\'accessibilité, balayez l\'écran vers le haut avec deux doigts.\n\nPour changer de fonctionnalité, balayez l\'écran vers le haut avec deux doigts et appuyez de manière prolongée." "Pour utiliser une fonctionnalité d\'accessibilité, balayez l\'écran vers le haut avec trois doigts.\n\nPour changer de fonctionnalité, balayez l\'écran vers le haut avec trois doigts et appuyez de manière prolongée." "OK" - "Raccourci vers la fonctionnalité %1$s" + "Raccourci vers %1$s" "Bouton Accessibilité" "Balayer l\'écran vers le haut avec deux doigts" "Balayer l\'écran vers le haut avec trois doigts" @@ -2246,7 +2246,7 @@ "Désactivé" "Ce service ne fonctionne pas. Appuyez ici pour en savoir plus." "Ce service ne fonctionne pas." - "Afficher dans la fenêtre de configuration rapide" + "Afficher dans les Réglages rapides" "Mode de correction" "Deutéranomalie" "Protanomalie" @@ -3429,7 +3429,7 @@ "Applications" "Alarmes et autres interruptions" "Horaires" - "Durée du mode en Configuration rapide" + "Durée pour les Réglages rapides" "Lorsque le mode Ne pas déranger est activé, le son et le vibreur sont désactivés, sauf pour les éléments autorisés ci-dessus." "Paramètres personnalisés" "Examiner une programmation" @@ -3587,7 +3587,7 @@ "Autoriser les interruptions" "Autoriser l\'application à émettre des sons, vibrer et/ou afficher des notifications à l\'écran" "Prioritaire" - "S\'affiche en haut de la section des conversations, apparaît sous forme de bulle flottante, affiche la photo de profil sur l\'écran de verrouillage" + "S\'affiche tout en haut des conversations et sous forme de bulle flottante, et entraîne l\'affichage d\'une photo de profil sur l\'écran de verrouillage" "L\'application %1$s n\'est pas compatible avec la plupart des fonctionnalités de conversation. Vous ne pouvez pas définir une conversation comme prioritaire, et les conversations n\'apparaissent pas sous forme de bulles flottantes." "Dans le volet déroulant, afficher les notifications sur une seule ligne" "Aucun son ni vibration" @@ -4418,7 +4418,7 @@ "OK" "Essayer le thème sombre" "Améliore l\'autonomie de la batterie" - "Tuiles de configuration rapide pour les développeurs" + "Blocs Réglages rapides pour les développeurs" "Désactiver délai d\'expiration autorisation adb" "Désactiver le retrait automatique des autorisations adb pour des systèmes qui ne se sont pas connectés dans les délais par défaut (7 jours) ou dans un délai défini par l\'utilisateur (1 jour minimum)." "Trace Winscope" @@ -4792,7 +4792,7 @@ "Disponible" "à portée" "Hors de portée" - "En ajouter d\'autres" + "Ajouter" "Actif/Carte SIM" "Inactif/Carte SIM" "Actif/Carte SIM téléchargée" @@ -4806,9 +4806,9 @@ "Pour désactiver cette carte SIM, retirez-la" "Appuyer pour activer %1$s" "Utiliser %1$s ?" - "Vous ne pouvez activer qu\'une seule carte SIM téléchargée à la fois.\n\nBasculer sur l\'opérateur %1$s n\'annulera pas votre service %2$s." + "Une seule carte SIM téléchargée peut être active à la fois.\n\nPasser à %1$s n\'entraînera pas la résiliation de votre service %2$s." "Basculer vers le réseau %1$s" - "Effacer une carte SIM" + "Effacer la carte SIM" "Impossible d\'effacer la carte SIM" "Une erreur empêche l\'effacement de cette carte SIM.\n\nRedémarrez votre appareil et réessayez." "Type de réseau préféré" @@ -4957,7 +4957,7 @@ "Autoriser superpositions d\'écran dans paramètres" "Autoriser les applications pouvant se superposer à d\'autres à se superposer aux écrans de paramètres" "Multimédia" - "Lecteur multimédia dans la fenêtre de configuration rapide" + "Lecteur multimédia dans les Réglages rapides" "Afficher le lecteur multimédia pendant une période prolongée pour reprendre la lecture facilement" "Masquer le lecteur" "Afficher le lecteur" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index 0285b90ccc6..ae551b242ac 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -3045,7 +3045,7 @@ "અતિથિ" "અતિથિ દૂર કરો" "અતિથિ દૂર કરીએ?" - "આ સત્રમાંની તમામ ઍપ્લિકેશનો અને ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે." + "આ સત્રમાંની તમામ ઍપ અને ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે." "દૂર કરો" "ફોન કૉલ ચાલુ કરો" "ફોન કૉલ અને SMS ચાલુ કરો" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 4c4eeb57784..43dea1b759e 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -3587,7 +3587,7 @@ "रुकावटों की अनुमति दें" "ऐप को आवाज़, थरथराहट (वाइब्रेशन) करने दें और/या स्क्रीन पर सूचना नई विंडो में खुलने दें" "प्राथमिकता" - "इससे बातचीत, सेक्शन में सबसे ऊपर और फ़्लोटिंग बबल के तौर पर दिखती है. साथ ही, लॉक स्क्रीन पर प्रोफ़ाइल फ़ोटो दिखती है" + "इससे चैट, बातचीत सेक्शन में सबसे ऊपर फ़्लोटिंग बबल के तौर पर दिखती है. साथ ही, लॉक स्क्रीन पर प्रोफ़ाइल फ़ोटो दिखती है" "%1$s, बातचीत वाली कई सुविधाओं के साथ काम नहीं करता. आप किसी \'बातचीत\' को प्राथमिकता के तौर पर सेट नहीं कर सकते. इसके अलावा, \'बातचीत\', फ़्लोटिंग बबल के रूप में नहीं दिखेंगी." "नीचे खींचने वाली सूची में, सूचनाओं को एक लाइन तक छोटा करें" "किसी तरह की आवाज़ या वाइब्रेशन न हो" @@ -4760,7 +4760,7 @@ "पसंदीदा नेटवर्क मोड: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA" "पसंदीदा नेटवर्क मोड: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "पसंदीदा नेटवर्क मोड: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" - " (सुझाए गए)" + " (सुझाए गया)" "LTE (सुझाया गया)" "4G (सुझाया गया)" "उपलब्ध नेटवर्क" @@ -4792,7 +4792,7 @@ "उपलब्ध" "पहुंच