From acf789f35a57bb5a66d4fa2cd7f7a15a0aedacbc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Fri, 12 Feb 2021 04:56:56 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I9f6118a293ecb1c5d671398e9253e8908cf18c94 --- res/values-ar/strings.xml | 2 +- res/values-eu/strings.xml | 2 +- res/values-ky/strings.xml | 56 +++++++++++++++++++-------------------- res/values-th/strings.xml | 4 +-- 4 files changed, 32 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 0c9419ef2c4..0050f75f5de 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -5224,7 +5224,7 @@ "تمت إزالة الاقتراح." "تراجع" "مساحة التخزين منخفضة. %1$s مُستخدَمة - %2$s فارغة" - "إرسال ملاحظات وآراء" + "إرسال ملاحظات" "هل ترغب في إرسال تعليقات إلينا بشأن هذا الاقتراح؟" "تمّ نسخ %1$s إلى الحافظة." diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index a5a70ea0fb4..ceae2510475 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -1045,7 +1045,7 @@ "%1$s sarera konekta daitezke beste gailuak" "Wifi-gunearen pasahitza" "Sarbide-puntuaren banda" - "Erabili wifi-gunea beste gailuentzako wifi-sare bat sortzeko. Wifi-guneen bidez, Interneteko konexioa ematen da datu-konexioa erabilita. Baliteke datu-konexioa erabiltzeagatiko kostu gehigarriak ordaindu behar izatea." + "Erabili wifi-gunea beste gailuentzako wifi-sare bat sortzeko. Wifi-guneen bidez, Interneteko konexioa ematen da datu-konexioa erabilita. Baliteke zerbait ordaindu behar izatea datuak erabiltzeagatik." "Aplikazioek wifi-guneak sor ditzakete edukia inguruko gailuekin partekatzeko." "Desaktibatu automatikoki wifi-gunea" "Gailurik konektatuta ez dagoenean" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index 966331e97ce..c5ce4de18bf 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -721,7 +721,7 @@ "Өркүндөтүлгөн Bluetooth" "Bluetooth күйгүзүлгөндө түзмөгүңүз жакын арадагы башка Bluetooth түзмөктөрү менен байланыша алат." "Bluetooth күйгүзүлгөндө түзмөгүңүз жакын жердеги башка Bluetooth түзмөктөрү менен байланышат.\n\nТүзмөктүн колдонулушун жакшыртуу максатында, колдонмолор менен кызматтар жакын жердеги түзмөктөрдү каалаган убакта, ошондой эле Bluetooth өчүрүлгөн учурда да издей беришет. Бул, мисалы, жайгашкан жердин тактыгын жана дайындардын негизинде көрсөтүлүүчү кызматтарды жакшыртуу үчүн колдонулушу мүмкүн. Бул функцияны ""издөө жөндөөлөрүнөн"" өзгөртсөңүз болот." - "Кандайдыр бир жерди тагыраак аныктоо үчүн, тутум колдонмолору жана кызматтар жакын арадагы Bluetooth түзмөктөрүн издей берет. Бул функцияны LINK_BEGINиздөө жөндөөлөрүнөнLINK_END өзгөртсөңүз болот." + "Кандайдыр бир жерди тагыраак аныктоо үчүн системанын колдонмолору жана кызматтар жакын арадагы Bluetooth түзмөктөрүн издей берет. Бул функцияны LINK_BEGINиздөө жөндөөлөрүнөнLINK_END өзгөртсөңүз болот." "Туташпай калды. Кайталап көрүңүз." "Түзмөктүн чоо-жайы" "Түзмөктүн Bluetooth дареги: %1$s" @@ -1325,7 +1325,7 @@ "SIM-картанын PIN коду туура эмес киргизилди. 1 аракет калды. Болбосо, түзмөктү бөгөттөн чыгаруу үчүн операторуңузга кайрылышыңыз керек болот." "SIM-карта PIN аракети кыйрады!" - "Тутум жаңыртуулары" + "Системанын жаңыртуулары" "Android версиясы" "Android\'дин коопсуздукту жаңыртуусу" @@ -1336,7 +1336,7 @@ "Радиомодуль версиясы" "Өзөктүн версиясы" "Курама номери" - "Google Play тутуму качан жаңырган" + "Google Play системасы качан жаңырган" "Жеткиликтүү эмес" "Абалы" "Абалы" @@ -1425,7 +1425,7 @@ "Ажыратылууда" "Ажыратылып жатат" "Сактагычта орун түгөнүп баратат" - "Кээ бир системдик функциялар, мисалы, синхрондоо, туура эмес иштеши мүмкүн. Колдонмолор же медиа мазмундарды