From 8b078733b133225b803610d31260593af26ce709 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Thu, 23 Jul 2020 06:51:39 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I5d1166009c549ea39f1af4c5845ca7efafacec58 --- res/values-af/strings.xml | 5 +-- res/values-am/strings.xml | 5 +-- res/values-ar/strings.xml | 5 +-- res/values-as/strings.xml | 5 +-- res/values-az/strings.xml | 5 +-- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 7 ++-- res/values-be/strings.xml | 5 +-- res/values-bg/strings.xml | 5 +-- res/values-bs/strings.xml | 7 ++-- res/values-ca/strings.xml | 5 +-- res/values-cs/strings.xml | 5 +-- res/values-da/strings.xml | 5 +-- res/values-de/strings.xml | 5 +-- res/values-el/strings.xml | 5 +-- res/values-en-rAU/strings.xml | 9 +++--- res/values-en-rCA/strings.xml | 9 +++--- res/values-en-rGB/strings.xml | 9 +++--- res/values-en-rIN/strings.xml | 9 +++--- res/values-en-rXC/strings.xml | 5 +-- res/values-es-rUS/strings.xml | 5 +-- res/values-es/strings.xml | 5 +-- res/values-et/strings.xml | 5 +-- res/values-eu/strings.xml | 9 +++--- res/values-fa/strings.xml | 5 +-- res/values-fi/strings.xml | 5 +-- res/values-fr-rCA/strings.xml | 5 +-- res/values-fr/strings.xml | 17 +++++----- res/values-gl/strings.xml | 5 +-- res/values-gu/strings.xml | 5 +-- res/values-hi/strings.xml | 5 +-- res/values-hr/strings.xml | 5 +-- res/values-hu/strings.xml | 5 +-- res/values-hy/strings.xml | 5 +-- res/values-in/strings.xml | 5 +-- res/values-is/strings.xml | 5 +-- res/values-it/strings.xml | 5 +-- res/values-iw/strings.xml | 5 +-- res/values-ja/strings.xml | 7 ++-- res/values-ka/strings.xml | 5 +-- res/values-kk/strings.xml | 17 +++++----- res/values-km/strings.xml | 5 +-- res/values-kn/strings.xml | 5 +-- res/values-ko/strings.xml | 5 +-- res/values-ky/strings.xml | 5 +-- res/values-lo/strings.xml | 5 +-- res/values-lt/strings.xml | 5 +-- res/values-lv/strings.xml | 5 +-- res/values-mk/strings.xml | 5 +-- res/values-ml/strings.xml | 5 +-- res/values-mn/strings.xml | 7 ++-- res/values-mr/strings.xml | 5 +-- res/values-ms/strings.xml | 5 +-- res/values-my/strings.xml | 5 +-- res/values-nb/strings.xml | 5 +-- res/values-ne/strings.xml | 5 +-- res/values-nl/strings.xml | 5 +-- res/values-or/strings.xml | 5 +-- res/values-pa/strings.xml | 10 ++++-- res/values-pl/strings.xml | 5 +-- res/values-pt-rBR/strings.xml | 5 +-- res/values-pt-rPT/strings.xml | 55 ++++++++++++++++---------------- res/values-pt/strings.xml | 5 +-- res/values-ro/strings.xml | 5 +-- res/values-ru/strings.xml | 5 +-- res/values-si/strings.xml | 5 +-- res/values-sk/strings.xml | 5 +-- res/values-sl/strings.xml | 5 +-- res/values-sq/strings.xml | 7 ++-- res/values-sr/strings.xml | 7 ++-- res/values-sv/strings.xml | 7 ++-- res/values-sw/strings.xml | 5 +-- res/values-ta/strings.xml | 5 +-- res/values-te/strings.xml | 8 +++-- res/values-th/strings.xml | 5 +-- res/values-tl/strings.xml | 5 +-- res/values-tr/strings.xml | 5 +-- res/values-uk/strings.xml | 5 +-- res/values-ur/strings.xml | 5 +-- res/values-uz/strings.xml | 5 +-- res/values-vi/strings.xml | 9 +++--- res/values-zh-rCN/strings.xml | 5 +-- res/values-zh-rHK/strings.xml | 5 +-- res/values-zh-rTW/strings.xml | 5 +-- res/values-zu/strings.xml | 5 +-- 84 files changed, 315 insertions(+), 225 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 55b93695f6e..3b38ccc9790 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Gebruik jou gesig om te staaf" "Begin" + "As toeganklikheidgesigslot afgeskakel is, sal sommige opstellingstappe dalk nie behoorlik werk met TalkBack nie." + "Gaan terug" + "Gaan aan met opstelling" "Gebruik toeganklikheidopstelling" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 sekondes" "8 sekondes" "12 sekondes" - - "bereikbaarheid" "Dubbeltik op jou skerm om na die horlosie, kennisgewings en ander inligting te kyk." "Tel foon op om te kyk" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index c442eb1e271..253e5a2a25c 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "ለማረጋገጥ መልክዎን ይጠቀሙ" "ጀምር" + "የተደራሽነት በመልክ መክፈት ከጠፋ አንዳንድ የቅንብር እርምጃዎች ከTalkBack ጋር በአግባቡ ላይሠሩ ይችላሉ።" + "ተመለስ" + "ማዋቀር ቀጥል" "የተደራሽነት ቅንብርን ይጠቀሙ" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 ሰከንዶች" "8 ሰከንዶች" "12 ሰከንዶች" - - "ተደራሽነት" "ጊዜን፣ ማሳወቂያዎችን እና ሌላ መረጃን ለማረጋገጥ የእርስዎን ማያ ገጽ ሁለት ጊዜ መታ ያድርጉት።" "ስልኩን ለማረጋገጥ ያንሱ" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 86dcaf06d09..ef790f310e1 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -341,6 +341,9 @@ "استخدام وجهك للمصادقة" "بدء" + "‏إذا تم إيقاف ميزة \"فتح القفل بالوجه\" السهلة الاستخدام، قد لا تعمل بعض خطوات الإعداد بشكل سليم باستخدام TalkBack." + "رجوع" + "مواصلة الإعداد" "استخدام إعدادات \"سهولة الاستخدام\"" @@ -4737,8 +4740,6 @@ "4 ثوانٍ" "8 ثوانٍ" "12 ثانية" - - "قابلية الوصول" "للاطّلاع على الوقت والإشعارات والمعلومات الأخرى، انقر مرّتين على شاشتك." "حمل الهاتف للاطّلاع عليه" diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index fd073a3266e..8da3c2f6229 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ চেহেৰা ব্যৱহাৰ কৰক" "আৰম্ভণি" + "মুখাৱয়বৰদ্বাৰা আনলক কৰা সাধ্য সুবিধাটো অফ কৰা থাকিলে টকবেকত কিছুমান ছেটআপ পদক্ষেপে ভালদৰে কাম নকৰিবও পাৰে।" + "উভতি যাওক" + "ছেট আপ কৰাটো অব্যাহত ৰাখক" "সাধ্য সুবিধা ছেট আপ ব্যৱহাৰ কৰক" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "৪ ছেকেণ্ড" "৮ ছেকেণ্ড" "১২ ছেকেণ্ড" - - "ঢুকি পাব পৰা অৱস্থা" "সময়, জাননী আৰু অন্য তথ্য চাবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীণত দুবাৰ টিপক।" "ফ’ন চাবলৈ তোলক" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 05243060231..344d62d9a6b 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Doğrulamaq üçün üzünüzdən istifadə edin" "Başladın" + "Əlçatımlılıq üz ilə kiliddən çıxarması funksiyası deaktiv olarsa, bəzi ayarlama mərhələləri TalkBack ilə düzgün işləməyə bilər." + "Qayıdın" + "Ayarlamağa davam edin" "Əlçatımlıq quraşdırması istifadə edin" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 saniyə" "8 saniyə" "12 saniyə" - - "əlçatanlıq" "Vaxt, bildiriş və digər məlumatı yoxlamaq üçün iki dəfə ekrana klikləyin." "Telefonu yoxlamaq üçün qaldırın" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index a042c213344..26e561b5bbd 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -332,6 +332,9 @@ "Potvrdite identitet licem" "Započnite" + "Ako je otključavanje licem sa funkcijom pristupačnosti isključeno, neki koraci za podešavanje možda neće ispravno raditi sa TalkBack-om." + "Nazad" + "Nastavite podešavanje" "Koristite podeš. za pristupačn." @@ -1412,7 +1415,7 @@ "Mediji" "Preuzimanja" "Slike, video snimci" - "Audio (muzika, zvukovi zvona, potkasti itd.)" + "Audio (muzika, zvukovi zvona, podkasti itd.)" "Druge datoteke" "Keširani podaci" "Isklj. deljene memorije" @@ -4518,8 +4521,6 @@ "4 sekunde" "8 sekundi" "12 sekundi" - - "dostupnost" "Da biste proverili vreme, obaveštenja i druge informacije, dvaput dodirnite ekran." "Podignite telefon da biste ga proverili" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index bbd5438731e..6b239904af6 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -335,6 +335,9 @@ "Выкарыстоўвайце твар для аўтэнтыфікацыі" "Пачаць" + "Калі спецыяльныя магчымасці функцыі распазнавання твару выключаны, некаторыя крокі наладкі могуць не працаваць з TalkBack належным чынам." + "Назад" + "Працягнуць наладку" "Наладка спецыяльных магчымасцей" @@ -4591,8 +4594,6 @@ "4 секунды" "8 секунд" "12 секунд" - - "дасягальнасць" "Каб праверыць час, апавяшчэнні і іншую інфармацыю, двойчы дакраніцеся да экрана." "Падняць тэлефон, каб праверыць апавяшчэнні" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 095cb92bafb..b59dce2fbcc 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Ползване на лицето ви за удостоверяване" "Стартиране" + "Ако функцията за отключване с лице е изключена, някои стъпки за настройване може да не работят правилно с TalkBack." + "Назад" + "Настройване: Напред" "Настр. на ф-ята за достъпност: Ползване" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 секунди" "8 секунди" "12 секунди" - - "достъпност" "За да проверите часа, известията и друга информация, докоснете екрана два пъти." "Повдигане на телефона за проверка" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 6b74291b7ec..46a44bb0e37 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -332,6 +332,9 @@ "Koristite lice za autentifikaciju" "Započni" + "Ako je otključavanje licem za pristupačnost isključeno, neki koraci za postavljanje možda neće funkcionirati ispravno s Talkbackom." + "Nazad" + "Nastavi postavljanje" "Koristi postavku za pristupačnost" @@ -4518,8 +4521,6 @@ "4 sekunde" "8 sekundi" "12 sekundi" - - "mogućnost dosega" "Dvaput dodirnite ekran da provjerite vrijeme, obavještenja i druge informacije." "Podignite da provjerite telefon" @@ -4571,7 +4572,7 @@ "Izmjene koje je izvršio adminstrator vaše organizacije" "Vaš pristup ovom uređaju" "Podaci koji su povezani s vašim računom, kao što