Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I794823282def77b9650cd340a87826abe8ad55e0
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-03-22 08:47:51 -07:00
parent 810c487324
commit 92036d6746
85 changed files with 6216 additions and 3310 deletions

View File

@@ -22,8 +22,6 @@
<string name="allow" msgid="3763244945363657722">"Povolit"</string>
<string name="deny" msgid="7326117222944479942">"Odmítnout"</string>
<string name="confirmation_turn_on" msgid="2979094011928347665">"Zapnout"</string>
<string name="on" msgid="1702751473920047">"Zapnuto"</string>
<string name="off" msgid="2898123876644709799">"Vypnuto"</string>
<string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"Neznámé"</string>
<string name="device_info_protected_single_press" msgid="3810785480060743677">"Klepnutím zobrazíte informace"</string>
<string name="show_dev_countdown" msgid="2936506773086395069">"{count,plural, =1{Jste # krok od toho, abyste se stali vývojářem.}few{Jste # kroky od toho, abyste se stali vývojářem.}many{Jste # kroku od toho, abyste se stali vývojářem.}other{Jste # kroků od toho, abyste se stali vývojářem.}}"</string>
@@ -65,9 +63,14 @@
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="8242208936062915941">"Pravé naslouchátko je připojené.\n\nPokud chcete spárovat levé, ujistěte se, zda je zapnuté a připravené k párování."</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"Spárovat pravé ucho"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Spárovat levé ucho"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="7115710864094259075">"Ovládání naslouchátek"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_summary" msgid="5843475712424478172">"Zkratka naslouchátek, kompatibilita s naslouchátky"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_general (1399214835599665488) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_title (4293399064818086587) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_specific (7706863288754077107) -->
<skip />
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Výstup zvuku"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"Informace o zvukovém výstupu"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_audio_routing_summary (7180947533985969066) -->
<skip />
<string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"Související"</string>
@@ -251,6 +254,7 @@
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"Např. Tomův Android."</string>
<string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"Poloha"</string>
<string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"Používat polohu"</string>
<string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"Vypnuto"</string>
<string name="location_settings_summary_location_on" msgid="7029728269719893381">"{count,plural, =1{Zapnuto  # aplikace má přístup k poloze}few{Zapnuto  # aplikace mají přístup k poloze}many{Zapnuto  # aplikace má přístup k poloze}other{Zapnuto  # aplikací má přístup k poloze}}"</string>
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Načítání…"</string>
<string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"Aplikace s oprávněním k přístupu k zařízením v okolí mohou zjišťovat relativní polohu připojených zařízení."</string>
@@ -355,7 +359,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"Nejlepších výsledků dosáhnete s ochranou displeje, která má certifikát Made for Google. S ostatními ochranami displeje nemusí otisk prstu dítěte fungovat."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
<string name="security_settings_activeunlock_preference_title" msgid="4257580421087062228">"Odemknutí pomocí hodinek"</string>
<string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="6583248094453119314">"Když nastavíte odemknutí obličejem a otiskem prstu, telefon bude žádat o zadání otisku prstu, pokud budete mít zakrytou tvář nebo bude vaše okolí tmavé.\n\nTelefon můžete odemknout hodinkami, pokud nerozpozná váš obličej nebo otisk prstu."</string>
<string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="6583248094453119314">"Pokud budete mít při odemykání obličejem zakrytou tvář nebo bude vaše okolí tmavé, telefon bude žádat o zadání otisku prstu.\n\nPokud nerozpozná váš obličej nebo otisk, můžete ho odemknout hodinkami."</string>
<string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="4312041617237493461">"Telefon můžete odemknout hodinkami, pokud nerozpozná váš otisk prstu."</string>
<string name="biometric_settings_intro_with_face" msgid="7658123658803417930">"Telefon můžete odemknout hodinkami, pokud nerozpozná váš obličej."</string>
<string name="biometric_settings_use_face_or_watch_preference_summary" msgid="4969685200340861744">"Pomocí obličeje nebo hodinek"</string>
@@ -363,7 +367,7 @@
<string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="188805113048792007">"Pomocí obličeje, otisku prstu nebo hodinek"</string>
<string name="biometric_settings_use_watch_preference_summary" msgid="2311453276747908475">"Pomocí hodinek"</string>
<string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_title" msgid="8776904312629209685">"Nejdřív nastavte odemknutí obličejem nebo otiskem prstu"</string>
<string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_message" msgid="1669326067732567911">"Telefon můžete odemknout hodinkami, pokud nerozpozná váš obličej nebo otisk prstu"</string>
