Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: If2ae5423dae2e4f4c9128fea6f37f5483ba754a5 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -158,11 +158,6 @@
|
||||
<item msgid="5013973108901348144">"Els darrers 30 dies"</item>
|
||||
<item msgid="6600989128423965319">"Defineix el cicle d\'ús..."</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="wifi_frequency_band_entries">
|
||||
<item msgid="1013988753804838790">"Automàtic"</item>
|
||||
<item msgid="6670588712989942178">"Només 5 GHz"</item>
|
||||
<item msgid="2715516524973207876">"Només 2,4 GHz"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="usage_stats_display_order_types">
|
||||
<item msgid="2100172576767439288">"Temps d\'ús"</item>
|
||||
<item msgid="4796160515314745154">"Darrera vegada que es va fer servir"</item>
|
||||
|
@@ -236,8 +236,10 @@
|
||||
<string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Targeta SD instal·lada com a només de lectura."</string>
|
||||
<string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Omet"</string>
|
||||
<string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Següent"</string>
|
||||
<string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Idioma"</string>
|
||||
<string name="pref_title_lang_selection" msgid="5696814792962878791">"Preferència d\'idioma"</string>
|
||||
<!-- no translation found for language_picker_title (3596315202551687690) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for pref_title_lang_selection (2014920136978776034) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"Suprimeix"</string>
|
||||
<string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Afegeix un idioma"</string>
|
||||
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
|
||||
@@ -265,7 +267,8 @@
|
||||
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Configuració"</string>
|
||||
<string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Drecera de configuració"</string>
|
||||
<string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Mode d\'avió"</string>
|
||||
<string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Més"</string>
|
||||
<!-- no translation found for radio_controls_title (4753772504463568321) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Connexions sense fil i xarxes"</string>
|
||||
<string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Permet gestionar la Wi‑Fi, el Bluetooth, el mode d\'avió, les xarxes mòbils i les VPN."</string>
|
||||
<string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Dades mòbils"</string>
|
||||
@@ -769,9 +772,6 @@
|
||||
<string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Xarxes desades"</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi avançada"</string>
|
||||
<string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"Configura la Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Banda de freqüència Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Especifica l\'interval de freqüència de funcionament"</string>
|
||||
<string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"S\'ha produït un problema en definir la banda de freqüència."</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Adreça MAC"</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Adreça IP"</string>
|
||||
<string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Xarxes desades"</string>
|
||||
@@ -1522,11 +1522,13 @@
|
||||
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Vols aturar el servei del sistema?"</string>
|
||||
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Si atures aquest servei, hi ha funcions de la tauleta que és possible que deixin de funcionar correctament fins que no l\'apaguis i la tornis a engegar."</string>
|
||||
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Si atures aquest servei, és possible que hi hagi funcions del telèfon que deixin de funcionar correctament fins que no l\'apaguis i el tornis a engegar."</string>
|
||||
<string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Idioma i introducció de text"</string>
|
||||
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Idioma i introducció de text"</string>
|
||||
<string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Configuració d\'idioma"</string>
|
||||
<!-- no translation found for language_settings (8758655933029560944) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for language_keyboard_settings_title (3709159207482544398) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Teclat i mètodes d\'introducció"</string>
|
||||
<string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Idioma"</string>
|
||||
<!-- no translation found for phone_language (7116581601133118044) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
|
||||
<string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Substitució automàtica"</string>
|
||||
<string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Corregeix les paraules mal escrites"</string>
|
||||
@@ -1642,7 +1644,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Punter de ratolí gran"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Àudio mono"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Combina els canals en reproduir àudio"</string>
|
||||
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="4068253727586393334">"Retard en tocar i mantenir premut"</string>
|
||||
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Retard en tocar i mantenir premut"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Inversió de color"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Experimental) Pot afectar el rendiment."</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Clic quan el punter deixi de moure\'s"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user