Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: If3dd5a2b6dfd25ecbd48c4870499f9ed5228a014
This commit is contained in:
Bill Yi
2019-05-12 06:01:13 -07:00
parent 7ac16f152e
commit 8ca57ab57a
85 changed files with 3208 additions and 854 deletions

View File

@@ -405,6 +405,11 @@
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="1290187225482642821">"Obličej přidán"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5460349732790152186">"Klepnutím nastavíte ověřování obličejem"</string>
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="7074548721778680481">"Ověřování obličejem"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title (2695443729648587731) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled (4697363240703556987) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4401918487764636333"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="7784083491315229721">"Použít nastavení přístupnosti"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" msgid="5924018301323255439"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="4455532390587307262"></string>
@@ -415,7 +420,9 @@
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="6150611993438981458">"Odemykejte telefon, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="6393270235632444857">"Odemykejte telefon a schvalujte nákupy pomocí obličeje.\n\nPoznámka: Obličej nelze použít k odemykání tohoto zařízení. Další informace vám poskytne administrátor vaší organizace."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="5704661081718707858">"Odemykejte telefon, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_message" msgid="6129862379306304035"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_part_1" msgid="5594630288374571903"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_part_2" msgid="7576241712527601978"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_part_3" msgid="7355240941877607603"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4019853239039918762">"Umístěte obličej do středu kruhu"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="1933553314312349529">"Později"</string>
<string name="face_add_max" msgid="4408683751143942949">"Maximální počet obličejů, které lze přidat: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
@@ -2243,7 +2250,8 @@
<string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Tyrkysová"</string>
<string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Žlutá"</string>
<string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Purpurová"</string>
<string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Zapnout <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<!-- no translation found for enable_service_title (1374048678465697350) -->
<skip />
<string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> potřebuje:"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Žádost o oprávnění je blokována jinou aplikací. Nastavení proto vaši odpověď nemůže ověřit."</string>
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Pokud zapnete službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, zařízení nebude používat zámek obrazovky k vylepšení šifrování dat."</string>
@@ -2252,8 +2260,27 @@
<string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Protože zapnutí služby <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> má vliv na šifrování dat, je třeba, abyste potvrdili svůj kód PIN."</string>
<string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Protože zapnutí služby <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> má vliv na šifrování dat, je třeba, abyste potvrdili své heslo."</string>
<string name="accessibility_service_warning" msgid="846312597054899472">"Služba <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> požaduje plnou kontrolu nad zařízením. Služba může číst obrazovku a vykonávat akce namísto uživatelů, kteří potřebují usnadnění přístupu. Tato úroveň kontroly není u většiny aplikací vhodná."</string>
<!-- no translation found for accessibility_service_warning_description (5678294638592090340) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_service_screen_control_title (1262218781398117580) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_service_screen_control_description (5263900135083661468) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_service_action_perform_title (5228338448018587344) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_service_action_perform_description (2402904134246069476) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_dialog_button_allow (8427955451281232788) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_dialog_button_deny (4307331121783796869) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_dialog_button_stop (7861331860214808622) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_dialog_button_cancel (5006357240387387028) -->
<skip />
<string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Vypnout funkci <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"Klepnutím na tlačítko OK službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ukončíte."</string>
<!-- no translation found for disable_service_message (4593387199926310801) -->
<skip />
<string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Žádná služba není nainstalována"</string>
<string name="accessibility_no_service_selected" msgid="2840969718780083998">"Není vybrána žádná služba"</string>
<string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"K dispozici není žádný popis."</string>
@@ -4473,8 +4500,10 @@
<string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"Aktualizujte režim Nerušit"</string>
<string name="zen_suggestion_summary" msgid="5928686804697233014">"Pokud nechcete být rušeni, oznámení pozastavte"</string>
<string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Funkce v tomto zařízení není k dispozici"</string>
<string name="disabled_feature" msgid="2102058661071271076">"Tato funkce není k dispozici"</string>
<string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="6377125503096655882">"Bude zpomalovat telefon"</string>
<!-- no translation found for disabled_feature (3232554901854971743) -->
<skip />
<!-- no translation found for disabled_feature_reason_slow_down_phone (3557117039415422481) -->
<skip />
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"Vynutit úplné měření GNSS"</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"Sledovat všechny konstelace a frekvence GNSS bez cyklického vypínání a zapínání"</string>
<string name="allow_background_activity_starts" msgid="4121456477541603005">"Povolit zahájení aktivity na pozadí"</string>