<string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_message" msgid="1669326067732567911">"Pokud nerozpozná váš obličej nebo otisk prstu, můžete telefon odemknout hodinkami"</string>
<string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_title" msgid="6703703635881050623">"Nejdřív nastavte odemknutí otiskem prstu"</string>
<string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_message" msgid="4966813766409918392">"Telefon můžete odemknout hodinkami, pokud nerozpozná váš otisk prstu"</string>
<string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_title" msgid="1428795376597739880">"Nejdřív nastavte odemknutí obličejem"</string>
@@ -688,6 +692,7 @@
<string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"Před použitím NFC vyžadovat odemknutí zařízení"</string>
<string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android Beam"</string>
<string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"Přenos obsahu aplikace prostřednictvím NFC je připraven"</string>
<string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"Vypnuto"</string>
<string name="nfc_disabled_summary" msgid="8737797364522502351">"Není k dispozici, protože funkce NFC je vypnutá"</string>
<string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"Když je funkce zapnutá, můžete přenášet obsah aplikace do jiného zařízení s funkcí NFC tak, že obě zařízení podržíte blízko sebe. Přenášet můžete například webové stránky, videa na YouTube, kontakty a další.\n\nPřiložte zařízení k sobě (zpravidla zadní stranou) a klepněte na obrazovku. Aplikace určí, jaký obsah se bude přenášet."</string>
<string name="wifi_settings" msgid="8313301946393559700">"Wi-Fi"</string>
@@ -878,16 +883,11 @@
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility" msgid="6494125684420024058">"Rozšířit kompatibilitu"</string>
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"Pomůže ostatním zařízením najít tento hotspot. Snižuje rychlost připojení hotspotu."</string>
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"Pomůže ostatním zařízením najít tento hotspot. Zvyšuje využití baterie."</string>
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_title (8629448084180512685) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g_summary (6727230647098551051) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_5g_summary (5009644494425227175) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_6g_summary (1504496768686645945) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g_and_5g_summary (2392283008301109037) -->
<skip />
<string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"Rychlost a kompatibilita"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_2g_summary" msgid="6727230647098551051">"2,4 GHz / Připojit se může libovolné zařízení"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_5g_summary" msgid="5009644494425227175">"5 GHz / Připojit se může většina zařízení"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="1504496768686645945">"6 GHz / Připojit se může málo zařízení"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_2g_and_5g_summary" msgid="2392283008301109037">"2,4 a 5 GHz / Připojit se může libovolné zařízení"</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Zapínání hotspotu…"</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Vypínání hotspotu…"</string>
<string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"Tethering není k dispozici"</string>
@@ -927,6 +927,7 @@
<string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"Nouzová adresa"</string>
<string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"Použije se jako vaše poloha, pokud uskutečníte tísňové volání přes Wi-Fi"</string>
<string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306"><annotation id="url">"Další informace"</annotation>" o funkcích soukromého režimu DNS"</string>
<string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"Zapnuto"</string>
<string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"Aktivujte volání přes Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"Zapněte volání přes Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"Odpojeno od sítě <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -939,6 +940,8 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Vyhledávání"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Displej"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Automatické otočení obrazovky"</string>
<string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Vypnuto"</string>
<string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Zapnuto"</string>
<string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Zap podle obličeje"</string>
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"Rozpoznání obličeje"</string>
<string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"Další informace o automatickém otáčení"</string>
@@ -956,6 +959,8 @@
<string name="brightness" msgid="6216871641021779698">"Úroveň jasu"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"Adaptivní jas"</string>
<string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"Jas obrazovky se automaticky přizpůsobí okolí a činnostem. Ručním posunutím posuvníku informujete funkci adaptivního jasu o svých preferencích."</string>
