From 89373d1ccaae42d1c44f74912c7523fbbd29fca8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Thu, 28 Mar 2024 17:02:13 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I9a683c387ab78a4e34ed6087729264f9e3a623d5 --- res/values-af/strings.xml | 128 ++++++++++----------- res/values-am/strings.xml | 20 ++-- res/values-ar/strings.xml | 152 ++++++++++++------------- res/values-as/strings.xml | 64 +++++------ res/values-az/strings.xml | 8 +- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 64 +++++------ res/values-be/strings.xml | 6 +- res/values-bg/strings.xml | 14 ++- res/values-bn/strings.xml | 16 +-- res/values-bs/strings.xml | 58 +++++----- res/values-ca/strings.xml | 56 +++++----- res/values-cs/strings.xml | 78 ++++++------- res/values-da/strings.xml | 10 +- res/values-de/strings.xml | 68 ++++++------ res/values-el/strings.xml | 38 ++++--- res/values-en-rAU/strings.xml | 20 ++-- res/values-en-rCA/strings.xml | 6 +- res/values-en-rGB/strings.xml | 20 ++-- res/values-en-rIN/strings.xml | 20 ++-- res/values-en-rXC/strings.xml | 6 +- res/values-es-rUS/strings.xml | 76 ++++++------- res/values-es/strings.xml | 58 +++++----- res/values-et/strings.xml | 32 +++--- res/values-eu/strings.xml | 60 +++++----- res/values-fa/strings.xml | 8 +- res/values-fi/strings.xml | 34 +++--- res/values-fr-rCA/strings.xml | 12 +- res/values-fr/strings.xml | 98 ++++++++-------- res/values-gl/strings.xml | 16 +-- res/values-gu/strings.xml | 34 +++--- res/values-hi/strings.xml | 162 +++++++++++++-------------- res/values-hr/strings.xml | 128 ++++++++++----------- res/values-hu/strings.xml | 40 +++---- res/values-hy/strings.xml | 16 +-- res/values-in/strings.xml | 88 +++++++-------- res/values-is/strings.xml | 10 +- res/values-it/strings.xml | 22 ++-- res/values-iw/strings.xml | 44 ++++---- res/values-ja/strings.xml | 50 +++++---- res/values-ka/strings.xml | 14 ++- res/values-kk/strings.xml | 70 ++++++------ res/values-km/strings.xml | 22 ++-- res/values-kn/strings.xml | 184 +++++++++++++++---------------- res/values-ko/strings.xml | 14 ++- res/values-ky/strings.xml | 30 ++--- res/values-lo/strings.xml | 16 +-- res/values-lt/strings.xml | 14 +-- res/values-lv/strings.xml | 50 +++++---- res/values-mk/strings.xml | 40 +++---- res/values-ml/strings.xml | 8 +- res/values-mn/strings.xml | 64 +++++------ res/values-mr/strings.xml | 12 +- res/values-ms/strings.xml | 96 ++++++++-------- res/values-my/strings.xml | 72 ++++++------ res/values-nb/strings.xml | 14 +-- res/values-ne/strings.xml | 40 +++---- res/values-nl/strings.xml | 128 ++++++++++----------- res/values-or/strings.xml | 60 +++++----- res/values-pa/strings.xml | 46 ++++---- res/values-pl/strings.xml | 114 +++++++++---------- res/values-pt-rBR/strings.xml | 46 ++++---- res/values-pt-rPT/strings.xml | 138 +++++++++++------------ res/values-pt/strings.xml | 46 ++++---- res/values-ro/strings.xml | 22 ++-- res/values-ru/strings.xml | 30 ++--- res/values-si/strings.xml | 8 +- res/values-sk/strings.xml | 62 ++++++----- res/values-sl/strings.xml | 20 ++-- res/values-sq/strings.xml | 18 +-- res/values-sr/strings.xml | 64 +++++------ res/values-sv/strings.xml | 48 ++++---- res/values-sw/strings.xml | 14 ++- res/values-ta/strings.xml | 26 +++-- res/values-te/strings.xml | 66 +++++------ res/values-th/strings.xml | 60 +++++----- res/values-tl/strings.xml | 14 ++- res/values-tr/strings.xml | 30 ++--- res/values-uk/strings.xml | 32 +++--- res/values-ur/strings.xml | 26 +++-- res/values-uz/strings.xml | 10 +- res/values-vi/strings.xml | 60 +++++----- res/values-zh-rCN/strings.xml | 94 ++++++++-------- res/values-zh-rHK/strings.xml | 10 +- res/values-zh-rTW/strings.xml | 134 +++++++++++----------- res/values-zu/strings.xml | 10 +- 85 files changed, 2085 insertions(+), 1951 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index ec788890753..d65b53701a2 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -241,8 +241,8 @@ "Vliegtuigmodus" "Draadloos en netwerke" "Swerwing" - "Verbind aan datadienste tydens swerf" - "Verbind aan datadienste tydens swerf" + "Verbind aan datadienste tydens swerwing" + "Verbind aan datadienste tydens swerwing" "Swerwingheffings kan geld." "Stel tyd outomaties" "Stel outomaties" @@ -276,11 +276,11 @@ "Ligging" "Gebruik ligging" "Af" - "{count,plural, =1{Aan / # app het toegang tot ligging}other{Aan / # apps het toegang tot ligging}}" + "{count,plural, =1{Aan/# app het toegang tot ligging}other{Aan/# apps het toegang tot ligging}}" "Laai tans …" - "Programme met die Toestelle in die Omtrek-toestemming kan die relatiewe posisie van gekoppelde toestelle bepaal." - "Liggingtoegang is af vir programme en dienste. Jou toestelligging kan steeds aan nooddienste gestuur word wanneer jy \'n noodnommer bel of \'n SMS daarheen stuur." - "Kom meer te wete oor ligginginstellings" + "Apps met die Toestelle in die Omtrek-toestemming kan die relatiewe posisie van gekoppelde toestelle bepaal." + "Liggingtoegang is af vir apps en dienste. Jou toestelligging kan steeds aan nooddienste gestuur word wanneer jy \'n noodnommer bel of \'n SMS daarheen stuur." + "Meer inligting oor ligginginstellings" "Om liggingtoegang te verander, gaan na Instellings > Sekuriteit en Privaatheid > Privaatheidkontroles." "Rekeninge" "Sekuriteit" @@ -432,7 +432,7 @@ "Kom meer te wete oor Horlosieontsluiting" "Voeg horlosie by" "Verwyder horlosie" - "Gesig- en vingerafdrukslot" + "Gesig- en Vingerafdrukslot" "Gesig- en Vingerafdrukslot vir werk" "Opstelling is nodig" "Gesig en vingerafdrukke is bygevoeg" @@ -543,7 +543,7 @@ "Privaat ruimte" "Behou private apps gesluit en versteek" "Hou privaat apps in ’n aparte ruimte wat jy kan versteek of sluit" - "Privaat ruimte-slot" + "Privaatruimte-slot" "Jy kan jou privaat ruimte ontsluit nes jy jou toestel ontsluit of jy kan ’n ander slot kies" "Gebruik toestelskermslot" "Gesig- en Vingerafdrukslot" @@ -594,7 +594,7 @@ "Installeer apps"\n"Jou privaat ruimte het sy eie Play Winkel sodat jy apps maklik kan installeer." "Apps in jou privaat ruimte sal nie in toestemmingbestuurder, privaatheidkontroleskerm en ander instellings verskyn wanneer jou privaat ruimte gesluit is nie.\n\nJou privaat ruimte kan nie na ’n nuwe toestel geskuif word nie. Jy sal ’n ander privaat ruimte moet opstel as jy dit op ’n ander toestel wil gebruik.\n\nEnigiemand wat jou toestel aan ’n rekenaar koppel of skadelike apps op jou toestel installeer, sal moontlik toegang tot jou privaat ruimte kan kry." "Stel tans privaat ruimte op …" - "Kennisgewings van privaat ruimte-apps word versteek as dit gesluit is" + "Kennisgewings van privaatruimte-apps word versteek as dit gesluit is" "Verken privaatruimte-instellings om privaat ruimte te versteek en outomatiese sluiting op te stel" "Vereiste apps is reeds in jou privaat ruimte geïnstalleer" "Kon nie privaat ruimte opstel nie" @@ -898,7 +898,7 @@ "Gebruik mobiele data wanneer Wi-Fi geen internettoegang het nie. Datagebruik kan geld." "Voeg netwerk by" "Wi‑Fi-voorkeure" - "Wi‑Fi skakel outomaties weer aan" + "Wi‑fi skakel outomaties weer aan" "Wi‑fi skakel nie outomaties weer aan nie" "Wi-Fi Direct" "Skakel Wi-Fi aan om beskikbare netwerke te sien." @@ -1141,7 +1141,7 @@ "Noodadres" "Word as jou ligging gebruik wanneer jy \'n noodoproep oor Wi-Fi maak" - "Kom meer te wete"" oor Private DNS-kenmerke" + "Meer inligting"" oor Private DNS-kenmerke" "Aan" "Aktiveer Wi-Fi-oproepe" "Skakel Wi-Fi-oproepe aan" @@ -1346,8 +1346,8 @@ "Seinsterkte" "Swerwing" "Netwerk" - "Wi-Fi-MAC-adres" - "Toestel se Wi‑Fi-MAC-adres" + "Wi-fi-MAC-adres" + "Toestel se wi-fi-MAC-adres" "Bluetooth-adres" "Reeksnommer" "Tyd aanlyn" @@ -1369,7 +1369,7 @@ "Maak spasie beskikbaar" "Bestuur berging" "Maak spasie beskikbaar" - "Gaan na die Files-program om spasie te bestuur en beskikbaar te maak" + "Gaan na die Files-app om spasie te bestuur en beskikbaar te maak" "Ander gebruikers" "^1"" ^2""" "%1$s is gemonteer" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Batteryvlak" "Gemeenskaplik" "Gemeenskaplike instellings" - "Satellietboodskappe" + + "Toegangspuntname" "Redigeer toegangspunt" "Voeg toegangspunt by" @@ -1531,7 +1532,7 @@ "Gebruik warmkol en verbinding om deur jou wi-fi- of mobiele dataverbinding internet aan ander toestelle te verskaf. Apps kan ook \'n warmkol skep om inhoud met toestelle in die omtrek te deel." "Hulp" "Mobiele netwerk" - "SMS-program" + "SMS-app" "Verander SMS-program?" "Gebruik %1$s in plaas van %2$s as jou SMS-program?" "Gebruik %s as jou SMS-program?" @@ -1540,14 +1541,14 @@ "Gebruik %s om jou netwerkverbindings te bestuur?" "Onlangse liggingversoeke" "Ligging vir werkprofiel" - "Programliggingtoestemmings" + "Appliggingtoestemmings" "Ligging is af" "{count,plural, =1{# van {total} apps het toegang tot ligging}other{# van {total} apps het toegang tot ligging}}" "Onlangse toegang" "Sien alles" "Bekyk besonderhede" "Geen programme het onlangs ligging versoek nie" - "Geen programme het onlangs toegang tot jou ligging gekry nie" + "Geen apps het onlangs toegang tot jou ligging gekry nie" "Hoë batterygebruik" "Lae batterygebruik" "Wi‑Fi-opsporing" @@ -1576,7 +1577,7 @@ "Regsinligting" "Handleiding" "Regulerende etikette" - "Veiligheid- en regulatiewe handleiding" + "Regulasie- en veiligheidsgids" "Kopiereg" "Lisensie" "Google Play-stelselopdateringlisensies" @@ -1697,7 +1698,7 @@ "Gebruik een slot" "Dieselfde as toestelskermslot" "Bestuur programme" - "Programinligting" + "Appinligting" "Program-instellings" "Onbekende bronne" "Laat alle programbronne toe" @@ -1707,7 +1708,7 @@ "Hulle kan jou help om jou PIN, patroon of wagwoord terug te stel" "Gevorderde instellings" "Aktiveer meer instellingsopsies" - "Programinligting" + "Appinligting" "Berging" "Maak by verstek oop" "Verstekke" @@ -1719,7 +1720,7 @@ "{count,plural, =1{1 item}other{# items}}" "Maak toegang skoon" "Kontroles" - "Forseer stop" + "Verplig stop" "Argiveer" "Stel terug" "Stel tans terug" @@ -1794,7 +1795,7 @@ "Deaktiveer program" "As jy hierdie program deaktiveer, sal Android en ander programme dalk nie meer soos bedoel werk nie. Hou in gedagte dat jy nie hierdie program kan uitvee nie, want dit is vooraf op jou toestel geïnstalleer. Deur dit te deaktiveer, skakel jy hierdie program af en versteek jy dit op jou toestel." "Winkel" - "Programbesonderhede" + "Appbesonderhede" "Program is vanaf %1$s geïnstalleer" "Meer inligting oor %1$s" "Loop tans" @@ -1820,7 +1821,7 @@ "Toestelberging" "Program se RAM-gebruik" "Stelsel" - "Programme" + "Apps" "Gratis" "Gebruik" "Gekas" @@ -2008,14 +2009,14 @@ "Interaksiekontroles" "Tydkontroles" "Stelselkontroles" - "Afgelaaide program" + "Afgelaaide apps" "Eksperimenteel" "Kenmerkvlae" - "Bluetooth HCI-oorsendingloglêerfiltrering" + "Bluetooth HCI-snuffelloglêerfiltrering" "Stel filters" "Deaktiveer en aktiveer Bluetooth sodat die veranderinge in werking kan tree" - "Bluetooth HCI-oorsendingloglêerfiltrering van PBAP" - "Bluetooth HCI-oorsendingloglêerfiltrering van MAP" + "Bluetooth HCI-snuffelloglêerfiltrering van PBAP" + "Bluetooth HCI-snuffelloglêerfiltrering van MAP" "Stel filtreermodus. (Deaktiveer en aktiveer Bluetooth sodat die veranderinge in werking kan tree)" "Stel Bluetooth HCI-oorsendingloglêermodus op Filter Geaktiveer om hierdie opsie te verander" "TalkBack" @@ -2023,7 +2024,7 @@ "Tik op items op jou skerm om te hoor hoe hulle hardop gelees word" "Onderskrifvoorkeure" "Meer oor onderskrifvoorkeure" - "Kom meer te wete oor onderskrifvoorkeure" + "Meer inligting oor onderskrifvoorkeure" "Vergroting" "Vergrotingkortpad" "Vergroot tikwerk" @@ -2231,7 +2232,7 @@ "%1$s teksgrootte" "Meer opsies" "Pasmaak onderskrifgrootte en -styl om hulle makliker te maak om te lees" - "Nie alle mediaprogramme steun hierdie onderskrifvoorkeure nie" + "Nie alle media-apps steun hierdie onderskrifvoorkeure nie" "Toeganklikheidknoppie" "Swiep met 2 vingers van onder na bo" "Hou volumesleutels in" @@ -2624,7 +2625,7 @@ "Gesproke taal" "Installeer stemme" "Gaan voort na die %s-program om stemme te installeer" - "Maak program oop" + "Maak app oop" "Kanselleer" "Stel terug" "Speel" @@ -2924,18 +2925,18 @@ "Verwyder hierdie profiel?" "Verwyder werkprofiel?" "Alle programme en data sal uitgevee word." - "Alle programme en data in hierdie profiel sal uitgevee word as jy voortgaan." + "Alle apps en data in hierdie profiel sal uitgevee word as jy voortgaan." "Alle programme en data sal uitgevee word." "Voeg tans nuwe gebruiker by..." "Vee gebruiker uit" "Vee uit" - "Alle programme en data in hierdie sessie sal uitgevee word." + "Alle apps en data in hierdie sessie sal uitgevee word." "Verwyder" "Gas (Jy)" "Gebruikers" "Ander gebruikers" "Vee gasaktiwiteit uit" - "Vee alle gasprogramme en -data uit wanneer jy gasmodus verlaat" + "Vee alle gasapps en -data uit wanneer jy gasmodus verlaat" "Vee gasaktiwiteit uit?" "Programme en data van hierdie gastesessie sal nou uitgevee word, en alle toekomstige gasaktiwiteit sal uitgevee word elke keer wanneer jy gasmodus verlaat" "vee uit, gas, aktiwiteit, verwyder, data, besoeker" @@ -2957,8 +2958,8 @@ "Kies programme om te installeer" "Installeer beskikbare programme" "Kontaklose betalings" - "Verstekbetalingprogram" - "Hou die agterkant van jou toestel teen \'n betaalterminaal as jy met \'n betalingprogram wil betaal" + "Verstekbetaalapp" + "Hou die agterkant van jou toestel teen \'n betaalterminaal as jy met \'n betaalapp wil betaal" "Kom meer te wete" "Stel werkprogram as verstekbetalingprogram?" "Om met \'n werkprogram te betaal:" @@ -2969,10 +2970,10 @@ "Betalingverstek" "Nie gestel nie" "%1$s%2$s" - "Gebruik verstekbetalingprogram" - "Gebruik verstekbetalingprogram" + "Gebruik verstekbetaalapp" + "Gebruik verstekbetaalapp" "Altyd" - "Behalwe wanneer \'n ander betalingprogram oop is" + "Behalwe wanneer \'n ander betaalapp oop is" "Betaal by \'n kontaklose terminaal met:" "Betaling by \'n terminaal" "Stel \'n betalingprogram op. Hou dan bloot die agterkant van jou foon naby enige terminaal met die kontakloos-simbool." @@ -3084,7 +3085,7 @@ "Kennisgewingtoegang is nie vir programme in die werkprofiel beskikbaar nie." "Wagwoorde en rekeninge" "Voorstelle vir aanmelding en outovul" - "Verstekprogramme" + "Verstekapps" "Gekloonde Apps" "Skep ’n tweede geval van ’n app sodat jy twee rekeninge op dieselfde tyd kan gebruik." "Apps wat gekloon kan word." @@ -3235,7 +3236,7 @@ "Tone" "Vibrasies" "Aanskakel-klanke" - "Kitsopskrif" + "Intydse Onderskrifte" "Gee outomaties mediaopskrifte" "Draadoorfone" "Oudio vanaf versoenbare media word meer meesleurend" @@ -3246,7 +3247,7 @@ "Instellings vir gekoppelde toestelle" "{count,plural, =0{Geen}=1{1 skedule gestel}other{# skedules gestel}}" "Moenie Steur Nie" - "Word net deur belangrike mense en programme in kennis gestel" + "Word net deur belangrike mense en apps in kennis gestel" "Beperk onderbrekings" "Skakel Moenie steur nie aan" "Wekkers en mediaklanke kan onderbreek" @@ -3320,7 +3321,7 @@ "{count,plural, =0{Af}=1{Af / 1 skedule kan outomaties aanskakel}other{Af / # skedules kan outomaties aanskakel}}" "Wat Moenie Steur Nie kan onderbreek" "Mense" - "Programme" + "Apps" "Wekkers en ander onderbrekings" "Skedules" "Tydsduur vir Kitsinstellings" @@ -3671,14 +3672,14 @@ "Laat programme toe om te ignoreer" "Programme wat kan onderbreek" "Kies meer programme" - "Geen programme gekies nie" - "Geen programme kan onderbreek nie" - "Voeg programme by" + "Geen apps gekies nie" + "Geen apps kan onderbreek nie" + "Voeg apps by" "Alle kennisgewings" "Sommige kennisgewings" - "Geselekteerde mense kan jou steeds bereik, selfs al laat jy nie programme toe om te onderbreek nie" + "Geselekteerde mense kan jou steeds bereik, selfs al laat jy nie apps toe om te onderbreek nie" "{count,plural,offset:2 =0{Geen programme kan onderbreek nie}=1{{app_1} kan onderbreek}=2{{app_1} en {app_2} kan onderbreek}=3{{app_1}, {app_2} en {app_3} kan onderbreek}other{{app_1}, {app_2} en nog # kan onderbreek}}" - "Programme" + "Apps" "Kennisgewings wat kan onderbreek" "Laat alle kennisgewings toe" "{count,plural,offset:2 =0{Niks kan onderbreek nie}=1{{sound_category_1} kan onderbreek}=2{{sound_category_1} en {sound_category_2} kan onderbreek}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} en {sound_category_3} kan onderbreek}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} en nog # kan onderbreek}}" @@ -3780,8 +3781,8 @@ "Wys watter programme onlangs toestemmings gebruik het" "Ongebruikte programme" "{count,plural, =1{# ongebruikte app}other{# ongebruikte apps}}" - "Ongebruikte programinstellings" - "Onderbreek programaktiwiteit as ongebruik" + "Instellings vir ongebruikte apps" + "Onderbreek appaktiwiteit as ongebruik" "Verwyder toestemmings, vee tydelike lêers uit, en stop kennisgewings" "Bestuur app indien ongebruik" "Verwyder toestemmings, vee tydelike lêers uit, stop kennisgewings en argiveer die app" @@ -3799,16 +3800,16 @@ "Moenie gesteunde skakels oopmaak nie" "Maak %s oop" "Maak %s en ander URL\'e oop" - "Laat program toe om gesteunde skakels oop te maak" + "Laat app toe om gesteunde skakels oop te maak" "Vra elke keer" "Moenie program toelaat om skakels oop te maak nie" "{count,plural, =1{App beweer dat dit # skakel hanteer}other{App beweer dat dit # skakels hanteer}}" "Program beweer dat dit die volgende skakels hanteer:" "Bystand en steminvoer" - "Digitaleassistentprogram" + "Digitaleassistentapp" "Verstekdigitaleassistentprogram" "Stem in" - "Blaaierprogram" + "Blaaierapp" "Foonprogram" "(Stelsel)" "Programberging" @@ -3826,8 +3827,8 @@ "Nie geoptimeer nie" "Optimeer batterygebruik" "Batteryoptimering is nie beskikbaar nie" - "Laat program altyd in die agtergrond loop?" - "As jy %1$s toelaat om altyd op die agtergrond te loop, kan dit die batterylewe verkort. \n\nJy kan dit later in Instellings > Programme verander." + "Laat app altyd in die agtergrond loop?" + "As jy %1$s toelaat om altyd op die agtergrond te loop, kan dit die batterylewe verkort. \n\nJy kan dit later in Instellings > Apps verander." "%1$s gebruik sedert battery laas volgelaai is" "%1$s gebruik in afgelope 24 uur" "Geen batterygebruik sedert dit laas volgelaai is nie" @@ -4019,7 +4020,7 @@ "Gebruik" "Mobieledatagebruik" "Appdatagebruik" - "Wi-Fi-datagebruik" + "Wi-fi-datagebruik" "Niediensverskafferdatagebruik" "Ethernet-datagebruik" "Wi-fi" @@ -4072,7 +4073,7 @@ "Aan" "Sal aanskakel op %1$s" "Af" - "Programbatterygebruik" + "Appbatterygebruik" "Stel batterygebruik vir programme" "Bekyk instellings" "Kontroleer" @@ -4196,9 +4197,9 @@ "Hoog" "Linkerrand" "Regterrand" - "Hoër sensitiwiteit kan konflik met enige programgebare aan die rande van die skerm veroorsaak." + "Hoër sensitiwiteit kan konflik met enige appgebare aan die rande van die skerm veroorsaak." "Agtersensitiwiteit" - "Sensitiwiteit van gebaarnavigasie" + "Gebaarnavigasie" "Knoppienavigasie" "gebaarnavigasie, agtersensitiwiteit, teruggebaar" "navigasie, tuisknoppie" @@ -4244,7 +4245,7 @@ "Geïnstalleerde programme" "Jou berging word nou deur die bergingbestuurder bestuur" "Rekeninge vir %1$s" - "Sinkroniseer programdata outomaties" + "Sinkroniseer appdata outomaties" "Laat apps data outomaties herlaai" "Rekeningsinkronisering" "Sinkronisering is aan vir %1$d van %2$d items" @@ -4270,7 +4271,7 @@ "Liggingtoestemmings" "Mikrofoontoestemmings" "Kameratoestemmings" - "Verstekprogramme" + "Verstekapps" "{count,plural, =1{# app}other{# apps}}" "Versteksleutelbord" "Gestel na %s" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Jou foon sal outomaties aan ’n satelliet verbind. Vir die beste verbinding, maak seker jy kan die lug duidelik sien." "Nadat jou foon aan ’n satelliet verbind" "Jy kan ’n teksboodskap na enigiemand stuur, insluitend nooddienste. Jou foon sal weer aan ’n selnetwerk verbind wanneer dit beskikbaar is." - "Satellietboodskappe kan langer neem en is net in sekere gebiede beskikbaar. Die weer en sekere strukture kan jou satellietverbinding affekteer. Oproepe via satelliet is nie beskikbaar nie.\n\nDit kan ’n tydjie neem voor veranderinge aan jou rekening in Instellings sal wys. Kontak %1$s vir besonderhede." + + "Meer oor satellietboodskappe" "Toegangspuntname" "APN" @@ -4853,7 +4855,7 @@ "Word nie deur jou organisasie toegelaat nie" "Nie beskikbaar nie omdat slaaptydmodus aan is" "Terugstelling van kennisgewingbelangrikheid is voltooi." - "Programme" + "Apps" "\'n Toestel wil toegang tot jou boodskappe hê. Tik vir besonderhede." "Gee toegang tot boodskappe?" "\'n Bluetooth-toestel, %1$s, wil toegang tot jou boodskappe hê.\n\nJy het nog nooit aan %2$s gekoppel nie." diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index e849c5c8dfc..a6f82739bf3 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -181,7 +181,7 @@ "የእርስዎ ስርዓት፣ መተግበሪያዎች እና ድር ጣቢያዎች ከእርስዎ የተመረጡ ቋንቋዎች ውስጥ የመጀመሪያውን የተደገፈ ቋንቋ ይጠቀማሉ።" "ለእያንዳንዱ መተግበሪያ ቋንቋ ለመምረጥ ወደ መተግበሪያ ቋንቋ ቅንብሮች ይሂዱ።" "ስለ መተግበሪያ ቋንቋዎች የበለጠ ይወቁ" - "የስርዓት ቋንቋ ወደ %s ይለወጥ ?" + "የሥርዓት ቋንቋ ወደ %s ይለወጥ ?" "%s ወደ ተመራጭ ቋንቋዎች ይታከል?" "እንዲሁም እርስዎ ይህን ቋንቋ እንደሚመርጡ ይህ መተግበሪያዎች እና ድር ጣቢያዎችን ያሳውቃቸዋል።" "የእርስዎ የመሣሪያ ቅንብሮች እና ክልላዊ አማራጮች ይለወጣሉ።" @@ -1383,7 +1383,7 @@ "ይህ ^1 የያዛቸውን መተግበሪያዎች፣ ፎትዎች ወይም ውሂብ ለመጠቀም ዳግም ያስገቡት። \n\nእንደ አማራጭም መሣሪያው የሚገኝ ካልሆነ ይህን ማከማቻ ለመርሳት መምረጥ ይችላሉ። \n\nለመርሳት ከመረጡ መሣሪያው የያዘው ውሂብ ሁሉ ለዘለዓለም ይጠፋል። \n\nመተግበሪያዎቹን በኋላ ላይ ዳግም መጫን ይችላሉ፣ ነገር ግን በዚህ መሣሪያ ላይ የተከማቸው ውሂባቸው ይጠፋል።" "^1 ረሱ?" "በዚህ ^1 ላይ የተከማቹ ሁሉም መተግሪያዎች፣ ፎቶዎች እና ውሂብ ከናካቴው ይጠፋሉ።" - "ስርዓቱ የAndroid ስሪት %sን የሚያሄዱ ፋይሎችን ያካትታል" + "ሥርዓቱ የAndroid ሥሪት %sን የሚያሄዱ ፋይሎችን ያካትታል" "የእንግዳ ሁነታ ተጠቃሚዎች ኤስዲ ካርዶች ላይ ቅርጸት መስራት አይችሉም" "የ^1ን ቅርጸት በመስራት ላይ…" "^1 ቅርጸት እየተሠራለት ሳለ አያስወግዱት።" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "የባትሪደረጃ፡" "የጋራ" "የጋራ ቅንብሮች" - "በሳተላይት መልዕክት መላላክ" + + "APNs" "የመዳረሻ ነጥብ አርትዕ" "የመዳረሻ ነጥብ ያክሉ" @@ -1674,7 +1675,7 @@ "ስርዓተ ጥለት ክፈት" "ስርዓተ ጥለት ጠይቅ" "ማያ ለመክፈት ስርዓተ ጥለት ሳል" - "ስርዓተ ጥለት የሚታይ አድርግ" + "ሥርዓተ ጥለት የሚታይ አድርግ" "የተሻሻለ የፒን ግላዊነት" "ፒን እየገባ ሳለ እነማዎችን ያሰናክሉ" "የመገለጫ ስርዓተ ጥለት የሚታይ አድርገው" @@ -3203,7 +3204,7 @@ "የኤንኤፍሲ፣ መለያ፣ አንባቢ" "የቁልፍ ሰሌዳ፣ ረቂቅ ንዝረት፣ ንዝረት፣" "ድምፅ፣ ንዝረት፣ አትረብሽ" - "የማህደረመረጃ ክፍልፍል" + "የማህደረመረጃ መጠን" "ድምፅን Cast አድርግ" "የስልክ ጥሪ ድምፅ መጠን" "የማንቂያ ድምፅ መጠን" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "የቀኝ ጠርዝ" "ከፍ ያለ ትብነት በማያ ገጹ ጠርዞች ላይ ከማንኛውም የመተግበሪያ ጣት ምልክት ጋር ሊጋጭ ይችላል።" "የጀርባ ትብነት" - "የእጅ ምልክት ዳሰሳ ትብነት" + "የእጅ ምልክት ዳሰሳ" "የአዝራር ዳሰሳ" "የእጅ ምልክት ዳሰሳ፣ የመመለስ ስሜታዊነት፣ የመመለስ ምልክት" "ዳሰሳ፣ የመነሻ አዝራር" @@ -4209,7 +4210,7 @@ "ታች ያንሸራትቱ ወደ" "አቋራጩን ለሚከተለው ዓላማ ይጠቀሙ" "በአንድ እጅ መድረስ ቀላል እንዲሆን የማያ ገጽዎን የላይኛውን ግማሽ ወደ ታች ይጎትቱ" - " ""እንዴት አንድ-እጅ ሁነታን እንደሚጠቀሙ"\n" • በስርዓት ዳሰሳ ቅንብሮች ውስጥ የእጅ ምልክት ዳሰሳው መመረጡን ያረጋግጡ\n • ከማያ ገጹ ታችኛው ጫፍ አጠገብ ወደ ታች ያንሸራትቱ" + " ""እንዴት አንድ-እጅ ሁነታን እንደሚጠቀሙ"\n" • በሥርዓት ዳሰሳ ቅንብሮች ውስጥ የእጅ ምልክት ዳሰሳው መመረጡን ያረጋግጡ\n • ከማያ ገጹ ታችኛው ጫፍ አጠገብ ወደ ታች ያንሸራትቱ" "ማያ ገጹን እስከሚደርሱበት ይጎትቱ" "የማያ ገጹ ላይኛው ክፍል ወደ አውራ ጣትዎ መድረሻ ይወሰዳል።" "ማሳወቂያዎችን አሳይ" @@ -4433,7 +4434,7 @@ "%d መለያዎች" "የመሣሪያ ስም" "መሠረታዊ መረጃ" - "የሕግ & የቁጥጥር" + "የሕግ እና የቁጥጥር" "የመሣሪያ ዝርዝሮች" "የመሣሪያ ለዪዎች" "የWi-Fi ቁጥጥር" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "ስልክዎ ከሳተላይት ጋር በራስ-ሰር ይገናኛል። ለምርጥ ግንኙነት፣ የሰማይ ጥርት ያለ ዕይታ ይኑርዎት።" "ስልክዎ ከሳተላይት ጋር ከተገናኘ በኋላ" "ድንገተኛ አደጋ አገልግሎቶችን ጨምሮ ለማንም ሰው መላክ ይችላሉ። የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ሲገኝ ከስልክዎ ጋር እንደገና ይገናኛል።" - "በሳተላይት መልዕክት መላላክ ረዘም ያለ ጊዜ ሊወስድ ይችላል እና በአንዳንድ አካባቢዎች ብቻ ይገኛል፣ እንዲሁም የአየር ሁኔታ እና የተወሰኑ አወቃቀሮች በሳተላይት ግንኙነትዎ ላይ ተጽዕኖ ሊያሳድሩ ይችላሉ። በሳተላይት መደወል አይገኝም።