From 7930f872ad6b3f0e27c41d848131204eac0cd705 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Wed, 5 Aug 2015 18:15:07 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Auto-generated-cl: translation import Bug: 22390723 Change-Id: Ifa5940a4053147c433ff717d920c6f724b53affa --- res/values-af/arrays.xml | 4 - res/values-af/strings.xml | 14 +- res/values-am/arrays.xml | 4 - res/values-am/strings.xml | 14 +- res/values-ar/arrays.xml | 4 - res/values-ar/strings.xml | 20 +- res/values-az-rAZ/arrays.xml | 4 - res/values-az-rAZ/strings.xml | 17 +- res/values-bg/arrays.xml | 4 - res/values-bg/strings.xml | 14 +- res/values-bn-rBD/arrays.xml | 4 - res/values-bn-rBD/strings.xml | 16 +- res/values-ca/arrays.xml | 6 +- res/values-ca/strings.xml | 18 +- res/values-cs/arrays.xml | 4 - res/values-cs/strings.xml | 14 +- res/values-da/arrays.xml | 4 - res/values-da/strings.xml | 16 +- res/values-de/arrays.xml | 4 - res/values-de/strings.xml | 14 +- res/values-el/arrays.xml | 4 - res/values-el/strings.xml | 14 +- res/values-en-rAU/arrays.xml | 4 - res/values-en-rAU/strings.xml | 14 +- res/values-en-rGB/arrays.xml | 4 - res/values-en-rGB/strings.xml | 14 +- res/values-en-rIN/arrays.xml | 4 - res/values-en-rIN/strings.xml | 14 +- res/values-es-rUS/arrays.xml | 4 - res/values-es-rUS/strings.xml | 14 +- res/values-es/arrays.xml | 4 - res/values-es/strings.xml | 14 +- res/values-et-rEE/arrays.xml | 4 - res/values-et-rEE/strings.xml | 14 +- res/values-eu-rES/arrays.xml | 4 - res/values-eu-rES/strings.xml | 18 +- res/values-fa/arrays.xml | 4 - res/values-fa/strings.xml | 14 +- res/values-fi/arrays.xml | 4 - res/values-fi/strings.xml | 14 +- res/values-fr-rCA/arrays.xml | 4 - res/values-fr-rCA/strings.xml | 17 +- res/values-fr/arrays.xml | 4 - res/values-fr/strings.xml | 16 +- res/values-gl-rES/arrays.xml | 4 - res/values-gl-rES/strings.xml | 14 +- res/values-gu-rIN/arrays.xml | 4 - res/values-gu-rIN/strings.xml | 14 +- res/values-hi/arrays.xml | 4 - res/values-hi/strings.xml | 14 +- res/values-hr/arrays.xml | 4 - res/values-hr/strings.xml | 14 +- res/values-hu/arrays.xml | 4 - res/values-hu/strings.xml | 14 +- res/values-hy-rAM/arrays.xml | 4 - res/values-hy-rAM/strings.xml | 14 +- res/values-in/arrays.xml | 4 - res/values-in/strings.xml | 14 +- res/values-is-rIS/arrays.xml | 4 - res/values-is-rIS/strings.xml | 14 +- res/values-it/arrays.xml | 4 - res/values-it/strings.xml | 14 +- res/values-iw/arrays.xml | 4 - res/values-iw/strings.xml | 14 +- res/values-ja/arrays.xml | 4 - res/values-ja/strings.xml | 14 +- res/values-ka-rGE/arrays.xml | 4 - res/values-ka-rGE/strings.xml | 14 +- res/values-kk-rKZ/arrays.xml | 4 - res/values-kk-rKZ/strings.xml | 17 +- res/values-km-rKH/arrays.xml | 4 - res/values-km-rKH/strings.xml | 14 +- res/values-kn-rIN/arrays.xml | 4 - res/values-kn-rIN/strings.xml | 14 +- res/values-ko/arrays.xml | 4 - res/values-ko/strings.xml | 17 +- res/values-ky-rKG/arrays.xml | 4 - res/values-ky-rKG/strings.xml | 22 +- res/values-lo-rLA/arrays.xml | 4 - res/values-lo-rLA/strings.xml | 17 +- res/values-lt/arrays.xml | 4 - res/values-lt/strings.xml | 14 +- res/values-lv/arrays.xml | 4 - res/values-lv/strings.xml | 14 +- res/values-mk-rMK/arrays.xml | 4 - res/values-mk-rMK/strings.xml | 14 +- res/values-ml-rIN/arrays.xml | 4 - res/values-ml-rIN/strings.xml | 14 +- res/values-mn-rMN/arrays.xml | 4 - res/values-mn-rMN/strings.xml | 16 +- res/values-mr-rIN/arrays.xml | 4 - res/values-mr-rIN/strings.xml | 16 +- res/values-ms-rMY/arrays.xml | 4 - res/values-ms-rMY/strings.xml | 17 +- res/values-my-rMM/arrays.xml | 4 - res/values-my-rMM/strings.xml | 14 +- res/values-nb/arrays.xml | 4 - res/values-nb/strings.xml | 14 +- res/values-ne-rNP/arrays.xml | 4 - res/values-ne-rNP/strings.xml | 14 +- res/values-nl/arrays.xml | 4 - res/values-nl/strings.xml | 14 +- res/values-pa-rIN/arrays.xml | 4 - res/values-pa-rIN/strings.xml | 14 +- res/values-pl/arrays.xml | 4 - res/values-pl/strings.xml | 14 +- res/values-pt-rBR/arrays.xml | 4 - res/values-pt-rBR/strings.xml | 14 +- res/values-pt-rPT/arrays.xml | 4 - res/values-pt-rPT/strings.xml | 14 +- res/values-pt/arrays.xml | 4 - res/values-pt/strings.xml | 14 +- res/values-ro/arrays.xml | 4 - res/values-ro/strings.xml | 364 +++++++++++++++++----------------- res/values-ru/arrays.xml | 4 - res/values-ru/strings.xml | 17 +- res/values-si-rLK/arrays.xml | 4 - res/values-si-rLK/strings.xml | 17 +- res/values-sk/arrays.xml | 4 - res/values-sk/strings.xml | 14 +- res/values-sl/arrays.xml | 4 - res/values-sl/strings.xml | 14 +- res/values-sq-rAL/arrays.xml | 4 - res/values-sq-rAL/strings.xml | 14 +- res/values-sr/arrays.xml | 4 - res/values-sr/strings.xml | 14 +- res/values-sv/arrays.xml | 4 - res/values-sv/strings.xml | 14 +- res/values-sw/arrays.xml | 4 - res/values-sw/strings.xml | 14 +- res/values-ta-rIN/arrays.xml | 4 - res/values-ta-rIN/strings.xml | 14 +- res/values-te-rIN/arrays.xml | 4 - res/values-te-rIN/strings.xml | 14 +- res/values-th/arrays.xml | 4 - res/values-th/strings.xml | 14 +- res/values-tl/arrays.xml | 4 - res/values-tl/strings.xml | 17 +- res/values-tr/arrays.xml | 4 - res/values-tr/strings.xml | 17 +- res/values-uk/arrays.xml | 4 - res/values-uk/strings.xml | 14 +- res/values-ur-rPK/arrays.xml | 4 - res/values-ur-rPK/strings.xml | 17 +- res/values-uz-rUZ/arrays.xml | 4 - res/values-uz-rUZ/strings.xml | 17 +- res/values-vi/arrays.xml | 4 - res/values-vi/strings.xml | 14 +- res/values-zh-rCN/arrays.xml | 4 - res/values-zh-rCN/strings.xml | 17 +- res/values-zh-rHK/arrays.xml | 4 - res/values-zh-rHK/strings.xml | 14 +- res/values-zh-rTW/arrays.xml | 4 - res/values-zh-rTW/strings.xml | 19 +- res/values-zu/arrays.xml | 4 - res/values-zu/strings.xml | 14 +- 156 files changed, 781 insertions(+), 1051 deletions(-) diff --git a/res/values-af/arrays.xml b/res/values-af/arrays.xml index d9f023caccf..782203ce977 100644 --- a/res/values-af/arrays.xml +++ b/res/values-af/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Rooi" - - - - diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index f4b09884f0a..d9f44e807c7 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "Goed" "Vee uit" "Kom ons begin!" - "Plaas jou vinger op die vingerafdruksensor. Lig dit nadat jy \'n vibrasie gevoel het." - "Mooi! Doen dit weer." - "Plaas dieselfde vinger op die vingerafdruksensor en lig dit nadat jy \'n vibrasie gevoel het." + "Plaas jou vinger op die sensor en lig dit op wanneer jy \'n vibrasie voel" + "Mooi! Doen dit weer" + "Beweeg jou vinger effens om al die verskillende dele van jou vingerafdruk by te voeg" "Vingerafdruk bygevoeg!" "Wanneer jy hierdie ikoon sien, kan jy jou vingerafdruk gebruik vir identifisering of om \'n aankoop te magtig." "Raak net die vingerafdruksensor om jou toestel wakker te maak en te ontsluit." @@ -392,6 +392,7 @@ "Die wagwoord wat jy ingevoer het, is korrek, maar ongelukkig is jou data korrup. \n\nJy moet \'n fabriekterugstelling doen om die foon weer te kan gebruik. Wanneer jy jou foon na die terugstelling opstel, sal jy die geleentheid hê om enige data te herwin wat in jou Google-rekening gerugsteun is." "Wissel invoermetode" "Kies skermslot" + "Kies jou rugsteunmetode vir skermsluiting" "Skermslot" "Verander slotskerm" "Verander of deaktiveer patroon-, PIN- of wagwoordsekuriteit" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Bestuur verbindings, stel toestelnaam en ontdekbaarheid" - "Bluetooth-saambinding-versoek" - "Toestel" - "Saambindkode" + "Bind saam met %1$s?" + "Bluetooth-saambindkode" "Voer die saambindkode in en druk dan Return of Enter" "PIN bevat letters of simbole" "Gewoonlik 0000 of 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "Om saam te bind met:<br><b>%1$s</b><br><br>maak seker dit wys hierdie geheimsleutel:<br><b>%2$s</b>" "Van:<br><b>%1$s</b><br><br>Bind met hierdie toestel saam?" "Om saam te bind met:<br><b>%1$s</b><br><br>Voer daarop in:<br><b>%2$s</b>, druk dan Return of Enter." - "Verleen toegang tot jou kontakte en oproepgeskiedenis wanneer dit gekoppel is." + "Gee %1$s toegang tot jou kontakte en oproepgeskiedenis" "Kon nie aan %1$s koppel nie." "Soek vir toestelle" diff --git a/res/values-am/arrays.xml b/res/values-am/arrays.xml index 9f0bba21a40..b38e1e4c0ed 100644 --- a/res/values-am/arrays.xml +++ b/res/values-am/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "ቀይ" - - - - diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 5f1c046c7f5..6182c7b992c 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "እሺ" "ሰርዝ" "እንጀምር!" - "ተመሳሳይ ጣት በጣት አሻራ አነፍናፊው ላይ ያስቀምጡት። ንዝረት ከተሰማዎት በኋላ ያንሱት።" - "ድንቅ ነው! አሁን ይድገሙት።" - "ተመሳሳይ ጣት በጣት አሻራ አነፍናፊው ላይ ያስቀምጡ እና ንዝረት ከተሰማዎት በኋላ ያንሱት።" + "ጣትዎን በዳሳሹ ላይ ያስቀምጡትና ንዝረት ከተሰማዎት በኋላ ያንሱት" + "ድንቅ ነው! አሁን ይድገሙት" + "ሁሉንም የተለያዩ የጣት አሻራዎን ክፍሎች ከማከል ጣትዎን በትንሹ ያንቀሳቅሱት" "የጣት አሻራ ታክሏል!" "ይህን አዶ ባዩ ቁጥር፣ ማንነትን ለይቶ ለማወቅ ወይም ግዢን ፈቃድ ለመስጠት የእርስዎን የጣት አሻራ መጠቀም ይችላሉ።" "የእርስዎን መሣሪያ ለማንቃት እና ለመክፈት የጣት አሻራ ዳሳሹን ነካ ማድረግ ብቻ ይበቃዎታል።" @@ -392,6 +392,7 @@ "ያስገቡት የይለፍ ቃል ትክክል ነው፣ ይሁንና ውሂብዎ የተበላሸ ነው። \n\nስልክዎን መጠቀሙን ለመቀጠል የፋብሪካ ዳግም ማስጀመር ማከናወን ያስፈልግዎታል። ከዳግም ማስጀመሩ በኋላ ስልክዎን ሲያዋቅሩት በGoogle መለያዎ ላይ ምትኬ የተቀመጠለት ማንኛውም ውሂብ ወደነበረበት የመመለስ አጋጣሚ ይኖርዎታል።" "የግቤት ስልት ቀይር" "ማሳያ ቆልፍ ምረጥ" + "የምትኬ ቁልፍ ገጽ ስልትዎን ይምረጡ" "ማሳያ መቆለፊያ" "ማሳያ ቆልፍን ለውጥ" "ስርዓተ ጥለት፣ ፒን ፣ ወይም የይለፍ ቃል ለውጥ ወይም አቦዝን" @@ -490,9 +491,8 @@ "ብሉቱዝ" "ብሉቱዝ" "ተያያዦችን አደራጅ፣ የመሣሪያ ስም & መገኘት መቻል አዘጋጅ" - "የብሉቱዝ ማጣመሪያ ጥየቃ" - "መሣሪያ" - "የማጣመሪያ ኮድ" + "ከ%1$s ጋር ይጣመር?" + "የብሉቱዝ ማጣመሪያ ኮድ" "የማጣመር ኮድ ይተይቡና ከዚያም Return ወይም Enter የሚለውን ይጫኑ" "ፒን ፊደሎች ወይም ምልክቶች ይይዛል" "አብዛኛውን ጊዜ 0000 ወይም 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "ከ:<br><b>%1$s</b><br><br>ጋር ለማገናኘት ይህን የይለፍ ቁልፍ ማሳየቱን አረጋግጥ፡<br><b>%2$s</b>" "ከ:<br><b>%1$s</b><br><br>ከዚህ መሣሪያ ጋር ይጣመር?" "ከ:<br><b>%1$s</b><br><br> ጋር ለማጣመር ላዩ ላይ ተይብበት:<br><b>%2$s</b> ከዚያም ተመለስ ወይም አስገባ ተጫን::" - "ለእውቂያዎችዎ መድረሻን ይስጡ እና በሚገናኝ ጊዜ ለታሪክ ይደውሉ።" + "%1$s የእርስዎን እውቂያዎች እና የጥሪ ታሪክ እንዲደርስበት ይፍቀዱለት" "ወደ %1$sማገናኘት አልተቻለም።" "መሣሪያዎችን ቃኝ" diff --git a/res/values-ar/arrays.xml b/res/values-ar/arrays.xml index 44061793c61..45677d062a9 100644 --- a/res/values-ar/arrays.xml +++ b/res/values-ar/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "أحمر" - - - - diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index a47a56213c0..5eefb36ee11 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -347,9 +347,9 @@ "حسنًا" "حذف" "البدء" - "ضع إصبعك على جهاز استشعار بصمة الإصبع وارفعه بعد الشعور بالاهتزاز." - "رائع! كرر الآن." - "ضع نفس الإصبع على جهاز استشعار بصمة الإصبع ثم ارفعه بعد الشعور بالاهتزاز." + "ضع إصبعك على المستشعر وارفعه بعد الشعور بالاهتزاز" + "رائع! كرِّر ذلك الآن" + "حرِّك إصبعك قليلاً لإضافة جميع الأجزاء المختلفة لبصمة إصبعك" "تمت إضافة بصمة إصبع" "يمكنك استخدام بصمة إصبعك متى رأيت هذا الرمز لتحديد الهوية أو الإذن بعملية شراء." "لن يلزمك سوى لمس مستشعر بصمات الإصبع لتنشيط الجهاز وإلغاء قفله." @@ -400,6 +400,7 @@ "‏كلمة المرور التي أدخلتها صحيحة، ولكن للأسف بياناتك تالفة. \n\nلاستئناف استخدام هاتفك، يلزمك إجراء إعادة تعيين إعدادات المصنع. عند إعداد الهاتف بعد إعادة التعيين، ستكون لديك فرصة لاستعادة أية بيانات تم نسخها احتياطيًا في حسابك على Google." "تبديل أسلوب الإدخال" "اختيار قفل الشاشة" + "اختيار الطريقة الاحتياطية لقفل الشاشة" "تأمين الشاشة" "تغيير تأمين الشاشة" "‏تغيير أو تعطيل النقش أو رمز PIN أو أمان كلمة المرور" @@ -522,9 +523,8 @@ "بلوتوث" "بلوتوث" "إدارة الاتصالات، تعيين اسم الجهاز وقابلية الاكتشاف" - "طلب اقتران البلوتوث" - "الجهاز" - "شفرة الإقران" + "هل تريد الإقران مع %1$s؟" + "شفرة إقران البلوتوث" "اكتب شفرة الإقران، ثم اضغط على \"رجوع\" أو \"إدخال\"" "‏يشتمل رمز PIN على أحرف ورموز" "0000 أو 1234 عادة" @@ -534,7 +534,7 @@ "‏للاقتران مع:<br><b>%1$s</b><br><br>تأكد من أنه يعرض مفتاح المرور هذا:<br><b>%2$s</b>" "‏من:<br><b>%1$s</b><br><br>الاقتران مع هذا الجهاز؟" "‏للإقران مع:<br><b>%1$s</b><br><br>اكتب عليه:<br><b>%2$s</b>, ثم اضغط على Return أو Enter." - "منح حق الوصول إلى جهات الاتصال التابعة لك وسجلّ المكالمات عند الاتصال." + "السماح للجهاز %1$s بالدخول إلى جهات الاتصال وسجل المكالمات" "تعذر الاتصال بـ %1$s." "البحث عن أجهزة" @@ -1331,7 +1331,7 @@ "البيانات" "‏بيانات وحدة تخزين USB" "‏بطاقة SD" - "إزالة" + "إلغاء التثبيت" "إزالة لجميع المستخدمين" "تثبيت" "تعطيل" @@ -1813,7 +1813,7 @@ "إيقاف البلوتوث عند عدم استخدامك إياه" "حاول الاتصال بجهاز بلوتوث مختلف" "البطارية المستخدمة بواسطة التطبيق" - "إيقاف التطبيق أو إزالته" + "إيقاف التطبيق أو إلغاء تثبيته" "تحديد وضع توفير البطارية" "قد يعرض التطبيق إعدادات لتقليل استخدام البطارية" "البطارية التي يستهلكها المستخدم" @@ -2392,7 +2392,7 @@ "تغيير حجم الخط" "انقر وادفع" "آلية العمل" - "Pay with your phone in stores" + "ادفع بواسطة هاتفك في المتاجر والمحال" "التطبيق الافتراضي للدفع" "لم يتم التعيين" "%1$s - %2$s" diff --git a/res/values-az-rAZ/arrays.xml b/res/values-az-rAZ/arrays.xml index 0b0de1cc300..8caf7f0226e 100644 --- a/res/values-az-rAZ/arrays.xml +++ b/res/values-az-rAZ/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Qırmızı" - - - - diff --git a/res/values-az-rAZ/strings.xml b/res/values-az-rAZ/strings.xml index fbe6a354188..01c5b2f66ba 100644 --- a/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "OK" "Silin" "Başlayaq!" - "Barmağınızı barmaq izi sensoruna qoyun. Vibrasiya hiss etdikdən sonra qaldırın." - "Əla! İndi təkrarlayın." - "Eyni barmağı barmaq izi sensoruna qoyun və vibrasiya hiss etdikdən sonra qaldırın." + + + + + + "Barmaq izi əlavə edildi!" "Bu piktoqramı nə vaxtsa görsəniz, identifikasiya və ya satın almanı təsdiqləmək üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilərsiniz." "Ayılmaq və cihaz kilidini açmaq üçün sadəcə olaraq barmaq izi sensoruna toxunun." @@ -392,6 +395,7 @@ "Daxil etdiyiniz parol düzgündür, lakin datanız zədəlidir. \n\nTelefonu istifadə etməyə davam etmək üçün zavod sıfırlaması etməlisiniz. Sıfırlanandan sonra Google Hesabınızda yedəklənmiş istənilən datanı bərpa edə bilərsiniz." "Daxiletmə metoduna keç" "Ekran kilidi seçin" + "Yedəkləmə ekranı kilid metodunu seçin" "Ekran kilidi" "Ekran kilidlənməsini dəyişin" "Modeli, PIN\'i və ya parol təhlükəsizliyini deaktiv etmək üçün dəyişdirin" @@ -490,9 +494,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Bağlantıları idarə edin, cihaz adı və görünmə rejimini təyin edin" - "Bluetooth cütləşdirmə sorğusu" - "Cihaz" - "Cütlənmə kodu" + "%1$s ilə cütləşdirilsin?" + "Bluetooth cütləşdirmə kodu" "Cütlənmə kodunu yazın, sonra Geriyə və ya Enter düyməsini basın" "PIN hərflər və ya simvollar ehtiva edir" "Adətən 0000 və ya 1234" @@ -502,7 +505,7 @@ "<br><b>%1$s</b><br><br> ilə birləşdirmək üçün, onun bu ana açarı göstərdiyinə əmin olun:<br><b>%2$s</b>" "Kimdən:<br><b>%1$s</b><br><br>Cihazınız bu cihazla cütləşsin?" "Bunlarla cütlənmək üçün:<br><b>%1$s</b><br><br>Bunu yazın:<br><b>%2$s</b>, sonra Geri və ya Giriş basın." - "Qoşulu olarkən kontakt və zəng tarixçəsinə giriş hüququnu verin." + "Əlaqə və zəng tarixçəsinə giriş üçün %1$s cihazına icazə verin" "%1$s cihazına qoşula bilmədi." "Cihaz axtarın" diff --git a/res/values-bg/arrays.xml b/res/values-bg/arrays.xml index a24fb7129eb..9d9c9b1cd85 100644 --- a/res/values-bg/arrays.xml +++ b/res/values-bg/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "червено" - - - - diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 663368e5322..d4f908cbabe 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "ОK" "Изтриване" "Да започваме!" - "Поставете пръста си върху сензора за отпечатъци. Вдигнете го, след като усетите вибриране." - "Отлично! Повторете." - "Поставете същия пръст върху сензора за отпечатъци и го вдигнете, след като усетите вибриране." + "Поставете пръста си върху сензора и го вдигнете, след като усетите вибриране" + "Отлично! Сега повторете" + "Движете пръста си леко, за да добавите всички различни части от отпечатъка си" "Отпечатъкът е добавен!" "Когато видите тази икона, можете да използвате отпечатъка си за идентификация или за оторизиране на покупка." "Трябва само да докоснете сензора за отпечатъци, за да „събудите“ и отключите устройството си." @@ -392,6 +392,7 @@ "Въведената от вас парола е правилна, но за съжаление данните ви са повредени. \n\nЗа да възобновите използването на телефона си, трябва да извършите възстановяване на фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, за които сте създали резервно копие в профила си в Google." "Превключване на метода на въвеждане" "Закл. на екрана: Избор" + "Изберете резервния си начин на заключване на екрана" "Заключване на екрана" "Промяна на заключването" "Промяна или деактивиране на защита с фигура, PIN или парола" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Управление на връзки, задаване на име и откриваемост на устройство" - "Заявка за сдвояване чрез Bluetooth" - "Устройство" - "Код за сдвояване" + "Искате ли да сдвоите с/ъс „%1$s“?" + "Код за сдвояване с Bluetooth" "Въведете кода за сдвояване, след което натиснете „Return“ или „Enter“" "ПИН кодът съдържа букви или символи" "Обикновено 0000 или 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "За сдвояване със::<br><b>%1$s</b><br><br>Уверете се, че показва този код за достъп:<br><b>%2$s</b>" "От:<br><b>%1$s</b><br><br>Да се сдвои ли с това устройство?" "За сдвояване със: <br><b>%1$s</b><br><br> Въведете: <br><b>%2$s</b>, след това натиснете „Return“ или „Enter“." - "При свързване се предоставя достъп до вашите контакти и история на обажданията." + "Разрешаване на „%1$s“ да осъществява достъп до вашите контакти и история на обажданията" "Не можа да се установи връзка със: %1$s." "Сканиране за устройства" diff --git a/res/values-bn-rBD/arrays.xml b/res/values-bn-rBD/arrays.xml index 05b94c06792..4f1deffb0d4 100644 --- a/res/values-bn-rBD/arrays.xml +++ b/res/values-bn-rBD/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "লাল" - - - - diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml index 1052ba408b8..cc339425bb2 100644 --- a/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "ঠিক আছে" "মুছুন" "এখন শুরু করা যাক!" - "আঙ্গুলের ছাপের সেন্সরের উপর আঙ্গুলটি রাখুন এবং একটি কম্পন অনুভব করার পর লিফ্ট করুন৷" - "দারুন! এখন আবার করুন৷" - "আঙ্গুলের ছাপের সেন্সরের উপর সেই একই আঙ্গুলটি রাখুন এবং একটি কম্পন অনুভব করার পর লিফ্ট করুন৷" + "সেন্সরে আপনার আঙ্গুল রাখুন এবং আপনি একটি কম্পন অনুভব করার পর সরিয়ে নিন" + "দারুন! এখন আবার করুন" + "আপনার আঙ্গুলের ছাপের সমস্ত অংশগুলি যোগ করতে আপনার আঙ্গুল সামান্য সরান" "আঙ্গুলের ছাপ যোগ করা হয়েছে!" "যখন আপনি এই আইকন দেখতে পাবেন তখনই আপনি সনাক্ত করার জন্য অথবা একটি ক্রয় করার জন্য আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করতে পারেন৷" "আপনার ডিভাইসকে জাগাতে এবং আনলক করতে শুধুমাত্র আঙ্গুলের ছাপ সেন্সরে স্পর্শ করুন৷" @@ -392,6 +392,7 @@ "আপনি যে পাসওয়ার্ডটি লিখেছেন সেটি ঠিক আছে, কিন্তু দুর্ভাগ্যবশত আপনার ডেটা বিকৃত হয়েছে। \n\nআবার আপনার ফোন ব্যবহার করা পুনরায় শুরু করতে, আপনাকে ফ্যাক্টরি রিসেট করতে হবে। পুনরায় সেট করার পর আপনি যখন আপনার ফোন সেট আপ করবেন তখন আপনার Google অ্যাকাউন্টে ব্যাকআপ করা যে কোনো ডেটা পুনরুদ্ধার করার সুযোগ পাবেন।" "ইনপুট পদ্ধতি পরিবর্তন করুন" "স্ক্রীন লক চয়ন করুন" + "আপনার ব্যাক আপ স্ক্রীন লক পদ্ধতি নির্বাচন করুন" "স্ক্রীন লক" "লক স্ক্রীন পরিবর্তন করুন" "প্যাটার্ন, পিন, বা পাসওয়ার্ড সুরক্ষা পরিবর্তন বা অক্ষম করুন" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "সংযোগগুলি পরিচালনা করুন, ডিভাইস নাম ও ডিভাইস খুঁজে পাওয়া সেট করুন" - "Bluetooth যুক্ত করার অনুরোধ" - "ডিভাইস" - "যুক্ত করার কোড" + "%1$s এর সাথে যুক্ত করবেন?" + "Bluetooth যুগল কোড" "যুক্ত করার কোড লিখে Return বা Enter টিপুন" "পিন এ অক্ষর বা চিহ্ন রয়েছে" "সাধারণত ০০০০ বা ১২৩৪" @@ -502,7 +502,7 @@ "এর সঙ্গে যুক্ত করতে:<br><b>%1$s</b><br><br>নিশ্চিত করুন যে এটি এই পাস কী দেখাচ্ছে:<br><b>%2$s</b>" "এর থেকে:<br><b>%1$s</b><br><br>এই ডিভাইসের সঙ্গে যুক্ত করবেন?" "এর সঙ্গে যুক্ত করতে:<br><b>%1$s</b><br><br>এটিতে টাইপ করুন:<br><b>%2$s</b>, তারপর Return বা Enter টিপুন।" - "সংযুক্ত থাকাকালীন অবস্থায় আপনার পরিচিতিগুলি এবং কলের ইতিহাস অ্যাক্সেস করার অনুমতি দিন৷" + "%1$sকে আপনার পরিচিতি এবং কলের ইতিহাস অ্যাক্সেস করার মঞ্জুরি দিন" "%1$s এ সংযোগ করতে পারেনি।" "ডিভাইসগুলির জন্য স্ক্যান করুন" @@ -2356,7 +2356,7 @@ "হরফ আকার পরিবর্তন করুন" "আলতো চাপুন ও অর্থপ্রদান করুন" "এটি কীভাবে কাজ করে" - "আপনার ফোন দিয়ে দোকানগুলিতে অর্থপ্রদান করুন" + "আপনার ফোন দিয়ে অর্থপ্রদান করুন" "অর্থপ্রদান ডিফল্ট" "সেট করা নেই" "%1$s - %2$s" diff --git a/res/values-ca/arrays.xml b/res/values-ca/arrays.xml index e48db2080dc..e8bbf7fb1cf 100644 --- a/res/values-ca/arrays.xml +++ b/res/values-ca/arrays.xml @@ -256,7 +256,7 @@ "Ubicació" "Personal" - "Missatgeria" + "Missatges" "Multimèdia" "Dispositiu" @@ -567,8 +567,4 @@ "Vermell" - - - - diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 1d4e4e377b9..793f73cd9cd 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "D\'acord" "Suprimeix" "Comencem" - "Col·loca el dit al sensor d\'empremtes digitals. Aixeca\'l quan notis una vibració." - "Molt bé. Repeteix-ho." - "Col·loca el mateix dit al sensor d\'empremtes digitals i aixeca\'l quan notis una vibració." + "Col·loca el dit al sensor i aixeca\'l quan notis una vibració" + "Molt bé. Repeteix-ho" + "Mou el diu lleugerament per afegir totes les parts de l\'empremta digital" "Empremta dig. afegida" "Quan vegis aquesta icona, pots fer servir la teva empremta digital per identificar o per autoritzar una compra." "Toca el sensor d\'empremtes digitals per activar i desbloquejar el dispositiu." @@ -392,6 +392,7 @@ "La contrasenya és correcta, però malauradament les dades estan malmeses. \n\nPer continuar fent servir el telèfon, has de restablir les característiques de fàbrica. Quan configuris el telèfon després de restablir-lo, podràs recuperar les dades de què hagis fet una còpia de seguretat al compte de Google." "Canvia el mètode d\'introducció" "Tria un bloqueig de pantalla" + "Tria el mètode auxiliar de bloqueig de pantalla" "Bloqueig de pantalla" "Canvi pantalla bloq." "Canvia o desactiva la seguretat de contrasenyes, PIN o patrons" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Gestiona les connexions, defineix el nom i la visibilitat del dispositiu" - "Sol·licitud de vinculació de Bluetooth" - "Dispositiu" - "Codi de vinculació" + "Vols fer la vinculació amb %1$s?" + "Codi de vinculació de Bluetooth" "Escriu el codi de vinculació i, a continuació, prem la tecla de retorn." "El PIN conté lletres o símbols" "En general, 0000 o 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "Per vincular amb:<br><b>%1$s</b><br><br>Assegura\'t que apareix aquesta contrasenya:<br><b>%2$s</b>" "De:<br><b>%1$s</b><br><br>Vols vincular-lo amb aquest dispositiu?" "Per vincular amb:<br><b>%1$s</b><br><br>Escriu <br><b>%2$s</b> en el dispositiu i, a continuació, prem la tecla de retorn." - "Concedeix accés als contactes i a l\'historial de trucades quan estigui connectat" + "Permet que %1$s accedeixi als contactes i a l\'historial de trucades" "No s\'ha pogut connectar amb %1$s." "Cerca dispositius" @@ -2356,7 +2356,7 @@ "Canvia la mida de la lletra" "Toca i paga" "Com funciona" - "Paga amb el telèfon a les botigues" + "Paga a les botigues amb el telèfon" "Aplicació predeterminada per als pagaments" "No definida" "%1$s - %2$s" @@ -2365,7 +2365,7 @@ "Excepte quan hi hagi oberta una altra aplicació de pagament" "En un terminal que admeti la funció Toca i paga, paga amb:" "Pagar a la terminal" - "Configura una aplicació de pagament. A continuació, apropa la part posterior del telèfon a un terminal amb el símbol contactless." + "Configura una aplicació de pagament. A continuació, apropa la part posterior del telèfon a un terminal amb el símbol de pagament sense contacte." "D\'acord" "Més..." "Vols establir-ho com a preferència?" diff --git a/res/values-cs/arrays.xml b/res/values-cs/arrays.xml index 90379e12d84..afa36575635 100644 --- a/res/values-cs/arrays.xml +++ b/res/values-cs/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Červená" - - - - diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 81b38b7a9c6..599efec49d9 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -343,9 +343,9 @@ "OK" "Smazat" "Začínáme!" - "Přiložte prst na senzor otisků. Až ucítíte vibraci, zvedněte jej." - "OK, nyní to zopakujte" - "Přiložte na senzor otisků stejný prst a až ucítíte vibraci, zvedněte jej." + "Umístěte prst na senzor. Až ucítíte vibraci, zvedněte jej." + "OK, nyní to zopakujte" + "Lehce pohněte prstem, aby se zaznamenaly všechny části otisku" "Otisk byl přidán!" "Kdykoli se zobrazí tato ikona, můžete se identifikovat nebo autorizovat nákup pomocí svého otisku prstu." "Probuďte a odemkněte zařízení klepnutím na senzor otisků prstů." @@ -396,6 +396,7 @@ "Zadané heslo je správné, avšak data jsou poškozena.\n\nChcete-li telefon nadále používat, je nutné v něm obnovit tovární nastavení. Až budete telefon po obnově znovu nastavovat, bude možné obnovit veškerá data, která byla zálohována na váš účet Google." "Přepnout metodu zadávání" "Zámek obrazovky" + "Zvolte záložní metodu zámku obrazovky" "Zámek obrazovky" "Změna zámku obrazovky" "Změnit nebo deaktivovat bezpečnostní gesto, kód PIN nebo heslo" @@ -506,9 +507,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Umožňuje spravovat připojení, nastavit název zařízení a viditelnost" - "Požadavek na párování zařízení Bluetooth" - "Zařízení" - "Párovací kód" + "Spárovat se zařízením %1$s?" + "Párovací kód Bluetooth" "Zadejte párovací kód a poté stiskněte Return nebo Enter." "Kód PIN obsahuje písmena nebo symboly" "Obvykle 0000 nebo 1234" @@ -518,7 +518,7 @@ "Párování se zařízením:<br><b>%1$s</b><br><br>Zkontrolujte, zda zařízení zobrazuje tento přístupový klíč:<br><b>%2$s</b>" "Ze zařízení:<br><b>%1$s</b><br><br>Spárovat s tímto zařízením?" "Párování se zařízením:<br><b>%1$s</b><br><br>Zadejte:<br><b>%2$s</b> a poté stiskněte klávesu Return nebo Enter." - "Udělit připojenému zařízení přístup ke kontaktům a historii volání" + "Povolit zařízení %1$s přístup k vašim kontaktům a historii volání" "K zařízení %1$s se nelze připojit." "Vyhledat zařízení" diff --git a/res/values-da/arrays.xml b/res/values-da/arrays.xml index 59d71b518ab..358021458c4 100644 --- a/res/values-da/arrays.xml +++ b/res/values-da/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Rød" - - - - diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 943487aa5b7..bd30e461107 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "OK" "Slet" "Lad os komme i gang!" - "Placer fingeren på fingeraftrykssensoren. Fjern den igen, når du mærker en vibration." - "Godt gået! Gentag processen." - "Placer den samme finger på fingeraftrykssensoren, og fjern den igen, når du mærker en vibration." + "Placer fingeren på sensoren, og løft, når du mærker en vibration" + "Godt gået! Gentag processen" + "Bevæg fingeren en smule for at få hele fingeraftrykket med" "Fingeraftryk tilføjet!" "Når du ser dette ikon, kan du bruge dit fingeraftryk til brugeridentifikation eller til at godkende et køb." "Tryk på fingeraftrykssensoren for at vække din enhed og låse den op." @@ -392,6 +392,7 @@ "Den indtastede adgangskode er korrekt, men desværre er dine data beskadigede. \n\nFør du kan bruge din telefon igen, skal du gendanne fabriksindstillingerne. Under den efterfølgende opsætning af telefonen får du mulighed for at gendanne eventuelle data, der er sikkerhedskopieret på din Google-konto." "Skift indtastningsmetode" "Vælg skærmlås" + "Vælg din alternative metode til skærmlåsning" "Skærmlås" "Skifte låseskærm" "Skift eller deaktiver mønster, pinkode eller adgangskode." @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Administrer forbindelser, angiv enhedens navn og søgbarhed" - "Anmodning om Bluetooth-parring" - "Enhed" - "Parringskode" + "Vil du parre med %1$s?" + "Bluetooth-parringskode" "Indtast parringskoden, og tryk på Enter" "Pinkode indeholder bogstaver eller symboler" "Normalt 0000 eller 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "Sådan parrer du med:<br><b>%1$s</b><br><br>Sørg for, at den viser denne adgangsnøgle:<br><b>%2$s</b>" "Fra:<br><b>%1$s</b><br><br>Par med denne enhed?" "Sådan parres med:<br><b>%1$s</b><br><br>Skriv på den:<br><b>%2$s</b>, og tryk derefter på Retur eller Enter." - "Giv adgang til dine kontaktpersoner og din opkaldshistorik, når der er forbindelse." + "Giv %1$s adgang til dine kontaktpersoner og din opkaldshistorik" "Der kunne ikke oprettes forbindelse til %1$s." "Søg efter enheder" @@ -2756,7 +2756,7 @@ "Ingen" "Vælg assistanceapp" "Gør %s til din assistent?" - "Assistenten kan læse oplysninger om, hvilke apps der bruges på dit system, herunder oplysninger, der er synlige på din skærm eller tilgængelige i apps." + "Assistenten kan læse oplysninger om, hvilke apps der bruges på dit system, herunder oplysninger, der er synlige på din skærm eller tilgængelige i appsene." "Acceptér" "Acceptér ikke" "Vælg indtaling" diff --git a/res/values-de/arrays.xml b/res/values-de/arrays.xml index db6388b5930..ab3e0e953e8 100644 --- a/res/values-de/arrays.xml +++ b/res/values-de/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Rot" - - - - diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 1df8311b78b..ae36bc9c5ef 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "OK" "Löschen" "Los geht\'s!" - "Legen Sie Ihren Finger auf den Fingerabdrucksensor. Heben Sie ihn an, sobald Sie eine Vibration spüren." - "Super! Noch einmal." - "Legen Sie den gleichen Finger auf den Sensor und heben Sie ihn an, sobald Sie eine Vibration spüren." + "Legen Sie Ihren Finger auf den Sensor und heben Sie ihn an, wenn Sie eine Vibration spüren." + "Super! Noch einmal." + "Bewegen Sie Ihren Finger etwas, um alle unterschiedlichen Teile Ihres Fingerabdrucks hinzuzufügen." "Abdruck hinzugefügt" "Wenn Sie dieses Symbol sehen, können Sie Ihren Fingerabdruck zur Identifizierung oder zur Autorisierung eines Kaufs verwenden." "Tippen Sie einfach auf den Fingerabdrucksensor, um Ihr Gerät zu aktivieren und zu entsperren." @@ -392,6 +392,7 @@ "Das von Ihnen eingegebene Passwort ist korrekt, aber Ihre Daten sind beschädigt. \n\nDamit Sie Ihr Smartphone weiterhin verwenden können, müssen Sie es auf die Werkseinstellungen zurücksetzen. Nach dem Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen können Sie beim Einrichten Ihres Smartphones die Daten wiederherstellen, die Sie in Ihrem Google-Konto gesichert hatten." "Eingabemethode wechseln" "Displaysperre wählen" + "Alternative Methode für die Displaysperre auswählen" "Displaysperre" "Displaysperre ändern" "Sperre (Muster, PIN, Passwort) ändern oder deaktivieren" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Verbindungen, Gerätenamen und Erkennbarkeit verwalten" - "Bluetooth-Pairing-Anfrage" - "Gerät" - "Pairing-Code" + "Pairing mit %1$s durchführen?" + "Bluetooth-Pairing-Code" "Geben Sie den Pairing-Code ein und tippen Sie dann auf die Eingabetaste." "Die PIN enthält Buchstaben oder Symbole." "In der Regel 0000 oder 1234" @@ -503,7 +503,7 @@ ) --> "Von:<br><b>%1$s</b><br><br>Pairing mit diesem Gerät durchführen?" "Geben Sie zum Pairing mit <br><b>%1$s</b><br><br> <br><b>%2$s</b> ein und drücken Sie anschließend die Eingabetaste." - "Bei bestehender Verbindung Zugriff auf meine Kontakte und die Anrufliste gewähren" + "Zulassen, dass %1$s auf Ihre Kontakte und Ihre Anrufliste zugreifen kann" "Keine Verbindung zu %1$s möglich" "Scan nach Geräten" diff --git a/res/values-el/arrays.xml b/res/values-el/arrays.xml index 97d3b795abe..4666f366b1a 100644 --- a/res/values-el/arrays.xml +++ b/res/values-el/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Κόκκινο" - - - - diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index d293c2f9a2e..887b2c5e004 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "ΟΚ" "Διαγραφή" "Ας ξεκινήσουμε!" - "Τοποθετήστε το δάχτυλό σας στον αισθητήρα μοναδικού χαρακτηριστικού. Σηκώστε αφού αισθανθείτε μια δόνηση." - "Τέλεια! Επαναλάβετε." - "Τοποθετήστε το ίδιο δάχτυλό στον αισθητήρα μοναδικού χαρακτηριστικού και σηκώστε το αφού αισθανθείτε μια δόνηση." + "Τοποθετήστε το δάχτυλό σας στον αισθητήρα και ανασηκώστε το μόλις αισθανθείτε μια δόνηση" + "Τέλεια! Επαναλάβετε." + "Κουνήστε ελαφρώς το δάχτυλό σας για να προσθέσετε όλα τα διαφορετικά τμήματα του δαχτυλικού σας αποτυπώματος" "Προστέθηκε μον.