<string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"Zapnuto"</string>
<string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"Vypnuto"</string>
<string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"Vyvážení bílé na obrazovce"</string>
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Plynulé zobrazení"</string>
@@ -1103,6 +1108,8 @@
<string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"Verze PRL"</string>
<string name="meid_multi_sim" msgid="1460689549266621286">"MEID (slot na SIM kartu <xliff:g id="MEID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="meid_multi_sim_primary" msgid="8921262417580407201">"MEID (slot na SIM kartu <xliff:g id="MEID_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (primární)"</string>
<string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"Zapnuto"</string>
<string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"Vypnuto"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEID"</string>
<string name="status_icc_id" msgid="7995690631650006970">"ICCID"</string>
<string name="status_data_network_type" msgid="3689772955330665876">"Typ mobilní datové sítě"</string>
@@ -1919,6 +1926,8 @@
<string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Doba automatického klikání"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"Vibrace a hmatová odezva"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_summary" msgid="3690308537483465527">"Nastavení síly vibrace pro různá použití"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_state_on" msgid="5566026932372832502">"Zapnuto"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_state_off" msgid="7946588741954981703">"Vypnuto"</string>
<string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"Nastavení bylo vypnuto, protože je zařízení nastaveno na tichý režim"</string>
<string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"Volání"</string>
<string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"Oznámení a budíky"</string>
@@ -1973,6 +1982,7 @@
<string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="4268221140368164452">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, levé i pravé"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> +1 další"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"Spárovat nové zařízení"</string>
<string name="accessibility_pair_hearing_device_about_title" msgid="5870335480815052755">"Informace o párování nového zařízení"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"Naslouchátka"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"Uložená zařízení"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"Ovládání naslouchátek"</string>
@@ -1980,6 +1990,7 @@
<string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"Kompatibilita s naslouchátky"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hac_mode_summary (5198760061256669067) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"Informace o naslouchátkách"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_summary (7451899224828040581) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Spárování naslouchátek"</string>
@@ -1993,6 +2004,8 @@
<string name="keywords_audio_description" msgid="6202816411593281252">"hlasový popis, zvuk, popis, slabozrakost"</string>
<string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"Zkratka zapnuta"</string>
<string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"Vypnuto"</string>
<string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"Zapnuto"</string>
<string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"Vypnuto"</string>
<string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"Nefunguje. Klepnutím zobrazíte informace."</string>
<string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"Tato služba nefunguje."</string>
<string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"Zkratky pro usnadnění přístupu"</string>
@@ -2018,6 +2031,8 @@
<string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" msgid="4079139970819335593">"{count,plural, =1{Dlouhá ({time} s)}few{Dlouhá ({time} s)}many{Dlouhá ({time} s)}other{Dlouhá ({time} s)}}"</string>
<string name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" msgid="5979297390686370567">"{count,plural, =1{{time} sekunda}few{{time} sekundy}many{{time} sekundy}other{{time} sekund}}"</string>
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"Nastavení"</string>
<string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"Zapnuto"</string>
<string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"Vypnuto"</string>
<string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"Náhled"</string>
<string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"Standardní možnosti"</string>
<string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"Jazyk"</string>
@@ -2088,6 +2103,7 @@
<string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"nedoslýchavost, ztráta sluchu, titulky pro neslyšící, Teletype, tty"</string>
<string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
<string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"Tisk"</string>
<string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"Vypnuto"</string>
