Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I1bb9ae4ec9300d770389e152c36d15db97cce832
This commit is contained in:
@@ -2367,8 +2367,10 @@
|
||||
<string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"ユーザー補助機能ボタンと操作の詳細"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"ユーザー補助機能ボタンを使用します。3 ボタン ナビゲーションでは操作は利用できません。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"ユーザー補助機能にすばやくアクセスできます"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="2516420653060025670">"どの画面からでもユーザー補助機能にすばやくアクセスできます。\n\n開始するには、[ユーザー補助] の設定に移動し、機能を選択します。ショートカットをタップし、ユーザー補助機能ボタンを選択します。\n\nこのボタンではなく、ナビゲーション バーにあるユーザー補助機能ボタンを使用するには、2 ボタン ナビゲーションまたは 3 ボタン ナビゲーションに切り替えます。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_description" msgid="7372405202698400339">"どの画面からでもユーザー補助機能にすばやくアクセスできます。\n\n開始するには、[ユーザー補助] の設定に移動し、機能を選択します。ショートカットをタップし、ユーザー補助機能ボタンを選択します。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_button_gesture_description (785178810659647474) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_button_description (3664784100487881054) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"ボタンまたは操作を使用する"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"場所"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"サイズ"</string>
|
||||
@@ -5466,7 +5468,6 @@
|
||||
<string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"一時的に利用できません"</string>
|
||||
<string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"SIM なし"</string>
|
||||
<string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8635896466814033405">"ネットワーク設定"</string>
|
||||
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"パブリック ネットワークに接続する"</string>
|
||||
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"ネットワーク接続, インターネット, ワイヤレス, データ, wifi, Wi-Fi, ワイファイ, 携帯, モバイル, 携帯通信会社, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
|
||||
<string name="turn_on_wifi" msgid="4868116014727533668">"Wi-Fi を ON にする"</string>
|
||||
<string name="turn_off_wifi" msgid="8861028501067400694">"Wi-Fi を OFF にする"</string>
|
||||
@@ -5572,4 +5573,14 @@
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_content" msgid="4336436466468405850">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> がこのスマートフォンに接続しようとしています。\n\nこれまでに <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> に接続したことはありません。"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"接続しない"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"接続"</string>
|
||||
<!-- no translation found for tare_settings (3788654800004869077) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_revert (3855325741125236638) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_alarm_manager (1496365820830555761) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_job_scheduler (523026936687109467) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_settings_reverted_toast (8189887409285176731) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user