χαρακ.!" "Όποτε βλέπετε αυτό το εικονίδιο, μπορείτε να χρησιμοποιείτε το μοναδικό χαρακτηριστικό σας για την ταυτοποίηση ή την εξουσιοδότηση μιας αγοράς." "Απλά αγγίξτε τον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων για να αφυπνίσετε και να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας." @@ -392,6 +392,7 @@ "Ο κωδικός που καταχωρίσατε είναι σωστός, αλλά, δυστυχώς, τα δεδομένα σας είναι κατεστραμμένα.\n\nΓια να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας, θα πρέπει να κάνετε επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων. Κατά τη ρύθμιση του τηλεφώνου σας μετά την επαναφορά, θα έχετε την ευκαιρία να αποκαταστήσετε όλα τα δεδομένα για τα οποία δημιουργήσατε αντίγραφα ασφαλείας στο Λογαριασμό σας Google." "Εναλλαγή μεθόδου εισαγωγής" "Επιλογή κλειδ. οθ." + "Επιλέξτε εφεδρική μέθοδο κλειδώματος οθόνης" "Κλείδωμα οθόνης" "Αλλαγή κλειδώματος οθ." "Αλλαγή ή απενεργοποίηση ασφάλειας μοτίβου, PIN ή κωδικού πρόσβασης" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Διαχείριση συνδέσεων, ορισμός ονόματος συσκευής & ανιχνευσιμότητα" - "Αίτημα σύζευξης Bluetooth" - "Συσκευή" - "Κωδικός σύζευξης" + "Σύζευξη με %1$s;" + "Κωδικός σύζευξης Bluetooth" "Πληκτρολογήστε τον κωδικό σύζευξης και, στη συνέχεια, πατήστε Επιστροφή ή Enter" "Το PIN περιέχει γράμματα ή σύμβολα" "Συνήθως, 0000 ή 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "Για σύζευξη με τη συσκευή:<br><b>%1$s</b><br><br>Βεβαιωθείτε ότι εμφανίζεται το κλειδί πρόσβασης:<br><b>%2$s</b>" "Από:<br><b>%1$s</b><br><br>Να γίνει σύζευξη με αυτήν τη συσκευή;" "Για σύζευξη με:<br><b>%1$s</b><br><br>Πληκτρολογήστε:<br><b>%2$s</b> και πιέστε το πλήκτρο επιστροφής (Return) ή το πλήκτρο Enter." - "Παραχωρήστε πρόσβαση στις επαφές σας και το ιστορικό κλήσεων όταν συνδεθείτε." + "Να επιτρέπεται στη συσκευή %1$s να έχει πρόσβαση στις επαφές και το ιστορικό κλήσεών σας" "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τη συσκευή %1$s." "Ανίχνευση για συσκευές" diff --git a/res/values-en-rAU/arrays.xml b/res/values-en-rAU/arrays.xml index 90861401c7a..a3af33e6ded 100644 --- a/res/values-en-rAU/arrays.xml +++ b/res/values-en-rAU/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Red" - - - - diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 05301000cb9..0a291538e9d 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "OK" "Delete" "Let\'s start!" - "Put your finger on the fingerprint sensor. Lift after you feel a vibration." - "Great! Now repeat." - "Put the same finger on the fingerprint sensor and lift after you feel a vibration." + "Put your finger on the sensor and lift after you feel a vibration" + "Great! Now repeat" + "Move your finger slightly to add all the different parts of your fingerprint" "Fingerprint added!" "Whenever you see this icon, you can use your fingerprint for identification or to authorise a purchase." "Just touch the fingerprint sensor to wake and unlock your device." @@ -392,6 +392,7 @@ "The password that you entered is correct, but unfortunately your data is corrupt. \n\nTo resume using your phone, you need to perform a factory reset. When you set up your phone after the reset, you’ll have an opportunity to restore any data that was backed up to your Google Account." "Switch input method" "Choose screen lock" + "Choose your backup screen lock method" "Screen lock" "Change lock screen" "Change or disable pattern, PIN or password security" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Manage connections, set device name & discoverability" - "Bluetooth pairing request" - "Device" - "Pairing code" + "Pair with %1$s?" + "Bluetooth pairing code" "Type the pairing code then press Return or Enter" "PIN contains letters or symbols" "Usually 0000 or 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Make sure that it is showing this passkey:<br><b>%2$s</b>" "From:<br><b>%1$s</b><br><br>Pair with this device?" "To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Type on it:<br><b>%2$s</b>, then press Return or Enter." - "Grant access to your contacts and call history when connected." + "Allow %1$s to access your contacts and call history" "Couldn\'t connect to %1$s." "Scan for devices" diff --git a/res/values-en-rGB/arrays.xml b/res/values-en-rGB/arrays.xml index 90861401c7a..a3af33e6ded 100644 --- a/res/values-en-rGB/arrays.xml +++ b/res/values-en-rGB/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Red" - - - - diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 05301000cb9..0a291538e9d 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "OK" "Delete" "Let\'s start!" - "Put your finger on the fingerprint sensor. Lift after you feel a vibration." - "Great! Now repeat." - "Put the same finger on the fingerprint sensor and lift after you feel a vibration." + "Put your finger on the sensor and lift after you feel a vibration" + "Great! Now repeat" + "Move your finger slightly to add all the different parts of your fingerprint" "Fingerprint added!" "Whenever you see this icon, you can use your fingerprint for identification or to authorise a purchase." "Just touch the fingerprint sensor to wake and unlock your device." @@ -392,6 +392,7 @@ "The password that you entered is correct, but unfortunately your data is corrupt. \n\nTo resume using your phone, you need to perform a factory reset. When you set up your phone after the reset, you’ll have an opportunity to restore any data that was backed up to your Google Account." "Switch input method" "Choose screen lock" + "Choose your backup screen lock method" "Screen lock" "Change lock screen" "Change or disable pattern, PIN or password security" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Manage connections, set device name & discoverability" - "Bluetooth pairing request" - "Device" - "Pairing code" + "Pair with %1$s?" + "Bluetooth pairing code" "Type the pairing code then press Return or Enter" "PIN contains letters or symbols" "Usually 0000 or 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Make sure that it is showing this passkey:<br><b>%2$s</b>" "From:<br><b>%1$s</b><br><br>Pair with this device?" "To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Type on it:<br><b>%2$s</b>, then press Return or Enter." - "Grant access to your contacts and call history when connected." + "Allow %1$s to access your contacts and call history" "Couldn\'t connect to %1$s." "Scan for devices" diff --git a/res/values-en-rIN/arrays.xml b/res/values-en-rIN/arrays.xml index 90861401c7a..a3af33e6ded 100644 --- a/res/values-en-rIN/arrays.xml +++ b/res/values-en-rIN/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Red" - - - - diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 05301000cb9..0a291538e9d 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "OK" "Delete" "Let\'s start!" - "Put your finger on the fingerprint sensor. Lift after you feel a vibration." - "Great! Now repeat." - "Put the same finger on the fingerprint sensor and lift after you feel a vibration." + "Put your finger on the sensor and lift after you feel a vibration" + "Great! Now repeat" + "Move your finger slightly to add all the different parts of your fingerprint" "Fingerprint added!" "Whenever you see this icon, you can use your fingerprint for identification or to authorise a purchase." "Just touch the fingerprint sensor to wake and unlock your device." @@ -392,6 +392,7 @@ "The password that you entered is correct, but unfortunately your data is corrupt. \n\nTo resume using your phone, you need to perform a factory reset. When you set up your phone after the reset, you’ll have an opportunity to restore any data that was backed up to your Google Account." "Switch input method" "Choose screen lock" + "Choose your backup screen lock method" "Screen lock" "Change lock screen" "Change or disable pattern, PIN or password security" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Manage connections, set device name & discoverability" - "Bluetooth pairing request" - "Device" - "Pairing code" + "Pair with %1$s?" + "Bluetooth pairing code" "Type the pairing code then press Return or Enter" "PIN contains letters or symbols" "Usually 0000 or 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Make sure that it is showing this passkey:<br><b>%2$s</b>" "From:<br><b>%1$s</b><br><br>Pair with this device?" "To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Type on it:<br><b>%2$s</b>, then press Return or Enter." - "Grant access to your contacts and call history when connected." + "Allow %1$s to access your contacts and call history" "Couldn\'t connect to %1$s." "Scan for devices" diff --git a/res/values-es-rUS/arrays.xml b/res/values-es-rUS/arrays.xml index d2384275cc5..e10b46c8054 100644 --- a/res/values-es-rUS/arrays.xml +++ b/res/values-es-rUS/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Rojo" - - - - diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 9dedd46cfb7..e5045f464fe 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "Aceptar" "Eliminar" "¡Comencemos!" - "Coloca el dedo en el sensor de huellas digitales. Levántalo después de sentir una vibración." - "Ahora repite la acción" - "Coloca el mismo dedo en el sensor de huellas digitales y levántalo después de sentir una vibración." + "Coloca el dedo en el sensor y levántalo cuando sientas una vibración" + "Muy bien. Repite la acción" + "Mueve el dedo ligeramente para agregar todas las partes de tu huella digital" "Huella digit. agregada" "Cuando veas este ícono, podrás utilizar tu huella digital para identificarte o para autorizar una compra." "Solo toca el sensor de huellas digitales para activar y desbloquear el dispositivo." @@ -392,6 +392,7 @@ "La contraseña que ingresaste es correcta, pero los datos están dañados. \n\nPara continuar usando el teléfono, debes restablecer la configuración de fábrica. Cuando configures el teléfono después del restablecimiento, podrás restaurar los datos que guardaste en una copia de seguridad en la cuenta de Google." "Cambiar método de introducción" "Bloqueo de pantalla" + "Elegir el método secundario de bloqueo de pantalla" "Bloqueo de pantalla" "Cambiar pant. bloqueada" "Cambiar/inhab. patrón/PIN/contraseña" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Administrar conexiones, establecer nombre y detección del dispositivo" - "Solicitud de vinculación de Bluetooth" - "Dispositivo" - "Código de sincronización" + "¿Sincronizar con %1$s?" + "Código de sincronización Bluetooth" "Ingresa el código de sincronización y luego presiona Intro." "El PIN contiene letras o símbolos." "Por lo general, 0000 o 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "Para sincronizar con<br><b>%1$s</b><br><br>asegúrate de que se muestre esta clave de acceso:<br><b>%2$s</b>." "¿Desde: <br><b>%1$s</b><br><br>sincronizas con este dispositivo?" "Para sincronizar con:<br><b>%1$s</b><br><br>Escribe allí:<br><b>%2$s</b> y luego presiona Volver o Enter." - "Otorga acceso a tus contactos y al historial de llamadas cuando estás conectado." + "Permitir que %1$s acceda a los contactos y al historial de llamadas" "No se pudo establecer conexión con %1$s." "Buscar dispositivos" diff --git a/res/values-es/arrays.xml b/res/values-es/arrays.xml index 7d78d666c1e..652ea445d91 100644 --- a/res/values-es/arrays.xml +++ b/res/values-es/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Rojo" - - - - diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 9aef3bbe31f..626440e7345 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "Aceptar" "Eliminar" "¡Vamos a empezar!" - "Coloca el dedo en el sensor de huellas digitales y levántalo cuando notes una vibración." - "¡Genial! Ahora repítelo." - "Coloca el mismo dedo en el sensor de huellas digitales y levántalo cuando notes una vibración." + "Pon el dedo en el sensor y levántalo cuando notes una vibración" + "¡Genial! Ahora repítelo" + "Mueve el dedo ligeramente para añadir todas las partes de tu huella digital" "Huella digital añadida" "Cuando aparezca este icono, puedes usar tu huella digital para identificarte o autorizar una compra." "Solo tienes que tocar el sensor de huellas digitales para activar y desbloquear el dispositivo." @@ -392,6 +392,7 @@ "La contraseña que has introducido es correcta pero, lamentablemente, tus datos están dañados. \n\nPara seguir utilizando el teléfono, debes restablecer los datos de fábrica. Al configurar el dispositivo después de este proceso, podrás restaurar los datos incluidos en la copia de seguridad de tu cuenta de Google." "Cambiar método de entrada" "Elige un bloqueo" + "Selecciona el método de bloqueo de pantalla alternativo" "Bloqueo de pantalla" "Cambiar pantalla de bloqueo" "Cambia o inhabilit seguridad contraseña, PIN o patrón" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Administrar conexiones, establecer el nombre del dispositivo y la visibilidad" - "Solicitud de vinculación de Bluetooth" - "Dispositivo" - "Código de vinculación" + "¿Vincular con %1$s?" + "Código de vinculación por Bluetooth" "Escribe el código de vinculación y, a continuación, pulsa la tecla Intro" "El PIN contiene letras o símbolos." "Normalmente: 0000 o 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "Para vincular con:<br><b>%1$s</b><br><br> Comprueba que se muestre la clave:<br><b>%2$s</b>" "De:<br><b>%1$s</b><br><br>¿Vincular con este dispositivo?" "Para vincular con:<br><b>%1$s</b><br><br>Escribe<br><b>%2$s</b> en el dispositivo y, a continuación, pulsa la tecla Intro o de retorno." - "Permite acceder a tus contactos y al historial de llamadas cuando el dispositivo está conectado." + "Permitir que %1$s acceda a tus contactos y al historial de llamadas" "No se ha podido establecer conexión con %1$s." "Buscar dispositivos" diff --git a/res/values-et-rEE/arrays.xml b/res/values-et-rEE/arrays.xml index 03a4b27e15a..5c7c82e07b0 100644 --- a/res/values-et-rEE/arrays.xml +++ b/res/values-et-rEE/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Punane" - - - - diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml index bd6359d333e..eb40c2d4ccf 100644 --- a/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "OK" "Kustuta" "Alustame!" - "Asetage sõrm sõrmejäljeandurile. Tõstke see üles, kui tunnete vibreerimist." - "Hästi! Nüüd korrake." - "Asetage sama sõrm sõrmejäljeandurile ja tõstke see üles, kui tunnete vibreerimist." + "Asetage oma sõrm andurile ja tõstke see üles, kui tunnete vibratsiooni" + "Hästi! Nüüd korrake" + "Liigutage veidi oma sõrme, et lisada oma sõrmejälje kõik erinevad osad" "Sõrmejälg lisati." "Alati kui seda ikooni näete, saate tuvastamiseks või ostu volitamiseks kasutada oma sõrmejälge." "Seadme äratamiseks ja avamiseks puudutage lihtsalt sõrmejäljelugejat." @@ -392,6 +392,7 @@ "Sisestatud parool on õige, kuid kahjuks on andmed rikutud. \n\nTelefoni kasutamise jätkamiseks peate selle lähtestama tehaseseadetele. Kui seadistate telefoni pärast lähtestamist, saate taastada kõik andmed, mis on varundatud teie Google\'i kontole." "Sisestusmeetodi vahetamine" "Ekraaniluku valimine" + "Valige oma ekraaniluku varumeetod" "Ekraanilukk" "Ekraaniluku muutmine" "Muuda või keela mustri, PIN-koodi või parooli turve" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Halda ühendusi, määra seadme nimi ja leitavus" - "Bluetoothi sidumistaotlus" - "Seade" - "Sidumiskood" + "Kas siduda seadmega %1$s?" + "Bluetoothi sidumiskood" "Sisestage sidumiskood ja vajutage seejärel sisestusklahvi" "PIN-kood sisaldab tähti või sümboleid" "Tavaliselt 0000 või 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "Sidumine seadmega<br><b>%1$s</b><br><br>Veenduge, et see kuvaks järgmist parooli:<br><b>%2$s</b>" "Seadmelt: <br><b>%1$s</b><br><br> Kas siduda seadmega?" "Siduda seadmega:<br><b>%1$s</b><br><br>Sisestage:<br><b>%2$s</b>, seejärel vajutage naasmis- või sisestusklahvi." - "Ühenduse olemasolul anna juurdepääs kontaktidele ja kõneajaloole." + "Lubage seadmel %1$s juurde pääseda teie kontaktidele ja kõneajaloole" "Seadmega %1$s ei saanud ühendust." "Otsi seadmeid" diff --git a/res/values-eu-rES/arrays.xml b/res/values-eu-rES/arrays.xml index 1a8b451470a..9c2fbc2148c 100644 --- a/res/values-eu-rES/arrays.xml +++ b/res/values-eu-rES/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Gorria" - - - - diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml index 542427618da..cdeea647817 100644 --- a/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "Ados" "Ezabatu" "Ekiogun!" - "Jarri hatza hatz-marka digitalen sentsorean. Altxa ezazu dardara sentitzean." - "Egizu beste behin." - "Jarri hatz bera hatz-marka digitalen sentsorean eta altxa ezazu dardara sentitzean." + "Ezarri hatza sentsorean eta, bibrazioa sentitzen duzunean, jaso ezazu" + "Bikain! Egin ezazu berriro" + "Mugitu hatza pixka bat, hatz-markaren zati guztiak gehitzeko" "Gehitu da hatz-marka!" "Ikono hau ikusten duzunean, hatz-marka digitala erabil dezakezu zeure burua identifikatzeko edo erosketak baimentzeko." "Ukitu hatz-marka digitalaren sentsorea gailua aktibatzeko eta desblokeatzeko." @@ -392,6 +392,7 @@ "Idatzi duzun pasahitza zuzena da, baina datuak hondatuta daude. \n\nTelefonoa erabiltzen jarraitzeko, jatorrizko ezarpenak berrezarri beharko dituzu. Berrezarri ondoren, telefonoa konfiguratzen duzunean, Google kontuan egindako babeskopiak leheneratu ahal izango dituzu." "Aldatu idazketa-metodoa" "Aukeratu pantailaren blokeoa" + "Aukeratu pantailaren blokeoaren ordezko metodoa" "Pantailaren blokeoa" "Aldatu pant. blokeatua" "Aldatu edo desgaitu eredua/PINa/segurtasuna" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Kudeatu konexioak, ezarri gailuaren izena eta ikusgaitasuna" - "Bluetooth bidez bikotetzeko eskaera" - "Gailua" - "Parekatze-kodea" + "%1$s gailuarekin bikotetu nahi duzu?" + "Bluetooth bikotetze-kodea" "Idatzi parekatze-kodea eta sakatu Sartu edo Itzuli" "PINak hizkiak edo ikurrak ditu" "Normalean 0000 edo 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "Gailu honekin parekatzeko:<br><b>%1$s</b><br><br>Ziurtatu pasakode hau erakusten duela:<br><b>%2$s</b>" "Igorlea:<br><b>%1$s</b><br><br>Gailuarekin parekatu?" "Honekin parekatzeko:<br><b>%1$s</b><br><br>Idatzi hau bertan:<br><b>%2$s</b>, eta sakatu Itzuli edo Sartu." - "Konektatutakoan, eman kontaktuetan eta deien historian sartzeko baimena." + "Baimendu %1$s gailuari zure kontaktuak eta deien historia atzitzea" "Ezin izan da %1$s gailura konektatu." "Bilatu gailuak" @@ -2362,10 +2362,10 @@ "%1$s - %2$s" "Erabili lehenetsia" "Beti" - "Beste ordainketa-aplikazio bat zabalik egotean ezezik" + "Ordaintzeko beste aplikazio bat zabalik egotean ez ezik" "\"Ukitu eta ordaindu\" terminalean, ordaindu honekin:" "Terminalean ordaintzea" - "Konfiguratu ordainketa-aplikazioa. Ondoren, jarri telefonoaren atzeko aldea contactless sinboloa duen terminalaren aurrean." + "Konfiguratu ordaintzeko aplikazioa. Ondoren, jarri telefonoaren atzeko aldea ukipen gabeko sistemaren ikurra duen terminalaren aurrean." "Ados" "Gehiago…" "Hobespen gisa ezarri nahi duzu?" diff --git a/res/values-fa/arrays.xml b/res/values-fa/arrays.xml index 3d86e74b15b..9c73b7f2c45 100644 --- a/res/values-fa/arrays.xml +++ b/res/values-fa/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "قرمز" - - - - diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index fa4cdaf1399..a719a7bb746 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "تأیید" "حذف" "بیایید شروع کنیم." - "انگشتتان را روی حسگر اثر انگشت بگذارید. بعد از احساس لرزش آن را بردارید." - "عالی است! اکنون دوباره تکرار کنید." - "همان انگشت را روی حسگر اثر انگشت بگذارید و بعد از احساس لرزش آن را بردارید." + "انگشتتان را روی حسگر بگذارید و بعد از احساس لرزش، آن را بردارید" + "عالی است! اکنون تکرار کنید" + "اندکی انگشتتان را حرکت دهید تا همه قسمت‌های متفاوت اثر انگشتتان اضافه شود" "اثر انگشت اضافه شد." "هر زمان این نماد را ببینید، می‌توانید از اثر انگشتتان برای شناسایی یا تأیید خرید استفاده کنید." "برای روشن کردن و باز کردن قفل دستگاهتان کافیست حسگر اثر انگشت را لمس کنید." @@ -392,6 +392,7 @@ "‏گذروا‌ژه‌ای که وارد کردید درست است، اما متأسفانه داده‌ها مخدوش است. \n\nبرای ازسرگیری استفاده از تلفنتان، باید بازنشانی به تنظیمات کارخانه را انجام دهید. وقتی پس از بازنشانی، تلفنتان را راه‌اندازی می‌کنید، فرصت دارید تا هر داده‌ای را که در حساب Google شما پشتیبان گرفته شده بود، بازیابی کنید." "تغییر روش ورودی" "انتخاب قفل صفحه‌نمایش" + "روش پشتیبان قفل صفحه را انتخاب کنید" "قفل صفحه" "تغییر قفل صفحه" "‏تغییر/غیرفعال کردن الگو، PIN و گذرواژه امنیتی" @@ -490,9 +491,8 @@ "بلوتوث" "بلوتوث" "مدیریت اتصال ها، تنظیم نام دستگاه و قابلیت شناسایی" - "درخواست مرتبط‌سازی بلوتوث" - "دستگاه" - "کد مرتبط‌سازی" + "با %1$s مرتبط شود؟" + "کد مرتبط‌سازی بلوتوث" "کد مرتبط‌سازی را وارد کنید سپس بازگشت یا ورود را فشار دهید" "پین شامل حروف یا نماد است" "معمولا 0000 یا 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "‏برای مرتبط‌سازی با:<br><b>%1$s</b><br><br>مطمئن شوید که دستگاه این کلیدواژه را نمایش می‌دهد:<br><b>%2$s</b>" "‏از::<br><b>%1$s</b><br><br>با این دستگاه جفت شود؟" "‏برای جفت کردن با:<br><b>%1$s</b><br><br>روی آن تایپ کنید:<br><b>%2$s</b>، سپس Return یا Enter را فشار دهید." - "وقتی متصل است، اجازه دسترسی به مخاطبین و سابقه تماس شما داده شود." + "به %1$s اجازه داده شود به مخاطبین و سابقه تماس شما دسترسی داشته باشد" "اتصال به %1$s ممکن نیست." "اسکن برای دستگاه‌ها" diff --git a/res/values-fi/arrays.xml b/res/values-fi/arrays.xml index 3df99969df5..0f1c3724c0a 100644 --- a/res/values-fi/arrays.xml +++ b/res/values-fi/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Punainen" - - - - diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 5e8b877b646..28d814803e7 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "Ok" "Poista" "Aloitetaan!" - "Aseta sormesi tunnistimelle. Nosta sormi, kun tunnet värinän." - "Hyvä! Toista kosketus." - "Aseta sama sormi tunnistimelle. Nosta sormi, kun tunnet värinän." + "Aseta sormesi tunnistimelle ja nosta se, kun tunnet värähdyksen." + "Hyvä! Toista kosketus." + "Lisää sormenjälkesi kokonaisuudessaan liikuttamalla sormeasi varovasti." "Sormenjälki lisättiin!" "Kun tämä kuvake on näkyvissä, voit tunnistautua tai vahvistaa ostoksen sormenjälkesi avulla." "Voit avata laitteesi lukituksen koskettamalla sormenjälkianturia." @@ -392,6 +392,7 @@ "Annoit oikean salasanan, mutta tiedot ovat valitettavasti vioittuneet. \n\nTehdasasetukset on palautettava, jotta voit jatkaa puhelimen käyttöä. Tehdasasetusten palautuksen jälkeen voit määrittää puhelimen asetukset uudelleen ja palauttaa Google-tiliisi mahdollisesti varmuuskopioidut tiedot." "Vaihda syöttötapaa" "Valitse näytön lukitus" + "Valitse toissijainen näytönlukitusmenetelmä" "Näytön lukitus" "Vaihda näytön lukitus" "Vaihda tai poista käytöstä kuvio-, PIN-koodi- tai salasanasuojaus" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Hallinnoi yhteyksiä, aseta laitteen nimi ja tunnistettavuus" - "Bluetooth-laiteparipyyntö" - "Laite" - "Yhdistämiskoodi" + "Muodostetaanko laitepari laitteen %1$s kanssa?" + "Bluetooth-laiteparikoodi" "Kirjoita yhdistämiskoodi ja paina sitten Return tai Enter" "PIN-koodi sisältää kirjaimia tai symboleja" "Yleensä 0000 tai 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "Parin muodostus seuraavan laitteen kanssa:<br><b>%1$s</b><br><br>Varmista, että laite esittää tämän koodin:<br><b>%2$s</b>" "Laitteesta<br><b>%1$s</b><br><br>Muodostetaanko pari tämän laitteen kanssa?" "Jos haluat muodostaa laiteparin laitteen <br><b>%1$s</b><br><br> kanssa, kirjoita laitteelle <br><b>%2$s</b> ja paina Rivinvaihto tai Enter." - "Myönnä yhteystietojen ja soittohistorian käyttöoikeus, kun yhteys on muodostettu." + "Salli laitteen %1$s käyttää yhteystietojasi ja puheluhistoriaasi" "Yhteyden muodostaminen laitteeseen %1$s epäonnistui." "Etsi laitteita" diff --git a/res/values-fr-rCA/arrays.xml b/res/values-fr-rCA/arrays.xml index d5152d3e368..d1ca88503f5 100644 --- a/res/values-fr-rCA/arrays.xml +++ b/res/values-fr-rCA/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Rouge" - - - - diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 684c7a8b0d7..f79671e5e3b 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "Ok" "Supprimer" "Commençons!" - "Mettez votre doigt sur le capteur d\'empreinte digitale. Enlevez-le après avoir senti une vibration." - "Excellent! Maintenant, refaites-le." - "Mettez le même doigt sur le capteur d\'empreinte digitale et enlevez-le après avoir senti une vibration." + + + + + + "Empreinte digitale ajoutée!" "Chaque fois que vous voyez cette icône, vous pouvez utiliser votre empreinte digitale pour vous identifier ou pour autoriser un achat." "Il suffit de toucher le capteur d\'empreintes digitales pour activer et déverrouiller votre appareil." @@ -392,6 +395,7 @@ "Le mot de passe entré est correct. Malheureusement, vos données sont corrompues.