su e-pošta ili kalendar" - "Spisak aplikacija na vašem uređaju" + "Lista aplikacija na vašem uređaju" "Utrošeno vrijeme i podaci za svaku aplikaciju" "Najskoriji zapis mrežnog saobraćaja" "Najnoviji izvještaj o greškama" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 15acd841dc3..f68212e2651 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Utilitza l\'autenticació facial" "Comença" + "Si el desbloqueig facial amb accessibilitat està desactivat, és possible que alguns passos de configuració no funcionin correctament amb TalkBack." + "Torna" + "Continua la configuració" "Utilitza la config. d\'accessibilitat" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 segons" "8 segons" "12 segons" - - "accessibilitat" "Per veure l\'hora, les notificacions i altres dades, fes doble toc a la pantalla." "Aixeca per consultar el telèfon" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 4996a2ec46e..560c7abc0e4 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -335,6 +335,9 @@ "Ověření pomocí obličeje" "Začít" + "Pokud je vypnuto odemknutí obličejem v režimu přístupnosti, některé kroky nastavení nemusí s aplikací TalkBack fungovat správně." + "Zpět" + "Pokračovat v nastavení" "Použít nastavení přístupnosti" @@ -4591,8 +4594,6 @@ "4 sekundy" "8 sekund" "12 sekund" - - "dosažitelnost" "Chcete-li zobrazit čas, oznámení a další informace, dvakrát klepněte na obrazovku." "Kontrola telefonu zvednutím" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 27556884d50..fe3d7b14f20 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Brug dit ansigt til godkendelse" "Start" + "Hvis hjælpefunktionen Ansigtslås er deaktiveret, vil nogle konfigurationstrin muligvis ikke fungere korrekt via TalkBack." + "Gå tilbage" + "Fortsæt konfig." "Brug avanceret konfiguration" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 sekunder" "8 sekunder" "12 sekunder" - - "brug med en hånd" "Tryk to gange på skærmen for at se klokkeslæt, notifikationer og andre oplysninger." "Løft for at tjekke telefonen" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index c4d3ebd53cf..4cfd551b497 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Per Gesichtserkennung authentifizieren" "Starten" + "Wenn Face Unlock mit Bedienungshilfen deaktiviert ist, funktionieren manche Einrichtungsschritte möglicherweise nicht richtig mit TalkBack." + "Zurück" + "Einrichtung fortsetzen" "Bedienungshilfen-Einrichtung verwenden" @@ -4446,8 +4449,6 @@ "4 Sekunden" "8 Sekunden" "12 Sekunden" - - "Einhandbedienung" "Wenn du auf den Bildschirm doppeltippst, werden die Uhrzeit, Benachrichtigungen und andere Informationen angezeigt." "Beim Hochheben Display aktivieren" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 19df0bcb3ab..db3112b01d0 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Χρήση προσώπου για έλεγχο ταυτότητας" "Αρχή" + "Εάν το Face Unlock στη λειτουργία προσβασιμότητας είναι ανενεργό, ορισμένα βήματα ρύθμισης ενδέχεται να μην λειτουργούν σωστά με το TalkBack." + "Πίσω" + "Συνέχιση ρύθμισης" "Χρήση ρύθμισης προσβασιμότητας" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 δευτερόλεπτα" "8 δευτερόλεπτα" "12 δευτερόλεπτα" - - "εύκολη πρόσβαση" "Για να ελέγξετε την ώρα, τις ειδοποιήσεις και άλλες πληροφορίες, πατήστε δύο φορές στην οθόνη." "Σηκώστε το για να δείτε" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 1bd6c474132..f4f10bcbc99 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Use your face to authenticate" "Start" + "If accessibility face unlock is turned off, some setup steps may not work properly with TalkBack." + "Go back" + "Continue setup" "Use accessibility setup" @@ -3628,7 +3631,7 @@ "Only connect apps if you trust them not to share personal data with your IT admin." "App data" "This app can access data in your personal %1$s app." - "Permission" + "Permissions" "This app can use your personal %1$s app’s permissions, like access to location, storage or contacts." "No apps connected" @@ -4156,7 +4159,7 @@ "On for all apps" "%1$d apps installed" "24 apps installed" - "%1$s used - %2$s free" + "%1$s used – %2$s free" "Internal storage: %1$s used – %2$s free" "Sleep after %1$s of inactivity" "Wallpaper, sleep, font size" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 seconds" "8 seconds" "12 seconds" - - "reachability" "To check time, notifications and other info, double-tap your screen." "Lift to check phone" diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index 224e7edae60..70e8af4a1dc 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Use your face to authenticate" "Start" + "If accessibility face unlock is turned off, some setup steps may not work properly with TalkBack." + "Go back" + "Continue setup" "Use accessibility setup" @@ -3628,7 +3631,7 @@ "Only connect apps if you trust them not to share personal data with your IT admin." "App data" "This app can access data in your personal %1$s app." - "Permission" + "Permissions" "This app can use your personal %1$s app’s permissions, like access to location, storage or contacts." "No apps connected" @@ -4156,7 +4159,7 @@ "On for all apps" "%1$d apps installed" "24 apps installed" - "%1$s used - %2$s free" + "%1$s used – %2$s free" "Internal storage: %1$s used – %2$s free" "Sleep after %1$s of inactivity" "Wallpaper, sleep, font size" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 seconds" "8 seconds" "12 seconds" - - "reachability" "To check time, notifications and other info, double-tap your screen." "Lift to check phone" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 8ebd2eea527..1633670df1a 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Use your face to authenticate" "Start" + "If accessibility face unlock is turned off, some setup steps may not work properly with TalkBack." + "Go back" + "Continue setup" "Use accessibility setup" @@ -3628,7 +3631,7 @@ "Only connect apps if you trust them not to share personal data with your IT admin." "App data" "This app can access data in your personal %1$s app." - "Permission" + "Permissions" "This app can use your personal %1$s app’s permissions, like access to location, storage or contacts." "No apps connected" @@ -4156,7 +4159,7 @@ "On for all apps" "%1$d apps installed" "24 apps installed" - "%1$s used - %2$s free" + "%1$s used – %2$s free" "Internal storage: %1$s used – %2$s free" "Sleep after %1$s of inactivity" "Wallpaper, sleep, font size" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 seconds" "8 seconds" "12 seconds" - - "reachability" "To check time, notifications and other info, double-tap your screen." "Lift to check phone" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index d6c4ed0ffa0..96f2cc31aa6 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Use your face to authenticate" "Start" + "If accessibility face unlock is turned off, some setup steps may not work properly with TalkBack." + "Go back" + "Continue setup" "Use accessibility setup" @@ -3628,7 +3631,7 @@ "Only connect apps if you trust them not to share personal data with your IT admin." "App data" "This app can access data in your personal %1$s app." - "Permission" + "Permissions" "This app can use your personal %1$s app’s permissions, like access to location, storage or contacts." "No apps connected" @@ -4156,7 +4159,7 @@ "On for all apps" "%1$d apps installed" "24 apps installed" - "%1$s used - %2$s free" + "%1$s used – %2$s free" "Internal storage: %1$s used – %2$s free" "Sleep after %1$s of inactivity" "Wallpaper, sleep, font size" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 seconds" "8 seconds" "12 seconds" - - "reachability" "To check time, notifications and other info, double-tap your screen." "Lift to check phone" diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml index 9af1ec5ef61..536afcc3884 100644 --- a/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎Use your face to authenticate‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎Start‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎If accessibility face unlock is turned off, some setup steps may not work properly with TalkBack.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎Go back‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎Continue setup‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎Use accessibility setup‎‏‎‎‏‎" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎4 seconds‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎8 seconds‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎12 seconds‎‏‎‎‏‎" - - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎reachability‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎To check time, notifications, and other info, double-tap your screen.