жок кылып орун бошотконго аракет кылыңыз." + "Кээ бир системанын функциялары, мисалы, синхрондоо, туура эмес иштеши мүмкүн. Колдонмолор же медиа мазмундарды жок кылып орун бошотконго аракет кылыңыз." "Аталышын өзгөртүү" "Кошуу" "Чыгаруу" @@ -1950,7 +1950,7 @@ "Сактагычта орун жетишсиз." "Мындай колдонмо жок." "Орнотуу орду жараксыз." - "Системдин жаңыртуулары тышкы сактагычка орнотулбайт." + "Системанын жаңыртуулары тышкы сактагычка орнотулбайт." "Түзмөктү башкарган колдонмо тышкы сактагычка орнотулбайт" "Токтотулсунбу?" "Колдонмону токтотсоңуз, ал туура эмес иштеп калышы мүмкүн." @@ -2006,7 +2006,7 @@ "Колдонуудагы негизги процесс." "%1$s кызматы колдонулууда." "%1$s провайдери колдонулууда." - "Тутум кызматы токтотулсунбу?" + "Системанын кызматы токтотулсунбу?" "Бул кызматты токтотсоңуз, планшетиңизди өчүрүп, кайра жандырмайынча, анын кээ бир мүмкүнчүлүктөрү туура эмес иштеп калышы мүмкүн." "Бул кызматты токтотсоңуз, телефонуңузду өчүрүп, кайра жандырмайынча, анын кээ бир мүмкүнчүлүктөрү туура эмес иштеп калышы мүмкүн." "Тилдер, киргизүү жана жаңсоолор" @@ -2171,7 +2171,7 @@ "Экранды 3 жолу тез таптаңыз (түзмөгүңүз жайыраак иштеп калышы мүмкүн)." "Өркүндөтүлгөн" "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы %1$s кызматы үчүн коюлган. Чоңойтуу функциясын колдонуу үчүн, Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басып, кармап туруңуз да, чоңойтуу функциясын тандаңыз." - "Атайын мүмкүнчүлүктөр жаңсоосу %1$s функциясына коюлду. Масштабын чоңойтуу үчүн эки манжаңыз менен экрандын ылдый жагынан өйдө карай сүрүп, кармап туруңуз. Андан соң чоңойтууну тандаңыз." + "Атайын мүмкүнчүлүктөр жаңсоосу %1$s функциясына коюлду. Масштабын чоңойтуу үчүн эки манжаңыз менен экранды ылдыйдан өйдө сүрүп, кармап туруңуз. Андан соң чоңойтууну тандаңыз." "Үн деңгээлинин баскычтары" "Кызматты ыкчам иштетүү" "Ыкчам баскычтардын жөндөөлөрү" @@ -2637,8 +2637,8 @@ "6 саат" "12 саат" "1 күн" - "Тутумдагы процесстерди көрсөтүү" - "Тутумдагы процесстерди жашыруу" + "Системалык процесстерди көрсөтүү" + "Системалык процесстерди жашыруу" "Пайызын көрсөтүү" "Uss колдонуу" "Статистика түрлөрү" @@ -2972,7 +2972,7 @@ "Алып салуу" "Ишеничтүү" "Тутумдун CA тастыктамасы күйгүзүлсүнбү?" - "Тутумдун CA тастыктамасы өчүрүлсүнбү?" + "Системанын CA тастыктамасы өчүрүлсүнбү?" "Колдонуучунун CA тастыктамасы биротоло алынып салынсынбы?" "Бул киргизүү төмөнкүнү камтыйт:" "бир колдонуучу ачкычы" @@ -4007,7 +4007,7 @@ "Санариптик жардамчы колдонмосу" "Демейки санариптик жардамчы" "%s сиздин көмөкчү колдонмоңуз болсунбу?" - "Жардамчы тутумуңузда иштеп жаткан программалар, ошондой эле экраныңызда көрүнүп турган же колдонмодогу маалыматты окуй алат." + "Жардамчы системаңызда иштеп жаткан программалар, ошондой эле экраныңызда көрүнүп турган же колдонмодогу маалыматты окуй алат." "Макул" "Жок" "Үн менен киргизүүнү тандаңыз" @@ -4015,7 +4015,7 @@ "Демейки серепчи жок" "Телефон колдономосу" "(Демейки)" - "(Тутум)" + "(Системалык)" "(Демейки тутум)" "Колдонмолор кампасы" "Колдонуу таржымалын көрүү" @@ -4156,15 +4156,15 @@ "Уруксат берилген" "Тыюу салынган" "белгисиз булактардан келген колдонмолорду орнотуу" - "Тутум жөндөөлөрүн өзгөртүү" - "тутум жөндөөлөрүн жазып өзгөртүү" - "%2$d ичинен %1$d колдонмонун тутум жөндөөлөрүн өзгөртүүгө уруксаты бар" + "Системанын жөндөөлөрүн өзгөртүү" + "системанын жөндөөлөрүн жазып өзгөртүү" + "%2$d ичинен %1$d колдонмонун системанын жөндөөлөрүн өзгөртүүгө уруксаты бар" "Башка колдонмолорду орното алат" - "Тутум жөндөөлөрүн өзгөртө алат" - "Тутум жөндөөлөрүн өзгөртө алат" - "Тутум жөндөөлөрүн