\n\nPour continuer d\'utiliser votre téléphone, vous devez rétablir sa configuration d\'usine. Une fois cette opération terminée, vous pourrez restaurer toutes les données que vous aviez sauvegardées dans votre compte Google lors de la nouvelle configuration de votre téléphone." "Changer le mode de saisie" "Sélect. verr. écran" + "Choisissez votre méthode secondaire de verrouillage d\'écran" "Verrouillage de l\'écran" "Modifier écran verr." "Modifier ou désactiver la sécurité : schéma, NIP ou mot de passe" @@ -490,9 +494,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Gérer les connexions, configurer le nom et l\'identification de l\'appareil" - "Demande d\'association Bluetooth" - "Appareil" - "Code d\'association" + "Associer avec « %1$s »?" + "Code d\'association Bluetooth" "Entrez le code d\'association, puis appuyez sur Retour ou Entrée" "Le NIP contient des lettres ou des symboles." "Habituellement 0000 ou 1234" @@ -502,7 +505,7 @@ "Pour associer votre appareil à :<br><b>%1$s</b><br><br>Assurez-vous que le mot de passe <br><b>%2$s</b> s\'affiche." "De :<br><b>%1$s</b><br><br>Associer à cet appareil?" "Pour l\'association à :<br><b>%1$s</b><br><br>Saisissez <br><b>%2$s</b>, puis appuyez sur « Retour » ou sur « Entrée »." - "Accorder l\'accès à vos contacts et à l\'historique des appels lorsque vous êtes connecté." + "Autoriser « %1$s » à accéder à vos contacts et à l\'historique des appels" "Impossible de se connecter à %1$s." "Recherche d\'appareils" diff --git a/res/values-fr/arrays.xml b/res/values-fr/arrays.xml index f44830e26cc..387392a6d18 100644 --- a/res/values-fr/arrays.xml +++ b/res/values-fr/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Rouge" - - - - diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index c3293418000..8bbadb243d5 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "OK" "Supprimer" "Commencer" - "Placez votre doigt sur le capteur d\'empreintes digitales, puis retirez-le dès que vous sentez une vibration." - "Bravo ! Recommencez" - "Placez le même doigt sur le capteur d\'empreintes digitales, puis retirez-le dès que vous sentez une vibration." + "Placez votre doigt sur le capteur, puis soulevez-le lorsque vous sentez une vibration." + "Bravo ! Recommencez" + "Déplacez légèrement votre doigt pour ajouter toutes les parties de votre empreinte digitale." "Empreinte ajoutée" "Chaque fois que cette icône apparaît, vous pouvez utiliser votre empreinte pour vous identifier ou autoriser un achat." "Il vous suffit de toucher le capteur d\'empreintes digitales pour activer et déverrouiller votre appareil." @@ -392,6 +392,7 @@ "Le mot de passe saisi est correct. Malheureusement, vos données sont corrompues. \n\nPour continuer d\'utiliser votre téléphone, vous devez rétablir sa configuration d\'usine. Une fois cette opération terminée, vous pourrez restaurer toutes les données que vous aviez sauvegardées dans votre compte Google lors de la nouvelle configuration de votre téléphone." "Changer le mode de saisie" "Sélect. verr. écran" + "Choisissez votre méthode de sauvegarde de verrouillage de l\'écran" "Verrouillage de l\'écran" "Modifier écran verr." "Modifier ou désactiver la sécurité : schéma, code PIN ou mot de passe" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Gérer les connexions, configurer le nom et l\'identification de l\'appareil" - "Demande d\'association Bluetooth" - "Appareil" - "Code d\'association" + "Associer avec %1$s ?" + "Code d\'association Bluetooth" "Saisissez le code d\'association, puis appuyez sur Retour ou Entrée." "Le code PIN contient des lettres ou des symboles." "Habituellement 0000 ou 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "Pour associer votre appareil à :<br><b>%1$s</b><br><br>Assurez-vous que le mot de passe <br><b>%2$s</b> s\'affiche." "De :<br><b>%1$s</b><br><br>Associer à cet appareil ?" "Pour l\'association à :<br><b>%1$s</b><br><br>Saisissez <br><b>%2$s</b>, puis appuyez sur \"Retour\" ou sur \"Entrée\"." - "Accorder l\'accès à vos contacts et à l\'historique des appels lorsque vous êtes connecté" + "Autoriser %1$s à accéder à vos contacts et à l\'historique des appels" "Impossible de se connecter à %1$s." "Rechercher des appareils" @@ -1733,7 +1733,7 @@ "Appels vocaux" "Tablette inactive" "Téléphone inactif" - "Divers" + "Autres utilisations" "Surestimée" "Processeur - Durée totale" "Processeur - Premier plan" diff --git a/res/values-gl-rES/arrays.xml b/res/values-gl-rES/arrays.xml index c3a80b8dd82..267e03fbce2 100644 --- a/res/values-gl-rES/arrays.xml +++ b/res/values-gl-rES/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Vermello" - - - - diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml index 68a7ac5a208..0837505728b 100644 --- a/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "Aceptar" "Eliminar" "Comecemos" - "Coloca o dedo no sensor de impresión dixital. Levántao despois de sentir unha vibración." - "Ben! Agora repite." - "Coloca o mesmo dedo no sensor de impresión dixital e levántao despois de sentir unha vibración." + "Coloca o dedo no sensor e levántao cando notes unha vibración" + "Ben! Agora repite" + "Move suavemente o dedo para engadir todas as partes diferentes da túa impresión dixital" "Identificac. engadida" "Cando vexas esta icona, podes usar a túa impresión dixital para a identificación ou para autorizar unha compra." "Simplemente toca o sensor de impresións dixitais para activar e desbloquear o teu dispositivo." @@ -392,6 +392,7 @@ "O contrasinal que introduciches é correcto, pero lamentablemente os teus datos están danados. \n\nPara continuar usando o teu teléfono, necesitas realizar un restablecemento de fábrica. Cando configures o teu teléfono despois do restablecemento, poderás restaurar os datos dos que se fixo unha copia de seguranza na túa conta de Google." "Cambiar o método de entrada" "Bloqueo pantalla" + "Escolle o método de bloqueo da pantalla alternativo" "Bloqueo da pantalla" "Cambiar pant. bloqueo" "Cambia/desactiva seguranza contrasinais, padrón, PIN" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Xestiona as conexións, define o nome e a detectabilidade do dispositivo" - "Solicitude de sincronización por Bluetooth" - "Dispositivo" - "Código de sincronización" + "Queres sincronizar con %1$s?" + "Código de sincronización por Bluetooth" "Escribe o código de sincronización e, a continuación, preme Intro" "O PIN contén letras ou símbolos" "Normalmente 0000 ou 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "Para sincronizar con:<br><b>%1$s</b><br><br>Asegúrate de que está mostrando este contrasinal:<br><b>%2$s</b>" "De:<br><b>%1$s</b><br><br>Sincronizar con este dispositivo?" "Para sincronizar con:<br><b>%1$s</b><br><br>Escribe nel:<br><b>%2$s</b> e, a continuación, preme Retroceso ou Intro." - "Outorgar acceso aos teus contactos e ao historial de chamadas ao conectarte." + "Permitir que %1$s acceda aos teus contactos e ao historial de chamadas" "Non se puido conectar a %1$s." "Buscar dispositivos" diff --git a/res/values-gu-rIN/arrays.xml b/res/values-gu-rIN/arrays.xml index 7b013f49055..a2a5cbbd288 100644 --- a/res/values-gu-rIN/arrays.xml +++ b/res/values-gu-rIN/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "લાલ" - - - - diff --git a/res/values-gu-rIN/strings.xml b/res/values-gu-rIN/strings.xml index eb1e1a31f18..5cda0a2ff21 100644 --- a/res/values-gu-rIN/strings.xml +++ b/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "ઑકે" "કાઢી નાખો" "ચાલો શરૂ કરીએ!" - "તમારી આંગળીને ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર પર મૂકો. તમને વાઇબ્રેશનનો અનુભવ થાય તે પછી પાછી લઈ લો." - "સરસ! હવે પુનરાવર્તન કરો." - "એ જ આંગળીને ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર પર મૂકો અને તમને વાઇબ્રેશનનો અનુભવ થાય તે પછી પાછી લઈ લો." + "સેન્સર પર તમારી આંગળી મૂકો અને વાઇબ્રેશનનો અનુભવ થવા પર ઉઠાવી લો" + "સરસ! હવે પુનરાવર્તન કરો" + "તમારી ફિંગરપ્રિન્ટના તમામ ભિન્ન ભાગોને ઉમેરવા માટે તમારી આંગળીને સહેજ ખસેડો" "ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી!" "જ્યારે પણ તમે આ આઇકન જુઓ, તમે ઓળખ માટે અથવા ખરીદી અધિકૃત કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો." "તમારા ઉપકરણને સક્રિય કરવા અને અનલૉક કરવા માટે માત્ર ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરને ટચ કરો." @@ -392,6 +392,7 @@ "તમે દાખલ કરેલ પાસવર્ડ સાચો છે, પરંતુ કમનસીબે તમારો ડેટા દુષિત છે. \n\nતમારા ફોનનો ઉપયોગ ફરી શરૂ કરવા માટે, તમારે ફેક્ટરી રીસેટ કરવાની જરૂર છે. જ્યારે તમે રીસેટ પછી તમારા ફોનને સેટ કરો ત્યારે, તમારી પાસે તમારા Google એકાઉન્ટ પર બેકઅપ લેવાયેલ તમારા કોઈપણ ડેટાને પુનઃસ્થાપિત કરવાની એક તક હશે." "ઇનપુટ પદ્ધતિ સ્વિચ કરો" "સ્ક્રીન લૉક પસંદ કરો" + "તમારી બેકઅપ સ્ક્રીન લૉક પદ્ધતિ પસંદ કરો" "સ્ક્રીન લૉક કરો" "લૉક સ્ક્રીન બદલો" "પેટર્ન, PIN અથવા પાસવર્ડ સુરક્ષા બદલો અથવા અક્ષમ કરો" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "કનેક્શન્સ સંચાલિત કરો, ઉપકરણનું નામ અને શોધક્ષમતા સેટ કરો" - "Bluetooth જોડી કરવાની વિનંતી" - "ઉપકરણ" - "જોડી બનાવવાનો કોડ" + "%1$s સાથે જોડી કરીએ?" + "Bluetooth નો જોડી બનાવવાનો કોડ" "જોડી બનાવવાનો કોડ લખો તે પછી Return અથવા Enter દબાવો" "પિન અક્ષરો અથવા સંજ્ઞાઓનો સમાવે છે" "સામાન્ય રીતે 0000 અથવા 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "આની સાથે જોડી કરવા માટે:<br><b>%1$s</b><br><br>ખાતરી કરો કે તે આ પાસકી દર્શાવી રહ્યું છે:<br><b>%2$s</b>" "અહીંથી:<br><b>%1$s</b><br><br>આ ઉપકરણ સાથે જોડી કરીએ?" "આની સાથે જોડી કરવા:<br><b>%1$s</b><br><br>તેના પર લખો:<br><b>%2$s</b>, પછી Return અથવા Enter દબાવો." - "કનેક્ટ કરેલ હોય ત્યારે તમારા સંપર્કો અને કૉલ ઇતિહાસની અ‍ૅક્સેસ આપો." + "%1$s ને તમારા સંપર્કો અને કૉલ ઇતિહાસને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપો" "%1$s સાથે કનેક્ટ કરી શકાયું નથી." "ઉપકરણો માટે સ્કૅન કરો" diff --git a/res/values-hi/arrays.xml b/res/values-hi/arrays.xml index a6dd59dffa1..5cdc20ab8c5 100644 --- a/res/values-hi/arrays.xml +++ b/res/values-hi/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "लाल" - - - - diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 3fb2ee07c47..7d0acfe7cba 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "ठीक" "हटाएं" "आइए प्रारंभ करें!" - "अपनी अंगुली को अंगुली की छाप के संवेदक पर रखें. जब आपको कंपन का अनुभव हो तो हटा लें." - "बहुत अच्छा! अब दोहराएं." - "उसी अंगुली को अंगुली की छाप के संवेदक पर रखें और जब आपको कंपन का अनुभव हो तो हटा लें." + "अपनी अंगुली संवेदक पर रखें और कंपन का अनुभव होने पर उठा लें" + "बहुत अच्छा! अब दोहराएं" + "अपने फ़िंगरप्रिंट के सभी भिन्न भागों को जोड़ने के लिए अपनी अंगुली को धीरे से हिलाएं" "अंगुली की छाप जोड़ा है!" "जब भी आपको यह आइकन दिखाई दे, आप पहचान के लिए या खरीदारी को अधिकृत करने के लिए अपने फ़िंगरप्रिंट का उपयोग कर सकते हैं." "अपने डिवाइस को सक्रिय और अनलॉक करने के लिए बस फ़िंगरप्रिंट सेंसर स्पर्श करें." @@ -392,6 +392,7 @@ "आपके द्वारा डाला गया पासवर्ड सही है, लेकिन दुर्भाग्‍य से आपका डेटा दूषित है. \n\nअपने फ़ोन का उपयोग फिर से शुरू करने के लिए आपको फ़ैक्टरी रीसेट करना होगा. जब आप रीसेट के बाद अपना फ़ोन सेट करते हैं, तो आपके पास अपने Google खाते में बैकअप किए गए किसी भी डेटा को पुन: स्‍थापित करने का अवसर होगा." "इनपुट पद्धति‍ स्विच करें" "स्‍क्रीन लॉक चुनें" + "अपनी बैकअप स्‍क्रीन लॉक विधि चुनें" "स्क्रीन लॉक" "लॉक स्‍क्रीन बदलें" "आकार, पिन या पासवर्ड सुरक्षा बदलें या अक्षम करें" @@ -490,9 +491,8 @@ "ब्लूटूथ" "ब्लूटूथ" "कनेक्‍शन प्रबंधित करें, डिवाइस नाम और खोज योग्‍यता सेट करें" - "ब्लूटूथ युग्‍मन अनुरोध" - "डिवाइस" - "युग्मन कोड" + "%1$s के साथ युग्‍मित करें?" + "ब्‍लूटूथ युग्‍मन कोड" "युग्मन कोड लिखें फिर Return या Enter दबाएं" "पिन में अक्षर या प्रतीक शामिल होते हैं" "आमतौर पर 0000 या 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "इससे युग्मित करने के लिए:<br><b>%1$s</b><br><br>सुनिश्चित करें कि वह यह पासकी दिखा रहा है:<br><b>%2$s</b>" "इससे:<br><b>%1$s</b><br><br>इस डिवाइस के साथ युग्मित करें?" "इसके साथ युग्‍मित करने के लिए:<br><b>%1$s</b><br><br>इस पर लिखें:<br><b>%2$s</b>, फिर Return या Enter दबाएं." - "कनेक्ट रहने पर अपने संपर्कों और कॉल इतिहास की ऐक्सेस प्रदान करें." + "%1$s को अपने संपर्कों तथा कॉल इतिहास ऐक्‍सेस करने की अनुमति दें" "%1$s से कनेक्‍ट नहीं किया जा सका." "डिवाइस के लिए स्‍कैन" diff --git a/res/values-hr/arrays.xml b/res/values-hr/arrays.xml index 4e4c22270b7..1a6e04b705a 100644 --- a/res/values-hr/arrays.xml +++ b/res/values-hr/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Crvena" - - - - diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 0471be6ec2a..7575cd02697 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -341,9 +341,9 @@ "U redu" "Izbriši" "Počnimo!" - "Stavite prst na senzor otiska prsta. Podignite ga nakon što osjetite vibraciju." - "Sjajno! Sada ponovite." - "Stavite isti prst na senzor otiska prsta i podignite ga nakon što osjetite vibraciju." + "Stavite prst na senzor i podignite ga kada osjetite vibraciju" + "Sjajno! Sada ponovite." + "Lagano pomaknite prst da biste ostavili potpuni otisak prsta" "Otisak prsta je dodan!" "Kada se prikaže ta ikona, možete se identificirati ili autorizirati kupnju otiskom prsta." "Jednostavno dodirnite senzor otiska prsta da biste aktivirali i otključali uređaj." @@ -394,6 +394,7 @@ "Unijeli ste točnu zaporku, ali su vaši podaci oštećeni. \n\nZa daljnju upotrebu telefona morate ga vratiti na tvorničke postavke. Nakon što vratite telefon na zadano, imat ćete priliku oporaviti podatke koje ste sigurnosno kopirali na svoj Google račun." "Promjena načina unosa" "Zaključavanje zaslona" + "Odaberite pričuvni način zaključavanja zaslona" "Zaključavanje zaslona" "Promjena zaklj. zasl." "Promijenite ili onemogućite sigurnosni uzorak, PIN ili zaporku" @@ -498,9 +499,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Upravljajte vezama, postavite uređaj i mogućnost otkrivanja" - "Zahtjev za uparivanje Bluetoothom" - "Uređaj" - "Kôd za uparivanje" + "Upariti s uređajem %1$s?" + "Bluetoothov kôd za uparivanje" "Unesite kôd za uparivanje pa pritisnite Return ili Enter" "PIN sadrži slova ili simbole" "Obično 0000 ili 1234" @@ -510,7 +510,7 @@ "Za uparivanje s:<br><b>%1$s</b><br><br>Uvjerite se da prikazuje ovaj pristupni kôd:<br><b>%2$s</b>" "Od:<br><b>%1$s</b><br><br>Upariti se s ovim uređajem?" "Za uparivanje s uređajem:<br><b>%1$s</b><br><br>upišite:<br><b>%2$s</b> na tom uređaju pa pritisnite tipke Return ili Enter." - "Odobri pristup kontaktima i povijesti poziva tijekom povezanosti." + "Dopusti uređaju %1$s pristup kontaktima i povijesti poziva" "Nije moguće povezati se na %1$s." "Skeniranjem traži uređaje" diff --git a/res/values-hu/arrays.xml b/res/values-hu/arrays.xml index 126998b577b..a3ba3b75498 100644 --- a/res/values-hu/arrays.xml +++ b/res/values-hu/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Piros" - - - - diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index e283fa754a6..67696871803 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "OK" "Törlés" "Lássunk neki!" - "Helyezze ujját az ujjlenyomat-olvasóra. Emelje fel, ha rezgést érez." - "Sikerült! Most újra." - "Helyezze ugyanazt az ujját az ujjlenyomat-olvasóra, majd emelje fel, ha rezgést érez." + "Helyezze az ujját az érzékelőre, és emelje fel a rezgést követően" + "Sikerült! Most ismételje meg" + "Óvatosan mozgassa ujját a teljes ujjlenyomat levételéhez" "Ujjlenyomat hozzáadva!" "Ha ezt az ikont látja, akkor lehetősége van arra, hogy ujjlenyomatával azonosítsa magát, vagy engedélyezze a vásárlást." "Csak érintse meg az ujjlenyomat-érzékelőt az eszköz felébresztéséhez és feloldásához." @@ -392,6 +392,7 @@ "A megadott jelszó helyes, adatai azonban sajnos sérültek. \n\nA telefon használatának folytatásához végre kell hajtania a gyári adatok visszaállítását. Amikor ezt követően beállítja a telefont, lehetősége nyílik arra, hogy helyreállítsa mindazokat az adatokat, amelyekről másolat található Google-fiókjában." "Beviteli mód váltása" "Képernyőzár választása" + "Válassza ki a biztonsági képernyő-zárolási módszert" "Képernyő zárolása" "Képernyőzár mód." "Minta, PIN kód és jelszavas védelem módosítása és kikapcsolása" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Kapcsolatok kezelése, eszközök nevének és felderíthetőségének beállítása" - "Bluetooth párosítási kérelem" - "Eszköz" - "Párosítókód" + "Párosítja a következővel: %1$s?" + "Bluetooth-párosítókód" "Gépelje be a párosítókódot, majd nyomja meg az Enter vagy a Return gombot" "A PIN kód betűket vagy szimbólumokat tartalmaz" "Általában 0000 vagy 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "Párosítás ezzel:<br><b>%1$s</b><br><br>Győződjön meg arról, hogy a következő azonosítókulcs látható rajta:<br><b>%2$s</b>" "Küldő:<br><b>%1$s</b><br><br>Párosítja a készüléket?" "A(z) <br><b>%1$s</b><br><br> eszközzel való párosításhoz írja be rajta a következőt: <br><b>%2$s </b>, majd nyomja meg a Return vagy az Enter billentyűt." - "Hozzáférés biztosítása a névjegyekhez és híváselőzményekhez összekapcsolt állapotban." + "A(z) %1$s engedélyezése a névjegyek és híváselőzmények eléréséhez" "Nem sikerült csatlakozni a következőhöz: %1$s." "Eszközök keresése" diff --git a/res/values-hy-rAM/arrays.xml b/res/values-hy-rAM/arrays.xml index 06148d7577c..13b8a1a2b06 100644 --- a/res/values-hy-rAM/arrays.xml +++ b/res/values-hy-rAM/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Կարմիր" - - - - diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index b22294c88bc..e92825d4631 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "Լավ" "Ջնջել" "Սկսե՛նք:" - "Մատը դրեք մատնահետքի սենսորի վրա: Հեռացրեք թրթռոց զգալուց հետո:" - "Հիանալի է: Կրկնեք:" - "Դրեք նույն մատը մատնահետքի սենսորի վրա և հեռացրեք թրթռոց զգալուց հետո:" + "Դրեք ձեր մատը սենսորի վրա և բարձրացրեք թրթռոց զգալուց հետո" + "Հիանալի է: Այժմ կրկնեք" + "Մի փոքր շարժեք ձեր մատը՝ մատնահետքի բոլոր մասերը հավելելու համար" "Մատնահետքն ավելացվեց:" "Եթե տեսնում եք այս պատկերակը, դա նշանակում է, որ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ նույնականացում կատարելու կամ գնումը թույլատրելու համար:" "Սարքը քնի ռեժիմից հանելու և ապակողպելու համար պարզապես հպեք մատնահետքի սենսորին:" @@ -392,6 +392,7 @@ "Մուտքագրած գաղտնաբառը ճիշտ է, բայց ձեր տվյալները վնասված են: \n\nՈրպեսզի նորից կարողանաք օգտագործել հեռախոսը, պետք է կատարեք գործարանային վերակայում: Երբ կարգավորեք հեռախոսը վերակայումից հետո, կկարողանաք վերականգնել Google հաշվում պահուստավորված տվյալները:" "Փոխարկել մուտքագրման եղանակը" "Ընտրել կողպէկրանը" + "Ընտրեք էկրանի կողպման պահուստային եղանակը" "Էկրանի կողպում" "Փոխել էկրանի կողպումը" "Փոխել կամ կասեցնել նախշը, PIN-ը կամ գաղտնաբառի անվտանգությունը" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Կառավարել կապերը, կարգավորել սարքի անունը & հայտնաբերելիությունը" - "Bluetooth-ի զուգավորման հայց" - "Սարքը" - "Զուգավորման կոդը" + "Զուգակցե՞լ %1$s սարքի հետ:" + "Bluetooth զուգակցման կոդը" "Մուտքագրեք զուգավորման կոդը, ապա սեղմեք Վերադառնալ կամ Մուտք" "PIN-ը տառեր և նշաններ է պարունակում" "Սովորաբար 0000 կամ 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "<br><b>%1$s</b><br><br>-ի հետ զուգավորելու համար համոզվեք այն ցուցադրում է անցաբառը`:<br><b>%2$s</b>" "Ումից`<br><b>%1$s</b><br><br>Զուգավորվե՞լ այս սարքի հետ:" "<br><b>%1$s</b><br><br>-ի հետ զուգավորելու համար մուտքագրեք`<br><b>%2$s</b>, այնուհետև սեղմեք հետդարձ կամ հաստատում:" - "Միանալու դեպքում տրամադրել կոնտակտներն ու զանգերի պատմությունը:" + "Թույլ տալ %1$s սարքին օգտագործել ձեր կոնտակտներն ու զանգերի պատմությունը" "Հնարավոր չեղավ միանալ %1$s-ին:" "Սկանավորել սարքերի համար" diff --git a/res/values-in/arrays.xml b/res/values-in/arrays.xml index 39e9bfcf65e..f995eb36f45 100644 --- a/res/values-in/arrays.xml +++ b/res/values-in/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Merah" - - - - diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 4d9a388ece3..4b310d4109a 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "Oke" "Hapus" "Ayo mulai!" - "Letakkan jari pada sensor sidik jari. Angkat setelah Anda merasakan getaran." - "Bagus! Sekarang ulangi." - "Letakkan jari yang sama pada sensor sidik jari dan angkat setelah Anda merasakan getaran." + "Letakkan jari Anda di sensor dan angkat setelah merasakan getaran" + "Bagus! Sekarang ulangi" + "Gerakkan jari Anda sedikit untuk menambahkan semua bagian lain dari sidik jari Anda" "Sidik jari ditambahkan!" "Setiap kali melihat ikon ini, Anda dapat menggunakan sidik jari untuk identifikasi atau mengotorisasi pembelian." "Cukup sentuh sensor sidik jari untuk membangunkan dan membuka kunci perangkat." @@ -392,6 +392,7 @@ "Sandi yang Anda masukkan benar, namun sayangnya data rusak. \n\nUntuk melanjutkan dengan ponsel, Anda perlu mengembalikannya ke setelan pabrik. Jika Anda menyiapkan ponsel setelah setel ulang, akan ada kesempatan untuk memulihkan data apa pun yang telah dicadangkan ke Akun Google." "Beralih metode masukan" "Pilih kunci layar" + "Pilih metode kunci layar cadangan" "Gembok layar" "Ubah layar gembok" "Ubah atau nonaktifkan pola, PIN, atau sandi keamanan" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Kelola sambungan, setel nama perangkat & dapat ditemukan" - "Permintaan penyandingan bluetooth" - "Perangkat" - "Kode penyandingan" + "Sandingkan dengan %1$s?" + "Kode penyandingan Bluetooth" "Ketik kode penyandingan lalu tekan Kembali atau Enter" "PIN berisi huruf atau simbol" "Biasanya 0000 atau 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "Untuk menyandingkan dengan:<br><b>%1$s</b><br><br>Pastikan bahwa perangkat tersebut menampilkan kode sandi:<br><b>%2$s</b>" "Dari:<br><b>%1$s</b><br><br>Sandingkan dengan perangkat ini?" "Untuk menyandingkan dengan:<br><b>%1$s</b><br><br>Ketikkan:<br><b>%2$s</b>, kemudian tekan Kembali atau Enter." - "Beri akses ke kontak dan riwayat panggilan saat tersambung." + "Izinkan %1$s mengakses kontak dan riwayat panggilan" "Tidak dapat tersambung ke %1$s." "Memindai perangkat" diff --git a/res/values-is-rIS/arrays.xml b/res/values-is-rIS/arrays.xml index ae2baad072c..530f5345abf 100644 --- a/res/values-is-rIS/arrays.xml +++ b/res/values-is-rIS/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Rauður" - - - - diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml index 0ea1f07f978..6698b2a7016 100644 --- a/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "Í lagi" "Eyða" "Við skulum byrja!" - "Settu fingurinn á fingrafaraskynjarann. Lyftu honum eftir að þú finnur fyrir titringi." - "Gott! Endurtaktu svo." - "Settu sama fingur á fingrafaraskynjarann og lyftu honum eftir að þú finnur fyrir titringi." + "Settu fingurinn á skynjarann og lyftu honum þegar þú finnur titring" + "Gott! Gerðu þetta nú aftur" + "Færðu fingurinn svolítið til að bæta við mismunandi hlutum fingrafarsins" "Fingrafari bætt við!" "Alltaf þegar þú sérð þetta tákn geturðu notað fingrafarið þitt til að auðkenna þig eða til að heimila kaup." "Snertu einfaldlega fingrafaraskynjarann til að taka tækið úr biðstöðu og lás." @@ -392,6 +392,7 @@ "Aðgangsorðið sem þú slóst inn er rétt en því miður eru gögnin þín skemmd. \n\nÞú þarft að núllstilla símann til að halda áfram að nota hann. Þegar þú hefur sett símann upp aftur eftir núllstillingu færðu tækifæri til að endurheimta gögn sem þú hefur afritað yfir á Google reikninginn þinn." "Skipta um innsláttaraðferð" "Veldu skjálás" + "Veldu varaleið fyrir skjálás" "Skjálás" "Breyta lásskjá" "Breyta eða slökkva á öryggi með mynstri, PIN eða aðgangsorði" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Stjórna tengingum, stilla heiti tækisins og sýnileika" - "Beiðni um Bluetooth-pörun" - "Tæki" - "Pörunarkóði" + "Para við %1$s?" + "Bluetooth-pörunarkóði" "Sláðu inn pörunarkóðann og ýttu svo á Return eða Enter" "PIN inniheldur bókstafi eða tákn" "Yfirleitt 0000 eða 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "Til að para við:<br><b>%1$s</b><br><br>Gakktu úr skugga um að þessi aðgangslykill birtist:<br><b>%2$s</b>" "Frá:<br><b>%1$s</b><br><br>Para við þetta tæki?" "Til að para við:<br><b>%1$s</b><br><br>Sláðu inn:<br><b>%2$s</b> og ýttu síðan á vendihnappinn eða Enter." - "Veita aðgang að tengiliðunum þínum og símtalaferli þegar tengingu hefur verið komið á." + "Veita %1$s aðgang að tengiliðunum þínum og símtalaferli" "Ekki tókst að tengjast %1$s." "Leita að tækjum" diff --git a/res/values-it/arrays.xml b/res/values-it/arrays.xml index ed9379f9130..2a3d8555a5a 100644 --- a/res/values-it/arrays.xml +++ b/res/values-it/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Rosso" - - - - diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 359118f491b..9c3d08fda04 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "OK" "Elimina" "Inizia." - "Appoggia il dito sul sensore di impronte digitali. Alzalo quando senti una vibrazione." - "Bene. Ora ripeti." - "Appoggia lo stesso dito sul sensore di impronte digitali e alzalo quando senti una vibrazione." + "Appoggia il dito sul sensore e sollevalo quando sentirai una vibrazione" + "Bene. Ora ripeti" + "Muovi leggermente il dito per aggiungere tutte le diverse parti della tua impronta digitale" "Impronta aggiunta." "Quando viene visualizzata questa icona, puoi utilizzare la tua impronta digitale per l\'identificazione o per autorizzare un acquisto." "Tocca il sensore delle impronte digitali per riattivare e sbloccare il dispositivo." @@ -392,6 +392,7 @@ "La password inserita è corretta ma purtroppo i tuoi dati sono danneggiati. \n\nPer riprendere a utilizzare il telefono, devi eseguire un ripristino dei dati di fabbrica. Durante la configurazione del telefono dopo il ripristino, potrai ripristinare i dati di cui hai effettuato il backup nel tuo account Google." "Cambia metodo di immissione" "Blocco schermo" + "Scegli il metodo di backup per il blocco dello schermo" "Blocco schermo" "Cambia blocco schermo" "Cambia o disattiva protez. tramite sequenza, PIN o password" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Gestisci le connessioni, imposta il nome e la rilevabilità del dispositivo" - "Richiesta accoppiamento Bluetooth" - "Dispositivo" - "Codice di accoppiamento" + "Accoppiare con %1$s?" + "Codice di accoppiamento via Bluetooth" "Digita il codice di accoppiamento e premi Invio" "Il PIN contiene lettere o simboli" "Di solito 0000 o 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "Per l\'accoppiamento con:<br><b>%1$s</b><br><br>Assicurati che sia visualizzata questa passkey:<br><b>%2$s</b>" "Da:<br><b>%1$s</b><br><br>Accoppiare con questo dispositivo?" "Per eseguire l\'accoppiamento con <br><b>%1$s</b><br><br>, digita sul dispositivo <br><b>%2$s</b>, quindi premi A capo o Invio." - "Concedi l\'accesso ai tuoi contatti e alla cronologia chiamate in caso di connessione" + "Consenti al dispositivo %1$s di accedere ai contatti e alla cronologia chiamate" "Impossibile collegarsi a %1$s." "Cerca dispositivi" diff --git a/res/values-iw/arrays.xml b/res/values-iw/arrays.xml index b00f03265ec..d8c6e82991b 100644 --- a/res/values-iw/arrays.xml +++ b/res/values-iw/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "אדום" - - - - diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index e250ce9140e..5f1fa75c05c 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -343,9 +343,9 @@ "אישור" "מחק" "אפשר להתחיל!" - "הנח את אותה האצבע על חיישן טביעות האצבעות. הרם אותה לאחר שתחוש רטט." - "נהדר! כעת חזור על הפעולה." - "הנח את אותה האצבע על חיישן טביעות האצבעות והרם אותה לאחר שתחוש רטט." + "הנח את האצבע על החיישן והרם אותה לאחר שתרגיש רטט" + "מצוין. כעת חזור על הפעולה" + "הזז מעט את האצבע כדי להוסיף את כל החלקים של טביעת האצבע" "טביעת האצבע נוספה!" "כשתראה את הסמל הזה, תוכל להשתמש בטביעת האצבע שלך לצורך זיהוי או אישור רכישה." "גע בחיישן טביעת האצבע כדי להוציא את המכשיר ממצב שינה ולבטל את הנעילה שלו." @@ -396,6 +396,7 @@ "‏הסיסמה שהזנת נכונה, אך לצערנו הנתונים שלך פגומים. \n\nכדי לחזור ולהשתמש בטלפון, עליך לבצע איפוס להגדרות היצרן. בזמן הגדרת הטלפון לאחר האיפוס, תהיה לך הזדמנות לשחזר נתונים שגובו בחשבון Google שלך." "החלפת שיטת קלט" "נעילת מסך" + "בחר את שיטת הגיבוי לנעילת המסך" "נעילת מסך" "שינוי נעילת מסך" "‏שנה או השבת אבטחת קו, PIN או סיסמה" @@ -506,9 +507,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "נהל חיבורים, הגדר שם מכשיר ויכולת גילוי" - "‏בקשה להתאמת Bluetooth" - "מכשיר" - "קוד התאמה" + "האם להתאים עם %1$s?" + "‏קוד התאמת Bluetooth" "‏הקלד את קוד ההתאמה ולאחר מכן לחץ על Return או Enter" "‏PIN מכיל אותיות או סמלים" "בדרך כלל 0000 או 1234" @@ -518,7 +518,7 @@ "‏כדי להתאים עם:<br><b>%1$s</b><br><br>ודא שהמכשיר מציג סיסמה זו:<br><b>%2$s</b>" "‏מאת:<br><b>%1$s</b><br><br>לבצע התאמה עם מכשיר זה?" "‏כדי להתאים עם:<br><b>%1$s</b><br><br>הקלד בו:<br><b>%2$s</b>, ולאחר מכן הקש על Return או Enter." - "אפשר גישה אל אנשי הקשר ואל היסטוריית השיחות לאחר החיבור." + "התר ל-%1$s לגשת אל אנשי הקשר ואל היסטוריית השיחות" "לא הייתה אפשרות להתחבר אל %1$s." "סרוק אחר מכשירים" diff --git a/res/values-ja/arrays.xml b/res/values-ja/arrays.xml index 113bce16966..3d8db3daa90 100644 --- a/res/values-ja/arrays.xml +++ b/res/values-ja/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "レッド" - - - - diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index aefe298c654..8dd46fc2e1e 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -341,9 +341,9 @@ "OK" "削除" "登録の開始" - "指を指紋センサーに当て、振動したら指を離してください。" - "OK。繰り返してください" - "同じ指を指紋センサーに当て、振動したら指を離してください。" + "指をセンサーに当て、振動したら離してください" + "OK、繰り返してください" + "指を少しずつ動かして、あらゆる角度から指紋を登録してください" "指紋を追加しました。" "このアイコンが表示されているときは、本人確認や購入の承認に指紋を使用できます。" "指紋センサーに触れるだけで端末を復帰させてロックを解除できます。" @@ -394,6 +394,7 @@ "入力したパスワードは正しいのですが、データが破損しています。\n\nスマートフォンの使用を再開するには出荷時設定にリセットする必要があります。