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎Lift to check phone‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index ec0ade7fa89..e40e712d085 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Usa tu rostro para autenticarte" "Iniciar" + "Si el desbloqueo facial de accesibilidad está desactivado, es posible que algunos pasos de la configuración no funcionen correctamente con TalkBack." + "Atrás" + "Seguir configurando" "Usar config. de accesibilidad" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 segundos" "8 segundos" "12 segundos" - - "accesibilidad" "Para consultar la hora, las notificaciones y otra información, presiona dos veces la pantalla." "Levantar el teléfono para revisarlo" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 2bb7cff2d65..278dca6fd3d 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Usa tu cara para autenticarte" "Empezar" + "Si el desbloqueo facial está desactivado, es posible que algunos pasos de configuración no funcionen correctamente con TalkBack." + "Atrás" + "Seguir configurando" "Utilizar ajustes accesibilidad" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 segundos" "8 segundos" "12 segundos" - - "fácil alcance" "Toca la pantalla dos veces para consultar la hora, las notificaciones y otra información." "Levantar el teléfono para consultarlo" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 2832968a61b..ff7cb1218a0 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Kasutage autentimiseks oma nägu" "Alustamine" + "Kui juurdepääsetavuse Face Unlock välja lülitatakse, ei pruugi mõned seadistustoimingud TalkBackiga õigesti töötada." + "Mine tagasi" + "Jätka seadistamist" "Kasuta juurdepääset. seadistust" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 sekundit" "8 sekundit" "12 sekundit" - - "ühe käega kasutamine" "Kellaaja, märguannete ja muu teabe vaatamiseks topeltpuudutage oma ekraani." "Telefoni kontrollimiseks tõstmine" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index d90ca260a6e..d494ed9591d 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Erabili aurpegia autentifikatzeko" "Hasi" + "Aurpegiaren bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatuta badago erabilerraztasun moduan, baliteke konfigurazio-urratsek ongi ez funtzionatzea TalkBack-ekin." + "Egin atzera" + "Jarraitu konfiguratzen" "Erabili erabilerraztasun-konfigurazioa" @@ -2126,7 +2129,7 @@ "Handitzeko, sakatu hiru aldiz" "Handitu pantaila lasterbidearekin" "Handitu pantaila lasterbide eta hiru ukitutxorekin" - "%1$s eginbideari buruz" + "%1$s aplikazioari buruz" "Aukerak" "Handitu pantaila" "Zooma aplikatzeko, sakatu hirutan" @@ -2147,7 +2150,7 @@ "Erabilerraztasun-eginbide bat erabiltzeko, pasatu bi hatz pantailaren behealdetik gorantz.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu bi hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta." "Erabilerraztasun-eginbide bat erabiltzeko, pasatu hiru hatz pantailaren behealdetik gorantz.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu hiru hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta." "Ados" - "%1$s eginbidearen lasterbidea" + "%1$s aplikazioaren lasterbidea" "Erabilerraztasuna botoia" "Pasatu bi hatz gora" "Pasatu hiru hatz gora" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 segundo" "8 segundo" "12 segundo" - - "irisgarritasuna" "Ordua, jakinarazpenak eta bestelako informazioa ikusteko, sakatu pantaila birritan." "Jaso telefonoa pantailako informazioa ikusteko" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index fb763aa541b..0da89dc1037 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "استفاده از چهره‌تان برای احراز هویت" "شروع" + "‏اگر «بازگشایی با چهره» درحالت دسترس‌پذیری خاموش باشد، ممکن است برخی مراحل راه‌اندازی به‌خوبی با TalkBack کار نکنند." + "برگشت" + "ادامه راه‌اندازی" "استفاده از تنظیمات دسترس‌پذیری" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "۴ ثانیه" "۸ ثانیه" "۱۲ ثانیه" - - "قابلیت دسترسی" "برای بررسی زمان، اعلان‌ها و اطلاعات دیگر، روی صفحه‌نمایش دو ضربه سریع بزنید." "بررسی تلفن با برداشتن" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 5268236de32..761a95c6a9b 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Todennus kasvojen avulla" "Aloita" + "Jos esteettömyyden Face Unlock on poissa päältä, jotkin käyttöönottovaiheet eivät välttämättä toimi oikein TalkBackilla." + "Palaa" + "Jatka käyttöönottoa" "Käytä esteettömyysvalintoja" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 sekuntia" "8 sekuntia" "12 sekuntia" - - "tavoitettavuus" "Kaksoisnapauta näyttöä, niin näet ajan, ilmoitukset ja muita tietoja." "Tarkista nostamalla" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 58a0c6560bc..2c5a837d89d 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Utiliser son visage pour s\'authentifier" "Démarrer" + "Si la fonctionnalité de déverr. par reconnaissance faciale est désactivée, certaines étapes de configuration pourraient ne pas fonctionner avec TalkBack." + "Retour" + "Poursuivre configur." "Utiliser config. d\'accessibilité" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 secondes" "8 secondes" "12 secondes" - - "accessibilité" "Pour vérifier l\'heure, vos notifications et d\'autres renseignements, toucher deux fois l\'écran." "Saisir le téléphone pour le consulter" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 47b414f2075..513cd4d7234 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Vous authentifier avec votre visage" "Démarrer" + "Si Face Unlock avec l\'option Accessibilité est désactivée, certaines étapes de configuration risquent de ne pas fonctionner correctement avec TalkBack." + "Retour" + "Poursuivre configuration" "Utiliser config. d\'accessibilité" @@ -3248,7 +3251,7 @@ "profil professionnel, profil géré, unifier, unification, professionnel, profil" "gestes" "cartes de crédit, autres cartes" - "commandes de contrôle des appareils, commandes" + "commandes des appareils, commandes" "payer, appuyer, paiements" "sauvegarde, sauvegarder" "geste" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 secondes" "8 secondes" "12 secondes" - - "accessibilité" "Pour afficher l\'heure, les notifications et d\'autres informations, appuyez deux fois sur l\'écran." "Saisir le téléphone pour le consulter" @@ -4884,15 +4885,15 @@ "Professionnel" "Application par défaut du système" "Ce choix n\'est plus valide. Veuillez réessayer." - "Commandes de contrôle des appareils" - "commandes de contrôle des appareils" + "Commandes des appareils" + "commandes des appareils" "Cartes de crédit et autres cartes" "cartes de crédit et autres cartes" "Menu Marche/Arrêt" "Bouton Marche/Arrêt" "Afficher les cartes de crédit et les autres cartes" - "Afficher les commandes de contrôle des appareils" - "Afficher les cartes et les commandes de contrôle des appareils" + "Afficher les commandes des appareils" + "Afficher les cartes et les commandes des appareils" "Écran de verrouillage" "N\'afficher aucun contenu" "Contenu sensible" @@ -4901,7 +4902,7 @@ "Afficher les cartes même en cas de verrouillage" "Masquer les cartes et les commandes en cas de verrouillage" "Pour utiliser cette option, vous devez d\'abord configurer le verrouillage de l\'écran" - "Afficher les commandes de contrôle des appareils" + "Afficher les commandes des appareils" "Afficher les cartes de crédit et les autres cartes" "Pour accéder aux commandes des appareils connectés, appuyez de manière prolongée sur le bouton Marche/Arrêt." "Pour accéder aux éléments tels que vos modes de paiement et cartes d\'embarquement, appuyez de manière prolongée sur le bouton Marche/Arrêt." diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 4f4c85ec2fc..d49a6e5cec9 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Utilizar a autenticación facial" "Comezar" + "Se o desbloqueo facial da accesibilidade está desactivado, é posible que algúns pasos da configuración non funcionen ben con TalkBack." + "Atrás" + "Continuar" "Usar axustes de accesibilidade" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 segundos" "8 segundos" "12 segundos" - - "fácil alcance" "Para consultar a hora, as notificacións e outra información, toca a pantalla dúas veces." "Levantar o teléfono para consultalo" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index 4ef09a4723c..5d133697b05 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "પ્રમાણિત કરવા તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો" "શરૂ કરો" + "જો ઍક્સેસિબિલિટી ફેસ અનલૉકની સુવિધા બંધ કરવામાં આવે, તો ટૉકબૅક વડે સેટઅપના અમુક પગલાં યોગ્ય રીતે કામ કરી શકશે નહીં." + "પાછા ફરો" + "સેટઅપ ચાલુ રાખો" "ઍક્સેસિબિલિટી સેટઅપનો ઉપયોગ કરો" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 સેકન્ડ" "8 સેકન્ડ" "12 સેકન્ડ" - - "એક-હાથે વાપરો" "સમય, નોટિફિકેશન અને અન્ય માહિતી ચેક કરવા માટે, તમારી સ્ક્રીન પર બે વાર ટૅપ કરો." "ફોનને જોવા માટે ઉઠાવો" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index f5b7c7497b7..072187380c5 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "चेहरे का इस्तेमाल कर पुष्टि करें" "शुरू करें" + "अगर सुलभता सुविधा में मालिक का चेहरा पहचानकर