Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I1bb9ae4ec9300d770389e152c36d15db97cce832
This commit is contained in:
@@ -2391,8 +2391,10 @@
|
||||
<string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"Saznajte više o dugmetu i pokretu Pristupačnost"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"Korišćenje dugmeta Pristupačnost. Pokret nije dostupan uz navigaciju pomoću 3 dugmeta."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Brzo pristupajte funkcijama pristupačnosti"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="2516420653060025670">"Brzo pristupajte funkcijama pristupačnosti sa bilo kog ekrana.\n\nDa biste započeli, idite u podešavanja pristupačnosti i izaberite funkciju. Dodirnite prečicu i izaberite dugme Pristupačnost.\n\nDa biste koristili dugme Pristupačnost na traci za navigaciju, pređite na navigaciju pomoću 2 dugmeta ili navigaciju pomoću 3 dugmeta."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_description" msgid="7372405202698400339">"Brzo pristupajte funkcijama pristupačnosti sa bilo kog ekrana. \n\nDa biste započeli, idite u podešavanja pristupačnosti i izaberite funkciju. Dodirnite prečicu i izaberite dugme Pristupačnost."</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_button_gesture_description (785178810659647474) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_button_description (3664784100487881054) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"Koristite dugme ili pokret"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"Lokacija"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"Veličina"</string>
|
||||
@@ -5555,7 +5557,6 @@
|
||||
<string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"Privremeno je nedostupno"</string>
|
||||
<string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"Nema SIM kartice"</string>
|
||||
<string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8635896466814033405">"Podešavanja mreže"</string>
|
||||
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Povežite se sa javnim mrežama"</string>
|
||||
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"mrežna veza, internet, bežično, podaci, wifi, wi-fi, wi fi, mobilni telefon, mobilni, mobilni operater, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
|
||||
<string name="turn_on_wifi" msgid="4868116014727533668">"Uključi WiFi"</string>
|
||||
<string name="turn_off_wifi" msgid="8861028501067400694">"Isključi WiFi"</string>
|
||||
@@ -5661,4 +5662,14 @@
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_content" msgid="4336436466468405850">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> želi da se poveže sa ovim telefonom.\n\nRanije se niste povezivali sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"Ne povezuj"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"Poveži"</string>
|
||||
<!-- no translation found for tare_settings (3788654800004869077) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_revert (3855325741125236638) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_alarm_manager (1496365820830555761) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_job_scheduler (523026936687109467) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_settings_reverted_toast (8189887409285176731) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user