リセット後、スマートフォンのセットアップの段階で、Googleアカウントにバックアップしたデータの復元を選択できます。" "入力方法の切り替え" "画面ロックを選択" + "予備の画面ロック方式を選択してください" "画面ロック" "ロック解除方法を変更する" "パターン、PIN、パスワードセキュリティを変更または無効にする" @@ -492,9 +493,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "接続、端末名、検出の許可を設定する" - "Bluetoothのペア設定リクエスト" - "デバイス" - "ペア設定コード" + "%1$sをペアに設定しますか?" + "Bluetoothペア設定コード" "ペア設定コードを入力してからReturnキーまたはEnterキーを押してください" "PINに文字か記号が含まれる" "通常は0000または1234です" @@ -504,7 +504,7 @@ "次のデバイスをペアに設定する場合:<br><b>%1$s</b><br><br>次のパスキーが表示されていることを確認してください:<br><b>%2$s</b>" "発信元:<br><b>%1$s</b><br><br>このデバイスをペアに設定しますか?" "<br><b>%1$s</b><br><br>をペアに設定するには、「<br><b>%2$s</b>」と入力してから、ReturnキーまたはEnterキーを押します。" - "接続時に連絡先や通話履歴へのアクセスを許可する" + "自分の連絡先や通話履歴へのアクセスを%1$sに許可する" "%1$sに接続できませんでした。" "デバイスのスキャン" diff --git a/res/values-ka-rGE/arrays.xml b/res/values-ka-rGE/arrays.xml index 47bc45b01e8..6d508c05130 100644 --- a/res/values-ka-rGE/arrays.xml +++ b/res/values-ka-rGE/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "წითელი" - - - - diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml index 4aeea6b0d70..700a8c80bbc 100644 --- a/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "კარგი" "წაშლა" "დავიწყოთ!" - "განათავსეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი სენსორზე. ვიბრაციის შემდეგ აიღეთ თითი." - "მშვენიერია! ახლა გაიმეორეთ." - "განათავსეთ თქვენი იგივე თითის ანაბეჭდი სენსორზე. ვიბრაციის შემდეგ აიღეთ თითი." + "დადეთ თითი სენსორზე და ვიბრაციის შეგრძნების შემდეგ აიღეთ" + "მშვენიერია! ახლა გაიმეორეთ" + "თქვენი თითის ანაბეჭდის სხვადასხვა ნაწილის დასამატებლად თითი ოდნავ გადააადგილეთ" "ანაბეჭდი დამატებულია!" "როდესად ამ ხატულას დაინახავთ, იდენტიფიცირების ან თქვენი შესყიდვის ავტორიზებისათვის შეგიძლიათ გამოიყენოთ თქვენი თითის ანაბეჭდი." "უბრალოდ, შეეხეთ თითის ანაბეჭდის სენსორს თქვენი მოწყობილობის გამოსაღვიძებლად და განსაბლოკად." @@ -392,6 +392,7 @@ "თქვენ მიერ შეყვანილი პაროლი სწორია, თუმცა, სამწუხაროდ, თქვენი მონაცემები დაზიანებულია. \n\nტელეფონის გამოყენების გასაგრძელებლად ქარხნულ მონაცემებზე დაბრუნება მოგიწევთ. როდესაც ამის შემდეგ ტელეფონს ხელახლა გამართავთ, გექნებათ საშუალება, აღადგინოთ თქვვენს Google ანგარიშში დამარქაფებული ყველა მონაცემი." "შეყვანის მეთოდის ცვლილება" "აირჩიეთ ეკრანის დამბლოკველი" + "აირჩიეთ თქვენი სარეზერვო ეკრანის დაბლოკვის მეთოდი" "ეკრანის დაბლოკვა" "ეკრანის დაბლოკვის ცვლილება" "შეცვალეთ, ან გამორთეთ ნიმუშით, PIN-ით ან პაროლით დაცვა" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "კავშირების მართვა, მოწყობილობის სახელის &amp დადგენა; ხელმისაწვდომობა" - "Bluetooth დაწყვილების მოთხოვნა" - "მოწყობილობა" - "დაწყვილების კოდი" + "გსურთ %1$s-თან დაწყვილება?" + "Bluetooth-ის დაკავშირების კოდი" "აკრიფეთ დაწყვილების კოდი და დააჭირეთ Return-ს ან Enter-ს" "PIN მოიცავს ასოებს ან სიმბოლოებს" "ჩვეულებრივ 0000 ან 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "<br><b>%1$s</b><br><br>-თან დასაწყვილებლად დარწმუნდით, რომ ის გიჩვენებთ წვდომის გასაღებს:<br><b>%2$s</b>" "<br><b>%1$s</b><br><br>-ისგან. დაწყვილდეს ამ მოწყობილობასთან?" "<br><b>%1$s</b><br><br>-თან დასაწყვილებლად დაბეჭდეთ მასზე:<br><b>%2$s</b>, შემდეგ დააწკაპუნეთ ღილაკზე Return ან Enter." - "თქვენს კონტაქტებსა და ზარების ისტორიაზე წვდომის მინიჭება, როდესაც დაკავშირებულია." + "მიეცით %1$s-ს თქვენს კონტაქტებსა და საუბრის ისტორიაზე წვდომის უფლება" "%1$s-თან დაკავშირება ვერ მოხერხდა." "სკანირება მოწყობილობების აღმოსაჩენად" diff --git a/res/values-kk-rKZ/arrays.xml b/res/values-kk-rKZ/arrays.xml index d82da37a8cf..58867cd046e 100644 --- a/res/values-kk-rKZ/arrays.xml +++ b/res/values-kk-rKZ/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Қызыл" - - - - diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml index 2ec778720c9..0ed84dc8681 100644 --- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "Жарайды" "Жою" "Бастайық!" - "Саусақты саусақ ізі датчигіне қойыңыз. Дірілді сезгеннен кейін көтеріңіз." - "Тамаша! Енді қайталаңыз." - "Саусақ ізі датчигіне бірдей саусақты қойып, дірілді сезгеннен кейін көтеріңіз." + + + + + + "Саусақ ізі қосылды!" "Осы белгішені көргенде идентификациялау немесе сатып алуды авторизациялау үшін саусақ ізін пайдалануға болады." "Құрылғыны ояту және құлпын ашу үшін жай саусақ ізі сенсорын түртіңіз." @@ -392,6 +395,7 @@ "Сіз енгізген құпия сөз дұрыс, бірақ, өкінішке орай, деректеріңіз бүлінген. \n\nТелефонды әрі қарай пайдалану үшін, зауыттық параметрлерді қалпына келтіруіңіз керек. Қалпына келтіргеннен кейін телефонды реттегенде, сізде Google есептік жазбаңызға сақтық көшірмесі жасалған барлық деректерді қалпына келтіру мүмкіндігі болады." "Енгізу әдістерін ауыстыру" "Экранды құлпын таңдау" + "Сақтық көшірме экранын құлыптау әдісін таңдаңыз" "Экранды құлыптау" "Бекіту экранын өзгерту" "Кескінді, PIN кодты немесе кілтсөз қауіпсіздігін өзгерту немесе өшіру" @@ -490,9 +494,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Байланыстарды басқарып, құрылғы атауы мен табылу мүмкіндігін тағайындаңыз" - "Bluetooth жұптасу өтініші" - "Құрылғы" - "Жұптау коды" + "%1$s құрылғысымен жұптау керек пе?" + "Bluetooth жұптау коды" "Жұптау кодын теріңіз, содан кейін «Оралу» немесе «Енгізу» түймесін басыңыз" "PIN құрамында әріптер немесе таңбалар болады" "Әдетте 0000 немесе 1234" @@ -502,7 +505,7 @@ "Жұпталу үшін:<br><b>%1$s</b><br><br>Оның келесі кілтсөзді көрсетуін қадағалаңыз:<br><b>%2$s</b>" "Келесі құрылғыдан:<br><b>%1$s</b><br><br>Осы құрылғымен жұпталсын ба?" "Жұпталу үшін:<br><b>%1$s</b><br><br>Теріңіз:<br><b>%2$s</b>, одан кейін Оралу немесе Енгізу пәрменін басыңыз." - "Қосылғанда, контактілерге және қоңыраулар тарихына кіруге рұқсат беру." + "%1$s құрылғысына контактілерге және қоңыраулар тарихына қатынасуға рұқсат ету" "%1$s құрылғысына жалғану мүмкін болмады." "Құрылғыларды скандау" diff --git a/res/values-km-rKH/arrays.xml b/res/values-km-rKH/arrays.xml index 7bbcc83d0f3..afb35727c5d 100644 --- a/res/values-km-rKH/arrays.xml +++ b/res/values-km-rKH/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "ពណ៌ក្រហម" - - - - diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index eb4e0df1d80..916f9ed46ed 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "យល់ព្រម" "លុប" "តោះចាប់ផ្តើម!" - "ដាក់ម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ផ្តិតម្រាមដៃ។ លើកវាឡើងបន្ទាប់ពីមានភាពរំញ័រ។" - "ល្អណាស់! ឥឡូវនេះធ្វើម្តងទៀត។" - "ដាក់ម្រាមដៃដដែលនៅលើឧបករណ៍ផ្តិតម្រាមដៃ ហើយលើកវាឡើងបន្ទាប់ពីមានភាពរំញ័រ។" + "ដាក់ម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា ហើយលើកវាឡើងបន្ទាប់ពីអ្នកមានអារម្មណ៍ថាវាញ័រហើយ" + "ល្អណាស់! ឥឡូវនេះធ្វើម្តងទៀត" + "ផ្លាស់ទីម្រាមដៃរបស់អ្នកបន្តិចដើម្បីបន្ថែមផ្នែកផ្សេងទៀតទាំងអស់នៃម្រាមដៃរបស់អ្នក" "បានបន្ថែមស្នាមម្រាមដៃ!" "នៅពេលដែលអ្នកឃើញរូបតំណាងនេះ អ្នកអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃដើម្បីធ្វើជាអត្តសញ្ញាណ ឬដើម្បីអនុញ្ញាតការទិញ។" "គ្រាន់តែប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃដើម្បីដាស់ និងដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក។" @@ -392,6 +392,7 @@ "ពាក្យសម្ងាត់ដែលអ្នកបានបញ្ចូលត្រឹមត្រូវ ប៉ុន្តែសំណាងមិនល្អទិន្នន័យរបស់អ្នកខូច។ \n\nដើម្បីបន្តប្រើទូរស័ព្ទរបស់អ្នក អ្នកចាំបាច់ត្រូវធ្វើការកំណត់ដូចចេញពីរោចចក្រឡើងវិញ។ នៅពេលដែលអ្នកដំឡើងទូរស័ព្ទរបស់អ្នកបន្ទាប់ពីកំណត់ឡើងវិញនោះ អ្នកនឹងមានឱកាសដើម្បីស្តារទិន្នន័យទាំងឡាយដែលបានបម្រុងទុកទៅគណនី Google របស់អ្នក។" "ប្ដូរ​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល" "ជ្រើស​ការ​ចាក់សោ​អេក្រង់" + "ជ្រើសរើសវិធីចាក់សោអេក្រង់បម្រុងទុក" "ចាក់សោ​អេក្រង់" "ប្ដូរ​ការ​ចាក់​សោ​អេក្រង់" "ប្ដូរ ឬ​បិទ​លំនាំ, កូដ PIN ឬ​​ពាក្យ​សម្ងាត់" @@ -490,9 +491,8 @@ "ប៊្លូធូស" "ប៊្លូធូស" "គ្រប់គ្រង​ការ​តភ្ជាប់ កំណត់​ឈ្មោះ​ឧបករណ៍ & ការ​រក​ឃើញ" - "សំណើ​ផ្គូផ្គង​ប៊្លូធូស" - "ឧបករណ៍" - "កូដ​ផ្គូផ្គង" + "ផ្គូរផ្គងជាមួយ %1$s ឬទេ?" + "លេខកូដផ្គូរផ្គងប៊្លូធូស" "បញ្ចូល​កូដ​ផ្គូផ្គង បន្ទាប់​មក​ចុច Return ឬ Enter" "កូដ PIN មាន​អក្សរ និង​និមិត្តសញ្ញា" "តាម​ធម្មតា 0000 ឬ 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "ដើម្បី​ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ៖<br><b>%1$s</b><br><br>ប្រាកដ​ថា វា​កំពុង​បង្ហាញ​​លេខ​កូដ​នេះ៖<br><b>%2$s</b>" "ពី៖ <br><b>%1$s</b><br><br>ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ​ឧបករណ៍​នេះ?" "ដើម្បី​ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ៖ <br><b>%1$s</b><br><br>វាយ​បញ្ចូល៖ <br><b>%2$s</b> បន្ទាប់​មក​ចុច​ Return ឬ Enter ។" - "ផ្តល់សិទ្ធិអនុញ្ញាតឲ្យចូលដំណើរការទំនាក់ទំនង និងប្រវត្តិហៅរបស់អ្នកនៅពេលភ្ជាប់។" + "អនុញ្ញាតឲ្យ %1$s ចូលប្រើទំនាក់ទំនង និងប្រវត្តិហៅចេញរបស់អ្នក" "មិន​អាច​តភ្ជាប់​ទៅ %1$s ។" "វិភាគ​រក​ឧបករណ៍" diff --git a/res/values-kn-rIN/arrays.xml b/res/values-kn-rIN/arrays.xml index b9f9d871177..34d731e5e0f 100644 --- a/res/values-kn-rIN/arrays.xml +++ b/res/values-kn-rIN/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "ಕೆಂಪು" - - - - diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index bdf167c493f..6eacf91de50 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "ಸರಿ" "ಅಳಿಸಿ" "ಇದೀಗ ಪ್ರಾರಂಭಿಸೋಣ!" - "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸಾರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಇರಿಸಿ. ನಿಮಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಅನುಭವವಾದ ನಂತರ ಸರಿಸಿ." - "ಅದ್ಭುತ! ಈಗ ಪುನರಾವರ್ತಿಸಿ." - "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸಾರ್ ಮೇಲೆ ಅದೇ ಬೆರಳನ್ನು ಇರಿಸಿ ಮತ್ತು ನಿಮಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಅನುಭವವಾದ ನಂತರ ಸರಿಸಿ." + "ಸಂವೇದಕದ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಇರಿಸಿ ಮತ್ತು ನಿಮಗೆ ಕಂಪನದ ಅನುಭವ ಆದ ನಂತರ ತೆಗೆಯಿರಿ" + "ಅದ್ಭುತ! ಈಗ ಪುನರಾವರ್ತಿಸಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ನ ಎಲ್ಲಾ ವಿವಿಧ ಭಾಗಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪಮಟ್ಟಿಗೆ ಸರಿಸಿ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ!" "ನೀವು ಈ ಐಕಾನ್ ವೀಕ್ಷಿಸಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಗುರುತಿಸುವಿಕೆಗೆ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಪ್ರಮಾಣೀಕರಿಸಲು ಬಳಸಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಎಚ್ಚರಗೊಳಿಸಲು ಮತ್ತು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಕೇವಲ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸಾರ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ." @@ -392,6 +392,7 @@ "ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಸರಿಯಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ದುರದೃಷ್ಟವಶಾತ್ ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾ ದೋಷಪೂರಿತವಾಗಿದೆ. \n\nನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಪುನರಾರಂಭಿಸಲು, ನೀವು ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಮರುಹೊಂದಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಮಾಡಬೇಕಾದ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ಮರುಹೊಂದಿಸಿದ ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿಸಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಗೆ ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಮಾಡಲಾದ ಆ ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾವನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ನೀವು ಅವಕಾಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತೀರಿ." "ಇನ್‌ಪುಟ್‌‌ ವಿಧಾನ ಬದಲಿಸಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಪರದೆ ಲಾಕ್ ವಿಧಾನವನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" "ಪರದೆ ಲಾಕ್" "ಲಾಕ್ ಪರದೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್, ಪಿನ್‌, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಭದ್ರತೆ ಬದಲಿಸಿ/ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" @@ -490,9 +491,8 @@ "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌" "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌" "ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ, ಸಾಧನದ ಹೆಸರು & ಅನ್ವೇಷಣೆಯಾಗುವಿಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" - "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಜೋಡಿಸುವಿಕೆ ವಿನಂತಿ" - "ಸಾಧನ" - "ಜೋಡಣೆ ಕೋಡ್‌" + "%1$s ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಜೊಡಿಸುವುದೇ?" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಜೋಡಿಸುವ ಕೋಡ್" "ಜೋಡಣೆ ಕೋಡ್‌ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ ತದನಂತರ ರಿಟರ್ನ್‌ ಅಥವಾ ಎಂಟರ್‌ ಒತ್ತಿ." "ಅಕ್ಷರಗಳು ಅಥವಾ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಪಿನ್‌ ಹೊಂದಿದೆ" "ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ 0000 ರಿಂದ 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸಲು:<br><b>%1$s</b><br><br>ಇದು ಈ ಪಾಸ್‌ಕೀ ಅನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಾತ್ರಿಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ:<br><b>%2$s</b>" "ಇದರಿಂದ:<br><b>%1$s</b><br><br>ಈ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸುವುದೇ?" "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸಲು:<br><b>%1$s</b><br><br>ಇದರಲ್ಲಿ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ:<br><b>%2$s</b>, ನಂತರ ಹಿಂತಿರುಗು ಅಥವಾ ನಮೂದಿಸು ಒತ್ತಿರಿ." - "ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆ ಇತಿಹಾಸಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಹಾಗೂ ಕರೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು %1$s ಸಾಧನವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "%1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ." "ಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡು" diff --git a/res/values-ko/arrays.xml b/res/values-ko/arrays.xml index 1e7ae6d5663..a55c8e3326a 100644 --- a/res/values-ko/arrays.xml +++ b/res/values-ko/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "빨간색" - - - - diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 6b149b3da4a..866d193f552 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "확인" "삭제" "시작" - "지문 센서에 손가락을 올려놓은 뒤 진동이 느껴지면 뗍니다." - "좋습니다. 이를 반복하세요." - "지문 센서에 같은 손가락을 올려놓은 뒤 진동이 느껴지면 뗍니다." + + + + + + "지문이 추가되었습니다." "이 아이콘이 표시되면 지문을 사용하여 사용자 본인임을 증명하거나 구매를 승인할 수 있습니다." "기기의 대기 모드 및 잠금을 해제하려면 지문 센서를 터치하기만 하면 됩니다." @@ -392,6 +395,7 @@ "입력한 비밀번호는 정확하지만 안타깝게도 사용자의 데이터가 손상되었습니다. \n\n휴대전화를 다시 사용하려면 초기화해야 합니다. 초기화 후 휴대전화를 설정할 때 Google 계정에 백업된 데이터를 복원할 수 있습니다." "입력 방법 전환" "화면 잠금 선택" + "백업 화면 잠금 방식 선택" "화면 잠금" "화면 잠금 변경" "패턴, PIN 또는 비밀번호 보안을 변경하거나 사용 중지" @@ -490,9 +494,8 @@ "블루투스" "블루투스" "연결 관리, 장치 이름 및 검색 가능 여부 설정" - "블루투스 페어링 요청" - "기기" - "페어링 코드" + "%1$s와(과) 페어링하시겠습니까?" + "블루투스 페어링 코드" "페어링 코드를 입력하고 Return 또는 Enter 키를 누르세요." "PIN에 문자나 기호가 포함됩니다." "일반적으로 0000 또는 1234" @@ -502,7 +505,7 @@ "<b>%1$s</b>와(과) 페어링하려면<br><br>이 패스키(<b>%2$s</b>)가 표시되는지 확인하세요.<br><br>" "출처:<br><b>%1$s</b><br><br>이 기기와 페어링하시겠습니까?" "<br><b>%1$s</b><br><br>와(과) 페어링하려면 <br><b>%2$s</b>을(를) 입력한 다음 Return 또는 Enter 키를 누르세요." - "연결 시 주소록 및 통화 기록에 액세스하도록 허용합니다." + "%1$s이(가) 주소록 및 통화 기록에 액세스하도록 허용하시겠습니까?" "%1$s에 연결할 수 없습니다." "장치 검색" diff --git a/res/values-ky-rKG/arrays.xml b/res/values-ky-rKG/arrays.xml index 802e403b588..7677c59e904 100644 --- a/res/values-ky-rKG/arrays.xml +++ b/res/values-ky-rKG/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Кызыл" - - - - diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml index c3a89b99ee4..df4e9230286 100644 --- a/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "Жарайт" "Жок кылуу" "Баштадык!" - "Манжаңызды манжа изинин сенсоруна коюңуз. Титирөөнү сезгениңизде көтөрүңүз." - "Укмуш! Эми кайтала." - "Ошол эле манжаны манжа изинин сенсоруна коюп, титирөөнү сезгениңизде көтөрүңүз." + "Манжаңызды сенсорго коюп, дирилдегенин сезгенден кийин көтөрүңүз" + "Эң жакшы! Эми кайталаңыз" + "Манжа изиңиздин ар кайсы бөлүгүн кошуу үчүн манжаңызды кичинеден жылдырыңыз" "Манжа изи кошулду!" "Бул сөлөкөттү качан көрсөңүз да аныктоо же сатып алууга уруксат берүү үчүн манжа изиңизди пайдалана аласыз." "Түзмөгүңүздү ойготуп, кулпусун ачуу үчүн, жөн гана манжа изи сенсоруна тийип коюңуз." @@ -392,6 +392,7 @@ "Сырсөздү туура киргиздиңиз, бирок тилекке каршы телефонуңуздагы дайындар бузулуп калган. \n\nТелефонуңузду пайдаланууну улантуу үчүн, аны баштапкы абалга кайтарышыңыз керек. Телефонуңуз баштапкы абалга кайтарылгандан кийин, дайындарды калыбына келтире аласыз жана алардын камдык көчүрмөсү Google каттоо эсебиңизде сакталат." "Киргизүү ыкмасын которуу" "Экран бекитүүнү тандоо" + "Экранды кулпулоонун көмөкчү ыкмасын тандаңыз" "Бөгөттөөчү көшөгө" "Бөгөттөөчү көшөгөнү алмаштыруу" "Үлгү, PIN код же сырсөз коопсуздугун өзгөртүү" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Туташууларды башкарып, түзмөк аталышын жана ачыктыгын орнотуу" - "Bluetooth жупташтыруу өтүнүчү" - "Түзмөк" - "Жупташтыруу коду" + "%1$s менен жупташтырылсынбы?" + "Bluetooth жупташтыруу коду" "Жупташтыруу кодун терип, андан соң Артка же Киргизүүнү басыңыз" "PIN тамгаларды же символдорду камтыйт" "Көбүнчө 0000 же 1234 болот" @@ -502,7 +502,7 @@ "Муну менен туташыш үчүн:<br><b>%1$s</b><br><br>Ал бул кодду көрсөтүп жатканын текшериңиз:<br><b>%2$s</b>" "Жөнөтүүчү:<br><b>%1$s</b><br><br>Бул түзмөк менен туташсынбы?" "Кийинки менен туташуу үчүн:<br><b>%1$s</b><br><br>Андан муну терип:<br><b>%2$s</b>, Return же Enter\'ди басыңыз." - "Туташканда байланыштар менен чалуулар таржымалын пайдалануу мүмкүнчүлүгү берилсин." + "%1$s түзмөгүнө байланыштарыңыз жана чалуу таржымалына кирүү мүмкүнчүлүгүн бериңиз" "%1$s менен байланыша албай жатат." "Түзмөктөрдү издөө" @@ -2356,16 +2356,16 @@ "Тамганын өлчөмүн өзгөртүү" "Тийгизип төлөө" "Бул кандайча иштейт" - "Телефонуңуз менен дүкөндөрдө төлөңүз" + "Дүкөндөн сатып алган нерселериңиздин акысын телефонуңуз аркылуу төлөңүз" "Демейки төлөө ыкмасы" "Коюлган эмес" "%1$s - %2$s" "Демейкини колдонуу" "Ар дайым" - "Бөтөн төлөм колдонмосу иштеп тургандан башка кезде" + "Акы төлөнүүчү башка колдонмо ачылып турган учурларды эске албаганда" "Тийип төлөө терминалында төмөнкүнү колдонуу:" "Терминалдан акы төлөө" - "Рayment колдонмосун жайгаштырыңыз. Андан кийин жыйынтыктоочу байланышсыз символго чейин телефонуңузду кармап туруңуз." + "Акы төлөнүүчү колдонмону жөндөп туруп, телефондун арткы бетин колду тийгизбей туруп төлөө белгиси түшүрүлгөн терминалга ыктап кармап туруңуз." "Түшүндүм" "Дагы…" "Сиздин тандооңуз катары орнотулсунбу?" @@ -2756,7 +2756,7 @@ "Эч бири" "Көмөкчү колдонмону тандаңыз" "%s сиздин көмөкчү колдонмоңуз болсунбу?" - "Жардамчы тутумуңузда иштетилип жаткан колдонмолорду, ошондой эле экраныңызда көрүнүп турган же колдонмо аркылуу мүмкүнчүлүк берилүүчү маалыматты окуй алат." + "Жардамчы тутумуңузда иштеп жаткан программалар, ошондой эле экраныңызда көрүнүп турган же колдонмодогу маалыматты окуй алат." "Макул" "Жок" "Үн менен киргизүүнү тандаңыз" diff --git a/res/values-lo-rLA/arrays.xml b/res/values-lo-rLA/arrays.xml index 96f1dcfb482..732726ccfbe 100644 --- a/res/values-lo-rLA/arrays.xml +++ b/res/values-lo-rLA/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "ແດງ" - - - - diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml index 621eb4a2ffc..fb7f6fd1ea2 100644 --- a/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "ຕົກລົງ" "​ລຶບ" "ຈົ່ງ​ເລີ່ມ​ຕົ້ນ!" - "ວາງ​ນີ້ວ​ມື​​ລົງ​ເທິງ​ເຊັນ​ເຊີ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື. ​ຍົກ​ມັນ​ຂຶ້ນ​ຫຼັງ​ຈາກ​ທ່ານ​ຮູ້​ສຶກວ່າ​ສັ່ນ​ແລ້ວ." - "ດີ​ຫຼາຍ! ດຽວ​ນີ້​ເຮັດ​ຊ້ຳ​ຄືນ​ອີກ." - "ວາງ​ນີ້ວ​ມື​ດຽວ​ກັນ​ນັ້ນ​ລົງ​ເທິງ​ເຊັນ​ເຊີ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື ແລະ​ຍົກ​ມັນ​ຂຶ້ນ​ຫຼັງ​ຈາກ​ທ່ານ." + + + + + + "ເພີ່ມ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​ແລ້ວ!" "ທຸກ​ຄັ້ງ​ທີ່​ທ່ານ​ເຫັນ​ໄອ​ຄອນ​ນີ້, ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​ຂອງ​ທ່ານ​ສຳ​ລັບ​ການ​ລະ​ບຸ ຫຼື​ເພື່ອ​ໃຫ້​ສິດ​ການ​ຊື້." "ພຽງ​ແຕ່​ສຳ​ຜັດ​ເຊັນ​ເຊີ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື ເພື່ອ​ກະ​ຕຸ້ນ ແລະ ປົດ​ລັອກ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ." @@ -392,6 +395,7 @@ "ລະຫັດ​ຜ່ານທີ່​ທ່ານໃສ່​ລົງໄປ​ນັ້ນຖືກ​ຕ້ອງແລ້ວ, ແຕ່ຂໍ້​ມູນ​ຂອງ​ທ່ານ​ເສຍ​ຫາຍ. \n\nເພື່ອ​ກັບໄປ​ນຳ​ໃຊ້​ໂທລະສັບ​ຂອງທ່ານ, ທ່ານຕ້ອງຕັ້ງ​ຄ່າ​ໂທລະສັບ​ຂອງທ່ານ​ກັບໄປເປັນ​ຄ່າຈາກ​ໂຮງງານຄືນ. ເມື່ອ​ທ່ານ​ຕັ້ງຄ່າ​ໂທລະສັບ​ຂອງທ່ານ​ຫຼັງຈາກ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ຄືນ, ທ່ານ​ຈະສາມາດ​ດຶງ​ຂໍ້ມູນ​ທີ່ທ່ານ​ສຳຮອງ​ໄວ້ໃນ​ບັນຊີ Google ຂອງທ່ານ​ຄືນມາໄດ້." "ສະລັບຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນ" "ເລືອກການລັອກໜ້າຈໍ" + "ເລືອກວິ​ທີ​ລັອກ​ໜ້າ​ຈໍ​ການ​ສຳ​ຮອງ​ຂອງ​ທ່ານ" "ການລັອກໜ້າຈໍ" "ປ່ຽນໜ້າຈໍລັອກ" "ປ່ຽນ ຫຼືປິດການນຳໃຊ້ຮູບແບບປົດລັອກ, PIN ຫຼືລະຫັດຜ່ານຄວາມປອດໄພ" @@ -490,9 +494,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "ຈັດການການເຊື່ອມຕໍ່, ຕັ້ງຊື່ອຸປະກອນ & ການຊອກເຫັນ" - "ຄຳຂໍການຈັບຄູ່ Bluetooth" - "ອຸປະກອນ" - "ລະ​ຫັດ​ຈັບ​ຄ​ູ່" + "ຈັບ​ຄູ່​ກັບ %1$s ບໍ?" + "ລະ​ຫັດ​ການ​ຈັບ​ຄູ່ Bluetooth" "​ພິມ​ລະ​ຫັດ​ຈັບ​ຄູ່​ແລ້ວ​ກົດ Return ຫຼື Enter" "PIN ມີໂຕອັກສອນ ຫຼືສັນຍາລັກ" "ປົກກະຕິແລ້ວໃຊ້ 0000 ຫຼື 1234" @@ -502,7 +505,7 @@ "ເພື່ອຈັບຄູ່ກັບ:<br><b>%1$s</b><br><br>ໃຫ້ກວດສອບວ່າມັນສະແດງ passkey ນີ້ຢູ່:<br><b>%2$s</b>" "ຈາກ:<br><b>%1$s</b><br><br>ຈັບຄູ່ກັບອຸປະກອນນີ້ບໍ່?" "ເພື່ອຈັບຄູ່ກັບ:<br><b>%1$s</b><br><br>ໃຫ້ພິມ:<br><b>%2$s</b>, ຈາກນັ້ນກົດ Return ຫຼື Enter." - "ໃຫ້ການເຂົ້າເຖິງລາຍຊື່ ແລະປະຫວັດການໂທຂອງທ່ານ ເມື່ອເຊື່ອມຕໍ່." + "ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້ %1$s ເຂົ້າ​ຫາ​ລາ​ຍ​ຊື່ ແລະ ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ​ຂອງ​ທ່ານ" "ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %1$s ໄດ້." "ສະແກນຫາອຸປະກອນ" diff --git a/res/values-lt/arrays.xml b/res/values-lt/arrays.xml index 355ab544f39..3770f00b06d 100644 --- a/res/values-lt/arrays.xml +++ b/res/values-lt/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Raudona" - - - - diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 06a61e95baf..084cf6295ea 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -343,9 +343,9 @@ "Gerai" "Ištrinti" "Pradėkime!" - "Pirštu palieskite kontrolinio kodo jutiklį. Patraukite pirštą pajutę vibraciją." - "Puiku! Pakartokite." - "Tuo pačiu pirštu palieskite kontrolinio kodo jutiklį ir patraukite pirštą pajutę vibraciją." + "Uždėkite pirštą ant jutiklio ir pakelkite, kai pajusite vibravimą" + "Puiku! Dabar pakartokite" + "Truputį pajudinkite pirštą, kad būtų pridėtos visos skirtingos piršto atspaudo dalys" "Kontr. kodas pridėtas!" "Kai rodoma ši piktograma, galite naudoti kontrolinį kodą tapatybei nustatyti ar pirkimo operacijai autorizuoti." "Tiesiog palieskite kontrolinio kodo jutiklį, kad pažadintumėte ir atrakintumėte įrenginį." @@ -396,6 +396,7 @@ "Įvestas slaptažodis tinkamas, bet, deja, jūsų duomenys sugadinti.\n\nKad galėtumėte vėl naudoti telefoną, turite atkurti gamyklinius duomenis. Kai atkūrę duomenis nustatysite telefoną, galėsite atkurti bet kokius duomenis, kurių atsarginės kopijos buvo sukurtos „Google“ paskyroje." "Perjungti įvesties metodą" "Pasir. ekrano užrak." + "Pasirinkite atsarginį ekrano užrakto metodą" "Ekrano užraktas" "Pakeisti užrak. ekraną" "Keisti ar išjungti modelio, PIN kodo ar slaptažodžio saugą" @@ -506,9 +507,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Valdyti ryšius, nustatyti įrenginio pavadinimą ir atrandamumą" - "„Bluetooth“ susiejimo užklausa" - "Įrenginys" - "Susiejimo kodas" + "Susieti su „%1$s“?" + "„Bluetooth“ susiejimo kodas" "Įveskite susiejimo kodą, tada paspauskite „Return“ arba „Enter“" "PIN kodą sudaro raidės arba simboliai" "Paprastai 0000 arba 1234" @@ -518,7 +518,7 @@ "Jei norite suporuoti su:<br><b>%1$s</b><br><br>Įsitikinkite, kad jame rodomas šis prieigos raktas:<br><b>%2$s</b>" "Iš:<br><b>%1$s</b><br><br>Poruoti su šiuo įrenginiu?" "Susieti su: <br><b>%1$s</b><br><br> Įveskite: <br><b>%2$s</b>, tada paspauskite „Grįžti“ arba „Enter“." - "Suteikti prieigą prie kontaktų ir skambučių istorijos prisijungus." + "Leisti „%1$s“ pasiekti kontaktus ir skambučių istoriją" "Nepavyko prisijungti prie „%1$s“." "Nuskaityti ieškant įrenginių" diff --git a/res/values-lv/arrays.xml b/res/values-lv/arrays.xml index 2b15a525f7e..3537484d1f3 100644 --- a/res/values-lv/arrays.xml +++ b/res/values-lv/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Sarkana" - - - - diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 8d353394b8b..73aa2507ad6 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -341,9 +341,9 @@ "Labi" "Dzēst" "Sāciet!" - "Novietojiet pirkstu uz pirkstu nospiedumu sensora. Kad jūtat vibrāciju, paceliet pirkstu." - "Lieliski, atkārtojiet!" - "Novietojiet to pašu pirkstu uz pirkstu nospiedumu sensora. Kad jūtat vibrāciju, paceliet pirkstu." + "Novietojiet pirkstu uz sensora, un paceliet to pēc tam, kad sajūtat vibrāciju." + "Lieliski, atkārtojiet!" + "Nedaudz pakustiniet pirkstu, lai pievienotu dažādas pirksta nospieduma daļas." "Nospiedums pievienots!" "Kad tiek rādīta šī ikona, varat izmantot pirksta nospiedumu identifikācijai vai pirkuma autorizēšanai." "Pieskarieties pirkstu nospiedumu sensoram, lai aktivizētu un atbloķētu savu ierīci." @@ -394,6 +394,7 @@ "Ievadītā parole ir pareiza, bet diemžēl jūsu dati ir bojāti.\n\nLai varētu atsākt lietot tālruni, ir jāatiestata rūpnīcas dati. Kad tālrunis būs atiestatīts, varēsiet atjaunot visus datus, kas bija dublēti jūsu Google kontā." "Pārslēgt ievades metodi" "Izv. ekrāna bloķēš." + "Izvēlieties rezerves ekrāna bloķēšanas metodi" "Ekrāna bloķēšana" "Bloķ. ekr. izmaiņas" "Kombinācijas, PIN koda vai paroles drošības maiņa vai atspējošana" @@ -498,9 +499,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Savienojumu pārvaldība, ierīces nosaukuma un atklājamības iestatīšana" - "Bluetooth pāra izveidošanas pieprasījums" - "Ierīce" - "Kods savienošanai pārī" + "Vai savienot pārī ar ierīci %1$s?" + "Bluetooth kods savienošanai pārī" "Ierakstiet kodu savienošanai pārī un pēc tam nospiediet ievadīšanas taustiņu." "PIN ietver burtus un simbolus." "Parasti 0000 vai 1234" @@ -510,7 +510,7 @@ "Lai savienotu pārī ar:<br><b>%1$s</b><br><br>Pārliecinieties, ka tiek rādīta šī ieejas atslēga:<br><b>%2$s</b>" "No:<br><b>%1$s</b><br><br>Vai savienot pārī ar šo ierīci?" "Lai izveidotu savienojumu pārī ar ierīci <br><b>%1$s</b><br><br>, ierakstiet tajā atslēgu <br><b>%2$s</b> un pēc tam nospiediet ievadīšanas taustiņu." - "Nodrošināt piekļuvi jūsu kontaktpersonām un zvanu vēsturei, kad ir izveidots savienojums" + "Atļaut ierīcei %1$s piekļūt jūsu kontaktpersonām un zvanu vēsturei" "Nevarēja izveidot savienojumu ar ierīci %1$s." "Skenēt ierīces" diff --git a/res/values-mk-rMK/arrays.xml b/res/values-mk-rMK/arrays.xml index 10064c020ea..b2717181d4b 100644 --- a/res/values-mk-rMK/arrays.xml +++ b/res/values-mk-rMK/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Црвена" - - - - diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml index d9cdbe772e9..308948caf4a 100644 --- a/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "Во ред" "Избриши" "Да почнеме!" - "Поставете го прстот на сензорот за отпечатоци. Подигнете го откако ќе почувствувате вибрација." - "Одлично! Сега повтор." - "Поставете го истиот прст на сензорот за отпечатоци и подигнете го откако ќе почувствувате вибрација." + "Ставете го прстот на сензорот и подигнете го откако ќе почувствувате вибрации" + "Одлично! Сега повторете" + "Мрдајте малку со прстот за да ги додадете сите различни делови од вашиот отпечаток" "Додај отпечаток!" "Секогаш кога ќе ја видите оваа икона, може да го користите вашиот отпечаток за идентификација или да авторизирате купување." "Само допрете го сензорот за отпечатоци за да го разбудите и отклучите уредот." @@ -392,6 +392,7 @@ "Лозинката што ја внесовте е правилна, но, за жал, податоците се оштетени. \n\nЗа да продолжите да го користите телефонот, треба да извршите фабричко ресетирање. Кога ќе го поставувате телефонот по ресетирањето, ќе имате можност да ги обновите сите податоци што имаат резервни копии на вашата сметка на Google." "Префрли метод на внес" "Избери заклучување на екранот" + "Изберете резервен метод за заклучување на екранот" "Заклучи екран" "Промени закл. на екран" "Промени/оневозможи обезб. со шема, ПИН или лозинка" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Управувај со конекции, подеси име и откривливост на уредот" - "Барање за спарување со Bluetooth" - "Уред" - "Код за спарување" + "Спарете со %1$s?" + "Код за спарување на Bluetooth" "Внесете го кодот за спарување, а потоа притиснете Врати или Внеси" "ПИН-от содржи букви или симболи" "Обично 0000 или 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "За да се спари со:<br><b>%1$s</b><br><br>Проверете дали се прикажува оваа лозинка:<br><b>%2$s</b>" "Од:<br><b>%1$s</b><br><br>Спари се со овој уред?" "За да се спари со:<br><b>%1$s</b><br><br>Напишете на него:<br><b>%2$s</b>, потоа притиснете „Врати“ или „Внеси“." - "Кога е поврзано, одобри пристап до контактите и историјата на повиците." + "Дозволете %1$s да пристапува до контактите и историјата на повици." "Не можеше да се поврзе со %1$s." "Скенирај за уреди" diff --git a/res/values-ml-rIN/arrays.xml b/res/values-ml-rIN/arrays.xml index f9004e25fa4..37bd2930c74 100644 --- a/res/values-ml-rIN/arrays.xml +++ b/res/values-ml-rIN/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "ചുവപ്പ്" - - - - diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml index cdf8c03056a..4e75bb6397f 100644 --- a/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "ശരി" "ഇല്ലാതാക്കുക" "ആരംഭിക്കാം!" - "ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസറിൽ വിരൽ വയ്‌ക്കുക. വൈബ്രേഷൻ അനുഭവപ്പെട്ടുകഴിഞ്ഞാൽ വിരൽ മാറ്റുക." - "കൊള്ളാം! ഇപ്പോൾ ആവർത്തിക്കുക." - "ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസറിൽ സമാന വിരൽ തന്നെ വയ്‌ക്കുകയും വൈബ്രേഷൻ അനുഭവപ്പെട്ടുകഴിഞ്ഞാൽ മാറ്റുകയും ചെയ്യുക." + "നിങ്ങളുടെ വിരലടയാളത്തിന്റെ എല്ലാ വ്യത്യസ്ത ഭാഗങ്ങളും ചേർക്കുന്നതിന് വിരൽ പതുക്കെ നീക്കുക." + "കൊള്ളാം! ഇപ്പോൾ ആവർത്തിക്കുക" + "നിങ്ങളുടെ വിരലടയാളത്തിന്റെ എല്ലാ വ്യത്യസ്ത ഭാഗങ്ങളും ചേർക്കുന്നതിന് വിരൽ പതുക്കെ നീക്കുക" "വിരലടയാളം ചേർത്തു!" "നിങ്ങൾ ഈ ഐക്കൺ കാണുമ്പോഴെല്ലാം, തിരിച്ചറിയാനോ ഒരു വാങ്ങലിന് അംഗീകാരം നൽകാനോ വിരലടയാളം ഉപയോഗിക്കാനാകും." "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ഉണർത്താനും അൺലോക്കുചെയ്യാനും വിരലടയാള സെൻസറിൽ തൊട്ടാൽ മതിയാകും." @@ -392,6 +392,7 @@ "നിങ്ങൾ നൽകിയ പാസ്‌വേഡ് ശരിയാണെങ്കിലും നിർഭാഗ്യവശാൽ ഡാറ്റ കേടായി. \n\nനിങ്ങളുടെ ഫോൺ ഉപയോഗിച്ച് പുനരാരംഭിക്കാൻ ഒരു ഫാക്‌ടറി പുനഃസജ്ജീകരണം നടത്തേണ്ടതുണ്ട്. പുനഃസജ്ജീകരിച്ച ശേഷം നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സജ്ജീകരിക്കുമ്പോൾ, Google അക്കൗണ്ടിൽ ബാക്കപ്പുചെയ്‌തിരിക്കുന്ന എല്ലാ ഡാറ്റയും പുനഃസ്ഥാപിക്കാൻ അവസരം ലഭിക്കും." "ടൈപ്പിംഗ് രീതി മാറുക" "സ്‌ക്രീൻലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കൂ" + "നിങ്ങളുടെ ബാക്കപ്പ് സ്ക്രീൻ ലോക്ക് രീതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "സ്ക്രീൻ ലോക്ക്" "ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ മാറ്റുക" "പാറ്റേൺ, പിൻ അല്ലെങ്കിൽ പാ‌സ്‌വേഡ് സുരക്ഷ മാറ്റുകയോ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുകയോ ചെയ്യുക" @@ -490,9 +491,8 @@ "ബ്ലൂടൂത്ത്" "ബ്ലൂടൂത്ത്" "കണ‌ക്ഷനുകൾ നിയന്ത്രിച്ച് ഉപകരണത്തിന്റെ പേരും കണ്ടെത്തൽക്ഷമതയും സജ്ജീകരിക്കുക" - "ബ്ലൂടൂത്ത് ജോടിയാക്കൽ അഭ്യർത്ഥന" - "ഉപകരണം" - "ജോടിയാക്കൽ കോഡ്" + "%1$s എന്നതുമൊത്ത് ജോടിയാക്കണോ?" + "Bluetooth ജോടിയാക്കൽ കോഡ്" "ജോഡിയാക്കൽ കോഡ് ടൈപ്പുചെയ്‌തിട്ട് മടങ്ങുക അല്ലെങ്കിൽ Enter അമർത്തുക" "പിൻ നമ്പറിൽ അക്ഷരങ്ങളോ ചിഹ്നങ്ങളോ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു" "സാധാരണയായി 0000 അല്ലെങ്കിൽ 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "ഇതുമായി ജോടിയാക്കുന്നതിന്:<br><b>%1$s</b><br><br>അത് ഈ പാസ്കീ തന്നെയാണ് ദൃശ്യമാക്കുന്നതെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക:<br><b>%2$s</b>" "ഇതിൽ നിന്ന്:<br><b>%1$s</b><br><br>ഈ ഉപകരണവുമായി ജോടിയാക്കണോ?" "ഇതുമായി ജോടിയാക്കുക:<br><b>%1$s</b><br><br>ഇതിൽ ടൈപ്പുചെയ്യുക:<br><b>%2$s</b>, തുടർന്ന് മടങ്ങുക അല്ലെങ്കിൽ നൽകുക അമർത്തുക." - "കണക്‌റ്റു‌ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്‌റ്റുകളിലേക്കും കോൾ ചരിത്രത്തിലേക്കും ആക്‌സസ് അനുവദിക്കുക." + "നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളെയും കോൾ ചരിത്രവും ആക്സസ് ചെയ്യാൻ %1$s എന്നതിനെ അനുവദിക്കുക" "%1$s എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനായില്ല." "ഉപകരണങ്ങൾക്കായി സ്‌കാൻ ചെയ്യുക" diff --git a/res/values-mn-rMN/arrays.xml b/res/values-mn-rMN/arrays.xml index 4d802c85828..5986012e0c3 100644 --- a/res/values-mn-rMN/arrays.xml +++ b/res/values-mn-rMN/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Улаан" - - - - diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml index 1082b433938..3906f37a8de 100644 --- a/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "ТИЙМ" "Устгах" "Эхэлцгээе!" - "Хурууны хээ мэдрэгч дээр хурууны хээ нь орсон хурууг уншуулна уу. Чичиргээг мэдэрсний дараа хурууг авна уу." - "Маш сайн байна! Үйлдлийг дахин давтана уу." - "Хурууны хээ мэдрэгч дээр хурууны хээ нь орсон хурууг уншуулна уу мөн чичиргээг мэдэрсний дараа хурууг авна уу." + "Мэдрэгч дээр хуруугаа тавиад, чичиргээ мэдрэгдэхэд аваарай" + "Сайн байна! Үйлдлийг дахин давтана уу." + "Хурууны хээгээ бүрэн гаргахын тулд хуруугаа удаанаар хөдөлгөнө үү." "Хурууны хээг нэмж оруулсан болно!" "Энэ тэмдэг гарч ирсэн тохиолдолд та өөрийн хурууны хээг оруулах эсвэл худалдан авалт хийх зөвшөөрөл олгох боломжтой болох юм." "Утсаа сэрээх, түгжээг тайлахдаа хурууны хээ мэдрэгчид