अनलॉक करने की सुविधा बंद है, तो हो सकता है कि सेट अप के कुछ चरण, टॉकबैक के साथ ठीक से काम न करें." + "वापस जाएं" + "सेट अप जारी रखें" "सुलभता सेटअप का इस्तेमाल करें" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "चार सेकंड" "आठ सेकंड" "12 सेकंड" - - "वन-हैंडेड ऐक्सेस" "समय, सूचनाएं और दूसरी जानकारी देखने के लिए, फ़ोन की स्क्रीन पर दो बार टैप करें." "फ़ोन चेक करने के लिए उसे उठाएं" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 48a3862d52b..9ccd8a68a15 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -332,6 +332,9 @@ "Autentificirajte se licem" "Započni" + "Ako je otključavanje licem za pristupačnost isključeno, neki koraci za postavljanje možda neće pravilno funkcionirati s TalkBackom." + "Natrag" + "Nastavi postavljanje" "Koristi postav. za pristupačnost" @@ -4518,8 +4521,6 @@ "4 sekunde" "8 sekundi" "12 sekundi" - - "dostupnost" "Da biste pogledali vrijeme, obavijesti i druge informacije, dvaput dodirnite zaslon." "Provjera telefona podizanjem" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 8b541098c80..102853c9762 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Arc használata hitelesítéshez" "Kezdés" + "A kisegítő arcalapú feloldás ki van kapcsolva, ezért előfordulhat, hogy egyes beállítási lépések nem működnek megfelelően a TalkBack funkcióval." + "Vissza" + "Beállítás folytatása" "Kisegítő beállítás használata" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 másodperc" "8 másodperc" "12 másodperc" - - "elérhetőség" "Az idő, az értesítések és egyéb információk megtekintéséhez koppintson duplán a képernyőre." "Ellenőrzés felemeléssel" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index 090df2846ba..d124f3b66a3 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Օգտագործեք դեմքը՝ նույնականացման համար" "Սկսել" + "Եթե դեմքով ապակողպման պարզեցված եղանակն անջատված է, կարգավորման որոշ քայլեր կարող են ինչպես հարկն է չաշխատել TalkBack-ի հետ։" + "Հետ" + "Շարունակել կարգավորումը" "Ցուցադրել հասանելիութ. կարգավոր." @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 վայրկյան" "8 վայրկյան" "12 վայրկյան" - - "մատչելիություն" "Ժամը, ծանուցումները և այլ տեղեկություններ տեսնելու համար կրկնակի հպել էկրանին:" "Բարձրացնել՝ հեռախոսը ստուգելու համար" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 2e7136cc100..61636e49f18 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Gunakan wajah Anda untuk mengautentikasi" "Mulai" + "Jika face unlock aksesibilitas dinonaktifkan, beberapa langkah penyiapan mungkin tidak akan berfungsi baik dengan TalkBack." + "Kembali" + "Lanjutkan penyiapan" "Gunakan penyiapan aksesibilitas" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 detik" "8 detik" "12 detik" - - "jangkauan" "Untuk memeriksa waktu, notifikasi, dan info lainnya, ketuk dua kali layar Anda." "Angkat untuk memeriksa ponsel" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index b57286eda8f..09e75707573 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Notaðu andlitið til að staðfesta" "Hefjast handa" + "Ef slökkt er á andlitsopnun fyrir aðgengi er ekki víst að öll skref virki eins og skyldi með TalkBack." + "Til baka" + "Halda uppsetningu áfram" "Nota uppsetningu aðgengis" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 sekúndur" "8 sekúndur" "12 sekúndur" - - "seiling" "Til að sjá hvað klukkan er og sjá tilkynningar og aðrar upplýsingar skaltu ýta tvisvar á skjáinn." "Taka upp til að skoða" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 22a307c6723..874628376c1 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Usa il tuo volto per l\'autenticazione" "Inizia" + "Se la funzionalità Sblocco con il volto (accessibilità) non è attiva, alcuni passaggi della configurazione potrebbero non funzionare correttamente con TalkBack." + "Indietro" + "Continua configurazione" "Usa configurazione accessibilità" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 secondi" "8 secondi" "12 secondi" - - "accessibilità one-hand" "Per controllare l\'ora, le notifiche e altre informazioni, tocca due volte lo schermo." "Solleva per controllare il telefono" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 54aef6dbe1d..8a2b0dbda1d 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -335,6 +335,9 @@ "שימוש באימות פנים" "התחלה" + "‏אם הגדרות נגישות של שחרור נעילה על ידי זיהוי פנים מושבתות, ייתכן שחלק משלבי ההגדרה לא יפעלו באופן תקין עם TalkBack." + "חזרה" + "להמשך הגדרה" "שימוש בהגדרת הנגישות" @@ -4591,8 +4594,6 @@ "4 שניות" "8 שניות" "12 שניות" - - "גישה ביד אחת" "כדי להתעדכן מה השעה, לבדוק התראות ולהציג מידע נוסף, צריך להקיש פעמיים על המסך." "הרמה לבדיקת הטלפון" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index f5b8503da3d..68e79e6473e 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "顔で認証" "開始" + "ユーザー補助の顔認証が OFF に設定されている場合、一部の設定手順は TalkBack を使用して適切に行えないことがあります。" + "戻る" + "設定を続行" "ユーザー補助の設定を使用" @@ -4022,7 +4025,7 @@ "このバグレポートを IT 管理者と共有しています。詳しくは、IT 管理者にお問い合わせください。" "共有する" "共有しない" - "データ転送なし" + "充電" "このデバイスの充電のみを行う" "接続デバイスの充電" "ファイル転送" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4秒" "8秒" "12秒" - - "片手モード" "画面をダブルタップして、時刻、通知などの情報を確認できます。" "スマートフォンを持ち上げて通知を確認" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index ed8990cd2ed..f59440ee6da 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "გამოიყენეთ თქვენი სახე ავტორიზაციისთვის" "დაწყება" + "თუ მარტივი წვდომის მეშვეობით სახით განბლოკვა გამორთულია, დაყენების ზოგიერთი ეტაპმა შესაძლოა TalkBack-თან გამართულად არ იმუშაოს." + "უკან" + "დაყენების გაგრძელება" "ადაპტირებული დაყენება" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 წამი" "8 წამი" "12 წამი" - - "მისაწვდომობა" "ორმაგად შეეხეთ ეკრანს დროის, შეტყობინებებისა და სხვა ინფორმაციის სანახავად." "ასწიეთ ტელეფონის შესამოწმებლად" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index 8f68918aa77..635b884309d 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Бетті тану функциясын пайдаланыңыз" "Бастау" + "Егер \"Face Unlock\" функциясының арнайы мүмкіндіктері өшірулі болса, кейбір реттеу қадамдары TalkBack функциясымен бірге дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін." + "Артқа" + "Реттеуді жалғастыру" "Арнайы мүмкіндіктерді пайдалану" @@ -3248,7 +3251,7 @@ "жұмыс профилі, басқарылатын профиль, бірыңғайлау, жұмыс, профиль" "қимылдар" "карталар, жол жүру билеттері" - "құрылғы басқару виджеттері, басқару виджеттері" + "құрылғыны басқару элементтері, басқару элементтері" "төлеу, түрту, төлемдер" "сақтық көшірме, сақтық көшірме жасау" "қимыл" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 секунд" "8 секунд" "12 секунд" - - "бір қолмен басқару" "Уақытты, хабарландыруларды және басқа ақпаратты көру үшін экранды екі рет түртіңіз." "Телефонды тексеру үшін көтеру" @@ -4884,15 +4885,15 @@ "Жұмыс" "Жүйенің әдепкі мәні" "Бұл таңдау енді жарамайды. Әрекетті қайталаңыз." - "Құрылғы басқару виджеттері" - "құрылғы басқару виджеттері" + "Құрылғыны басқару элементтері" + "құрылғыны басқару элементтері" "Карталар мен жол жүру билеттері" "карталар мен жол жүру билеттері" "Қуат мәзірі" "Қуат түймесі мәзірі" "Карталар мен жол жүру билеттерін көрсету" - "Құрылғы басқару виджеттерін көрсету" - "Карталар мен жол жүру билеттерін, құрылғы басқару виджеттерін көрсету" + "Құрылғыны басқару элементтерін көрсету" + "Карталар мен жол жүру билеттерін, құрылғыны басқару элементтерін көрсету" "Экран құлпы" "Ешқандай мазмұн көрсетілмесін" "Құпия мазмұн" @@ -4901,7 +4902,7 @@ "Құлыптаулы кезде карталарды көрсету" "Құлыпталған кезде, карталар мен басқару элементтерін жасыру" "Пайдалану үшін алдымен экран құлпын орнатыңыз" - "Құрылғы басқару виджеттерін көрсету" + "Құрылғыны басқару элементтерін көрсету" "Карталар мен билеттерді көрсету" "Жалғанған құрылғыларды басқару виджеттеріне кіру үшін қуат түймесін басып тұрыңыз." "Төлеу әдістері және отырғызу талондары сияқты құжаттарды ашу үшін қуат түймесін басып ұстап тұрыңыз." diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index cdacf0c6a11..5113c949cdd 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "ប្រើ​មុខ​របស់អ្នកដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់" "ចាប់ផ្ដើម" + "ប្រសិនបើការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ​សម្រាប់​ភាពងាយស្រួលត្រូវបានបិទ ជំហាន​រៀបចំ​មួយចំនួនអាច​នឹង​ដំណើរការ​មិន​ប្រក្រតីជាមួយមុខងារ​តបវិញ។" + "ថយក្រោយ" + "បន្ត​រៀបចំ" "ប្រើការរៀបចំភាពងាយស្រួល" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 វិនាទី" "8 វិនាទី" "12 វិនាទី" - - "លទ្ធភាពចុចដល់" "ដើម្បី​ពិនិត្យមើល​ម៉ោង ការជូន​ដំណឹង និងព័ត៌មាន​ផ្សេងទៀត សូម​ចុចអេក្រង់​របស់អ្នក​ពីរដង។" "លើកដើម្បីពិនិត្យទូរសព្ទ" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index 80a3950c9c5..630e7a768d5 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ" "ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" + "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದರೆ, ಕೆಲವು ಸೆಟಪ್ ಹಂತಗಳು TalkBack ಜೊತೆಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೆ ಇರಬಹುದು." + "ಹಿಂದಿರುಗಿ" + "ಸೆಟಪ್ ಮುಂದುವರಿಸಿ" "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೆಟಪ್‌ ಬಳಸಿ" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು" "8 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು" "12 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು" - - "ಒಂದೇ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್" "ಸಮಯ, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯನ್ನು ಡಬಲ್-ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." "ಫೋನ್‌ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಕೈಗೆತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 88fef93f30d..6e852f17108 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "얼굴로 인증" "시작" + "접근성 얼굴인식 잠금해제가 사용 중지되면 음성 안내 지원 사용 시 일부 설정 단계가 제대로 작동하지 않을 수 있습니다." + "뒤로" + "설정 계속" "접근성 설정 사용" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4초" "8초" "12초" - - "한 손 사용 가능 여부" "시간, 알림, 기타 정보를 확인하려면 화면을 두 번 탭하세요." "들어 올려 휴대전화 확인" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index b2b45786c8c..6d560f5468c 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Жүзүңүз менен аныктыгыңызды текшертиңиз" "Баштадык" + "Атайын мүмкүнчүлүктөр кызматындагы жүзүнөн таанып ачуу функциясы өчүрүлсө, TalkBack\'теги айрым жөндөө кадамдары туура иштебеши мүмкүн." + "Артка" + "Жөндөөнү улантуу" "Атайын мүмкүнчүлүктөрдү колдонуу" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 секунд" "8 секунд" "12 секунд" - - "бир кол менен колдонуу" "Убакытты, билдирмелерди жана башка маалыматты көрүү үчүн, экраныңызды эки жолу таптаңыз." "Билдирмелерди текшерүү үчүн, телефонду көтөрүү" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index 022bebcc94c..8b63eadd2b1 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອພິສູດຢືນຢັນ" "ເລີ່ມ" + "ຫາກປິດການປົດລັອກດ້ວຍໃບໜ້າແບບຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງໄວ້, ຂັ້ນຕອນການຕັ້ງຄ່າບາງຢ່າງອາດບໍ່ສາມາດເຮັດວຽກກັບ TalkBack ໄດ້ຕາມປົກກະຕິ." + "ກັບຄືນ" + "ສືບຕໍ່ການຕັ້ງຄ່າ" "ໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 ວິນາທີ" "8 ວິນາທີ" "12 ວິນາທີ" - - "ຄວາມສາມາດໃນການເອື້ອມເຖິງ" "ເພື່ອກວດສອບເວລາ, ການແຈ້ງເຕືອນ ແລະ ຂໍ້ມູນອື່ນໆ, ໃຫ້ແຕະສອງເທື່ອຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານ." "ຍົກຂຶ້ນເພື່ອກວດສອບໂທລະສັບ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 70c18f09ca2..8ad46d5e8bd 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -335,6 +335,9 @@ "Autentifikavimas naudojant veidą" "Pradėti" + "Jei pritaikomumo atrakinimo pagal veidą funkcija išjungta, kai kurie sąrankos veiksmai gali tinkamai neveikti su „TalkBack“." + "Grįžti" + "Tęsti sąranką" "Naud. pritaikymo neįgal. sąranką" @@ -4591,8 +4594,6 @@ "4 sek." "8 sek." "12 sek." - - "pasiekiamumas" "Norėdami sužinoti laiką, peržiūrėti pranešimus ir kitą informaciją, dukart palieskite ekraną." "Telefono tikrinimas pakėlus" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index a906878cb9e..760a66b0127 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -332,6 +332,9 @@ "Autentificēšana, izmantojot seju" "Sākt" + "Ja pieejamības autorizācija pēc sejas ir izslēgta, noteiktas iestatīšanas darbības var nedarboties pareizi ar TalkBack." + "Atpakaļ" + "Turpināt iestatīšanu" "Izmantot pieejamības iestatīšanu" @@ -4518,8 +4521,6 @@ "4 sekundes" "8 sekundes" "12 sekundes" - - "sasniedzamība" "Lai skatītu laiku, paziņojumus un citu informāciju, divreiz pieskarieties ekrānam." "Tālruņa pārbaude paceļot" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index 7fb7fcda941..77878031749 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Користење на лицето за проверка" "Започни" + "Ако функцијата за пристапност „Отклучување со лик“ е исклучена, некои чекори за поставување можеби нема да работат правилно со TalkBack." + "Назад" + "Продолжи" "Поставување на пристапноста" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 секунди" "8 секунди" "12 секунди" - - "дофатливост" "За да ги проверите времето, известувањата и другите информации, допрете двапати на екранот." "Подигни за проверка на телефонот" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index f3288629e92..26a01f3eb7d 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കൂ" "ആരംഭിക്കുക" + "മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞുള്ള അൺലോക്ക് ഉപയോഗസഹായി ഓഫാക്കുകയാണെങ്കിൽ, ചില സജ്ജീകരണ ഘട്ടങ്ങൾ TalkBack-ന് ഒപ്പം ശരിയായി പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല." + "മടങ്ങുക" + "സജ്ജമാക്കൽ തുടരുക" "ഉപയോഗസഹായി സജ്ജീകരണം ഉപയോഗിക്കുക" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 സെക്കൻഡ്" "8 സെക്കൻഡ്" "12 സെക്കൻഡ്" - - "റീച്ചബിളിറ്റി" "സമയവും അറിയിപ്പുകളും മറ്റ് വിവരങ്ങളും പരിശോധിക്കുന്നതിന്, നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ രണ്ട് തവണ ടാപ്പ് ചെയ്യുക." "പരിശോധിക്കാൻ ഫോണെടുക്കുക" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index 40d81aec19e..859bc392d85 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Баталгаажуулахын тулд царайгаа ашиглах" "Эхлэх" + "Хандалтын царайгаар тайлах онцлог унтарсан тохиолдолд тохиргооны зарим алхам TalkBack-тай хэвийн ажиллахгүй байж болзошгүй." + "Буцах" + "Тохируулгыг үргэлжлүүлэх" "Хүртээмжийн тохируулгыг ашиглах" @@ -1232,7 +1235,7 @@ "Одоо унтраах" "Нар мандах хүртэл асаах" "Нар жаргах хүртэл унтраах" - "Харанхуй горим" + "Бараан горим" "Хуваарь" "Аль нь ч биш" "Нар жаргахаас мандах хүртэл асна" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 секунд" "8 секунд" "12 секунд" - - "хүрэх боломж" "Цаг, мэдэгдэл болон бусад мэдээллийг шалгахын тулд дэлгэцээ хоёр товшино уу." "Утсаа шалгахын тулд өргөнө үү" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 275ce0f25cc..fcce6860ad2 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "ऑथेंटिकेट करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा" "सुरू करा" + "अ‍ॅक्सेसिबिलिटी फेस अनलॉक बंद असल्यास, कदाचित सेटअपच्या काही पायऱ्या TalkBack सह योग्यरीत्या काम करणार नाहीत." + "परत जा" + "सेटअप पुढे सुरू ठेवा" "अ‍ॅक्सेसिबिलिटी सेटअप वापरा" @@ -4446,8 +4449,6 @@ "४ सेकंद" "८ सेकंद" "१२ सेकंद" - - "पोहोच" "वेळ, सूचना आणि इतर माहिती तपासण्यासाठी, तुमच्या स्क्रीनवर दोनदा टॅप करा." "फोन तपासण्‍यासाठी तो उचला" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 721a46df6e2..ddb7248eb96 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Gunakan wajah untuk membuat pengesahan" "Mula" + "Jika wajah buka kunci kebolehaksesan dimatikan, beberapa langkah persediaan mungkin tidak berfungsi dengan baik dengan TalkBack." + "Kembali" + "Teruskan persediaan" "Gunakan persediaan kebolehaksesan" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 saat" "8 saat" "12 saat" - - "kebolehjangkauan" "Untuk menyemak masa, pemberitahuan dan maklumat lain, ketik dua kali pada skrin anda." "Angkat untuk memeriksa telefon" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 6d9d38984f3..ccf12d85876 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "အထောက်အထားစိစစ်ရန် သင့်မျက်နှာကို သုံးပါ" "စတင်ရန်" + "အများသုံးစွဲနိုင်သည့် မျက်နှာမှတ် သော့ဖွင့်ခြင်းကို ပိတ်ထားပါက အချို့သော စနစ်ထည့်သွင်းခြင်းအဆင့်များသည် TalkBack နှင့် အဆင်ပြေစွာအလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။" + "နောက်သို့" + "ဆက်၍စနစ်ထည့်သွင်းရန်" "အများသုံးစွဲနိုင်မှုကို သုံးရန်" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "၄ စက္ကန့်" "၈ စက္ကန့်" "၁၂ စက္ကန့်" - - "လက်လှမ်းတမီရှိမှု" "အချိန်၊ အကြောင်းကြားချက်များနှင့် အခြားအချက်အလက်များကို စစ်ရန် သင့်ဖန်သားပြင်ကို နှစ်ချက်တို့ပါ။" "ဖုန်းစစ်ရန် ကောက်ယူခြင်း" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 7ad684d7a07..f9a27367867 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Bruk ansiktet ditt til å godkjenne" "Start" + "Hvis ansiktslås med tilgjengelighet er slått av, fungerer muligens ikke enkelte konfigureringstrinn som de skal, med TalkBack." + "Gå tilbake" + "Fortsett konfig." "Bruk tilgjengelighetsoppsett" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 sekunder" "8 sekunder" "12 sekunder" - - "tilgjengelighet" "Dobbelttrykk på skjermen for å sjekke klokkeslettet, varsler og annen informasjon." "Løft for å sjekke telefonen" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index c64d52635db..01c91fb61c0 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "प्रमाणित गर्न आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नु…" "सुरु गर्नुहोस्" + "सुलभता मोडमा फेस अनलक गर्ने सुविधा अफ गरिएको छ भने TalkBack प्रयोग गरी सेटअपका केही चरणहरू पूरा गर्न नसकिने सम्भावना हुन्छ।" + "पछाडि जानु" + "सेटअप जारी राख्नु" "पहुँचसम्बन्धी सेटअप प्रयोग गर्नु" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "४ सेकेन्ड" "८ सेकेन्ड" "१२ सेकेन्ड" - - "गम्यता" "समय, सूचना र अन्य जानकारी हेर्न आफ्नो यन्त्रको स्क्रिनमा डबल ट्याप गर्नुहोस्।" "फोनको जाँच गर्न उठाउनुहोस्" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 94b8a0974de..387ec7cb879 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Gebruik je gezicht voor verificatie" "Starten" + "Als de toegankelijkheidsfunctie \'Ontgrendelen via gezichtsherkenning\' is uitgeschakeld, werken sommige instelstappen mogelijk niet goed met TalkBack." + "Terug" + "Doorgaan