Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: If72ca8dbe5b6f5936c389b8e5607e20101e2eaf8
This commit is contained in:
@@ -207,6 +207,14 @@
|
||||
<string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"Bahasa"</string>
|
||||
<string name="locale_remove_menu" msgid="3521546263421387474">"Alih keluar"</string>
|
||||
<string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"Tambahkan bahasa"</string>
|
||||
<string name="app_locale_preference_title" msgid="5513627099300360232">"Bahasa"</string>
|
||||
<string name="locale_picker_category_title" msgid="6212064706962721255">"Bahasa Pilihan"</string>
|
||||
<string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="3412278173933199721">"Bahasa Apl"</string>
|
||||
<string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"Tetapkan bahasa untuk setiap apl"</string>
|
||||
<string name="app_locale_picker_title" msgid="8423365003726200684">"Bahasa Apl"</string>
|
||||
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Bahasa yang dicadangkan"</string>
|
||||
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Semua bahasa"</string>
|
||||
<string name="no_multiple_language_supported" msgid="1683023807955740826">"Apl ditetapkan kepada <xliff:g id="DEFAULT_LANGUAGE">%1$s</xliff:g> secara lalai dan tidak menyokong berbilang bahasa."</string>
|
||||
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
|
||||
<item quantity="other">Alih keluar bahasa yang dipilih?</item>
|
||||
<item quantity="one">Alih keluar bahasa yang dipilih?</item>
|
||||
@@ -320,6 +328,8 @@
|
||||
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"Tidak tersedia"</string>
|
||||
<string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"Status keselamatan"</string>
|
||||
<string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"Kunci skrin, Cari Peranti Saya, keselamatan apl"</string>
|
||||
<string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"Keselamatan & privasi"</string>
|
||||
<string name="safety_center_summary" msgid="4297140049215322727">"Kebenaran, kunci skrin, keselamatan apl"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Wajah ditambahkan"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5952752252122581846">"Ketik untuk menyediakan wajah"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"Buka Kunci Wajah"</string>
|
||||
@@ -392,9 +402,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="625696606490947189">"Gunakan wajah anda untuk membuka kunci telefon anda atau untuk pengesahan dalam apl, seperti ketika anda log masuk atau meluluskan pembelian.\n\nJangan lupa:\nAnda hanya boleh menyediakan satu wajah pada satu masa. Untuk menambahkan wajah lain, padamkan wajah semasa.\n\nTindakan melihat telefon boleh membuka kunci telefon itu walaupun anda tidak bermaksud untuk berbuat sedemikian.\n\nTelefon anda boleh dibuka kunci oleh orang lain jika telefon itu dihalakan rapat ke wajah anda.\n\nTelefon anda boleh dibuka kunci oleh seseorang yang mirip anda, seperti adik-beradik yang berwajah seiras anda."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="2071065435536235622">"Gunakan wajah anda untuk membuka kunci telefon anda atau untuk pengesahan dalam apl, seperti ketika anda log masuk atau meluluskan pembelian.\n\nJangan lupa:\nAnda hanya boleh menyediakan satu wajah pada satu masa. Untuk menambahkan wajah lain, padamkan wajah semasa.\n\nTindakan melihat telefon boleh membuka kunci telefon itu walaupun anda tidak bermaksud untuk berbuat sedemikian.\n\nTelefon anda boleh dibuka kunci oleh orang lain jika telefon itu dihalakan rapat ke wajah anda meskipun mata anda tertutup.\n\nTelefon anda boleh dibuka kunci oleh seseorang yang mirip anda, seperti adik-beradik yang berwajah seiras anda."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Padamkan model wajah?"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3268144215619385299">"Model wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat. Selepas pemadaman, anda akan memerlukan PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon anda atau untuk pengesahan dalam apl."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_title" msgid="7175068449513875691">"Padamkan model wajah?"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_details" msgid="7148069244593587389">"Model wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat.\n\nSelepas pemadaman, anda akan memerlukan cap jari, PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon anda atau untuk pengesahan dalam apl."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="916131485988121592">"Model wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat.\n\nSelepas pemadaman, anda akan memerlukan PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon anda atau untuk pengesahan dalam apl."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"Model wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat.\n\nSelepas pemadaman, anda akan memerlukan PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon anda."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Gunakan Buka Kunci Wajah untuk membuka kunci telefon anda"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Cap jari"</string>