хүрээрэй." @@ -392,6 +392,7 @@ "Таны оруулсан нууц үг зөв боловч таны өгөгдөл гэмтсэн байна. \n\nУтсаа үргэлжлүүлэн ашиглахын тулд үйлдвэрээс гарсан анхны төлөв рүү сэргээх хэрэгтэй. Сэргээсний дараа утсаа тохируулахдаа өөрийн Google бүртгэл дээр нөөцөлсөн аливаа өгөгдлийг эргүүлэн сэргээх боломжтой." "Оруулах аргыг солих" "Дэлгэцийн түгжээг сонгоно уу" + "Дэлгэц түгжих нөөц аргачлалаа сонгох" "Дэлгэцийн түгжээ" "Дэлгэцийн түгжээг өөрчлөх" "Загвар, PIN, буюу нууц үгийг өөрчлөх буюу идэвхгүйжүүлэх" @@ -480,9 +481,8 @@ "Блютүүт" "Блютүүт" "Холболтуудыг удирдах, төхөөрөмжийн нэр & харагдалтыг тохируулах" - "Блютүүт хослуулах хүсэлт" - "Төхөөрөмж" - "Хослуулах код" + "%1$s-тай хослох уу?" + "Bluetooth хослох код" "Хослуулах кодыг оруулаад Return буюу Enter дарна уу" "PIN нь үсэг буюу тэмдэгт агуулна" "Гол төлөв 0000 буюу 1234" @@ -492,7 +492,7 @@ "Дараахтай хослуулах:<br><b>%1$s</b><br><br>Дараах түлхүүрийг харуулж байгаа эсэхийг анхаарна уу:<br><b>%2$s</b>" "Юунаас:<br><b>%1$s</b><br><br>Энэ төхөөрөмжтэй хослуулах уу?" "<br><b>%1$s</b><br><br>-тай хослуулахын тулд дээр нь <br><b>%2$s</b>-г оруулаанд Буцах буюу Оруулах товчийг дарна уу." - "Холбогдсон үед таны харилцагч болон дуудлагын түүхэд хандалт хийх боломжтой." + "%1$s таны харилцагчийн хаяг, дуудлагын түүхэнд хандахыг зөвшөөрөх" "%1$s-д холбогдож чадсангүй." "Төхөөрөмжүүдийг скан хийх" @@ -2744,7 +2744,7 @@ "Байхгүй" "Туслах апп сонгох" "%s-г туслахаа болгох уу?" - "Туслах нь дэлгэцэнд харагддаг болон апп дотор ашигладаг мэдээлэл зэрэг таны системд ашигладаг мэдээллийг уншина." + "Туслах нь дэлгэцэнд харагддаг, апп дотор ашигладаг мэдээлэл зэрэг таны системд ашигладаг мэдээллийг уншина." "Зөвшөөрөх" "Зөвшөөрөхгүй" "Дууны оролтыг сонгох" diff --git a/res/values-mr-rIN/arrays.xml b/res/values-mr-rIN/arrays.xml index 9f3af2ddee0..e64e557ab52 100644 --- a/res/values-mr-rIN/arrays.xml +++ b/res/values-mr-rIN/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "लाल" - - - - diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml index b7b1ec8ab32..3ed82cbecd0 100644 --- a/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "ठीक आहे" "हटवा" "आपण प्रारंभ करूया!" - "फिंगरप्रिंट सेन्सरवर आपले बोट ठेवा. आपल्याला कंपन जाणवल्यानंतर उचला." - "छान! आता पुनरावृत्ती करा." - "फिंगरप्रिंट सेन्सरवर तेच बोट ठेवा आणि आपल्याला कंपन जाणवल्यानंतर उचला." + "आपले बोट सेन्सरवर ठेवा आणि आपल्‍याला कंपन जाणवल्यावर ते उचला" + "छान! आता पुनरावृत्ती करा" + "आपल्‍या फिंगरप्रिंटचे सर्व भिन्न प्रकार जोडण्‍यासाठी आपले बोट किंचित हलवा" "फिंगरप्रिंट जोडले!" "जेव्हाही आपण हे चिन्ह पाहता, तेव्हा आपण ओळखीसाठी किंवा खरेदी अधिकृत करण्यासाठी आपले फिंगरप्रिंट वापरू शकता." "आपले डिव्‍हाइस सक्रिय आणि अनलॉक करण्‍यासाठी फक्त फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करा." @@ -392,6 +392,7 @@ "आपण प्रविष्ट केलेला संकेतशब्द बरोबर आहे, परंतु दुर्दैवाने आपला डेटा दूषित आहे. \n\nआपला फोन वापरणे पुनः सुरु करण्यासाठी, आपल्याला फॅक्टरी रीसेट करणे आवश्यक आहे. रीसेट केल्यानंतर आपण आपला फोन सेट करता, तेव्हा आपल्याला आपल्या Google खात्यावर बॅक अप घेतलेला कोणताही डेटा पुनर्संचयित करण्याची संधी असेल." "इनपुट पद्धत स्विच करा" "स्क्रीन लॉक निवडा" + "आपली बॅक अप स्क्रीन लॉक पद्धत निवडा" "स्क्रीन लॉक" "लॉक स्क्रीन बदला" "नमुना, पिन वा संकेतशब्द सुरक्षा बदला/अक्षम करा" @@ -490,9 +491,8 @@ "ब्लूटुथ" "ब्लूटुथ" "कनेक्शन व्यवस्थापित करा, डिव्हाइस नाव आणि शोधयोग्यता सेट करा" - "ब्लूटुथ जोडणी विनंती" - "डिव्हाइस" - "जोडणी कोड" + "%1$s सह जोडायचे?" + "ब्लूटुथ जोडणी कोड" "जोडणी कोड टाइप करा नंतर Return किंवा Enter दाबा" "पिन मध्ये अक्षरे किंवा प्रतीके आहेत" "सामान्यतः 0000 किंवा 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "यासह जोडण्यासाठी:<br><b>%1$s</b><br><br>हे ही पासकी दर्शवत असल्याचे सुनिश्चित करा:<br><b>%2$s</b>" "यावरून:<br><b>%1$s</b><br><br>हे डिव्हाइस जोडायचे?" "यासह जोडण्यासाठी:<br><b>%1$s</b><br><br>यावर टाइप करा:<br><b>%2$s</b>, नंतर Return किंवा Enter दाबा." - "कनेक्‍ट केलेले असताना आपले संपर्क आणि कॉल इतिहास यामध्‍ये प्रवेशाची मंजूरी द्या." + "%1$s ला आपले संपर्क आणि कॉल इतिहासामध्‍ये प्रवेश करण्‍याची अनुमती द्या" "%1$s सह कनेक्ट करणे शक्य झाले नाही." "डिव्हाइसेससाठी स्कॅन करा" @@ -2365,7 +2365,7 @@ "दुसरा देयक अॅप खुला असतो तेव्हा त्यास वगळून" "टॅप करा आणि देय द्या टर्मिनलवर, यासह देय द्या:" "टर्मिनलवर देय द्या" - "देयक अॅप सेट करा. त्यानंतर contactless चिन्ह असलेल्या कोणत्याही टर्मिनलवर आपल्‍या फोनची मागील बाजू धरा." + "देयक अॅप सेट करा. त्यानंतर संपर्करहित चिन्ह असलेल्या कोणत्याही टर्मिनलवर आपल्‍या फोनची मागील बाजू धरा." "समजले" "आणखी..." "आपले प्राधान्य म्हणून सेट करायचे?" diff --git a/res/values-ms-rMY/arrays.xml b/res/values-ms-rMY/arrays.xml index f00e8e6b595..2d9fd0099f7 100644 --- a/res/values-ms-rMY/arrays.xml +++ b/res/values-ms-rMY/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Merah" - - - - diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml index 9da60dfae98..4e2fa368a4d 100644 --- a/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "OK" "Padam" "Mari mulakan!" - "Letakkan jari anda pada penderia cap jari. Angkat jari selepas merasa getaran." - "Bagus! Sekarang ulang." - "Letakkan jari yang sama pada penderia cap jari dan angkat jari anda selepas merasa getaran." + + + + + + "Cap jari ditambahkan!" "Apabila anda melihat ikon ini, anda boleh menggunakan cap jari untuk pengenalan atau membenarkan pembelian." "Sentuh sahaja penderia cap jari untuk membangunkan dan membuka kunci peranti anda." @@ -392,6 +395,7 @@ "Kata laluan yang anda masukkan betul, malangnya data anda rosak. \n\nUntuk menyambung semula penggunaan telefon, anda perlu melakukan tetapan semula kilang. Apabila anda menyediakan telefon selepas membuat penetapan semula, anda berpeluang memulihkan sebarang data yang telah disandarkan ke Akaun Google anda." "Tukar kaedah input" "Pilih kunci skrin" + "Pilih kaedah kunci skrin sandaran anda" "Kunci skrin" "Tukar kunci skrin" "Tukar atau lumpuhkan corak, PIN atau keselamatan kata laluan" @@ -490,9 +494,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Urus sambungan, tetapkan nama peranti & kebolehan ditemui" - "Permintaan menjadi pasangan Bluetooth" - "Peranti" - "Kod berpasangan" + "Berpasangan dengan %1$s?" + "Kod berpasangan Bluetooth" "Taip kod berpasangan kemudian tekan Kembali atau Enter" "PIN mengandungi huruf atau simbol" "Biasanya 0000 atau 1234" @@ -502,7 +505,7 @@ "Untuk menjadi pasangan:<br><b>%1$s</b><br><br>Pastikan ia menunjukkan kunci laluan ini:<br><b>%2$s</b>" "Dari:<br><b>%1$s</b><br><br>Jadikan pasangan peranti ini?" "Untuk berpasangan dengan:<br><b>%1$s</b><br><br>Taip padanya:<br><b>%2$s</b>, kemudian tekan Kembali atau Enter." - "Berikan akses kepada kenalan dan sejarah panggilan anda apabila bersambung." + "Benarkan %1$s mengakses kenalan dan sejarah panggilan anda" "Tidak dapat menyambung ke %1$s." "Imbas untuk mengesan peranti" diff --git a/res/values-my-rMM/arrays.xml b/res/values-my-rMM/arrays.xml index 2dfed9eecf0..23ded7f84f9 100644 --- a/res/values-my-rMM/arrays.xml +++ b/res/values-my-rMM/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "အနီ" - - - - diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml index da6ec961ac6..9c99ab24f03 100644 --- a/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "အိုကေ" "ဖျက်ရန်" "စတင်ကြစို့!" - "သင့်လက်ချောင်းကို လက်ဗွေဖတ်ကိရိယာပေါ်တွင် ထားပါ။ တုန်ခါမှုကိုခံစားရသည်နှင့် လွတ်လိုက်ပါ။" - "ကောင်းပါသည်! အခုပြန်လုပ်ပါ။" - "တူညီသည့် လက်ချောင်းကို လက်ဗွေဖတ်ကိရိယာပေါ်တွင် ထားပြီး တုန်ခါမှုကိုခံစားရသည်နှင့် လွတ်လိုက်ပါ။" + "သင့်လက်ချောင်းကို အာရုံခံကိရိယာ ပေါ်သို့ တင်ပေးလိုက်ကာ တုန်ခါမှုကို ခံစားရချိန်တွင် မ’ယူလိုက်ပါ" + "ကောင်းပြီ! အခု ထပ်လုပ်ပါ။" + "သင့်လက်ဗွေရဲ့ အပိုင်း အမျိုးမျိုးကို ထည့်ပေးရန် သင့်လက်ချောင်းကို မသိမသာ ရွေ့လျားပေးပါ" "လက်ဗွေရာကို ထည့်ပြီးပါပြီ!" "ဤကိုယ်စားပြုရုပ်ပုံကို သင်တွေ့တိုင်း၊ သက်သေခံခြင်းအတွက်သို့မဟုတ် ဝယ်ယူခြင်းကို ခွင့်ပြုရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေရာကို အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။" "သင်၏ ကိရိယာကို နှိုးပေးရန် နှင့် သော့ဖွင့်ရန် လက်ဗွေ အာရုံခံ ကိရိယာကို ထိလိုက်ရုံပါပဲ။" @@ -392,6 +392,7 @@ "သင်ရိုက်ထည့်သောစကားဝှက် မှန်ကန်သော်လည်း သင့်အချက်အလက်တွေကမောက်ကမဖြစ်နေသည်။\n\nသင့်ဖုန်းကို ဆက်လက်သုံးစွဲရန်အတွက် စက်ရုံထုတ်အခြေအနေသို့ပြန်ပြောင်းပါ။ယင်းသို့‌ပြောင်းလဲ‌ပြီးသင့်ဖုန်းကိုပြန်သုံးစွဲသည့်အခါ သင့် Google အကောင့်အားထောက်ပံ့ပေးထားသော မည်သည့်အချက်အလက်ကိုမဆို ပြန်လည်ရယူနိုင်ခွင့်ရှိသည်။" "စာရိုက်ထည့်ပုံ‌ ပြောင်းရန်" "မျက်နှာပြင်သော့ပိတ်နည်းရွေးရန်" + "သင့်ရဲ့အရန်သင့်သိမ်းဆည်းမျက်နှာပြင်သော့ခတ်တဲ့နည်းလမ်းကိုရွေးချယ်ပါ" "ဖန်သားပြင် သော့ချခြင်း" "မျက်နှာပြင်သော့ပြောင်း" "ပုံဖော်၊ပင်နံပါတ်၊စကားဝှက်ကို ပြောင်း၊ပိတ်မည်" @@ -490,9 +491,8 @@ "ဘလူးတုသ်" "ဘလူးတုသ်" "ချိတ်ဆက်ခြင်း၊ စက်အမည်နှင့်ရှာဖွေတွေ့နိုင်စွမ်းရည်တို့ကို စီမံခြင်း" - "ဘလူးတုသ်တွဲချိတ်ရန် တောင်းခံသည်" - "ကိရိယာ" - "ချိတ်တွဲရေး ကုဒ်" + "%1$sနှင့်တွဲမှာလား။" + "ဘလူးတုသ်တွဲဖက်မှုကုဒ်" "ချိတ်တွဲရေး ကုဒ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ၊ ၎င်းနောက်မှာ ပြန်သွား သို့မဟုတ် အင်တာကို နှိပ်ပါ" "ပင်နံပါတ်မှာ စာနှင့်သင်္ကေတများပါဝင်သည်" "ပုံမှန်အားဖြင့် 0000 သို့မဟုတ် 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ ":<br><b>%1$s</b><br><br>များနှင့်တွဲချိတ်စေရန် <br><b>%2$s</b>ဖြတ်သန်းခွင့်ကီးပြသစေရန် သေချာပါစေ" ":<br><b>%1$s</b><br><br>မှ ဤစက်နှင့်တွဲချိတ်မည်လား" ":<br><b>%1$s</b><br><br>နှင့်ချိတ်တွဲရန်:<br><b>%2$s</b>ကိုရိုက်ထည့်ကာ, Return သို့မဟုတ် Enterကိုနှိပ်ပါ" - "ချိတ်ဆက်ထားသောအခါ သင့်အဆက်အသွယ်များနှင့် ခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်းအား ဝင်ရောက်သုံးခွင့်ပြုပါ။" + "%1$s အားသင့်ရဲ့အဆက်အသွယ်များနှင့်ဖုန်းခေါ်ခြင်းသမိုင်းကိုရယူသုံးစွဲရန်ခွင့်ပြုပါ" "%1$s ကို ချိတ်ဆက်မရပါ။" "စက်များကိုရှာဖွေရန် စကင်ပြုလုပ်နေသည်" diff --git a/res/values-nb/arrays.xml b/res/values-nb/arrays.xml index 8163cb71cc7..e22eefa8bfb 100644 --- a/res/values-nb/arrays.xml +++ b/res/values-nb/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Rød" - - - - diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index c9c84f269fc..27490d99538 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "OK" "Slett" "La oss sette i gang!" - "Plassér fingeren på fingeravtrykksensoren. Løft den når du har kjent en vibrasjon." - "Flott! Gjenta nå." - "Plassér den samme fingeren på fingeravtrykksensoren, og løft den når du har kjent en vibrasjon." + "Plassér fingeren på sensoren og løft den når du kjenner en vibrasjon" + "Flott! Gjenta nå" + "Flytt fingeren litt for å legge til alle de forskjellige delene av fingeravtrykket ditt" "Fingeravtr. lagt til." "Når du ser dette ikonet, kan du bruke fingeravtrykket ditt som identifikasjon eller til å godkjenne kjøp." "Bare trykk på fingeravtrykksensoren for å vekke og låse opp enheten din." @@ -392,6 +392,7 @@ "Passordet du skrev inn, er korrekt, men dataene dine er dessverre skadet. \n\nHvis du vil bruke telefonen din, må du tilbakestille den til fabrikkstandard. Når du konfigurerer telefonen etter tilbakestillingen, kan du gjenopprette alle data som er blitt sikkerhetskopiert fra Google-kontoen din." "Bytt inndatametode" "Velg skjermlås" + "Velg reservemetode for skjermlås" "Skjermlås" "Endre skjermlås" "Endre eller deaktiver mønster, personlig kode eller passordsikkerhet" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Tilkoblinger, enhetsnavn og synlighet" - "Forespørsel om Bluetooth-sammenkobling" - "Enhet" - "Sammenkoblingskode" + "Vil du koble til %1$s?" + "Bluetooth-sammenkoblingskode" "Skriv inn sammenkoblingskoden og trykk på Return eller Enter" "Personlig kode inneholder bokstaver eller symboler" "Vanligvis 0000 eller 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "Sånn kobler du til:<br><b>%1$s</b><br><br>Kontroller at dette passordet vises:<br><b>%2$s</b>" "Fra:<br><b>%1$s</b><br><br>Vil du koble til denne enheten?" "Sånn kobler du til: <br><b>%1$s</b><br><br> Skriv inn følgende: <br><b>%2$s</b>, og trykk deretter på Retur eller Enter." - "Gi tilgang til kontaktene og anropsloggen din når du er tilkoblet." + "Gi %1$s tilgang til kontaktene dine og anropsloggen din" "Kunne ikke koble til %1$s." "Let etter enheter" diff --git a/res/values-ne-rNP/arrays.xml b/res/values-ne-rNP/arrays.xml index c049b0397f0..112b68d8c81 100644 --- a/res/values-ne-rNP/arrays.xml +++ b/res/values-ne-rNP/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "रातो" - - - - diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml index 3e3ea0b3334..3441b01bcb5 100644 --- a/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "ठीक छ" "मेटाउनुहोस्" "सुरु गरौं!" - "औठाछाप सेन्सरमा तपाईँको औंला राख्नुहोस्। तपाईंले एक कम्पन महसुस गर्नुभएपछि उठाउनुहोस्।" - "उत्तम! अब दोहोर्‍याउनुहोस्।" - "औंठाछाप सेन्सरमा उही औंला राख्नुहोस् र तपाईंले एक कम्पन महसुस गर्नुभएपछि औंला उठाउनुहोस्।" + "सेन्सरमा आफ्नो औंला राख्नुहोस् र तपाईंले भाइब्रेसन महसुस गरेपछि उठाउनुहोस्" + "अति उत्तम! अब दोहोर्‍याउनुहोस्।" + "तपाईंको फिंगरप्रिन्टको सबै फरक भागहरु थप्न आफ्नो औंला बिस्तारै सार्नुहोस्" "औँठाछाप थपियो!" "तपाईं यस आइकन जहिले देख्नुहुन्छ, तपाईं पहिचानको लागि वा एक खरीद अधिकारको निम्ति आफ्नो औठाछाप प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।" "जगाउन र तपाईँको यन्त्रलाई अनलक गर्न फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुनुहोस्।" @@ -392,6 +392,7 @@ "तपाईँले प्रविष्ट गर्नुभएको पासवर्ड ठीक छ, तर दुर्भाग्यबश तपाईँको डेटा बिग्रिएको छ।\n\n तपाईँको फोन पुन: प्रयोग गर्न फ्याक्ट्री रिसेट गर्न पर्छ। रिसेट गरे पश्चात जब तपाईँ आफ्नो फोन सेटअप गर्नुहुन्छ तपाईँले Google खातामा ब्याकअप भए सम्मका डेटा पुनर्स्थापना गर्ने अवसर प्राप्त गर्नु हुनेछ।" "स्विच इनपुट विधि" "स्क्रिन लक छान्नुहोस्" + "तपाईँको ब्याकअप स्क्रिन लक विधि छनौंट गर्नुहोस्" "स्क्रिन लक" "लक स्क्रिन बदल्नुहोस्" "ढाँचा, PIN वा पासवर्ड सुरक्षा बदल्नुहोस् वा असक्षम पार्नुहोस्" @@ -490,9 +491,8 @@ "ब्लुटुथ" "ब्लुटुथ" "जडान प्रबन्ध गर्नुहोस्, उपकरण नाम मिलाउनुहोस्, पत्ता लगाउन योग्यता" - "ब्लुटुथ जोडा बाँध्ने अनुरोध" - "उपकरण" - "जोडी कोड" + "%1$s सँग जोडा मिलाउने हो?" + "ब्लुटुथ जोडा मिलाउने कोड" "जोडी कोड टाइप गर्नुहोस् त्यसपछि रिटर्न वा इन्टर थिच्नुहोस्" "PIN मा अक्षर वा प्रतीकहरू समाविष्ट हुन्छ" "सामान्यत ०००० वा १२३४" @@ -502,7 +502,7 @@ "%1$s को साथ जोडी पार्न निश्चित गर्नुहोस् यसले यो पास कुञ्जी देखाइरहेको छ %2$s" "बाट: <br> <b> %1$s </ b> यस उपकरणका साथ जोडा बाँध्ने हो?" "<br><b>%1$s</b><br><br>सँग जोडी गर्न यसमा टाइप गर्नुहोस्: <br><b> %2$s </b> अनि रिटर्न वा इन्टर थिच्नुहोस्।" - "जडान भएको बेला आफ्ना सम्पर्क र कल इतिहासमा पहुँच दिनुहोस्।" + "%1$sलाई तपाईंको सम्पर्क र कल इतिहास पहुँच गर्न अनुमति दिनुहोस्" "%1$s उपकरणसँग जडान गर्न सकेन।" "उपकरणहरूको लागि स्क्यान गर्नुहोस्" diff --git a/res/values-nl/arrays.xml b/res/values-nl/arrays.xml index d1812d80ae7..676eb730c3e 100644 --- a/res/values-nl/arrays.xml +++ b/res/values-nl/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Rood" - - - - diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 09696fb135d..ed4f5ddd0ca 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "OK" "Verwijderen" "Laten we beginnen." - "Plaats uw vinger op de vingerafdruksensor en til deze op zodra u een trilling voelt." - "Prima! Herhaal dit nu." - "Plaats dezelfde vinger op de vingerafdruksensor en til deze op zodra u een trilling voelt." + "Plaats uw vinger op de sensor en til deze op nadat u een trilling heeft gevoeld" + "Prima! Herhaal dit nu." + "Beweeg uw vinger enigszins om alle delen van uw vingerafdruk toe te voegen" "Vingerafdr. toegevoegd" "Wanneer u dit pictogram ziet, kunt u uw vingerafdruk gebruiken voor identificatie of om een aankoop goed te keuren." "Raak de vingerafdruksensor aan om uw apparaat te activeren en te ontgrendelen." @@ -392,6 +392,7 @@ "Het wachtwoord dat u heeft opgegeven, is correct, maar uw gegevens zijn beschadigd. \n\nAls u uw telefoon weer wilt gebruiken, moet u deze terugzetten naar de fabrieksinstellingen. Wanneer u uw telefoon configureert na het terugzetten, heeft u de mogelijkheid gegevens waarvan u een back-up in uw Google-account heeft gemaakt, te herstellen." "Invoermethode schakelen" "Schermvergrendeling kiezen" + "Kies uw back-upmethode voor schermvergrendeling" "Schermvergrendeling" "Schermvergr. wijzigen" "Beveiliging via patroon, PIN of wachtwoord wijzigen of uitschakelen" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Verbindingen beheren, apparaatnaam en vindbaarheid instellen" - "Bluetooth-koppelingsverzoek" - "Apparaat" - "Koppelingscode" + "Koppelen met %1$s?" + "Bluetooth-koppelingscode" "Typ de koppelingscode en druk op Return of Enter" "Pincode bevat letters of symbolen" "Meestal 0000 of 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "Koppelen met:<br><b>%1$s</b><br><br>Zorg ervoor dat de volgende toegangscode wordt vermeld:<br><b>%2$s</b>" "Van:<br><b>%1$s</b><br><br>Koppelen met dit apparaat?" "Koppelen met:<br><b>%1$s</b><br><br>Typ het volgende:<br><b>%2$s</b> en druk op Enter." - "Toegang verlenen tot uw contacten en oproepgeschiedenis wanneer de apparaten zijn verbonden." + "Toestaan dat %1$s toegang heeft tot uw contacten en oproepgeschiedenis" "Kan geen verbinding maken met %1$s." "Scannen naar apparaten" diff --git a/res/values-pa-rIN/arrays.xml b/res/values-pa-rIN/arrays.xml index dedfebadb78..f6c758c9773 100644 --- a/res/values-pa-rIN/arrays.xml +++ b/res/values-pa-rIN/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "ਲਾਲ" - - - - diff --git a/res/values-pa-rIN/strings.xml b/res/values-pa-rIN/strings.xml index 95d5f7b80c5..047e7ddfb34 100644 --- a/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "ਠੀਕ" "ਮਿਟਾਓ" "ਆਓ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੀਏ!" - "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੰਵੇਦਕ ਤੇ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਰੱਖੋ। ਇੱਕ ਵਾਈਬ੍ਰੇਸ਼ਨ ਮਹਿਸੂਸ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਹਟਾ ਲਓ।" - "ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ! ਹੁਣ ਦੁਹਰਾਓ।" - "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੰਵੇਦਕ ਤੇ ਉਹੀ ਉਂਗਲ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਇੱਕ ਵਾਈਬ੍ਰੇਸ਼ਨ ਮਹਿਸੂਸ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਹਟਾ ਲਓ।" + "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਨੂੰ ਸੂਚਕ ਤੇ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਇੱਕ ਕੰਬਣੀ ਮਹਿਸੂਸ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਚੁੱਕ ਲਵੋ" + "ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ! ਹੁਣ ਦੁਹਰਾਓ" + "ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਸਾਰੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਹਿੱਸੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਨੂੰ ਥੌੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਹਿਲਾਓ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ!" "ਜਦੋਂ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਆਈਕਨ ਦੇਖੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਪਛਾਣ ਲਈ ਜਾਂ ਇੱਕ ਖ਼ਰੀਦ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਦੇਣ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਆਪਣੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸਕਿਰਿਆ ਅਤੇ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਕੇਵਲ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੰਵੇਦਕ ਨੂੰ ਛੋਹਵੋ।" @@ -392,6 +392,7 @@ "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਦਰਜ ਕੀਤਾ ਪਾਸਵਰਡ ਸਹੀ ਹੈ, ਪਰੰਤੂ ਅਫ਼ਸੋਸ ਨਾਲ ਡਾਟਾ ਕਰਪਟ ਹੈ। \n\nਆਪਣਾ ਫੋਨ ਵਰਤਣਾ ਦੁਬਾਰਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਫੈਕਟਰੀ ਰੀਸੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਰੀਸੈਟ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਆਪਣੀ ਟੈਬਲੇਟ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਉਹ ਕੋਈ ਵੀ ਡਾਟਾ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰਨ ਦਾ ਮੌਕਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ Google ਖਾਤੇ ਨਾਲ ਬੈਕ ਅਪ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।" "ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਚੁਣੋ" + "ਆਪਣੀ ਬੈੱਕਅੱਪ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਵਿਧੀ ਚੁਣੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ" "ਲੌਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਬਦਲੋ" "ਪੈਟਰਨ, PIN ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਸੁਰੱਖਿਆ ਬਦਲੋ ਜਾਂ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ, ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਮ & ਖੋਜਯੋਗਤਾ ਸੈਟ ਕਰੋ" - "Bluetooth ਪੇਅਰਿੰਗ ਬੇਨਤੀ" - "ਡਿਵਾਈਸ:" - "ਪੇਅਰਿੰਗ ਕੋਡ" + "ਕੀ %1$s ਦੇ ਨਾਲ ਜੋੜੀ ਬਣਾਉਣੀ ਹੈ?" + "ਬਲੂਟੁੱਥ ਜੋੜੀ ਕੋਡ" "ਪੇਅਰਿੰਗ ਕੋਡ ਟਾਈਪ ਕਰੋ ਫਿਰ ਵਾਪਸ ਜਾਓ ਜਾਂ ਦਰਜ ਕਰੋ ਨੂੰ ਦਬਾਓ" "PIN ਵਿੱਚ ਅੱਖਰ ਜਾਂ ਚਿੰਨ੍ਹ ਹਨ" "ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ 0000 ਜਾਂ 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "ਇਸ ਨਾਲ ਪੇਅਰ ਕਰਨ ਲਈ:<br><b>%1$s</b><br><br>ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਇਹ ਇਸ ਪਾਸਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਦਿਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ:<br><b>%2$s</b>" "ਇਸਤੋਂ:<br><b>%1$s</b><br><br>ਕੀ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਪੇਅਰ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਇਸ ਨਾਲ ਪੇਅਰ ਕਰਨ ਲਈ:<br><b>%1$s</b><br><br>ਇਸਤੇ ਟਾਈਪ ਕਰੋ:<br><b>%2$s</b>, ਫਿਰ ਵਾਪਸ ਜਾਓ ਜਾਂ ਦਰਜ ਕਰੋ ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।" - "ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਅਨੁਮਤੀ ਦਿਓ।" + "ਆਪਣੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਨੂੰ ਐਕਸੈਸ ਕਰਨ ਦੀ %1$s ਨੂੰ ਅਨੁਮਤੀ ਦਿਓ" "%1$sਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।" "ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕਰੋ" diff --git a/res/values-pl/arrays.xml b/res/values-pl/arrays.xml index 53410c79772..23c018606ab 100644 --- a/res/values-pl/arrays.xml +++ b/res/values-pl/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Czerwony" - - - - diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 6005e5c0017..34d4c20198a 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -343,9 +343,9 @@ "OK" "Usuń" "Rozpocznij" - "Przyłóż palec do czytnika linii papilarnych. Unieś go, gdy poczujesz wibracje." - "Świetnie. Teraz powtórz czynność." - "Przyłóż ten sam palec do czytnika linii papilarnych i unieś go, gdy poczujesz wibracje." + "Przyłóż palec do czytnika, a potem odsuń, gdy poczujesz wibracje" + "Świetnie. Teraz powtórz" + "Obróć delikatnie palec, by odcisk był dokładniejszy" "Dodano odcisk palca." "Gdy wyświetla się ta ikona, możesz użyć odcisku palca na potrzeby identyfikacji lub autoryzacji zakupu." "Dotknij czytnika linii papilarnych, by wybudzić i odblokować urządzenie." @@ -396,6 +396,7 @@ "Wpisane hasło jest prawidłowe, ale Twoje dane są uszkodzone. \n\nAby móc korzystać z telefonu, musisz zresetować go do ustawień fabrycznych. Następnie podczas konfigurowania urządzenia możesz przywrócić wszystkie dane, których kopię zapasową masz na koncie Google." "Przełącz metodę wprowadzania" "Wybierz blokadę ekranu" + "Wybierz zapasową metodę blokowania ekranu" "Blokada ekranu" "Zmiana blokady ekranu" "Zmień lub wyłącz zabezpieczenie ekranu (wzór, PIN lub hasło)" @@ -506,9 +507,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Zarządzaj połączeniami, ustaw nazwę urządzenia i możliwość wykrycia" - "Prośba o utworzenie powiązania Bluetooth" - "Urządzenie" - "Kod parowania" + "Sparować z urządzeniem %1$s?" + "Kod parowania Bluetooth" "Wpisz kod parowania i naciśnij Return lub Enter" "Kod PIN zawiera litery lub symbole" "Zazwyczaj 0000 lub 1234" @@ -518,7 +518,7 @@ "Aby sparować z urządzeniem:<br><b>%1$s</b><br><br>Upewnij się, że jest na nim wyświetlony następujący klucz:<br><b>%2$s</b>" "Od:<br><b>%1$s</b><br><br>Sparować z tym urządzeniem?" "Aby sparować z urządzeniem <br><b>%1$s</b><br><br>, wpisz na nim klucz <br><b>%2$s</b>, a następnie naciśnij klawisz zatwierdzania." - "Przyznaj dostęp do swoich kontaktów i historii połączeń w trakcie połączenia." + "Zezwól urządzeniu %1$s na dostęp do Twoich kontaktów i historii połączeń" "Nie udało się nawiązać połączenia z %1$s." "Wyszukaj urządzenia" diff --git a/res/values-pt-rBR/arrays.xml b/res/values-pt-rBR/arrays.xml index b4d438754af..8bbe13c27a3 100644 --- a/res/values-pt-rBR/arrays.xml +++ b/res/values-pt-rBR/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Vermelho" - - - - diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 5f4b33722c9..00b7308205a 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "Ok" "Excluir" "Vamos começar!" - "Coloque seu dedo no sensor de impressão digital. Retire-o após sentir uma vibração." - "Repita o processo." - "Coloque o mesmo dedo no sensor de impressão digital e retire-o após sentir uma vibração." + "Coloque seu dedo no sensor e levante após sentir uma vibração" + "Repita o processo" + "Mova o dedo levemente para adicionar todas as partes da sua impressão digital" "Adicionada" "Sempre que esse ícone é exibido, você pode usar sua impressão digital para fins de identificação ou para autorizar uma compra." "Basta tocar no sensor de impressão digital para ativar e desbloquear seu dispositivo." @@ -392,6 +392,7 @@ "A senha digitada está correta, mas os dados estão corrompidos. \n\nPara retomar o uso do seu smartphone, é necessário redefinir para as configurações originais. Quando você configurar seu smartphone após a redefinição, poderá restaurar todos os dados que foram salvos em backup na sua Conta do Google." "Alterar o método de entrada" "Escolher bloq. de tela" + "Escolha seu método de bloqueio de tela alternativo" "Bloqueio de tela" "Alterar tela bloqueio" "Alterar ou desativar o padrão, o PIN ou a segurança da senha" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Gerenciar conexões, definir o nome e detecção do dispositivo" - "Solicitação de pareamento Bluetooth" - "Dispositivo" - "Código de pareamento" + "Parear com %1$s?" + "Código de pareamento Bluetooth" "Digite o código de pareamento e pressione \"Return\" ou \"Enter\"" "O PIN contém letras ou símbolos" "Geralmente, 0000 ou 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "Para parear com:<br><b>%1$s</b><br><br>Verifique se ele está mostrando a seguinte senha:<br><b>%2$s</b>" "De:<br><b>%1$s</b><br><br>Parear com este dispositivo?" "Para parear com:<br><b>%1$s</b><br><br>Digite no dispositivo:<br><b>%2$s</b>. Em seguida, pressione Voltar ou Entrar." - "Conceder acesso a seus contatos e ao histórico de chamadas quando estiver conectado." + "Permitir que %1$s acesse seus contatos e histórico de chamadas" "Não foi possível conectar ao %1$s." "Procurar dispositivos" diff --git a/res/values-pt-rPT/arrays.xml b/res/values-pt-rPT/arrays.xml index 2125bb46fca..28ea228ad2f 100644 --- a/res/values-pt-rPT/arrays.xml +++ b/res/values-pt-rPT/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Vermelho" - - - - diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index f6a7fb4c197..5ea06d31987 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "OK" "Eliminar" "Vamos começar!" - "Coloque o seu dedo no sensor de impressão digital. Levante-o depois de sentir uma vibração." - "Ótimo! Agora repita." - "Coloque o mesmo dedo no sensor de impressão digital e levante-o depois de sentir uma vibração." + "Coloque o dedo sobre o sensor e levante-o depois de sentir uma vibração" + "Ótimo! Agora repita." + "Desloque o dedo ligeiramente para adicionar as diferentes partes da sua impressão digital" "Impres. digital adic.!" "Quando vir este ícone, pode utilizar a sua impressão digital para identificação ou para autorizar uma compra." "Basta tocar no sensor de impressões digitais para ativar e desbloquear o dispositivo." @@ -392,6 +392,7 @@ "A palavra-passe introduzida está correta mas, infelizmente, os dados estão corrompidos. \n\nPara continuar a utilizar o telemóvel, é necessário efetuar uma reposição de fábrica. Quando configurar o telemóvel após a reposição, terá a oportunidade de restaurar quaisquer dados da cópia de segurança da sua Conta Google." "Alternar o método de introdução" "Selec. bloq. do ecrã" + "Escolha o método de bloqueio de ecrã de segurança" "Bloqueio de ecrã" "Alterar ecrã de bloq." "Alterar ou desativar segurança de padrão, PIN ou palavra-passe" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Gerir ligações, definir nome e detectabilidade do dispositivo" - "Pedido de emparelhamento de Bluetooth" - "Dispositivo" - "Código de sincronização" + "Pretende sincronizar com o dispositivo %1$s?" + "Código de sincronização Bluetooth" "Introduza o código de sincronização e, em seguida, prima Return ou Enter" "O PIN contém letras ou símbolos" "Geralmente 0000 ou 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "Para sincronizar com: <br><b>%1$s</b><br><br>Verifique se apresenta esta chave de acesso: <br><b>%2$s</b>" "De: <br><b>%1$s</b><br><br> Sincronizar com este aparelho?" "Para sincronizar com:<br><b>%1$s</b><br><br>Introduza no mesmo:<br><b>%2$s</b> e, em seguida, prima Enter." - "Conceda o acesso aos seus contactos e ao histórico de chamadas quando tiver ligação estabelecida." + "Permitir que o dispositivo %1$s aceda aos contactos e ao histórico de chamadas" "Não foi possível ligar a %1$s." "Procurar dispositivos" diff --git a/res/values-pt/arrays.xml b/res/values-pt/arrays.xml index b4d438754af..8bbe13c27a3 100644 --- a/res/values-pt/arrays.xml +++ b/res/values-pt/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Vermelho" - - - - diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 5f4b33722c9..00b7308205a 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "Ok" "Excluir" "Vamos começar!" - "Coloque seu dedo no sensor de impressão digital. Retire-o após sentir uma vibração." - "Repita o processo." - "Coloque o mesmo dedo no sensor de impressão digital e retire-o após sentir uma vibração." + "Coloque seu dedo no sensor e levante após sentir uma vibração" + "Repita o processo" + "Mova o dedo levemente para adicionar todas as partes da sua impressão digital" "Adicionada" "Sempre que esse ícone é exibido, você pode usar sua impressão digital para fins de identificação ou para autorizar uma compra." "Basta tocar no sensor de impressão digital para ativar e desbloquear