<string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{1 tisková služba je zapnutá}few{# tiskové služby jsou zapnuté}many{# tiskové služby je zapnutých}other{# tiskových služeb je zapnutých}}"</string>
<string name="print_jobs_summary" msgid="7040836482336577323">"{count,plural, =1{1 tisková úloha}few{# tiskové úlohy}many{# tiskové úlohy}other{# tiskových úloh}}"</string>
<string name="print_settings_title" msgid="7680498284751129935">"Tiskové služby"</string>
@@ -2095,6 +2111,8 @@
<string name="print_no_printers_found" msgid="4833082484646109486">"Nebyly nalezeny žádné tiskárny"</string>
<string name="print_menu_item_settings" msgid="8202755044784599740">"Nastavení"</string>
<string name="print_menu_item_add_printers" msgid="7958192149202584039">"Přidat tiskárny"</string>
<string name="print_feature_state_on" msgid="7132063461008624685">"Zapnuto"</string>
<string name="print_feature_state_off" msgid="1466195699995209446">"Vypnuto"</string>
<string name="print_menu_item_add_service" msgid="1549091062463044676">"Přidat službu"</string>
<string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8711630848324870892">"Přidat tiskárnu"</string>
<string name="print_menu_item_search" msgid="5989979785203603169">"Vyhledávání"</string>
@@ -2342,6 +2360,8 @@
<string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"Nezabezpečeno: <xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"Adaptivní připojení"</string>
<string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"Prodlužuje životnost baterie a zlepšuje výkon zařízení tím, že automaticky spravuje síťová připojení"</string>
<string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"Zapnuto"</string>
<string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"Vypnuto"</string>
<string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Používat adaptivní připojení"</string>
<string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Úložiště pověření"</string>
<string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"Instalace certifikátu"</string>
@@ -2384,6 +2404,8 @@
<string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"Signál nouzového vytáčení"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Nastavit chování při tísňovém volání"</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"Zálohování"</string>
<string name="backup_summary_state_on" msgid="9018954639693085240">"Zapnuto"</string>
<string name="backup_summary_state_off" msgid="5341339397224835909">"Vypnuto"</string>
<string name="backup_section_title" msgid="6539706829848457794">"Zálohování a obnovení"</string>
<string name="personal_data_section_title" msgid="6368610168625722682">"Osobní údaje"</string>
<string name="backup_data_title" msgid="507663517227498525">"Zálohování mých dat"</string>
@@ -2420,7 +2442,7 @@
<string name="admin_more_details" msgid="4928985331640193758">"Další informace"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"Protokol oznámení"</string>
<string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"Historie oznámení"</string>
<string name="notification_history_today" msgid="5828496957208237230">"Posledních 24 hodin"</string>
<string name="notification_history_today" msgid="6081829638548808795">"Poslední hodiny (%d)"</string>
<string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"Odloženo"</string>
<string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"Nedávno zavřené"</string>
<string name="notification_history_count" msgid="885305572972482838">"{count,plural, =1{# oznámení}few{# oznámení}many{# oznámení}other{# oznámení}}"</string>
@@ -2813,10 +2835,8 @@
<string name="delete_all_app_clones_failure" msgid="6821033414547132335">"Smazání všech klonů aplikace neúspěšné"</string>
<string name="cloned_app_creation_summary" msgid="4642627294993918502">"Vytváření…"</string>
<string name="cloned_app_created_summary" msgid="7277912971544890710">"Naklonováno"</string>
<!-- no translation found for cloned_app_creation_toast_summary (3854494347144867870) -->
<skip />
<!-- no translation found for cloned_app_created_toast_summary (755225403495544163) -->
<skip />
<string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"Vytváření klonu <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"Klon <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> byl vytvořen"</string>
<string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Jazyky, gesta, čas, záloha"</string>
<string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"Systémové jazyky, jazyky aplikací"</string>
<string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, síť, připojení, internet, bezdrátové, data"</string>
@@ -2956,6 +2976,7 @@
<string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"Reproduktor telefonu"</string>
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Sluchátka s kabelem"</string>
<string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"Zvuk z kompatibilních mediálních zařízení bude realističtější"</string>
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Vypnuto"</string>
<string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"Zapnuto / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"Zapnuto / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"Prostorový zvuk můžete zapnout také pro zařízení Bluetooth."</string>