|
||||
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Cap jari untuk kerja"</string>
|
||||
@@ -481,7 +490,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"Padam"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Sentuh penderia"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Letakkan jari anda pada penderia, kemudian angkat jari itu selepas anda merasa getaran"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="7534383192863798967">"Terus letakkan jari anda pada penderia sehingga anda merasa getaran"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"Terus letakkan cap jari anda dengan rata pada penderia sehingga anda merasakan getaran"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"Sentuh & tahan penderia cap jari"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Angkat jari, kemudian sentuh lagi"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Sekali lagi"</string>
|
||||
@@ -489,7 +498,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Angkat jari berulang kali untuk menambahkan beberapa bahagian cap jari anda"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"Sentuh & tahan setiap kali ikon cap jari bergerak. Hal ini membantu menangkap lebih banyak permukaan cap jari anda."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Letakkan hujung jari anda pada penderia"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_edge_title" msgid="2969257985923971906">"Akhir sekali, letakkan bahagian tepi jari anda"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_edge_title" msgid="6137605344819152477">"Akhir sekali, gunakan bahagian tepi jari anda"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Letakkan bahagian tepi cap jari anda pada penderia dan tahan, kemudian alih ke bahagian yang lain"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Hal ini membantu menangkap lebih banyak permukaan cap jari anda"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Mendaftarkan cap jari <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> peratus"</string>
|
||||
@@ -1233,8 +1242,7 @@
|
||||
<string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"Panggil melalui Wi‑Fi. Jika Wi-Fi terputus, panggilan akan ditamatkan."</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"Apabila panggilan Wi-Fi dihidupkan, telefon anda boleh menghalakan panggilan melalui rangkaian Wi-Fi atau rangkaian pembawa anda, bergantung pada pilihan anda dan isyarat yang lebih kuat. Sebelum menghidupkan ciri ini, semak dengan pembawa anda berkenaan bayaran dan butiran lain.<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string>
|
||||
<!-- no translation found for emergency_address_title (8102786488994263815) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"Alamat kecemasan"</string>
|
||||
<string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"Digunakan sebagai lokasi anda apabila anda membuat panggilan kecemasan melalui Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306"><annotation id="url">"Ketahui lebih lanjut"</annotation>" tentang ciri DNS Peribadi"</string>
|
||||
<string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"Hidup"</string>
|
||||
@@ -1913,15 +1921,6 @@
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_profile_pin_header" msgid="4581749963670819048">"Tetapkan PIN kerja"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="5674909390779586252">"Tetapkan corak"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_profile_pattern_header" msgid="3101811498330756641">"Tetapkan corak kerja"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_password_description" product="phone" msgid="5577129054698844787">"Untuk keselamatan tambahan, tetapkan kata laluan untuk membuka kunci telefon"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_pin_description" product="phone" msgid="6918551978526104693">"Untuk keselamatan tambahan, tetapkan PIN untuk membuka kunci telefon"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_choose_pattern_description" product="phone" msgid="9192075941504119893">"Untuk keselamatan tambahan, tetapkan corak untuk membuka kunci telefon"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_password_description" product="tablet" msgid="8643302878337665976">"Untuk keselamatan tambahan, tetapkan kata laluan untuk membuka kunci tablet"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_pin_description" product="tablet" msgid="4655253942098525998">"Untuk keselamatan tambahan, tetapkan PIN untuk membuka kunci tablet"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_choose_pattern_description" product="tablet" msgid="6921239531465577215">"Untuk keselamatan tambahan, tetapkan corak untuk membuka kunci tablet"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_password_description" product="default" msgid="5003299048956319434">"Untuk keselamatan tambahan, tetapkan kata laluan untuk membuka kunci peranti"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_pin_description" product="default" msgid="4979785114465985543">"Untuk keselamatan tambahan, tetapkan PIN untuk membuka kunci peranti"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_choose_pattern_description" product="default" msgid="3226044648785762351">"Untuk keselamatan tambahan, tetapkan corak untuk membuka kunci peranti"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="3167261267229254090">"Buat kata laluan untuk guna cap jari"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="4707788269512303400">"Buat corak untuk guna cap jari"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="7230665212172041837">"Untuk keselamatan, tetapkan PIN"</string>