में" "सीमा में नहीं है" - "ज़्यादा जोड़ें" + "और जोड़ें" "चालू / सिम" "बंद / सिम" "चालू / डाउनलोड किया गया सिम" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 1cf3e7aed15..40a7c3bb2be 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -4394,9 +4394,9 @@ "Grafikon koji prikazuje potrošnju podatakovnog prometa između %1$s i %2$s." "Nema podataka za taj datumski raspon" - još %d dan - još %d dana - još %d dana + Još %d dan + Još %d dana + Još %d dana "Nema preostalog vremena" "Preostalo je manje od 1 dana" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index 34c9ac335a5..af411753830 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -3971,7 +3971,7 @@ "Տեղադրված հավելվածներ" "Ակնթարթային հավելվածները" "Հավելվածներ՝ բոլորը" - "Ծանուցումներն անջատած են" + "Ծանուցումներն անջատված են" "Կատեգորիաներ՝ հրատապ կարևորություն" "Կատեգորիաներ՝ ցածր կարևորություն" "Կատեգորիաներ՝ անջատված" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 972b931d3a3..18eb6632a14 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -3119,7 +3119,7 @@ "Jenis jaringan yang dipilih" "LTE (disarankan)" "Pesan MMS" - "Kirim & terima saat kuota nonaktif" + "Kirim & terima saat data seluler nonaktif" "Data selama panggilan telepon" "Izinkan SIM ini digunakan hanya untuk koneksi internet seluler selama panggilan telepon" "SIM yang Bekerja" @@ -4795,8 +4795,8 @@ "Tambahkan lainnya" "Aktif / SIM" "Tidak aktif / SIM" - "Aktif / SIM yang didownload" - "Tidak Aktif / SIM yang Didownload" + "Aktif / SIM hasil download" + "Tidak Aktif / SIM hasil download" "Nama & warna SIM" "Nama" "Warna (digunakan oleh apl kompatibel)" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 9463917f133..ece3070ac94 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -3618,9 +3618,9 @@ "通知へのアクセスをリクエストしたインストール済みアプリはありません。" "通知へのアクセスを許可" "通知へのアクセスを%1$sに許可しますか?" - "%1$s はすべての通知を読み取ることができます。通知には、連絡先名などの個人情報や受信したメッセージの本文も含まれます。また、通知を非表示にしたり、電話に出るなどの通知内のボタン操作を実行したりすることもできます。\n\nこれにより、アプリがサイレント モード設定を切り替えたり、関連する設定を変更したりすることも可能になります。" - "%1$sでの通知へのアクセスを許可しますか?" - "%1$s はすべての通知を読み取ることができます。通知には、連絡先名などの個人情報や受信したメッセージの本文も含まれます。また、通知を非表示にしたり、電話に出るなどの通知内のボタン操作を実行したりすることもできます。\n\nこれにより、アプリがサイレント モード設定を切り替えたり、関連する設定を変更したりすることも可能になります。" + "%1$s がすべての通知を読み取れるようになります。通知には、連絡先名などの個人情報や受信したメッセージの本文も含まれます。また、通知を非表示にしたり、電話に出るなど、通知内の操作ボタンをタップしたりすることも許可されます。\n\nこれにより、アプリがサイレント モード設定を切り替えたり、関連する設定を変更したりすることも可能になります。" + "%1$s による通知へのアクセスを許可しますか?" + "%1$s がすべての通知を読み取れるようになります。通知には、連絡先名などの個人情報や受信したメッセージの本文も含まれます。また、通知を非表示にしたり、電話に出るなど、通知内の操作ボタンをタップしたりすることも許可されます。\n\nこれにより、アプリがサイレント モード設定を切り替えたり、関連する設定を変更したりすることも可能になります。" "%1$s の通知アクセスを OFF にすると、サイレント モードのアクセスも OFF になります。" "OFF にする" "キャンセル" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index 2a5d6dac3ae..c2815c51530 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -3606,7 +3606,7 @@ Аптасына ~%d хабарландыру "Ешқашан" - "Хабарландыруларды пайдалану" + "Хабарлар пайдалану" "Жұмыс профилінің хабарландыруларына кіру бөгелген" "Қолданбалар хабарларды оқи алмайды." @@ -3861,7 +3861,7 @@ "Жұмыс күн-гі түндер" "Басталу уақыты" "Аяқталу уақыты" - "%s келесі күні" + "Келесі күні %s" "Мерзімсіз \"дабылдар ғана\" режиміне өзгерту" Дабылдарды (%2$s дейін) %1$d минутқа ғана өзгерту diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index c5ce4de18bf..b9643bd3736 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -3587,7 +3587,7 @@ "Эскертмелерге уруксат берүү" "Үнү чыгат, дирилдейт жана билдирмелер башка колдонмолордун үстүнөн көрүнөт" "Маанилүүлүгү" - "Жазышуулар тизмесинин өйдө жагында калкып чыкма билдирме түрүндө көрүнүп, профиль сүрөтү кулпуланган экрандан чагылдырылат" + "Жазышуулар тизмесинин өйдө жагында калкып чыкма билдирме түрүндө көрүнсө, профиль сүрөтү кулпуланган экранда көрүнөт" "%1$s колдонмосунда жазышуу функцияларынын көпчүлүгү иштебейт. Жазышууларды маанилүү деп белгилей албайсыз жана алар калкып чыкма маек түрүндө көрүнбөйт." "Тигинен жайгашкан экранда билдирмелерди бир сапка жыйыштыруу" "Үнү чыкпайт жана дирилдебейт" @@ -3616,7 +3616,7 @@ "Ыңгайлаштырылуучу билдирмелер" "Жок" "Орнотулган колдонмолор үчүн эскертме мүмкүнчүлүгү талап кылынбайт" - "Билдирмелерге кирүү мүмкүнчүлүгүн берүү" + "Билдирмелерди алып турууга уруксат берүү" "%1$s кызматына билдирмелерди пайдаланууга уруксат бересизби?" "%1$s колдонмосу билдирмелердин баарын, ошону менен катар байланыштардын аты-жөнү жана алынган билдирүүлөр сыяктуу жеке маалыматты окуй алат. Мындан тышкары, билдирмелерди жаап же телефон чалууларына жооп берүү сыяктуу билдирмелердеги баскычтарды баса алат. \n\nКолдонмо \"Тынчымды алба\" режимин күйгүзүп же өчүрүп, ошондой эле анын жөндөөлөрүн өзгөртүү мүмкүнчүлүгүнө ээ болот." "%1$s колдонмосу үчүн билдирмелерди иштетесизби?" @@ -4805,8 +4805,8 @@ "Өчүк" "Бул SIM картаны өчүрүү үчүн, аны түзмөктөн чыгарып салыңыз" "%1$s байланыш операторун иштетүү үчүн басыңыз" - "%1$s операторуна которулсунбу?" - "Бир учурда бир гана жүктөлүп алынган SIM карта активдүү болушу керек.\n\n%1$s операторуна которулсаңыз, %2$s кызматыңыз жокко чыгарылбайт." + "%1$s операторуна которуласызбы?" + "Жүктөлүп алынган бир гана SIM карта колдонулушу керек.