Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

This commit is contained in:
Treehugger Robot
2024-03-09 04:27:21 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
85 changed files with 2177 additions and 2323 deletions

View File

@@ -915,10 +915,8 @@
<string name="wifi_settings_wep_networks_summary_blocked_by_carrier" msgid="6085673947156094523">"Pembawa anda tidak membenarkan anda menyambung kepada rangkaian ini kerana rangkaian ini menggunakan protokol keselamatan lebih lama yang kurang selamat"</string>
<string name="wifi_settings_wep_networks_button_allow" msgid="2807926329019873706">"Benarkan WEP"</string>
<string name="wifi_settings_ssid_block_button_close" msgid="3013886895576949908">"Tutup"</string>
<!-- no translation found for wifi_settings_wep_networks_disconnect_title (2158070405309246888) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_settings_wep_networks_disconnect_summary (643132352152685538) -->
<skip />
<string name="wifi_settings_wep_networks_disconnect_title" msgid="2158070405309246888">"Putuskan sambungan daripada <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_settings_wep_networks_disconnect_summary" msgid="643132352152685538">"Anda disambungkan kepada rangkaian WEP. Jika anda menyekat rangkaian ini, anda akan diputuskan sambungan."</string>
<string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"Pilihan terperinci"</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"Pilihan Terperinci senarai lungsur"</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"kembangkan"</string>
@@ -1877,14 +1875,11 @@
<string name="show_ime" msgid="4334255501724746849">"Gunakan papan kekunci pada skrin"</string>
<string name="show_ime_summary" msgid="7293345791727205975">"Pastikan papan kekunci itu pada skrin semasa papan kekunci fizikal aktif"</string>
<string name="bounce_keys" msgid="7419450970351743904">"Kekunci Lantun"</string>
<!-- no translation found for bounce_keys_summary (7347050868868080302) -->
<skip />
<string name="bounce_keys_summary" msgid="7347050868868080302">"Papan kekunci mengabaikan dengan cepat tekanan berulang bagi kekunci yang sama dalam masa <xliff:g id="BOUNCE_KEYS_THRESHOLD">%1$d</xliff:g> ms"</string>
<string name="slow_keys" msgid="2891452895499690837">"Kekunci perlahan"</string>
<!-- no translation found for slow_keys_summary (1784371292745423292) -->
<skip />
<string name="slow_keys_summary" msgid="1784371292745423292">"Melaraskan masa yang diambil untuk mengaktifkan tekanan kekunci kepada <xliff:g id="SLOW_KEYS_THRESHOLD">%1$d</xliff:g> ms"</string>
<string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"Kekunci Lekit"</string>
<!-- no translation found for sticky_keys_summary (1844953803625480623) -->
<skip />
<string name="sticky_keys_summary" msgid="1844953803625480623">"Tekan satu kekunci pada satu-satu masa untuk membuat pintasan dan bukan menahan beberapa kekunci secara serentak"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Pintasan papan kekunci"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"Tunjukkan senarai pintasan"</string>
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Papan kekunci &amp; alatan profil kerja"</string>
@@ -1938,13 +1933,10 @@
<string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"Tetapkan semula"</string>
<string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"Pilih kunci pengubah suai"</string>
<string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"Pilih kunci baharu untuk <xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
<!-- no translation found for ime_label_title (8994569521516807168) -->
<skip />
<string name="ime_label_title" msgid="8994569521516807168">"Reka letak <xliff:g id="IME_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Lalai"</string>
<!-- no translation found for automatic_keyboard_layout_label (9138088156046198913) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_selected_keyboard_layout_label (154742505924555156) -->
<skip />
<string name="automatic_keyboard_layout_label" msgid="9138088156046198913">"Automatik: <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="user_selected_keyboard_layout_label" msgid="154742505924555156">"Pengguna dipilih: <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="speech_category_title" msgid="5995161659186229742">"Pertuturan"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"Kelajuan penuding"</string>
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"Pengawal Permainan"</string>
@@ -2000,8 +1992,7 @@
<string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Anda boleh menyesuaikan peranti ini mengikut keperluan anda. Ciri kebolehaksesan ini boleh diubah kemudian dalam Tetapan."</string>
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Tukar saiz fon"</string>
<string name="screen_reader_category_title" msgid="5825700839731107803">"Pembaca skrin"</string>
<!-- no translation found for keyboard_category_title (6841712758039893220) -->
<skip />
<string name="keyboard_category_title" msgid="6841712758039893220">"Pilihan papan kekunci fizikal"</string>
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Sari kata"</string>
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Audio"</string>
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Umum"</string>
@@ -2067,6 +2058,12 @@
<string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_positive_button" msgid="8712304035901450010">"Teruskan juga"</string>
<string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_negative_button" msgid="2028849736366584733">"Batal"</string>
<string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Tetapan pembesaran"</string>
<!-- no translation found for accessibility_magnification_one_finger_panning_title (4503949739883092989) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_on (9133125894310777539) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_off (8979146350396559805) -->
<skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Besarkan menggunakan pintasan"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Besarkan menggunakan pintasan &amp; tiga ketikan"</string>
<string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"Perihal <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -2251,12 +2248,10 @@