@@ -3028,6 +3049,7 @@
<string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"Pouze prioritní"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"Zapnuto / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"Zapnuto"</string>
<string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7658172853423383037">"Pokaždé se zeptat"</string>
<string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"Dokud funkci nevypnete"</string>
<string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{1 hodina}few{# hodiny}many{# hodiny}other{# hodin}}"</string>
@@ -3407,6 +3429,12 @@
<string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"Zavřít"</string>
<string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"Odeslat zpětnou vazbu o tomto zařízení"</string>
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"Zadejte PIN administrátora"</string>
<string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"Zapnuto"</string>
<string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"Vypnuto"</string>
<string name="nfc_setting_on" msgid="7701896496026725772">"Zapnuto"</string>
<string name="nfc_setting_off" msgid="7142103438532732309">"Vypnuto"</string>
<string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"Zapnuto"</string>
<string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"Vypnuto"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Připnutí aplikace"</string>
<string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"Připnutí aplikace vám umožňuje nechat aktuální aplikaci zobrazenou, dokud ji neodepnete. Tuto funkci lze použít, například když chcete nechat důvěryhodného přítele hrát konkrétní hru."</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="4305370471370474846">"Když je aplikace připnutá, může otevírat další aplikace a mít přístup k soukromým datům. \n\nPoužití připnutí aplikace: \n1. Zapněte připnutí aplikace \n2. Otevřete Přehled \n3. Klepněte na ikonu aplikace v horní části obrazovky a potom na Připnout"</string>
@@ -3461,7 +3489,9 @@
<string name="change" msgid="273206077375322595">"Změnit"</string>
<string name="change_storage" msgid="8773820275624113401">"Změnit úložiště"</string>
<string name="notifications_label" msgid="8471624476040164538">"Oznámení"</string>
<string name="notifications_enabled" msgid="7743168481579361019">"Zapnuto"</string>
<string name="notifications_enabled_with_info" msgid="1808946629277684308">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notifications_disabled" msgid="5603160425378437143">"Vypnuto"</string>
<string name="notifications_categories_off" msgid="7712037485557237328">"{count,plural, =1{# kategorie byla vypnuta}few{# kategorie byly vypnuty}many{# kategorie bylo vypnuto}other{# kategorií bylo vypnuto}}"</string>
<string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="6071909675951786523">"{count,plural, =1{# další oprávnění}few{# další oprávnění}many{# dalšího oprávnění}other{# dalších oprávnění}}"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"Nebyla udělena žádná oprávnění"</string>
@@ -3743,13 +3773,17 @@
<string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"Spořič dat"</string>
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="7922563266857367495">"Neomezená data"</string>
<string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"Data na pozadí jsou vypnuta"</string>
<string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"Zapnutý"</string>
<string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"Vypnutý"</string>
<string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"Používat spořič dat"</string>
<string name="unrestricted_app_title" msgid="7117585996574329284">"Neomezené využití dat"</string>
<string name="unrestricted_app_summary" msgid="282698963532000403">"Povolit neomezený přístup k datům, když je zapnutý Spořič dat"</string>
<string name="home_app" msgid="6056850504746902747">"Vstupní aplikace"</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"Přidejte další otisk"</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"Odemknout jiným prstem"</string>
<string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"Zapnutý"</string>
<string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"Zapne se při <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"Vypnutý"</string>
<string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"Využití baterie aplikací"</string>
<string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"Nastavení využití baterie pro aplikace"</string>
<string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"Neomezeno"</string>
@@ -3809,6 +3843,7 @@
<string name="premium_sms_none" msgid="8737045049886416739">"Žádné nainstalované aplikace o přístup k prémiovým SMS nepožádaly"</string>
<string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"Prémiové SMS mohou být zpoplatněny a jejich cena se přičte k fakturaci operátora. Pokud aplikaci udělíte příslušné oprávnění, budete pomocí této aplikace moci odesílat prémiové SMS."</string>
<string name="premium_sms_access" msgid="5605970342699013212">"Přístup k prémiovým SMS"</string>
<string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"Vypnuto"</string>