\n\n%1$s операторуна которулсаңыз, %2$s байланыш операторундагы тарифтик планыңыз өзгөрбөйт." "%1$s операторуна которулуу" "SIM картаны тазалоо" "SIM карта тазаланбай жатат" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index 99967c4c518..8d7d36d622e 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -3518,7 +3518,7 @@ "Прикажи во списокот со известувања и на заклучен екран" "Прикажи во списокот со известувања и на статусната лента" "Прикажи во списокот со известувања, на статусната лента и на заклучен екран" - "Сокриј тивки известувања во статусната лента" + "Сокриј бесчујни известувања во статусната лента" "Трепкај со сијаличката" "Известувања на заклучен екран" "Прескокнување заклучен екран" @@ -4191,8 +4191,8 @@ "Вто 18:03" "Не е поврзано" "Не е поврзанa" - "Искористени се %1$s од сообраќајот" - "^1 искористени на Wi‑Fi" + "Потрошено: %1$s" + "^1 потрошено преку Wi‑Fi" Исклучено за %d апликација Исклучено за %d апликации @@ -4296,13 +4296,13 @@ %1$d ограничувања "Пресметаниот сообраќај на операторот може да се разликува од пресметаниот сообраќај на вашиот уред" - "Потрошено %1$s" + "Потрошено: %1$s" "Извести за потрошен интернет" "Предупредување за интернет" "Предупредувањето за потрошен сообраќај и ограничувањето на сообраќајот ги мери вашиот уред. Овие податоци може да се разликуваат од податоците на операторот." "Ограничување на интернет" "Ограничување за интернет" - "Потрошено %1$s %2$s" + "Потрошено: %1$s (%2$s)" "Конфигурирај" "Други апликации вклучени во употребата" @@ -4312,7 +4312,7 @@ "Примарни податоци" "Wi‑Fi-сообраќај" "Потрошено: ^1" - "Искористени: ^1 ^2" + "Потрошено: ^1 ^2" "Надминат сообраќај: ^1" "Уште ^1" "Графикон што го покажува потрошениот сообраќај помеѓу %1$s и %2$s." diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index fb8f54ddb4a..6cf5a85ba34 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -3045,7 +3045,7 @@ "Зочин" "Зочныг хасах" "Зочныг хасах уу?" - "Энэ сешний бүх апп болон дата устах болно." + "Энэ харилцан үйлдлийн бүх апп болон дата устах болно." "Хасах" "Утасны дуудлага авах" "Утасны дуудлага & SMS авах" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 30077ace83e..87ee91557bf 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -4303,7 +4303,7 @@ "डेटा चेतावणी आणि डेटा मर्यादा तुमच्या डिव्हाइसद्वारे मोजली जाते. ही गणना वाहक डेटापेक्षा भिन्न असू शकते." "डेटा मर्यादा सेट करा" "डेटा मर्यादा" - "%1$s दरम्यान %2$s वापरले" + "%2$s दरम्यान %1$s वापरले" "कॉंफिगर करा" "वापरामध्ये समाविष्‍ट केलेली इतर अ‍ॅप्स" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 3781de402df..d41f267e405 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -92,7 +92,7 @@ "Peranti Bluetooth tanpa nama" "Mencari" "Tiada peranti Bluetooth berdekatan ditemui." - "Permintaan menjadi pasangan Bluetooth" + "Permintaan gandingan Bluetooth" "Permintaan pasangan" "Sentuh untuk berpasangan dengan %1$s." "Fail yang diterima" @@ -705,7 +705,7 @@ "Sambungan Internet" "Papan kekunci" "Kenalan dan sejarah panggilan" - "Berpasangan dengan peranti ini?" + "Gandingkan dengan peranti ini?" "Kongsi buku telefon?" "%1$s ingin mengakses kenalan dan sejarah panggilan anda." "%1$s ingin bpsgn dgn Bluetooth. Apbl dsmbungkn, peranti akn mpunyai akses kps knln dan sjrh pggiln anda." @@ -3587,7 +3587,7 @@ "Benarkan gangguan" "Benarkan apl membuat bunyi, bergetar dan/atau memaparkan pemberitahuan pada skrin" "Keutamaan" - "Ditunjukkan di sebelah atas bahagian perbualan, muncul sebagai gelembung terapung, memaparkan gambar profil pada skrin kunci" + "Ditunjukkan di sebelah atas bahagian perbualan, terpapar sebagai gelembung terapung, gambar profil dipaparkan pada skrin kunci" "%1$s tidak menyokong kebanyakan ciri perbualan. Anda tidak boleh menetapkan perbualan sebagai keutamaan dan perbualan tidak akan muncul sebagai gelembung terapung." "Dalam bidai tarik turun, runtuhkan pemberitahuan kepada satu baris" "Tiada bunyi atau getaran" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 9ac5a189ed0..b83671d9219 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -36,7 +36,7 @@ "ဆက်သွယ်မှုဧရိယာပြင်ပ" "အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုမှုများသာ" "ရေဒီယို ပိတ်ထားသည်" - "ပြင်ပကွန်ရက်နှင့် ချိတ်ဆက်ခြင်း" + "ပြင်ပကွန်ရက်သုံးခြင်း" "ပြင်ပကွန်ရက်နှင့် ချိတ်ဆက်မထားပါ" "ချိတ်ဆက်မှုပြတ်တောက်သည်" "ချိတ်ဆက်နေသည်" @@ -240,9 +240,9 @@ "Wi-Fi ၊ ဘလူးတုသ်၊ လေယာဉ်ပေါ်အသုံးပြုစနစ်၊ မိုဘိုင်းလ်ကွန်ရက်များနှင့် VPN များကို စီမံခန့်ခွဲရန်" "မိုဘိုင်းကွန်ရက်တွင် ဒေတာသုံးခွင့်ပြုပါ" "ရိုမင်း လုပ်ချိန်မှာ ဒေတာ သုံးစွဲမှု ခွင့်ပြုရန်" - "ပြင်ပကွန်ရက်နှင့် ချိတ်ဆက်ခြင်း" - "ရုန်းမင်းဖြစ်နေလျှင် ဒေတာဝန်ဆောင်မှုများကို ချိတ်ဆက်ပါ" - "ရုန်းမင်းဖြစ်နေလျှင် ဒေတာဝန်ဆောင်မှုများကို ချိတ်ဆက်ပါ" + "ပြင်ပကွန်ရက်သုံးခြင်း" + "ပြင်ပကွန်ရက်သုံးလျှင် ဒေတာဝန်ဆောင်မှုများကို ချိတ်ဆက်ပါ" + "ပြင်ပကွန်ရက်သုံးလျှင် ဒေတာဝန်ဆောင်မှုများကို ချိတ်ဆက်ပါ" "ဒေတာဆက်သွယ်မှုပြတ်တောက်သွားပါသည် အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သင့်အိမ်၏ကွန်ယက်မှထွက်ကာ ဒေတာရုန်းမင်းကွန်ယက်ကိုလဲပိတ်ထားသောကြောင့်ဖြစ်သည်" "ဖွင့်မည်" "ပြင်ပကွန်ရက်နှင့် ချိတ်ဆက်သော အသုံးပြုခများ ကျသင့်နိုင်သည်။" @@ -1373,7 +1373,7 @@ "EID" "ဝန်ဆောင်မှု အခြေအနေ" "ထုတ်လွင့်မှုအား" - "ပြင်ပကွန်ရက်နှင့် ချိတ်ဆက်ခြင်း" + "ပြင်ပကွန်ရက်သုံးခြင်း" "ကွန်ရက်" "Wi-Fi ၏ MAC လိပ်စာ" "စက်ပစ္စည်း Wi‑Fi MAC လိပ်စာ" @@ -2854,7 +2854,7 @@ "မိုဘိုင်းဒေတာ" "2G-3Gဒေတာ" "4Gဒေတာ" - "ပြင်ပကွန်ရက်နှင့် ချိတ်ဆက်ခြင်း" + "ပြင်ပကွန်ရက်သုံးခြင်း" "အရှေ့ပိုင်း:" "နောက်ခံ:" "အက်ပ်ဆက်တင်များ" @@ -3268,7 +3268,7 @@ "ဟန်" "မျက်နှာ၊ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း၊ အထောက်အထား စိစစ်ခြင်း၊ လက်မှတ်ထိုးဝင်ခြင်း" "imei, meid, min, prl ဗားရှင်း၊ imei sv" - "ကွန်ရက်၊ မိုဘိုင်းကွန်ရက် အခြေအနေ၊ ဝန်ဆောင်မှု အခြေအနေ၊ လိုင်းဆွဲအား၊ မိုဘိုင်းကွန်ရက် အမျိုးအစား၊ ပြင်ပကွန်ရက်နှင့် ချိတ်ဆက်ခြင်း၊ iccid၊ eid" + "ကွန်ရက်၊ မိုဘိုင်းကွန်ရက် အခြေအနေ၊ ဝန်ဆောင်မှု အခြေအနေ၊ လိုင်းဆွဲအား၊ မိုဘိုင်းကွန်ရက် အမျိုးအစား၊ ပြင်ပကွန်ရက်သုံးခြင်း၊ iccid၊ eid" "အမှတ်စဉ်၊ ဟာ့ဒ်ဝဲ ဗားရှင်း" "android လုံခြုံရေး ပက်ချ် အဆင့်၊ baseband ဗားရှင်း၊ kernel ဗားရှင်း" "အပြင်အဆင်၊ ဖျော့သော၊ မှောင်သော၊ မုဒ်" @@ -4362,7 +4362,7 @@ "ကီး" "အုပ်စု" "(အကျဉ်းချုပ်)" - "မြင်နိင်စွမ်း" + "မြင်နိုင်မှု" "အများသုံးဗားရှင်း" "ဦးစားပေးမှု" "အရေးပါမှု" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index f076f101708..d5fca052930 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -3587,7 +3587,7 @@ "अवरोधहरूहरूलाई अनुमति दिनुहोस्" "एपलाई बज्न, कम्पन गर्न र/वा स्क्रिनमा सूचनाहरू पप गर्न दिनुहोस्" "प्राथमिकता" - "वार्तालाप खण्डको सिरानमा देखा पर्छ, तैरने बबलका रूपमा देखा पर्छ, लक स्क्रिनमा प्रोफाइल फोटो देखाइन्छ" + "वार्तालाप खण्डको सिरानमा देखा पर्छ, तैरने बबलका रूपमा देखा पर्छ, लक स्क्रिनमा प्रोफाइल फोटो देखिन्छ" "%1$s मा वार्तालापसम्बन्धी धेरैजसो सुविधाहरू प्रयोग गर्न मिल्दैन। तपाईं वार्तालापलाई महत्त्वपूर्ण वार्तालापका रूपमा सेट गर्न सक्नुहुन्न र वार्तालापहरू तैरने बबलका रूपमा देखा पर्दैनन्।" "पुल डाउन सेडमा सूचनाहरूलाई एउटा पङ्क्तिमा सङ्क्षिप्त पार्नुहोस्" "न घन्टी बज्छ न त कम्पन नै हुन्छ" @@ -3606,7 +3606,7 @@ प्रति हप्ता लगभग %d सूचना "कहिल्यै होइन" - "सूचनासम्बन्धी पहुँच" + "सूचनामाथिको पहुँच" "कार्य प्रोफाइलमाथिका पहुँच सम्बन्धी सूचनाहरूलाई बन्द गरिएको छ" "एपहरूले सूचनाहरू पढ्न सक्दैन" @@ -3616,7 +3616,7 @@ "अनुकूल पार्न मिल्ने सूचनाहरू" "कुनै पनि होइन" "कुनै स्थापित एपहरूले सूचना पहुँच अनुरोध गरेका छैनन्।" - "सूचनामाथि पहुँच राख्न दिनुहोस्" + "सूचना हेर्नु अनुमति दिनुहोस्" "%1$s लाई सूचनामाथि पहुँच राख्ने अनुमति दिने हो?" "%1$s ले सम्पर्क ठेगानामा रहेको नाम र तपाईंले प्राप्त गर्नुभएका टेक्स्ट म्यासेजहरू जस्ता व्यक्तिगत जानकारीलगायत सबै सूचनाहरू पढ्न सक्ने छ। यो अनुप्रयोगले सूचनाहरू हटाउन वा सूचनामा रहेका बटनहरू प्रयोग गरी फोन उठाउने जस्ता विभिन्न कार्यहरू गर्न सक्छ। \n\nयसले यो एपलाई बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक मोड सक्रिय गर्ने वा निष्क्रिय पार्ने र सम्बन्धित सेटिङ परिवर्तन गर्ने क्षमता पनि प्रदान गर्ने छ।" "%1$s का लागि सूचना पहुँच अनुमति दिने हो?" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 7c5ee1644da..932051ffa41 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -835,7 +835,7 @@ "Accugebruik van wifi beperken" "Overschakelen naar mobiele data als wifi geen internettoegang meer heeft." "Automatisch overschakelen naar mobiele data" - "Mobiele data gebruiken wanneer er geen internettoegang via wifi is. Er kunnen kosten voor datagebruik in rekening worden gebracht." + "Mobiele data gebruiken als er geen internettoegang via wifi is. Er kunnen kosten voor datagebruik in rekening worden gebracht." "Netwerk toevoegen" "Wifi-voorkeuren" "Wifi wordt automatisch opnieuw ingeschakeld" @@ -1125,10 +1125,10 @@ "Ringtone en meldingen" "Meldingen" "Wekkers" - "Ringtone en meldingen dempen" - "Muziek en andere media dempen" - "Meldingen dempen" - "Wekkers dempen" + "Ringtone- en meldingsgeluid uitzetten" + "Muziek- en ander mediageluid uitzetten" + "Meldingsgeluid uitzetten" + "Wekkergeluid uitzetten" "Docken" "Instellingen voor dockstation" "Audio" @@ -3119,7 +3119,7 @@ "Voorkeursnetwerktype" "LTE (aanbevolen)" "Mms-berichten" - "Verzenden en ontvangen wanneer mobiele data zijn uitgeschakeld" + "Verzenden en ontvangen als mobiele data uitgeschakeld zijn" "Data tijdens gesprekken" "Toestaan dat deze simkaart alleen voor mobiele data wordt gebruikt tijdens gesprekken" "Simkaart voor werk" @@ -3242,7 +3242,7 @@ "resetten, herstellen, terugzetten naar fabrieksinstellingen" "wissen, verwijderen, legen, herstellen, schoonmaken, fabrieksinstellingen terugzetten" "printer" - "speakerpiep, speaker, luidspreker, volume, dempen, stil, audio, muziek" + "speakerpiep, speaker, luidspreker, volume, dempen, geluid uitzetten, stil, audio, muziek" "niet storen, verstoren, onderbreking, storing" "RAM" "in de buurt, locatie, geschiedenis, rapportage, gps" @@ -3282,7 +3282,7 @@ "scherm dimmen, slaap, batterij, time-out, aandacht, display, scherm, inactiviteit" "roteren, draaien, omdraaien, rotatie, portret, landschap, oriëntatie, verticaal, horizontaal, staand, liggend" "upgrade, android" - "dnd, schema, meldingen, blokkeren, stil, trillen, slapen, werken, focus, geluid, dempen, dag, weekdag, weekend, doordeweekse avond, evenement, afspraak" + "dnd, schema, meldingen, blokkeren, stil, trillen, slapen, werken, focus, geluid, dempen, dag, weekdag, weekend, doordeweekse avond, evenement, afspraak, geluid uitzetten, niet storen" "scherm, vergrendelingstijd, time-out, vergrendelscherm" "geheugen, cache, gegevens, wissen, verwijderen, vrij, vrijmaken, ruimte" "verbonden, apparaat, hoofdtelefoon, koptelefoon, headset, speaker, luidspreker, draadloos, koppelen, oordoppen, oordopjes, muziek, media" @@ -3355,7 +3355,7 @@ "Planningen" "Planning" "Planning" - "Telefoon dempen op bepaalde tijdstippen" + "Telefoongeluid uitzetten op bepaalde tijdstippen" "Regels voor \'Niet storen\' instellen" "Planning" "Planning gebruiken" @@ -3380,7 +3380,7 @@ "Aangepaste beperkingen" "Wanneer het scherm is ingeschakeld" "Wanneer het scherm is uitgeschakeld" - "Geluid en trillen dempen" + "Geluid en trillen uitzetten" "Scherm niet