\n\nበእርስዎ መለያ ላይ የተደረጉ ለውጦች በቅንብሮች ውስጥ እስኪታዩ ድረስ የተወሰነ ጊዜ ሊወስድ ይችላል። ለዝርዝሮች %1$s የሚለውን ያነጋግሩ።" + + "በሳተላይት መልዕክት ስለመላላክ ተጨማሪ መረጃ" "የመዳረሻ ነጥብ ስም" "ኤፒኤን" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index d7ae8d3cea1..7fff32ba565 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -104,7 +104,7 @@ "طلب اتصال بلوتوث" "طلب الدخول إلى دفتر الهاتف" "طلب الدخول إلى الرسائل" - "يظهر باسم \"^1\" للأجهزة الأخرى." + "يظهر باسم \"^1\" للأجهزة الأخرى" "يجب تفعيل بلوتوث للاتصال بالأجهزة الأخرى." "أجهزتك" "إقران جهاز جديد" @@ -126,7 +126,7 @@ "الأجهزة المحفوظة" "الأجهزة المرتبطة بالحساب" "الأجهزة التي سبق استخدام الحساب عليها" - "سيتم تفعيل البلوتوث للإقران." + "سيتم تفعيل البلوتوث للإقران" "إعدادات الاتصال المفضّلة" "الأجهزة المتصلة سابقًا" "تم تفعيل البلوتوث." @@ -269,7 +269,7 @@ "قفل الشاشة بعد انتهاء مهلة غلقها" "بعد %1$s من انتهاء المهلة" "بعد انتهاء المهلة مباشرة، إلا عندما يظلّ الجهاز مفتوحًا بسبب %1$s" - "%1$s بعد انتهاء المهلة، باستثناء عندما تُبقي ميزة %2$s الجهاز مفتوحًا" + "%1$s بعد انتهاء المهلة، ما لم يبقَ الجهاز مفتوحًا نتيجة تفعيل ميزة \"%2$s\"" "إضافة نص على شاشة القفل" "بدون" "‏جهاز Android الخاص بهاني مثلاً" @@ -803,14 +803,14 @@ "يُرجى تأكيد الإقران بالجهاز السماعي." "السماح بالوصول إلى جهات الاتصال وسجلّ المكالمات" "السماح أيضًا بالوصول إلى جهات الاتصال وسجلّ المكالمات" - "سيتم استخدام المعلومات في إشعارات المكالمات وغير ذلك." + "سيتم استخدام المعلومات في إشعارات المكالمات وغير ذلك" "تعذر الاتصال بـ %1$s." "الأجهزة المتاحة" "اتصال" "قطع الاتصال" "الاقتران والاتصال" - "يتيح تفعيل البلوتوث الاتصال بالأجهزة القريبة." + "يتيح تفعيل البلوتوث الاتصال بالأجهزة القريبة" "‏عند تفعيل البلوتوث، يمكن للجهاز الاتصال بالأجهزة القريبة الأخرى التي تتضمّن بلوتوث. يُستخدَم البلوتوث في ميزات مثل Quick Share و\"العثور على جهازي\" والموقع الجغرافي للجهاز." "عندما تكون تقنية البلوتوث مفعّلة، يمكن للجهاز التواصل مع الأجهزة الأخرى المجاورة التي تتضمّن بلوتوث.\n\nولتحسين تجربة استخدام الجهاز، يمكن للتطبيقات والخدمات أيضًا البحث عن الأجهزة المجاورة في أي وقت، حتى عندما تكون تقنية البلوتوث غير مفعّلة. ويمكن استخدام هذا الإجراء لتحسين الميزات والخدمات المستندة إلى الموقع الجغرافي مثلاً. ويمكنك تغيير هذا الإعداد في إعدادات بحث البلوتوث." "‏عند تفعيل البلوتوث، يمكن للجهاز الاتصال بالأجهزة القريبة الأخرى التي تتضمّن بلوتوث. يُستخدَم البلوتوث في ميزات مثل Quick Share و\"العثور على جهازي\" والموقع الجغرافي للجهاز.\n\nيمكن للتطبيقات والخدمات أيضًا البحث عن الأجهزة المجاورة في أي وقت، حتى في حال إيقاف البلوتوث. ويمكن استخدام هذا الإجراء مثلاً لتحسين الميزات والخدمات المستنِدة إلى الموقع الجغرافي. يمكنك تغيير هذا الإعداد ضمن إعدادات البحث عن بلوتوث." @@ -840,7 +840,7 @@ "البث" "انعكاس" "تفعيل عرض شاشة لاسلكي" - "لم يتم العثور على أجهزة قريبة." + "لم يتم العثور على أجهزة قريبة" "جارٍ الاتصال" "متّصل" "قيد الاستخدام" @@ -898,7 +898,7 @@ "‏يمكنك استخدام بيانات شبكة الجوّال إذا تعذّر الدخول إلى الإنترنت عبر شبكة Wi‑Fi، وقد يتم فرض رسوم على استخدام البيانات." "إضافة شبكة" "‏إعدادات Wi-Fi المُفضّلة" - "‏تتم إعادة تفعيل شبكة Wi‑Fi تلقائيًا." + "‏تتم إعادة تفعيل شبكة Wi‑Fi تلقائيًا" "‏لن تتم إعادة تفعيل اتّصال Wi‑Fi تلقائيًا" "‏اتصال Wi-Fi مباشر" "‏لمعرفة الشبكات المتاحة، يُرجى تفعيل Wi-Fi." @@ -1085,7 +1085,7 @@ "‫2.4 غيغاهرتز / متوافقة مع معظم الأجهزة" "‫5 غيغاهرتز / متوافقة مع أجهزة كثيرة" "‫6 غيغاهرتز / متوافقة مع أجهزة قليلة" - "‫2.4 و5 غيغاهرتز / متوافقة مع معظم الأجهزة" + "‏‫‎۲,‎٤ و٥ غيغاهرتز / متوافقة مع معظم الأجهزة" "اختَر معدّل التردد لنقطة الاتصال. يؤثر معدّل التردد في سرعة الاتصال وأنواع الأجهزة التي يمكنها العثور على نقطة الاتصال." "معدّل التردد المفضّل" "‫2.4 غيغاهرتز" @@ -1208,7 +1208,7 @@ "وقت البدء" "وقت الانتهاء" "الكثافة" - "لن يتم تفعيل الميزة تلقائيًا على الإطلاق." + "لن يتم تفعيل الميزة تلقائيًا على الإطلاق" "سيتم التفعيل تلقائيًا في %1$s" "سيتم التفعيل تلقائيًا عند غروب الشمس." "لن يتم الإيقاف بشكل تلقائي مطلقًا" @@ -1228,7 +1228,7 @@ "التفعيل في وقت معيّن" "التفعيل عند حلول وقت النوم" "الحالة" - "لن يتم مطلقًا تفعيل الوضع تلقائيًا." + "لن يتم مطلقًا تفعيل الوضع تلقائيًا" "سيتم التفعيل تلقائيًا عند غروب الشمس." "سيتم تفعيل الإعداد تلقائيًا في %1$s." "سيتم تفعيله تلقائيًا عند حلول وقت النوم." @@ -1270,7 +1270,7 @@ "تنشيط الشاشة لعرض الإشعارات" "عندما تكون الشاشة داكنة، ستُضاء لعرض الإشعارات الجديدة." "إظهار الوقت والمعلومات دائمًا" - "يزيد استخدام البطارية." + "يزيد استخدام البطارية" "تغميق النص" "حجم الخط" "تكبير النص أو تصغيره" @@ -1325,7 +1325,7 @@ "‏معرّف شريحة SIM المضمنة (EID) (منفذ شريحة SIM %1$d)" "‏IMEI (المنفذ %1$d لشريحة SIM)" "‏IMEI (المنفذ %1$d لشريحة SIM) (الرئيسي)" - "‏لعرض عنوان MAC، اختَر شبكة محفوظة." + "‏لعرض عنوان MAC، اختَر شبكة محفوظة" "‏رمز IMEI" "‏رمز IMEI SV" "دقيقة" @@ -1383,7 +1383,7 @@ "لاستخدام التطبيقات أو الصور أو البيانات التي يحتوي عليها ^1 يمكنك إعادة إدخاله. \n\nبدلاً من ذلك، يمكنك اختيار حذف وحدة التخزين هذه إذا لم يكن الجهاز متاحًا. \n\nوإذا اخترت الحذف، فستفقد جميع البيانات التي يحتوي عليها الجهاز للأبد. \n\nويمكنك إعادة تثبيت التطبيقات لاحقًا، إلا أنه سيتم فقد بياناتها المخزنة على هذا الجهاز." "هل تريد حذف ^1؟" "سيتم فقد كل التطبيقات والصور والبيانات المخزنة على ^1 هذه للأبد." - "‏يتضمّن النظام الملفات المستخدمة لتشغيل إصدار Android %s." + "‏يتضمّن النظام الملفات المستخدمة لتشغيل إصدار Android‏ %s" "‏يتعذّر على مستخدمي وضع الضيف تهيئة بطاقات SD." "جارٍ تنسيق ^1…" "لا تُزِل ^1 أثناء تنفيذ عملية التنسيق." @@ -1421,7 +1421,8 @@ "مستوى البطارية" "الإعدادات المشتركة" "الإعدادات المشتركة" - "المراسلة باستخدام القمر الصناعي" + + "أسماء نقاط الوصول" "تعديل نقطة الوصول" "إضافة نقطة وصول" @@ -1468,7 +1469,7 @@ "‏اكتملت إعادة ضبط إعدادات APN التلقائية." "خيارات إعادة الضبط" "إعادة ضبط إعدادات شبكة الجوال" - "سيؤدي هذا الإجراء إلى إعادة ضبط كل إعدادات شبكة الجوال." + "سيؤدي هذا الإجراء إلى إعادة ضبط كل إعدادات شبكة الجوال" "أتريد إعادة ضبط إعدادات شبكة الجوال؟" "‏إعادة ضبط البلوتوث وWi‑Fi" "‏سيؤدي هذا الإجراء إلى إعادة ضبط كل إعدادات Wi‑Fi والبلوتوث. لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء." @@ -1542,12 +1543,12 @@ "الموقع الجغرافي للملف الشخصي للعمل" "أذونات التطبيقات لتحديد الموقع الجغرافي" "خدمة الموقع الجغرافي غير مفعّلة" - "{count,plural, =1{يملك تطبيق واحد من إجمالي {total} تطبيق إذن الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}zero{يملك # تطبيق من إجمالي {total} تطبيق إذن الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}two{يملك تطبيقان من إجمالي {total} تطبيق إذن الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}few{يملك # تطبيقات من إجمالي {total} تطبيق إذن الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}many{يملك # تطبيقًا من إجمالي {total} تطبيق إذن الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}other{يملك # تطبيق من إجمالي {total} تطبيق إذن الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}}" + "{count,plural, =1{يملك تطبيق واحد من إجمالي {total} تطبيق إذن الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي}zero{يملك # تطبيق من إجمالي {total} تطبيق إذن الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي}two{يملك تطبيقان من إجمالي {total} تطبيق إذن الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي}few{يملك # تطبيقات من إجمالي {total} تطبيق إذن الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي}many{يملك # تطبيقًا من إجمالي {total} تطبيق إذن الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي}other{يملك # تطبيق من إجمالي {total} تطبيق إذن الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي}}" "التطبيقات التي وصلت مؤخرًا إلى الموقع الجغرافي" "عرض الكل" "عرض التفاصيل" "لم تطلب أي تطبيقات الوصول إلى الموقع الجغرافي مؤخرًا." - "لم يصل أي تطبيق إلى بيانات الموقع الجغرافي مؤخرًا." + "لم يصل أي تطبيق إلى بيانات الموقع الجغرافي مؤخرًا" "استخدام عالٍ للبطارية" "استخدام منخفض للبطارية" "‏البحث عن شبكات Wi‑Fi" @@ -1571,7 +1572,7 @@ "تم إيقاف ميزة رصد المنطقة الزمنية للموقع الجغرافي" "ميزة رصد المنطقة الزمنية للموقع الجغرافي غير متاحة." "غير مسموح بتغييرات رصد المنطقة الزمنية للموقع الجغرافي." - "قد يتم استخدام الموقع الجغرافي لضبط المنطقة الزمنية." + "قد يتم استخدام الموقع الجغرافي لضبط المنطقة الزمنية" "عرض المعلومات القانونية والحالة وإصدار البرنامج" "المعلومات القانونية" "الكتيب" @@ -1680,7 +1681,7 @@ "إظهار نقش الملف الشخصي" "اهتزاز عند النقر" "القفل فورًا باستخدام زر التشغيل" - "باستثناء عندما تُبقي ميزة %1$s الجهاز مفتوحًا" + "ما لم يبقَ الجهاز مفتوحًا نتيجة تفعيل ميزة \"%1$s\"" "تعيين نقش فتح القفل" "تغيير نقش فتح القفل" "كيفية رسم نقش لفتح القفل" @@ -2190,7 +2191,7 @@ "أقصر" "أطول" "وقت النقر التلقائي" - "الاهتزاز والتجاوب الحسي" + "الاهتزاز واللمس" "التحكّم في قوة الاهتزاز للاستخدامات المختلفة" "الميزة مفعّلة" "غير مفعّلة" @@ -2231,7 +2232,7 @@ "حجم النص %1$s" "خيارات أكثر" "تخصيص حجم الشرح ونمطه لتسهيل قراءته" - "هذه الإعدادات المفضّلة للشرح غير متوافقة مع بعض تطبيقات الموسيقى." + "هذه الإعدادات المفضّلة للشرح غير متوافقة مع بعض تطبيقات الموسيقى" "زر تسهيل الاستخدام" "التمرير سريعًا بإصبعين إلى أعلى الشاشة من أسفلها" "الضغط مع الاستمرار على مفتاحَي التحكّم بمستوى الصوت" @@ -2241,7 +2242,7 @@ "متابعة" "سماعات الأذن الطبية" "‏إعداد وإدارة سماعات الأذن الطبية المتوافقة مع بروتوكول ASHA وLE Audio والقواقع المزروعة وغيرها من أجهزة تضخيم الصوت" - "لم يتم توصيل سماعات أذن طبية." + "لم يتم توصيل سماعات أذن طبية" "إضافة سمّاعات الأذن الطبية" "إقران سماعتَي الأذن الطبيتين" "في الشاشة التالية، انقر على سماعات الأذن الطبية. قد يُطلَب منك إقران سماعتَي الأذن الطبيتين اليسرى واليمنى بشكل منفصل.\n\nتأكَّد من تشغيل سماعتَي الأذن الطبيتين وجاهزيتهما للإقران." @@ -2287,7 +2288,7 @@ "زيادة تعتيم الشاشة" "اختصار زيادة تعتيم الشاشة" "لمحة عن زيادة تعتيم الشاشة" - "يمكنك زيادة تعتيم الشاشة لتصبح أنسب للقراءة." + "يمكنك زيادة تعتيم الشاشة لتصبح أنسب للقراءة" "درجة السطوع" "أقل سطوعًا" "أكثر سطوعًا" @@ -2731,7 +2732,7 @@ "إضافة حساب" "لا يتوفر الملف الشخصي للعمل حتى الآن" "تطبيقات العمل" - "إزالة الملف الشخصي للعمل" + "إزالة ملف العمل" "بيانات الخلفية" "يمكن للتطبيقات مزامنة وإرسال وتلقي البيانات في أي وقت" "إيقاف بيانات الخلفية؟" @@ -2855,7 +2856,7 @@ "تعديل الملف الشخصي" "حذف الملف الشخصي" "‏شبكة VPN قيد التشغيل دائمًا" - "‏لم تتم إضافة أي شبكات افتراضية خاصة (VPN)." + "‏لم تتم إضافة أي شبكات افتراضية خاصة (VPN)" "‏متابعة الاتصال بشبكة VPN في جميع الأوقات" "عدم التوافق مع هذا التطبيق" "التشغيل دائمًا" @@ -2922,7 +2923,7 @@ "هل تريد حذف نفسك؟" "هل تريد حذف هذا المستخدم؟" "هل تريد حذف هذا الملف الشخصي؟" - "هل تريد إزالة الملف الشخصي للعمل؟" + "هل تريد إزالة ملف العمل؟" "سيتم حذف جميع التطبيقات والبيانات." "سيتم حذف جميع التطبيقات والبيانات في هذا الملف الشخصي عند المتابعة." "سيتم حذف جميع التطبيقات والبيانات." @@ -2958,7 +2959,7 @@ "تثبيت التطبيقات المتاحة" "الدفع بدون تلامس الأجهزة" "التطبيق التلقائي للدفع" - "لإجراء عملية دفع باستخدام تطبيق للدفع، ثبِّت الجانب الخلفي من الجهاز أمام محطة دفع." + "لإجراء عملية دفع باستخدام تطبيق للدفع، ثبِّت الجانب الخلفي من الجهاز أمام محطة دفع" "مزيد من المعلومات" "هل تريد ضبط تطبيق العمل ليكون التطبيق التلقائي للدفع؟" "لإجراء عملية دفع باستخدام تطبيق عمل:" @@ -3078,7 +3079,7 @@ "‏بلوتوث وAndroid Auto ووضع القيادة" "‏البلوتوث وAndroid Auto وNFC" "‏بلوتوث وAndroid Auto" - "‏الإعداد غير متاح بسبب إيقاف تقنية الاتصال القصير المدى (NFC)." + "‏الإعداد غير متاح بسبب إيقاف تقنية الاتصال القصير المدى (NFC)" "لاستخدام هذه الميزة، يجب تثبيت تطبيق دفع أولاً." "التطبيقات المُستخدِمة مؤخرًا، التطبيقات التلقائية" "لا تتوفر إمكانية الدخول إلى الإشعارات للتطبيقات في الملف الشخصي للعمل." @@ -3238,7 +3239,7 @@ "النسخ النصي التلقائي" "شرح تلقائي للوسائط" "سماعات الرأس السلكية" - "الصوت الصادر من الوسائط المتوافقة يصبح أكثر غمورًا." + "الصوت الصادر من الوسائط المتوافقة يصبح أكثر وضوحًا" "غير مفعّل" "مفعّلة / %1$s" "مفعّلة / %1$s و%2$s" @@ -3268,10 +3269,10 @@ "خيارات العرض للإشعارات المخفية" "عندما تكون ميزة \"عدم الإزعاج\" مفعّلة" "بدون تنبيهات صوتية من الإشعارات" - "سترى الإشعارات على شاشتك." + "سترى الإشعارات على شاشتك" "عند ظهور إشعارات، لن يُصدر هاتفك صوتًا أو يهتزّ." "بدون تنبيهات مرئيّة أو صوتية من الإشعارات" - "لن ترى أو تسمع الإشعارات." + "لن ترى أو تسمع الإشعارات" "لن يعرض هاتفك إشعارات جديدة أو حالية ولن يهتز أو يُصدِر تنبيهات صوتية لها. يُرجى ملاحظة أنه سيستمر ظهور الإشعارات المهمة حول أنشطة الجهاز وحالته.\n\nعندما توقِف وضع \"عدم الإزعاج\"، يمكنك العثور على الإشعارات الفائتة من خلال التمرير سريعًا للأسفل من أعلى الشاشة." "الإعدادات المخصّصة" "تفعيل الإعداد المخصّص" @@ -3304,7 +3305,7 @@ "التفعيل الآن" "الإيقاف الآن" "ميزة \"عدم الإزعاج\" مفعَّلة حتى %s" - "سيظل وضع \"عدم الإزعاج\" مفعَّلاً إلى أن توقفه." + "سيظل وضع \"عدم الإزعاج\" مفعَّلاً إلى أن توقفه" "تمّ تفعيل وضع \"عدم الإزعاج\" تلقائيًا حسب جدول زمني (%s)." "لقد فعَّل تطبيق (%s) تلقائيًا ميزة \"عدم الإزعاج\"." "تم تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\" لـ %s باستخدام إعدادات مخصّصة." @@ -3373,9 +3374,9 @@ "سجلّ الإشعارات" "استخدام سجلّ الإشعارات" "سجلّ الإشعارات غير مفعّل" - "يجب تفعيل سجلّ الإشعارات لعرض الإشعارات الحديثة والمؤجلة." + "يجب تفعيل سجلّ الإشعارات لعرض الإشعارات الحديثة والمؤجلة" "ما مِن إشعارات حديثة" - "ستظهر هنا الإشعارات الحديثة والمؤجلة." + "ستظهر هنا الإشعارات الحديثة والمؤجلة" "عرض إعدادات الإشعارات" "فتح الإشعار" "السماح بتأجيل الإشعارات" @@ -3388,9 +3389,9 @@ "سيؤدي تفعيل فقاعات المحادثات لهذا التطبيق إلى تفعيلها أيضًا على جهازك.\n\nيؤثر هذا الإجراء على التطبيقات أو المحادثات الأخرى التي تم تفعيل فقاعات المحادثات لها." "تفعيل" "إلغاء" - "مفعّلة / يمكن أن تظهر المحادثات كرموز عائمة." + "مفعّلة / يمكن أن تظهر المحادثات كرموز عائمة" "السماح للتطبيقات بعرض فقاعات المحادثات" - "ستظهر بعض المحادثات كرموز عائمة فوق التطبيقات الأخرى." + "ستظهر بعض المحادثات كرموز عائمة فوق التطبيقات الأخرى" "إظهار فقاعات محادثات لكل المحادثات" "إظهار فقاعات المحادثات للمحادثات المحدَّدة" "عدم السماح بأي فقاعات" @@ -3408,7 +3409,7 @@ "شاشة القفل، شاشة القفل، التخطي، التجاوز" "عند قفل الملف الشخصي للعمل" "إظهار الإشعارات الجديدة فقط على شاشة القفل" - "الإشعارات التي سبق الاطّلاع عليها تتم إزالتها تلقائيًا من شاشة القفل." + "الإشعارات التي سبق الاطّلاع عليها تتم إزالتها تلقائيًا من شاشة القفل" "الإشعارات على شاشة القفل" "إظهار إشعارات المحادثات والإشعارات التلقائية والصامتة" "إظهار إشعارات المحادثات والإشعارات التلقائية والصامتة" @@ -3438,10 +3439,10 @@ "إزالة من قسم المحادثات" "هذه محادثة." "إضافة إلى قسم المحادثات" - "ما مِن محادثات ذات أولوية." + "ما مِن محادثات ذات أولوية" "{count,plural, =1{محادثة واحدة ذات أولوية}zero{# محادثة ذات أولوية}two{محادثتان ذواتا أولوية}few{# محادثات ذات أولوية}many{# محادثة ذات أولوية}other{# محادثة ذات أولوية}}" "المحادثات ذات الأولوية" - "تظهر في أعلى قسم المحادثات في شكل فقاعات عائمة." + "تظهر في أعلى قسم المحادثات في شكل فقاعات عائمة" "تظهر في أعلى قسم المحادثات." "المحادثات غير ذات الأولوية" "المحادثات التي أجريت تغييرات عليها" @@ -3460,13 +3461,13 @@ "السماح بالمقاطعات" "السماح للتطبيق بإصدار صوت و/أو اهتزاز و/أو عرض إشعارات منبثقة على الشاشة" "الأولوية" - "تظهر في أعلى قسم المحادثات وتظهر كفقاعة عائمة وتعرض صورة الملف الشخصي على شاشة القفل." + "تظهر في أعلى قسم المحادثات وتظهر كفقاعة عائمة وتعرض صورة الملف الشخصي على شاشة القفل" "لا يتوافق تطبيق \"%1$s\" مع معظم ميزات المحادثات. لا يمكنك ضبط محادثة كأولوية ولن تظهر المحادثات كفقاعات عائمة." "في الظل المنسدل، يمكنك تصغير الإشعارات إلى سطر واحد." "بدون صوت أو اهتزاز" "بدون صوت أو اهتزاز وتظهر في أسفل قسم المحادثات" "يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الجهاز" - "عند فتح قفل الجهاز، تظهر الإشعارات في صورة بانر أعلى الشاشة." + "عند فتح قفل الجهاز، تظهر الإشعارات في صورة بانر أعلى الشاشة" "جميع إشعارات \"%1$s\"" "جميع إشعارات \"%1$s\"" "{count,plural, =1{حوالي إشعار واحد في اليوم}zero{حوالي # إشعار في اليوم}two{حوالي إشعارَين في اليوم}few{حوالي # إشعارات في اليوم}many{حوالي # إشعارًا في اليوم}other{حوالي # إشعار في اليوم}}" @@ -3511,7 +3512,7 @@ "تتوفّر إعدادات إضافية داخل التطبيق." "فترة توقُّف الإشعارات" "تطبيق فترة التوقّف على كل الإشعارات" - "يتم تخفيض مستوى صوت الإشعارات تدريجيًا عند تلقّيك إشعارات كثيرة متتالية من التطبيق نفسه." + "يتم تخفيض مستوى صوت الإشعارات تدريجيًا عند تلقّيك إشعارات كثيرة متتالية من التطبيق نفسه" "تطبيق فترة التوقّف على المحادثات" "يتم تخفيض مستوى صوت الإشعارات تدريجيًا عند تلقّيك رسائل كثيرة من المحادثة نفسها خلال فترة زمنية قصيرة." "عدم استخدام فترة التوقّف مع الإشعارات" @@ -3557,7 +3558,7 @@ "الوصول إلى إعداد \"عدم الإزعاج\"" "السماح بميزة \"عدم الإزعاج\"" "لم تطلّب أي تطبيقات مثبّتة الإذن بالوصول إلى إعداد \"عدم الإزعاج\"" - "لم تسمح بالإشعارات من هذا التطبيق." + "لم تسمح بالإشعارات من هذا التطبيق" "‏بناءً على طلبك، يمنع Android ظهور هذه الفئة من الإشعارات على هذا الجهاز." "‏بناءً على طلبك، يمنع Android ظهور هذه المجموعة من الإشعارات على هذا الجهاز." "لا يُرسِل هذا التطبيق إشعارات." @@ -3624,12 +3625,12 @@ "غير مسموح بأي محادثات" "{count,plural, =0{ما من محادثات}=1{محادثة واحدة}two{محادثتان}few{# محادثات}many{# محادثة}other{# محادثة}}" "مَن يمكنه تجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"" - "حتى لو لم يكن بإمكان تطبيقات المراسلة أو الاتصال إرسال إشعارات إليك، يظلّ بإمكان المستخدمين الذين تختارهم هنا الوصول إليك من خلال هذه التطبيقات." + "حتى لو لم يكن بإمكان تطبيقات المراسلة أو الاتصال إرسال إشعارات إليك، يظلّ بإمكان المستخدمين الذين تختارهم هنا الوصول إليك من خلال هذه التطبيقات" "المكالمات" "المكالمات" "المكالمات" "المكالمات التي يمكنها مقاطعة عمل الميزة" - "للتأكّد من أنّ المكالمات المسموح بها تصدر تنبيهًا صوتيًا، تحقَّق من ضبط جهازك على الرنين." + "للتأكّد من أنّ المكالمات المسموح بها تصدر تنبيهًا صوتيًا، تحقَّق من ضبط جهازك على الرنين" "عند تفعيل الجدول الزمني \"%1$s\"، يتمّ حظر المكالمات الواردة. ويمكنك ضبط الإعدادات للسماح لأصدقائك أو أفراد عائلتك أو جهات الاتصال الأخرى بالتواصل معك." "جهات الاتصال المميّزة بنجمة" "{count,plural,offset:2 =0{ما من جهات اتصال مميّزة بنجمة}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} و{contact_2}}=3{{contact_1} و{contact_2} و{contact_3}}few{{contact_1} و{contact_2} و# جهات اتصال أخرى مميّزة بنجمة}many{{contact_1} و{contact_2} و# جهة اتصال أخرى مميّزة بنجمة}other{{contact_1} و{contact_2} و# جهة اتصال أخرى مميّزة بنجمة}}" @@ -3638,10 +3639,10 @@ "الرسائل" "الرسائل" "الرسائل التي يمكنها مقاطعة عمل الميزة" - "للتأكّد من أنّ الرسائل المسموح بها تصدر تنبيهًا صوتيًا، تحقَّق من ضبط جهازك على الرنين." + "للتأكّد من أنّ الرسائل المسموح بها تصدر تنبيهًا صوتيًا، تحقَّق من ضبط جهازك على الرنين" "وفقًا للجدول الزمني \"%1$s\"، يتم حظر الرسائل الواردة. ويمكنك ضبط الإعدادات للسماح لأصدقائك أو أفراد عائلتك أو جهات الاتصال الأخرى بالتواصل معك." - "يمكن أن تصلك كل الرسائل." - "يمكن أن تصلك كل المكالمات." + "يمكن أن تصلك كل الرسائل" + "يمكن أن تصلك كل المكالمات" "{count,plural, =0{ما من جهات اتصال}=1{جهة اتصال واحدة}two{جهتا اتصال}few{# جهات اتصال}many{# جهة اتصال}other{# جهة اتصال}}" "أي شخص" "جهات الاتصال" @@ -3671,12 +3672,12 @@ "السماح للتطبيقات بإلغاء وضع \"عدم الإزعاج\"" "التطبيقات التي يمكنها مقاطعة عمل الميزة" "اختيار مزيد من التطبيقات" - "لم يتم اختيار أي تطبيقات." + "لم يتم اختيار أي تطبيقات" "عدم السماح لأي تطبيقات بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"" "إضافة تطبيقات" "جميع الإشعارات" "بعض الإشعارات" - "لا يزال بإمكان الأشخاص المحدّدين الوصول إليك حتى إذا لم تسمح للتطبيقات بمقاطعة عمل الميزة." + "لا يزال بإمكان الأشخاص المحدّدين الوصول إليك حتى إذا لم تسمح للتطبيقات بمقاطعة عمل الميزة" "{count,plural,offset:2 =0{عدم السماح لأي تطبيقات بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"}=1{السماح لتطبيق {app_1} بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"}=2{السماح لكل من {app_1} و{app_2}}=3{السماح لكل من {app_1} و{app_2} و{app_3}}few{السماح لكل من {app_1} و{app_2} و# تطبيقات أخرى}many{السماح لكل من {app_1} و{app_2} و# تطبيقًا آخر}other{السماح لكل من {app_1} و{app_2} و# تطبيق آخر}}" "التطبيقات" "الإشعارات التي يمكنها مقاطعة عمل الميزة" @@ -3741,7 +3742,7 @@ "إعادة التشغيل" "لاحقًا" "مزيد من المعلومات عن ميزة \"الحماية المتقدمة للذاكرة\"" - "تتم إدارة الملف الشخصي للعمل هذا بواسطة:" + "تتم إدارة ملف العمل هذا بواسطة:" "يديرها %s" "الفتح تلقائيًا" "فتح الروابط المتوافقة" @@ -3827,8 +3828,8 @@ "يحسِّن من استخدام البطارية" "لا يتوفر تحسين للبطارية" "هل تريد السماح بتشغيل التطبيق في الخلفية دائمًا؟" - "قد يؤدي السماح بتشغيل تطبيق \"%1$s\" في الخلفية دائمًا إلى تقليل عمر البطارية. \n\nيمكنك تغيير ذلك لاحقًا من خلال الإعدادات > التطبيقات." - "تم استخدام %1$s منذ آخر شحن كامل." + "قد يؤدي السماح بتشغيل تطبيق \"%1$s\" في الخلفية دائمًا إلى تقليل عمر البطارية. \n\nيمكنك تغيير ذلك لاحقًا من خلال \"الإعدادات\" > \"التطبيقات\"." + "تم استخدام %1$s منذ آخر شحن كامل" "نسبة استخدام البطارية في آخر 24 ساعة %1$s." "لم يتم استخدام البطارية منذ آخر شحن كامل" "هل تريد مشاركة تقرير الخطأ؟" @@ -3895,7 +3896,7 @@ "{count,plural, =1{استخدَم تطبيق واحد الذاكرة خلال آخر {time}.}zero{استخدَم # تطبيق الذاكرة خلال آخر {time}.}two{استخدَم تطبيقان الذاكرة خلال آخر {time}.}few{استخدَمت # تطبيقات الذاكرة خلال آخر {time}.}many{استخدَم # تطبيقًا الذاكرة خلال آخر {time}.}other{استخدَم # تطبيق الذاكرة خلال آخر {time}.}}" "تفعيل تحليل استخدام الذاكرة" "يتطلب تحليل استخدام الذاكرة موارد إضافية للنظام." - "تم إيقاف تحليل استخدام الذاكرة." + "تم إيقاف تحليل استخدام الذاكرة" "معدل الاستخدام" "الاستخدام الأقصى" "لم يتم استخدام أي بيانات" @@ -4029,10 +4030,10 @@ "^1 من بيانات إيثرنت" "تحذيرات البيانات وحدّها الأقصى" "دورة استخدام بيانات الجوّال" - "سيتم تحذيرك عند استخدام ^1 من البيانات." + "سيتم تحذيرك عند استخدام ^1 من البيانات" "الحد الأقصى للبيانات ^1" "حد التحذير بشأن البيانات ^1 / الحد الأقصى للبيانات ^2" - "تم استبعاد البيانات التي تستخدمها شبكات مشغِّلي شبكات الجوّال." + "تم استبعاد البيانات التي تستخدمها شبكات مشغِّلي شبكات الجوّال" "%1$s مستخدَمة" "ضبط تحذيرات استخدام البيانات" "تحذيرات البيانات" @@ -4050,7 +4051,7 @@ "يتبقى ^1" "رسم بياني يوضح استخدام البيانات بين %1$s و%2$s." "لا تتوفر بيانات لهذه المرحلة الزمنية" - "{count,plural, =1{يتبقّى يوم واحد.}zero{يتبقّى # يوم.}two{يتبقّى يومان.}few{تتبقّى # أيام.}many{يتبقّى # يومًا.}other{يتبقّى # يوم.}}" + "{count,plural, =1{يتبقّى يوم واحد}zero{يتبقّى # يوم}two{يتبقّى يومان}few{تتبقّى # أيام}many{يتبقّى # يومًا}other{يتبقّى # يوم}}" "لا يتبقى أي وقت" "يتبقى أقل من يوم واحد" "تم التحديث بواسطة ^1 قبل ^2." @@ -4189,7 +4190,7 @@ "التنقل داخل النظام، التنقُّل باستخدام زرّين، التنقُّل باستخدام ثلاثة أزرار، التنقل بالإيماءات، التمرير سريعًا" "المساعد الرقمي" "التمرير سريعًا لاستدعاء تطبيق المساعد" - "مرِّر سريعًا للأعلى من أسفل أحد جانبَي الشاشة لاستدعاء تطبيق \"المساعد الرقمي\"." + "مرِّر سريعًا للأعلى من أسفل أحد جانبَي الشاشة لاستدعاء تطبيق المساعد الرقمي" "تفعيل \"مساعد\" بالضغط مع الاستمرار على زر \"الشاشة الرئيسية\"" "اضغط مع الاستمرار على زر الشاشة الرئيسية لاستدعاء تطبيق المساعد الرقمي." "منخفضة" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "الحافة اليمنى" "قد تتعارض الحساسية العالية مع أي إيماءات للتطبيقات على حواف الشاشة." "حساسية الرجوع" - "حساسية التنقُّل بالإيماءات" + "التنقُّل بالإيماءات" "التنقل باستخدام الأزرار" "التنقُّل بالإيماءات، حساسية الرجوع، إيماءة الرجوع" "التنقل، زر الشاشة الرئيسية" @@ -4208,10 +4209,10 @@ "قابلية الوصول" "مرِّر للأسفل من أجل" "استخدام الاختصار من أجل" - "اسحب النصف العلوي من شاشتك لأسفل كي تتمكن من الوصول إليه بيد واحدة." - " ""كيفية استخدام وضع \"التصفح بيد واحدة\""\n" • تأكّد من اختيار نظام التنقُّل بالإيماءات في إعدادات النتقُّل داخل النظام.