met instellen" "Toegankelijkheidsinst. gebruiken" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 seconden" "8 seconden" "12 seconden" - - "bediening met één hand" "Dubbeltik op je scherm om de tijd, meldingen en andere informatie te bekijken." "Oppakken om telefoon te checken" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index cdf4da14111..38eeb9d94bc 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "ପ୍ରମାଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କର ମୁହଁକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" + "ଯଦି ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ବନ୍ଦ କରାଯାଇଛି, ତେବେ TalkBack ସହ କିଛି ସେଟଅପ୍ ଷ୍ଟେପ୍ ସଠିକ୍ ଭାବରେ କାମ କରିନପାରେ।" + "ପଛକୁ ଫେର" + "ସେଟଅପ୍ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ସେଟ୍‌ଅପ୍‌ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 ସେକେଣ୍ଡ" "8 ସେକେଣ୍ଡ" "12 ସେକେଣ୍ଡ" - - "ରିଚେବିଲିଟୀ" "ସମୟ, ବିଜ୍ଞପ୍ତି, ଏବଂ ଅନ୍ୟ ସୂଚନା ଦେଖିବାକୁ, ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ୍‌କୁ ଦୁଇଥର ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ।" "ଫୋନ୍‌ ଚେକ୍ କରିବା ପାଇଁ ଉଠାନ୍ତୁ" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 6c911d71590..fbc13b418c6 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -329,6 +329,12 @@ "ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ" "ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" + + + + + + "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਵਰਤੋ" @@ -3034,7 +3040,7 @@ "ਇਸ ਸੈਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ।" "ਹਟਾਓ" "ਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" - "ਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ & SMS ਚਾਲੂ ਕਰੋ" + "ਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਅਤੇ SMS ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ" "ਕੀ ਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਚਾਲੂ ਕਰਨੀਆਂ ਹਨ?" "ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ।" @@ -4445,8 +4451,6 @@ "4 ਸਕਿੰਟ" "8 ਸਕਿੰਟ" "12 ਸਕਿੰਟ" - - "ਅੱਪੜਨਯੋਗਤਾ" "ਸਮਾਂ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਖਣ ਲਈ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਡਬਲ ਟੈਪ ਕਰੋ।" "ਫ਼ੋਨ ਦੇਖਣ ਲਈ ਚੁੱਕੋ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 5824a696760..ed1c3129f75 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -335,6 +335,9 @@ "Użyj własnej twarzy do uwierzytelniania" "Rozpocznij" + "Jeśli rozpoznawanie twarzy w ułatwieniach dostępu jest wyłączone, niektóre kroki konfiguracji mogą nie działać prawidłowo w przypadku TalkBack." + "Wstecz" + "Kontynuuj" "Użyj konfiguracji ułatwień dostępu" @@ -4591,8 +4594,6 @@ "4 sekundy" "8 sekund" "12 sekund" - - "osiągalność" "Aby sprawdzić godzinę, powiadomienia i inne informacje, kliknij ekran dwukrotnie." "Podnieś, by sprawdzić telefon" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 55fa5c2a686..b504155e2bc 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Usar seu rosto para autenticar" "Iniciar" + "Se o desbloqueio facial de acessibilidade estiver desativado, algumas etapas da configuração poderão não funcionar com o TalkBack." + "Voltar" + "Continuar config." "Usar config. de Acessibilidade" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 segundos" "8 segundos" "12 segundos" - - "acesso com uma mão" "Para verificar a hora, as notificações e outras informações, toque duas vezes na tela." "Levantar o smartphone para verificá-lo" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 882d2ccd362..f8167cdf478 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Utilize o rosto para autenticação" "Iniciar" + "Se o desbloqueio facial da acessibilidade estiver desativado, alguns passos de configuração podem não funcionar corretamente com o TalkBack." + "Voltar" + "Continuar config." "Utiliz. config. acessibilidade" @@ -1387,7 +1390,7 @@ "Disponível (só de leitura)" "Espaço total" "A calcular..." - "Aplicações e respetivos dados" + "Apps e respetivos dados" "Multimédia" "Transferências" "Imagens, vídeos" @@ -1468,7 +1471,7 @@ "Para utilizar as aplicações, as fotos ou os dados incluídos em ^1, insira-o novamente. \n\nEm alternativa, pode optar por esquecer este armazenamento se o mesmo não estiver disponível. \n\nSe optar por esquecê-lo, todos os dados presentes no dispositivo são eliminados permanentemente. \n\nPode reinstalar as aplicações posteriormente, mas os dados armazenados neste dispositivo são eliminados." "Pretende esquecer ^1?" "Todas as aplicações, as fotos e os dados armazenados neste ^1 são eliminados definitivamente." - "Aplicações" + "Apps" "Imagens" "Vídeos" "Áudio" @@ -1848,7 +1851,7 @@ "Definições da aplicação" "Fontes desconhecidas" "Permit. todas as fontes app" - "Aplicações abertas recentemente" + "Apps abertas recentemente" Ver todas as %1$d apps Ver todas as apps @@ -1906,13 +1909,13 @@ "Aplicação de emergência" "Repor preferências de aplicações" "Repor preferências de aplicações?" - "Esta ação irá repor todas as preferências de:\n\n"
  • "Aplicações desativadas"
  • \n
  • "Notificações de aplicações desativadas"
  • \n
  • "Aplicações predefinidas para ações"
  • \n
  • "Restrições de dados de segundo plano para aplicações"
  • \n
  • "Todas as restrições de autorização"
  • \n\n"Não irá perder quaisquer dados das aplicações."
    + "Esta ação irá repor todas as preferências de:\n\n"
  • "Apps desativadas"
  • \n
  • "Notificações de aplicações desativadas"
  • \n
  • "Apps predefinidas para ações"
  • \n
  • "Restrições de dados de segundo plano para aplicações"
  • \n
  • "Todas as restrições de autorização"
  • \n\n"Não irá perder quaisquer dados das aplicações."
    "Repor aplicações" "Gerir espaço" "Filtrar" "Escolher opções de filtro" "Todas as aplicações" - "Aplicações desativadas" + "Apps desativadas" "Transferidas" "Em execução" "Armazenamento USB" @@ -1958,7 +1961,7 @@ "Mais informações sobre %1$s" "Em execução" "(Nunca utilizado)" - "Sem Aplicações predefin." + "Sem Apps predefin." "Utilização do armazenam." "Ver armazenamento utilizado pelas aplicações" "A reiniciar" @@ -1981,7 +1984,7 @@ "Memória do dispositivo" "Utilização da RAM da aplicação" "Sistema" - "Aplicações" + "Apps" "Livre" "Utilizada" "Em cache" @@ -2107,7 +2110,7 @@ "Áudio e texto no ecrã" "Visualização" "Controlos de interação" - "Aplicações transferidas" + "Apps transferidas" "Experimental" "Sinalizadores de funcionalidades" "Talkback" @@ -2446,8 +2449,8 @@ Restringir a aplicação?
    "Para poupar bateria, impeça que a aplicação %1$s consuma bateria em segundo plano. Esta aplicação poderá não funcionar corretamente e as notificações poderão sofrer atrasos." - "Para poupar bateria, impeça estas aplicações de consumir bateria em segundo plano. As aplicações restringidas poderão não funcionar corretamente e as notificações poderão sofrer atrasos.\n\nAplicações:" - "Para poupar bateria, impeça que estas aplicações consumam bateria em segundo plano. As aplicações restringidas poderão não funcionar corretamente e as notificações poderão sofrer atrasos.\n\nAplicações:\n%1$s." + "Para poupar bateria, impeça estas aplicações de consumir bateria em segundo plano. As aplicações restringidas poderão não funcionar corretamente e as notificações poderão sofrer atrasos.\n\nApps:" + "Para poupar bateria, impeça que estas aplicações consumam bateria em segundo plano. As aplicações restringidas poderão não funcionar corretamente e as notificações poderão sofrer atrasos.\n\nApps:\n%1$s." "Restringir" "Remover a restrição?" "Esta aplicação poderá utilizar a bateria em segundo plano e, por conseguinte, pode ficar sem bateria mais cedo do que o esperado." @@ -2460,7 +2463,7 @@ "Gerir aplicações automaticamente" "Limitar a bateria para as aplicações que não utiliza frequentemente" "Quando o Battery Manager deteta a existência de aplicações a consumir a bateria rapidamente, tem a opção de restringir estas aplicações. As aplicações restringidas poderão não funcionar corretamente e as notificações poderão sofrer atrasos." - "Aplicações restritas" + "Apps restritas" Limiar a utilização da bateria para %1$d aplicações Limitar a utilização da bateria para %1$d aplicação @@ -2869,8 +2872,8 @@ "Se restringir os dados móveis de segundo plano, algumas aplicações e serviços não funcionarão, exceto se estiver ligado a uma rede Wi-Fi.