seu dispositivo." @@ -392,6 +392,7 @@ "A senha digitada está correta, mas os dados estão corrompidos. \n\nPara retomar o uso do seu smartphone, é necessário redefinir para as configurações originais. Quando você configurar seu smartphone após a redefinição, poderá restaurar todos os dados que foram salvos em backup na sua Conta do Google." "Alterar o método de entrada" "Escolher bloq. de tela" + "Escolha seu método de bloqueio de tela alternativo" "Bloqueio de tela" "Alterar tela bloqueio" "Alterar ou desativar o padrão, o PIN ou a segurança da senha" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Gerenciar conexões, definir o nome e detecção do dispositivo" - "Solicitação de pareamento Bluetooth" - "Dispositivo" - "Código de pareamento" + "Parear com %1$s?" + "Código de pareamento Bluetooth" "Digite o código de pareamento e pressione \"Return\" ou \"Enter\"" "O PIN contém letras ou símbolos" "Geralmente, 0000 ou 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "Para parear com:<br><b>%1$s</b><br><br>Verifique se ele está mostrando a seguinte senha:<br><b>%2$s</b>" "De:<br><b>%1$s</b><br><br>Parear com este dispositivo?" "Para parear com:<br><b>%1$s</b><br><br>Digite no dispositivo:<br><b>%2$s</b>. Em seguida, pressione Voltar ou Entrar." - "Conceder acesso a seus contatos e ao histórico de chamadas quando estiver conectado." + "Permitir que %1$s acesse seus contatos e histórico de chamadas" "Não foi possível conectar ao %1$s." "Procurar dispositivos" diff --git a/res/values-ro/arrays.xml b/res/values-ro/arrays.xml index ee867ca6de0..da13cf39dc5 100644 --- a/res/values-ro/arrays.xml +++ b/res/values-ro/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Roșu" - - - - diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 0a9b53c5f3c..de21eb5067c 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -45,10 +45,10 @@ "Este necesară dezactivarea înregistrării IMS" "Activați semnalizatorul oferit de VoLTE" "Dezactivați semnalizatorul oferit de VoLTE" - "Activaţi imaginea de memorie RAM LTE" - "Dezactivaţi imaginea de memorie RAM LTE" - "Afişaţi agenda de pe SIM" - "Afişaţi numerele fixe de apelare" + "Activați imaginea de memorie RAM LTE" + "Dezactivați imaginea de memorie RAM LTE" + "Afișați agenda de pe SIM" + "Afișați numerele fixe de apelare" "Vedeţi numere de apelare de serviciu" "Obţineţi lista PDP" "În aria de acoperire" @@ -71,10 +71,10 @@ "asu" "LAC" "CID" - "Demontaţi stocarea USB" - "Demontaţi cardul SD" - "Ștergeţi stocarea USB" - "Ștergeţi cardul SD" + "Demontați stocarea USB" + "Demontați cardul SD" + "Ștergeți stocarea USB" + "Ștergeți cardul SD" "Mică" "Medie" "Mare" @@ -102,7 +102,7 @@ "Setări dispozitiv" "Setări pentru profil" "Nu s-a setat niciun nume, se utilizează numele contului" - "Scanaţi pentru a detecta dispozitive" + "Scanați pentru a detecta dispozitive" "Redenumiți acest dispozitiv" "Redenumiţi" "Deconectaţi?" @@ -111,7 +111,7 @@ "%1$s este vizibil pentru dispozitivele din apropiere când conexiunea Bluetooth este deschisă." "Deconectați %1$s?" "Transmitere" - "Dezactivaţi profilul?" + "Dezactivați profilul?" "Această acţiune va dezactiva:<br><b>%1$s</b><br><br>de pe:<br><b>%2$s</b>" "Dispozitiv Bluetooth nedenumit" @@ -120,7 +120,7 @@ "Solicitare de conectare prin Bluetooth" "Solicitare de asociere" "Atingeţi pentru a împerechea cu %1$s." - "Afişaţi fişierele primite" + "Afișați fişierele primite" "Alegeți dispozitivul Bluetooth" "Solicitare de permisiune Bluetooth" "O aplicație vrea sa activeze Bluetooth pentru acest dispozitiv." @@ -161,7 +161,7 @@ "Resource:" "Cont:" "Proxy" - "Ștergeţi" + "Ștergeți" "Port proxy" "Evitaţi utilizarea unui proxy pentru" "example.com,mycomp.test.com,localhost" @@ -169,7 +169,7 @@ "Terminat" "Nume de gazdă proxy" "proxy.example.com" - "Atenţie" + "Atenție" "OK" "Numele de gazdă introdus nu este valid." "Lista de excludere introdusă nu este formatată corect. Introduceţi o listă cu valori separate prin virgulă pentru domeniile excluse." @@ -180,7 +180,7 @@ "Adresă URL fișier PAC: " "Locaţie:" "CID vecin:" - "Informaţii celulă:" + "Informații celulă:" "DcRtInfo:" "Încercări de date:" "Serviciu GPRS:" @@ -201,23 +201,23 @@ "Număr de telefon:" "Selectaţi banda radio" "Tip de reţea:" - "Setaţi tipul preferat de reţea:" + "Setați tipul preferat de reţea:" "Daţi comandă ping spre adresa IP:" "Daţi comandă ping pentru numele de gazdă (www.google.ro):" "Test client HTTP:" - "Desfăşuraţi test de comandă ping" + "Desfășurați test de comandă ping" "SMSC:" - "Actualizaţi" - "Actualizaţi" - "Activaţi verificarea DNS-ului" - "Informaţii/Setări caracteristice OEM" - "Setaţi banda GSM/UMTS" + "Actualizați" + "Actualizați" + "Activați verificarea DNS-ului" + "Informații/Setări caracteristice OEM" + "Setați banda GSM/UMTS" "Se încarcă lista de benzi..." - "Setaţi" + "Setați" "Nereuşit" "Reuşit" "Modificările intră în vigoare când se reconectează cablul USB." - "Activaţi stocarea în masă prin USB" + "Activați stocarea în masă prin USB" "Număr total de octeţi:" "Stocarea USB nu este montată." "Niciun card SD." @@ -237,10 +237,10 @@ "Înainte" "Limba" "Alegeţi activitatea" - "Informaţii despre dispozitiv" + "Informații despre dispozitiv" "Ecran" - "Informaţii tabletă" - "Informaţii telefon" + "Informații tabletă" + "Informații telefon" "Stocare USB" "Card SD" "Setări proxy" @@ -265,7 +265,7 @@ "Conectaţi-vă la servicii de date în roaming" "Conectaţi-vă la serviciile de date în roaming" "Aţi pierdut conectivitatea la date deoarece aţi părăsit reţeaua de domiciliu neavând activat roamingul." - "Activaţi" + "Activați" "Când permiteţi roamingul de date puteţi acumula taxe considerabile pentru roaming!" "Dacă permiteţi roamingul de date, puteţi acumula cheltuieli considerabile pentru roaming!\n\nAceastă setare afectează toţi utilizatorii de pe această tabletă." "Dacă permiteţi roamingul de date, puteţi acumula cheltuieli considerabile pentru roaming!\n\nAceastă setare afectează toţi utilizatorii de pe acest telefon." @@ -273,8 +273,8 @@ "Selectarea operatorului" "Alegeţi un operator de reţea" "Data și ora" - "Setaţi data și ora" - "Setaţi data, ora, fusul orar și formatele." + "Setați data și ora" + "Setați data, ora, fusul orar și formatele." "Dată și oră automate" "Folosește ora dată de rețea" "Folosește ora dată de rețea" @@ -284,11 +284,11 @@ "Format de 24 de ore" "Utilizaţi formatul de 24 de ore" "Oră" - "Setaţi ora" + "Setați ora" "Fus orar" "Selectaţi un fus orar" "Dată" - "Setaţi data" + "Setați data" "Sortaţi în ordine alfabetică" "Sortaţi după fusul orar" "Data" @@ -297,7 +297,7 @@ "%1$s după inactivitate" "Imediat după intervalul de inactivitate, cu excepția cazului când este păstrat deblocat prin %1$s" "%1$s după intrarea în inactivitate, dacă dispozitivul nu este menținut în activitate de %2$s" - "Afişaţi info. proprietar la blocarea ecranului" + "Afișați info. proprietar la blocarea ecranului" "Mesaj ecran blocare" "Activați widgeturi" "Setare dezactivată de administrator" @@ -311,8 +311,8 @@ "Locație" "Conturi" "Securitate" - "Setaţi Locaţia mea, deblocarea ecranului, blocarea cardului SIM, blocarea stocării acreditărilor" - "Setaţi Locaţia mea, deblocarea ecranului, blocarea stocării acreditărilor" + "Setați Locaţia mea, deblocarea ecranului, blocarea cardului SIM, blocarea stocării acreditărilor" + "Setați Locaţia mea, deblocarea ecranului, blocarea stocării acreditărilor" "Parole" "Amprentă" "Gestionați amprentele" @@ -341,9 +341,9 @@ "OK" "Ștergeți" "Să începem!" - "Puneți degetul pe senzorul pentru amprentă. Ridicați-l după ce simțiți o vibrație." - "Excelent! Încă o dată." - "Puneți același deget pe senzorul pentru amprentă și ridicați-l după ce simțiți o vibrație." + "Puneți degetul pe senzor și ridicați-l când simțiți o vibrație" + "Excelent! Încă o dată" + "Deplasați degetul încet pentru a adăuga toate părțile amprentei dvs." "Amprentă adăugată!" "De fiecare dată când vedeți această pictogramă vă puteți folosi amprenta pentru autentificare sau pentru a autoriza o achiziție." "Ca să activați și să deblocați dispozitivul, este suficient să atingeți senzorul pentru amprentă." @@ -373,7 +373,7 @@ "Încărcaţi bateria și încercaţi din nou." "Conectaţi încărcătorul și încercaţi din nou." "Nu există un cod PIN sau o parolă pentru blocarea ecranului" - "Trebuie să setaţi un cod PIN sau o parolă pentru blocarea ecranului înainte de a începe criptarea." + "Trebuie să setați un cod PIN sau o parolă pentru blocarea ecranului înainte de a începe criptarea." "Criptaţi?" "Operaţia de criptare este ireversibilă și întreruperea ei va duce la pierderea datelor. Criptarea durează cel puţin o oră, timp în care tableta se va reporni de mai multe ori." "Operaţia de criptare este ireversibilă și întreruperea ei va duce la pierderea datelor. Criptarea durează cel puţin o oră, timp în care telefonul se va reporni de mai multe ori." @@ -394,9 +394,10 @@ "Parola pe care ați introdus-o este corectă, dar, din păcate, datele sunt deteriorate. \n\nPentru a relua utilizarea telefonului, trebuie să reveniți la setările din fabrică. Când vă configurați telefonul după resetare, veți putea să restabiliți toate datele care au backup în Contul Google." "Comutaţi metoda de introducere" "Alegeţi blocare ecran" + "Alegeți metoda de rezervă de blocare a ecranului" "Blocarea ecranului" "Schimbaţi bloc. ecran." - "Modificaţi sau dezactivaţi modelul, codul PIN sau parola" + "Modificaţi sau dezactivați modelul, codul PIN sau parola" "Alegeţi o metodă pentru a bloca ecranul" "Fără" @@ -416,7 +417,7 @@ "PIN" "Parolă" "După ce ați configurat o blocare a ecranului, puteți să configurați amprenta din Setări > Securitate." - "Activaţi blocarea ecranului" + "Activați blocarea ecranului" "Eliminați protecția dispozitivului?" "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără șablon." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără șablon. @@ -440,8 +441,8 @@ "Schimbaţi parola pentru deblocare" "Parola trebuie să conţină minimum %d (de) caractere" "Codul PIN trebuie să aibă minimum %d cifre" - "Atingeţi Continuaţi la terminare" - "Continuaţi" + "Atingeţi Continuați la terminare" + "Continuați" "Parola trebuie să aibă mai puţin de %d (de) caractere." "Codul PIN trebuie să aibă mai puţin de %d (de) cifre." "Codul PIN trebuie să conţină numai cifre de la 0 la 9." @@ -489,18 +490,17 @@ "Configurarea este completă." "Administrarea dispozitivelor" "Administratori dispozitiv" - "Afişaţi sau dezactivaţi administratorii dispozitivului" + "Afișați sau dezactivați administratorii dispozitivului" "Agenți de încredere" "Pentru utilizare, setați mai întâi un ecran de blocare" "Vizualizați sau dezactivați agenți de încredere" "Bluetooth" - "Activaţi funcţia Bluetooth" + "Activați funcţia Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Gestionaţi conexiunile, setaţi numele dispozitivului și detectabilitatea acestuia" - "Solicitare de asociere prin Bluetooth" - "Dispozitiv" - "Cod de conectare" + "Gestionaţi conexiunile, setați numele dispozitivului și detectabilitatea acestuia" + "Asociați cu %1$s?" + "Cod de asociere prin Bluetooth" "Introduceți codul de conectare, apoi apăsați pe Reveniți sau pe Enter" "Codul PIN conţine litere sau simboluri" "De obicei, 0000 sau 1234" @@ -509,11 +509,11 @@ "Ar putea fi necesar, de asemenea, să introduceţi această parolă pe celălalt dispozitiv." "Pentru asocierea cu:<br><b>%1$s</b><br><br>asiguraţi-vă că se afişează această cheie de acces:<br><b>%2$s</b>" "De la:<br><b>%1$s</b><br><br>Asociaţi cu acest dispozitiv?" - "Pentru împerecherea cu:<br><b>%1$s</b><br><br>Introduceţi pe acesta:<br><b>%2$s</b>, apoi apăsaţi tasta Return sau Enter." - "Acordați acces la persoanele de contact și la istoricul apelurilor când dispozitivul este conectat." + "Pentru împerecherea cu:<br><b>%1$s</b><br><br>Introduceţi pe acesta:<br><b>%2$s</b>, apoi apăsați tasta Return sau Enter." + "Permiteți ca %1$s să acceseze persoanele de contact și istoricul apelurilor" "Nu s-a putut conecta la %1$s." - "Scanaţi pentru a detecta dispozitive" + "Scanați pentru a detecta dispozitive" "Actualizați" "Se caută..." "Setările dispozitivului" @@ -550,7 +550,7 @@ "Conectaţi-vă" "Conectaţi-vă la dispozitivul Bluetooth" "Utilizați pentru" - "Redenumiţi" + "Redenumiți" "Permiteţi transfer fişiere" "Conectat la dispoz. pt. acces internet" "Se permite dispoz. acces la internet local" @@ -625,7 +625,7 @@ "Mai multe opțiuni" "Introduceţi PIN WPS" "Wi-Fi Direct" - "Scanaţi" + "Scanați" "Avansate" "Conectaţi-vă la reţea" "Rețineți rețeaua" @@ -646,11 +646,11 @@ "WPS finalizată. Se conectează la reţea…" "Conectat la rețeaua Wi-Fi %s" "WPS este deja în desfăşurare. Finalizarea poate dura până la două minute." - "WPS eşuată. Încercaţi din nou peste câteva minute." + "WPS eşuată. Încercați din nou peste câteva minute." "Setarea de securitate pentru routerul wireless (WEP) nu este acceptată" "Setarea de securitate pentru routerul wireless (TKIP) nu este acceptată" - "Autentificare eşuată. Încercaţi din nou." - "A fost detectată altă sesiune WPS. Încercaţi din nou peste câteva minute." + "Autentificare eşuată. Încercați din nou." + "A fost detectată altă sesiune WPS. Încercați din nou peste câteva minute." "Numele rețelei" "Introduceți identificatorul SSID" "Securitatea" @@ -668,7 +668,7 @@ "Identitate" "Identitate anonimă" "Parolă" - "Afişaţi parola" + "Afișați parola" "Selectați banda AP" "Banda de 2,4 GHz" "Banda de 5 GHz" @@ -691,7 +691,7 @@ "Nu s-a putut stabili conexiunea la reţea" "Eliminaţi" "Nu s-a putut elimina reţeaua" - "Salvaţi" + "Salvați" "Nu s-a putut salva reţeaua" "Anulați" "Ignoraţi oricum" @@ -714,7 +714,7 @@ "Adresă IP" "Rețele salvate" "Setări IP" - "Salvaţi" + "Salvați" "Anulați" "Introduceţi o adresă IP validă." "Introduceţi o adresă gateway validă." @@ -725,9 +725,9 @@ "Gateway" "Lungime prefix reţea" "Wi-Fi Direct" - "Informaţii dispozitiv" + "Informații dispozitiv" "Reţineţi această conexiune" - "Căutaţi dispozitive" + "Căutați dispozitive" "Se caută…" "Redenumiţi dispozitivul" "Dispozitive asociate" @@ -779,7 +779,7 @@ "Nu acceptă profiluri de serviciu" "Sunet de notificare prestabilit" "Media" - "Setaţi volumul pentru muzică și videoclipuri" + "Setați volumul pentru muzică și videoclipuri" "Alarmă" "Setări audio pentru dispozitivul de andocare ataşat" "Tonuri atingere taste" @@ -791,10 +791,10 @@ "Ton de apel și notificări" "Notificări" "Alarme" - "Dezactivaţi sunetul pentru tonul de sonerie și notificări" - "Dezactivaţi sunetul muzicii și al altui conţinut media" - "Dezactivaţi sunetul notificărilor" - "Dezactivaţi sunetul alarmelor" + "Dezactivați sunetul pentru tonul de sonerie și notificări" + "Dezactivați sunetul muzicii și al altui conţinut media" + "Dezactivați sunetul notificărilor" + "Dezactivați sunetul alarmelor" "Andocare" "Setări de andocare" "Audio" @@ -818,7 +818,7 @@ "Conturi cu profil personal" "Cont de serviciu – %s" "Cont personal – %s" - "Căutaţi" + "Căutați" "Gestionaţi setările și istoricul căutărilor" "Afișaj" "Rotire automată a ecranului" @@ -847,7 +847,7 @@ "În timpul încărcării" "Când dispozitivul este andocat" "Dezactivat" - "Pentru a controla ceea ce se întâmplă când telefonul este andocat și/sau în modul inactiv, activaţi Daydream." + "Pentru a controla ceea ce se întâmplă când telefonul este andocat și/sau în modul inactiv, activați Daydream." "Când pornește Daydream" "Începe acum" "Setări" @@ -858,13 +858,13 @@ "Dimensiune font" "Dimensiune font" "Setări de blocare a cardului SIM" - "Activaţi blocarea cardului SIM" + "Activați blocarea cardului SIM" "Blocare card SIM" "Blocaţi cardul SIM" "Utilizarea tabletei necesită un cod PIN" - "Solicitaţi codul PIN pentru utilizarea telefonului" + "Solicitați codul PIN pentru utilizarea telefonului" "Utilizarea tabletei necesită un cod PIN" - "Solicitaţi codul PIN pentru utilizarea telefonului" + "Cod PIN necesar pt. a utiliza telefonul" "Schimbaţi codul PIN pentru SIM" "PIN SIM" "Blocaţi cardul SIM" @@ -907,13 +907,13 @@ "Indisponibil" "Stare" "Stare" - "Starea bateriei, reţeaua și alte informaţii" + "Starea bateriei, reţeaua și alte informații" "Număr de telefon, semnal etc." "Stocare" "Stocare și USB" "Setări de stocare" - "Demontaţi stocarea USB, afişaţi stocarea disponibilă" - "Demontaţi cardul SD, afişaţi spaţiul de stocare disponibil" + "Demontați stocarea USB, afișați stocarea disponibilă" + "Demontați cardul SD, afișați spaţiul de stocare disponibil" "MDN" "Numărul meu de telefon" "MIN" @@ -939,7 +939,7 @@ "Card SD" "Disponibil" "Disponibil (numai în citire)" - "Spaţiu total" + "Spațiu total" "Se calculează..." "Aplicațiile și datele aplicațiilor" "Media" @@ -948,37 +948,37 @@ "Audio (muzică, tonuri de sonerie, podcasturi etc.)" "Alte fișiere" "Datele memorate în cache" - "Demontaţi stocare distribuită" - "Demontaţi cardul SD" - "Demontaţi stocarea USB internă" - "Demontaţi cardul SD, pentru a-l putea elimina în siguranţă" + "Demontați stocare distribuită" + "Demontați cardul SD" + "Demontați stocarea USB internă" + "Demontați cardul SD, pentru a-l putea elimina în siguranţă" "Inserați stocare USB pt. montare" "Introduceţi un card SD pentru montare" - "Montaţi stocarea USB" - "Montaţi cardul SD" + "Montați stocarea USB" + "Montați cardul SD" - "Ștergeţi stocarea USB" - "Ștergeţi cardul SD" + "Ștergeți stocarea USB" + "Ștergeți cardul SD" "Șterge toate datele din stocarea USB internă, cum ar fi muzica și fotografiile" "Șterge toate datele de pe cardul SD, cum ar fi muzica și fotografiile" - "Ștergeţi datele memorate în cache?" + "Ștergeți datele memorate în cache?" "Datele din cache ale aplicațiilor vor fi şterse." - "Funcţia MTP sau PTP este activă" - "Demontaţi stocarea USB?" - "Demontaţi cardul SD?" - "Dacă demontaţi stocarea USB, unele aplicații pe care le utilizaţi se vor opri și ar putea fi nedisponibile până la remontarea stocării USB." - "Dacă demontaţi cardul SD, unele aplicații utilizate în acel moment se vor opri și pot fi indisponibile până la remontarea cardului SD." + "Funcția MTP sau PTP este activă" + "Demontați stocarea USB?" + "Demontați cardul SD?" + "Dacă demontați stocarea USB, unele aplicații pe care le utilizaţi se vor opri și ar putea fi nedisponibile până la remontarea stocării USB." + "Dacă demontați cardul SD, unele aplicații utilizate în acel moment se vor opri și pot fi indisponibile până la remontarea cardului SD." - "Stocarea USB nu a putut fi demontată. Încercaţi din nou mai târziu." - "Nu se poate demonta cardul SD. Încercaţi din nou mai târziu." + "Stocarea USB nu a putut fi demontată. Încercați din nou mai târziu." + "Nu se poate demonta cardul SD. Încercați din nou mai târziu." "Dispozitivul de stocare USB va fi demontat." "Cardul SD va fi demontat." "În curs de demontare" "Demontare în curs" - "Spaţiu de stocare aproape ocupat" - "Este posibil ca unele funcţii de sistem, cum ar fi sincronizarea, să nu funcţioneze corect. Încercaţi să eliberaţi spaţiu, ştergând elemente sau anulând fixarea acestora (de ex., aplicații sau conţinut media)." + "Spațiu de stocare aproape ocupat" + "Este posibil ca unele funcţii de sistem, cum ar fi sincronizarea, să nu funcţioneze corect. Încercați să eliberaţi spațiu, ştergând elemente sau anulând fixarea acestora (de ex., aplicații sau conţinut media)." "Redenumiți" "Montați" "Scoateți" @@ -1083,15 +1083,15 @@ "Tip APN" "Protocol APN" "Protocol de roaming APN" - "Activaţi/dezactivaţi APN" + "Activați/dezactivați APN" "APN activat" "APN dezactivat" "Purtător" "Tip MVNO" "Valoare MVNO" - "Ștergeţi APN" + "Ștergeți APN" "APN nou" - "Salvaţi" + "Salvați" "Renunţaţi" "Câmpul Nume nu poate fi necompletat." @@ -1118,21 +1118,21 @@
  • "Muzică"
  • \n
  • "Fotografii"
  • \n
  • "Alte date ale utilizatorului"
  • \n\n"Pentru a şterge muzică, imagini și alte date ale utilizatorului, ""stocarea USB"" trebuie să fie ştearsă." \n\n"Pentru a şterge muzică, imagini și alte date ale utilizatorului, ""cardul SD"" trebuie să fie şters." - "Ștergeţi stocarea USB" - "Ștergeţi cardul SD" - "Ștergeţi toate datele din stocarea USB internă, cum ar fi muzica sau fotografiile" - "Ștergeţi toate datele de pe cardul SD, cum ar fi muzica sau fotografiile" + "Ștergeți stocarea USB" + "Ștergeți cardul SD" + "Ștergeți toate datele din stocarea USB internă, cum ar fi muzica sau fotografiile" + "Ștergeți toate datele de pe cardul SD, cum ar fi muzica sau fotografiile" "Resetaţi tableta" "Resetaţi telefonul" "Ștergeți toate datele personale și aplicațiile descărcate? Nu puteți anula această acțiune!" - "Ștergeţi tot" + "Ștergeți tot" "Nu a fost efectuată nicio resetare, deoarece serviciul Golire sistem nu este disponibil." "Resetaţi?" "Revenirea la setările din fabrică nu este disponibilă pentru acest utilizator" "Se șterge" "Așteptați..." "Setări apel" - "Activaţi mesageria vocală, redirecţionarea apelurilor, apelul în aşteptare, ID apelant" + "Activați mesageria vocală, redirecţionarea apelurilor, apelul în aşteptare, ID apelant" "Tethering prin USB" "Hotspot portabil" "Tethering prin Bluetooth" @@ -1200,35 +1200,35 @@ "Localizare prin Wi-Fi și mobil" "Aplicațiile estimează mai rapid locația cu serviciul de localizare Google. Se colectează/trimit la Google date anonime de localizare." "Locație stabilită prin Wi-Fi" - "Sateliţi GPS" + "Sateliți GPS" "Permiteţi aplicațiilor să utilizeze GPS de pe tabletă pentru a indica locaţia dvs." "Permiteţi aplicațiilor să utilizeze GPS de pe telefon pentru a indica locaţia dvs." "Utilizaţi GPS asistat" "Utilizaţi serverul pentru a asista funcţia GPS (debifaţi pentru a reduce utilizarea reţelei)" "Utilizaţi serverul pentru a asista funcţia GPS (debifaţi pentru a îmbunătăţi performanţa GPS)" - "Locaţie și căutare Google" - "Permiteţi Google să utilizeze locaţia dvs. pt. îmbunătățirea rezultatelor căutării și a serviciilor" + "Locație și căutare Google" + "Permiteți Google să utilizeze locația dvs. pt. îmbunătățirea rezultatelor căutării și a serviciilor" "Acces la locaţia dvs." "Acordaţi aplicațiilor care v-au solicitat, permisiunea să utilizeze informaţiile dvs. de localizare" "Surse de locaţii" "Despre tabletă" "Despre telefon" - "Afişaţi informaţii legale, starea și versiunea programului software" - "Informaţii de ordin juridic" + "Afișați informații legale, starea și versiunea programului software" + "Informații de ordin juridic" "Colaboratori" - "Informaţii reglementare" + "Informații reglementare" "Drept de autor" "Licenţă" - "Termeni și condiţii" + "Termeni și condiții" "Licență de sistem pentru WebView" "Imagini de fundal" "Furnizorii de imagini din satelit:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" "Licenţe open source" "A apărut o problemă la încărcarea licenţelor." "Se încarcă…" - "Informaţii privind siguranţa" - "Informaţii privind siguranţa" - "Nu aveţi o conexiune de date. Pentru a vedea aceste informaţii acum, accesaţi %s de pe orice computer conectat la internet." + "Informații privind siguranţa" + "Informații privind siguranţa" + "Nu aveţi o conexiune de date. Pentru a vedea aceste informații acum, accesaţi %s de pe orice computer conectat la internet." "Se încarcă…" "Alegeţi parola" "Alegeţi modelul" @@ -1252,24 +1252,24 @@ "Schimbaţi modelul pentru deblocare" "Schimbaţi codul PIN de deblocare" "Desenaţi un model pentru deblocare" - "Apăsaţi pe Meniu pentru ajutor." + "Apăsați pe Meniu pentru ajutor." "Ridicaţi degetul când aţi terminat" - "Conectaţi cel puțin %d puncte. Încercaţi din nou." + "Conectaţi cel puțin %d puncte. Încercați din nou." "Model înregistrat" "Desenați din nou pentru a confirma" "Noul dvs. model pentru deblocare" "Confirmaţi" "Redesenare" "Ștergeți" - "Continuaţi" + "Continuați" "Model pentru deblocare" - "Solicitaţi model" + "Solicitați model" "Trebuie să desenaţi modelul pentru a debloca ecranul" "Faceţi modelul vizibil" "Vibrare la atingere" "Bloc. inst. cu buton pornire" "Dacă dispozitivul nu este menținut în activitate de %1$s" - "Setaţi modelul pentru deblocare" + "Setați modelul pentru deblocare" "Schimbaţi modelul pentru deblocare" "Modul de desenare a unui model de deblocare" "Prea multe încercări incorecte. Încercați din nou peste %d (de) secunde." @@ -1286,8 +1286,8 @@ "Tableta și datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor ce provin din surse necunoscute. Sunteţi de acord că sunteţi singura persoană responsabilă pentru deteriorarea tabletei sau pierderea datelor ce pot avea loc ca urmare a utilizării acestor aplicații." "Telefonul și datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor ce provin din surse necunoscute. Sunteţi de acord că sunteţi singura persoană responsabilă pentru deteriorarea telefonului sau pierderea datelor ce pot avea loc ca urmare a utilizării acestor aplicații." "Setări avansate" - "Activaţi mai multe opţiuni pentru setări" - "Informaţii despre aplicație" + "Activați mai multe opţiuni pentru setări" + "Informații despre aplicație" "Stocare" "Deschide în mod prestabilit" "Prestabilite" @@ -1307,14 +1307,14 @@ "Dezinstalaţi" "Dezinstalaţi pentru toţi utilizatorii" "Instalați" - "Dezactivaţi" - "Activaţi" - "Ștergeţi datele" + "Dezactivați" + "Activați" + "Ștergeți datele" "Dezinstalaţi actualizările" "Aţi ales să lansaţi această aplicație în mod prestabilit pentru anumite acţiuni." "Aţi ales să permiteţi acestei aplicații să creeze widgeturi și să acceseze datele acestora." "Nu este setată nicio valoare standard." - "Ștergeţi valorile standard" + "Ștergeți valorile standard" "Este posibil ca această aplicație să nu fie proiectată pentru ecranul dvs. Aici puteţi stabili modul în care aceasta se adaptează ecranului dvs." "Se stabileşte la lansare" "Scalaţi aplicația" @@ -1345,7 +1345,7 @@ "Stocare USB" "Stocare card SD" "Se recalculează dimensiunea..." - "Ștergeţi datele aplicației?" + "Ștergeți datele aplicației?" "Toate datele acestei aplicații vor fi şterse definitiv. Aici sunt incluse toate fişierele, setările, conturile, bazele de date etc." "OK" "Anulați" @@ -1354,7 +1354,7 @@ "Nu s-au putut şterge datele aplicației." "Dezinstalaţi actualizările?" "Toate actualizările aduse acestei aplicații de sistem Android vor fi dezinstalate." - "Ștergeţi datele" + "Ștergeți datele" "Nu s-au putut şterge datele aplicației." "Această aplicație poate accesa pe tabletă următoarele:" "Această aplicație poate accesa următoarele elemente de pe telefonul dvs.:" @@ -1376,7 +1376,7 @@ "Mutaţi în stocarea USB" "Mutaţi pe cardul SD" "Se deplasează" - "Nu există suficient spaţiu de stocare." + "Nu există suficient spațiu de stocare." "Aplicaţia nu există." "Aplicaţia este protejată la copiere." "Locaţia de instalare nu este validă." @@ -1390,16 +1390,16 @@ "Dezactiv. aplic. încorporată?" "Dezactivați aplicația" "Dacă dezactivați această aplicație, este posibil ca alte aplicații să nu mai funcționeze corespunzător." - "Ștergeţi datele și dezactivaţi aplicația?" + "Ștergeți datele și dezactivați aplicația?" "Dacă dezactivați această aplicație, este posibil ca alte aplicații să nu mai funcționeze corespunzător. În plus, datele dvs. vor fi șterse." - "Dezactivaţi notificările?" - "Dacă dezactivaţi notificările pentru această aplicație, puteţi pierde alerte și actualizări importante." + "Dezactivați notificările?" + "Dacă dezactivați notificările pentru această aplicație, puteţi pierde alerte și actualizări importante." "Operații ale aplicației" "Rulează" "(Nu este utilizată niciodată)" "Nicio aplicație prestabilită." "Utilizare stocare" - "Afişaţi stocarea utilizată de aplicații" + "Afișați stocarea utilizată de aplicații" "Servicii în curs de funcționare" "Vedeţi și controlaţi serviciile care funcţionează în prezent" "Reporneşte" @@ -1455,7 +1455,7 @@ "Scrieţi cu literă mare prima literă din propoziţii" "Se introduce automat punctuaţia" "Setări pentru tastatura fizică" - "Apăsaţi de două ori pe tasta de spaţiu pentru a insera „.”" + "Apăsați de două ori pe tasta de spațiu pentru a insera „.”" "Faceţi parolele vizibile" "Această metodă de introducere de text poate culege în întregime textul introdus, inclusiv datele personale, cum ar fi parolele și numerele cardurilor de credit. Metoda provine de la aplicația %1$s. Utilizaţi această metodă de introducere de text?" "Acest instrument de verificare a ortografiei poate, de asemenea, să culeagă în întregime textul pe care îl introduceţi, inclusiv datele personale, cum ar fi parolele și numerele cardurilor de credit. Instrumentul provine de la aplicația %1$s. Utilizaţi acest instrument de verificare ortografică?" @@ -1469,7 +1469,7 @@ "Redirecţionaţi mecanismul de vibrare pentru controlerul de joc când este conectat." "Alegeţi aspectul tastaturii" "Configuraţi aspectele tastaturii" - "Pentru comutare, apăsaţi pe Control-Space" + "Pentru comutare, apăsați pe Control-Space" "Aspecte tastatură" @@ -1488,21 +1488,21 @@ "Comandă rapidă opțională" "Modificaţi cuvântul" "Modificaţi" - "Ștergeţi" + "Ștergeți" "Nu există cuvinte în dicţionarul utilizatorului. Puteţi adăuga un cuvânt atingând butonul Adăugaţi (+)." "Pentru toate limbile" "Mai multe limbi..." "Testare" - "Informaţii tabletă" - "Informaţii telefon" + "Informații tabletă" + "Informații telefon" "Introducere text" "Metodă de intrare" "Tastatura actuală" "Selector al metodei de intrare" "Automat" - "Afişaţi întotdeauna" + "Afișați întotdeauna" "Ascundeţi întotdeauna" - "Setaţi metode de introducere text" + "Setați metode de introducere text" "Setări" "Setări" "Metode active de introducere de text" @@ -1513,7 +1513,7 @@ "Tastatură fizică" "Setări pentru tastatura fizică" "Opțiuni dezvoltator" - "Setaţi opţiuni pentru dezvoltarea aplicației" + "Setați opţiuni pentru dezvoltarea aplicației" "Opțiunile de dezvoltator nu sunt disponibile pentru acest utilizator" "Setările VPN nu sunt disponibile pentru acest utilizator" "Setările pentru tethering nu sunt disponibile pentru acest utilizator" @@ -1603,11 +1603,11 @@ "Comandă rapidă de accesibilitate" "Activat" "Dezactivată" - "După activarea acestei funcţii, puteţi să activaţi rapid funcţiile de accesibilitate în doi pași:\n\nPasul 1: apăsaţi și menţineţi apăsat butonul de pornire până când auziţi un sunet sau simţiţi o vibraţie.