\n • مرِّر سريعًا للأسفل بالقرب من الحافة السفلى للشاشة." + "اسحب النصف العلوي من شاشتك لأسفل كي تتمكن من الوصول إليه بيد واحدة" + " ""كيفية استخدام وضع \"التصفح بيد واحدة\""\n" • تأكّد من اختيار نظام التنقُّل بالإيماءات في إعدادات النتقُّل داخل النظام\n • مرِّر سريعًا للأسفل بالقرب من الحافة السفلى للشاشة" "سحب الشاشة لتكون في المتناول" - "سيتم نقل الجزء العلوي من الشاشة ليكون في متناول الإبهام" + "سيتم نقل الجزء العلوي من الشاشة ليكون في متناول الإبهام." "عرض الإشعارات" "ستظهر الإشعارات والإعدادات." "للاطّلاع على الوقت والإشعارات والمعلومات الأخرى، انقر مرّتين على شاشتك." @@ -4365,7 +4366,7 @@ "‏<b>هل تريد إيقاف هذه الخدمة؟</b> <br/> <br/> لن يتم ملء المعلومات المحفوظة، مثل كلمات المرور ومفاتيح المرور وطرق الدفع والمعلومات الأخرى عند تسجيل الدخول. لاستخدام معلوماتك المحفوظة، اختَر كلمة مرور أو مفتاح مرور أو خدمة بيانات." "كلمات مرور ومفاتيح مرور والملء التلقائي" "‏<b>هل تريد إيقاف جميع الخدمات؟</b> <br/> <br/> لن يتوفَّر الملء التلقائي لكلمات المرور ومفاتيح المرور وغيرها من المعلومات المحفوظة عند تسجيل الدخول." - "‏<b>يجب تغيير الخدمة المفضّلة إلى <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> سيتم حفظ مفاتيح المرور وكلمات المرور الجديدة والمعلومات الأخرى هنا من الآن فصاعدًا. وقد يستخدم تطبيق <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> المحتوى الذي يظهر على شاشتك لتحديد ما يمكن ملؤه تلقائيًا." + "‏<b>هل تريد تغيير الخدمة المفضّلة إلى <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>؟</b> <br/> <br/> سيتم حفظ مفاتيح المرور وكلمات المرور الجديدة والمعلومات الأخرى هنا من الآن فصاعدًا. وقد يستخدم تطبيق <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> المحتوى الذي يظهر على شاشتك لتحديد ما يمكن ملؤه تلقائيًا." "‏هل تريد استخدام %1$s؟" "إيقاف" "تغيير" @@ -4444,7 +4445,7 @@ "‏السماح بتشغيل هذا التطبيق عندما يتم مسح علامة NFC ضوئيًا\nإذا كان هذا الإذن مفعّلاً، سيتوفّر التطبيق كخيار كلّما تم رصد علامة." "تشغيل الوسائط على" "تشغيل %s على" - "سيتم تشغيل الصوت" + "سيتم تشغيل الصوت على" "هذا الجهاز" "غير متاح أثناء المكالمات" "تلقي المكالمة على" @@ -4522,7 +4523,7 @@ "‏لا تتوفّر شريحة SIM." "خيار المكالمات المفضَّل" "‏خيار SMS المفضَّل" - "الطلب في كل مرة" + "السؤال في كل مرة" "إضافة شبكة" "الشريحة التلقائية للمكالمات" "‏الشريحة التلقائية للرسائل القصيرة SMS" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "سيتصل هاتفك تلقائيًا بالقمر الصناعي. للحصول على أفضل تجربة اتصال، يُرجى البقاء في مكان مفتوح بدون عوائق بين الجهاز والسماء." "بعد اتصال الهاتف بالقمر الصناعي" "يمكنك إرسال رسائل نصية إلى أي شخص، وكذلك الاستفادة من خدمات الطوارئ. سيحاول هاتفك الاتصال بشبكة جوّال مجددًا عند توفُّرها." - "قد تستغرق المراسلة باستخدام القمر الصناعي وقتًا أطول ولا تتوفر إلا في بعض المناطق، وقد يؤثّر الطقس وبعض المباني في اتصالك بالقمر الصناعي. لا تتوفر حاليًا ميزة إجراء المكالمات باستخدام القمر الصناعي.\n\nقد يستغرق ظهور التغييرات في حسابك ضمن \"الإعدادات\" بعض الوقت. تواصَل مع %1$s لمعرفة التفاصيل." + + "مزيد من المعلومات حول ميزة المراسلة باستخدام القمر الصناعي" "أسماء نقاط الوصول" "apn" @@ -4758,10 +4760,10 @@ "الوصول إلى المساعد الرقمي" "الوصول إلى قائمة زر التشغيل" "للاستخدام، عليك ضبط قفل الشاشة أولاً." - "قائمة زر التشغيل:\nاضغط على زر التشغيل وزر رفع مستوى الصوت في نفس الوقت." + "قائمة زر التشغيل:\nاضغط على زر التشغيل وزر رفع مستوى الصوت في نفس الوقت" "منع الرنين:\nاضغط على أحد زرَّي التحكّم بمستوى الصوت لاستخدام الاختصار." "مدة الضغط مع الاستمرار" - "يمكنك تعديل حساسية الضغطة من خلال اختيار مدة الضغط مع الاستمرار على زر التشغيل." + "يمكنك تعديل حساسية الضغطة من خلال اختيار مدة الضغط مع الاستمرار على زر التشغيل" "ضغطة قصيرة" "ضغطة طويلة" "إظهار المحفظة" @@ -4772,7 +4774,7 @@ "من شاشة القفل" "استخدام ميزة \"أدوات التحكم بالجهاز\"" "لتتمكَّن من استخدام عناصر التحكّم، عليك أولاً تفعيل خيار \"إظهار عناصر التحكّم بالأجهزة\"." - "يتغيّر حجم الساعة وفقًا للمحتوى المعروض على شاشة القفل." + "يتغيّر حجم الساعة وفقًا للمحتوى المعروض على شاشة القفل" "ساعة ديناميكية" "الاختصارات" @@ -4800,9 +4802,9 @@ "يؤدي هذا الخيار إلى إيقاف إجراءات الحماية التي يطبِّقها النظام على التطبيقات والإشعارات أثناء مشاركة الشاشة." "الوسائط" "تثبيت مشغّل الوسائط" - "لاستئناف التشغيل بسرعة، يظل مشغّل الوسائط مفتوحًا في \"الإعدادات السريعة\"." + "لاستئناف التشغيل بسرعة، يظل مشغّل الوسائط مفتوحًا في \"الإعدادات السريعة\"" "إظهار الوسائط على شاشة القفل" - "لاستئناف التشغيل بسرعة، يظل مشغِّل الوسائط مفتوحًا في شاشة القفل." + "لاستئناف التشغيل بسرعة، يظل مشغِّل الوسائط مفتوحًا في شاشة القفل" "‏عرض اقتراحات الوسائط من \"مساعد Google\"" "استنادًا إلى أنشطتك" "إخفاء المشغِّل" @@ -4918,7 +4920,7 @@ "الوصول إلى الكاميرا" "الوصول إلى الميكروفون" "للتطبيقات والخدمات" - "للتطبيقات والخدمات. إذا كان هذا الخيار غير مفعّل، قد تتم مشاركة بيانات الميكروفون عند الاتصال برقم طوارئ." + "للتطبيقات والخدمات. إذا كان هذا الخيار غير مفعّل، قد تتم مشاركة بيانات الميكروفون عند الاتصال برقم طوارئ" "السابق" "التالي" "معاينة اللون" @@ -4994,7 +4996,7 @@ "إعادة التشغيل الآن" "إعادة التشغيل لاحقًا" "الصوت المكاني" - "الصوت الصادر من الوسائط المتوافقة يصبح أكثر وضوحًا." + "الصوت الصادر من الوسائط المتوافقة يصبح أكثر وضوحًا" "تتبُّع حركة الرأس" "يتغيّر الصوت بينما تُحرك رأسك ليبدو طبيعيًا جدًا." "مزامنة الأذونات من الهاتف" @@ -5069,7 +5071,7 @@ "الخيار مفعَّل / وميض فلاش الكاميرا والشاشة" "وميض فلاش الكاميرا أو الشاشة عند تلقّي إشعارات أو عندما تبدأ المنبّهات" "وميض الشاشة عند تلقّي إشعارات أو عندما تبدأ المنبّهات" - "يُرجى توخّي الحذر عند استخدام الإشعارات المصحوبة بوميض إذا كنت حساسًا للضوء." + "يُرجى توخّي الحذر عند استخدام الإشعارات المصحوبة بوميض إذا كنت تعاني من حساسية الضوء" "فلاش، ضوء، ضعيف السمع، فقدان السمع" "معاينة" "وميض فلاش الكاميرا" @@ -5104,7 +5106,7 @@ "الميزة مفعَّلة" "الميزة غير مفعَّلة" "تحوّل هذه الميزة الشاشات المضيئة إلى معتمة والشاشات المعتمة إلى مضيئة." - "يمكنك تكبير الشاشة." + "يمكنك تكبير الشاشة" "الميزة غير مفعَّلة" "الخيار غير مفعَّل" "الخيار مفعَّل" diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index 05bbc022cab..ae3f41164b4 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -540,11 +540,11 @@ "সুৰক্ষা" "গোপনীয়তা" "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইল" - "ব্যক্তিগত স্পে’চ" + "প্ৰাইভেট স্পে\'চ" "ব্যক্তিগত এপ্‌ লক কৰি লুকুৱাই ৰাখক" "ব্যক্তিগত এপ্‌সমূহ আপুনি লুকুৱাই ৰাখিব বা লক কৰিব পৰা এটা পৃথক স্পেচত ৰাখক" "ব্যক্তিগত স্পে’চৰ লক" - "আপুনি আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা একেটা পদ্ধতি ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চ আনলক কৰিব পাৰে অথবা অন্য কোনো লক বাছনি কৰিব পাৰে" + "আপুনি আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা একেটা পদ্ধতি ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ প্ৰাইভেট স্পে\'চ আনলক কৰিব পাৰে অথবা অন্য কোনো লক বাছনি কৰিব পাৰে" "ডিভাইচৰ স্ক্ৰীন লক ব্যৱহাৰ কৰক" "মুখাৱয়ব আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ দ্বাৰা আনলক কৰা" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলক" @@ -555,18 +555,18 @@ "আনলক কৰাৰ উপায়" "ডিভাইচৰ স্ক্ৰীন লকৰ দৰে একেই" "ব্যক্তিগত স্পে’চৰ বাবে নতুন লক বাছনি কৰিবনে?" - "প্ৰাইভেট স্পেচ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে লক কৰক" - "যদি আপুনি কিছু সময়ৰ বাবে আপোনাৰ ডিভাইচ ব্যৱহাৰ কৰা নাই, তেন্তে আপুনি আপোনাৰ প্ৰাইভেট স্পেচ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে লক কৰিব পাৰে" + "প্ৰাইভেট স্পে\'চ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে লক কৰক" + "যদি আপুনি কিছু সময়ৰ বাবে আপোনাৰ ডিভাইচ ব্যৱহাৰ কৰা নাই, তেন্তে আপুনি আপোনাৰ প্ৰাইভেট স্পে\'চ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে লক কৰিব পাৰে" "প্ৰতিবাৰ ডিভাইচটো লক হ’লে" "৫ মিনিটৰ নিষ্ক্ৰিয়তাৰ পাছত" "কেতিয়াও নহয়" "লক হৈ থকাৰ সময়ত লুকুৱাওক" - "লক কৰি থোৱা অৱস্থাত ব্যক্তিগত স্পে’চ লুকুৱাওক" - "আপোনাৰ ডিভাইচত ব্যক্তিগত স্পে’চ থকাৰ বিষয়ে অন্য লোকে জনাটো বন্ধ কৰিবলৈ, আপুনি এইটো আপোনাৰ এপৰ সূচীৰ পৰা লুকুৱাব পাৰে" - "লুকুৱাই ৰখা অৱস্থাত ব্যক্তিগত স্পে’চ এক্সেছ কৰক" - "আপোনাৰ এপৰ সূচীৰ পৰা, সন্ধানৰ দণ্ডত \"প্ৰাইভেট স্পেচ\" দিয়ক" + "লক কৰি থোৱা অৱস্থাত প্ৰাইভেট স্পে\'চ লুকুৱাওক" + "আপোনাৰ ডিভাইচত প্ৰাইভেট স্পে\'চ থকাৰ বিষয়ে অন্য লোকে জনাটো বন্ধ কৰিবলৈ, আপুনি এইটো আপোনাৰ এপৰ সূচীৰ পৰা লুকুৱাব পাৰে" + "লুকুৱাই ৰখা অৱস্থাত প্ৰাইভেট স্পে\'চ এক্সেছ কৰক" + "আপোনাৰ এপৰ সূচীৰ পৰা, সন্ধানৰ দণ্ডত \"প্ৰাইভেট স্পে\'চ\" দিয়ক" "ব্যক্তিগত স্পে’চৰ টাইলত টিপক" - "আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চ আনলক কৰক" + "আপোনাৰ প্ৰাইভেট স্পে\'চ আনলক কৰক" "অফ আছে" "অন আছে" "ছিষ্টেম" @@ -577,48 +577,48 @@ "মচক" "প্ৰাইভেট স্পে’চ মচি থকা হৈছে…" "ইয়াৰ বাবে কেইমুহূৰ্তমান লাগিব" - "ব্যক্তিগত স্পে’চ মচা হ’ল" - "ব্যক্তিগত স্পে’চ মচিব পৰা নগ’ল" - "প্ৰাইভেট স্পেচ আনলক কৰা হৈছে" + "প্ৰাইভেট স্পে\'চ মচা হ’ল" + "প্ৰাইভেট স্পে\'চ মচিব পৰা নগ’ল" + "প্ৰাইভেট স্পে\'চ আনলক কৰা হৈছে" "এটা স্ক্ৰীন লক ছেট কৰক" - "আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ডিভাইচত এটা স্ক্ৰীন লক ছেট কৰক" + "আপোনাৰ প্ৰাইভেট স্পে\'চ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ডিভাইচত এটা স্ক্ৰীন লক ছেট কৰক" "স্ক্ৰীন লক ছেট কৰক" "বাতিল কৰক" "বাতিল কৰক" "ছেট আপ কৰক" - "প্ৰাইভেট স্পেচ" + "প্ৰাইভেট স্পে\'চ" "ব্যক্তিগত এপ্‌সমূহ এটা পৃথক স্পেচত লুকুৱাই ৰাখক অথবা লক কৰি ৰাখক। অতিৰিক্ত নিৰাপত্তাৰ বাবে এটা সমৰ্পিত Google একাউণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক।" - "আপোনাৰ প্ৰাইভেট স্পেচ ছেট আপ কৰক" + "আপোনাৰ প্ৰাইভেট স্পে\'চ ছেট আপ কৰক" "আপোনাৰ স্পেচৰ বাবে এটা Google একাউণ্ট বাছনি কৰক"\n"এটা সমৰ্পিত একাউণ্ট ব্যৱহাৰ কৰাটোৱে আপোনাৰ স্পেচৰ বাহিৰত ছিংক কৰা ফাইল, ফট’ আৰু ইমেইল ওলোৱাটো বন্ধ কৰাত সহায় কৰে" "লক ছেট কৰক"\n"অন্য লোকে খোলাটো বন্ধ কৰিবলৈ আপোনাৰ স্পেচ লক কৰক" "এপ্‌ ইনষ্টল কৰক"\n"আপোনাৰ প্ৰাইভেট স্পেচৰ নিজা Play Store থকাৰ বাবে আপুনি সহজে এপ্‌ ইনষ্টল কৰিব পাৰে।" - "আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চ লক কৰি থোৱা অৱস্থাত আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চত এপ্‌সমূহ অনুমতিৰ পৰিচালক, গোপনীয়তাৰ ডেশ্বব’ৰ্ড আৰু অন্য ছেটিঙত প্ৰদৰ্শিত নহ’ব।\n\nআপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চ এটা নতুন ডিভাইচলৈ নিব নোৱাৰি। আপুনি অন্য এটা ডিভাইচত ব্যক্তিগত স্পে’চ ব্যৱহাৰ কৰিব বিচাৰিলে আপুনি অন্য এটা ব্যক্তিগত স্পে’চ ছেট আপ কৰিব লাগিব।\n\nআপোনাৰ ডিভাইচটো কোনো কম্পিউটাৰৰ সৈতে সংযোগ কৰা অথবা আপোনাৰ ডিভাইচত ক্ষতিকাৰক এপ্ ইনষ্টল কৰা যিকোনো লোকে আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চ এক্সেছ কৰিব পাৰিব পাৰে।" - "ব্যক্তিগত স্পে’চ ছেট আপ কৰি থকা হৈছে…" - "ব্যক্তিগত স্পে’চ লক হৈ থাকিলে তাত থকা এপৰ জাননী লুকুওৱা হয়" - "প্ৰাইভেট স্পেচ লুকুৱাই ৰাখিবলৈ আৰু স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে লক কৰাটো ছেট আপ কৰিবলৈ প্ৰাইভেট স্পেচৰ ছেটিঙত অন্বেষণ কৰক" + "আপোনাৰ প্ৰাইভেট স্পে\'চ লক কৰি থোৱা অৱস্থাত আপোনাৰ প্ৰাইভেট স্পে\'চত এপ্‌সমূহ অনুমতিৰ পৰিচালক, গোপনীয়তাৰ ডেশ্বব’ৰ্ড আৰু অন্য ছেটিঙত প্ৰদৰ্শিত নহ’ব।\n\nআপোনাৰ প্ৰাইভেট স্পে\'চ এটা নতুন ডিভাইচলৈ নিব নোৱাৰি। আপুনি অন্য এটা ডিভাইচত প্ৰাইভেট স্পে\'চ ব্যৱহাৰ কৰিব বিচাৰিলে আপুনি অন্য এটা প্ৰাইভেট স্পে\'চ ছেট আপ কৰিব লাগিব।\n\nআপোনাৰ ডিভাইচটো কোনো কম্পিউটাৰৰ সৈতে সংযোগ কৰা অথবা আপোনাৰ ডিভাইচত ক্ষতিকাৰক এপ্ ইনষ্টল কৰা যিকোনো লোকে আপোনাৰ প্ৰাইভেট স্পে\'চ এক্সেছ কৰিব পাৰিব পাৰে।" + "প্ৰাইভেট স্পে\'চ ছেট আপ কৰি থকা হৈছে…" + "প্ৰাইভেট স্পে\'চ লক হৈ থাকিলে তাত থকা এপৰ জাননী লুকুওৱা হয়" + "প্ৰাইভেট স্পে\'চ লুকুৱাই ৰাখিবলৈ আৰু স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে লক কৰাটো ছেট আপ কৰিবলৈ প্ৰাইভেট স্পে\'চৰ ছেটিঙত অন্বেষণ কৰক" "প্ৰয়োজনীয় এপ্‌সমূহ ইতিমধ্যে আপোনাৰ প্ৰাইভেট স্পেচত ইনষ্টল কৰা হৈছে" - "কোনো ব্যক্তিগত স্পে’চ ছেট আপ কৰিব পৰা নগ’ল" + "কোনো প্ৰাইভেট স্পে\'চ ছেট আপ কৰিব পৰা নগ’ল" "পুনৰ চেষ্টা কৰক" - "ব্যক্তিগত স্পে’চ আনলক কৰিবলৈ স্ক্ৰীন লক ব্যৱহাৰ কৰিবনে?" - "আপুনি আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা একেটা পদ্ধতি ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চ আনলক কৰিব পাৰে অথবা অন্য কোনো লক বাছনি কৰিব পাৰে" + "প্ৰাইভেট স্পে’চ আনলক কৰিবলৈ স্ক্ৰীন লক ব্যৱহাৰ কৰিবনে?" + "আপুনি আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা একেটা পদ্ধতি ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ প্ৰাইভেট স্পে\'চ আনলক কৰিব পাৰে অথবা অন্য কোনো লক বাছনি কৰিব পাৰে" "স্ক্ৰীন লক ব্যৱহাৰ কৰক" "নতুন লক বাছনি কৰক" "সকলো সাজু!" - "আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চ বিচাৰিবলৈ কৰিবলৈ, আপোনাৰ এপৰ সূচীখনলৈ গৈ তাৰ পাছত তললৈ স্ক্ৰ’ল কৰক" + "আপোনাৰ প্ৰাইভেট স্পে\'চ বিচাৰিবলৈ কৰিবলৈ, আপোনাৰ এপৰ সূচীখনলৈ গৈ তাৰ পাছত তললৈ স্ক্ৰ’ল কৰক" "কৰা হ’ল" - "ব্যক্তিগত স্পে’চ বিচাৰিবলৈ তললৈ স্ক্ৰ’ল কৰক" + "প্ৰাইভেট স্পে\'চ বিচাৰিবলৈ তললৈ স্ক্ৰ’ল কৰক" "ছাইন ইন কৰক" "আপোনাৰ প্ৰাইভেট স্পেচৰ জৰিয়তে ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এটা একাউণ্টত ছাইন ইন কৰক" "এতিয়া নহয়" "অব্যাহত ৰাখক" "আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চৰ বাবে এটা লক বাছনি কৰক" - "আপুনি আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চ আনলক কৰিব পাৰে। সুৰক্ষাৰ বাবে, এই বিকল্পটোক এটা বেকআপ লকৰ আৱশ্যক।" + "আপুনি আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ প্ৰাইভেট স্পে\'চ আনলক কৰিব পাৰে। সুৰক্ষাৰ বাবে, এই বিকল্পটোক এটা বেকআপ লকৰ আৱশ্যক।" "প্ৰাইভেট স্পেচৰ বাবে এটা পিন ছেট কৰক" "প্ৰাইভেট স্পেচৰ বাবে এটা পাছৱৰ্ড ছেট কৰক" "প্ৰাইভেট স্পেচৰ বাবে এটা আৰ্হি ছেট কৰক" "এপ্ আৰু জাননী" "লক স্ক্ৰীনত সংবেদনশীল জাননী" - "প্ৰাইভেট স্পেচ আনলক হৈ থকাৰ সময়ত সংবেদনশীল সমল দেখুওৱা" + "প্ৰাইভেট স্পে\'চ আনলক হৈ থকাৰ সময়ত সংবেদনশীল সমল দেখুওৱা" "আপোনাৰ ডেটা ব্যক্তিগত কৰি ৰখাত সহায় কৰিবলৈ এটা Google একাউণ্ট সৃষ্টি কৰক" "পৰৱৰ্তী স্ক্ৰীনত আপুনি আপোনাৰ প্ৰাইভেট স্পেচৰ সৈতে ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এটা একাউণ্টত ছাইন ইন কৰিব পাৰিব" "প্ৰাইভেট স্পেচৰ বাহিৰত তথ্য প্ৰদৰ্শিত হোৱাটো বন্ধ কৰাত সহায় কৰিবলৈ এটা সমৰ্পিত একাউণ্ট সৃষ্টি কৰক, যেনে:" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "বেটাৰীৰ পৰিমাণ" "সম্প্ৰদায়ৰ সৈতে জড়িত" "সম্প্ৰদায়ৰ সৈতে জড়িত ছেটিং" - "উপগ্ৰহৰ জৰিয়তে বাৰ্তা বিনিময় কৰা" + + "এপিএনসমূহ" "এক্সেছ পইণ্ট সম্পাদনা কৰক" "এক্সেছ পইণ্ট যোগ দিয়ক" @@ -2706,7 +2707,7 @@ "ডিভাইচৰ প্ৰশাসক" "এই এপ্‌টো সক্ৰিয় কৰিলে ই %1$s তলৰ কামবিলাক কৰিবলৈ সক্ষম হ\'ব:" "এই ডিভাইচটো %1$sএ পৰিচালনা আৰু নিৰীক্ষণ কৰিব।" - "এই প্ৰশাসক এপ্‌টো সক্ৰিয় হৈ আছে আৰু ই %1$s নিম্নলিখিত কাৰ্যকলাপসমূহ কৰিব পাৰে:" + "এই প্ৰশাসক এপ্‌টো সক্ৰিয় হৈ আছে আৰু ই %1$s এপক নিম্নলিখিত কাৰ্যকলাপসমূহ কৰিবলৈ দিয়ে:" "প্ৰ\'ফাইল পৰিচালকক সক্ৰিয় কৰেনে?" "তদাৰক কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?" "অব্যাহত ৰাখিলে, প্ৰশাসকে আপোনাৰ ব্যৱহাৰকাৰীক পৰিচালনা কৰিব আৰু তেওঁ সংলগ্ন ডেটাৰ লগতে আপোনাৰ ব্যক্তিগত ডেটাও জমা কৰিব পাৰিব।\n\nআপোনাৰ প্ৰশাসকে ছেটিং, এক্সেছ, এপ্‌, আৰু এই ব্যৱহাৰকাৰীৰৰ লগত জড়িত ডেটা যেনে নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ আৰু আপোনাৰ ডিভাইচৰ অৱস্থান বিষয়কৰ তথ্য আদি নিৰীক্ষণ কৰাৰ লগতে পৰিচালনা কৰিব পাৰিব।" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "সোঁ কাষ" "উচ্চ সংবেদনশীলতাৰ স্ক্ৰীনৰ কাষবোৰৰ লগতে যিকোনো এপৰ নির্দেশসমূহৰ সৈতে সংঘাত হ’ব পাৰে।" "উভতি যোৱা নির্দেশৰ সংবেদনশীলতা" - "আঙুলিৰ স্পৰ্শৰ নিৰ্দেশেৰে কৰা নেভিগেশ্বনৰ সংবেদনশীলতা" + "আঙুলিৰ স্পৰ্শৰ নিৰ্দেশেৰে কৰা নেভিগেশ্বন" "বুটামেৰে কৰা নেভিগেশ্বন" "আঙুলিৰ স্পৰ্শৰ নিৰ্দেশেৰে কৰা নেভিগেশ্বন, উভতি যোৱা নির্দেশৰ সংবেদনশীলতা, উভতি যোৱা নির্দেশ" "নেভিগেশ্বন, গৃহপৃষ্ঠা বুটাম" @@ -4365,7 +4366,7 @@ "<b>এই সেৱাটো অফ কৰিব নেকি?</b> <br/> <br/> আপুনি ছাইন ইন কৰিলে পাছৱৰ্ড, পাছকী, পৰিশোধ পদ্ধতিৰ দৰে ছেভ কৰি থোৱা তথ্য আৰু অন্য তথ্য পূৰ কৰা নহ’ব। আপোনাৰ ছেভ হৈ থকা তথ্য ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, এটা পাছৱৰ্ড, পাছকী অথবা ডেটা সেৱা বাছনি কৰক।" "পাছৱৰ্ড, পাছকী আৰু স্বয়ংক্রিয় পূৰ হোৱা" "<b>আটাইবোৰ সেৱা অফ কৰিবনে?</b> <br/> <br/> আপুনি ছাইন ইন কৰিলে পাছৱৰ্ড, পাছকী আৰু ছেভ কৰি থোৱা অন্য তথ্য স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে পূৰ কৰাৰ বাবে উপলব্ধ নহ’ব" - "<b>আপোনাৰ অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰাপ্ত সেৱা <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/>লৈ সলনি কৰক এতিয়াৰ পৰা নতুন পাছৱৰ্ড, পাছকী আৰু অন্য তথ্য ইয়াত ছেভ কৰা হ’ব। <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>এ কি স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে পূৰ কৰিব পাৰি সেয়া নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীনত প্ৰদৰ্শিত সমল ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" + "<b>আপোনাৰ পচন্দৰ সেৱা <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>লৈ সলনি কৰিব নেকি?</b> <br/> <br/>এতিয়াৰ পৰা নতুন পাছৱৰ্ড, পাছকী আৰু অন্য তথ্য ইয়াত ছেভ কৰা হ’ব। <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>এ কি স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে পূৰ কৰিব পাৰি সেয়া নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীনত প্ৰদৰ্শিত সমল ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" "%1$s ব্যৱহাৰ কৰিব নেকি?" "অফ কৰক" "সলনি কৰক" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "আপোনাৰ ফ’নটো এটা উপগ্ৰহৰ সৈতে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে সংযুক্ত হ’ব। আটাইতকৈ ভাল সংযোগৰ বাবে, আকাশখন ভালকৈ দেখাকৈ ৰাখক।" "আপোনাৰ ফ’নটো এটা উপগ্ৰহৰ সৈতে সংযুক্ত হোৱাৰ পাছত" "আপুনি জৰুৰীকালীন সেৱাকে ধৰি যিকোনো ব্যক্তিকে পাঠ বাৰ্তা পঠিয়াব পাৰে। আপোনাৰ ফ’নটোৱে উপলব্ধ হ’লে কোনো ম’বাইল নেটৱৰ্কৰ সৈতে পুনৰ সংযোগ কৰিব।" - "উপগ্ৰহৰ জৰিয়তে বাৰ্তা বিনিময় কৰোঁতে অধিক সময় লাগিব পাৰে আৰু ই কেৱল কিছুমান অঞ্চলতহে উপলব্ধ, বতৰ আৰু নিৰ্দিষ্ট কিছুমান গাঁথনিয়ে আপোনাৰ উপগ্ৰহৰ সংযোগত প্ৰভাৱ পেলাব পাৰে। উপগ্ৰহৰ জৰিয়তে কল কৰাটো উপলব্ধ নহয়।\n\nআপোনাৰ একাউণ্টত কৰা সালসলনিসমূহ ছেটিঙত দেখুৱাবলৈ কিছু সময় লাগিব পাৰে। সবিশেষৰ বাবে %1$sৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।" + + "উপগ্ৰহৰ জৰিয়তে বাৰ্তা বিনিময় কৰাৰ বিষয়ে অধিক" "এক্সেছ পইণ্টৰ নাম" "এপিএন" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 14dd183908e..3758bb97db7 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Enerji səviyyəsi" "Kommunal" "Kommunal ayarlar" - "Peyk vasitəsilə mesajlaşma" + + "APN-lər" "Giriş nöqtəsinə düzəliş edin" "Giriş nöqtəsi əlavə edin" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Sağ kənar" "Yüksək həssaslıq zamanı ekranın kənarlarında jestlər işləməyə bilər." "Arxa Həssaslıq" - "Jest Naviqasiyası Həssaslığı" + "Jest Naviqasiyası" "Düymə ilə naviqasiya" "jest naviqasiyası, geri həssaslıq, geri jest" "naviqasiya, əsas ekran düyməsi" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Telefon peykə avtomatik qoşulacaq. Yaxşı bağlantı üçün səma aydın görünməlidir." "Telefon peykə qoşulduqdan sonra" "Təcili xidmətlər daxil olmaqla istədiyiniz şəxsə mesaj yaza bilərsiniz. Əlçatan olduqda telefon mobil şəbəkəyə yenidən qoşulacaq." - "Peyk vasitəsilə mesajlaşma uzun çəkə bilər və yalnız bəzi ərazilərdə əlçatandır. Hava və müəyyən strukturlar peyk bağlantısına təsir edə bilər. Peyk vasitəsilə zəng əlçatan deyil.\n\nHesaba edilən dəyişikliklərin Ayarlarda görünməsi bir qədər vaxt apara bilər. Ətraflı məlumat üçün %1$s ilə əlaqə saxlayın." + + "Peyk vasitəsilə mesajlaşma haqqında ətraflı" "Giriş nöqtəsi adları" "apn" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index d7d52444688..a4e9b2e6140 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -259,7 +259,7 @@ "Izaberite vremensko odst. od UTC-a" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Koristi %1$s. %2$s" + "Koristi se %1$s. %2$s" "%1$s počinje %2$s" "Koristi %1$s. Nema letnjeg računanja vremena." "Letnje računanje vremena" @@ -289,7 +289,7 @@ "Šta se prikazuje" "Nije dostupno" "Bezbednosni status" - "Zaključavanje ekrana, Pronađi moj uređaj, bezbednost aplikacije" + "Otključavanje ekrana, Pronađi moj uređaj, bezbednost aplikacije" "Bezbednost i privatnost" "Bezbednost aplikacija, zaključavanje uređaja, dozvole" "Lice je dodato" @@ -451,7 +451,7 @@ "Podešavanje otiska prsta nije uspelo" "Zatvorite podeljeni ekran da biste podesili otključavanje otiskom prsta" "Važi" - "Preskačete zaključavanje ekrana?" + "Preskačete otključavanje ekrana?" "Ipak preskoči" "Idi nazad" "Preskoči" @@ -512,7 +512,7 @@ "Želite da preskočite podešavanje šablona i lica?" "Preskočićete podešavanje šablona i otiska prsta?" "Preskočićete podešavanje šablona, lica i otiska?" - "Podesi zaključavanje ekrana" + "Podesi otključavanje ekrana" "Gotovo" "Ups, to nije senzor" "Dodirnite senzor na zadnjoj strani telefona. Koristite kažiprst." @@ -543,9 +543,9 @@ "Privatni prostor" "Neka privatne aplikacije budu zaključane i sakrivene" "Čuvajte privatne aplikacije u zasebnom prostoru koji možete da sakrijete ili zaključate" - "Zaključavanje privatnog prostora" + "Otključavanje privatnog prostora" "Privatni prostor možete da otključavate isto kao što otključavate uređaj ili da odaberete drugačiji tip otključavanja" - "Koristi zaključavanje ekrana uređaja" + "Koristi otključavanje ekrana uređaja" "Otključavanje licem i otiskom prsta" "Otključavanje otiskom prsta" "Otključavanje licem" @@ -553,7 +553,7 @@ "Otključavanje otiskom prsta za privatni prostor" "Otključavanje licem za privatni prostor" "Načini za otključavanje" - "Isto kao zaključavanje ekrana uređaja" + "Isto kao otključavanje ekrana uređaja" "Odabraćete novo zaključavanje za privatni prostor?" "Automatski zaključajte privatan prostor" "Možete automatski da zaključate privatan prostor ako uređaj niste koristili neko vreme" @@ -580,9 +580,9 @@ "Privatni prostor je izbrisan" "Brisanje privatnog prostora nije uspelo" "Privatni prostor je otključan" - "Podesite zaključavanje ekrana" - "Da biste koristili privatni prostor, podesite zaključavanje ekrana na ovom uređaju" - "Podesi zaključavanje ekrana" + "Podesite otključavanje ekrana" + "Da biste koristili privatni prostor, podesite otključavanje ekrana na ovom uređaju" + "Podesi otključavanje ekrana" "Otkaži" "Otkaži" "Podesi" @@ -599,7 +599,7 @@ "Obavezne aplikacije su već instalirane u privatnom prostoru" "Podešavanje privatnog prostora nije uspelo" "Probaj ponovo" - "Otključati privatni prostor otključavanjem ekrana?" + "Želite da tključate privatni prostor otključavanjem ekrana?" "Privatni prostor možete da otključavate isto kao što otključavate uređaj ili da odaberete drugačiji tip otključavanja" "Koristi otključavanje ekrana" "Odaberi novi tip otključavanja" @@ -637,7 +637,7 @@ "Podesite otključavanje ekrana" "Da biste poboljšali bezbednost, podesite PIN, šablon ili lozinku za ovaj uređaj" "Podesi otključavanje ekrana" - "Podesite zaključavanje ekrana" + "Podesite otključavanje ekrana" "Da biste poboljšali bezbednost, podesite PIN, šablon ili lozinku za ovaj uređaj" "Zaštitite telefon" "Dodajte otisak prsta za otključavanje" @@ -748,7 +748,7 @@ "%1$s preporučuje jak PIN ili lozinku i možda neće raditi na očekivani način ako to ne podesite" "%1$s preporučuje novi PIN ili lozinku i možda neće raditi na očekivani način ako to ne podesite" "%1$s preporučuje novi šablon, PIN ili lozinku i možda neće raditi na očekivani način ako to ne podesite" - "%1$s preporučuje novo zaključavanje ekrana" + "%1$s preporučuje novo otključavanje ekrana" "Probajte ponovo. %1$d. pokušaj od %2$d." "Izbrisaćemo podatke" "Ako u sledećem pokušaju unesete netačan šablon, izbrisaćemo podatke sa ovog uređaja" @@ -779,14 +779,14 @@ "Rastući, opadajući ili ponovljeni niz cifara nije dozvoljen" "Potvrdi" "Obriši" - "Zaključavanje ekrana je već promenjeno. Probajte ponovo sa novim zaključavanjem ekrana." + "Otključavanje ekrana je već promenjeno. Probajte ponovo sa novim zaključavanjem ekrana." "Otkaži" "Dalje" "Aplikacije za administratora uređaja" "Nema aktivnih aplikacija" "{count,plural, =1{# aktivna aplikacija}one{# aktivna aplikacija}few{# aktivne aplikacije}other{# aktivnih aplikacija}}" "Pouzdani agenti" - "Da biste ovo koristili, prvo podesite zaključavanje ekrana" + "Da biste ovo koristili, prvo podesite otključavanje ekrana" "Ništa" "{count,plural, =1{1 aktivan pouzdani agent}one{# aktivan pouzdani agent}few{# aktivna pouzdana agenta}other{# aktivnih pouzdanih agenata}}" "Bluetooth" @@ -898,7 +898,7 @@ "Koristite mobilne podatke kada Wi‑Fi nema pristup internetu. Može da vam bude naplaćena potrošnja podataka." "Dodaj mrežu" "Podešavanja Wi‑Fi-ja" - "Wi‑Fi se automatski uključuje ponovo" + "WiFi se automatski uključuje ponovo" "Wi‑Fi se ne uključuje ponovo automatski" "WiFi Direct" "Da biste videli dostupne mreže, uključite WiFi." @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Nivo baterije" "Zajedničko" "Zajednička podešavanja" - "Satelitska razmena poruka" + + "Nazivi pristupnih tačaka" "Izmena pristupne tačke" "Dodajte pristupnu tačku" @@ -1687,15 +1688,15 @@ "Previše netačnih pokušaja. Probajte ponovo za %d sek." "Aplikacija nije instalirana na telefonu." "Bezbednost poslovnog profila" - "Zaključavanje ekrana za poslovni profil" + "Otključavanje ekrana za poslovni profil" "Koristi jedno zaključavanje" - "Jedno zaključavanje ekrana za poslovni profil i uređaj" + "Jedno otključavanje ekrana za poslovni profil i uređaj" "Želite li da koristite jedno zaključavanje?" - "Uređaj će koristiti zaključavanje ekrana za poslovni profil. Smernice za posao će se primenjivati na oba zaključavanja." - "Zaključavanje ekrana za poslovni profil nije u skladu sa bezbednosnim zahtevima vaše organizacije. Možete da koristite isto zaključavanje ekrana za uređaj i poslovni profil, ali će se primenjivati sve smernice za zaključavanje ekrana za posao." + "Uređaj će koristiti otključavanje ekrana za poslovni profil. Smernice za posao će se primenjivati na oba zaključavanja." + "Otključavanje ekrana za poslovni profil nije u skladu sa bezbednosnim zahtevima vaše organizacije. Možete da koristite isto otključavanje ekrana za uređaj i poslovni profil, ali će se primenjivati sve smernice za otključavanje ekrana za posao." "Koristi jedno zaključavanje" "Koristi jedno zaključavanje" - "Isto kao zaključavanje ekrana uređaja" + "Isto kao otključavanje ekrana uređaja" "Upravljaj aplikacijama" "Informacije o aplikaciji" "Podešavanja aplikacija" @@ -2765,7 +2766,7 @@ "Korišćenje podataka" "Mobilni podaci i WiFi" "Autom. sinhron. lične podatke" - "Autom. sinhr. podatke za posao" + "Automatski sinhronizuj poslovne podatke" "Sinhronizuj privatne podatke" "Promena ciklusa..." "Dan u mesecu kada se ponovo postavlja ciklus potrošnje podataka:" @@ -2798,8 +2799,8 @@ "Želite li da ograničite pozadinske podatke?" "Ova funkcija može da zaustavi aplikaciju koja zavisi od pozadinskih podataka kada su dostupne samo mobilne mreže.