inschakelen" "Lampje niet laten knipperen" "Geen meldingen op het scherm" @@ -3430,14 +3430,14 @@ "Wekkers en andere onderbrekingen" "Planningen" "Duur voor \'Snelle instellingen\'" - "Wanneer \'Niet storen\' is ingeschakeld, worden geluiden en trillingen gedempt, behalve voor de items die je hierboven toestaat." + "Als \'Niet storen\' aanstaat, staan geluiden en trillingen uit, behalve als je ze hierboven toestaat." "Aangepaste instellingen" "Planning controleren" "OK" "Meldingen" "Duur" "Meldingen, afspraken en herinneringen" - "Wanneer \'Niet storen\' is ingeschakeld, worden berichten, herinneringen en afspraken gedempt, met uitzondering van de items die je hierboven toestaat. Je kunt de instellingen aanpassen zodat je vrienden, gezinsleden of andere contacten je kunnen bereiken." + "Als \'Niet storen\' aanstaat, wordt het geluid van berichten, herinneringen en afspraken uitgezet, behalve als je ze hierboven toestaat. Je kunt de instellingen aanpassen zodat je vrienden, gezinsleden of andere contacten je nog wel kunnen bereiken." "Klaar" "Instellingen" "Geen zichtbare of hoorbare meldingen" @@ -3535,7 +3535,7 @@ "Gevoelige werkprofielcontent weergeven op vergrendelscherm" "Content van alle meldingen weergeven" "Gevoelige content alleen weergeven als ontgrendeld" - "Helemaal geen meldingen weergeven" + "Helemaal geen meldingen tonen" "Hoe wil je dat het vergrendelscherm wordt weergegeven?" "Vergrendelscherm" "Content van alle werkmeldingen weergeven" @@ -3548,7 +3548,7 @@ "Groep meldingscategorieën" "Gedrag" "Geluid toestaan" - "Nooit meldingen weergeven" + "Nooit meldingen tonen" "Gesprekken" "Gesprek" "Gespreksgedeelte" @@ -3587,13 +3587,13 @@ "Onderbrekingen toestaan" "De app geluid laten maken, laten trillen en/of meldingen laten weergeven op het scherm" "Prioriteit" - "Wordt bovenaan het gespreksgedeelte weergegeven, verschijnt als zwevende bubbel, geeft profielfoto weer op vergrendelscherm" + "Verschijnt als zwevende bubbel bovenaan het gespreksgedeelte en toont profielfoto op vergrendelscherm" "%1$s ondersteunt de meeste gespreksfuncties niet. Je kunt niet instellen dat een gesprek prioriteit heeft en gesprekken worden niet weergegeven als zwevende bubbels." "Meldingen in het pull-downvenster samenvouwen tot één regel" "Geen geluid of trilling" "Geen geluid of trilling en wordt op een lagere positie in het gedeelte met gesprekken weergegeven" "Kan overgaan of trillen op basis van de telefooninstellingen" - "Wanneer het apparaat is ontgrendeld, worden meldingen als banner bovenaan het scherm weergegeven" + "Wanneer het apparaat is ontgrendeld, worden meldingen als banner bovenaan het scherm getoond" "Alle meldingen van \'%1$s\'" "Alle meldingen van %1$s" "Aanpasbare meldingen" @@ -3691,10 +3691,10 @@ "Uit" "Alles blokkeren" "Deze meldingen nooit weergeven" - "Meldingen weergeven" - "Nooit meldingen weergeven in het meldingenpaneel of op randapparaten" + "Meldingen tonen" + "Nooit meldingen tonen in het meldingenpaneel of op randapparaten" "Meldingsstipje toestaan" - "Meldingsstipje weergeven" + "Meldingsstipje tonen" "\'Niet storen\' negeren" "Deze meldingen nog steeds ontvangen, ook wanneer \'Niet storen\' is ingeschakeld" "Vergrendelscherm" @@ -3874,7 +3874,7 @@ "Wijzigen in \'Alleen wekkers\' tot %1$s" "Wijzigen in \'Altijd onderbreken\'" "Wanneer het scherm is ingeschakeld" - "Meldingen die door \'Niet storen\' zijn gedempt, op het scherm laten weergeven en een icoon in de statusbalk weergeven" + "Meldingen die door \'Niet storen\' geen geluid maken, op het scherm laten weergeven en een icoon in de statusbalk weergeven" "Wanneer het scherm is uitgeschakeld" "Toestaan dat meldingen die op stil zijn gezet door \'Niet storen\', het scherm inschakelen of het meldingslampje laten knipperen" "Meldingen die op stil zijn gezet door \'Niet storen\', het scherm laten inschakelen" @@ -4233,7 +4233,7 @@ "Vliegmodus is ingeschakeld" "Netwerken niet beschikbaar" "\'Niet storen\' is ingeschakeld" - "Telefoon gedempt" + "Telefoongeluid staat uit" "Met uitzonderingen" "Batterijbesparing aan" "Functies zijn beperkt" @@ -4244,7 +4244,7 @@ "Werkprofiel is uitgeschakeld" "Voor apps en meldingen" "Geluid inschakelen" - "Belsoftware gedempt" + "Ringtone staat uit" "Voor gesprekken en meldingen" "Alleen trillen" "Voor gesprekken en meldingen" @@ -4698,7 +4698,7 @@ "Druk tegelijkertijd op de aan/uit-knop en de knop \'Volume omhoog\' voor" "Snelkoppeling om ringtone uit te schakelen" "Trillen" - "Dempen" + "Geluid uitzetten" "Niets doen" "Aan (trillen)" "Aan (dempen)" @@ -4795,7 +4795,7 @@ "Meer toevoegen" "Actief/simkaart" "Inactief/simkaart" - "Actief / gedownloade simkaart" + "Actief/gedownloade simkaart" "Inactief/gedownloade simkaart" "Naam en kleur van simkaart" "Naam" @@ -4806,7 +4806,7 @@ "Verwijder de simkaart om deze sim uit te schakelen" "Tik om %1$s te activeren" "Overschakelen naar %1$s?" - "Er kan slechts één gedownloade simkaart tegelijk actief zijn.\n\nAls je overschakelt naar %1$s, wordt de service van %2$s niet geannuleerd." + "Er kan maar 1 gedownloade simkaart tegelijk actief zijn.