Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: If2ae5423dae2e4f4c9128fea6f37f5483ba754a5
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2016-03-14 07:42:45 -07:00
parent 42734c1551
commit 920745e780
160 changed files with 1017 additions and 1528 deletions

View File

@@ -158,11 +158,6 @@
<item msgid="5013973108901348144">"Последните 30 дни"</item>
<item msgid="6600989128423965319">"Цикъл на пренос..."</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_frequency_band_entries">
<item msgid="1013988753804838790">"Автоматично"</item>
<item msgid="6670588712989942178">"Само на 5 GHz"</item>
<item msgid="2715516524973207876">"Само на 2,4 GHz"</item>
</string-array>
<string-array name="usage_stats_display_order_types">
<item msgid="2100172576767439288">"Време на употреба"</item>
<item msgid="4796160515314745154">"Последно използване"</item>

View File

@@ -236,8 +236,8 @@
<string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD картата е свързана само за четене."</string>
<string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Пропускане"</string>
<string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Напред"</string>
<string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Език"</string>
<string name="pref_title_lang_selection" msgid="5696814792962878791">"Езиково предпочитание"</string>
<string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"Езици"</string>
<string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"Езикови предпочитания"</string>
<string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"Премахване"</string>
<string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Добавяне на език"</string>
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
@@ -265,7 +265,8 @@
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Настройки"</string>
<string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Пряк път за настройките"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Самолетен режим"</string>
<string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Още"</string>
<!-- no translation found for radio_controls_title (4753772504463568321) -->
<skip />
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Кабелни и безжични мрежи"</string>
<string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Управление на WiFi, Bluetooth, самолетен режим, клетъчни и виртуални частни мрежи (VPN)"</string>
<string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Мобилни данни"</string>
@@ -769,9 +770,6 @@
<string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Запазени мрежи"</string>
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"WiFi: разширени настр."</string>
<string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"Конфигуриране на Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Честотен спектър за WiFi"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Посочете обхвата от честота на работа"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Възникна проблем при задаването на честотния спектър."</string>
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC адрес"</string>
<string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP адрес"</string>
<string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Запазени мрежи"</string>
@@ -1522,11 +1520,10 @@
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Да се спре ли системната услуга?"</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Ако спрете тази услуга, е възможно някои функции на таблета ви да спрат да работят правилно, докато не го изключите и включите отново."</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Ако спрете тази услуга, е възможно някои функции на телефона ви да спрат да работят правилно, докато не го изключите и включите отново."</string>
<string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Език и въвеждане"</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Език и въвеждане"</string>
<string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Езикови настройки"</string>
<string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Езици и въвеждане"</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Езици и въвеждане"</string>
<string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Клавиатура и методи за въвеждане"</string>
<string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Език"</string>
<string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Езици"</string>
<string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
<string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Автоматично заменяне"</string>
<string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Поправка на грешно написани думи"</string>
@@ -1642,7 +1639,7 @@
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Голям курсор на мишката"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Монозвук"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Комбиниране на каналите при възпроизв. на звук"</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="4068253727586393334">"Забавяне при докосване и задържане"</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Забавяне при докосване/задържане"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Инвертиране на цветовете"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Експериментално) Може да се отрази на ефективността"</string>
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Кликване, след като курсорът спре да се движи"</string>