\n\nAdekvatnije kontrole za korišćenje podataka možete da pronađete u podešavanjima dostupnim u okviru aplikacije." "Ograničavanje pozadinskih podataka je moguće samo kada budete podesili ograničenje za mobilne podatke." - "Uključujete auto. sinhronizaciju?" - "Isključujete auto-sinh. podataka?" + "Uključujete automatsku sinhronizaciju?" + "Isključujete automatsku sinhronizaciju?" "To će smanjiti potrošnju podataka i baterije, ali biće potrebno da ručno sinhronizujete svaki nalog da biste prikupili nedavne informacije. Nećete primati ni obaveštenja kada dođe do ažuriranja." "Datum resetovanja ciklusa potrošnje" "Datum svakog meseca:" @@ -3781,7 +3782,7 @@ "Aplikacije koje se ne koriste" "{count,plural, =1{# aplikacija koja se ne koristi}one{# aplikacija koje se ne koristi}few{# aplikacije koje se ne koriste}other{# aplikacija koje se ne koriste}}" "Podešavanja nekorišćenih aplikacija" - "Pauziraj aktivnosti ako se ne koristi" + "Pauziraj aktivnosti u aplikacijama ako se ne koriste" "Uklonite dozvole, izbrišite privremene fajlove i zaustavite obaveštenja" "Upravljaj aplikacijom ako se ne koristi" "Uklonite dozvole, izbrišite privremene fajlove, zaustavite obaveštenja i arhivirajte aplikaciju" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Desna ivica" "Veća osetljivost može da izazove neslaganje sa pokretima u aplikaciji duž ivica ekrana." "Pozadinska osetljivost" - "Osetljivost navigacije pomoću pokreta" + "Navigacija pomoću pokreta" "Kretanje pomoću dugmeta" "navigacija pomoću pokreta, osetljivost pokreta za nazad, pokret za nazad" "kretanje, dugme početak" @@ -4363,7 +4364,7 @@ "Željena usluga za lozinke, pristupne ključeve i automatsko popunjavanje" "Želite da isključite: %1$s?" "<b>Želite da isključite ovu uslugu?</b> <br/> <br/> Sačuvane informacije kao što su lozinke, pristupni ključevi, načini plaćanja i drugi podaci se neće popunjavati kada ste prijavljeni. Da biste koristili sačuvane informacije, odaberite uslugu za lozinke, pristupne ključeve ili podatke." - "Lozinke, prist. ključevi, aut. popunjavanje" + "Lozinke, pristupni ključevi i automatsko popunjavanje" "<b>Želite da isključite ovu uslugu?</b> <br/> <br/> Lozinke, pristupni ključevi i druge sačuvane informacije neće biti dostupne za automatsko popunjavanje kada se prijavite" "<b>Promenite željenu uslugu u <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nove lozinke, pristupni ključevi i drugi podaci će se od sada čuvati ovde. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> može da koristi ono što je na ekranu radi određivanja šta može automatski da se popuni" "Želite da koristite %1$s?" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Telefon će se automatski povezati na satelit. Za najbolji kvalitet veze, uverite se da vam ništa ne zaklanja pogled na nebo." "Kad se telefon poveže na satelit" "Možete da šaljete poruke bilo kome, uključujući hitne službe. Telefon će se ponovo povezati na mobilnu mrežu kada bude dostupna." - "Satelitska razmena poruka može da traje duže i dostupna je samo u određenim oblastima. Vremenski uslovi i određene strukture mogu da utiču na satelitsku vezu. Pozivanje preko satelita nije dostupno.\n\nMože da prođe neko vreme dok se promene na nalogu ne prikažu u Podešavanjima. Obratite se mobilnom operateru %1$s za više detalja." + + "Više o satelitskoj razmeni poruka" "Nazivi pristupnih tačaka" "Naziv pristupne tačke" @@ -4757,11 +4759,11 @@ "Digitalni pomoćnik" "Pristupajte digitalnom pomoćniku" "Pristupajte meniju dugmeta za uključivanje" - "Da biste ovo koristili, prvo podesite zaključavanje ekrana" + "Da biste ovo koristili, prvo podesite otključavanje ekrana" "Meni dugmeta za uključivanje:\nPritisnite dugme za uključivanje i dugme za pojačavanje zvuka u isto vreme" "Sprečite zvono:\nPritisnite dugme za jačinu zvuka ako želite prečicu" "Koliko dugo da pritisnete i zadržite" - "Prilagodite osetljivost tako što ćete odabrati koliko dugo treba da se pritisnete i zadržite dugme za uključivanje" + "Prilagodite osetljivost tako što ćete odabrati koliko dugo treba da pritisnete i zadržite dugme za uključivanje" "Kratko" "Dugo" "Prikaži novčanik" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 50d15fd32fd..cb614cdb2bb 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -1421,7 +1421,7 @@ "Узровень батарэі" "Супольныя" "Супольныя налады" - "Абмен паведамленнямі па спадарожнікавай сувязі" + "Абмен паведамленнямі па спадарожнікавай сувязі" "APN" "Змяніць пункт доступу" "Дадаванне пункта доступу" @@ -4198,7 +4198,7 @@ "Правы край" "Павышаная адчувальнасць можа негатыўна паўплываць на ўспрыманне жэстаў па краях экрана." "Адчувальнасць краёў экрана" - "Адчувальнасць навігацыі жэстамі" + "Навігацыя жэстамі" "Кнопачная навігацыя" "навігацыя жэстамі, адчувальнасць задняй часткі, жэст вяртання" "навігацыя, кнопка галоўнага экрана" @@ -4577,7 +4577,7 @@ "Ваш тэлефон аўтаматычна падключыцца да спадарожнікавай сувязі. Для аптымальнай якасці падключэння вам лепш знаходзіцца на вуліцы пад адкрытым небам" "Пасля падключэння тэлефона да спадарожнікавай сувязі" "Вы можаце адпраўляць тэкставыя паведамленні каму хочаце, у тым ліку экстранным службам. Ваш тэлефон зноў падключыцца да мабільнай сеткі, калі яна стане даступнай." - "Абмен паведамленнямі па спадарожнікавай сувязі можа займаць больш часу і быць даступным толькі ў некаторых рэгіёнах. На якасць спадарожнікавага падключэння могуць уплываць надвор\'е і некаторыя віды пабудоў. Выклікі праз спадарожнікавую сувязь недаступныя.\n\nМожа спатрэбіцца некаторы час, каб змяненні ў вашым уліковым запісе з\'явіліся ў наладах. Па падрабязныя звесткі звяртайцеся да аператара \"%1$s\"." + "Абмен паведамленнямі па спадарожнікавай сувязі можа займаць больш часу і быць даступным толькі ў некаторых рэгіёнах. На якасць спадарожнікавага падключэння могуць уплываць надвор’е і некаторыя віды пабудоў. Выклікі праз спадарожнікавую сувязь недаступныя. Пры гэтым дапускаецца магчымасць ажыццяўлення экстранных выклікаў.\n\nМожа спатрэбіцца некаторы час, каб змяненні ў вашым уліковым запісе з’явіліся ў наладах. Звяжыцеся з аператарам, каб даведацца больш." "Падрабязней пра абмен паведамленнямі па спадарожнікавай сувязі" "Назвы пунктаў доступу" "APN" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 5c72a6bc0cd..ab979c3acf2 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -1208,7 +1208,7 @@ "Начален час" "Краен час" "Наситеност" - "Няма да се включи автоматично" + "Няма да се включва автоматично" "Ще се включи автоматично в %1$s" "Ще се включва автоматично при залез" "Няма да се изключи автоматично" @@ -1223,7 +1223,7 @@ "Изключване до залез" "Тъмен режим" "График" - "Без" + "Няма" "Включва се от залез до изгрев" "Включва се в избран час" "Включва се, когато стане време за сън" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Ниво на батерията" "Общи" "Общи настройки" - "Сателитни съобщения" + + "APN" "Редакт. на точка за достъп" "Добавяне на точка за достъп" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Десен край" "По-високата чувствителност може да предизвика конфликт с жестове за приложение, изпълнявани по продължението на краищата на екрана." "Чувствителност за жеста за връщане назад" - "Чувствителност на навигирането с жестове" + "Навигиране с жестове" "Навигиране с бутони" "навигиране с жестове, чувствителност за жеста за връщане назад, жест за връщане назад" "навигиране, бутон „Начало“" @@ -4364,7 +4365,7 @@ "Искате ли да изключите %1$s?" "<b>Искате ли да изключите тази услуга?</b> <br/> <br/> Запазената информация, като например пароли, ключове за достъп, начини на плащане и други данни, няма да се попълва автоматично, когато влизате в даден профил. За да използвате запазената си информация, изберете услуга за пароли, ключове за достъп или данни." "Пароли, ключове за достъп и авт. попълв." - "<b>Да се изключат ли всички услуги?</b> <br/> <br/> Паролите, ключовете за достъп и другите данни няма да са налице, когато влизате в профил" + "<b>Да се изключат ли всички услуги?</b> <br/> <br/> Паролите, ключовете за достъп и другата запазена информация няма да са налице, когато влизате в профил" "<b>Искате ли да зададете <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> като предпочитана услуга?</b> <br/> <br/> От сега нататък тук ще се запазват новите пароли, ключове за достъп и други данни. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> може да използва съдържанието на екрана ви, за да определи какво може да бъде попълнено автоматично" "Да се използва ли %1$s?" "Изключване" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Телефонът ви ще се свърже автоматично със сателит. За оптимална връзка трябва да сте на място с ясен изглед към небето." "След като телефонът ви се свърже със сателит" "Можете да изпращате текстови съобщения на когото пожелаете, включително на службите за спешни случаи. Телефонът ви ще се свърже отново с мобилна мрежа, когато е възможно." - "Доставянето на сателитни съобщения може да отнеме по-дълго време. Услугата се предлага само в някои райони и сателитната връзка може да бъде повлияна от времето и определени структури. Не се поддържат обаждания чрез сателит.\n\nМоже да измине известно време, докато промените в профила ви се покажат в настройките. За подробности се обърнете към %1$s." + + "Още за сателитните съобщения" "Имена на точки за достъп" "име на точката за достъп" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index 751e63d8f33..665bca4f8a8 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -1421,7 +1421,8 @@ "ব্যাটারি স্তর" "কমিউনাল" "\'কমিউনাল\' সেটিংস" - "স্যাটেলাইট মেসেজিং" + + "APN" "অ্যাক্সেস পয়েন্ট এডিট করুন" "অ্যাক্সেস পয়েন্ট যোগ করুন" @@ -2138,7 +2139,7 @@ "ব্যবহার না হলে ট্রান্সপারেন্ট হয়ে যায়" "ট্রান্সপারেন্ট" "নন-ট্রান্সপারেন্ট" - "উচ্চ কনট্রাস্ট যুক্ত পাঠ্য" + "উচ্চ কনট্রাস্টযুক্ত টেক্সট" "কালো অথবা সাদাতে টেক্সটের রঙ পরিবর্তন করুন। এটির জন্য ব্যাকগ্রাউন্ডের হিসেবে কনট্রাস্ট বেড়ে যায়।" "টেক্সটের কনট্রাস্ট বাড়িয়ে নিন" "ব্যাকগ্রাউন্ডের মাধ্যমে কনট্রাস্ট বাড়াতে টেক্সটের রঙ কালো বা সাদাতে পরিবর্তন করুন।" @@ -2302,7 +2303,7 @@ "প্রিভিউ" "মানক বিকল্পগুলি" "ভাষা" - "পাঠ্যের আকার" + "টেক্সট সাইজ" "ক্যাপশনের স্টাইল" "কাস্টম বিকল্পগুলি" "পশ্চাদপটের রঙ" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "ডানদিকের প্রান্ত" "সংবেদনশীলতা বেড়ে গেলে সেটি স্ক্রিনের প্রান্তে যেকোনও অ্যাপ জেসচার সেটিংসকে ভালভাবে কাজ করতে দেয় না।" "আগের স্ক্রিনে ফিরে যাওয়ার সংবেদনশীলতা" - "জেসচার নেভিগেশনের সংবেদনশীলতা" + "জেসচার নেভিগেশন" "বোতামের মাধ্যমে নেভিগেশন" "জেসচার নেভিগেশন, ফিরে যাওয়ার সংবেদনশীলতা, ফিরে যাওয়ার জেসচার" "\'নেভিগেশন\', \'হোম\' বোতাম" @@ -4365,7 +4366,7 @@ "<b>এই পরিষেবা বন্ধ করবেন?</b> <br/> <br/> পাসওয়ার্ড, \'পাসকী\', পেমেন্ট পদ্ধতির মতো তথ্য ও অন্যান্য সেভ করে রাখা তথ্য, আপনি সাইন-ইন করার সময় উপলভ্য হবে না। আপনার সেভ করে রাখা তথ্য ব্যবহার করতে, একটি পাসওয়ার্ড, \'পাসকী\' বা ডেটা পরিষেবা বেছে নিন।" "পাসওয়ার্ড, পাসকী & অটোফিল" "<b>সবকটি পরিষেবা বন্ধ করবেন?</b> <br/> <br/> আপনি সাইন-ইন করার সময় পাসওয়ার্ড, \'পাসকী\' ও অন্যান্য তথ্য উপলভ্য হবে না" - "<b>আপনার পছন্দের পরিষেবা পাল্টে এটি করুন: <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> এখন থেকে নতুন পাসওয়ার্ড, \'পাসকী\' ও অন্যান্য তথ্য এখানে সেভ করা হবে। কী কী অটোফিল করা যেতে পারে তা নির্ধারণ করতে, আপনার স্ক্রিনে দেখানো বিষয় <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ব্যবহার করতে পারে" + "<b>আপনার পছন্দের পরিষেবা পাল্টে <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> বেছে নিতে চান?</b> <br/> <br/> এখন থেকে নতুন পাসওয়ার্ড, \'পাসকী\' ও অন্যান্য তথ্য এখানে সেভ করা হবে। কী কী অটোফিল করা যেতে পারে তা নির্ধারণ করতে, আপনার স্ক্রিনে দেখানো বিষয় <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ব্যবহার করতে পারে" "%1$s ব্যবহার করবেন?" "বন্ধ করুন" "পরিবর্তন করুন" @@ -4443,7 +4444,7 @@ "NFC স্ক্যানে চালু করার অনুমতি দিন" "NFC ট্যাগ স্ক্যান করার সময় এই অ্যাপকে চালু করার অনুমতি দিন।\nএই অনুমতি চালু থাকলে, যখনই একটি ট্যাগ শনাক্ত করা হবে, অ্যাপটি তখন একটি বিকল্প হিসেবে উপলভ্য হবে।" "মিডিয়া এতে চালান" - "%s-এ চালান" + "এতে %s চালান :" "অডিও বাজবে" "এই ডিভাইস" "কলের সময় অনুপলভ্য" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "আপনার ফোন স্যাটেলাইটের সাথে অটোমেটিক কানেক্ট হয়ে যাবে। সবচেয়ে ভাল কানেকশনের জন্য পরিষ্কার আকাশ দেখা যায় এমন জায়গায় থাকুন।" "আপনার ফোন স্যাটেলাইটে কানেক্ট করার পরে" "আপনি জরুরি পরিষেবা সহ যেকোনও ব্যক্তিকে মেসেজ পাঠাতে পারেন। মোবাইল নেটওয়ার্ক পাওয়া গেলে ফোন সেটির সাথে আবার কানেক্ট করবে।" - "স্যাটেলাইট মেসেজিংয়ে আরও বেশি সময় লাগতে পারে এবং এটি শুধু কিছু জায়গাতে উপলভ্য। আবহাওয়া এবং নির্দিষ্ট স্ট্রাকচার আপনার স্যাটেলাইট কানেকশনে বিঘ্ন ঘটাতে পারে। স্যাটেলাইটের মাধ্যমে কল করা যায় না।\n\nআপনার অ্যাকাউন্টে পরিবর্তন সেটিংসে দেখাতে কিছু সময় লাগতে পারে। বিস্তারিত জানতে %1$s-এর সাথে যোগাযোগ করুন।" + + "স্যাটেলাইট মেসেজিং সম্পর্কে আরও তথ্য" "অ্যাক্সেস পয়েন্টের নাম" "APN" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 6e0c8dfdd53..ff5453422ab 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -591,11 +591,11 @@ "Postavite privatni prostor" "Odaberite Google račun za prostor"\n"Korištenje namjenskog računa pomaže da se sinhronizirani fajlovi, fotografije i e-poruke ne pojavljuju izvan prostora" "Postavite zaključavanje"\n"Zaključajte prostor da onemogućite drugim osobama da ga otvore" - "Instalirajte aplikacije"\n"Privatni prostor ima svoju Play trgovinu pa možete lako instalirati aplikacije." + "Instalirajte aplikacije"\n"Privatni prostor ima svoju Play trgovinu, pa možete lako instalirati aplikacije." "Aplikacije u vašem privatnom prostoru se neće prikazivati u upravitelju odobrenja, na kontrolnoj tabli za privatnost ni u drugim postavkama kada je privatni prostor zaključan.\n\nPrivatni prostor se ne može premjestiti na novi uređaj. Morate postaviti drugi privatni prostor ako ga želite koristiti na drugom uređaju.\n\nAko neko poveže vaš uređaj s računarom ili na njega instalira štetne aplikacije, možda će moći pristupiti vašem privatnom prostoru." "Postavljanje privatnog prostora…" "Obavještenja iz aplikacija u privatnom prostoru su sakrivena kada je prostor zaključan" - "Istražite postavke privatnog prostora da sakrijete privatni prostor i postavite automatsko zaključavanje" + "Istražite postavke privatnog prostora da ga sakrijete i postavite automatsko zaključavanje" "Potrebne aplikacije su već instalirane u privatnom prostoru" "Postavljanje privatnog prostora nije uspjelo" "Pokušaj ponovo" @@ -604,7 +604,7 @@ "Koristi zaključavanje ekrana" "Odaberite novi način zaključavanja" "Sve je spremno!" - "Da pronađete privatni prostor, idite na listu aplikacija i kliznite nadolje" + "Da pronađete privatni prostor, idite na listu aplikacija i kližite nadolje" "Gotovo" "Kliznite nadolje da pronađete privatni prostor" "Prijava" @@ -621,11 +621,11 @@ "Prikaz osjetljivog sadržaja kada je privatni prostor otključan" "Kreirajte Google račun da zaštitite privatnost podataka" "Na sljedećem ekranu se možete prijaviti na račun da ga koristite s privatnim prostorom" - "Kreirajte namjenski račun da spriječite pojavljivanje podataka izvan privatnog prostora, npr.:" - "Sinhronizirane slike, fajlovi, e-poruke, kontakti, događaji u kalendaru i drugi podaci" - "Historija preuzimanja aplikacija i preporuke" - "Historija pregledanja, oznake i sačuvane lozinke" - "Predloženi sadržaj povezan s aktivnošću u aplikacijama u privatnom prostoru" + "Kreirajte namjenski račun da spriječite pojavljivanje podataka izvan privatnog prostora, kao što su:" + "sinhronizirane slike, fajlovi, e-poruke, kontakti, događaji u kalendaru i drugi podaci" + "historija preuzimanja aplikacija i preporuke" + "historija pregledanja, oznake i sačuvane lozinke" + "predloženi sadržaj povezan s aktivnošću u aplikacijama u privatnom prostoru" "Razumijem" "Broj otisaka prstiju koje možete dodati: %d" "Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju" @@ -802,8 +802,8 @@ "Možda ćete morati otkucati ovaj pristupni kôd na drugom uređaju." "Potvrdite da uparite s audio uređajem" "Dozvoli pristup kontaktima i historiji poziva" - "Također dozvolite pristup kontaktima i historiji poziva" - "Podaci će se koristiti za obavještenja o pozivu i još mnogo toga" + "Također dozvoli pristup kontaktima i historiji poziva" + "Podaci će se koristiti za obavještenja o pozivu i drugo" "Nije uspjelo povezivanje sa uređajem %1$s." "Dostupni uređaji" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Nivo napunjenosti baterije" "Opće" "Opće postavke" - "Satelitska razmjena poruka" + + "APN-ovi" "Uredi pristupnu tačku" "Dodajte pristupnu tačku" @@ -1474,7 +1475,7 @@ "Ovo će vratiti sve zadane postavke WiFi-ja i Bluetootha. Ovu radnju ne možete opozvati." "Vrati na zadano" "Bluetooth i WiFi su vraćeni na zadano" - "Potpuno izbriši eSIM-ove" + "Potpuno brisanje eSIM-ova" "Ovim se neće otkazati paket mobilne usluge. Da dobijete zamjenski SIM, kontaktirajte operatera." "Vrati postavke na zadano" "Vratiti sve postavke mreže na zadano? Ovu radnju ne možete opozvati." @@ -2412,7 +2413,7 @@ "Ako aplikaciji ograničite aktivnost u pozadini, može raditi nepravilno" "Aplikaciju ne možete ograničiti jer nije postavljena optimizacija baterije.\n\nDa je ograničite prvo uključite optimizaciju." "Upravljajte potrošnjom baterije" - "Omogućite korištenje u pozadini" + "Omogući korištenje u pozadini" "Omogućite za ažuriranja u stvarnom vremenu. Onemogućite radi uštede baterije" "Neograničeno" "Optimizirano" @@ -3443,7 +3444,7 @@ "Prioritetni razgovori" "Prikazuju se na vrhu odjeljka razgovora u vidu plutajućih oblačića" "Prikazuju se na vrhu odjeljka razgovora" - "Razgovori koji nisu prioritetni" + "Neprioritetni razgovori" "Razgovori koje ste mijenjali" "Nedavni razgovori" "Obriši nedavne razgovore" @@ -4036,7 +4037,7 @@ "Iskorišteno je %1$s" "Postavi upozor. o prij. podat." "Upozorenje o prijenosu podataka" - "Uređaj mjeri upozorenje o prijenosu podataka i ograničenje prijenosa podataka. Ovo se može razlikovati od prijenosa podataka kojeg je izmjerio mobilni operater." + "Uređaj mjeri upozorenje o prijenosu podataka i ograničenje prijenosa podataka. Ovo se može razlikovati od mjerenja prijenosa podataka koje vrši mobilni operater." "Postavi ogranič. prij. podat." "Ograničenje prijenosa podataka" "%1$s iskorišteno %2$s" @@ -4066,7 +4067,7 @@ "Koristi Uštedu podataka" "Neograničen prijenos podataka" "Dozvolite neograničen pristup podacima kada je uključena Ušteda podataka" - "Aplikacija na početnom ekranu" + "Aplikacija za početni ekran" "Dodajte još jedan otisak prsta" "Otključajte nekim drugim prstom" "Uključeno" @@ -4188,8 +4189,8 @@ "Da se vratite, odete na početni ekran i prebacite se na drugu aplikaciju, koristite dugmad u dnu ekrana." "navigacija za sistem, navigacija pomoću 2 dugmeta, navigacija pomoću 3 dugmeta, navigacija pokretima, prevlačenje" "Digitalni asistent" - "Prevucite da pozovete asistenta na radnju" - "Prevucite s donjeg ugla prema gore da pozovete na radnju aplikaciju digitalnog asistenta" + "Pokretanje asistenta prevlačenjem" + "Prevucite s donjeg ugla prema gore da pokrenete aplikaciju digitalnog asistenta" "Zadržavanje dugmeta za početni ekran za Asistenta" "Pritisnite i zadržite dugme za početni ekran da aktivirate aplikaciju digitalnog asistenta." "Nisko" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Desna ivica" "Veća osjetljivost može izazvati probleme prilikom korištenja pokreta aplikacija uz ivice ekrana." "Osjetljivost pokreta za povratak" - "Osjetljivost navigacije pokretima" + "Navigacija pokretima" "Navigacija pomoću dugmeta" "navigacija pokretima, osjetljivost pokreta za povratak, pokret za povratak" "navigacija, dugme za početni ekran" @@ -4293,7 +4294,7 @@ "Saznajte više" "Zabranjena postavka" "Ograničene postavke su dozvoljene za aplikaciju %s" - "Radi vaše sigurnosti, ova postavka je trenutno nedostupna." + "Radi vaše sigurnosti ova postavka je trenutno nedostupna." "Informacije o finansiranom uređaju" "Vaš dobavljač uređaja na kredit može promijeniti postavke i instalirati softver na ovom uređaju tokom postavljanja.\n\nAko propustite plaćanje, dobavljač uređaja na kredit može zaključati uređaj i promijeniti postavke uređaja.