\n\nEsta definição afeta todos os utilizadores neste telemóvel." "^1""^2"\n"aviso" "^1""^2"\n"limite" - "Aplicações removidas" - "Aplicações e utilizadores removidos" + "Apps removidas" + "Apps e utilizadores removidos" "%1$s recebidos, %2$s enviados" "%2$s: cerca de %1$s utilizado(s)" "%2$s: cerca de %1$s utilizado(s), conforme medido pelo tablet. O registo da utilização de dados do seu operador poderá ser diferente." @@ -3043,7 +3046,7 @@ "Informações de emergência" "Informações e contactos de %1$s" "Permitir aplicações e conteúdo" - "Aplicações com restrições" + "Apps com restrições" "Expandir defin. da aplicação" "Pagamentos sem contacto" "Como funciona" @@ -3196,7 +3199,7 @@ "O acesso às notificações não está disponível para aplicações no perfil de trabalho." "Contas" "Nenhuma conta adicionada" - "Aplicações predefinidas" + "Apps predefinidas" "Idiomas, gestos, hora, cópia de segurança" "Definições" "wifi, Wi-Fi, ligação de rede, Internet, sem fios, dados, wi fi" @@ -3206,7 +3209,7 @@ "Utilizar formato de 24 horas" "Transferir" "Abrir com" - "Aplicações" + "Apps" "fuso horário" "Balão de chat, sistema, alerta, janela, caixa de diálogo, ecrã, sobrepor-se a outras aplicações, desenhar" "Lanterna, luz" @@ -3924,9 +3927,9 @@ "Nenhuma permissão solicitada" "Controle o acesso de apps aos seus dados" "Todas as aplicações" - "Aplicações instaladas" + "Apps instaladas" "Apps instantâneas" - "Aplicações: todas" + "Apps: todas" "Desativadas" "Categorias: importância alta" "Categorias: importância baixa" @@ -3936,7 +3939,7 @@ "Configurar aplicações" "Aplicação desconhecida" "Gestor de autorizações" - "Aplicações que utilizam %1$s" + "Apps que utilizam %1$s" "Apps que utilizam %1$s e mais." "Tocar para ativar" "Tocar duas vezes em qualquer ponto do ecrã para ativar o dispositivo" @@ -4097,7 +4100,7 @@ "%1$d de %2$d carateres utilizados" "Sobrepor a outras apps" "Sobrepor a outras apps" - "Aplicações" + "Apps" "Sobrepor a outras apps" "Permitir sobreposição a outras apps" "Permita que esta app se sobreponha a outras apps que esteja a utilizar. Esta app poderá ver onde toca ou alterar o que é apresentado no ecrã." @@ -4108,7 +4111,7 @@ "rv realidade virtual serviço de escuta estéreo serviço assistente" "Sobrepor a outras apps" "%1$d de %2$d apps autorizadas a sobreporem-se a outras apps" - "Aplicações com autorização" + "Apps com autorização" "Permitida" "Não permitida" "instalar apps de fontes desconhecidas" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 segundos" "8 segundos" "12 segundos" - - "acessibilidade" "Para consultar a hora, as notificações e outras informações, toque duas vezes no ecrã." "Levantar para verificar o telemóvel" @@ -4478,7 +4479,7 @@ "Abrir links nas aplicações, mesmo que não estejam instaladas" "Apps instantâneas" "Preferências das Apps instantâneas" - "Aplicações instaladas" + "Apps instaladas" "O seu armazenamento está agora a ser gerido pelo gestor de armazenamento" "Contas de %1$s" "Configurar" @@ -4504,7 +4505,7 @@ "Relatório de erro mais recente" "Registo de segurança mais recente" "Nenhuma" - "Aplicações instaladas" + "Apps instaladas" "O número de aplicações é uma estimativa. Pode não incluir as aplicações instaladas fora da Play Store." No mínimo, %d aplicações @@ -4513,7 +4514,7 @@ "Autoriz. de Localização" "Autorizações do microfone" "Autorizações da câmara" - "Aplicações predefinidas" + "Apps predefinidas" %d aplicações %d aplicação @@ -4594,7 +4595,7 @@ "Ativado" "App instantânea" "Pretende desativar o gestor de armazenamento?" - "Aplicações de filmes e TV" + "Apps de filmes e TV" "Informações de fornecimento do operador" "Acionar fornecimento do operador" "Atualizar o modo Não incomodar" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 55fa5c2a686..b504155e2bc 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Usar seu rosto para autenticar" "Iniciar" + "Se o desbloqueio facial de acessibilidade estiver desativado, algumas etapas da configuração poderão não funcionar com o TalkBack." + "Voltar" + "Continuar config." "Usar config. de Acessibilidade" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 segundos" "8 segundos" "12 segundos" - - "acesso com uma mão" "Para verificar a hora, as notificações e outras informações, toque duas vezes na tela." "Levantar o smartphone para verificá-lo" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 40d74286d83..ed09caaebdf 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -332,6 +332,9 @@ "Folosiți-vă chipul pentru autentificare" "Începeți" + "Dacă deblocarea facială pentru accesibilitate este dezactivată, este posibil ca unii pași de configurare să nu funcționeze corect cu TalkBack." + "Înapoi" + "Continuați configurarea" "Folosiți configurarea accesibilității" @@ -4518,8 +4521,6 @@ "4 secunde" "8 secunde" "12 secunde" - - "accesibilitate" "Ca să verificați ora, notificările și alte informații, atingeți ecranul de două ori." "Ridicați pentru a verifica telefonul" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 9ff7c5f5248..1a64dd0e1f3 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -335,6 +335,9 @@ "Используйте распознавание лица для аутентификации" "Начать" + "Если упрощенная настройка фейсконтроля отключена, некоторые действия при работе с TalkBack могут выполняться некорректно." + "Назад" + "Продолжить настройку" "Использовать специальные возможности" @@ -4591,8 +4594,6 @@ "4 секунды" "8 секунд" "12 секунд" - - "управление одной рукой" "Чтобы увидеть время, уведомления и другую информацию, дважды коснитесь экрана" "Поднять, чтобы проверить телефон" diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index 744d906d2f7..adc7f3bc505 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "සත්‍යාපන කිරීමට ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න" "අරඹන්න" + "ප්‍රවේශ්‍යතා මුහුණු අගුලු හැරීම ක්‍රියාවිරහිත කර ඇත්නම්, සමහර පිහිටුවීම් පියවර TalkBack සමඟ නිසියාකාරව ක්‍රියා නොකරනු ඇත." + "ආපසු යන්න" + "පිහිටුවීම දිගටම කර." "ප්‍රවේශ්‍යතා පිහිටුවීම භාවිතය" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "තත්පර 4" "තත්පර 8" "තත්පර 12" - - "ළඟා විය හැකි බව" "වේලාව, දැනුම්දීම් සහ වෙනත් තොරතුරු පරීක්ෂා කිරීමට, ඔබේ තිරය දෙවරක් තට්ටු කරන්න." "දුරකථනය පරීක්ෂාවට ඔසවන්න" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 7f39e6b37ba..b7bdf10a139 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -335,6 +335,9 @@ "Overenie totožnosti pomocou tváre" "Začať" + "Ak je zjednodušené odomknutie tvárou vypnuté, niektoré kroky nastavenia nemusia v čítačke TalkBack fungovať správne." + "Späť" + "Pokračovať v nastavení" "Použiť nastavenie dostupnosti" @@ -4591,8 +4594,6 @@ "4 sekundy" "8 sekúnd" "12 sekúnd" - - "dosiahnuteľnosť" "Ak chcete zistiť čas, skontrolovať upozornenia a získať ďalšie informácie, klepnite dvakrát na obrazovku." "Kontrola telefónu zdvihnutím" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 4bfa22d8710..cb33faf8c08 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -335,6 +335,9 @@ "Preverjanje pristnosti z obrazom" "Začni" + "Če je odklepanje z obrazom za ljudi s posebnimi potrebami izklopljeno, nekateri koraki nastavitve morda ne bodo dobro delovali s funkcijo TalkBack." + "Nazaj" + "Nadaljuj nastavitev" "Uporabi nastavitev dostopnosti" @@ -4591,8 +4594,6 @@ "4 sekunde" "8 sekund" "12 sekund" - - "dosegljivost" "Če želite preveriti uro, obvestila in druge informacije, se dvakrat dotaknite zaslona." "Preverjanje telefona s prijemom" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index d41f36a9f5e..4701a140180 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Përdor fytyrën për të vërtetuar" "Nis" + "Nëse shkyçja e fytyrës me qasshmëri është e çaktivizuar, disa hapa konfigurimi mund të mos funksionojnë mirë me TalkBack." + "Kthehu pas" + "Vazhdo konfigurimin" "Përdor konfigurimin e qasshmërisë" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 sekonda" "8 sekonda" "12 sekonda" - - "arritshmëria" "Për të kontrolluar orën, njoftimet dhe informacione të tjera, trokit dy herë tek ekrani." "Ngrije për ta kontrolluar telefonin" @@ -4578,7 +4579,7 @@ "(çaktivizuar për përdoruesin %s)" "Shërbimi i plotësimit automatik" "plotësim, automatik, plotësim automatik" - "<b>Sigurohu që ke besim te ky aplikacion</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=\"Plotësimi automatik i Google>%1$s</xliff:g> përdor atë që ndodhet në ekranin tënd për të përcaktuar se çfarë mund të plotësohet automatikisht." + "<b>Sigurohu që ke besim te ky aplikacion</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Plotësimi automatik i Google>%1$s</xliff:g> përdor atë që ndodhet në ekranin tënd për të përcaktuar se çfarë mund të plotësohet automatikisht." "Plotësim automatik" "Niveli i identifikimit" "Kërkesat maksimale për seancë" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index a56cc923012..2df8a6d9063 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -332,6 +332,9 @@ "Потврдите идентитет лицем" "Започните" + "Ако је откључавање лицем са функцијом приступачности искључено, неки кораци за подешавање можда неће исправно радити са TalkBack-ом." + "Назад" + "Наставите подешавање" "Користите подеш. за приступачн." @@ -1412,7 +1415,7 @@ "Медији" "Преузимања" "Слике, видео снимци" - "Аудио (музика, звукови звона, поткасти итд.)" + "Аудио (музика, звукови звона, подкасти итд.)" "Друге датотеке" "Кеширани подаци" "Искљ. дељене меморије" @@ -4518,8 +4521,6 @@ "4 секунде" "8 секунди" "12 секунди" - - "доступност" "Да бисте проверили време, обавештења и друге информације, двапут додирните екран." "Подигните телефон да бисте га