өзгөртүү" - "Тутум жөндөөлөрүн өзгөртүүгө уруксат берүү" - "Колдонмо тутум жөндөөлөрүн өзгөртө алат." + "Системанын жөндөөлөрүн өзгөртө алат" + "Системанын жөндөөлөрүн өзгөртө алат" + "Системанын жөндөөлөрүн өзгөртүү" + "Системанын жөндөөлөрүн өзгөртүүгө уруксат берүү" + "Колдонмо системанын жөндөөлөрүн өзгөртө алат." "Ооба" "Жок" "Бул булактан алынган колдонмолорго ишеним көрсөтүү" @@ -4458,13 +4458,13 @@ "Селфи тартуу үчүн, маңдайкы камерага которулуу" "Селфилерди тез тартуу" - "Тутум ичинде чабыттоо" + "Системанын ичинде чабыттоо" "2 баскыч менен чабыттоо" - "Башка колдонмого которулуу үчүн,, Башкы бет баскычынан экранды жогору карай сүрүңүз. Бардык колдонмолорду көрүү үчүн, дагы бир жолу сүрүңүз. Артка кайтуу үчүн, \"артка\" баскычын таптап коюңуз." + "Башка колдонмого которулуу үчүн Башкы бет баскычынан экранды жогору карай сүрүңүз. Бардык колдонмолорду көрүү үчүн, дагы бир жолу сүрүңүз. Артка кайтуу үчүн, \"артка\" баскычын таптап коюңуз." "Жаңы Башкы бет баскычын колдонуп көрүңүз" - "Башка колдонмого которулуу үчүн,, жаңы жаңсоону күйгүзүңүз" + "Башка колдонмого которулуу үчүн жаңы жаңсоону күйгүзүңүз" "Жаңсап чабыттоо" - "Башкы бетке өтүү үчүн, экрандын ылдый жагынан өйдө карай сүрүңүз. Башка колдонмого которулуу үчүн,, экранды ылдый жагынан өйдө карай сүрүңүз да бир аз коё бербей кармап туруңуз. Артка кайтуу үчүн, экрандын оң же сол жагына сүрүңүз." + "Башкы бетке өтүү үчүн, экранды ылдыйдан өйдө сүрүңүз. Башка колдонмого которулуу үчүн экранды ылдыйдан өйдө сүрүңүз да бир аз коё бербей кармап туруңуз. Артка кайтуу үчүн, экрандын оң же сол жагына сүрүңүз." "3 баскыч менен чабыттоо" "Артка кайтуу, башкы экранды ачуу же бир колдонмодон экинчисине өтүү үчүн, экрандын ылдый жагындагы баскычтарды колдонуңуз." "тутум чабыттоосу, 2 баскыч менен чабыттоо, 3 баскыч менен чабыттоо, жаңсап чабыттоо, экранды сүрүп коюу" @@ -4818,9 +4818,9 @@ "Жөндөөлөрдүн версиясы" "Чалуулар" "Видео чалуулар" - "Тутум тандоо" + "Системаны тандоо" "CDMA роуминг режимин алмаштыруу" - "Тутум тандоо" + "Системаны тандоо" "Тармак" "Тармак" "CDMA жазылуу" @@ -4897,11 +4897,11 @@ "мазмунду сүрөткө тартуу, колдонмонун мазмуну" "Колдонмонун мазмуну" "Колдонмолорго Android тутумунда материалдарды жөнөтүүгө уруксат бересиз" - "Тутумдун үймө дампын тартып алуу" + "Системалык үймөктүн дампын түзүү" "Тутумдун үймө дампы тартылып алынууда" "Тутумдун үймө дампы сакталган жок" "Тутумдардын үймө дамптарын автоматтык түрдө тартып алуу" - "Android тутуму өтө көп эстутумун колдоногондо, автоматтык түрдө анын үймө дампын тартып алуу" + "Android системасы өтө көп эстутумун колдоногондо, автоматтык түрдө анын үймө дампын тартып алуу" "Ажыратуу" "Шашылыш чалуулар" "Операторуңузда кырсыктаганда Wi‑Fi аркылуу чалуу мүмкүнчүлүгү каралган эмес.\nКырсыктаганда жардамга келчү кызматтарга чалганыңызда, түзмөгүңүз автоматтык түрдө мобилдик тармакка которулат.\nМындай кырдаалдарда мобилдик тармак кармаган аймактарда гана чала аласыз." diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index e61f2f780a7..a7e496370cf 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -2157,8 +2157,8 @@ "รับทราบ" "ทางลัดของ \"%1$s\"" "ปุ่มการช่วยเหลือพิเศษ" - "ใช้ 2 นิ้วเลื่อนขึ้น" - "ใช้ 3 นิ้วเลื่อนขึ้น" + "ใช้ 2 นิ้วปัดขึ้น" + "ใช้ 3 นิ้วปัดขึ้น" "แตะปุ่มการช่วยเหลือพิเศษ" "แตะปุ่มการช่วยเหลือพิเศษ %s ที่ด้านล่างของหน้าจอ\n\nหากต้องการสลับระหว่างฟีเจอร์ต่างๆ ให้แตะปุ่มการช่วยเหลือพิเศษค้างไว้" "ใช้ 2 นิ้วเลื่อนขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ\n\nหากต้องการสลับระหว่างฟีเจอร์ต่างๆ ให้ใช้ 2 นิ้วเลื่อนขึ้นแล้วค้างไว้"