\n\nDa saznate više, kontaktirajte dobavljača uređaja na kredit." "Ako je vaš uređaj finansirani uređaj, ne možete:" @@ -4349,7 +4350,7 @@ "Usluga automatskog popunjavanja" "Zadana usluga automatskog popunjavanja" "Lozinke" - "Željena usluga" + "Preferirana usluga" "Dodatne usluge" "{count,plural, =1{# lozinka}one{# lozinka}few{# lozinke}other{# lozinki}}" "automatski, popunjavanje, automatsko popunjavanje, lozinka" @@ -4360,12 +4361,12 @@ "Nije ništa odabrano" "<b>Provjerite je li ova aplikacija pouzdana</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Automatsko popunjavanje>%1$s</xliff:g> koristi sadržaj na vašem ekranu da odredi šta se može automatski popuniti." "<b>Koristite aplikaciju <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nove lozinke, pristupni ključevi i druge informacije će se odsad pohranjivati ovdje. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> može koristiti ono što je na ekranu da utvrdi šta se može automatski popuniti." - "Željena usluga za lozinke, pristupne ključeve i automatsko popunjavanje" + "Preferirana usluga za lozinke, pristupne ključeve i automatsko popunjavanje" "Isključiti %1$s?" "<b>Isključiti uslugu?</b> <br/> <br/> Sačuvane informacije kao što su lozinke, pristupni ključevi, načini plaćanja i druge informacije se neće popunjavati prilikom prijave. Da koristite sačuvane informacije, odaberite lozinku, pristupni ključ ili uslugu za podatke." "Lozinke, prist. ključevi i autom. popunjav." - "<b>Isključiti sve usluge?</b> <br/> <br/> Lozinke, pristupni ključevi i druge sačuvane informacije neće biti dostupne za automatsko popunjavanje kada se prijavite" - "<b>Promijenite željenu uslugu u <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nove lozinke, pristupni ključevi i druge informacije od sada će se pohranjivati na tu uslugu. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> može koristiti ono što je na ekranu da utvrdi šta se može automatski popuniti" + "<b>Isključiti sve usluge?</b> <br/> <br/> Lozinke, pristupni ključevi i druge sačuvane informacije neće biti dostupni za automatsko popunjavanje kada se prijavite" + "<b>Promijenite preferiranu uslugu u <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nove lozinke, pristupni ključevi i druge informacije od sada će se pohranjivati na tu uslugu. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> može koristiti ono što je na ekranu da utvrdi šta se može automatski popuniti" "Koristiti uslugu %1$s?" "Isključi" "Promijeni" @@ -4544,7 +4545,7 @@ "Isključeno" "Da isključite ovaj SIM, uklonite SIM karticu" "Dodirnite da aktivirate SIM operatera %1$s" - "Potpuno izbriši podatke na eSIM-u" + "Potpuno brisanje eSIM-a" "Preferirana vrsta mreže" "Promijenite način rada mreže" "Preferirana vrsta mreže" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Telefon će se automatski povezati sa satelitom. Da veza bude najbolja, pogled na nebo ne smije biti zapriječen." "Nakon što se telefon poveže sa satelitom" "Poruke možete slati svakome, uključujući hitne službe. Telefon će se ponovo povezati s mobilnom mrežom kada bude dostupna." - "Satelitska razmjena poruka može trajati duže i dostupna je samo u nekim područjima, a na satelitsku vezu mogu uticati vremenske prilike i određeni objekti. Pozivanje putem satelita nije dostupno.\n\nPrikazivanje promjena računa u Postavkama može potrajati. Za detalje kontaktirajte operatera %1$s." + + "Više o satelitskoj razmjeni poruka" "Nazivi pristupne tačke" "APN" @@ -5064,8 +5066,8 @@ "Uključeno / blicanje kamere" "Uključeno / blicanje ekrana" "Uključeno / blicanje kamere i ekrana" - "Kamera ili ekran blicaju kada primite obavještenja ili se alarmi oglase" - "Ekran blica kada primite obavještenja ili se alarmi oglase" + "Kamera ili ekran blicaju kada primite obavještenje ili se alarm oglasi" + "Ekran blica kada primite obavještenje ili se alarm oglasi" "Oprezno koristite obavještenja blicanjem ako ste osjetljivi na svjetlost" "blicanje, svjetlo, oštećenje sluha, gubitak sluha" "Pregled" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index b57d07d90d8..c25a585171c 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -594,12 +594,12 @@ "Instal·la aplicacions"\n"L\'espai privat té la seva pròpia Play Store perquè puguis instal·lar aplicacions fàcilment." "Les aplicacions de l\'espai privat no es mostraran al gestor de permisos, al tauler de privadesa ni en altres opcions de configuració quan l\'espai privat estigui bloquejat.\n\nL\'espai privat no es pot traslladar a un dispositiu nou. Caldrà que configuris un altre espai privat si el vols utilitzar en un altre dispositiu.\n\nQualsevol persona que connecti el teu dispositiu a un ordinador o instal·li aplicacions perjudicials al teu dispositiu podria accedir a l\'espai privat." "S\'està configurant l\'espai privat…" - "Quan està bloquejat, les notificacions de les aplicacions de l\'espai privat s\'amaguen" + "Quan l\'espai privat està bloquejat, s\'amaguen les notificacions de les aplicacions" "Explora la configuració de l\'espai privat per amagar-lo i configurar el bloqueig automàtic" "Les aplicacions requerides ja estan instal·lades a l\'espai privat" "No s\'ha pogut configurar un espai privat" "Torna-ho a provar" - "Vols utilitzar el bloqueig de pantalla per desbloquejar l\'espai privat?" + "Vols desbloquejar l\'espai privat amb el bloqueig de pantalla?" "Pots desbloquejar l\'espai privat de la mateixa manera que desbloqueges el dispositiu, o triar un altre bloqueig" "Utilitza el bloqueig de pantalla" "Tria un bloqueig nou" @@ -620,11 +620,11 @@ "Notificacions sensibles a la pantalla de bloqueig" "Mostra contingut sensible quan l\'espai privat està desbloquejat" "Crea un Compte de Google per ajudar a mantenir la privacitat de les teves dades" - "A la pantalla següent pots iniciar la sessió a un compte per utilitzar-lo a l\'espai privat" - "Crea un compte dedicat per fer que les dades deixin d\'aparèixer fora de l\'espai privat, com ara:" - "Fotos, fitxers, correus, contactes, esdeveniments del calendari i altres dades sincronitzats" - "Historial de baixades d\'aplicacions i recomanacions" - "Historial de naveg., adreces d\'interès i contrasenyes desades" + "A la pantalla següent pots iniciar la sessió en un compte per utilitzar-lo a l\'espai privat" + "Crea un compte dedicat perquè fora de l\'espai privat no apareguin dades com ara:" + "Fotos, fitxers, correus, contactes, esdeveniments del calendari i altres dades sincronitzades" + "Historial d\'aplicacions baixades i recomanacions" + "Historial de navegació, adreces d\'interès i contrasenyes desades" "Contingut suggerit relacionat amb la teva activitat en aplicacions de l\'espai privat" "Entesos" "Pots afegir un màxim de %d empremtes digitals" @@ -1348,9 +1348,9 @@ "Xarxa" "Adreça MAC de la xarxa Wi-Fi" "Adreça MAC de la xarxa Wi‑Fi del dispositiu" - "Adreça Bluetooth" + "Adreça de Bluetooth" "Número de sèrie" - "Temps actiu" + "Temps d\'activitat" "Data de fabricació" "Data del primer ús" "Nombre de cicles" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Nivell de la bateria" "Comuna" "Configuració comuna" - "Missatges per satèl·lit" + + "APN" "Edita el punt d\'accés" "Afegeix un punt d\'accés" @@ -1575,7 +1576,7 @@ "Mostra informació legal, estat, versió de programari" "Informació legal" "Manual" - "Etiquetes normatives" + "Etiquetes reguladores" "Manual de seguretat i normativa" "Copyright" "Llicència" @@ -2413,7 +2414,7 @@ "Com que aquesta aplicació no s\'ha configurat per optimitzar la bateria, no pots restringir-la.\n\nPer restringir l\'aplicació, activa l\'optimització de la bateria." "Gestiona l\'ús de la bateria" "Permet l\'ús en segon pla" - "Activa per a actualitzacions en temps real; desactiva per estalviar bateria" + "Activa aquesta opció per rebre actualitzacions en temps real; desactiva-la per estalviar bateria" "Sense restriccions" "Optimitzat" "Restringit" @@ -2539,7 +2540,7 @@ "Mostra el percentatge a la barra d\'estat" "Nivell de la bateria des de la darrera càrrega completa" "Nivell de bateria durant les 24 darreres hores" - "Ús de les aplicacions des de la darrera càrrega completa" + "Ús de l\'aplicació des de la darrera càrrega completa" "Ús d\'aplicacions durant les 24 darreres hores" "Ús del sistema des de la darrera càrrega completa" "Ús del sistema durant les 24 darreres hores" @@ -2807,8 +2808,8 @@ "Estableix un advertiment d\'ús de dades" "Estableix un límit d\'ús de dades" "Limitació de l\'ús de dades" - " ^1 "" "" ^2 "" \n ""avís" - "^1"" ""^2"\n"límit" + "Avís"\n"^1"" ""^2" + "Límit"\n"^1"" ""^2" "Aplicacions eliminades" "Aplicacions i usuaris eliminats" "Ús de la xarxa" @@ -3078,12 +3079,12 @@ "Bluetooth, Android Auto i mode de conducció" "Bluetooth, Android Auto i NFC" "Bluetooth i Android Auto" - "No està disponible perquè la funció NFC està desactivada" + "No disponible perquè la funció NFC està desactivada" "Per utilitzar aquesta funció, primer instal·la una aplicació de pagaments" "Aplicacions recents, aplicacions predeterminades" "Les aplicacions del perfil de treball no tenen accés a les notificacions." "Contrasenyes i comptes" - "Suggeriments per a l\'inici de sessió i Emplenament automàtic" + "Suggeriments per a l\'inici de sessió i l\'emplenament automàtic" "Aplicacions predeterminades" "Aplicacions clonades" "Crea una segona instància d\'una aplicació per poder utilitzar dos comptes alhora." @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Vora dreta" "Una sensibilitat alta pot entrar en conflicte amb altres gestos de l\'aplicació que es facin als extrems de la pantalla." "Sensibilitat del gest de retrocés" - "Sensibilitat de la navegació amb gestos" + "Navegació amb gestos" "Navegació amb botons" "navegació amb gestos, sensibilitat gest cap enrere, gest cap enrere" "navegació, botó d\'inici" @@ -4360,12 +4361,12 @@ "No s\'ha seleccionat res" "<b>Assegura\'t que confies en aquesta aplicació</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Emplenament automàtic amb Google>%1$s</xliff:g> utilitza el contingut que es mostra a la pantalla per determinar què es pot emplenar automàticament." "<b>Utilitza <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Les noves contrasenyes, claus d\'accés i altres dades es desaran aquí a partir d\'ara. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pot fer servir el que es mostra a la pantalla per determinar què es pot emplenar automàticament." - "Servei preferit per a les contrasenyes, les claus d\'accés i Emplenament automàtic" + "Servei preferit per a les contrasenyes, les claus d\'accés i l\'emplenament automàtic" "Vols desactivar %1$s?" "<b>Vols desactivar aquest servei?</b> <br/> <br/> La informació desada, com ara contrasenyes, claus d\'accés i formes de pagament, entre d\'altres, no s\'emplenarà quan iniciïs la sessió. Per utilitzar la teva informació desada, tria una contrasenya, una clau d\'accés o un servei de dades." - "Contrasenyes, claus i Emplenament automàtic" + "Contrasenyes, claus d\'accés i emplenament automàtic" "<b>Vols desactivar tots els serveis?</b> <br/> <br/> Les contrasenyes, les claus d\'accés i altres dades desades no estaran disponibles per a l\'emplenament automàtic quan iniciïs la sessió." - "<b>Vols canviar el teu proveïdor de serveis preferit a <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Les noves contrasenyes, claus d\'accés i altres dades es desaran aquí a partir d\'ara. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pot fer servir el que es mostra a la pantalla per determinar què es pot emplenar automàticament." + "<b>Vols canviar el teu servei preferit a <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Les noves contrasenyes, claus d\'accés i altres dades es desaran aquí a partir d\'ara. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pot fer servir el que es mostra a la pantalla per determinar què es pot emplenar automàticament." "Vols utilitzar %1$s?" "Desactiva" "Canvia" @@ -4520,8 +4521,8 @@ "Accedeix a les dades amb la xarxa mòbil" "El telèfon canviarà de manera automàtica a aquest operador de telefonia mòbil quan estigui dins del seu abast" "No hi ha cap SIM disponible" - "Preferència de trucades" - "Preferència d\'SMS" + "Preferència per a trucades" + "Preferència per a SMS" "Pregunta sempre" "Afegeix una xarxa" "Predeterminada per a les trucades" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "El telèfon es connectarà automàticament a un satèl·lit. Per obtenir la millor connexió possible, has de ser en una zona en què es vegi bé el cel." "Quan el telèfon es connecti a un satèl·lit" "Pots enviar missatges de text a qualsevol persona, inclosos els serveis d\'emergències. El telèfon es tornarà a connectar a una xarxa mòbil quan estigui disponible." - "Els missatges per satèl·lit poden tardar més i només estan disponibles en algunes zones. Les condicions meteorològiques i determinades estructures poden afectar la teva connexió per satèl·lit. Les trucades per satèl·lit no estan disponibles.\n\nÉs possible que els canvis al teu compte tardin una estona a mostrar-se a Configuració. Contacta amb %1$s per obtenir més informació." + + "Més informació sobre els missatges per satèl·lit" "Noms de punts d\'accés" "apn" @@ -4656,7 +4658,7 @@ "Per utilitzar les dades mòbils, les funcions de trucada i els SMS més tard, ves a la configuració de xarxa." "SIM" "Vols esborrar aquesta eSIM?" - "Se suprimirà el servei de %1$s d\'aquest dispositiu, però el teu pla de %1$s no es cancel·larà." + "Se suprimirà el servei %1$s d\'aquest dispositiu, però el teu pla %1$s no es cancel·larà." "Esborra" "S\'està esborrant l\'eSIM…" "No es pot esborrar l\'eSIM" @@ -5037,8 +5039,8 @@ "Relació d\'aspecte" "Prova una nova relació d\'aspecte per veure aquesta aplicació en cas que no s\'hagi dissenyat per adaptar-se al teu dispositiu (%1$s)" "Prova una nova relació d\'aspecte per veure aquesta aplicació en cas que no s\'hagi dissenyat per adaptar-se al teu dispositiu (%1$s). Pot ser que algunes aplicacions no estiguin optimitzades per a determinades relacions d\'aspecte." - "Prova una nova relació d\'aspecte per veure aquesta aplicació en cas que no s\'hagi dissenyat per adaptar-se al teu dispositiu (%1$s)" - "Prova una nova relació d\'aspecte per veure una aplicació en cas que no s\'hagi dissenyat per adaptar-se al teu dispositiu (%1$s). Pot ser que algunes aplicacions no s\'optimitzin per a determinades relacions d\'aspecte." + "Prova una nova relació d\'aspecte per veure una aplicació en cas que no s\'hagi dissenyat per adaptar-se al teu dispositiu (%1$s)" + "Prova una nova relació d\'aspecte per veure una aplicació en cas que no s\'hagi dissenyat per adaptar-se al teu dispositiu (%1$s). Pot ser que algunes aplicacions no estiguin optimitzades per a determinades relacions d\'aspecte." "Aplicacions suggerides" "Apps canviades" "Predeterminat de l\'aplicació" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index fd398275eec..af14f953fee 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -104,7 +104,7 @@ "Požadavek na připojení zařízení Bluetooth" "Požadavek na přístup k telefonnímu seznamu" "Požadavek na přístup ke zprávám" - "Viditelné pro ostatní zařízení jako „^1“" + "Viditelné pro ostatní zařízení jako „^1“." "Pokud se chcete připojit k ostatním zařízením, zapněte Bluetooth." "Vaše zařízení" "Spárovat nové zařízení" @@ -120,7 +120,7 @@ "Zobrazit přepínač LE Audio v Podrobnostech o zařízení" "Obejít seznam povolených pro Bluetooth LE Audio" "Ve výchozím nastavení použít LE Audio i v případě, že u periferního zařízení LE Audio nebylo ověřeno splnění kritérií na seznamu povolených." - "Mediální zařízení" + "Multimediální zařízení" "Volání na zařízení" "Ostatní zařízení" "Uložená zařízení" @@ -241,8 +241,8 @@ "Režim Letadlo" "Bezdrátová připojení a sítě" "Roaming" - "Používat datové služby při roamingu" - "Používat datové služby při roamingu" + "Při roamingu používat datové služby" + "Při roamingu používat datové služby" "Mohou vám být účtovány poplatky za roaming." "Nastavovat čas automaticky" "Nastavovat automaticky" @@ -276,7 +276,7 @@ "Poloha" "Používat polohu" "Vypnuto" - "{count,plural, =1{Zapnuto – # aplikace má přístup k poloze}few{Zapnuto – # aplikace mají přístup k poloze}many{Zapnuto – # aplikace má přístup k poloze}other{Zapnuto – # aplikací má přístup k poloze}}" + "{count,plural, =1{Zapnuto / k poloze má přístup # aplikace}few{Zapnuto / k poloze mají přístup # aplikace}many{Zapnuto / k poloze má přístup # aplikace}other{Zapnuto / # k poloze má přístup # aplikací}}" "Načítání…" "Aplikace s oprávněním pro přístup k zařízením v okolí mohou zjišťovat relativní polohu připojených zařízení." "Přístup aplikací a služeb k poloze je vypnutý. Poloha zařízení může být přesto odesílána záchranářům, když vytočíte číslo tísňového volání nebo na něj pošlete SMS." @@ -432,7 +432,7 @@ "Další informace o odemknutí pomocí hodinek" "Přidat hodinky" "Odstranit hodinky" - "Odemknutí pomocí otisku prstu nebo obličeje" + "Odemknutí otiskem prstu nebo obličejem" "Odemknutí obličejem a otiskem prstu pro práci" "Nutné nastavení" "Byl přidán obličej a otisky prstů" @@ -544,16 +544,16 @@ "Mějte soukromé aplikace uzamknuté a skryté" "Nechat soukromé aplikace v odděleném prostoru, který můžete skrýt nebo zamknout" "Zámek soukromého prostoru" - "Soukromý prostor můžete odemykat stejně, jako odemykáte své zařízení, nebo můžete zvolit jiný zámek" - "Použít zámek obrazovky zařízení" + "Soukromý prostor můžete odemykat stejně, jako odemykáte své zařízení, nebo můžete zvolit jiný zámek." + "Používat zámek obrazovky zařízení" "Odemknutí obličejem a otiskem prstu" "Odemknutí otiskem prstu" "Odemknutí obličejem" - "Klepnutím nastavíte" + "Nastavíte klepnutím" "Odemknutí otiskem prstu pro soukromý prostor" "Odemknutí obličejem pro soukromý prostor" "Způsoby odemykání" - "Stejný jako zámek obrazovky zařízení" + "Stejný způsob zamykání jako u obrazovky" "Vybrat nový zámek pro soukromý prostor?" "Automaticky zamykat soukromý prostor" "Pokud zařízení nějakou dobu nepoužijete, soukromý prostor se může automaticky zamknout" @@ -579,19 +579,19 @@ "Bude to chvíli trvat" "Soukromý prostor byl vymazán" "Soukromý prostor se nepodařilo vymazat" - "Odemknutý soukromý prostor" - "Nastavte zámek obrazovky" + "Soukromý prostor je odemknut" + "Nastavte si zámek obrazovky" "Pokud chcete používat soukromý prostor, nastavte na tomto zařízení zámek obrazovky" "Nastavit zámek obrazovky" "Zrušit" "Zrušit" "Nastavit" "Soukromý prostor" - "Skryjte nebo uzamkněte soukromé aplikace v odděleném prostoru. Lepší zabezpečení vám zajistí vyhrazený účet Google." + "Můžete si skrýt nebo uzamknout soukromé aplikace v odděleném prostoru. Vyhrazený účet Google zajistí lepší zabezpečení." "Nastavení soukromého prostoru" - "Vyberte účet Google pro svůj prostor"\n"Použití vyhrazeného účtu vám pomůže zamezit zobrazování synchronizovaných souborů, fotek a e-mailů mimo prostor." - "Nastavte zámek"\n"Uzamkněte prostor, aby ho ostatní nemohli otevřít." - "Instalujte aplikace"\n"Soukromý prostor má vlastní Obchod Play, abyste mohli snadno instalovat aplikace." + "Vyberte pro svůj prostor účet Google"\n"Použití vyhrazeného účtu vám pomůže zamezit zobrazování synchronizovaných souborů, fotek a e-mailů mimo prostor." + "Nastavte si zámek"\n"Prostor můžete uzamknout, aby ho ostatní nemohli otevřít." + "Nainstalujte aplikace"\n"Soukromý prostor má vlastní Obchod Play, abyste mohli snadno instalovat aplikace." "Když je soukromý prostor uzamčen, aplikace v soukromém prostoru se nezobrazují ve správci oprávnění, na panelu ochrany soukromí ani v dalších nastaveních.\n\nSoukromý prostor nelze přesunout do nového zařízení. Na novém zařízení bude nutné nastavit nový soukromý prostor.\n\nDo soukromého prostoru se může dostat kdokoli, kdo vaše zařízení připojí k počítači nebo nainstaluje škodlivé aplikace." "Nastavování soukromého prostoru…" "Když je soukromý prostor uzamčen, jsou oznámení aplikací v soukromém prostoru skryta" @@ -599,7 +599,7 @@ "Povinné aplikace už jsou v soukromém prostoru nainstalované" "Soukromý prostor se nepodařilo nastavit" "Zkusit znovu" - "Používat zámek obrazovky k odemknutí s. prostoru?" + "Používat zámek obrazovky k odemknutí soukromého prostoru?" "Soukromý prostor můžete odemykat stejně, jako odemykáte své zařízení, nebo můžete zvolit jiný zámek" "Použít zámek obrazovky" "Zvolit nový zámek" @@ -620,11 +620,11 @@ "Citlivá oznámení na obrazovce uzamčení" "Zobrazovat citlivý obsah, když je soukromý prostor odemčen" "Vytvořte si účet Google za účelem zabezpečení dat" - "Na další obrazovce se můžete přihlásit k účtu, který chcete používat se soukromým prostorem" + "Na další obrazovce se můžete přihlásit k účtu, který chcete se soukromým prostorem používat" "Vytvořte si speciální účet, aby se mimo soukromý prostor nezobrazovala vaše data, jako například:" "Synchronizované fotky, soubory, e-maily, kontakty, události v kalendáři a další data" "Historie a doporučení stahování aplikací" - "Procházení historie, záložek a uložených hesel" + "Historie prohlížení, záložky a uložená hesla" "Navrhovaný obsah související s vaší aktivitou v aplikacích v soukromém prostoru" "Rozumím" "Maximální počet otisků prstů, které lze přidat: %d" @@ -637,7 +637,7 @@ "Nastavení zámku obrazovky" "Kvůli lepší bezpečnosti nastavte v zařízení PIN, gesto nebo heslo." "Nastavit zámek obrazovky" - "Nastavte zámek obrazovky" + "Nastavte si zámek obrazovky" "Kvůli lepší bezpečnosti nastavte v zařízení PIN, gesto nebo heslo." "Zabezpečení telefonu" "Chcete-li odemknout, přidejte otisk prstu" @@ -810,7 +810,7 @@ "Připojit" "Odpojit" "Spárovat a připojit" - "Když je připojení Bluetooth zapnuto, vaše zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí" + "Když je připojení Bluetooth zapnuto, vaše zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí." "Když je zapnuté připojení Bluetooth, zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí. Funkce jako Quick Share, Najdi moje zařízení a vyhledávání zařízení používají Bluetooth." "Když je zapnuté připojení Bluetooth, zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí.\n\nAplikace a služby mohou za účelem vylepšení funkcí nadále vyhledávat zařízení v okolí, i když je Bluetooth vypnuté. Lze tak například vylepšit funkce a služby založené na poloze. Toto chování můžete změnit v nastavení vyhledávání Bluetooth." "Když je zapnuté připojení Bluetooth, zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí. Funkce jako Quick Share, Najdi moje zařízení a vyhledávání zařízení používají Bluetooth.