diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 001fff87355..019097f2221 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -766,7 +766,7 @@ "Identitat anònima" "Contrasenya" "Mostra la contrasenya" - "Selecciona la banda AP" + "Selecciona la banda del punt d\'accés" "Banda de 2,4 GHz" "Banda de 5 GHz" "Configuració IP" @@ -2957,10 +2957,10 @@ "Desactivat" "Fixació de pantalla" "Si aquesta opció està activada, pots fixar la pantalla per mantenir-la visible fins que deixis de fixar-la.\n\nPer fer-ho:\n\n1. Assegura\'t que la fixació de pantalla estigui activada.\n\n2. Obre la pantalla que vulguis fixar.\n\n3. Toca Aplicacions recents.\n\n4. Llisca cap amunt i toca la icona de fixació." - "Sol·licita el patró de desbloqueig per anul·lar" - "Demana el codi PIN per anul·lar" - "Demana la contrasenya per anul·lar" - "Bloqueja el dispositiu en anul·lar la fixació" + "Sol·licita el patró de desbloqueig per deixar de fixar" + "Demana el codi PIN per deixar de fixar" + "Demana la contrasenya per deixar de fixar" + "Bloqueja el dispositiu en deixar de fixar" "L\'administrador d\'aquest perfil professional és:" "Gestionat per %s" "(Experimental)" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 94ca3147465..d21e23800b0 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -2159,7 +2159,7 @@ "Vil du stoppe sikkerhedskopieringen af dine Wi-Fi-adgangskoder, bogmærker, andre indstillinger og appdata samt slette alle kopier på Googles servere?" "Vil du stoppe med at sikkerhedskopiere enhedsdata (f.eks. Wi-Fi-adgangskoder og opkaldshistorik) og appdata (f.eks. indstillinger og filer, som apps har gemt) og slette alle kopier på fjernservere?" - "Foretag automatisk ekstern sikkerhedskopiering af enhedsdata (f.eks. Wi-Fi-adgangskoder og opkaldshistorik) og appdata (f.eks. indstillinger og filer, der er gemt i apps).\n\n Når du slår automatisk sikkerhedskopiering til, gemmes enheds- og appdata med jævne mellemrum eksternt. Appdata kan være alle former for data, som en app har gemt (afhængigt af udviklerens indstillinger), f.eks. potentielt følsomme data, såsom kontaktpersoner, beskeder og billeder." + "Foretag automatisk ekstern backup af enhedsdata (f.eks. Wi-Fi-adgangskoder og opkaldshistorik) og appdata (f.eks. indstillinger og filer, der er gemt i apps).\n\n Når du slår automatisk backup til, gemmes enheds- og appdata med jævne mellemrum eksternt. Appdata kan være alle former for data, som en app har gemt (afhængigt af udviklerens indstillinger), f.eks. potentielt følsomme data, såsom kontaktpersoner, beskeder og billeder." "Indstillinger for enhedsadministrator" "App til enhedsadministration" "Deaktiver denne app til enhedsadministration" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 95f1f990367..24df5214fc2 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -2462,12 +2462,12 @@ Κατάργηση ή ορισμός του πιστοποιητικού ως αξιόπιστου - Ο τομέας %s εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικού στη συσκευή σας, η οποία μπορεί να του επιτρέπει να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου της συσκευής σας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστότοπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το πιστοποιητικό, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας. - Ο τομέας %s εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικού στη συσκευή σας, η οποία μπορεί να του επιτρέπει να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου της συσκευής σας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστότοπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το πιστοποιητικό, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας. + Ο τομέας %s εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικού στη συσκευή σας, η οποία μπορεί να του επιτρέπει να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου της συσκευής σας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το πιστοποιητικό, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας. + Ο τομέας %s εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικού στη συσκευή σας, η οποία μπορεί να του επιτρέπει να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου της συσκευής σας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το πιστοποιητικό, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας. - Ο τομέας %s εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικού για το προφίλ εργασίας σας, η οποία μπορεί να του επιτρέψει να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου εργασίας σας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστότοπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το πιστοποιητικό, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας. - Ο τομέας %s εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικού για το προφίλ εργασίας σας, η οποία μπορεί να του επιτρέψει να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου εργασίας σας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστότοπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το πιστοποιητικό, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας. + Ο τομέας %s εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικού για το προφίλ εργασίας σας, η οποία μπορεί να του επιτρέψει να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου εργασίας σας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το πιστοποιητικό, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας. + Ο τομέας %s εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικού για το προφίλ εργασίας σας, η οποία μπορεί να του επιτρέψει να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου εργασίας σας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το πιστοποιητικό, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας. "Ένα τρίτο μέρος έχει τη δυνατότητα να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου σας, όπως μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογές και ασφαλείς ιστότοπους. \n\nΑυτό είναι δυνατό μέσω ενός έγκυρου διαπιστευτηρίου που έχει εγκατασταθεί στη συσκευή σας." diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 6dd0157bf07..26ca2f0625c 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -1525,7 +1525,7 @@ "Disinstalla aggiornamenti" "Hai scelto di avviare questa applicazione per impostazione predefinita per alcune azioni." "Hai scelto di consentire a questa applicazione di creare widget e di accedere ai relativi dati." - "Nessuna app predefinita impostata." + "Nessuna impostazione predefinita." "Cancella predefinite" "Questa applicazione potrebbe non essere stata ideata per il tuo schermo. Puoi stabilire come adattarla al tuo schermo qui." "Chiedi all\'avvio" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 88d5f3b06b4..aa634362193 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -2963,8 +2963,8 @@ "Дни" "–" "Каждый день" - "Следующий сигнал переопределяет время остановки текущего" - "Отключать, когда наступает время