\n\nAls je overschakelt naar %1$s, wordt de service van %2$s niet geannuleerd." "Overschakelen naar %1$s" "Simkaart wissen" "Kan simkaart niet wissen" @@ -4908,7 +4908,7 @@ "Wifi gebruiken voor gesprekken om de kwaliteit te verbeteren" "Inkomende mms" "Kan mms niet verzenden" - "Tik om mms-berichten via %1$s toe te staan wanneer mobiele data zijn uitgeschakeld" + "Tik om mms-berichten via %1$s toe te staan als mobiele data uitgeschakeld zijn" "Mms" "Problemen met sim-combinatie" "Als je %1$s gebruikt, kan de functionaliteit worden beperkt. Tik voor meer informatie." diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index 19bc02ebbae..1827119b510 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -357,7 +357,7 @@ "ପଞ୍ଜିକରଣ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇନାହିଁ" "ଠିକ୍ ଅଛି" "ମୁହଁ ନାମାଙ୍କନର ସମୟ ସମାପ୍ତ ହୋଇଯାଇଛି। ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" - "ମୁହଁ ନାମାଙ୍କନ ହୋଇପାରିଲା ନାହିଁ।" + "ଫେସ୍ ଏନରୋଲମ୍ୟାଣ୍ଟ ହୋଇପାରିଲା ନାହିଁ।" "ସବୁ ପ୍ରସ୍ତୁତ। ଠିକ୍‍ଥିବା ପରି ଜଣାପଡୁଛି।" "ହୋଇଗଲା" "ଫେସ୍ ଅନ୍‍ଲକ୍‍ର କାର୍ଯ୍ୟଦକ୍ଷତାରେ ଉନ୍ନତି ଆଣନ୍ତୁ" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index a3581fec3df..9e3ca5bbb59 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -4312,7 +4312,7 @@ "ਮੁੱਖ ਡਾਟਾ" "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਡਾਟਾ" "^1 ਵਰਤੀ ਗਈ" - "^1 ^2 ਡਾਟਾ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ" + "^1 ^2 ਵਰਤੀ ਗਈ" "^1 ਤੋਂ ਵੱਧ" "^1 ਬਾਕੀ" "ਗ੍ਰਾਫ਼ ਵਿੱਚ %1$s ਅਤੇ %2$s ਵਿਚਲੀ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਦਿਖਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 87c30948b98..e51af8ce052 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -3119,7 +3119,7 @@ "Tipo de rede preferido" "LTE (recomendado)" "Mensagens MMS" - "Envie e receba quando os dados móveis estão desativados" + "Enviar e receber quando os dados móveis estão desativados" "Dados durante chamadas" "Permitir a utilização deste SIM para dados móveis apenas durante as chamadas" "SIM de trabalho" @@ -4276,7 +4276,7 @@ "Aplique as atualizações quando o dispositivo for reiniciado." "Utilização" "Utilização de dados móveis" - "Utilização de dados da aplicação" + "Utilização de dados da app" "Uso de dados Wi-Fi" "Utilização de dados de Ethernet" "Wi-Fi" @@ -4805,7 +4805,7 @@ "Desativado" "Para desativar este SIM, remova o cartão SIM" "Toque para ativar o operador %1$s" - "Pretende mudar para %1$s?" + "Mudar para %1$s?" "Só pode ter um SIM transferido ativo de cada vez.\n\nMudar para o operador %1$s não cancela o seu serviço no operador %2$s." "Mudar para %1$s" "Apagar SIM" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index b728084aa68..341c23683e8 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -4884,8 +4884,8 @@ "Adăugați mai multe" "Activ/SIM" "Inactiv/SIM" - "Activ/SIM-ul descărcat" - "Inactiv/SIM descărcat" + "Activ / SIM descărcat" + "Inactiv / SIM descărcat" "Numele și culoarea cardului SIM" "Nume" "Culoare (folosită de aplicațiile compatibile)" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 706e7f6e27b..8d73ce03782 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -3129,7 +3129,7 @@ "Удалить пользователя" "Удалить" "Гость" - "Удалить аккаунт гостя" + "Удалить гостя" "Удалить аккаунт гостя?" "Все приложения и данные этого профиля будут удалены." "Удалить" @@ -3682,7 +3682,7 @@ "По умолчанию" "Разрешить оповещения" "Включить звуковой сигнал, вибрацию, а также показывать уведомления поверх других приложений" - "Приоритет" + "Важный" "Появляется в верхней части списка разговоров и как всплывающий чат, фото профиля показывается на заблок. экране" "Приложение \"%1$s\" не поддерживает большинство функций разговоров. Вы не можете отметить разговоры как важные, и они не будут появляться в виде всплывающих чатов." "Объединять уведомления в одну строку на панели уведомлений" @@ -3718,7 +3718,7 @@ "Адаптивные уведомления" "Нет" "Установленные приложения не запрашивали доступ к уведомлениям" - "Разрешить доступ к уведомлениям" + "Доступ к уведомлениям" "Предоставить приложению \"%1$s\" доступ к уведомлениям?" "Приложение \"%1$s\" сможет читать все уведомления, в том числе содержащие личную информацию (такую, как имена контактов и сообщения). Кроме того, оно получит право закрывать уведомления и нажимать кнопки в них, например отвечать на звонки. \n\nПриложение сможет включать и отключать режим \"Не беспокоить\", а также менять его настройки." "Открыть приложению \"%1$s\" доступ к уведомлениям?" @@ -4949,7 +4949,7 @@ "Настройки оператора" "Настройка передачи данных" "Мобильный Интернет" - "Доступ к Интернету по мобильной сети" + "Доступ к интернету по мобильной сети" "Телефон автоматически подключится к сети этого оператора, когда вы окажетесь в зоне ее действия." "Настройки звонков" "Настройки SMS" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index feca35dd01d..adb9c87b4db 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -2121,7 +2121,7 @@ "Një lexues i ekranit kryesisht për personat e verbër dhe me shikim të dobët" "Trokit artikujt në ekran për t\'i dëgjuar të lexuar me zë të lartë" "Preferencat e titrave" - "Zmadhimi" + "zmadhimit" "Zona e zmadhimit" "Aktivizimi i zmadhimit" "Zgjidh zonën(at) e zmadhimit që dëshiron të përdorësh kur zmadhon ekranin" @@ -2241,7 +2241,7 @@ %1$d aparat dëgjimi i ruajtur "Shkurtorja aktive" - "Joaktive" + "Joaktiv" "Aktiv" "Joaktiv" "Nuk funksionon. Trokit për informacione." @@ -3617,11 +3617,11 @@ "Asnjë" "Asnjë apl. i instaluar nuk ka kërkuar qasje te njoftimet." "Lejo qasjen te njoftimet" - "Të lejohet qasja e njoftimeve për %1$s?" + "Të lejohet qasja te njoftimet për %1$s?" "%1$s do të jetë në gjendje të lexojë