\n\nPasul 2: atingeţi ecranul cu două degete și menţineţi degetele pe ecran până când auziţi o confirmare audio.\n\nDacă gadgetul are mai mulţi utilizatori, folosirea acestei comenzi rapide pe ecranul de blocare activează temporar accesibilitatea până când gadgetul este deblocat." + "După activarea acestei funcţii, puteţi să activați rapid funcţiile de accesibilitate în doi pași:\n\nPasul 1: apăsați și menţineţi apăsat butonul de pornire până când auziţi un sunet sau simţiţi o vibraţie.\n\nPasul 2: atingeţi ecranul cu două degete și menţineţi degetele pe ecran până când auziţi o confirmare audio.\n\nDacă gadgetul are mai mulţi utilizatori, folosirea acestei comenzi rapide pe ecranul de blocare activează temporar accesibilitatea până când gadgetul este deblocat." "Text mare" "Text cu contrast ridicat" "Mărirea ecranului" - "Actualizaţi auto. mărirea ecranului" + "Actualizați auto. mărirea ecranului" "Actualiz. mărirea ecran. la tranziţia între aplic." "Butonul de pornire închide" "Rostiţi parolele" @@ -1767,7 +1767,7 @@ "Consum de energie calculat" "Consum de energie observat" "Opriți forţat" - "Informaţii despre aplicație" + "Informații despre aplicație" "Setări aplicații" "Setări ecran" "Setări Wi-Fi" @@ -1784,8 +1784,8 @@ "Baterie utilizată de Wi-Fi" "Dezactivați rețeaua Wi-Fi atunci când nu o utilizați sau când nu este disponibilă" "Baterie utilizată de Bluetooth" - "Dezactivaţi funcţia Bluetooth atunci când nu o utilizaţi" - "Încercaţi să vă conectaţi la un alt dispozitiv Bluetooth" + "Dezactivați funcţia Bluetooth atunci când nu o utilizaţi" + "Încercați să vă conectaţi la un alt dispozitiv Bluetooth" "Baterie utilizată de aplicații" "Opriți sau dezinstalaţi aplicația" "Selectați modul de economisire a bateriei" @@ -1798,7 +1798,7 @@ "%1$s de la deconectare" "De la ultima deconectare pentru %1$s" "Totaluri privind utilizarea" - "Actualizaţi" + "Actualizați" "Sistem de operare Android" "Server media" "Optimizarea aplicației" @@ -1928,10 +1928,10 @@ "Instalaţi de pe cardul SD" "Instalaţi certificate de pe stocare" "Instalaţi certificate de pe cardul SD" - "Ștergeţi acreditările" + "Ștergeți acreditările" "Eliminaţi toate certificatele" "Acreditări de încredere" - "Afişaţi certificatele CA de încredere" + "Afișați certificatele CA de încredere" "Setări avansate" "Tip de stocare" "Stocare hardware" @@ -1948,10 +1948,10 @@ "Acreditările stocate sunt şterse." "Nu s-au șters acredit. stocate" "Stocarea acreditărilor este activată." - "Trebuie să setaţi un cod PIN sau o parolă pentru blocarea ecranului înainte de a putea utiliza spaţiul de stocare a certificatelor." + "Trebuie să setați un cod PIN sau o parolă pentru blocarea ecranului înainte de a putea utiliza spaţiul de stocare a certificatelor." "Apl. cu acces la date utilizare" "Ton de urgenţă" - "Setaţi comportamentul la efectuarea unui apel de urgenţă" + "Setați comportamentul la efectuarea unui apel de urgenţă" "Backup și resetare" "Backup și resetare" "Backup și restabilire" @@ -1976,15 +1976,15 @@ "Faceți backup automat la datele dispozitivului (de exemplu, parolele Wi-Fi și istoricul apelurilor) și la datele aplicațiilor (de exemplu, setările și fișierele stocate de aplicații) de la distanță.\n\nCând activați backupul automat, datele dispozitivului și ale aplicațiilor sunt salvate periodic de la distanță. Datele unei aplicații pot fi orice date pe care le-a salvat aplicația (în funcție de setările dezvoltatorului), inclusiv date posibil sensibile, cum a fi persoanele de contact, mesajele și fotografiile." "Setări de administrare a dispozitivului" "Administrator de dispozitive" - "Dezactivaţi" + "Dezactivați" "Administratori de dispozitive" "Nu există niciun administrator de dispozitive disponibil" "Pentru a opri accesul aplicației %1$s la profilul de serviciu, eliminați-l din Setări > Conturi" "Personal" "Serviciu" "Nu există agenți de încredere disponibili" - "Activaţi administratorul de dispozitive?" - "Activaţi" + "Activați administratorul de dispozitive?" + "Activați" "Administrator de dispozitive" "Prin activarea acestui administrator, aplicația %1$s va putea executa următoarele:" "Acest administrator este activ și permite aplicației %1$s să execute următoarele:" @@ -2002,14 +2002,14 @@ "Adăugaţi o reţea" "Neconectat" "Adăugaţi reţea" - "Actualizaţi lista" + "Actualizați lista" "Omiteţi" "Înainte" "Înapoi" "Detalii reţea" "Conect." - "Ștergeţi" - "Salvaţi" + "Ștergeți" + "Salvați" "Anulați" "Se scanează reţelele..." "Atingeţi o reţea pentru a vă conecta la aceasta" @@ -2053,7 +2053,7 @@ "Gmail" "Calendar" "Agendă" - "Bun venit la Sincronizarea Google!"" \nO abordare Google asupra sincronizării datelor, care vă permite accesul la agenda dvs., la întâlniri și la multe alte informaţii, oriunde v-aţi afla." + "Bun venit la Sincronizarea Google!"" \nO abordare Google asupra sincronizării datelor, care vă permite accesul la agenda dvs., la întâlniri și la multe alte informații, oriunde v-aţi afla." "Setări privind sincronizarea aplicației" "Datele și sincronizarea" "Schimbaţi parola" @@ -2069,7 +2069,7 @@ "Sincronizarea manuală nu este posibilă" - "În prezent, sincronizarea pentru acest element este dezactivată. Pentru a schimba această setare, activaţi temporar datele de fundal și sincronizarea automată." + "În prezent, sincronizarea pentru acest element este dezactivată. Pentru a schimba această setare, activați temporar datele de fundal și sincronizarea automată." "4G" "Adresă MAC 4G" "Pentru a lansa sistemul de operare Android, introduceți parola" @@ -2080,7 +2080,7 @@ "Cod PIN greșit" "Se verifică..." "Android este în curs de pornire" - "Ștergeţi" + "Ștergeți" "Fişiere diverse" "au fost selectate %1$d din %2$d" "%1$s din %2$s" @@ -2105,7 +2105,7 @@ "Locaţia indicatorului" "Suprapunere care indică date curente pt. atingeri" "Afişați atingerile" - "Afişaţi feedback vizual pentru atingeri" + "Afișați feedback vizual pentru atingeri" "Actualizări suprafețe" "Iluminare suprafeţe toată fereastra la actualizare" "Afiș. actualiz. ecran GPU" @@ -2113,14 +2113,14 @@ "Actualiz. strat. hardware" "Straturile hardware clipesc verde la actualizare" "Depanați suprapunerea" - "Dezactivaţi suprapun. HW" + "Dezactivați suprapun. HW" "Utilizaţi mereu GPU pentru compunerea ecranului" "Simulați spațiu culoare" "Monitorizări OpenGL" "Dezactivați rutarea audio USB" "Dezact. rutarea automată către perif. audio USB" "Afișați limite aspect" - "Afişaţi limitele clipului, marginile etc." + "Afișați limitele clipului, marginile etc." "Direcție aspect dreapta - stânga" "Direcție obligatorie aspect ecran dreapta - stânga" "Afișați utiliz. procesor" @@ -2128,7 +2128,7 @@ "Forțați redarea cu GPU" "Forţaţi utilizarea GPU pentru desen în 2D" "Forțați MSAA 4x" - "Activaţi MSAA 4x în aplicațiile OpenGL ES 2.0" + "Activați MSAA 4x în aplicațiile OpenGL ES 2.0" "Remediați decupări nerectangulare" "Profil redare cu GPU" "Scară animație fereastră" @@ -2160,7 +2160,7 @@ "Utilizarea 4G afişată separat" "Afișați Wi-Fi" "Ascundeți Wi‑Fi" - "Afişaţi utilizarea Ethernet" + "Afișați utilizarea Ethernet" "Ascunde utilizare Ethernet" "Restricții de rețea" "Sincronizează automat datele" @@ -2178,8 +2178,8 @@ "limitată" "Dezactivați datele mobile?" "Setați limită date mobile" - "Setaţi limita de date 4G" - "Setaţi limita de date 2G-3G" + "Setați limita de date 4G" + "Setați limita de date 2G-3G" "Setați limită date Wi-Fi" "Wi-Fi" "Ethernet" @@ -2207,9 +2207,9 @@ "Această acţiune va economisi date și durata bateriei, dar va trebui să sincronizaţi fiecare cont manual pentru a culege informaţiile recente. În plus, nu veţi primi notificări atunci când apar actualizări." "Data de resetare a ciclului de utilizare" "Data din fiecare lună:" - "Setaţi" - "Setaţi un avertisment de utilizare a datelor" - "Setaţi o limită de utilizare a datelor" + "Setați" + "Setați un avertisment de utilizare a datelor" + "Setați o limită de utilizare a datelor" "Limitarea utilizării datelor" "Tableta va dezactiva datele mobile la atingerea limitei specificate.\n\nDeoarece utilizarea datelor este măsurată de tabletă, iar operatorul poate contoriza diferit utilizarea, vă recomandăm să folosiți o limită prudentă." "Telefonul va dezactiva datele mobile la atingerea limitei specificate.\n\nDeoarece utilizarea datelor este măsurată de telefon, iar operatorul poate contoriza diferit utilizarea, vă recomandăm să folosiți o limită prudentă." @@ -2243,19 +2243,19 @@ "Certificat de utilizator IPSec" "Certificat CA IPSec" "Certificat de server IPSec" - "Afişaţi opţiunile avansate" + "Afișați opţiunile avansate" "Domenii de căutare DNS" "Serverele DNS (de ex., 8.8.8.8)" "Rute de redirecţionare (ex.: 10.0.0.0/8)" "Nume de utilizator" "Parolă" - "Salvaţi informaţiile contului" + "Salvați informaţiile contului" "(neutilizat)" "(nu verificaţi serverul)" "(primit de la server)" "Anulați" "Închideți" - "Salvaţi" + "Salvați" "Conectaţi" "Editaţi profilul VPN" "Ștergeți" @@ -2266,26 +2266,26 @@ "VPN" "Adăugaţi un profil VPN" "Editaţi profilul" - "Ștergeţi profilul" + "Ștergeți profilul" "Reţea VPN activată permanent" "Selectaţi un profil VPN pentru a rămâne conectat întotdeauna la reţea. Traficul de reţea va fi permis numai atunci când sunteţi conectat(ă) la această reţea VPN." "Niciuna" "Activarea permanentă a reţelei VPN necesită o adresă IP, atât pentru server, cât și pentru DNS." - "Nu există nicio conexiune la reţea. Încercaţi din nou mai târziu." + "Nu există nicio conexiune la reţea. Încercați din nou mai târziu." "Lipseşte un certificat. Editaţi profilul." "Sistem" "Utilizator" - "Dezactivaţi" - "Activaţi" + "Dezactivați" + "Activați" "Eliminaţi" - "Activaţi certificatul CA de sistem?" - "Dezactivaţi certificatul CA de sistem?" + "Activați certificatul CA de sistem?" + "Dezactivați certificatul CA de sistem?" "Eliminaţi definitiv certificatul de utilizator CA?" "Verificator ortografic" "Introduceţi aici parola actuală pentru copia de rezervă completă" "Introduceţi aici o parolă nouă pentru copiile de rezervă complete" "Reintroduceţi aici noua parolă pentru copia de rezervă completă" - "Setaţi parola pentru copia de rezervă" + "Setați parola pentru copia de rezervă" "Anulați" "Actualizări de sistem suplimentare" "Dezactivat" @@ -2327,7 +2327,7 @@ "Numai proprietarul tabletei poate gestiona utilizatorii." "Numai proprietarul telefonului poate gestiona utilizatorii." "Profilurile cu permisiuni limitate nu pot adăuga conturi" - "Ștergeţi %1$s de pe dispoz." + "Ștergeți %1$s de pe dispoz." "Adăug. utiliz. pe disp. blocat" "Utilizator nou" "Profil nou" @@ -2341,8 +2341,8 @@ "În cazul în care continuați, toate aplicațiile și datele din acest profil vor fi șterse." "Toate aplicațiile și datele vor fi șterse." "Se adaugă un utilizator nou…" - "Ștergeţi utilizatorul" - "Ștergeţi" + "Ștergeți utilizatorul" + "Ștergeți" "Invitat" "Ștergeți invitatul" "Ștergeți invitatul?" @@ -2384,7 +2384,7 @@ "Restricții" "Eliminați restricțiile" "Schimbați codul PIN" - "Afişaţi notificările" + "Afișați notificările" "Ajutor și feedback" "Cont pentru conţinut" "ID fotografie" @@ -2773,7 +2773,7 @@ "Niciuna" "Alegeți aplicația asistent" "Setați %s ca asistent?" - "Asistentul va putea să citească informații despre aplicațiile în uz de pe sistem, inclusiv informațiile vizibile pe ecran sau accesibile în aplicații." + "Aplicația asistent va putea să citească informații despre aplicațiile în uz de pe sistem, inclusiv informațiile vizibile pe ecran sau accesibile în aplicații." "Sunt de acord" "Nu sunt de acord" "Alegeți intrarea vocală" diff --git a/res/values-ru/arrays.xml b/res/values-ru/arrays.xml index 29aedf68cb7..5b114d4c6f5 100644 --- a/res/values-ru/arrays.xml +++ b/res/values-ru/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Красный" - - - - diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index ccb1b3d288f..8821b62b873 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -343,9 +343,12 @@ "ОК" "Удалить" "Начнем!" - "Приложите палец к сканеру и удерживайте, пока не почувствуете вибрацию." - "Приложите палец снова" - "Приложите палец к сканеру и удерживайте, пока не почувствуете вибрацию. Всегда используйте один и тот же палец." + + + + + + "Отпечаток добавлен!" "Этот значок сообщает, что вы можете подтверждать покупки и проходить индентификацию с помощью отпечатка пальца." "Чтобы разблокировать устройство, приложите палец к сканеру." @@ -396,6 +399,7 @@ "Вы ввели правильный пароль, но данные на телефоне повреждены.\n\nЧтобы продолжить работу, выполните возврат к заводским настройкам. После этого вы сможете восстановить данные, резервная копия которых хранится в вашем аккаунте Google." "Сменить способ ввода" "Блокировка экрана" + "Выберите дополнительный способ блокировки экрана" "Блокировка экрана" "Изменение блок. экрана" "Смена или отключение графического ключа, PIN-кода и пароля" @@ -506,9 +510,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Настройка подключений, видимости и имени устройства" - "Запрос сопряжения Bluetooth" - "Устройство" - "Код подключения" + "Подключиться к %1$s?" + "Код подключения Bluetooth" "Введите код подключения и нажмите клавишу ввода" "PIN-код содержит буквы или символы" "Обычно 0000 или 1234" @@ -518,7 +521,7 @@ "Для подключения к устройству<br><b>%1$s</b><br><br>на нем должен отображаться этот код доступа:<br><b>%2$s" "Запрос от: <br><b>%1$s</b><br><br>Подключиться к этому устройству?" "Для подключения к устройству <br><b>%1$s</b><br><br> введите на нем код <br><b>%2$s</b>, а затем нажмите клавишу Return или Enter." - "Предоставлять доступ к моим контактам и журналу звонков при подключении" + "Открыть %1$s доступ к списку контактов и журналу звонков" "Не удалось подключиться к %1$s." "Поиск устройств" diff --git a/res/values-si-rLK/arrays.xml b/res/values-si-rLK/arrays.xml index 0dfac7776e5..89fe66efd35 100644 --- a/res/values-si-rLK/arrays.xml +++ b/res/values-si-rLK/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "රතු" - - - - diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml index 8b54a21d272..7aa18f6ef81 100644 --- a/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "හරි" "මකන්න" "පටන් ගනිමු!" - "ඔබේ ඇඟිල්ල ඇඟිළි සළකුණු සංවේදකය මත තබන්න. සුලු කම්පනයක් දැනුණු පසු ඇඟිල්ල ඔසවන්න." - "හොඳයි! දැන් නැවත කරන්න." - "ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය මත එම ඇඟිල්ලම තබන්න. සුලු කම්පනයක් දැනුණු පසු ඇඟිල්ල ඔසවන්න." + + + + + + "ඇඟිලි සලකුණ එකතු කරන ලදි." "මෙම නිරූපකය ඔබ දුටු විට, ඔබව හඳුනා ගැනීම සඳහා හෝ මිලදි ගැනීමක් සඳහා අනුමැතිය දීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණු යොදා ගත හැක." "ඔබේ උපාංගය අවදි කර අගුලු හැරීමට ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය ස්පර්ශ කරන්න." @@ -392,6 +395,7 @@ "ඔබ ඇතුළු කළ මුරපදය නිවැරදිය, නමුත් ඔබගේ දත්ත අවලංගු වී තිබේ. \n\nඔබගේ දුරකථනය නැවත ආරම්භ කිරීමට, කර්මාන්ත ශාලා යළි පිහිටු වීමක් කිරීමට ඔබට සිදුවේ, යළි පිහිටු වීමෙන් පසු ඔබගේ දුරකථනය ඔබ නැවත සකස් කරන විට, ඔබගේ Google ගිණුමට උපස්ථ කළ ඕනෑම දත්තයක් ප්‍රතිස්ථාපනය කිරීමට ඔබට අවස්ථාවක් තිබේ." "ආදාන ක්‍රමය මාරු කරන්න" "තිර අගුල තෝරාගන්න" + "ඔබේ උපස්ථ කිර අගුලු ක්‍රමය තෝරන්න" "තිර අගුල" "තිර අඟුල වෙනස් කරන්න" "රටාව, PIN හෝ මුරපද ආරක්ෂාව වෙනස් හෝ අබල කිරීම" @@ -490,9 +494,8 @@ "බ්ලූටූත්" "බ්ලූටූත්" "සම්බන්ධතාවයන් කළමනාකරණය කන්න, උපාංගයේ නම සහ සොයාගැනීමේ හැකියාව සකසන්න" - "බ්ලූටූත් යුගල කිරීමේ ඉල්ලීම" - "උපාංගය" - "යුගල කිරීමේ කේතය" + "%1$s සමග යුගල කරන්නද?" + "බ්ලූටූත් යුගල කේතය" "යුගල කිරීමේ කේතය ටයිප් කරන්න සහ ඉන් පසු ආපසු එම හෝ ඇතුළු කිරීම ඔබන්න" "PIN හි අකුරු හෝ සංකේත අඩංගු වේ" "සාමාන්‍යයෙන් 0000 හෝ 1234" @@ -502,7 +505,7 @@ "<br><b>%1$s</b><br>සමග යුගල කිරීමට<br>එය මෙම මුර යතුර පෙන්වන්නේදැයි තහවුරු කර ගන්න:<br><b>%2$s</b>" "වෙතින්:<br><b>%1$s</b><br><br>මෙම උපාංගය සමඟ යුගල කරන්නද?" "<br><b>%1$s</b><br><br>: සමඟ යුගල කිරීමට එය මත <br><b>%2$s</b>: ටයිප් කරන්න, ඉන්පසු Return හෝ Enter ඔබන්න." - "සබැඳුණු විට ඔබේ සම්බන්ධතා සහ ඇමතුම් ඉතිහාසයට ප්‍රවේශය ලබා දෙන්න." + "%1$s හට ඔබේ සම්බන්ධතා සහ ඇමතුම් ඉතිහාසය වෙත පිවිසීමට ඉඩ දෙන්න" "%1$s වෙත සම්බන්ධ වීමට නොහැකි විය." "උපාංග සඳහා පරිලෝකනය කරන්න" diff --git a/res/values-sk/arrays.xml b/res/values-sk/arrays.xml index 2727fb7321e..b7a48ead383 100644 --- a/res/values-sk/arrays.xml +++ b/res/values-sk/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Červená" - - - - diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 86fa7add369..898eea57643 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -343,9 +343,9 @@ "OK" "Odstrániť" "Začíname!" - "Priložte prst na snímač odtlačkov. Keď ucítite vibráciu, zdvihnite ho." - "Skvelé! Ešte raz." - "Priložte ten istý prst na snímač odtlačkov. Keď ucítite vibráciu, zdvihnite ho." + "Priložte prst k senzoru a zdvihnite ho, keď zacítite vibráciu." + "Skvelé! Zopakujte to" + "Pohýbte zľahka prstom, aby ste pridali všetky odlišné časti vášho odtlačku" "Odtlačok bol pridaný!" "Kedykoľvek uvidíte túto ikonu, môžete na identifikáciu alebo povolenie nákupu použiť odtlačok prsta." "Ak chcete prebudiť a odomknúť svoje zariadenie, stačí sa dotknúť senzora odtlačkov prstov." @@ -396,6 +396,7 @@ "Zadané heslo je správne, avšak údaje sú poškodené. \n\nAk chcete ďalej používať svoj telefón, musíte obnoviť jeho výrobné nastavenia. Po ich obnovení budete mať počas nastavovania telefónu príležitosť obnoviť všetky údaje, ktoré boli zálohované vo vašom účte Google." "Prepnúť metódu vstupu" "Zámka obrazovky" + "Zvoľte záložnú metódu zámky obrazovky" "Zámka obrazovky" "Zmeniť uzamknutie obrazovky" "Zmeniť alebo zakázať bezpečnostný vzor, kód PIN alebo heslo" @@ -506,9 +507,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Správa pripojenia, nastavenie názvu zariadenia a viditeľnosti" - "Žiadosť o párovanie zariadenia Bluetooth" - "Zariadenie" - "Párovací kód" + "Spárovať so zariadením %1$s?" + "Párovací kód Bluetooth" "Zadajte párovací kód a potom stlačte tlačidlo Return alebo Enter" "Kód PIN obsahuje písmená alebo symboly" "Obvykle 0000 alebo 1234" @@ -518,7 +518,7 @@ "Párovanie so zariadením:<br><b>%1$s</b><br><br>Uistite sa, že zobrazuje tento prístupový kľúč:<br><b>%2$s</b>" "Zo zariadenia:<br><b>%1$s</b><br><br>Párovať s týmto zariadením?" "Ak chcete svoje zariadenie spárovať so zariadením <br><b>%1$s</b><br><br>, zadajte na ňom kód <br><b>%2$s</b> a stlačte kláves Enter." - "Udeľovať zariadeniam po pripojení prístup ku kontaktom a histórii hovorov" + "Povoliť zariadeniu %1$s prístup k vašim kontaktom a histórii hovorov" "Nepodarilo sa pripojiť k zariadeniu %1$s." "Vyhľadať zariadenia" diff --git a/res/values-sl/arrays.xml b/res/values-sl/arrays.xml index 6a8879b2f23..7c3dda37c88 100644 --- a/res/values-sl/arrays.xml +++ b/res/values-sl/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Rdeča" - - - - diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index ff776fa030e..240cd6265c5 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -343,9 +343,9 @@ "V redu" "Izbriši" "Začnimo." - "Položite prst na tipalo prstnih odtisov. Dvignite ga, ko začutite vibriranje." - "Odlično! Ponovite to." - "Položite isti prst na tipalo prstnih odtisov in ga dvignite, ko začutite vibriranje." + "Položite prst na tipalo in ga dvignite, ko začutite vibriranje" + "Odlično! Ponovite to." + "Rahlo premaknite prst, da dodate vse različne dele prstnega odtisa" "Prstni odtis dodan." "Ko vidite to ikono, lahko za preverjanje istovetnosti ali odobritev nakupa uporabite prstni odtis." "Dotaknite se tipala za prstne odtise, da preklopite napravo iz stanja pripravljenosti in jo odklenete." @@ -396,6 +396,7 @@ "Vnesli ste pravilno geslo, vendar so podatki poškodovani. \n\nČe želite še naprej uporabljati telefon, ga morate ponastaviti na tovarniške nastavitve. Ko boste po ponastavitvi nastavljali telefon, boste lahko obnovili morebitne podatke, ki so bili varnostno kopirani v Google Račun." "Preklopite način vnosa" "Izberite zaklep zaslona" + "Izberite nadomestni način zaklepanja zaslona" "Zaklepanje zaslona" "Sprememba zakl. zasl." "Spremeni ali onemogoči vzorec, kodo PIN ali varnost gesla" @@ -506,9 +507,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Upravljanje povezav, nastavitev imena naprave in vidnosti" - "Zahteva za seznanitev Bluetooth" - "Naprava" - "Koda za seznanjanje" + "Seznanitev z napravo %1$s?" + "Koda Bluetooth za seznanitev" "Vnesite kodo za seznanjanje in nato pritisnite Return ali Enter" "PIN vsebuje črke ali simbole" "Običajno 0000 ali 1234" @@ -518,7 +518,7 @@ "Če želite seznaniti z napravo:<br><b>%1$s</b><br><br>Prikazano mora biti to geslo:<br><b>%2$s</b>" "Od:<br><b>%1$s</b><br><br>Ali se želite povezati s to napravo?" "Če želite vzpostaviti povezavo z napravo:<br><b>%1$s</b><br><br>V njej vnesite:<br><b>%2$s</b> in pritisnite Return ali Enter." - "Pri vzpostavljeni povezavi omogoči dostop do stikov in zgodovine klicev" + "Dovolite napravi %1$s, da dostopa do vaših stikov in zgodovine klicev" "Povezave z napravo %1$s ni bilo mogoče vzpostaviti." "Išči naprave" diff --git a/res/values-sq-rAL/arrays.xml b/res/values-sq-rAL/arrays.xml index 963840c78e7..45d827e4ceb 100644 --- a/res/values-sq-rAL/arrays.xml +++ b/res/values-sq-rAL/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "E kuqe" - - - - diff --git a/res/values-sq-rAL/strings.xml b/res/values-sq-rAL/strings.xml index 0ec3c89ee79..ca400179d0e 100644 --- a/res/values-sq-rAL/strings.xml +++ b/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "Në rregull" "Fshi" "Fillojmë!" - "Vendose gishtin mbi sensorin e gjurmës së gishtit. Ngrije pasi të ndiesh një dridhje." - "Fantastike! Tani përsërite." - "Vendose të njëjtin gisht mbi sensorin e gjurmës së gishtit dhe ngrije pasi të ndjesh një dridhje." + "Vendose gishtin mbi sensor dhe ngrije pasi të ndjesh një dridhje" + "Fantastike! Tani përsërite" + "Lëvize pak gishtin për të shtuar të gjitha pjesët e ndryshme të gishtit tënd" "Gjurma u shtua!" "Sa herë që shikon këtë ikonë, mund të përdorësh gjurmën e gishtit për identifikim ose për të autorizuar një blerje." "Mjafton të prekësh sensorin e gjurmës së gishtit për të zgjuar dhe shkyçur pajisjen." @@ -392,6 +392,7 @@ "Fjalëkalimi që fute është i saktë, por fatkeqësisht të dhënat e tua janë të dëmtuara. \n\nPër të rifilluar përdorimin e telefonit, duhet të kryesh një vendosje në gjendje fabrike. Pas kësaj, do të kesh mundësinë për të restauruar çdo të dhënë që është rezervuar në llogarinë e Google." "Ndërro metodën e hyrjes" "Zgjidh kyçjen e ekranit" + "Zgjidh mënyrën rezervë të kyçjes së ekranit" "Kyçja e ekranit" "Ndrysho ekranin e kyçjes" "Ndrysho ose çaktivizo sigurinë e motivit, kodit PIN ose fjalëkalimit" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth-i" "Bluetooth-i" "Menaxho lidhjet, cakto emrin e pajisjes dhe zbulueshmërinë" - "Kërkesë çiftimi me Bluetooth" - "Pajisja" - "Kodi i çiftimit" + "Të çiftohet me %1$s?" + "Kodi i çiftimit të \"bluetooth-it\"" "Shkruaj kodin e çiftimit, pastaj shtyp \"Kthehu\" ose \"Hyr\"" "Kodi PIN përmban shkronja ose simbole" "Zakonisht 0000 ose 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "Për ta çiftuar me:<br><b>%1$s</b><br><br>sigurohu që të tregojë këtë kod:<br><b>%2$s</b>" "Nga:<br><b>%1$s</b><br><br>Të çiftohet me këtë pajisje?" "Për ta çiftuar me:<br><b>%1$s</b><br><br>Shkruaj në të:<br><b>%2$s</b> dhe më pas shtyp Kthehu ose Hyr." - "Lejo qasjen te kontaktet e tua dhe historiku i telefonatave kur është i lidhur." + "Lejo që %1$s të ketë qasje te kontaktet dhe historiku i telefonatave" "Nuk mundi të lidhej me %1$s." "Skano për pajisje" diff --git a/res/values-sr/arrays.xml b/res/values-sr/arrays.xml index 4aae8cdc11d..b2b4904be7d 100644 --- a/res/values-sr/arrays.xml +++ b/res/values-sr/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Црвена" - - - - diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index f2cf72c4c53..694d65f4d5d 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -341,9 +341,9 @@ "Потврди" "Избриши" "Да почнемо!" - "Ставите прст на сензор за отиске прстију. Подигните га када осетите вибрацију." - "Одлично! Још једном." - "Ставите исти прст на сензор за отиске прстију и подигните га када осетите вибрацију." + "Ставите прст на сензор и подигните га када осетите вибрацију" + "Одлично! Још једном" + "Мало померите прст да бисте додали различите делове отиска прста" "Отисак прста је додат!" "Када год видите ову икону, можете да користите отисак прста ради идентификације или да бисте одобрили куповину." "Само додирните сензор за отисак прста да бисте активирали и откључали уређај." @@ -394,6 +394,7 @@ "Лозинка коју сте унели је тачна, али, нажалост, подаци су оштећени. \n\nДа бисте наставили да користите телефон, треба да обавите ресетовање на фабричка подешавања. Током подешавања телефона после ресетовања моћи ћете да вратите све податке чија резервна копија постоји на Google налогу." "Пребаци методе уноса" "Закључавање екрана" + "Изаберите резервни начин за закључавање екрана" "Закључавање екрана" "Промена закључ. екрана" "Мењање или онемогућавање шаблона, PIN кода или безбедности лозинке" @@ -498,9 +499,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Управљање везама, подешавање назива и видљивости уређаја" - "Захтев за Bluetooth упаривање" - "Уређај" - "Кôд за упаривање" + "Упарити са уређајем %1$s?" + "Кôд за упаривање са Bluetooth уређајем" "Унесите кôд за упаривање, па притисните Return или Enter" "PIN садржи слова или симболе" "Обично 0000 или 1234" @@ -510,7 +510,7 @@ "Да бисте се упарили са уређајем:<br><b>%1$s</b><br><br>Уверите се да приказује овај приступни кôд:<br><b>%2$s</b>" "Са уређаја:<br><b>%1$s</b><br><br>Желите ли да се упарите са тим уређајем?" "За упаривање са уређајем:<br><b>%1$s</b><br><br>Унесите на њему:<br><b>%2$s</b>, а затим притисните Return или Enter." - "Омогући приступ контактима и историји позива после повезивања." + "Дозволите уређају %1$s да приступа контактима и историји позива" "Није могуће повезати се са уређајем %1$s." "Скенирање за уређаје" diff --git a/res/values-sv/arrays.xml b/res/values-sv/arrays.xml index e36bc0e6f80..25e69aa03cd 100644 --- a/res/values-sv/arrays.xml +++ b/res/values-sv/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Röd" - - - - diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 236ed3ed604..467093f55e4 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "OK" "Radera" "Sätt igång!" - "Sätt fingret på fingeravtryckssensorn. Lyft fingret när du känner vibrationen." - "Perfekt! Gör det igen." - "Sätt samma finger på fingeravtryckssensorn och lyft det när du känner vibrationen." + "Lägg fingret på sensorn och ta bort det när den vibrerar till" + "Perfekt! Gör nu om det igen" + "Rör lite på fingret så att hela fingeravtrycket läggs till" "Fingeravtrycket har lagts till!" "När du ser den här ikonen kan du identifiera dig eller auktorisera ett köp med hjälp av ditt fingeravtryck." "Väck och lås upp enheten genom att trycka på fingeravtryckssensorn." @@ -392,6 +392,7 @@ "Lösenordet du angav är korrekt, men dina data har korrumperats. \n\nOm du vill fortsätta använda mobilen måste du återställa standardinställningarna. När du har konfigurerat mobilen efter återställningen har du möjlighet att återställa alla data som har säkerhetskopierats i ditt Google-konto." "Växla inmatningsmetod" "Välj skärmlås" + "Välj en reservmetod för skärmlås" "Skärmlås" "Byt skärmlås" "Ändra eller inaktivera grafiskt lösenord, PIN eller lösenord" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Hantera anslutningar, ange inställningar för enhetens namn och synlighet" - "Begäran om Bluetooth-parkoppling" - "Enhet" - "Kopplingskod" + "Vill du koppla till %1$s?" + "Bluetooth-koppplingskod" "Ange kopplingskoden och tryck på Retur" "PIN-koden innehåller bokstäver eller symboler" "Vanligtvis 0000 eller 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "Om du vill koppla med:<br><b>%1$s</b><br><br> måste lösenordet <br><b>%2$s</b> visas i den" "Från:<br><b>%1$s</b><br><br>Vill du koppla den till enheten?" "Koppla till:<br><b>%1$s</b><br><br>Skriv:<br><b>%2$s</b> och tryck sedan på Retur." - "Bevilja åtkomst till dina kontakter och din samtalshistorik när du är ansluten." + "Tillåt att %1$s får åtkomst till dina kontakter och din samtalshistorik" "Det gick inte att ansluta till %1$s." "Sök efter enheter" diff --git a/res/values-sw/arrays.xml b/res/values-sw/arrays.xml index e5a762fb29d..daf733c7667 100644 --- a/res/values-sw/arrays.xml +++ b/res/values-sw/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Nyekundu" - - - - diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 6804ee5386d..a787bf00acf 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -341,9 +341,9 @@ "SAWA" "Futa" "Acha tuanze!" - "Weka kidole kwenye kihisi cha kitambulisho. Inua kidole utakaposikia mtetemo." - "Vizuri! Rudia sasa." - "Weka kidole kile kile kwenye kihisi cha kitambulisho na uinue kidole utakaposikia mtetemo." + "Weka kidole chako juu ya kihisi kisha ukiinue baada ya kuhisi mtetemo" + "Vizuri! Rudia sasa" + "Sogeza kidole chako taratibu ili uongeze sehemu zote za alama za kidole chako" "Kitambulisho kimeongezwa!" "Kila