<string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Tahan kekunci kelantangan"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Ketik tiga kali pada skrin"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title" msgid="4494142067760961499">"Edit pintasan kebolehaksesan"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_prompt (5966054283114856682) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_prompt" msgid="5966054283114856682">"Pilih pintasan anda untuk %1$s"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Teruskan"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Peranti pendengaran"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_intro (6686620444104350629) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="6686620444104350629">"Sediakan dan urus alat bantu pendengaran, implan koklea dan peranti penguatan ASHA dan LE Audio yang lain"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="7438018718889849521">"Tiada peranti pendengaran disambungkan"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Tambah alat bantu dengar"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"Gandingkan alat bantu pendengaran"</string>
@@ -2274,8 +2269,7 @@
<string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"Keserasian alat bantu pendengaran"</string>
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"Meningkatkan keserasian dengan telegegelung dan mengurangkan hingar yang tidak diingini"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"Perihal peranti pendengaran"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_summary (256061045064940818) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="256061045064940818">"Untuk menemukan peranti pendengaran lain yang tidak disokong oleh ASHA atau LE Audio, ketik "<b>"Gandingkan peranti baharu"</b>" &gt; "<b>"Lihat lagi peranti"</b></string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Ganding peranti pendengaran"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_intro" msgid="7022201665808166517">"Anda boleh menggandingkan peranti pendengaran ASHA dan LE Audio pada halaman ini. Pastikan peranti pendengaran anda dihidupkan dan sedia untuk digandingkan."</string>
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Peranti pendengaran yang tersedia"</string>
@@ -4152,7 +4146,7 @@
<string name="keywords_long_background_tasks" msgid="5788956269136054574">"pekerjaan panjang, pemindahan data, tugas latar"</string>
<string name="run_backup_tasks_title" msgid="8572480651659803275">"Melaksanakan tugas sandaran pada latar"</string>
<string name="run_backup_tasks_switch_title" msgid="4740767959730361777">"Benarkan apl untuk menjalankan tugas berkaitan sandaran pada latar"</string>
<string name="run_backup_tasks_footer_title" msgid="1766222193265152388">"Menunjukkan bahawa apl ini mengandungi kes penggunaan utama yang memerlukan apl ini untuk menyandarkan atau menyegerakkan kandungan. Memberikan kebenaran ini membolehkan apl dijalankan pada latar untuk tempoh masa yang lebih lama bagi menyelesaikan kerja berkaitan sandaran. \n\nJika kebenaran ini ditolak, sistem tidak akan memberikan sebarang pengecualian khusus kepada apl ini untuk menyelesaikan kerja berkaitan sandaran pada latar."</string>
<string name="run_backup_tasks_footer_title" msgid="1766222193265152388">"Menunjukkan bahawa apl ini mengandungi kes penggunaan utama yang memerlukan apl ini untuk menyandarkan atau menyegerakkan kandungan. Tindakan memberikan kebenaran ini membolehkan apl dijalankan pada latar untuk tempoh masa yang lebih lama bagi menyelesaikan kerja berkaitan sandaran. \n\nJika kebenaran ini ditolak, sistem tidak akan memberikan sebarang pengecualian khusus kepada apl ini untuk menyelesaikan kerja berkaitan sandaran pada latar."</string>
<string name="keywords_run_backup_tasks" msgid="632219905465766211">"sandarkan tugasan, sandarkan kerja"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"Tetapkan semula had kadar ShortcutManager"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"Had kadar ShortcutManager telah ditetapkan semula"</string>
@@ -4647,6 +4641,12 @@
<string name="primary_sim_texts_title" msgid="1287584042733097749">"Teks"</string>
<string name="primary_sim_automatic_data_title" msgid="1265528923229642480">"Penukaran data automatik"</string>
<string name="primary_sim_automatic_data_msg" msgid="1612203837010785203">"Penggunaan data daripada mana-mana SIM bergantung pada liputan dan ketersediaan"</string>
<!-- no translation found for sim_action_restart_dialog_title (3507413479633430120) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_action_restart_dialog_msg (4737611046767629774) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_action_restart_dialog_cancel (665560106686565624) -->
<skip />
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Data sahaja"</string>
<string name="sim_onboarding_setup" msgid="5750393553605388463">"Sediakan"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Seterusnya"</string>
@@ -4925,12 +4925,9 @@
<string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"Membantu mengenal pasti penempatan relatif peranti berdekatan yang mempunyai UWB"</string>
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Matikan mod pesawat untuk menggunakan UWB"</string>
<string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"UWB tidak tersedia di lokasi semasa"</string>
<!-- no translation found for thread_network_settings_title (4212301030523859220) -->
<skip />
<!-- no translation found for thread_network_settings_summary (8065599651021748339) -->
<skip />
<!-- no translation found for thread_network_settings_summary_airplane_mode (7207252895832446979) -->
<skip />
<string name="thread_network_settings_title" msgid="4212301030523859220">"Urutan"</string>
<string name="thread_network_settings_summary" msgid="8065599651021748339">"Sambung kepada peranti yang serasi menggunakan Urutan untuk mendapatkan pengalaman kediaman pintar yang lancar"</string>
<string name="thread_network_settings_summary_airplane_mode" msgid="7207252895832446979">"Matikan mod pesawat untuk menggunakan Urutan"</string>
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Akses kamera"</string>
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Akses mikrofon"</string>
<string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"Untuk apl dan perkhidmatan"</string>