|
||||
@@ -2417,9 +2416,16 @@
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_shorter_desc" msgid="7631013255724544348">"Lebih pendek"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"Lebih lama"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Masa autoklik"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="5198184603753129450">"Kekuatan getaran & haptik"</string>
|
||||
<string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"Getaran pemberitahuan"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_vibration_settings_title (936301142478631993) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_call_vibration_category_title (2545607568768192318) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_notification_alarm_vibration_category_title (2683635252414849417) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_interactive_haptics_category_title (3162855291184592021) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"Getaran deringan"</string>
|
||||
<string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"Getaran pemberitahuan"</string>
|
||||
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Maklum balas sentuhan"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"Gunakan <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"Buka <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -3248,8 +3254,7 @@
|
||||
<string name="vpn_connect_to" msgid="216709261691085594">"Sambung ke <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="6356789348816854539">"Putuskan sambungan VPN ini?"</string>
|
||||
<string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"Putuskan sambungan"</string>
|
||||
<!-- no translation found for vpn_version (6344167191984400976) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vpn_version" msgid="6344167191984400976">"Versi"</string>
|
||||
<string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"Lupakan VPN"</string>
|
||||
<string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"Gantikan VPN yang sedia ada?"</string>
|
||||
<string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"Tetapkan VPN sentiasa hidup?"</string>
|
||||
@@ -3471,9 +3476,12 @@
|
||||
<string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"Data mudah alih tidak tersedia"</string>
|
||||
<string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"Ketik untuk memilih SIM data"</string>
|
||||
<string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"Sentiasa gunakan ini untuk panggilan"</string>
|
||||
<string name="select_sim_for_data" msgid="1577092784244587369">"Pilih SIM untuk data"</string>
|
||||
<string name="select_sim_for_data" msgid="2642305487659432499">"Pilih SIM untuk data mudah alih"</string>
|
||||
<string name="select_sim_for_sms" msgid="5335510076282673497">"Pilih SIM untuk SMS"</string>
|
||||
<string name="data_switch_started" msgid="6292759843974720112">"Menukar SIM data, ini boleh mengambil masa sehingga satu minit…"</string>
|
||||
<string name="select_specific_sim_for_data_title" msgid="5851980301321577985">"Gunakan data mudah alih <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="select_specific_sim_for_data_msg" msgid="7401698123430573637">"Jika anda bertukar kepada <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> tidak lagi digunakan untuk data mudah alih."</string>
|
||||
<string name="select_specific_sim_for_data_button" msgid="6571935548920603512">"Gunakan <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="select_sim_for_calls" msgid="7843107015635189868">"Panggil dengan"</string>
|
||||
<string name="sim_select_card" msgid="1226182454109919045">"Pilih kad SIM"</string>
|
||||
<string name="sim_card_number_title" msgid="4728780444646439845">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -3533,7 +3541,6 @@
|
||||
<string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, sambungan rangkaian, Internet, wayarles, data, wi-fi"</string>
|
||||
<string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"Pemberitahuan Wi‑Fi, pemberitahuan wifi"</string>
|
||||
<string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"penggunaan data"</string>
|
||||
<string name="keywords_vibrate_on_touch" msgid="8379369786860641429">"Hentikan getaran, ketik, papan kekunci"</string>
|
||||
<string name="keywords_time_format" msgid="5384803098766166820">"Gunakan format 24 jam"</string>
|
||||
<string name="keywords_storage_files" msgid="4509695858659705198">"Muat turun"</string>
|
||||
<string name="keywords_app_default" msgid="8977706259156428770">"Buka dengan"</string>
|
||||
@@ -3616,6 +3623,8 @@
|
||||
<string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"haptik, getar, skrin, kepekaan"</string>
|
||||