\n\nAplikace a služby mohou vyhledávat zařízení v okolí, i když je rozhraní Bluetooth vypnuté. Lze to využít například ke zlepšení funkcí a služeb založených na poloze. Toto chování můžete změnit v nastavení vyhledávání Bluetooth." @@ -1141,7 +1141,7 @@ "Nouzová adresa" "Použije se jako vaše poloha, pokud uskutečníte tísňové volání přes Wi-Fi" - "Další informace"" o funkcích soukromého režimu DNS" + "Další informace"" o funkci soukromého DNS" "Zapnuto" "Aktivujte volání přes Wi-Fi" "Zapněte volání přes Wi-Fi" @@ -1368,7 +1368,7 @@ "Nastavit" "Uvolnit místo" "Správa úložiště" - "Uvolnit místo" + "Uvolněte místo" "Místo můžete spravovat a uvolnit v aplikaci Files" "Další uživatelé" "^1"^2""" @@ -1421,7 +1421,7 @@ "Stav baterie" "Komunální" "Komunální nastavení" - "Satelitní zprávy" + "Satelitní zprávy" "Přístupové body" "Upravit přístupový bod" "Přidání přístupového bodu" @@ -2302,7 +2302,7 @@ "Náhled" "Standardní možnosti" "Jazyk" - "Velikost textu" + "Velikost písma" "Styl titulků" "Vlastní možnosti" "Barva pozadí" @@ -2522,7 +2522,7 @@ "Zapne se dle sledu činností" "Na základě procenta" "Spořič baterie se zapne, když bude pravděpodobné, že se baterie vybije dřív, než zařízení obvykle nabíjíte." - "Zapne se při %1$s." + "Zapne se při %1$s" "Nastavení plánu" "Prodloužení výdrže baterie" "Vypnout při nabití" @@ -2539,7 +2539,7 @@ "Zobrazovat procento baterie na stavovém řádku" "Stav baterie od posledního úplného nabití" "Úroveň baterie za posledních 24 hodin" - "Využití ze strany aplikací od posledního úplného nabití" + "Využití aplikací od posledního úplného nabití" "Využití baterie aplikacemi za posledních 24 hodin" "Využití ze strany systému od posledního úplného nabití" "Využití baterie systémem za posledních 24 hodin" @@ -2793,7 +2793,7 @@ "Pozadí:" "Nastavení aplikace" "Data na pozadí" - "Povolit využití mobilních dat na pozadí" + "Povolit využívání mobilních dat na pozadí" "Data na pozadí u aplikace omezíte nastavením limitu mob. dat." "Omezit přenosy na pozadí?" "Pokud budou k dispozici pouze mobilní sítě, může tato funkce způsobit, že aplikace, které data na pozadí vyžadují, nebudou fungovat.\n\nVhodnější způsoby řízení využívání dat naleznete v nastavení aplikace." @@ -3407,7 +3407,7 @@ "Po odemknutí přejdete přímo na naposledy používanou obrazovku. Oznámení se na obrazovce uzamčení nebudou zobrazovat. Zobrazíte je přejetím prstem dolů." "Obrazovka uzamčení, přeskočení, obejití" "Když je pracovní profil uzamčen" - "Zobrazovat pouze nová oznámení na obrazovce uzamčení" + "Na obrazovce uzamčení zobrazovat pouze nová oznámení" "Z obrazovky uzamčení automaticky odstraňovat dříve zobrazená oznámení" "Oznámení na obrazovce uzamčení" "Zobrazovat konverzace a výchozí i tichá oznámení" @@ -3814,7 +3814,7 @@ "Úložiště aplikací" "Přístup k údajům o využití" "Povolit přístup k údajům o využití" - "Čas strávený na zařízení" + "Doba používání" "Přístup k údajům o využití umožňuje aplikaci sledovat, které ostatní aplikace používáte, jak často je používáte, jakého máte operátora, nastavení jazyka a další podrobnosti." "Paměť" "Vždy spuštěno (%s)" @@ -4064,7 +4064,7 @@ "Zapnutý" "Vypnutý" "Používat spořič dat" - "Neomezené využití dat" + "Neomezené využívání dat" "Povolit neomezený přístup k datům, když je zapnutý Spořič dat" "Vstupní aplikace" "Přidejte další otisk" @@ -4198,7 +4198,7 @@ "Pravý okraj" "Vyšší citlivost může narušovat gesta v aplikacích prováděná u okrajů obrazovky." "Citlivost na zpětné gesto" - "Citlivost navigace gesty" + "Navigace gesty" "Navigace tlačítky" "navigace gesty, citlivost na zpětné gesto, zpětné gesto" "navigace, tlačítko plochy" @@ -4364,7 +4364,7 @@ "Vypnout poskytovatele %1$s?" "<b>Vypnout tuto službu?</b> <br/> <br/> Při přihlášení se nebudou vyplňovat uložené údaje, jako jsou hesla, přístupové klíče, platební metody a podobně. Pokud chcete používat uložené údaje, zvolte heslo, přístupový klíč nebo datovou službu." "Hesla, přístupové klíče a automatické vyplňování" - "<b>Vypnout všechny služby?</b> <br/> <br/> Hesla, přístupové klíče a další uložené údaje nebude možné po přihlášení automaticky vyplňovat" + "<b>Vypnout všechny služby?</b> <br/> <br/> Hesla, přístupové klíče a další uložené údaje se po přihlášení nebudou automaticky vyplňovat" "<b>Změnit preferovanou službu na <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nová hesla, přístupové klíče a další informace se budou od této chvíle ukládat sem. Aplikace <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> může používat obsah obrazovky k určení, co lze automaticky vyplnit." "Použít %1$s?" "Vypnout" @@ -4444,7 +4444,7 @@ "Povolit spuštění této aplikace při naskenování štítku NFC.\nPokud je toto oprávnění zapnuté, aplikace bude dostupná jako možnost při každém rozpoznání štítku." "Kde přehrávat média" "Pustit %s přes" - "Zvuk se přehraje na" + "Zvuk se přehraje přes" "Toto zařízení" "Při volání nedostupné" "Přijmout hovor v zařízení" @@ -4540,7 +4540,7 @@ "Název" "Barva (používají kompatibilní aplikace)" "Uložit" - "Použít tuhle SIM kartu" + "Použít tuto SIM kartu" "Vypnuto" "Pokud chcete tuhle SIM kartu vypnout, vyjměte ji" "SIM kartu %1$s aktivujete klepnutím" @@ -4577,7 +4577,7 @@ "Váš telefon se automaticky připojí k satelitu. Nejlepšího připojení dosáhnete na otevřeném prostranství." "Jakmile se telefon připojí k satelitu" "Můžete posílat textové zprávy komukoli, včetně tísňových linek. Telefon se opět připojí k mobilní síti, až bude k dispozici." - "Odesílání satelitních zpráv může trvat déle a je dostupné pouze v některých oblastech. Na satelitní připojení může mít vliv počasí i některé stavby. Volání přes satelit není dostupné.\n\nMůže chvíli trvat, než se změny účtu projeví v Nastavení. Další podrobnosti vám sdělí operátor %1$s." + "Odesílání satelitních zpráv může trvat déle a je dostupné pouze v některých oblastech. Na satelitní připojení může mít vliv počasí i některé stavby. Volání přes satelit není dostupné. Tísňová volání se můžou spojit.\n\nMůže chvíli trvat, než se změny účtu projeví v Nastavení. Na podrobnosti se zeptejte mobilního operátora." "Další informace o satelitních zprávách" "Názvy přístupových bodů" "apn" @@ -4848,7 +4848,7 @@ "Dočasně připojeno" "Dočasně se používá %1$s" "Žádné připojení" - "Mobilní data se nebudou připojovat automaticky" + "Bez automatického připojení přes mobilní data" "Vypnout mobilní data?" "Prostřednictvím %s nebudete moci používat data ani internet. Internet bude dostupný pouze přes Wi-Fi." "vašeho operátora" @@ -5038,12 +5038,12 @@ "{count,plural, =1{Aplikace nainstalované před více než # měsícem}few{Aplikace nainstalované před více než # měsíci}many{Aplikace nainstalované před více než # měsíce}other{Aplikace nainstalované před více než # měsíci}}" "Poměr stran" "Vyzkoušejte nový poměr stran, ve kterém se bude aplikace zobrazovat, pokud není určena pro rozměr obrazovky vašeho zařízení %1$s" - "Vyzkoušejte nový poměr stran, ve kterém se bude aplikace zobrazovat, pokud není určena pro rozměr obrazovky vašeho zařízení %1$s. Některé aplikace nemusí být optimalizované pro určité poměry stran." + "Vyzkoušejte nový poměr stran, ve kterém se bude aplikace zobrazovat, pokud nebyla navržena pro rozměr obrazovky vašeho zařízení %1$s. Některé aplikace nejsou optimalizované pro určité poměry stran." "Vyzkoušejte nový poměr stran, ve kterém se bude aplikace zobrazovat, pokud není určena pro rozměr obrazovky vašeho zařízení %1$s" "Vyzkoušejte nový poměr stran, ve kterém se bude aplikace zobrazovat, pokud není určena pro rozměr obrazovky vašeho zařízení %1$s. Některé aplikace nemusí být optimalizované pro určité poměry stran." "Navrhované aplikace" "Změněné aplikace" - "Výchozí možnost aplikace" + "Výchozí nastavení aplikace" "Celá obrazovka" "Polovina obrazovky" "Poměr stran zařízení" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 9052ce00596..30dbc0d4631 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -1421,7 +1421,7 @@ "Batteriniveau" "Fælles" "Fælles indstillinger" - "Satellitbeskeder" + "Satellitbeskeder" "Adgangspunkter" "Rediger adgangspunkt" "Tilføj adgangspunkt" @@ -3838,7 +3838,7 @@ "Del" "Afvis" "Ingen dataoverførsel" - "Oplad tilsluttet enhed" + "Oplad forbundet enhed" "Filoverførsel" "PTP" "Webcam" @@ -3854,7 +3854,7 @@ "USB" "USB-præferencer" "USB styres af" - "Forbundet med enhed" + "Forbundet enhed" "Denne enhed" "Skifter…" "Der kunne ikke skiftes" @@ -4198,7 +4198,7 @@ "Højre kant" "Højere følsomhed kan komme i konflikt med appbevægelser langs skærmens kant." "Følsomhed for bevægelse fra kant" - "Følsomhed af navigation med bevægelser" + "Navigation med bevægelser" "Navigation med knapper" "navigation med bevægelser, følsomhed for bevægelse fra kant, bevægelse til at gå tilbage" "navigation, knappen Hjem" @@ -4577,7 +4577,7 @@ "Din telefon opretter automatisk forbindelse til en satellit. Du opnår den bedst mulige forbindelse, hvis du står udenfor med frit udsyn til himlen." "Når din telefon har oprettet forbindelse til en satellit" "Du kan sende en besked til alle, herunder nødtjenester. Din telefon opretter forbindelse til et mobilnetværk igen, når det er tilgængeligt." - "Satellitbeskeder kan tage længere tid og er kun tilgængelige i nogle områder. Vejret og visse fysiske betingelser kan påvirke din satellitforbindelse. Opkald via satellit er ikke tilgængeligt.\n\nDer kan gå noget tid, før ændringer af din konto vises under Indstillinger. Kontakt %1$s for at få flere oplysninger." + "Satellitbeskeder kan tage længere tid og er kun tilgængelige i nogle regioner. Vejret og visse fysiske betingelser kan påvirke din satellitforbindelse. Opkald via satellit er ikke muligt. Nødopkald kan muligvis stadig gå igennem.\n\nDer kan gå lidt tid, før kontoændringerne vises i Indstillinger. Kontakt dit mobilselskab for at få flere oplysninger." "Flere oplysninger om satellitbeskeder" "Adgangspunkter" "apn" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 5ca9f455267..168874f6d5b 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -184,7 +184,7 @@ "Systemsprache in %s ändern?" "%s zu bevorzugten Sprachen hinzufügen?" "Damit teilst du Apps und Websites mit, dass du auch diese Sprache verstehst." - "Hierdurch werden deine Geräteinstellungen und deine regionalen Einstellungen geändert." + "Hierdurch werden deine Geräteeinstellungen und deine regionalen Einstellungen geändert." "Ändern" "%s nicht verfügbar" "Diese Sprache kann nicht als Systemsprache verwendet werden, aber Apps und Websites werden darüber informiert, dass du diese Sprache bevorzugst." @@ -266,7 +266,7 @@ "Standardzeit" "Nach Region" "Auf UTC-Basis auswählen" - "Sperren nach autom. Ausschalten des Displays" + "Sperren nach automatischem Ausschalten des Displays" "%1$s nach Ablauf des Zeitlimits" "Unmittelbar nach Ablauf des Zeitlimits, außer bei dauerhafter Entsperrung durch %1$s" "%1$s, außer bei dauerhafter Entsperrung durch %2$s" @@ -541,7 +541,7 @@ "Datenschutz" "Arbeitsprofil" "Privater Bereich" - "Hier kannst du deine privaten Apps verstecken und sperren" + "Hier kannst du deine privaten Apps verbergen und sperren" "Du kannst für interne Apps einen separaten Bereich nutzen, der sich ausblenden oder sperren lässt" "Sperrmethode für privaten Bereich" "Du kannst zum Entsperren des privaten Bereichs dieselbe Methode wie für das Entsperren deines Geräts verwenden oder aber eine andere Sperrmethode einrichten" @@ -572,14 +572,14 @@ "System" "Privaten Bereich löschen" "Privaten Bereich löschen?" - "Dein privater Bereich wird von deinem Gerät entfernt. Sämtliche internen Apps und Daten werden gelöscht. Diese Aktion lässt sich nicht rückgängig machen." + "Dein privater Bereich wird von deinem Gerät entfernt. Alle privaten Apps und Daten werden gelöscht. Diese Aktion lässt sich nicht rückgängig machen." "Die folgenden Konten werden aus deinem privaten Bereich entfernt:" "Löschen" "Privater Bereich wird gelöscht…" "Das kann einen Moment dauern" "Privater Bereich gelöscht" "Privater Bereich konnte nicht gelöscht werden" - "Privates Profil entsperrt" + "Privater Bereich entsperrt" "Displaysperre einrichten" "Richte zur Nutzung deines privaten Bereichs auf dem Gerät die Displaysperre ein" "Displaysperre einrichten" @@ -587,12 +587,12 @@ "Abbrechen" "Einrichten" "Privater Bereich" - "Du kannst interne Apps in einem separaten Bereich nutzen, der sich ausblenden oder sperren lässt. Für zusätzliche Sicherheit kannst du dafür ein eigenes Google-Konto verwenden." - "Meinen privaten Bereich einrichten" - "Google-Konto für deinen privaten Bereich wählen"\n"Wenn du ein eigenes Konto verwendest, kannst du vermeiden, dass synchronisierte Dateien, Fotos und E-Mails außerhalb deines privaten Bereichs angesehen werden" + "Du kannst private Apps in einem separaten Bereich verbergen, der sich sperren lässt. Für zusätzliche Sicherheit kannst du dafür ein eigenes Google-Konto verwenden." + "Privaten Bereich einrichten" + "Google-Konto für deinen privaten Bereich wählen"\n"Wenn du dafür ein separates Konto verwendest, kannst du vermeiden, dass synchronisierte Dateien, Fotos und E-Mails außerhalb deines privaten Bereichs angesehen werden" "Sperre einrichten"\n"Du kannst deinen privaten Bereich sperren, damit andere nicht darauf zugreifen können" "Apps installieren"\n"In deinem privaten Bereich gibt es einen eigenen Play Store, damit du Apps ganz einfach installieren kannst." - "Wenn dein privates Profil gesperrt ist, werden Apps in deinem privaten Profil unter „Berechtigungsmanager“, „Privatsphäredashboard“ und in anderen Einstellungen nicht angezeigt.\n\nDein privates Profil kann nicht auf ein neues Gerät übertragen werden. Du musst ein weiteres privates Profil einrichten, wenn du es auf einem anderen Gerät verwenden möchtest.\n\nJeder, der dein Gerät mit einem Computer verbindet oder auf dem Gerät schädliche Apps installiert, kann möglicherweise auf dein privates Profil zugreifen." + "Wenn dein privater Bereich gesperrt ist, werden Apps in deinem privaten Bereich unter „Berechtigungsmanager“, „Privatsphäredashboard“ und in anderen Einstellungen nicht angezeigt.\n\nDein privater Bereich kann nicht auf ein neues Gerät übertragen werden. Du musst einen weiteren privaten Bereich einrichten, wenn du ihn auf einem anderen Gerät verwenden möchtest.\n\nJeder, der dein Gerät mit einem Computer verbindet oder auf dem Gerät schädliche Apps installiert, kann möglicherweise auf deinen privaten Bereich zugreifen." "Der private Bereich wird eingerichtet…" "Benachrichtigungen von Apps im privaten Bereich werden nicht angezeigt, wenn dieser gesperrt ist" "Du kannst die Einstellungen konfigurieren, um den privaten Bereich auszublenden und automatisch sperren zu lassen" @@ -606,7 +606,7 @@ "Fertig!" "Ruf deine App-Liste auf und scrolle nach unten, um auf deinen privaten Bereich zuzugreifen" "Fertig" - "Scrolle nach unten, um den privaten Bereich zu finden" + "Scrolle nach unten, um auf den privaten Bereich zuzugreifen" "Anmelden" "Melde dich in einem Konto an, um es in deinem privaten Bereich zu nutzen" "Nicht jetzt" @@ -803,7 +803,7 @@ "Bestätigen, um mit Audiogerät zu koppeln" "Zugriff auf meine Kontakte und meine Anrufliste zulassen" "Auch den Zugriff auf Kontakte und Anruflisten erlauben" - "Die Daten werden für Anrufbenachrichtigungen und anderes verwendet" + "Die Daten werden für An­ruf­be­nach­rich­ti­gun­gen und anderes verwendet" "Keine Verbindung zu %1$s möglich" "Verfügbare Geräte" @@ -962,7 +962,7 @@ "Wenn du eine Verbindung zu \"%1$s\" herstellen möchtest, scanne den QR-Code unten" "Scanne einen QR-Code, um dein Gerät mit dem WLAN zu verbinden" "WLAN teilen" - "Scanne diesen QR-Code mit einem anderen Gerät, um dich mit „%1$s“ zu verbinden" + "Scanne diesen QR-Code mit einem anderen Gerät, um eine Verbindung mit „%1$s“ herzustellen" "Diesen QR-Code scannen, um eine Verbindung mit „%1$s“ herzustellen" "Versuche es noch einmal. Falls das Problem weiterhin besteht, wende dich an den Hersteller des Geräts" "Fehler" @@ -1141,7 +1141,7 @@ "Notfalladresse" "Wird als dein Standort verwendet, wenn du einen Notruf über WLAN tätigst" - "Weitere Informationen zu privaten DNS-Funktionen" + "Weitere Informationen zu Funktionen eines privaten DNS" "An" "WLAN-Telefonie aktivieren" "WLAN-Telefonie verwenden" @@ -1421,7 +1421,7 @@ "Akkustand" "Gemeinschaftlich" "Gemeinschaftliche Einstellungen" - "Nachrichten per Satellit" + "Nachrichten per Satellit" "APNs" "Zugangspunkt bearbeiten" "Zugangspunkt hinzufügen" @@ -2266,7 +2266,7 @@ "Mehr Geräte ansehen" "Audioanpassung" "Audiobeschreibung" - "Höre dir bei unterstützten Filmen und Serien eine Beschreibung der Ereignisse auf dem Bildschirm an" + "Bei unterstützten Filmen und Serien eine Beschreibung der Ereignisse auf dem Bildschirm anhören" "Audiobeschreibung, Audio, Beschreibung, eingeschränktes Sehvermögen" "Kurzbefehl aktiviert" "Aus" @@ -2284,8 +2284,8 @@ "Rot-Sehschwäche, Protanomalie" "Tritanomalie" "Extradunkel" - "Display extradunkel aktivieren" - "Kurzbefehl für Extradunkel" + "Option „Extradunkel“ aktivieren" + "Kurzbefehl für Option „Extradunkel“" "Über die Funktion „Extradunkel“" "Hier kannst du dein Display dunkler machen, um beim Lesen die Augen zu schonen" "Intensität" @@ -2413,14 +2413,14 @@ "Da bei dieser App die Akkunutzung nicht optimiert wird, kannst du sie nicht einschränken.\n\nDu musst du zunächst die Akkuoptimierung aktivieren." "Akkunutzung verwalten" "Hintergrundnutzung zulassen" - "Du kannst die Hintergrundnutzung aktivieren, um Updates in Echtzeit herunterzuladen, oder deaktivieren, um die Akkulaufzeit zu verlängern" + "Du kannst die Hintergrundnutzung aktivieren, um Updates in Echtzeit herunterzuladen, oder sie deaktivieren, um die Akkulaufzeit zu verlängern" "Uneingeschränkt" "Optimiert" "Eingeschränkt" "Akkunutzung im Hintergrund ohne Einschränkungen erlauben. Dadurch kann sich der Akkuverbrauch erhöhen." "Auf Grundlage deiner Nutzung optimieren. Für die meisten Apps empfohlen." "Akkunutzung im Hintergrund einschränken. Die App funktioniert dann möglicherweise nicht wie erwartet. Benachrichtigungen können verzögert ankommen." - "Änderungen der Akkunutzung einer App kann Auswirkungen auf die Leistung der App haben." + "Änderungen an der Akkunutzung einer App können Auswirkungen auf die Leistung der App haben." "Diese App benötigt %1$s Akkunutzung." "uneingeschränkte" "optimierte" @@ -2465,7 +2465,7 @@ "Diese App kann dann im Hintergrund laufen und beansprucht dabei den Akku. Er könnte deshalb früher als erwartet leer sein." "Entfernen" "Abbrechen" - "Überschreiben" + "Ignorieren" "Ladezubehör prüfen" "Weitere Informationen zu nicht kompatiblen Ladegräten" "Akku-Manager" @@ -2564,9 +2564,9 @@ "Diagramm zur stündlichen Akkunutzung" "Akkustand in Prozent von %1$s bis %2$s" "Akkunutzung seit dem letzten kompletten Aufladen" - "Akkunutzung von %s" + "Akkunutzung: %s" "Bildschirmzeit seit dem letzten kompletten Aufladen" - "Bildschirmzeit von %s" + "Bildschirmzeit: %s" "Nach Apps filtern" "Nach Systemen filtern" "< %1$s" @@ -2958,7 +2958,7 @@ "Verfügbare Apps installieren" "Kontaktloses Bezahlen" "Standard-Zahlungs-App" - "Wenn du über eine Zahlungs-App zahlen möchtest, halte die Rückseite deines Geräts ans Zahlungsterminal" + "Wenn du über eine Zahlungs-App zahlen möchtest, halte die Rückseite deines Geräts an das Zahlungsterminal" "Weitere Informationen" "Geschäft­liche App als Stan­dard-Zah­lungs-App fest­legen?" "So zahlst du über eine geschäftliche App:" @@ -3018,7 +3018,7 @@ "Die Telefonnummern deiner Kontakte werden regelmäßig an deinen Mobilfunkanbieter gesendet. Anhand dieser Informationen kann festgestellt werden, ob deine Kontakte bestimmte Funktionen wie Videoanrufe oder einzelne Chatfunktionen verwenden können." - "Bevorzugter Netztyp" + "Bevorzugter Netzwerktyp" "LTE (empfohlen)" "MMS" "Senden und empfangen, wenn mobile Daten deaktiviert sind" @@ -3383,7 +3383,7 @@ "Bubbles" "Bubbles" "Diese Unterhaltung als Bubble anzeigen" - "Verschiebbares Symbol über anderen Apps anzeigen" + "Unverankertes Symbol über anderen Apps anzeigen" "Bubbles für das Gerät aktivieren?" "Wenn du die Bubbles für diese App aktivierst, wird die Funktion auch auf deinem Gerät aktiviert.\n\nDies wirkt sich auch auf andere Apps oder Unterhaltungen aus, die als Bubble erscheinen können." "Aktivieren" @@ -3480,7 +3480,7 @@ "Kein Dienst" "Keine installierte App hat Benachrichtigungszugriff angefordert." "Benachrichtigungszugriff erlauben" - "Die adaptiven Benachrichtigungen wurden in Android 12 durch die Funktion „Erweiterte Benachrichtigungen“ ersetzt. Diese Funktion zeigt Vorschläge für Aktionen und Antworten an und sortiert Benachrichtigungen. \n\nDie Funktion hat Zugriff auf alle Benachrichtigungen, darunter auch personenbezogene Daten wie Kontaktnamen und Nachrichten. Außerdem kann sie auf Benachrichtigungen antworten oder diese schließen und so beispielsweise Anrufe entgegennehmen oder „Bitte nicht stören“ steuern." + "Die adaptiven Benachrichtigungen wurden in Android 12 durch die Funktion „Erweiterte Benachrichtigungen“ ersetzt. Diese Funktion zeigt Vorschläge für Aktionen und Antworten an und sortiert Benachrichtigungen. \n\nDie Funktion hat Zugriff auf alle Benachrichtigungen, darunter auch personenbezogene Daten wie Namen von Kontakten und Nachrichten. Außerdem kann sie auf Benachrichtigungen antworten oder diese schließen und so unter anderem Anrufe entgegennehmen oder „Bitte nicht stören“ steuern." "Benachrichtigungszugriff für %1$s zulassen?" "Die App „%1$s“ kann alle Benachrichtigungen lesen, darunter auch personenbezogene Daten wie Kontaktnamen, Fotos und eingehende Nachrichten. Außerdem kann die App Benachrichtigungen zurückstellen oder schließen sowie Schaltflächen in Benachrichtigungen auslösen und so beispielsweise Anrufe entgegennehmen. \n\nZusätzlich wird sie in die Lage versetzt, die „Bitte nicht stören“-Funktion zu aktivieren oder zu deaktivieren und zugehörige Einstellungen zu ändern." "Die App „%1$s“ kann Folgendes:" @@ -3509,7 +3509,7 @@ "Diese App unterstützt erweiterte Einstellungen nicht" "Weitere Einstellungen" "Weitere Einstellungen sind in dieser App verfügbar" - "Verringern der Benachrichtigungslautstärke" + "Verringern der Benach­richtigungs­lautstärke" "Verringern der Lautstärke auf alle Benachrichtigungen anwenden" "Benachrichtigungslautstärke schrittweise verringern, wenn von derselben App viele Benachrichtigungen nacheinander eingehen" "Verringern der Lautstärke auf Unterhaltungen anwenden" @@ -4174,7 +4174,7 @@ "Speichermanager verwenden" "Touch-Gesten & Bewegungen" "Kamera schnell öffnen" - "Ein-/Aus-Taste zweimal drücken, um Kamera direkt zu starten. Funktioniert auch, wenn eine andere App geöffnet ist." + "Ein-/Aus-Taste zweimal drücken, um die Kamera direkt zu starten. Funktioniert auch, wenn eine andere App geöffnet ist." "Für Selfie-Modus Handgelenk drehen" "Navigationsmodus" @@ -4198,7 +4198,7 @@ "Rechter Rand" "Wenn du die Empfindlichkeit erhöhst, werden eventuell App-spezifische Touch-Gesten am Bildschirmrand beeinträchtigt." "Empfindlichkeit bei Touch-Geste „Zurück“" - "Empfindlichkeit der Bedienung über Gesten" + "Bedienung über Gesten" "Bedienung über Schaltflächen" "bedienung über gesten, gestensteuerung, gestenbedienung, empfindlichkeit bei touch-geste zurück, empfindlichkeit geste zurück, empfindlichkeit zurückgeste, touch-geste zurück, geste zurück, zurückgeste" "navigation, bedienung, startbildschirmtaste, taste in der mitte, home-taste, home button" @@ -4545,9 +4545,9 @@ "Entferne zum Deaktivieren der SIM die SIM-Karte" "Tippe, um deine %1$s-SIM zu aktivieren" "eSIM löschen" - "Bevorzugter Netztyp" + "Bevorzugter Netzwerktyp" "Netzmodus ändern" - "Bevorzugter Netztyp" + "Bevorzugter Netzwerktyp" "Version der Mobilfunkanbieter-Einstellungen" "Anruffunktionen" "Videoanrufe über Mobilfunkanbieter" @@ -4577,7 +4577,7 @@ "Dein Smartphone stellt automatisch eine Satellitenverbindung her. Für die bestmögliche Verbindung sollte eine freie Sicht zum Himmel bestehen." "Nach Verbindung deines Smartphones mit einem Satelliten" "Du kannst Nachrichten an beliebige Empfänger versenden, auch an den Rettungsdienst. Sobald wieder ein Mobilfunknetz verfügbar ist, verbindet sich dein Smartphone damit." - "Das Senden von Nachrichten per Satellit kann länger dauern und ist nicht überall verfügbar. Wetterbedingungen und bestimmte Gebäude, Bäume usw. können die Satellitenverbindung beeinträchtigen. Anrufe über Satellit sind nicht möglich.