проверили" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 5fe3a38f37e..cecb8e82954 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Autentisera med hjälp av ditt ansikte" "Börja" + "Om ansiktslås för tillgänglighet har inaktiverats fungerar inte vissa konfigureringssteg korrekt med TalkBack." + "Tillbaka" + "Fortsätt" "Tillgänglighetskonfiguration" @@ -4293,7 +4296,7 @@ "Använd databesparing" "Obegränsad dataanvändning" "Tillåt obegränsad dataåtkomst med Databesparing på" - "Standardapp" + "Startskärmsapp" "Ingen standardapp" "Säker start" "Kräv grafiskt lösenord när enheten startar. Du kan inte ta emot samtal, meddelanden, aviseringar eller ställa alarm om inte enheten är påslagen." @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 sekunder" "8 sekunder" "12 sekunder" - - "nåbarhet" "Visa tid, aviseringar och annan information genom att trycka snabbt två gånger på skärmen." "Lyft för att kolla telefonen" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 28d84df729f..4ad0f83885b 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Tumia uso wako kuthibitisha" "Anza" + "Ikiwa kipengele cha ufikivu cha kufungua kwa uso kimezimwa, huenda baadhi ya hatua za kuweka mipangilio zisifanye kazi vizuri pamoja na TalkBack." + "Rudi nyuma" + "Endelea kuweka mipangilio" "Tumia mipangilio ya ufikivu" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "Sekunde 4" "Sekunde 8" "Sekunde 12" - - "uwezo wa kufikia" "Ili uangalie saa, arifa na maelezo mengine, gusa skrini yako mara mbili." "Inua ili uangalie simu" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index a4affde3e85..15c205e6395 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "அங்கீகரிக்க, முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்" "தொடங்கு" + "அணுகல்தன்மை முகம் காட்டித் திறத்தல் ஆஃப் செய்யப்பட்டிருந்தால் சில அமைவுப் படிகள் TalkBack அம்சத்துடன் சரியாக இயங்காமல் போகலாம்." + "பின்செல்" + "அமைவைத் தொடர்க" "அணுகல்தன்மை அமைவைப் பயன்படுத்து" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 வினாடிகள்" "8 வினாடிகள்" "12 வினாடிகள்" - - "ஒற்றைக் கை அணுகல்" "நேரம், அறிவிப்புகள் மற்றும் பிற தகவலைப் பார்க்கத் திரையை இருமுறை தட்டவும்." "திரையில் அறிவிப்புகளைப் பார்க்க, மொபைலைக் கையில் எடுக்கவும்" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index fdbc4beb75e..3fd94628002 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -329,6 +329,12 @@ "ప్రామాణీకరించడానికి మీ ముఖం ఉపయోగించండి" "ప్రారంభం" + + + + + + "యాక్సెసిబిలిటీ సెటప్‌ని ఉపయోగించు" @@ -4447,8 +4453,6 @@ "4 సెకన్లు" "8 సెకన్లు" "12 సెకన్లు" - - "చేరుకోగలిగే బటన్" "సమయం, నోటిఫికేషన్‌లు మరియు ఇతర సమాచారాన్ని తనిఖీ చేయడం కోసం, మీ స్క్రీన్‌ని రెండుసార్లు నొక్కండి." "ఫోన్‌ను తరచి చూడటానికి పైకి ఎత్తండి" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 2729fd7491f..9f2192d45cb 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "ใช้ใบหน้าในการตรวจสอบสิทธิ์" "เริ่ม" + "หากการปลดล็อกด้วยใบหน้าในการช่วยเหลือพิเศษปิดอยู่ ขั้นตอนการตั้งค่าบางรายการอาจทำงานกับ TalkBack ไม่ถูกต้อง" + "ย้อนกลับ" + "ตั้งค่าต่อ" "ใช้การตั้งค่าการช่วยเหลือพิเศษ" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 วินาที" "8 วินาที" "12 วินาที" - - "ความสามารถในการเข้าถึง" "หากต้องการดูเวลา การแจ้งเตือน และข้อมูลอื่นๆ ให้แตะหน้าจอสองครั้ง" "ยกขึ้นเพื่อดูโทรศัพท์" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 476f56bee74..cecb1e10516 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Gamitin ang mukha mo sa pag-authenticate" "Simula" + "Kung naka-off ang face unlock sa accessibility, posibleng hindi gumana nang maayos sa TalkBack ang ilang hakbang ng setup." + "Bumalik" + "Ituloy ang pag-set up" "Gamitin ang accessibility setup" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 na segundo" "8 segundo" "12 segundo" - - "reachability" "Para tingnan ang oras, mga notification, at iba pang impormasyon, i-double tap ang iyong screen." "Kunin para tingnan ang telepono" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 5ed34f226a1..0c6a54aedb1 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Kimlik doğrulama için yüzünüzü kullanın" "Başla" + "Erişilebilirlik yüz tanıma kilidi kapalıysa kurulum adımlarından bazıları TalkBack ile düzgün çalışmayabilir." + "Geri dön" + "Kuruluma devam et" "Erişilebilirlik kurulumunu kullan" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 saniye" "8 saniye" "12 saniye" - - "erişilebilirlik" "Saati, bildirimleri ve diğer bilgileri kontrol etmek için ekranınıza iki kez dokunun." "Bakmak için telefonu kaldır" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index c3618c314d3..1831c128cb7 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -335,6 +335,9 @@ "Використовуйте обличчя для автентифікації" "Почати" + "Якщо спеціальні можливості функції \"Фейсконтроль\" вимкнено, деякі налаштування можуть працювати з TalkBack неналежним чином." + "Назад" + "Продовжити налаштування" "Показати параметри доступності" @@ -4591,8 +4594,6 @@ "4 секунди" "8 секунд" "12 секунд" - - "доступність" "Щоб перевірити час, сповіщення та іншу інформацію, двічі торкніться екрана." "Підняти, щоб перевірити телефон" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index c4f55b4b8d8..f00811c0dcd 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "تصدیق کرنے کے لیے اپنا چہرہ استعمال کریں" "شروع کریں" + "‏اگر ایکسیسبیلٹی چہرے کے ذریعے غیر مقفل آف ہو، تو ہو سکتا ہے کہ کچھ سیٹ اپ اقدامات TalkBack کے ساتھ صحیح طریقے سے کام نہ کرے۔" + "واپس جائیں" + "سیٹ اپ جاری رکھیں" "ایکسیسبیلٹی سیٹ اپ استعمال کریں" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 سیکنڈز" "8 سیکنڈز" "12 سیکنڈز" - - "رسائی" "وقت، اطلاعات، اور دیگر معلومات چیک کرنے کے لیے اپنی اسکرین کو دو بار تھپتھپائیں۔" "چیک کرنے کیلئے فون کو اٹھائیں" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index dde309b5190..7486b35deeb 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Qurilma qulfini yuzingiz bilan oching" "Boshlash" + "Yuz bilan ochish funksiyasi faolsizlantirilgan boʻlsa, ayrim sozlash bosqichlari TalkBack bilan yaxshi ishlamasligi mumkin." + "Orqaga" + "Sozlashda davom etish" "Maxsus imkoniyatlarni sozlash" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 soniya" "8 soniya" "12 soniya" - - "ixchamlik" "Vaqt, bildirishnoma va boshqa axborotlarni tekshirish uchun ekranga ikki marta bosing." "Telefonni olib tekshirish" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index a15c225a4ed..0c33ced6f31 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Sử dụng khuôn mặt của bạn để xác thực" "Bắt đầu" + "Nếu tính năng mở khóa bằng khuôn mặt qua dịch vụ hỗ trợ tiếp cận đang tắt, thì một số bước thiết lập có thể hoạt động không đúng cách với TalkBack." + "Quay lại" + "Tiếp tục thiết lập" "Sử dụng thiết lập hỗ trợ tiếp cận" @@ -3880,7 +3883,7 @@ "Thông tin liên quan đến IMEI" "(Khe cắm%1$d)" "Mở theo mặc định" - "Mở liên kết" + "Mở đường liên kết" "Mở các liên kết được hỗ trợ" "Mở không cần hỏi" "Các liên kết được hỗ trợ" @@ -3940,7 +3943,7 @@ "Ứng dụng dùng %1$s và hơn thế" "Nhấn để đánh thức" "Nhấn đúp vào vị trí bất kỳ trên màn hình để đánh thức thiết bị" - "Mở liên kết" + "Mở đường liên kết" "Không mở các liên kết được hỗ trợ" "Mở %s" "Mở %s và các URL khác" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 giây" "8 giây" "12 giây" - - "tầm với" "Để xem thời gian, thông báo và thông tin khác, hãy nhấn đúp vào màn hình." "Nhấc để kiểm tra điện thoại" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 18578a5ee22..991f5b410fa 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "使用您的面孔进行身份验证" "开始" + "如果人脸解锁无障碍功能处于关闭状态,某些设置步骤可能无法与 TalkBack 正常搭配运行。" + "返回" + "继续设置" "使用无障碍设置" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 秒" "8 秒" "12 秒" - - "可单手操作" "点按两次屏幕即可查看时间、通知和其他信息。" "拿起手机即显示" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index f9050ca4237..250606ecbab 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "使用臉孔驗證" "開始" + "如關閉無障礙功能設定「臉孔解鎖」,部分設定步驟可能無法與 TalkBack 正常配合完成。" + "返回" + "繼續設定" "使用無障礙功能設定" @@ -4446,8 +4449,6 @@ "4 秒" "8 秒" "12 秒" - - "單手操控" "輕按螢幕兩下即可查看時間、通知和其他資訊。" "拿起手機顯示畫面" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 2b11caf1705..85d8bdaea93 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "使用你的臉孔進行驗證" "開始" + "如果關閉人臉解鎖無障礙功能,某些設定步驟可能無法與 TalkBack 搭配運作。" + "返回" + "繼續設定" "使用無障礙設定" @@ -4445,8 +4448,6 @@ "4 秒" "8 秒" "12 秒" - - "可單手操作" "輕觸兩下螢幕即可查看時間、通知和其他資訊。" "拿起以查看手機" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index c73f47149ba..4ece5b69880 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -329,6 +329,9 @@ "Sebenzisa ubuso bakho ukuze ufakazele ubuqiniso" "Qala" + "Uma i-face unlock yokufinyelela ivaliwe, ezinye izinyathelo zokusetha zingase zingasebenzi kahle nge-TalkBack." + "Iya emuva" + "Qhubeka nokusetha" "Sebenzisa ukusetha kokufinyelela" @@ -4446,8 +4449,6 @@ "Amasekhondi ama-4" "Amasekhondi ayisi-8" "Amasekhondi ayi-12" - - "ukufinyeleleka" "Ukuze uhlole isikhathi, izaziso, nolunye ulwazi, thepha kabili isikrini sakho." "Phakamisa ukuze uhlole ifoni"