остановки сигнала или срабатывает следующий (если это происходит раньше)" + "Отключать с будильником" + "Отключать по сигналу будильника, если он срабатывает раньше времени окончания" ", " "%1$s%2$s" %1$s по %2$s" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index d0711cc1010..e4bb3460140 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -2662,7 +2662,7 @@ "แอปเริ่มต้น" "ภาษา เวลา การสำรองข้อมูล การอัปเดต" "การตั้งค่า" - "การตั้งค่าการค้นหา" + "ค้นหาการตั้งค่า" "การตั้งค่าการค้นหา" "wifi, wi-fi, การเชื่อมต่อเครือข่าย" "ข้อความ, การส่งข้อความ, ข้อความ, การส่งข้อความ" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index 0a7265cd9d8..1f8b61c8a46 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -1445,7 +1445,7 @@ "Davom etish uchun ishchi profilingiz parolini kiriting. Qurilma o‘chirib yoqilgandan so‘ng talab qilinadi." "PIN-kod noto‘g‘ri" "Parol noto‘g‘ri" - "Grafik kalit noto‘g‘ri" + "Grafik kalit xato" "Qurilma xavfsizligi" "Grafik kalitni o‘zgartirish" "Qulfni ochish PIN kodini o‘zgartirish" @@ -2278,7 +2278,7 @@ "Androidni ishga tushirish uchun parolni kiriting" "Androidni ishga tushirish uchun PIN kodni kiriting" "Androidni ishga tushirish uchun chizmali parolni chizing" - "Grafik kalit noto‘g‘ri" + "Grafik kalit xato" "Parol noto‘g‘ri" "PIN-kod noto‘g‘ri" "Tekshirilmoqda…" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 4ce9d45dc8b..50ed43866bd 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -157,7 +157,7 @@ "%1$s 想存取您的訊息,要授予 %2$s 存取權嗎?" "SIM 卡存取權要求" "%1$s 要存取您的 SIM 卡。如果允許存取 SIM 卡,您裝置上的數據連線將於連線期間停用。允許 %2$s? 存取" - "日期與時間" + "日期和時間" "選擇時區" @@ -281,8 +281,8 @@ "允許使用流動數據網絡" "允許漫遊時使用數據" "數據漫遊" - "漫遊時連線到數據傳輸服務" - "漫遊時連線到數據傳輸服務" + "漫遊時連線到數據服務" + "漫遊時連線到數據服務" "您已離開主網絡覆蓋範圍,且已關閉數據傳輸漫遊服務,因此數據連線已中斷。" "開啟" "您可能需要支付龐大的費用。" @@ -1267,7 +1267,7 @@ "刪除 APN" "新增 APN" "儲存" - "丟棄" + "捨棄" "[名稱] 欄位不得留空。" "APN 不可留空。" @@ -1343,7 +1343,7 @@ "未共用網絡" "不可與超過 %1$d 部裝置分享網絡。" "%1$s 的網絡共享即將中斷。" - "使用熱點和網絡共享功能,透過您的流動數據連線向其他裝置提供互聯網服務。" + "使用熱點和網絡共享功能,透過您的流動數據連線提供互聯網服務給其他裝置。" "說明" "流動網絡" "流動數據計劃" @@ -1537,9 +1537,9 @@ "顯示執行中的服務" "顯示快取處理程序" "緊急應用程式" - "重設應用程式喜好設定" - "重設應用程式喜好設定?" - "此操作會重設以下項目的所有喜好設定:\n\n "
  • "已停用的應用程式"
  • \n" "
  • "已停用的應用程式通知"
  • \n" "
  • "執行操作的預設應用程式"
  • \n" "
  • "應用程式的背景資料限制"
  • \n" "
  • "任何權限限制"
  • \n\n"您不會遺失任何應用程式資料。"
    + "重設應用程式偏好設定" + "重設應用程式偏好設定?" + "此操作會重設以下項目的所有偏好設定:\n\n "
  • "已停用的應用程式"
  • \n" "
  • "已停用的應用程式通知"
  • \n" "
  • "執行操作的預設應用程式"
  • \n" "
  • "應用程式的背景資料限制"
  • \n" "
  • "任何權限限制"
  • \n\n"您不會遺失任何應用程式資料。"
    "重設應用程式" "管理空間" "篩選" @@ -2509,7 +2509,7 @@ "限制存取的個人檔案無法新增帳戶" "將 %1$s 從這部裝置中刪除" "上鎖畫面設定" - "螢幕鎖定時新增使用者" + "上鎖畫面上新增使用者" "新使用者" "新個人檔案" "您要刪除自己嗎?" @@ -2558,7 +2558,7 @@ "設定付款應用程式,然後將機背對準任何終端機的非接觸式符號。" "知道了" "更多…" - "設為您的喜好設定?" + "設為您的偏好設定?" "每次使用 Tap & Pay 時都使用%1$s?" "每次使用 Tap & Pay 時都使用%1$s (而非%2$s)?" "限制" @@ -2566,7 +2566,7 @@ "更改 PIN 碼" "顯示通知" "說明和意見反映" - "說明文章、手機和即時通訊支援" + "說明文章、電話和即時通訊支援" "內容帳戶" "相片 ID" "極嚴重威脅" @@ -2806,7 +2806,7 @@ "中" "高" "緊急" - "允許發出音效" + "允許音效" "禁止這些通知發出音效、震動或不時於目前螢幕上出現。" "通知小幫手" "通知存取權" @@ -2861,9 +2861,9 @@ "永不顯示這些通知" "顯示通知" "永不在通知欄或周邊裝置上顯示通知" - "允許使用通知圓點" + "允許通知圓點" "顯示通知圓點" - "取代「請勿騷擾」" + "覆寫「請勿騷擾」" "當「請勿騷擾」設定為「只限優先」時,允許顯示這些通知" "螢幕鎖定畫面上" "已封鎖" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "星期二下午 6:02" "星期二下午 6:03" "未連線" - "已使用 %1$s 數據" + "已使用 %1$s數據" 已停用 %d 個應用程式的通知 已停用 1 個應用程式的通知 @@ -3457,7 +3457,7 @@ "在任何畫面上按開關按鈕兩下,即可快速開啟相機。" "切換相機鏡頭" - "輕按兩下即可查看手機" + "輕按兩下以查看手機" "輕按兩下即可查看平板電腦" "輕按兩下即可查看裝置" "如要快速查看通知,請輕按螢幕兩下。"