\n\nEs kann eine Weile dauern, bis die Änderungen in deinen Konto-Einstellungen angezeigt werden. Wenn du mehr erfahren möchtest, wende dich an %1$s." + "Das Senden von Nachrichten per Satellit kann länger dauern und ist nicht überall verfügbar. Wetterbedingungen und bestimmte Gebäude, Bäume usw. können die Satellitenverbindung beeinträchtigen. Anrufe per Satellit sind nicht verfügbar. Notrufe werden eventuell trotzdem verbunden.\n\nEs kann einige Zeit dauern, bis Kontoänderungen in den Einstellungen angezeigt werden. Weitere Informationen erhältst du bei deinem Mobilfunkanbieter." "Mehr zu Nachrichten per Satellit" "Zugangspunkte (APNs)" "APN" @@ -4805,7 +4805,7 @@ "Player anzeigen" "Medien" "Kamerasoftware-Erweiterungen zulassen" - "Dadurch kann die Software von erweiterten Kamerafunktionen wie „Eyes Free“-Aufnahmetechniken standardmäßig implementiert werden." + "Dadurch kann die Software von erweiterten Kamerafunktionen wie nicht-visuellen Aufnahmetechniken standardmäßig implementiert werden." "Bluetooth wird aktiviert" "Internet" "SIM-Karten" @@ -4999,7 +4999,7 @@ "Unbekannt" "Lautsprecher" "Kopfhörer" - "Hörhilfe" + "Hörgerät" "Freisprechanlage" "Sonstiges" "Ratenbegrenzung für Downloads im Netzwerk" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index afbe9821268..4b9f7819344 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -592,8 +592,8 @@ "Επιλογή Λογαριασμού Google για τον χώρο σας"\n"Η χρήση ενός αποκλειστικού λογαριασμού βοηθά στο να διακοπεί η εμφάνιση συγχρονισμένων αρχείων, φωτογραφιών και μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου εκτός του χώρου σας" "Ρύθμιση κλειδώματος"\n"Κλειδώστε τον χώρο σας για να μην μπορούν να τον ανοίξουν άλλα άτομα" "Εγκατάσταση εφαρμογών"\n"Ο απόρρητος χώρος διαθέτει το δικό του Play Store για εύκολη εγκατάσταση εφαρμογών." - "Οι εφαρμογές στον ιδιωτικό χώρο σας δεν θα εμφανίζονται στη Διαχείριση αδειών, στον πίνακα ελέγχου απορρήτου και σε άλλες ρυθμίσεις όταν ο ιδιωτικός χώρος είναι κλειδωμένος.\n\nΟ ιδιωτικός χώρος σας δεν μπορεί να μετακινηθεί σε νέα συσκευή. Θα πρέπει να δημιουργήσετε άλλον ιδιωτικό χώρο αν επιθυμείτε να τον χρησιμοποιήσετε σε μια άλλη συσκευή.\n\nΕάν κάποιος συνδέσει τη συσκευή σας σε έναν υπολογιστή ή εγκαταστήσει επιβλαβείς εφαρμογές στη συσκευή σας, μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση στον ιδιωτικό χώρο σας." - "Ρύθμιση ιδιωτικού χώρου…" + "Οι εφαρμογές στον απόρρητο χώρο σας δεν θα εμφανίζονται στη Διαχείριση αδειών, στον πίνακα ελέγχου απορρήτου και σε άλλες ρυθμίσεις όταν ο απόρρητο χώρος είναι κλειδωμένος.\n\nΟ απόρρητος χώρος σας δεν μπορεί να μετακινηθεί σε νέα συσκευή. Θα πρέπει να δημιουργήσετε άλλον απόρρητο χώρο αν επιθυμείτε να τον χρησιμοποιήσετε σε μια άλλη συσκευή.\n\nΕάν κάποιος συνδέσει τη συσκευή σας σε έναν υπολογιστή ή εγκαταστήσει επιβλαβείς εφαρμογές στη συσκευή σας, μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση στον απόρρητο χώρο σας." + "Ρύθμιση απόρρητου χώρου…" "Οι ειδοποιήσεις από εφαρμογές του απόρρητου χώρου είναι κρυφές όταν είναι κλειδωμένος" "Εξερευνήστε τις ρυθμίσεις απόρρητου χώρου για απόκρυψη του απόρρητου χώρου και ρύθμιση του αυτόματου κλειδώματος" "Οι απαιτούμενες εφαρμογές έχουν ήδη εγκατασταθεί στον απόρρητο χώρο σας" @@ -606,13 +606,13 @@ "Όλα έτοιμα!" "Για να βρείτε τον απόρρητο χώρο, μεταβείτε στη λίστα εφαρμογών και έπειτα κάντε κύλιση προς τα κάτω" "Τέλος" - "Κάντε κύλιση προς τα κάτω για να βρείτε τον ιδιωτικό χώρο" + "Κάντε κύλιση προς τα κάτω για να βρείτε τον απόρρητο χώρο" "Σύνδεση" "Συνδεθείτε σε έναν λογαριασμό για χρήση με τον απόρρητο χώρο" "Όχι τώρα" "Συνέχεια" - "Επιλέξτε ένα κλείδωμα για τον ιδιωτικό χώρο σας" - "Μπορείτε να ξεκλειδώσετε τον ιδιωτικό χώρο χρησιμοποιώντας το δακτυλικό σας αποτύπωμα. Για λόγους ασφάλειας, αυτή η επιλογή απαιτεί εφεδρικό κλείδωμα." + "Επιλέξτε ένα κλείδωμα για τον απόρρητο χώρο σας" + "Μπορείτε να ξεκλειδώσετε τον απόρρητο χώρο χρησιμοποιώντας το δακτυλικό σας αποτύπωμα. Για λόγους ασφάλειας, αυτή η επιλογή απαιτεί εφεδρικό κλείδωμα." "Ορισμός PIN απόρρητου χώρου" "Ορισμός κωδ. πρόσβασης απόρρητου χώρου" "Ορισμός μοτίβου απόρρητου χώρου" @@ -635,10 +635,10 @@ "Κρυπτογράφηση" "Κρυπτογραφημένο" "Ορισμός κλειδώματος οθόνης" - "Για πρόσθετη ασφάλεια, ορίστε PIN, μοτίβο ή κωδικό πρόσβασης για αυτήν τη συσκευή." + "Για πρόσθετη ασφάλεια, ορίστε PIN, μοτίβο ή κωδικό πρόσβασης για αυτή τη συσκευή." "Ρύθμιση κλειδώματος οθόνης" "Ορισμός κλειδώματος οθόνης" - "Για πρόσθετη ασφάλεια, ορίστε PIN, μοτίβο ή κωδικό πρόσβασης για αυτήν τη συσκευή." + "Για πρόσθετη ασφάλεια, ορίστε PIN, μοτίβο ή κωδικό πρόσβασης για αυτή τη συσκευή." "Προστασία του τηλεφώνου σας" "Προσθέστε δακτυλικό αποτύπωμα για ξεκλείδωμα" "Επιλογή κλειδ. οθ." @@ -892,7 +892,7 @@ "Το Wi‑Fi θα ενεργοποιείται ξανά κοντά σε αποθηκευμένα δίκτυα υψηλής ποιότητας, όπως το οικιακό δίκτυό σας" "Μη διαθέσιμο επειδή η τοποθεσία είναι απενεργοποιημένη Ενεργοποιήστε την ""τοποθεσία""." "Εγκατάσταση πιστοποιητικών" - "Για βελτίωση της ακρίβειας τοποθεσίας, οι εφαρμογές και οι υπηρεσίες μπορούν ακόμα να εκτελούν σάρωση για δίκτυα Wi‑Fi ανά πάσα στιγμή, ακόμα και όταν το Wi‑Fi είναι απενεργοποιημένο. Η σάρωση μπορεί να χρησιμοποιηθεί, για παράδειγμα, για τη βελτίωση λειτουργιών και υπηρεσιών που εκτελούνται βάσει τοποθεσίας. Μπορείτε να αλλάξετε αυτήν τη ρύθμιση στις LINK_BEGINρυθμίσεις της Σάρωσης Wi‑FiLINK_END." + "Για βελτίωση της ακρίβειας τοποθεσίας, οι εφαρμογές και οι υπηρεσίες μπορούν ακόμα να εκτελούν σάρωση για δίκτυα Wi‑Fi ανά πάσα στιγμή, ακόμα και όταν το Wi‑Fi είναι απενεργοποιημένο. Η σάρωση μπορεί να χρησιμοποιηθεί, για παράδειγμα, για τη βελτίωση λειτουργιών και υπηρεσιών που εκτελούνται βάσει τοποθεσίας. Μπορείτε να αλλάξετε αυτή τη ρύθμιση στις LINK_BEGINρυθμίσεις της Σάρωσης Wi‑FiLINK_END." "Για βελτίωση της ακρίβειας τοποθεσίας, ενεργοποιήστε τη Σάρωση Wi-Fi στις LINK_BEGINρυθμίσεις της Σάρωσης Wi‑FiLINK_END." "Αυτόματη εναλλαγή σε δεδομένα κινητής τηλεφωνίας" "Χρησιμοποιήστε δεδομένα κινητής τηλεφωνίας όταν το Wi‑Fi δεν έχει πρόσβαση στο διαδίκτυο. Μπορεί να ισχύουν χρεώσεις χρήσης δεδομένων." @@ -1201,7 +1201,7 @@ "Διαχείριση αδειών" "Νυχτερινός φωτισμός" "Η λειτουργία \"Νυχτερινός φωτισμός\" αλλάζει το χρώμα της οθόνης σας σε ζεστό κίτρινο. Έτσι είναι πιο εύκολο να κοιτάτε την οθόνη σας ή να διαβάζετε με χαμηλό φωτισμό και αυτό μπορεί να σας βοηθήσει να αποκοιμηθείτε πιο εύκολα." - "Πρόγραμμα" + "Χρονοδιάγραμμα" "Χωρίς επιλογή" "Ενεργοποιείται σε προσαρμοσμένη ώρα" "Ενεργοπ. από δύση σε ανατολή" @@ -1222,7 +1222,7 @@ "Ενεργοποίηση έως την ανατολή του ηλίου" "Απενεργοποίηση έως τη δύση του ηλίου" "Λειτουργία χαμηλού φωτισμού" - "Πρόγραμμα" + "Χρονοδιάγραμμα" "Δεν υπάρχει" "Ενεργό από τη δύση ως το πρωί" "Ενεργοποίηση σε προσαρμ. ώρα" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Επίπεδο μπαταρίας" "Κοινόχρηστες" "Κοινόχρηστες ρυθμίσεις" - "Ανταλλαγή μηνυμάτων μέσω δορυφόρου" + + "APN" "Επεξ/σία σημ. πρόσβ." "Προσθήκη σημείου πρόσβασης" @@ -2082,7 +2083,7 @@ "Χρήση κίνησης για άνοιγμα" "Χρήση κίνησης προσβασιμότητας" "Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, πατήστε το κουμπί προσβασιμότητας %s στο κάτω μέρος της οθόνης.\n\nΓια εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών, αγγίξτε παρατεταμένα το κουμπί προσβασιμότητας." - "Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, πατήστε το κουμπί προσβασιμότητας στην οθόνη σας." + "Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, πατήστε το κουμπί προσβασιμότητας στην οθόνη σας." "Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, πιέστε παρατεταμένα και τα δύο πλήκτρα έντασης ήχου." "Για έναρξη και διακοπή της μεγιστοποίησης, πατήστε τρεις φορές οπουδήποτε στην οθόνη σας." "Για έναρξη και διακοπή της μεγιστοποίησης, πατήστε δύο φορές οπουδήποτε στην οθόνη με δύο δάχτυλα." @@ -3260,7 +3261,7 @@ "Σίγαση τηλεφώνου ορισμένες ώρες" "Ρύθμιση κανόνων λειτουργίας \"Μην ενοχλείτε\"" "Πρόγραμμα" - "Χρήση προγράμματος" + "Χρήση χρονοδιαγράμματος" "%1$s: %2$s" "Να επιτρέπονται οι διακοπές που συνοδεύονται από ήχο" "Αποκλ. οπτικών αντιπ/σμών" @@ -3610,10 +3611,10 @@ "Ημέρες" "Κανένα" "Η ειδοποίηση μπορεί να παρακάμψει την ώρα λήξης" - "Το πρόγραμμα απενεργοποιείται όταν χτυπάει ένα ξυπνητήρι" + "Το χρονοδιάγραμμα απενεργοποιείται όταν χτυπάει ένα ξυπνητήρι" "Συμπεριφορά λειτουργίας Μην ενοχλείτε" "Χρήση προεπιλεγμένων ρυθμίσεων" - "Δημιουργήστε προσαρμοσμένες ρυθμίσεις για αυτό το πρόγραμμα" + "Δημιουργήστε προσαρμοσμένες ρυθμίσεις για αυτό το χρονοδιάγραμμα" "Για \"%1$s\"" ", " "%1$s - %2$s" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Δεξιά άκρη" "Η υψηλότερη ευαισθησία μπορεί να οδηγήσει σε σύγχυση στην ερμηνεία τυχόν κινήσεων εφαρμογής στα άκρα της οθόνης." "Πίσω ευαισθησία" - "Ευαισθησία πλοήγησης με κινήσεις" + "Πλοήγηση με κινήσεις" "Πλοήγηση με κουμπιά" "πλοήγηση με κινήσεις, ευαισθησία κίνησης επιστροφής, κίνηση επιστροφής" "πλοήγηση, κουμπί αρχικής οθόνης" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Το τηλέφωνό σας θα συνδεθεί αυτόματα με έναν δορυφόρο. Για την καλύτερη δυνατή σύνδεση, φροντίστε να φαίνεται ο ουρανός χωρίς να παρεμβάλλονται εμπόδια." "Μετά τη σύνδεση του τηλεφώνου σας με έναν δορυφόρο" "Μπορείτε να στέλνετε μηνύματα σε οποιονδήποτε, ακόμα και στις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης. Το τηλέφωνό σας θα συνδεθεί ξανά σε ένα δίκτυο κινητής τηλεφωνίας όταν είναι διαθέσιμο." - "Η ανταλλαγή μηνυμάτων μέσω δορυφόρου μπορεί να διαρκέσει περισσότερο και είναι διαθέσιμη μόνο σε ορισμένες περιοχές. Ο καιρός και ορισμένες κατασκευές ενδέχεται να επηρεάσουν τη δορυφορική σύνδεση. Οι κλήσεις μέσω δορυφόρου δεν είναι διαθέσιμες.\n\nΜπορεί να χρειαστεί λίγος χρόνος για να εμφανιστούν στις ρυθμίσεις οι αλλαγές στον λογαριασμό σας. Για λεπτομέρειες, επικοινωνήστε με την εταιρεία %1$s." + + "Περισσότερες πληροφορίες για την ανταλλαγή μηνυμάτων μέσω δορυφόρου" "Ονόματα σημείων πρόσβασης" "apn" @@ -4839,7 +4841,7 @@ "κλήσεις" "SMS" "δεδομένα κινητής τηλεφωνίας" - "Για βελτίωση της εμπειρίας στη συσκευή, οι εφαρμογές και οι υπηρεσίες μπορούν ακόμα να εκτελούν σάρωση για δίκτυα Wi‑Fi ανά πάσα στιγμή, ακόμα και όταν το Wi‑Fi είναι απενεργοποιημένο. Η σάρωση μπορεί να χρησιμοποιηθεί, για παράδειγμα, για τη βελτίωση λειτουργιών και υπηρεσιών που εκτελούνται βάσει τοποθεσίας. Μπορείτε να αλλάξετε αυτήν τη ρύθμιση στις ρυθμίσεις της Σάρωσης Wi‑Fi." + "Για βελτίωση της εμπειρίας στη συσκευή, οι εφαρμογές και οι υπηρεσίες μπορούν ακόμα να εκτελούν σάρωση για δίκτυα Wi‑Fi ανά πάσα στιγμή, ακόμα και όταν το Wi‑Fi είναι απενεργοποιημένο. Η σάρωση μπορεί να χρησιμοποιηθεί, για παράδειγμα, για τη βελτίωση λειτουργιών και υπηρεσιών που εκτελούνται βάσει τοποθεσίας. Μπορείτε να αλλάξετε αυτή τη ρύθμιση στις ρυθμίσεις της Σάρωσης Wi‑Fi." "Αλλαγή" "%1$s / %2$s" "Συνδέθηκε" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 3d47d12c6e3..6622aa64720 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -276,7 +276,7 @@ "Location" "Use location" "Off" - "{count,plural, =1{On / # app has access to location}other{On / # apps have access to location}}" + "{count,plural, =1{On/# app has access to location}other{On/# apps have access to location}}" "Loading…" "Apps with the Nearby devices permission can determine the relative position of connected devices." "Location access is off for apps and services. Your device location may still be sent to emergency responders when you call or text an emergency number." @@ -1421,7 +1421,7 @@ "Battery level" "Communal" "Communal settings" - "Satellite messaging" + "Satellite messaging" "APNs" "Edit access point" "Add access point" @@ -3852,7 +3852,7 @@ "Power options" "File transfer options" "USB" - "USB Preferences" + "USB preferences" "USB controlled by" "Connected device" "This device" @@ -4189,7 +4189,7 @@ "system navigation, 2-button navigation, 3-button navigation, gesture navigation, swipe" "Digital assistant" "Swipe to invoke the assistant" - "Swipe up from the bottom corner to invoke digital assistant app." + "Swipe up from the bottom corner to invoke the digital assistant app" "Hold Home for Assistant" "Press and hold the Home button to invoke digital assistant app." "Low" @@ -4198,7 +4198,7 @@ "Right edge" "Higher sensitivity may conflict with any app gestures along the edges of the screen." "Back sensitivity" - "Gesture navigation sensitivity" + "Gesture navigation" "Button navigation" "gesture navigation, back sensitivity, back gesture" "navigation, home button" @@ -4577,7 +4577,7 @@ "Your phone will auto-connect to a satellite. For the best connection, keep a clear view of the sky." "After your phone connects to a satellite" "You can text anyone, including emergency services. Your phone will reconnect to a mobile network when available." - "Satellite messaging may take longer and is available only in some areas, weather and certain structures may affect your satellite connection. Calling by satellite isn’t available.\n\nIt may take some time for changes to your account to show in Settings. Contact %1$s for details." + "Satellite messaging may take longer and is only available in some areas. Weather and certain structures may affect your satellite connection. Calling by satellite isn’t available. Emergency calls may still connect.\n\nIt may take some time for account changes to show in Settings. Contact your operator for details." "More about satellite messaging" "Access point names" "APN" @@ -4760,8 +4760,8 @@ "To use, first set a screen lock" "Power menu:\nPress the power button and the volume up button at the same time" "Prevent ringing:\nPress a volume button for the shortcut" - "Press & hold duration" - "Adjust sensitivity by choosing how long to press & hold the power button" + "Press and hold duration" + "Adjust sensitivity by choosing how long to press and hold the power button" "Short" "Long" "Show wallet" @@ -4989,13 +4989,13 @@ "A reboot is required to force desktop mode on secondary displays." "Reboot now" "Reboot later" - "Spatial Audio" + "Spatial audio" "Audio from compatible media becomes more immersive" "Head tracking" "Audio changes as you move your head to sound more natural" "Sync permissions from phone" "Give your watch the same app permissions that you’ve allowed on this phone" - "Audio Device Type" + "Audio device type" "Unknown" "Speaker" "Headphones" diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index 18a8d71c399..d73ea654e66 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -1421,7 +1421,7 @@ "Battery level" "Communal" "Communal settings" - "Satellite Messaging" + "Satellite messaging" "APNs" "Edit access point" "Add access point" @@ -4198,7 +4198,7 @@ "Right edge" "Higher sensitivity may conflict with any app gestures along the edges of the screen." "Back Sensitivity" - "Gesture Navigation Sensitivity" + "Gesture Navigation" "Button navigation" "gesture navigation, back sensitivity, back gesture" "navigation, home button" @@ -4577,7 +4577,7 @@ "Your phone will auto-connect to a satellite. For the best connection, keep a clear view of the sky." "After your phone connects to a satellite" "You can text anyone, including emergency services. Your phone will reconnect to a mobile network when available." - "Satellite messaging may take longer and is available only in some areas, Weather and certain structures may affect your satellite connection. Calling by satellite isn’t available.\n\nIt may take some time for changes to your account to show in Settings. Contact %1$s for details." + "Satellite messaging may take longer and is available only in some areas. Weather and certain structures may affect your satellite connection. Calling by satellite isn’t available. Emergency calls may still connect.\n\nIt may take some time for account changes to show in Settings. Contact your carrier for details." "More about satellite messaging" "Access Point Names" "apn" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 28ac29f03bc..4f72897db9a 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -276,7 +276,7 @@ "Location" "Use location" "Off" - "{count,plural, =1{On / # app has access to location}other{On / # apps have access to location}}" + "{count,plural, =1{On/# app has access to location}other{On/# apps have access to location}}" "Loading…" "Apps with the Nearby devices permission can determine the relative position of connected devices." "Location access is off for apps and services. Your device location may still be sent to emergency responders when you call or text an emergency number." @@ -1421,7 +1421,7 @@ "Battery level" "Communal" "Communal settings" - "Satellite messaging" + "Satellite messaging" "APNs" "Edit access point" "Add access point" @@ -3852,7 +3852,7 @@ "Power options" "File transfer options" "USB" - "USB Preferences" + "USB preferences" "USB controlled by" "Connected device" "This device" @@ -4189,7 +4189,7 @@ "system navigation, 2-button navigation, 3-button navigation, gesture navigation, swipe" "Digital assistant" "Swipe to invoke the assistant" - "Swipe up from the bottom corner to invoke digital assistant app." + "Swipe up from the bottom corner to invoke the digital assistant app" "Hold Home for Assistant" "Press and hold the Home button to invoke digital assistant app." "Low" @@ -4198,7 +4198,7 @@ "Right edge" "Higher sensitivity may conflict with any app gestures along the edges of the screen." "Back sensitivity" - "Gesture navigation sensitivity" + "Gesture navigation" "Button navigation" "gesture navigation, back sensitivity, back gesture" "navigation, home button" @@ -4577,7 +4577,7 @@ "Your phone will auto-connect to a satellite. For the best connection, keep a clear view of the sky." "After your phone connects to a satellite" "You can text anyone, including emergency services. Your phone will reconnect to a mobile network when available." - "Satellite messaging may take longer and is available only in some areas, weather and certain structures may affect your satellite connection. Calling by satellite isn’t available.\n\nIt may take some time for changes to your account to show in Settings. Contact %1$s for details." + "Satellite messaging may take longer and is only available in some areas. Weather and certain structures may affect your satellite connection. Calling by satellite isn’t available. Emergency calls may still connect.\n\nIt may take some time for account changes to show in Settings. Contact your operator for details." "More about satellite messaging" "Access point names" "APN" @@ -4760,8 +4760,8 @@ "To use, first set a screen lock" "Power menu:\nPress the power button and the volume up button at the same time" "Prevent ringing:\nPress a volume button for the shortcut" - "Press & hold duration" - "Adjust sensitivity by choosing how long to press & hold the power button" + "Press and hold duration" + "Adjust sensitivity by choosing how long to press and hold the power button" "Short" "Long" "Show wallet" @@ -4989,13 +4989,13 @@ "A reboot is required to force desktop mode on secondary displays." "Reboot now" "Reboot later" - "Spatial Audio" + "Spatial audio" "Audio from compatible media becomes more immersive" "Head tracking" "Audio changes as you move your head to sound more natural" "Sync permissions from phone" "Give your watch the same app permissions that you’ve allowed on this phone" - "Audio Device Type" + "Audio device type" "Unknown" "Speaker" "Headphones" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 675f2bdaad7..398e08bf365 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -276,7 +276,7 @@ "Location" "Use location" "Off" - "{count,plural, =1{On / # app has access to location}other{On / # apps have access to location}}" + "{count,plural, =1{On/# app has access to location}other{On/# apps have access to location}}" "Loading…" "Apps with the Nearby devices permission can determine the relative position of connected devices." "Location access is off for apps and services. Your device location may still be sent to emergency responders when you call or text an emergency number." @@ -1421,7 +1421,7 @@ "Battery level" "Communal" "Communal settings" - "Satellite messaging" + "Satellite messaging" "APNs" "Edit access point" "Add access point" @@ -3852,7 +3852,7 @@ "Power options" "File transfer options" "USB" - "USB Preferences" + "USB preferences" "USB controlled by" "Connected device" "This device" @@ -4189,7 +4189,7 @@ "system navigation, 2-button navigation, 3-button navigation, gesture navigation, swipe" "Digital assistant" "Swipe to invoke the assistant" - "Swipe up from the bottom corner to invoke digital assistant app." + "Swipe up from the bottom corner to invoke the digital assistant app" "Hold Home for Assistant" "Press and hold the Home button to invoke digital assistant app." "Low" @@ -4198,7 +4198,7 @@ "Right edge" "Higher sensitivity may conflict with any app gestures along the edges of the screen." "Back sensitivity" - "Gesture navigation sensitivity" + "Gesture navigation" "Button navigation" "gesture navigation, back sensitivity, back gesture" "navigation, home button" @@ -4577,7 +4577,7 @@ "Your phone will auto-connect to a satellite. For the best connection, keep a clear view of the sky." "After your phone connects to a satellite" "You can text anyone, including emergency services. Your phone will reconnect to a mobile network when available." - "Satellite messaging may take longer and is available only in some areas, weather and certain structures may affect your satellite connection. Calling by satellite isn’t available.\n\nIt may take some time for changes to your account to show in Settings. Contact %1$s for details." + "Satellite messaging may take longer and is only available in some areas. Weather and certain structures may affect your satellite connection. Calling by satellite isn’t available. Emergency calls may still connect.