unapoona aikoni hii, unaweza kutumia kitambulisho chako kujitambulisha au kuidhinisha ununuzi." "Gusa tu kihisi cha alama za vidole ili uanzishe na kufungua kifaa chako." @@ -394,6 +394,7 @@ "Nenosiri uliloandika ni sahihi, lakini kwa bahati mbaya data yako ina hitilafu. \n\nIli uendelee kutumia simu yako, unahitaji kuirejesha katika hali iliyotoka nayo kiwandani. Unaposanidi simu yako baada ya kuirejesha katika hali iliyotoka nayo kiwandani, utakuwa na nafasi ya kurejesha data yoyote ambayo ilihifadhiwa nakala katika Akaunti yako ya Google." "Badili mbinu ya ingizo" "Mbinu ya kufunga skrini?" + "Chagua njia mbadala ya kufunga skrini yako" "Kufunga skrini" "badilisha kufunga kwa skrini" "Badilisha au zima umbo, PIn, au usalama wa neniosiri" @@ -494,9 +495,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Dhibiti miunganisho, weka jina na ugunduliwaji wa kifaa" - "Ombi la kulinganisha Bluetooth" - "Kifaa" - "Msimbo wa Kuoanisha" + "Je, ungependa kuoanisha na %1$s?" + "Msimbo wa kuoanisha Bluetooth" "Andika msimbo wa kuoanisha kisha ubonyeze \"Return\" au \"Enter\"" "PIN inajumlisha herufi au ishara" "Kwa kawaida 0000 au 1234" @@ -506,7 +506,7 @@ "Ili kuoanisha na :<br><b>%1$s</b><br><br>hakikisha inaonyesha nenosiri hili:<br><b>%2$s</b>" "From:<br><b>%1$s</b><br><br>Llinganisha na kifaa hiki?" "Kulinganisha na: <br><b> %1$s </b><br><br> Andika: <br><b> %2$s </b>, kisha bonyeza Rejea au Ingiza." - "Toa ruhusa ya kufikia anwani zako na rekodi ya simu zilizopigwa unapounganishwa." + "Ruhusu %1$s ifikie anwani zako na rekodi ya simu zilizopigwa" "Haikuweza kuunganisha kwa %1$s." "Chunguza vifaa" diff --git a/res/values-ta-rIN/arrays.xml b/res/values-ta-rIN/arrays.xml index a34bee2b078..1e1aec64ec6 100644 --- a/res/values-ta-rIN/arrays.xml +++ b/res/values-ta-rIN/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "சிவப்பு" - - - - diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml index 89c29d40c85..3d14f69dcd2 100644 --- a/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "சரி" "நீக்கு" "தொடங்கலாம்!" - "விரலை கைரேகை உணர்வியின் மீது வைக்கவும். அதிர்வை உணர்ந்த பின், விரலை எடுக்கவும்." - "அருமை! இப்போது அதே செயல்முறையை மீண்டும் செய்யவும்." - "முதலில் பயன்படுத்திய அதே விரலை கைரேகை உணர்வியின் மீது வைக்கவும். அதிர்வை உணர்ந்த பின், விரலை எடுக்கவும்." + "விரலை உணர்வியில் வைத்து, அதிர்வை உணர்ந்த பின்னர் விரலை எடுக்கவும்" + "அருமை! அதையே மீண்டும் செய்யவும்" + "கைரேகையின் வெவ்வேறு பகுதிகளைச் சேர்க்க, விரலை சற்று நகர்த்தவும்" "கைரேகை சேர்க்கப்பட்டது!" "இந்த ஐகானைப் பார்க்கும்போதெல்லாம், அடையாளப்படுத்தலுக்காக அல்லது வாங்குதலை அங்கீகரிக்க, நீங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தலாம்." "சாதனத்தைச் செயல்படச் செய்து, அதைத் திறக்க, கைரேகை உணர்வியைத் தொட்டால் போதும்." @@ -392,6 +392,7 @@ "சரியான கடவுச்சொல்லை உள்ளிட்டீர்கள், ஆனால் எதிர்பாராதவிதமாக உங்கள் தரவு சிதைந்துவிட்டது. \n\nமொபைலை மீண்டும் பயன்படுத்த, ஆரம்பநிலை மீட்டமைவைச் செயல்படுத்தவும். மீட்டமைத்த பின் மொபைலை அமைக்கும் போது, Google கணக்கில் காப்புப் பிரதி எடுக்கப்பட்ட எந்தத் தரவையும் நீங்கள் மீட்டெடுக்க முடியும்." "உள்ளீட்டு முறையை மாற்று" "திரைப் பூட்டைத் தேர்வுசெய்யவும்" + "மாற்றுத் திரைப் பூட்டு முறையைத் தேர்வுசெய்க" "திரைப் பூட்டு" "பூட்டுத் திரையை மாற்றவும்" "வடிவம், பின் அல்லது கடவுச்சொல் பாதுகாப்பை மாற்றவும் அல்லது முடக்கவும்." @@ -490,9 +491,8 @@ "புளூடூத்" "புளூடூத்" "இணைப்புகளை நிர்வகித்து, சாதனப் பெயரையும், கண்டறியப்படும் தன்மையையும் அமைக்கவும்" - "புளூடூத் இணைப்பிற்கான கோரிக்கை" - "சாதனம்" - "இணைத்தல் குறியீடு" + "%1$s உடன் இணைக்கவா?" + "புளூடூத் இணைப்புக் குறியீடு" "இணைத்தல் குறியீட்டை உள்ளிட்டு, திரும்பு அல்லது என்டரை அழுத்தவும்" "பின்னில் எழுத்துகள் அல்லது எழுத்துக்குறிகள் உள்ளன" "பொதுவாக 0000 அல்லது 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "பின்வருவதுடன் இணைக்கவும்:<br><b>%1$s</b><br><br>இது, இந்தக் கடவுச்சொல்லைக் காட்டுகிறது என்பதை உறுதிப்படுத்தவும்:<br><b>%2$s</b>" "பின்வருவதில் இருந்து:<br><b>%1$s</b><br><br>இந்தச் சாதனத்தை இணைக்கவா?" "இதனுடன் இணைக்க:<br><b>%1$s</b><br><br>இதை உள்ளிடவும்:<br><b>%2$s</b>, Return அல்லது Enter ஐ அழுத்தவும்." - "இணைக்கப்படும் போது, தொடர்புகள் மற்றும் அழைப்பு வரலாற்றுக்கான அணுகலை வழங்கவும்." + "தொடர்புகளையும் அழைப்பு வரலாற்றையும் அணுக, %1$sஐ அனுமதி" "%1$s உடன் இணைக்க முடியவில்லை." "சாதனங்களுக்கு ஸ்கேன் செய்" diff --git a/res/values-te-rIN/arrays.xml b/res/values-te-rIN/arrays.xml index c993a63cd3d..36f5c891856 100644 --- a/res/values-te-rIN/arrays.xml +++ b/res/values-te-rIN/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "ఎరుపు" - - - - diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml index 89cbd10063b..2dbaa465f00 100644 --- a/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "సరే" "తొలగించు" "ప్రారంభిద్దాం!" - "మీ వేలిని వేలిముద్ర సెన్సార్‌పై ఉంచండి. మీరు వైబ్రేషన్‌ని అనుభూతి చెందిన తర్వాత తీసివేయండి." - "అద్భుతం! మళ్లీ చేయండి." - "అదే వేలిని వేలిముద్ర సెన్సార్‌పై ఉంచండి మరియు మీరు వైబ్రేషన్‌ని అనుభూతి చెందిన తర్వాత తీసివేయండి." + "మీ వేలిని సెన్సార్‌పై ఉంచి, మీకు వైబ్రేషన్ అనుభూతి కలిగిన తర్వాత దాన్ని తీసివేయండి" + "అద్భుతం! ఇప్పుడు మళ్లీ చేయండి" + "మీ వేలిముద్రలోని వివిధ భాగాలన్నింటినీ జోడించడానికి మీ వేలిని కొద్దిగా అటూ ఇటూ జరపండి" "వేలిముద్ర జోడించబడిం.!" "మీకు ఈ చిహ్నం కనిపించినప్పుడల్లా, మీరు గుర్తింపు కోసం లేదా కొనుగోలు ప్రామాణీకరణ కోసం మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు." "మీ పరికరం సక్రియం చేయడానికి మరియు అన్‌లాక్ చేయడానికి వేలిముద్ర సెన్సార్‌ను తాకితే సరిపోతుంది." @@ -392,6 +392,7 @@ "మీరు నమోదు చేసిన పాస్‌వర్డ్ సరైనది, కానీ దురదృష్టవశాత్తూ మీ డేటా పాడైంది. \n\nమీ ఫోన్‌ను ఉపయోగించడం పునఃప్రారంభించడానికి, మీరు ఫ్యాక్టరీ రీసెట్‌ను అమలు చేయాలి. మీరు రీసెట్ చేసిన తర్వాత మీ ఫోన్‌ను సెటప్ చేసినప్పుడు, మీ Google ఖాతాకు బ్యాకప్ చేసిన ఏదైనా డేటాను పునరుద్ధరించుకునే అవకాశం మీకు అందించబడుతుంది." "ఇన్‌పుట్ పద్ధతిని మార్చు" "స్క్రీన్ లాక్‌ను ఎంచుకోండి" + "మీ బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ పద్ధతిని ఎంచుకోండి" "స్క్రీన్ లాక్" "లాక్ స్క్రీన్ మార్చండి" "నమూనా, పిన్‌ లేదా పాస్‌వర్డ్ భద్రతను మార్చండి లేదా నిలిపివేయండి" @@ -490,9 +491,8 @@ "బ్లూటూత్" "బ్లూటూత్" "కనెక్షన్‌లను నిర్వహించండి, పరికరం పేరును & కనిపించే సామర్థ్యాన్ని సెట్ చేయండి" - "బ్లూటూత్ జత చేయడానికి అభ్యర్థన" - "పరికరం" - "జత చేసే కోడ్" + "%1$sతో జత చేయాలా?" + "బ్లూటూత్ జత చేసే కోడ్" "జత చేసే కోడ్‌ను టైప్ చేసి, ఆపై Return లేదా Enter నొక్కండి" "పిన్‌ అక్షరాలను లేదా చిహ్నాలను కలిగి ఉంది" "సాధారణంగా 0000 లేదా 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "దీనితో జత చేయడానికి:<br><b>%1$s</b><br><br>ఇది ఈ పాస్‌కీని చూపుతోందని నిర్ధారించుకోండి:<br><b>%2$s</b>" "దీని నుండి:<br><b>%1$s</b><br><br>ఈ పరికరంతో జత చేయాలా?" "దీనితో జత చేయడానికి:<br><b>%1$s</b><br><br>దీనిలో టైప్ చేయండి:<br><b>%2$s</b>, ఆపై తిరిగి వెళ్లు లేదా Enter నొక్కండి." - "కనెక్ట్ చేయబడినప్పుడు మీ పరిచయాలు మరియు కాల్ చరిత్రకు ప్రాప్యతను మంజూరు చేయండి." + "మీ పరిచయాలు మరియు కాల్ చరిత్రను ప్రాప్యత చేయడానికి %1$sని అనుమతించండి" "%1$sకి కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడలేదు." "పరికరాల కోసం స్కాన్ చేయి" diff --git a/res/values-th/arrays.xml b/res/values-th/arrays.xml index 43b9a4792ad..08417475bb0 100644 --- a/res/values-th/arrays.xml +++ b/res/values-th/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "แดง" - - - - diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 8de6663feb9..9bf1c37bb30 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "ตกลง" "ลบ" "มาเริ่มต้นกันเลย!" - "วางนิ้วมือบนเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือ แล้วยกขึ้นหลังจากที่คุณรู้สึกว่ามีการสั่น" - "เยี่ยม! ทำซ้ำเลย" - "วางนิ้วมือเดียวกันบนเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือและยกขึ้นหลังจากที่คุณรู้สึกว่ามีการสั่น" + "วางนิ้วลงบนเซ็นเซอร์และยกขึ้นหลังจากรู้สึกถึงการสั่น" + "เยี่ยม! ทำซ้ำเลย" + "เลื่อนนิ้วเล็กน้อยเพื่อเพิ่มส่วนต่างๆ ทั้งหมดของลายนิ้วมือ" "เพิ่มลายนิ้วมือแล้ว!" "เมื่อใดก็ตามที่คุณเห็นไอคอนนี้ คุณสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อระบุตัวตนหรือเพื่ออนุญาตการซื้อได้" "เพียงแค่แตะเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือเพื่อปลุกและปลดล็อกอุปกรณ์" @@ -392,6 +392,7 @@ "รหัสผ่านที่คุณป้อนถูกต้อง แต่ปรากฏว่ามีข้อมูลเสียหาย \n\nหากต้องการใช้โทรศัพท์ต่อ คุณต้องรีเซ็ตเครื่องเป็นค่าเริ่มต้น เมื่อคุณตั้งค่าโทรศัพท์หลังรีเซ็ตแล้ว คุณจะสามารถคืนค่าข้อมูลที่ได้สำรองไว้ในบัญชี Google ได้" "สลับวิธีการป้อนข้อมูล" "เลือกการล็อกหน้าจอ" + "เลือกวิธีสำรองในการล็อกหน้าจอ" "ล็อกหน้าจอ" "เปลี่ยนหน้าจอล็อก" "เปลี่ยนหรือปิดการใช้งานรูปแบบ, PIN หรือความปลอดภัยของรหัสผ่าน" @@ -490,9 +491,8 @@ "บลูทูธ" "บลูทูธ" "จัดการการเชื่อมต่อ ตั้งชื่ออุปกรณ์และการค้นพบ" - "คำขอกำหนดค่าอุปกรณ์ให้ตรงกันทางบลูทูธ" - "อุปกรณ์" - "รหัสการจับคู่" + "จับคู่กับ %1$s ไหม" + "รหัสการจับคู่บลูทูธ" "พิมพ์รหัสการจับคู่แล้วกด Return หรือ Enter" "PIN ประกอบดัวยตัวอักษรหรือสัญลักษณ์" "ปกติจะเป็น 0000 หรือ 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "หากต้องการจับคู่กับ:<br><b>%1$s</b><br><br>ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์แสดงรหัสผ่านนี้:<br><b>%2$s</b>" "จาก:<br><b>%1$s</b><br><br>จับคู่กับอุปกรณ์นี้หรือไม่" "ในการจับคู่กับ: <br><b>%1$s</b><br><br> ให้พิมพ์: <br><b>%2$s</b> แล้วกด Return หรือ Enter" - "ให้สิทธิ์การเข้าถึงรายชื่อติดต่อและประวัติการโทรเมื่อเชื่อมต่อแล้ว" + "อนุญาตให้ %1$s เข้าถึงรายชื่อติดต่อและประวัติการโทรของคุณ" "ไม่สามารถเชื่อมต่อกับ %1$s" "สแกนหาอุปกรณ์" diff --git a/res/values-tl/arrays.xml b/res/values-tl/arrays.xml index 3218abccfe3..7b7b0a2863d 100644 --- a/res/values-tl/arrays.xml +++ b/res/values-tl/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Pula" - - - - diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 7e88a60076a..bbc1971159b 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "OK" "I-delete" "Magsimula na tayo!" - "Ilagay ang iyong daliri sa sensor ng fingerprint. Iangat kapag may naramdaman kang pag-vibrate." - "Mahusay! Ulitin ito." - "Ilagay ang parehong daliri sa sensor ng fingerprint at iangat ito kapag may naramdaman kang pag-vibrate." + + + + + + "Naidagdag fingerprint!" "Kapag nakikita mo ang icon na ito, maaari mong gamitin ang iyong fingerprint para sa pagkakakilanlan o upang pahintulutan ang isang pagbili." "Hawakan lang ang sensor ng fingerprint upang i-wake at i-unlock ang iyong device." @@ -392,6 +395,7 @@ "Tama ang password na inilagay mo, ngunit sa kasamaang-palad ay sira ang iyong data. \n\nUpang maipagpatuloy ang paggamit sa iyong telepono, kailangan mong magsagawa ng factory reset. Kapag na-set up mo ang iyong telepono pagkatapos ng pag-reset, magkakaroon ka ng pagkakataong ipanumbalik ang anumang data na na-back up sa iyong Google Account." "Magpalit ng pamamaraan ng pag-input" "Pumili ng screen lock" + "Piliin ang iyong backup na paraan ng pag-lock ng screen" "I-screen lock" "Baguhin ang lock ng screen" "Baguhin o huwag paganahin ang pattern, PIN, o seguridad ng password" @@ -490,9 +494,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Mamahala ng mga koneksyon, magtakda ng pangalan ng device & pagiging natutuklas" - "Kahilingan sa pagpapares ng bluetooth" - "Device" - "Code ng pagpapares" + "Ipapares ba sa %1$s?" + "Code ng pagpapares ng bluetooth" "I-type ang code ng pagpapares pagkatapos ay pindutin ang Return o Enter" "Naglalaman ng mga titik o simbolo ang PIN" "Karaniwang 0000 o 1234" @@ -502,7 +505,7 @@ "Upang makipagpares sa:<br><b>%1$s</b><br><br>Tiyaking ipinapakita nito ang passkey na ito:<br><b>%2$s</b>" "Mula sa:<br><b>%1$s</b><br><br>Makipagpares sa device na ito?" "Upang ipares sa:<br><b>%1$s</b><br><br>Mag-type dito:<br><b>%2$s</b>, pagkatapos ay pindutin ang Return o Enter." - "Magbigay ng access sa iyong mga contact at history ng tawag kapag nakakonekta." + "Payagan ang %1$s na ma-access ang iyong mga contact at history ng tawag" "Hindi makakonekta sa %1$s." "Mag-scan para sa mga device" diff --git a/res/values-tr/arrays.xml b/res/values-tr/arrays.xml index 4044bc8408e..1cdaa11a523 100644 --- a/res/values-tr/arrays.xml +++ b/res/values-tr/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Kırmızı" - - - - diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 796b86afda3..53f44e1f6da 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "Tamam" "Sil" "Başlayalım!" - "Parmağınızı parmak izi sensörünün üzerine koyun. Bir titreşim hissettikten sonra kaldırın." - "Harika! Şimdi tekrarlayın." - "Aynı parmağınızı parmak izi sensörünün üzerine koyun ve bir titreşim hissettikten sonra parmağınızı kaldırın." + + + + + + "Parmak izi eklendi!" "Bu simgeyi her gördüğünüzde, bir satın alma işlemini tanımlamak veya satın alma işlemine onay vermek için parmak izinizi kullanabilirsiniz." "Cihazınızı uyandırmak ve kilidini açmak için parmak izi sensörüne dokunmanız yeterli." @@ -392,6 +395,7 @@ "Girdiğiniz şifre doğru, ancak ne yazık ki verileriniz bozulmuş. \n\nTelefonunuzu kullanmaya devam etmek için fabrika ayarlarına sıfırlama işlemi yapmanız gerekiyor. Sıfırlama işleminden sonra telefonunuzun kurulumunu yaparken Google Hesabınıza yedeklenmiş tüm verileri geri yükleme fırsatınız olacaktır." "Giriş yöntemini değiştir" "Ekran kilidini seçin" + "Yedek ekran kilitleme yönteminizi seçin" "Ekran kilidi" "Ekrn kilidini değştr" "Şekil, PIN veya şifre güvenliğini değiştir veya devre dışı bırak" @@ -490,9 +494,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Bağlantıları yönet, cihaz adını gir ve keşfedilebilirlik ayarını yap" - "Bluetooth eşleşme isteği" - "Cihaz" - "Eşleme kodu" + "%1$s ile eşlensin mi?" + "Bluetooth eşleme kodu" "Eşleme kodunu yazın ve sonra Return veya Enter tuşuna basın" "PIN, harfler veya simgeler içerir" "Genellikle 0000 veya 1234" @@ -502,7 +505,7 @@ "Şu cihazla eşleştirmek için:<br><b>%1$s</b><br><br>Şu parolanın göründüğünden emin olun:<br><b>%2$s</b>" "Kaynak:<br><b>%1$s</b><br><br>Bu cihaz ile eşlensin mi?" "<br><b>%1$s</b><br><br> ile eşleştirmek için cihaz üzerinde <br><b>%2$s</b> yazarak Return veya Enter tuşuna basın." - "Bağlantı kurulduğunda kişilerinize ve çağrı geçmişine erişim izni verin." + "%1$s adlı cihazın kişilerime ve çağrı geçmişime erişmesine izin ver" "%1$s adlı cihaza bağlanılamadı." "Cihazları tara" diff --git a/res/values-uk/arrays.xml b/res/values-uk/arrays.xml index 8cfc32376d2..1d3a941d9f0 100644 --- a/res/values-uk/arrays.xml +++ b/res/values-uk/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Червоний" - - - - diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 2bb25791017..95e2f662969 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -343,9 +343,9 @@ "ОК" "Видалити" "Розпочнімо" - "Приставте палець до датчика цифрових відбитків і заберіть його, коли відчуєте вібрацію." - "Чудово! Повторіть." - "Приставте той самий палець до датчика цифрових відбитків і заберіть його, коли відчуєте вібрацію." + "Покладіть палець на датчик і заберіть його, коли відчуваєте вібрацію" + "Чудово! Повторіть" + "Трохи порухайте пальцем, щоб додати весь відбиток" "Відбиток додано." "Цей значок означає, що ви можете підтвердити свою особу або покупку за допомогою цифрового відбитка." "Щоб активувати та розблокувати пристрій, просто торкніться датчика відбитків пальців." @@ -396,6 +396,7 @@ "Ви ввели правильний пароль, але ваші дані пошкоджено. \n\nЩоб знову користуватися телефоном, відновіть заводські налаштування. Після цього ви зможете відновити на телефоні всі дані, які зберігаються у вашому обліковому записі Google." "Переключити метод введення" "Блокування екрана" + "Виберіть резервний спосіб блокування екрана" "Блокування екрана" "Змінити блокув. екрана" "Змінити чи вимкнути ключ, PIN або захист паролем" @@ -506,9 +507,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Кер. підключ. і встан. назву пристрою та його видимість." - "Запит Bluetooth на створення пари" - "Пристрій" - "Код підключення" + "Підключити пристрій %1$s?" + "Код підключення через Bluetooth" "Введіть код підключення та натисніть Return або Enter." "PIN-код містить літери чи символи" "Зазвичай 0000 або 1234" @@ -518,7 +518,7 @@ "Щоб створити пару з пристроєм:<br><b>%1$s</b><br><br>Переконайтеся, що відображається цей ключ доступу:<br><b>%2$s</b>" "Від пристрою:<br><b>%1$s</b><br><br>Створити пару з цим пристроєм?" "Щоб створити пару з пристроєм: <br><b>%1$s</b><br><br> Введіть на ньому: <br><b>%2$s</b>, а потім натисніть \"Повернутися\" або \"Ввійти\"." - "Надавати підключеним пристроям доступ до контактів та історії дзвінків." + "Надати пристрою %1$s доступ до контактів та історії дзвінків" "Не вдалося з’єднатися з пристроєм %1$s." "Сканув. пристроїв" diff --git a/res/values-ur-rPK/arrays.xml b/res/values-ur-rPK/arrays.xml index 9d80382b76e..3eb6ae0c874 100644 --- a/res/values-ur-rPK/arrays.xml +++ b/res/values-ur-rPK/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "سرخ" - - - - diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml index a0f19c2a352..51f62af62a6 100644 --- a/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "ٹھیک ہے" "حذف کریں" "آئیے شروع کریں!" - "اپنی انگلی فنگر پرنٹ سینسر پر رکھیں۔ وائبریشن محسوس کرنے کے بعد ہٹائیں۔" - "زبردست! اب دہرائیں۔" - "وہی انگلی فنگر پرنٹ سینسر پر رکھیں اور وائبریشن محسوس کرنے کے بعد ہٹائیں۔" + + + + + + "فنگر پرنٹ شامل کیا!" "آپ کو جب بھی یہ آئیکن دکھائی دیتا ہے تو آپ شناخت کرنے یا خریداری کی توثیق کرنے کیلئے اپنا فنگر پرنٹ استعمال کر سکتے ہیں۔" "اپنے آلے کو جگانے اور غیر مقفل کرنے کیلئے بس فنگرپرنٹ سنسر کو ٹچ کریں۔" @@ -392,6 +395,7 @@ "‏آپ کا درج کردہ پاس ورڈ درست ہے لیکن بدقسمتی سے آپ کا ڈیٹا خراب ہے۔ ‎\n\n‎اپنا فون دوبارہ استعمال کرنا شروع کرنے کیلئے آپ کو فیکٹری ری سیٹ انجام دینے کی ضرورت ہے۔ ری سیٹ کے بعد اپنا فون سیٹ اپ کر لینے پر، آپ کو کوئی بھی ایسا ڈیٹا بحال کرنے کا ایک موقع ملے گا جس کا بیک اپ آپ کے Google اکاؤنٹ میں لیا گیا تھا۔" "اندراج کا طریقہ سوئچ کریں" "اسکرین لاک منتخب کریں" + "اسکرین مقفل کرنے کا اپنا بیک اپ طریقہ کار منتخب کریں" "اسکرین لاک" "لاک اسکرین کو تبدیل کریں" "‏پیٹرن، PIN یا پاس ورڈ کی سیکیورٹی کو تبدیل کریں یا غیر فعال کریں" @@ -490,9 +494,8 @@ "بلوٹوتھ" "بلوٹوتھ" "کنکشنز کا نظم کریں، آلہ کا نام اور دریافتگی کو سیٹ کریں" - "بلوٹوتھ جوڑا بنانے کی درخواست" - "آلہ" - "جوڑا بنانے کا کوڈ" + "%1$s کے ساتھ جوڑا بنائیں؟" + "بلوٹوتھ جوڑا بنانے کا کوڈ" "جوڑا بنانے کا کوڈ ٹائپ کریں پھر ریٹرن یا انٹر دبائیں" "‏PIN میں حروف یا علامات شامل ہیں" "عام طور پر 0000 یا 1234" @@ -502,7 +505,7 @@ "‏اس کے ساتھ جوڑا بنانے کیلئے:<br><b>%1$s</b><br><br>اس بات کو یقینی بنائیں کہ یہ اس پاس کلید کو دکھا رہا ہے:<br><b>%2$s</b>" "‏منجانب:‎<br><b>%1$s</b><br><br>‎اس آلہ کے ساتھ جوڑا بنائیں؟" "اس کے ساتھ جوڑا بنانے کیلئے:<br><b>%1$s</b><br><br>اس پر ٹائپ کریں:<br><b>%2$s</b>, پھر واپس جائیں یا انٹر کریں کو دبائیں۔" - "جب منسلک ہو تو اپنے رابطوں اور کال کی سرگزشت تک رسائی دیں۔" + "%1$s کو اپنے رابطوں اور کال کی سرگزشت تک رسائی کی اجازت دیں" "%1$s سے مربوط نہیں ہو سکا۔" "آلات کیلئے اسکین کریں" diff --git a/res/values-uz-rUZ/arrays.xml b/res/values-uz-rUZ/arrays.xml index 01f93c12cc3..17d4a6d946d 100644 --- a/res/values-uz-rUZ/arrays.xml +++ b/res/values-uz-rUZ/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Qizil" - - - - diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml index ae93fed3440..f901af3833f 100644 --- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "OK" "O‘chirish" "Boshladik!" - "Barmog‘ingizni barmoq izi sensori ustiga qo‘ying. Tebranishni sezgandan so‘ng barmog‘ingizni oling." - "Zo‘r! Endi takrorlang." - "O‘sha barmog‘ingizni barmoq izi sensori ustiga qo‘ying va tebranishni sezgandan so‘ng barmog‘ingizni oling." + + + + + + "Barmoq izi qo‘shildi!" "Ushbu belgi ko‘rinsa, siz identifikatsiya yoki xaridni ma’qullash uchun barmoq izidan foydalanishingiz mumkin." "Qurilmani uyg‘otish va uni qulfdan chiqarish uchun shunchaki barmoq izi sensoriga tegining." @@ -392,6 +395,7 @@ "Siz kiritgan parol to‘g‘ri, biroq telefondagi ma’lumotlar shikastlangan.\n\nTelefondan foydalanishda davom etish uchun uning zavod sozlamalarini tiklashingiz lozim. Shundan so‘ng, Google hisobingizga zaxiralangan barcha ma’lumotlaringizni qayta tiklab olishingiz mumkin bo‘ladi." "Yozish usulini o‘zgartirish" "Ekran qulfini tanlang" + "Ekran qulfi uchun muqobil usulni tanlang" "Ekran qulfi" "Ekran qulfini o‘zgartirish" "Chizma, PIN-kod, yoki xavfsizlik parolini o‘zgartirish yoki o‘chirib qo‘yish" @@ -490,9 +494,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Ulanishlar boshqaruvi, qurilmani nomlash va topiluvchanlik" - "Bluetooth orqali ulanish so‘rovi" - "Qurilma" - "Ulanish kodi" + "%1$s qurilmasiga ulansinmi?" + "Bluetooth orqali ulanish kodi" "Ulanish kodini kiriting va keyin “Return” yoki “Enter” tugmasini bosing" "PIN-kod harflar va belgilardan iborat bo‘ladi" "Odatda 0000 yoki 1234" @@ -502,7 +505,7 @@ "%1$s<br><b>bilan biriktirish uchun,</b><br><br>unda mana bu kalit so‘z ko‘rsatilayotganligini tekshiring:<br><b>%2$s</b>" "<br><b>%1$sdan so‘rov</b><br><br>Ushbu qurilma bilan biriktirilsinmi?" "<br><b>%1$s</b><br><br>bilan biriktirish uchun, uni ekranida:<br><b>%2$s</b> terib, Return yoki Enter tugmalarini bosing." - "Ulangan vaqtda kontaktlarim va qo‘ng‘iroqlarim tarixiga kirishga ruxsat berilsin." + "%1$s qurilmasiga kontaktlarim va qo‘ng‘iroqlar tarixiga kirish uchun ruxsat berilsin" "%1$sga o‘zaro bog‘lanmadi." "Qurilmalarni izlash" diff --git a/res/values-vi/arrays.xml b/res/values-vi/arrays.xml index 1d109c5b9ed..5dfc8c25f9f 100644 --- a/res/values-vi/arrays.xml +++ b/res/values-vi/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Đỏ" - - - - diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index acc29dd6592..33849f54543 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "OK" "Xóa" "Hãy bắt đầu!" - "Đặt ngón tay của bạn lên cảm biến vân tay. Nhấc sau khi bạn cảm thấy rung." - "Tuyệt! Hãy làm lại." - "Đặt cùng một ngón tay lên cảm biến vân tay và nhấc sau khi bạn cảm thấy rung." + "Đặt ngón tay của bạn lên cảm biến và nhấc lên sau khi bạn cảm thấy rung" + "Tốt lắm! Hãy làm lại" + "Di chuyển ngón tay của bạn một chút để thêm tất cả các phần khác nhau của dấu vân tay" "Đã thêm vân tay!" "Bất cứ khi nào nhìn thấy biểu tượng này, bạn có thể sử dụng vân tay của mình để nhận dạng hoặc ủy quyền mua hàng." "Chỉ cần chạm vào cảm biến dấu vân tay để đánh thức và mở khóa thiết bị của bạn." @@ -392,6 +392,7 @@ "Mật khẩu bạn nhập đúng nhưng rất tiếc dữ liệu của bạn bị hỏng. \n\nĐể tiếp tục sử dụng điện thoại của mình, bạn cần khôi phục cài đặt gốc. Khi thiết lập điện thoại sau khi đặt lại, bạn sẽ có cơ hội khôi phục mọi dữ liệu đã được sao lưu vào Tài khoản Google của mình." "Chuyển phương thức nhập" "Chọn khóa màn hình" + "Chọn phương pháp khóa màn hình sao lưu của bạn" "Khóa màn hình" "Thay đổi màn hình khóa" "Thay đổi hoặc vô hiệu hóa hình, mã PIN hoặc bảo mật mật khẩu" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Quản lý kết nối, đặt tên thiết bị & khả năng phát hiện thiết bị" - "Yêu cầu ghép nối Bluetooth" - "Thiết bị" - "Mã ghép nối" + "Ghép nối với %1$s?" + "Mã ghép nối Bluetooth" "Nhập mã ghép nối, sau đó nhấn Quay lại hoặc Enter" "PIN chứa các ký tự hoặc biểu tượng" "Thương là 0000 hoặc 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "Để ghép nối với:<br><b>%1$s</b><br><br>Hãy đảm bảo thiết bị đang hiển thị mã xác nhận này:<br><b>%2$s</b>" "Từ:<br><b>%1$s</b><br><br>Ghép nối với thiết bị này?" "Để ghép nối với:<br><b>%1$s</b><br><br>Hãy nhập trên thiết bị:<br><b>%2$s</b> rồi nhấn Quay lại hoặc Enter." - "Cấp quyền truy cập vào danh bạ và nhật ký cuộc gọi của bạn khi được kết nối." + "Cho phép %1$s truy cập danh bạ và nhật ký cuộc gọi của bạn" "Không thể kết nối với %1$s." "Dò tìm thiết bị" diff --git a/res/values-zh-rCN/arrays.xml b/res/values-zh-rCN/arrays.xml index 6a492813f7a..e5f0f54f4f5 100644 --- a/res/values-zh-rCN/arrays.xml +++ b/res/values-zh-rCN/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "红色" - - - - diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 0e19e7cbd84..bdfe4308a9f 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "确定" "删除" "我们开始吧!" - "将您的手指放在指纹传感器上,感觉到振动后移开。" - "很好!现在重复此操作。" - "将同一手指放在指纹传感器上,感觉到振动后移开。" + + + + + + "指纹已添加!" "只要您看见此图标,就可以使用指纹进行身份验证或对购买交易进行授权。" "只需触摸指纹传感器即可唤醒并解锁设备。" @@ -392,6 +395,7 @@ "您输入的密码正确无误,但遗憾的是,您的数据已损坏。\n\n要继续使用您的手机,您需要将其恢复出厂设置。对恢复出厂设置后的手机进行设置时,您可以恢复之前备份到 Google 帐户的任何数据。" "切换输入法" "选择屏幕锁定方式" + "选择您的备用屏幕锁定方式" "屏幕锁定方式" "更改屏幕锁定方式" "更改或关闭图案、PIN码或密码保护" @@ -490,9 +494,8 @@ "蓝牙" "蓝牙" "管理连接、设置设备名称和可检测性" - "蓝牙配对请求" - "设备" - "配对码" + "要与%1$s配对吗?" + "蓝牙配对码" "输入配对码,然后按回车键" "PIN码由字母或符号组成" "通常为 0000 或 1234" @@ -502,7 +505,7 @@ "要与以下设备配对:<br><b>%1$s</b><br><br>请确保其显示的配对密钥为:<br><b>%2$s</b>" "来自:<br><b>%1$s</b><br><br>要与此设备配对吗?" "要与 <br><b>%1$s</b><br><br> 设备配对,请在该设备上键入:<br><b>%2$s</b>,然后按回车键。" - "配对之后,向所配对设备授予对您的通讯录和通话记录的访问权限。" + "允许%1$s访问您的通讯录和通话记录" "无法连接到%1$s。" "扫描设备" diff --git a/res/values-zh-rHK/arrays.xml b/res/values-zh-rHK/arrays.xml index d7c2ebea5cf..c8d1cb83c49 100644 --- a/res/values-zh-rHK/arrays.xml +++ b/res/values-zh-rHK/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "紅色" - - - - diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 87033245a22..05fbfd23680 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "確定" "刪除" "開始登記指紋!" - "將您的手指放在指紋感應器上,並在感到震動後移開手指。" - "做得好!請再做一次。" - "將同一根手指放在指紋感應器上,並在感到震動後移開手指。" + "將手指放在感應器,然後在您感到震動時放開" + "做得好!請再做一次" + "輕輕移動您的手指,即可加入所有部分的指紋" "已加入指紋!" "如果看到這個圖示,您可以使用您的指紋加以識別或授權購買。" "只需輕觸指紋感應器即可喚醒裝置或為裝置解鎖。" @@ -392,6 +392,7 @@ "您輸入的密碼正確,不過您的數據已損毀。\n\n如要繼續使用,您必須將手機恢復原廠設定。經過重設後,您可以在設定手機時將早前備份到個人 Google 帳戶的數據全部還原。" "切換輸入法" "選擇螢幕鎖定方式" + "選擇您的後備螢幕鎖定方式" "螢幕鎖定" "更改螢幕鎖定" "變更或停用解鎖圖形、PIN 或密碼安全性" @@ -490,9 +491,8 @@ "藍牙" "藍牙" "管理連線,設定裝置名稱和可偵測性" - "藍牙配對連線要求" - "裝置" - "配對代碼" + "與%1$s配對?" + "藍牙配對碼" "輸入配對代碼,然後按 [返回] 或 Enter 鍵" "PIN 中含有字母或符號" "一般是 0000 或 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "如要與下列裝置配對:<br><b>%1$s</b><br><br>請確認該裝置是否顯示下列密碼金鑰:<br><b>%2$s</b>" "來自:<br><b>%1$s</b><br><br>要與這部裝置配對嗎?" "如要與 <br><b>%1$s</b><br><br> 配對,請在該裝置上輸入:<br><b>%2$s</b>,然後按 Return 或 Enter 鍵。" - "連接後,即可存取您的通訊錄和通話記錄。" + "允許%1$s存取您的聯絡人和通話記錄" "無法連接「%1$s」。" "掃瞄裝置" diff --git a/res/values-zh-rTW/arrays.xml b/res/values-zh-rTW/arrays.xml index 84411815bee..cf65af981d9 100644 --- a/res/values-zh-rTW/arrays.xml +++ b/res/values-zh-rTW/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "紅色" - - - - diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 555dfe1faf0..866e8ce17d8 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -324,7 +324,7 @@ "指紋設定" "如要使用您的指紋解鎖螢幕或確認購物交易,必須先完成以下工作:" - "設定備份螢幕鎖定方法" + "設定備用螢幕鎖定方法" "新增指紋" "使用指紋解鎖" "只要輕觸指紋感應器,即可將手機解鎖、授權購物交易或登入應用程式。請慎選要新增的指紋;指紋新增完成後,該指紋擁有者即有權執行前述操作。" @@ -339,9 +339,12 @@ "確定" "刪除" "開始註冊!" - "將您的手指放在指紋感應器上,直到感應器震動後再移開手指。" - "很好!現在再重複一次。" - "將同一根手指放在指紋感應器上,直到感應器震動後再移開手指。" + + + + + + "指紋新增成功!" "只要看到這個圖示,就表示您可以使用指紋來驗證身分或授權進行購物交易。" "輕觸指紋感應器即可將裝置喚醒及解鎖。" @@ -392,6 +395,7 @@ "您所輸入的密碼正確,但您的資料已毀損。\n\n如要繼續使用手機,請將該裝置重設為原廠設定。重設完成後,當您對手機進行設定時,可以將備份在個人 Google 帳戶中的資料全部還原。" "切換輸入法" "選擇螢幕鎖定方式" + "選擇您的備用螢幕鎖定方法" "螢幕鎖定" "變更鎖定畫面" "變更或停用圖案、PIN 或密碼安全性" @@ -490,9 +494,8 @@ "藍牙" "藍牙" "管理連線、設定裝置名稱與可偵測性" - "藍牙配對要求" - "裝置" - "配對碼" + "要與「%1$s」配對嗎?" + "藍牙配對碼" "輸入配對碼,然後按下返回鍵或 Enter 鍵" "PIN 碼含有字母或符號" "通常為 0000 或 1234" @@ -502,7 +505,7 @@ "如要與下列裝置配對:<br><b>%1$s</b><br><br>請確認該裝置是否顯示下列密碼金鑰:<br><b>%2$s</b>" "來自:<br><b>%1$s</b><br><br>要與這個裝置配對嗎?" "如要與 <br><b>%1$s</b><br><br> 配對,請輸入:<br><b>%2$s</b>,然後按下 [返回] 或 [輸入]。" - "連線時可存取您的聯絡人和通話紀錄。" + "允許「%1$s」存取您的聯絡人和通話紀錄" "無法連線至「%1$s」。" "掃描裝置" diff --git a/res/values-zu/arrays.xml b/res/values-zu/arrays.xml index 07300f9320e..62e23496cda 100644 --- a/res/values-zu/arrays.xml +++ b/res/values-zu/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Okubomvu" - - - - diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 1414015a3d2..c1f29ba097d 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "KULUNGILE" "Susa" "Asiqalise!" - "Faka umunwe wakho kunzwa yezigxivizo zeminwe. Phakamisa ngemuva kokuzwa ukudlidlizela." - "Kuhle! Manje phinda." - "Faka umunwe ofanayo kunzwa yezigxivizo zeminwe uphinde uphakamise ukuze uzozwa ukudlidlizela." + "Beka umunwe wakho kunzwa uphinde uphakamise ngemuva kokuthi uzwe ukudlidliza" + "Kuhle! Manje phinda" + "Hambisa umunwe wakho kancane ukuze ungeze zonke izingxenye ezihlukile zezigxivizo zeminwe yakho" "Izigxivizo zeminwe zingeziwe!" "Noma kunini lapho ubona khona lesi sithonjana, ungasebenzisa izigxivizo zakho zeminwe noma ugunyaze ukuthenga." "Vele uthinte inzwa yezigxivizo zeminwe uphinde uvule idivayisi yakho." @@ -392,6 +392,7 @@ "Iphasiwedi oyifakile ilungile, kodwa ngeshwa idatha yakho yonakele.\n\nUkuze uqalise kabusha usebenzisa ifoni yakho, kuzomele wenze ukusetha kabusha kwasekuqaleni. Uma usetha ifoni yakho ngemuva kokusetha kabusha, uzoba nethuba lokubuyisela noma iyiphi idatha eye yenziwa isipele ku-Akhawunti yakho ye-Google." "Shintsha indlela yokufaka" "Khetha isivali sesikrini" + "Khetha indlela yokukhiya isikrini yakho yokwenza isipele" "Isikrini sivaliwe." "Shintsha ukuvala isikrini" "Shintsha noma vimbela iphathini, i-PIN, noma ukuphepha kwephasiwedi" @@ -490,9 +491,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Lawula uxhumano, setha igama ledivaysi nokutholakala" - "Isicelo sokubhanqa i-Bluetooth" - "Idivayisi" - "Ikhodi yokumatanisa" + "Bhanqa ne-%1$s?" + "Ikhodi yokumatanisa ye-Bluetooth" "Thayipha ikhodi yokumatanisa bese ucindezela ku-Buyela noma ku-Enter" "Iphinikhodi iqukethe amaletha namasimbui" "Ngokuvamile 0000 noma 1234" @@ -502,7 +502,7 @@ "Ukuhambisa ngokubili:<br><b>%1$s</b><br><br>Qinisekisa ukuthi ibonisa ukhiye wokungena:<br><b>%2$s</b>" "Kusuka ku:<br><b>%1$s</b><br><br>Beka eceleni namanye amadivayisi?" "Ukubhangqa ne:<br><b>%1$s</b><br><br>Thayipha kuyona:<br><b>%2$s</b>, bese ucindezela inkinobho uBuyisela noma uNgena." - "Nikeza ukufinyelela koxhumana nabo nomlando wekholi uma kuxhunyiwe." + "Vumela i-%1$s ukuthi ifinyelele koxhumana nabo nakumlando wekholi" "Ayikwazanga ukuxhuma ku-%1$s." "Skena amadivaysi"