<string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"haptik, getaran, telefon, panggilan, kepekaan, deringan"</string>
|
||||
<string name="keywords_notification_vibration" msgid="9162262178415439951">"haptik, getaran, kepekaan"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_vibration (670455132028025952) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"penjimat bateri, lekit, gigih, penjimat kuasa, bateri"</string>
|
||||
<string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"rutin, jadual, penjimat bateri, penjimat kuasa, bateri, automatik, peratus"</string>
|
||||
<string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"volte, panggilan lanjutan, panggilan 4g"</string>
|
||||
@@ -3651,8 +3660,6 @@
|
||||
<string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Bunyi dan getaran pengecasan"</string>
|
||||
<string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"Bunyi dok"</string>
|
||||
<string name="touch_sounds_title" msgid="2200734041857425078">"Bunyi sentuhan"</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_touch_title" msgid="9105544449810547716">"Getaran sentuhan"</string>
|
||||
<string name="vibrate_on_touch_summary" msgid="664831333409399440">"Maklum balas haptik untuk ketikan, papan kekunci dan pelbagai lagi"</string>
|
||||
<string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"Pembesar suara dok dimainkan"</string>
|
||||
<string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"Semua audio"</string>
|
||||
<string name="dock_audio_media_enabled" msgid="4039126523653131281">"Audio media sahaja"</string>
|
||||
@@ -5293,12 +5300,17 @@
|
||||
<string name="sim_action_enable_sub_dialog_title_without_carrier_name" msgid="4842051610633654278">"Hidupkan SIM?"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_title" msgid="9180969453358718635">"Tukar kepada <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"Tukar kepada penggunaan kad SIM?"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"Gunakan <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"Hanya satu SIM yang boleh aktif pada satu-satu masa.\n\nBertukar kepada <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> tidak akan membatalkan perkhidmatan <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> anda."</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="1396320209544698027">"Hanya satu SIM yang dimuat turun boleh aktif pada satu-satu masa.\n\nBertukar kepada <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> tidak akan membatalkan perkhidmatan <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> anda."</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"Hanya satu SIM yang boleh aktif pada satu-satu masa.\n\nPenukaran tidak akan membatalkan perkhidmatan <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> anda."</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"Anda tidak boleh menggunakan 2 SIM serentak. Untuk menggunakan <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, matikan SIM lain."</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"Tukar kepada <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_carrier_list_item_for_turning_off" msgid="5392037608705799522">"Matikan <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_info_outline_for_turning_off" msgid="1617619100229136888">"Tindakan mematikan SIM tidak akan membatalkan perkhidmatan data mudah alih anda"</string>
|
||||
<string name="sim_action_enabling_sim_without_carrier_name" msgid="2706862823501979981">"Menyambung kepada rangkaian…"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_progress" msgid="8341013572582875574">"Bertukar kepada <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_action_switch_sub_dialog_progress (4718412054243793310) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_action_enable_sim_fail_title" msgid="1765646238941015899">"Tidak dapat menukar pembawa"</string>
|
||||
<string name="sim_action_enable_sim_fail_text" msgid="4781863235721417544">"Pembawa tidak dapat ditukar disebabkan ralat."</string>
|
||||
<string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title" msgid="3298942357601334418">"Matikan <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
@@ -5450,8 +5462,10 @@
|
||||
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Panjang"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Tunjukkan wallet"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="5388868513484652431">"Benarkan akses kepada wallet daripada skrin kunci dan tetapan pantas"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1314577678356895256">"Tunjukkan Pengimbas Kod QR"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"Benarkan akses kepada pengimbas kod QR daripada skrin kunci"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle (179730396165816425) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary (6152471629901191089) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Tunjukkan kawalan peranti"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="6952176547084269909">"Akses kawalan apabila dikunci"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"Tunjukkan jam dua baris apabila tersedia"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user