<string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"Připojeno k zařízení <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"Připojeno k několika zařízením"</string>
<string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"Ukázkový režim uživatelského rozhraní systému"</string>
@@ -3892,6 +3927,8 @@
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Zobrazit oznámení otiskem prstu"</string>
<string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Sejmutí otisku prstu"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="2956636269742745449">"Zobrazujte oznámení rychle"</string>
<string name="gesture_setting_on" msgid="3223448394997988591">"Zapnuto"</string>
<string name="gesture_setting_off" msgid="3444029475726294919">"Vypnuto"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="65713754674288193">"Zavaděč je již odemknut"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="7425519481227423860">"Připojte se k internetu nebo kontaktujte operátora"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="168124660162907358">"Není k dispozici v zařízeních uzamčených operátorem"</string>
@@ -4079,8 +4116,7 @@
<string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"Ovládání sítí Wi-Fi"</string>
<string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"Povolit aplikaci ovládat Wi-Fi"</string>
<string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Jestliže tuto možnost povolíte, aplikace bude moci zapínat a vypínat Wi-Fi, vyhledávat sítě Wi-Fi a připojovat se k nim, přidávat nebo odstraňovat sítě nebo nastavit místní hotspot."</string>
<!-- no translation found for change_nfc_tag_apps_title (91514009058149617) -->
<skip />
<string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="91514009058149617">"Spuštění přes NFC"</string>
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"Povolit spuštění při naskenování NFC"</string>
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="7083666814715607078">"Povolte spuštění této aplikace při naskenování štítku NFC.\nPokud je toto oprávnění zapnuté, aplikace bude dostupná jako možnost při každém rozpoznání štítku."</string>
<string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"Kde přehrávat média"</string>
@@ -4182,6 +4218,7 @@
<string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"Barva (používají kompatibilní aplikace)"</string>
<string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="5967588549571582924">"Uložit"</string>
<string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="7298332437547707908">"Používat SIM kartu"</string>
<string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="6303281166199670639">"Vypnuto"</string>
<string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="2851862257846773796">"Chcete-li tuto SIM kartu deaktivovat, vyjměte ji"</string>
<string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="4139979375717958102">"Klepnutím aktivujte operátora <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_network_erase_sim" msgid="4629071168032714930">"Vymazat SIM kartu"</string>
@@ -4516,6 +4553,8 @@
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"Nepřipojovat"</string>
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"Připojit"</string>
<string name="tare_settings" msgid="3788654800004869077">"Nastavení TARE"</string>
<string name="tare_on" msgid="2386073225978684535">"Zap"</string>
<string name="tare_off" msgid="6305694402929756726">"Vyp"</string>
<string name="tare_revert" msgid="3855325741125236638">"Obnovit výchozí nastavení"</string>
<string name="tare_settings_reverted_toast" msgid="8189887409285176731">"Bylo vráceno výchozí nastavení."</string>
<string name="tare_max_satiated_balance" msgid="3914973999573150340">"Maximální balance při plném nabití"</string>
@@ -4598,6 +4637,7 @@
<string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"Zadejte heslo"</string>
<string name="find_broadcast_password_dialog_connection_error" msgid="47873617983439400">"Nelze se připojit. Zkuste to znovu."</string>
<string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"Nesprávné heslo"</string>
<string name="find_broadcast_join_broadcast_error" msgid="5486980388774711346">"K vysílání se nepodařilo připojit"</string>
<string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"Pokud chcete začít poslouchat, zaměřte QR kód níže"</string>
<string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"QR kód není platný formát"</string>
<string name="convert_to_esim_title" msgid="71037864129009206">"Převést na eSIM"</string>
@@ -4611,6 +4651,7 @@
<string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{Aplikace nainstalované před více než # měsícem}few{Aplikace nainstalované před více než # měsíci}many{Aplikace nainstalované před více než # měsíce}other{Aplikace nainstalované před více než # měsíci}}"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"Snímač otisků prstů"</string>
<string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"Světelná oznámení"</string>
<string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"Informace o oznámení pomocí blesku"</string>
<string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"Vypnuto"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"Zapnuto / blikání fotoaparátu"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"Zapnuto / blikání obrazovky"</string>