të gjitha njoftimet, duke përfshirë informacione personale të tilla si emrat e kontakteve dhe tekstin e mesazheve që merr. Ky aplikacion do të jetë gjithashtu në gjendje të largojë njoftimet ose të veprojë mbi butonat te njoftimet, duke përfshirë përgjigjen ndaj telefonatave. \n\nKjo do t\'i japë aplikacionit aftësinë për të aktivizuar ose çaktivizuar \"Mos shqetëso\" dhe për të ndryshuar cilësimet përkatëse." "Të lejohet qasja te njoftimet për %1$s?" "%1$s do të jetë në gjendje të lexojë të gjitha njoftimet, duke përfshirë informacione personale të tilla si emrat e kontakteve dhe tekstin e mesazheve që merr. Ky aplikacion do të jetë gjithashtu në gjendje të largojë njoftimet ose të veprojë mbi butonat te njoftimet, duke përfshirë përgjigjen ndaj telefonatave. \n\nKjo do t\'i japë aplikacionit aftësinë për të aktivizuar ose çaktivizuar \"Mos shqetëso\" dhe për të ndryshuar cilësimet përkatëse." - "Nëse çaktivizon qasjen e njoftimeve për %1$s, mund të çaktivizohet edhe qasja e \"Mos shqetëso\"." + "Nëse çaktivizon qasjen te njoftimet për %1$s, mund të çaktivizohet edhe qasja te \"Mos shqetëso\"." "Çaktivizo" "Anulo" "Shërbimet e ndihmësit VR" @@ -4128,7 +4128,7 @@ "Nuk janë përdorur të dhëna" "Të lejohet qasja te \"Mos shqetëso\" për \"%1$s\"?" "Aplikacioni do të jetë në gjendje të aktivizojë/çaktivizojë opsionin \"Mos shqetëso\", si dhe të bëjë ndryshimet në cilësimet përkatëse." - "Duhet të qëndrojë e aktivizuar sepse qasja e njoftimeve është e aktivizuar" + "Duhet të qëndrojë e aktivizuar sepse qasja te njoftimet është e aktivizuar" "Të anulohet qasja te \"Mos shqetëso\" për %1$s?" "Të gjitha rregullat e \"Mos shqetëso\" të krijuara nga ky aplikacion, do të hiqen." "Mos optimizo" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 091ab3737ac..bb5b8c7a255 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -5049,7 +5049,7 @@ "Дозолите апликацијама које могу да се приказују преко других апликација да прекривају садржај екрана Подешавања" "Медији" "Медија плејер у Брзим подешавањима" - "Приказује медија плејер у дужем периоду да би се лако наставила репродукција" + "Приказује медија плејер дуже време да би се лако наставила репродукција" "Сакриј плејер" "Прикажи плејер" "Није доступан ниједан плејер" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index a5148745c80..ba56cc25e3c 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -394,8 +394,8 @@ "Lås upp med fingeravtryck" "Använda ditt fingeravtryck" "Tryck bara på fingeravtryckssensorn när du vill låsa upp mobilen, auktorisera köp eller logga in i appar. Tänk efter innan du lägger till någons fingeravtryck, eftersom alla som du lägger till kan utföra alla dessa åtgärder.\n\nObs! Fingeravtryck kan vara mindre säkra än ett säkert grafiskt lösenord eller en pinkod." - "Använd fingeravtrycket för att låsa upp mobilen eller godkänna köp.\n\nObs! Du kan inte använda fingeravtrycket för att låsa upp den här enheten. Kontakta organisationens administratör om du vill veta mer." - "Använd fingeravtrycket för att låsa upp mobilen eller godkänna köp.\n\nObs! Fingeravtrycket kan vara mindre säkert än ett starkt grafiskt lösenord eller en bra pinkod." + "Du kan använda fingeravtrycket för att låsa upp mobilen och godkänna köp.\n\nObs! Du kan inte använda fingeravtrycket för att låsa upp den här enheten. Kontakta organisationens administratör om du vill veta mer." + "Du kan använda fingeravtrycket för att låsa upp mobilen och godkänna köp.\n\nObs! Fingeravtrycket kan vara mindre säkert än ett starkt grafiskt lösenord eller en bra pinkod." "Avbryt" "Fortsätt" "Hoppa över" @@ -3587,7 +3587,7 @@ "Tillåt avbrott" "Tillåt att appen spelar upp ljud, vibrerar och/eller visar popup-aviseringar på skärmen" "Prioritet" - "Visas högst upp bland konversationerna som en flytande bubbla, visar profilbilden på låsskärmen" + "Visas högst upp bland konversationerna som en flytande bubbla och visar profilbilden på låsskärmen" "De flesta funktioner för konversationer stöds inte av %1$s. Det går inte att markera en konversation som prioriterad och konversationer visas inte som flytande bubblor." "Komprimera aviseringar på den övre panelen på en rad" "Inga ljud eller vibrationer" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index e46d76d61a6..5ca431efd8e 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -3119,7 +3119,7 @@ "விரும்பும் நெட்வொர்க் வகை" "LTE (பரிந்துரைக்கப்பட்டது)" "MMS மெசேஜ்கள்" - "மொபைல் ஆஃப் செய்யப்பட்டிருந்தாலும் அனுப்பலாம் பெறலாம்" + "மொபைல் டேட்டா ஆஃப் செய்யப்பட்டிருந்தாலும் அனுப்பலாம் பெறலாம்" "அழைப்புகளின் போது டேட்டாவைப் பயன்படுத்துதல்" "அழைப்புகளின் போது மட்டும் இந்த சிம்மின் மொபைல் டேட்டாவைப் பயன்படுத்த அனுமதி" "பணியிட சிம்" @@ -4801,7 +4801,7 @@ "பெயர்" "வண்ணம் (இணக்கமான ஆப்ஸ் உபயோகிப்பவை)" "சேமி" - "இந்த சிம்மைப் பயன்படுத்து" + "சிம்மைப் பயன்படுத்து" "முடக்கு" "சிம் கார்டை அகற்றுவதன் மூலம் அதனை முடக்கலாம்" "%1$s சிம்மை இயக்குவதற்குத் தட்டவும்" @@ -4829,7 +4829,7 @@ "தானியங்குப் பதிவு…" "டேட்டா ரோமிங்கை அனுமதிக்கவா?" "கட்டணம் பற்றி அறிய நெட்வொர்க் வழங்குநரைத் தொடர்புகொள்ளவும்." - "ஆப்ஸின் டேட்டா ஆப்ஸ்" + "ஆப்ஸ் டேட்டா உபயோகம்" "தவறான நெட்வொர்க் பயன்முறை %1$d. நிராகரி." "ஆக்சஸ் பாயிண்ட் நேம்கள்" "%1$s உடன் இணைந்திருக்கும்போது கிடைக்காது" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index 686783a7648..1bef155f4c7 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -241,8 +241,8 @@ "మొబైల్ నెట్‌వర్క్ ద్వారా డేటాని ఉపయోగించు" "రోమింగ్‌లో డేటా వినియో. అనుమతి" "రోమింగ్" - "రోమింగ్‌లో ఉన్నప్పుడు డేటా సేవలకు కనెక్ట్ చేయి" - "రోమింగ్‌లో ఉన్నప్పుడు డేటా సేవలకు కనెక్ట్ చేయి" + "రోమింగ్‌లో ఉన్నప్పుడు డేటా సర్వీసులకు కనెక్ట్ చేయండి" + "రోమింగ్‌లో ఉన్నప్పుడు డేటా సర్వీసులకు కనెక్ట్ చేయండి" "మీరు ఆఫ్ చేయబడిన డేటా రోమింగ్‌తో మీ హోమ్ నెట్‌వర్క్ నుండి నిష్క్రమించినందున డేటా కనెక్టివిటీని కోల్పోయారు." "దీన్ని ప్రారంభించు" "రోమింగ్ ఛార్జీలు వర్తించవచ్చు." @@ -3118,7 +3118,7 @@ ఈ సమాచారం, వీడియో కాల్స్‌లాంటి నిర్దిష్ట ఫీచర్‌లు లేదా కొన్ని మెసేజింగ్ ఫీచర్‌లను మీ కాంటాక్ట్‌లలో ఉన్నవారు ఉపయోగించగలుగుతారో లేదో గుర్తిస్తుంది." "ప్రాధాన్య నెట్‌వర్క్ రకం" "LTE (సిఫార్సు చేయబడింది)" - "MMS సందేశాలు" + "MMS మెసేజ్‌లు" "మొబైల్ డేటా ఆఫ్‌లో ఉన్నప్పుడు పంపుతుంది & అందుకుంటుంది" "కాల్స్ మాట్లాడే సమయంలో ఉపయోగించే డేటా" "కేవలం కాల్స్ మాట్లాడే సమయంలో మొబైల్ డేటాను ఉపయోగించడానికి ఈ SIMను అనుమతించండి" @@ -3775,9 +3775,9 @@ మరో 1 వ్యక్తి "ఏవీ లేవు" - "Messages" + "మెసేజ్‌లు" "మెసేజ్‌లు" - "Messages" + "మెసేజ్‌లు" "అంతరాయం కలిగించగల మెసేజ్‌లు" "అనుమతించిన మెసేజ్‌లు వచ్చినప్పుడు శబ్దం వస్తుందని నిర్ధారించుకోవడానికి, పరికరం రింగ్ మోడ్‌లో ఉందో లేదో చెక్ చేయండి" "‘%1$s’కి సంబంధించిన ఇన్‌కమింగ్ కాల్‌లు బ్లాక్ చేయబడ్డాయి. మీ స్నేహితులు, కుటుంబ సభ్యులు లేదా ఇతర పరిచయాలు మిమ్మల్ని సంప్రదించగలిగేలా మీరు సెట్టింగ్‌లను సర్దుబాటు చేయవచ్చు." @@ -4803,7 +4803,7 @@ "పేరు" "రంగు (అనుకూల యాప్‌లు ఉపయోగిస్తాయి)" "సేవ్ చేయి" - "SIMను ఉపయోగించు" + "SIMను ఉపయోగించండి" "ఆఫ్" "ఈ SIMను డిజేబుల్ చేయడానికి, SIM కార్డ్‌ను తీసివేయండి" "%1$sను యాక్టివేట్ చేయడానికి నొక్కండి" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index c3f6b7f8b0f..42a45eabf5d 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -2929,7 +2929,7 @@ "2G–3G" "Мобільні" "Немає" - "Мобільне передавання даних" + "Мобільний трафік" "Дані 2G–3G" "Дані 4G" "Роумінг" @@ -3205,7 +3205,7 @@ "Тип мережі" "LTE (рекомендовано)" "MMS-повідомлення" - "Надсилайте й отримуйте сповіщення, коли вимкнено мобільне передавання даних" + "Надсилати й отримувати, коли вимкнено мобільний трафік" "Передавання даних під час викликів" "Використовувати цю SIM-карту для мобільного передавання даних лише під час викликів" "Робоча SIM-карта" @@ -4948,7 +4948,7 @@ "Вибирати мережу автоматично" "Налаштування оператора" "Налаштувати мобільний Інтернет" - "Мобільне передавання даних" + "Мобільний трафік" "Доступ до Інтернету через мобільну мережу" "Телефон автоматично перемикатиметься на цього оператора в зоні його покриття" "Параметри викликів" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index 865efaa001b..b970baf0cb6 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -3606,7 +3606,7 @@ ~%d ta bildirishnoma (haftasiga) "Hech qachon" - "Bildirishnomalarga kirish" + "Bildirishnomalarga ruxsat" "Ish profili bildirishnomalariga kirish taqiqlangan" "Ilovalar bildirishnomalarni ko‘ra olmaydi" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index cb59a218219..3ad31083a37 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -2670,7 +2670,7 @@ "VPN" "Kết nối thích ứng" "Tăng thời lượng pin và cải thiện hiệu suất thiết bị bằng cách tự động quản lý các kết nối mạng" - "Lưu thông tin xác thực" + "Vùng lưu trữ thông tin xác thực" "Cài đặt chứng chỉ" "Cài đặt chứng chỉ từ bộ nhớ" "Cài đặt chứng chỉ từ thẻ SD" @@ -3587,7 +3587,7 @@ "Cho phép gián đoạn" "Cho phép ứng dụng phát ra âm thanh, rung và/hoặc hiển thị thông báo trên màn hình" "Ưu tiên" - "Hiển thị cuộc trò chuyện ở đầu phần cuộc trò chuyện và dưới dạng bong bóng nổi, hiển thị ảnh hồ sơ trên màn hình khóa" + "Hiển thị ở đầu phần cuộc trò chuyện, dưới dạng bong bóng nổi và hiển thị ảnh hồ sơ trên màn hình khóa" "%1$s không hỗ trợ hầu hết các tính năng trò chuyện. Bạn không thể đặt một cuộc trò chuyện là ưu tiên. Các cuộc trò chuyện sẽ không xuất hiện dưới dạng bong bóng nổi." "Thu gọn thông báo thành một dòng trong danh sách kéo xuống" "Không phát âm thanh hoặc rung" @@ -4870,7 +4870,7 @@ "Sắp hết bộ nhớ. Đã sử dụng %1$s - Còn trống %2$s" "Gửi phản hồi" "Bạn có muốn cung cấp phản hồi về nội dung đề xuất này cho chúng tôi không?" - "Đã sao chép %1$svào khay nhớ tạm." + "Đã sao chép %1$svào bảng nhớ tạm." "0 ứng dụng đã sử dụng quyền" "Mức sử dụng quyền truy cập trong 24 giờ qua" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index dc7c80a2e0c..049e4683a3c 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -3616,10 +3616,10 @@ "自动调节通知" "无" "没有任何已安装的应用请求通知访问权限。" - "授予通知访问权限" - "要允许%1$s访问通知吗?" + "授予通知使用权" + "要向%1$s授予通知使用权吗?" "%1$s将可读取所有通知(包括联系人姓名和您收到的消息内容等个人信息),而且还能关闭通知或触发通知中的按钮(包括接听来电)。\n\n此外,该应用将因此能够开启或关闭“勿扰”模式并更改相关设置。" - "要允许%1$s获取通知访问权限吗?" + "要向%1$s授予通知使用权吗?" "%1$s将可读取所有通知(包括联系人姓名和您收到的消息内容等个人信息),而且还能关闭通知或触发通知中的按钮(包括接听来电)。\n\n此外,该应用将因此能够开启或关闭“勿扰”模式并更改相关设置。" "如果您停用%1$s的通知访问权限,勿扰模式的访问权限可能也会遭到停用。" "停用" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 68c32beedb7..43e1d3c1f2d 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -3588,7 +3588,7 @@ "允許打擾" "允許應用程式發出音效、震動以及/或在螢幕上彈出通知" "優先次序" - "在對話部分的頂部以浮動對話氣泡顯示,並在上鎖畫面顯示個人檔案相片" + "在對話部分頂部顯示浮動對話氣泡,並在上鎖畫面上顯示個人檔案相片" "「%1$s」不支援大部分對話功能。對話無法設為優先,亦不會以浮動對話氣泡顯示。" "在下拉式面板中,將通知收合為一行" "無音效或震動" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index f05aa7fec34..13058a90bb8 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -4284,7 +4284,7 @@ "^1 行動數據" "^1 Wi-Fi 數據" "^1 乙太網路數據" - "數據警告與限制" + "數據用量警告與限制" "行動數據用量週期" "^1 數據用量警告" "^1 數據用量上限"