\n\nIt may take some time for account changes to show in Settings. Contact your operator for details." "More about satellite messaging" "Access point names" "APN" @@ -4760,8 +4760,8 @@ "To use, first set a screen lock" "Power menu:\nPress the power button and the volume up button at the same time" "Prevent ringing:\nPress a volume button for the shortcut" - "Press & hold duration" - "Adjust sensitivity by choosing how long to press & hold the power button" + "Press and hold duration" + "Adjust sensitivity by choosing how long to press and hold the power button" "Short" "Long" "Show wallet" @@ -4989,13 +4989,13 @@ "A reboot is required to force desktop mode on secondary displays." "Reboot now" "Reboot later" - "Spatial Audio" + "Spatial audio" "Audio from compatible media becomes more immersive" "Head tracking" "Audio changes as you move your head to sound more natural" "Sync permissions from phone" "Give your watch the same app permissions that you’ve allowed on this phone" - "Audio Device Type" + "Audio device type" "Unknown" "Speaker" "Headphones" diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml index 31334da3d35..ce72011694d 100644 --- a/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -1421,7 +1421,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎Battery level‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎Communal‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎Communal settings‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎Satellite Messaging‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎Satellite messaging‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎APNs‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎Edit access point‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎Add access point‎‏‎‎‏‎" @@ -4198,7 +4198,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎Right edge‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎Higher sensitivity may conflict with any app gestures along the edges of the screen.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎Back Sensitivity‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎Gesture Navigation Sensitivity‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎Gesture Navigation‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎Button navigation‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎gesture navigation, back sensitivity, back gesture‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎navigation, home button‎‏‎‎‏‎" @@ -4577,7 +4577,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎Your phone will auto-connect to a satellite. For the best connection, keep a clear view of the sky.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎After your phone connects to a satellite‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎You can text anyone, including emergency services. Your phone will reconnect to a mobile network when available.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎Satellite messaging may take longer and is available only in some areas, Weather and certain structures may affect your satellite connection. Calling by satellite isn’t available.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎It may take some time for changes to your account to show in Settings. Contact ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ for details.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎Satellite messaging may take longer and is available only in some areas. Weather and certain structures may affect your satellite connection. Calling by satellite isn’t available. Emergency calls may still connect.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎It may take some time for account changes to show in Settings. Contact your carrier for details.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎More about satellite messaging‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎Access Point Names‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎apn‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 76b24793265..abf66b1ef6e 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -556,7 +556,7 @@ "Igual al bloqueo de pantalla del dispositivo" "¿Quieres un nuevo bloqueo para tu espacio privado?" "Bloquear espacio privado automáticamente" - "Puedes bloquear el espacio privado automáticamente si no usas el dispositivo por cierto periodo de tiempo" + "Puedes bloquear el espacio privado automáticamente si no usas el dispositivo por un cierto período" "Cada vez que el dispositivo se bloquea" "Después de 5 minutos de inactividad" "Nunca" @@ -571,15 +571,15 @@ "Activado" "Sistema" "Borra un espacio privado" - "¿Quieres borrar un espacio privado?" - "Se quitará el espacio privado de tu dispositivo, además de todos los datos y las apps privadas. No podrás deshacer esta acción." + "¿Borrar espacio privado?" + "Se quitará el espacio privado de tu dispositivo, además de todos los datos y las apps privados. No podrás deshacer esta acción." "Las siguientes cuentas se quitarán de tu espacio privado:" "Borrar" "Borrando el espacio privado…" "El proceso tardará unos minutos" "Se borró el espacio privado" "No se pudo borrar el espacio privado" - "Se desbloqueó el Espacio privado" + "Se desbloqueó el espacio privado" "Configura un bloqueo de pant." "Para usar el espacio privado, configura un bloqueo de pantalla en el dispositivo" "Configurar bloqueo de pantalla" @@ -591,15 +591,15 @@ "Cómo configurar tu espacio privado" "Elige una Cuenta de Google para tu espacio"\n"Si usas una cuenta exclusiva, podrás evitar que los archivos, las fotos y los correos electrónicos sincronizados aparezcan fuera de tu espacio." "Configura un bloqueo"\n"Bloquea tu espacio privado para que nadie más pueda abrirlo." - "Instala apps"\n"Tu espacio privado tiene su propio Play Store para que puedas instalar apps fácilmente." + "Instala apps"\n"Tu espacio privado tiene su propia Play Store para que puedas instalar apps fácilmente." "Las apps del espacio privado no se mostrarán en el Administrador de permisos, el panel de privacidad ni en ningún otro parámetro de configuración cuando el espacio privado esté bloqueado.\n\nTu espacio privado no puede moverse a un dispositivo nuevo. Deberás configurar uno nuevo si quieres usar la función en otro dispositivo.\n\nCualquier persona que conecte tu dispositivo a una computadora o le instale apps dañinas podría acceder a tu espacio privado." "Configurando espacio privado…" "Las notificaciones de las apps en el espacio privado se ocultan cuando está bloqueado" - "Explora los parámetros de configuración del espacio privado para ocultar el espacio privado y configurar el bloqueo automático" + "Explora las opciones del espacio privado para ocultarlo y definir el bloqueo automático" "Las apps requeridas ya están instaladas en tu espacio privado" "No se pudo configurar el espacio privado" "Reintentar" - "¿Desbloquear espacio privado con bloq. de pant.?" + "¿Desbloquear espacio privado con bloqueo de pantalla?" "Puedes desbloquear el espacio privado de la misma manera que desbloqueas el dispositivo o elegir un bloqueo diferente" "Usar bloqueo de pantalla" "Elegir nuevo bloqueo" @@ -621,7 +621,7 @@ "Muestra contenido sensible cuando el espacio privado está desbloqueado" "Crea una Cuenta de Google para mantener tus datos privados" "Puedes acceder a una cuenta en la siguiente pantalla para usar con tu espacio privado" - "Crea una cuenta dedicada para impedir la aparición de datos fuera de tu espacio privado, como:" + "Crea una cuenta específica para impedir que aparezcan datos fuera de tu espacio privado, como:" "Fotos, archivos, correos, contactos, eventos de calendario y otros datos sincronizados" "Historial de descarga de apps y recomendaciones" "Historial de navegación, favoritos y contraseñas guardadas" @@ -802,7 +802,7 @@ "Puede que también tengas que escribir esta clave de acceso en otro dispositivo." "Confirma para vincular con el dispositivo de audio" "Permitir el acceso a tus contactos y al historial de llamadas" - "También se permite acceso a los contactos y el historial de llamadas" + "También permitir acceder a los contactos y el historial de llamadas" "La información se usará para anuncios de llamadas y otras funciones" "No se pudo establecer conexión con %1$s." @@ -810,7 +810,7 @@ "Conectar" "Desconectar" "Vincular y conectar" - "Activa el Bluetooth para conectarte a dispositivos" + "Activa el Bluetooth para conectarte a dispositivos cercanos que tengan Bluetooth" "Cuando Bluetooth está activado, el dispositivo puede comunicarse con otros cercanos que tengan Bluetooth. Las funciones como Quick Share, Encontrar mi dispositivo y la ubicación del dispositivo usan Bluetooth." "Cuando Bluetooth está activado, tu dispositivo puede usarlo para comunicarse con otros dispositivos Bluetooth cercanos.\n\nPara mejorar la experiencia, las apps y los servicios pueden buscar dispositivos cercanos incluso cuando la conexión Bluetooth esté desactivada. Esta función puede usarse, por ejemplo, para mejorar las funciones y los servicios basados en la ubicación. Puedes cambiar esta opción en la configuración de búsqueda de Bluetooth." "Cuando Bluetooth está activado, el dispositivo puede comunicarse con otros cercanos que tengan Bluetooth. Las funciones como Quick Share, Encontrar mi dispositivo y la ubicación del dispositivo usan Bluetooth.\n\nLas apps y los servicios pueden seguir buscando dispositivos cercanos en cualquier momento, incluso si el Bluetooth está desactivado. Esto puede usarse, por ejemplo, para mejorar las funciones y los servicios que se basan en la ubicación. Puedes modificar esto en la configuración de búsqueda de dispositivos Bluetooth." @@ -1333,8 +1333,8 @@ "Versión de PRL" "MEID (ranura de SIM %1$d)" "MEID (ranura de SIM %1$d) (principal)" - "Activado" - "Desactivado" + "Activada" + "Desactivada" "MEID" "ICCID" "Tipo de red de datos móviles" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Nivel de la batería" "Comunal" "Configuraciones compartidas" - "Mensajería satelital" + + "APN" "Editar punto de acceso" "Agregar punto de acceso" @@ -2274,7 +2275,7 @@ "Desactivado" "No funciona. Presiona para obtener información." "Este servicio no funciona correctamente." - "Combinaciones de teclas de accesibilidad" + "Combinaciones de accesibilidad" "Mostrar en Configuración rápida" "Rojo-verde" "Rojo-verde" @@ -2291,7 +2292,7 @@ "Intensidad" "Más tenue" "Más brillante" - "Mantener activado después de reiniciar el dispositivo" + "Mantener después de reiniciar el dispositivo" "{count,plural, =1{Breve ({time} segundo)}other{Breve ({time} segundos)}}" "{count,plural, =1{Medio ({time} segundo)}other{Medio ({time} segundos)}}" "{count,plural, =1{Largo ({time} segundo)}other{Largo ({time} segundos)}}" @@ -2431,7 +2432,7 @@ "Uso de batería" "Ver uso de las últimas 24 horas" "Ver uso desde la última carga completa" - "Uso de batería de la app" + "Uso de batería en la app" "Detalles de uso" "Ajustar el uso de energía" "Paquetes incluidos" @@ -2539,7 +2540,7 @@ "Mostrar el porcentaje de batería en la barra de estado" "Nivel de batería desde la última carga completa" "Nivel de batería en las últimas 24 h" - "Uso de apps desde la última carga completa" + "Uso de la app desde la última carga completa" "Cuánta batería se consumió en las últimas 24 h por app" "Uso del sistema desde la última carga completa" "Uso del sistema en las últimas 24 h" @@ -2807,7 +2808,7 @@ "Configurar advertencia de uso de datos" "Configurar límite de uso de datos" "Limitar el uso de datos" - "^1""^2"\n"advertencia" + "^1"" ""^2"\n"aviso" "^1"" ""^2"\n"límite" "Aplicaciones eliminadas" "Aplicaciones y usuarios eliminados" @@ -3473,14 +3474,14 @@ "{count,plural, =1{Aproximadamente # notificación por semana}other{Aproximadamente # notificaciones por semana}}" "Nunca" "Notificaciones de apps y dispositivos" - "Controla qué apps y dispositivos pueden leer notificaciones" + "Controlar qué apps y dispositivos pueden leer notificaciones" "El acceso a las notificaciones del perfil de trabajo está bloqueado" "Notificaciones mejoradas" - "Recibe acciones sugeridas, respuestas y mucho más" + "Recibir acciones sugeridas, respuestas y mucho más" "Ninguna" "Ninguna aplicación instalada solicitó acceso a las notificaciones." "Permitir acceso a las notificaciones" - "Las notificaciones mejoradas reemplazaron a las notificaciones adaptables en Android 12. Esta función muestra respuestas y acciones sugeridas, y organiza tus notificaciones. \n\nLas notificaciones mejoradas pueden acceder a todo el contenido de notificaciones, lo que incluye información personal, como nombres de contactos y mensajes. También pueden descartar o responder notificaciones (como contestar llamadas) y controlar la función No interrumpir." + "Las notificaciones mejoradas reemplazaron a las notificaciones adaptables en Android 12. Esta función muestra respuestas y acciones sugeridas, y organiza tus notificaciones. \n\nLas notificaciones mejoradas pueden acceder a todo el contenido de notificaciones, incluida información personal, como nombres de contactos y mensajes. También pueden descartar o responder notificaciones (como contestar llamadas) y controlar la función No interrumpir." "¿Deseas permitir que %1$s tenga acceso a las notificaciones?" "La app de %1$s podrá leer todas las notificaciones, incluidas las que contengan información personal, como nombres de contactos, fotos y el texto de los mensajes que recibas. Esta app también podrá posponer o descartar notificaciones y realizar acciones en botones de notificaciones (por ejemplo, para responder llamadas). \n\nAdemás, podrá activar y desactivar No interrumpir y cambiar la configuración relacionada." "La app de %1$s podrá:" @@ -3511,7 +3512,7 @@ "Puedes encontrar más parámetros de configuración disponibles dentro de esta app" "Inactividad de notificaciones" "Aplicar período de inactividad a todas las notificaciones" - "Disminuir gradualmente el volumen de notificación cuando recibes muchas consecutivas de la misma app" + "Disminuir gradualmente el volumen de notificaciones cuando recibes muchas consecutivas de la misma app" "Aplicar período de inactividad a las conversaciones" "Disminuir gradualmente el volumen de notificación cuando recibes muchos mensajes del mismo chat en un período breve" "No usar el período de inactividad de las notificaciones" @@ -3706,7 +3707,7 @@ "Cambiar a interrumpir siempre" "Advertencia" "Cerrar" - "Enviar comentarios del dispositivo" + "Enviar comentarios sobre el dispositivo" "Ingresa el PIN de administrador" "Activado" "Desactivado" @@ -3827,7 +3828,7 @@ "Optimizando el uso de la batería" "Optimización de la batería no disponible" "¿Permitir que la app se ejecute siempre en segundo plano?" - "Si permites que %1$s se ejecute siempre en segundo plano, es posible que se reduzca la duración de batería. \n\nPuedes cambiar esta opción más tarde en Configuración > Apps." + "Si permites que %1$s se ejecute siempre en segundo plano, es posible que se reduzca la duración de la batería. \n\nPuedes cambiar esta opción más tarde en Configuración > Apps." "Se usó el %1$s desde la última carga completa" "%1$s de uso en las últimas 24 horas" "No usó la batería desde la última carga completa" @@ -3844,7 +3845,7 @@ "Cámara web" "Convertir videos a AVC" "Los videos se reproducirán en más reproductores multimedia, pero podría disminuir la calidad" - "Conexión a red por USB" + "Conexión mediante USB" "MIDI" "Utilizar USB para lo siguiente:" "Configuración predeterminada de USB" @@ -4032,11 +4033,11 @@ "Advertencia de datos: ^1" "Límite de datos: ^1" "Advertencia de datos: ^1/Límite de datos: ^2" - "Excluye los datos que usan las redes de los proveedores" + "Excluye los datos que usan las redes de los operadores" "Datos usados: %1$s" "Configurar advertencia" "Advertencia de datos" - "La advertencia y el límite de datos se basan en mediciones del dispositivo, que pueden diferir de los que registra tu proveedor." + "La advertencia y el límite de datos se basan en mediciones del dispositivo, así que es posible que no coincidan con los datos del operador." "Establecer límite de datos" "Límite de datos" "Se usaron %1$s en el período: %2$s" @@ -4188,7 +4189,7 @@ "Ve atrás o a la pantalla principal y cambia de app con los botones de la parte inferior de la pantalla." "navegación del sistema, navegación con 2 botones, navegación con 3 botones, navegación por gestos, deslizar" "Asistente digital" - "Desliza el dedo para invocar al asistente" + "Deslizar para invocar al asistente" "Desliza el dedo hacia arriba desde una de las esquinas inferiores para invocar a la app de asistente digital." "Mantén presionado el botón de inicio para activar Asistente" "Mantén presionado el botón de inicio para abrir la app de asistente digital." @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Borde derecho" "La sensibilidad alta puede entrar en conflicto con los gestos de las apps que se hagan en los bordes de la pantalla." "Sensibilidad posterior" - "Sensibilidad de la navegación por gestos" + "Navegación por gestos" "Botón de navegación" "navegación por gestos, sensibilidad posterior, gesto de retroceso" "navegación, botón de inicio" @@ -4364,7 +4365,7 @@ "¿Quieres desactivar %1$s?" "<b>¿Quieres desactivar este servicio?</b> <br/> <br/> La información guardada, como contraseñas, llaves de acceso, formas de pago y otros datos, no se rellenará cuando accedas. Para usar la información guardada, elige un servicio de contraseña, llave de acceso o datos." "Contraseña/llave de acceso/autocompletar" - "<b>¿Quieres desactivar todos los servicios?</b> <br/> <br/> Las contraseñas, llaves de acceso y otra información guardada no estarán disponibles para autocompletar cuando accedas" + "<b>¿Quieres desactivar todos los servicios?</b> <br/> <br/> Las contraseñas, llaves de acceso y otra información guardada no estarán disponibles para autocompletar cuando accedas." "<b>¿Quieres cambiar tu servicio preferido a <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Las contraseñas, llaves de acceso y otra información nueva se guardarán en ese servicio de ahora en adelante. Es posible que <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> use el contenido de la pantalla para determinar lo que se puede autocompletar." "¿Usar %1$s?" "Desactivar" @@ -4548,7 +4549,7 @@ "Tipo de red preferido" "Cambiar el modo operativo de la red" "Tipo de red preferido" - "Versión de la configuración del proveedor" + "Versión de la configuración del operador" "Llamadas" "Videollamada con el proveedor" "Sistema seleccionado" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Tu teléfono se conectará automáticamente a un satélite. Para tener una mejor conexión, mantén una vista clara del cielo." "Luego de que tu teléfono se conecta a un satélite" "Puedes enviar mensajes de texto a quien quieras, incluidos los servicios de emergencia. Tu teléfono se volverá a conectar a la red móvil cuando esté disponible." - "La mensajería satelital podría demorar más y solo está disponible en ciertas áreas. El clima y ciertas estructuras podrían afectar su conexión. Las llamadas satelitales no están disponibles.\n\nPuede que los cambios en tu cuenta tarden un tiempo en mostrarse en la Configuración. Comunícate con %1$s para obtener más información." + + "Más información sobre la mensajería satelital" "Nombres de puntos de acceso" "apn" @@ -4706,8 +4708,8 @@ "Es posible que pierdas acceso a los datos o al tiempo restantes. Consúltalo con tu proveedor antes de quitarlo." "Contenido de la app" "Permite que las apps envíen contenido al sistema Android" - "Capturar volcado de pila del sistema" - "Ext. de etiquetado de memoria" + "Capturar volcado de montón del sistema" + "Extensión de etiquetado de memoria" "La extensión de etiquetado de memoria (MTE) facilita la detección de problemas de seguridad de memoria en tu aplicación y hace que su código nativo sea más seguro." "Activar MTE puede reducir el rendimiento del dispositivo." "Más información sobre MTE" @@ -4846,7 +4848,7 @@ "Conectado temporalmente" "%1$s en uso temporalmente" "Sin conexión" - "No se conectarán automáticamente los datos móviles" + "Los datos móviles no se conectarán automáticamente" "¿Quieres desactivar los datos móviles?" "No tendrás acceso a datos móviles ni a Internet a través de %s. Solo podrás conectarte a Internet mediante Wi‑Fi." "tu proveedor" @@ -5037,7 +5039,7 @@ "Relación de aspecto" "Prueba una relación de aspecto nueva para ver esta app si no se diseñó para adaptarse a tu %1$s" "Prueba una relación de aspecto nueva para ver esta app si no se diseñó para adaptarse a tu %1$s. Algunas apps podrían no estar optimizadas para ciertas relaciones de aspecto." - "Prueba una nueva relación de aspecto para ver una app que no se haya diseñado para adaptarse a tu %1$s." + "Prueba una nueva relación de aspecto para ver una app que no se haya diseñado para adaptarse a tu %1$s" "Prueba una nueva relación de aspecto para ver una app que no se haya diseñado para adaptarse a tu %1$s. Ten en cuenta que algunas apps podrían no estar optimizadas para determinadas relaciones de aspecto." "Apps sugeridas" "Apps cambiadas" @@ -5070,7 +5072,7 @@ "Vista previa" "Flash de la cámara" "Flash de la pantalla" - "Color del flash de pantalla" + "Color del flash de la pantalla" "Azul" "Azul celeste" "Cian" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index b6e0a67af9b..eb73f0bc1fd 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -125,7 +125,7 @@ "Otros dispositivos" "Dispositivos guardados" "Asociado a la cuenta" - "Usados previamente con una cuenta" + "Usados previamente con la cuenta" "El Bluetooth se activará para emparejar" "Preferencias de conexión" "Conectado anteriormente" @@ -572,7 +572,7 @@ "Sistema" "Eliminar espacio privado" "¿Eliminar espacio privado?" - "Se eliminará tu espacio privado del dispositivo. Se eliminarán los datos y las aplicaciones. No podrás deshacer esta acción." + "Se eliminará tu espacio privado del dispositivo. Se eliminarán todos los datos y aplicaciones privados. No podrás deshacer esta acción." "Las siguientes cuentas se eliminarán de tu espacio privado:" "Eliminar" "Eliminando espacio privado…" @@ -602,11 +602,11 @@ "¿Usar bloqueo de pantalla para desbloquear espacio?" "Puedes desbloquear el espacio privado de la misma forma que desbloqueas tu dispositivo, o bien con un bloqueo diferente" "Usar bloqueo de pantalla" - "Elegir nuevo aspecto" + "Elegir nuevo bloqueo" "¡Todo listo!" - "Para acceder a tu espacio privado, ve a la lista de aplicaciones y desplázate hacia abajo" + "Para acceder a tu espacio privado, ve a la lista de aplicaciones y desliza hacia abajo" "Hecho" - "Desplázate hacia abajo para encontrar un espacio privado" + "Desliza hacia abajo para encontrar un espacio privado" "Iniciar sesión" "Inicia sesión en una cuenta para usarla con tu espacio privado" "Ahora no" @@ -802,7 +802,7 @@ "Es posible que tengas que introducir la llave de acceso en el otro dispositivo." "Confirma para emparejar con el dispositivo de audio" "Permitir acceso a tus contactos y al historial de llamadas" - "También permite acceder a los contactos y al historial de llamadas" + "Permitir también acceder a los contactos y al historial de llamadas" "La información se utilizará para avisos de llamada y más" "No se ha podido establecer conexión con %1$s." @@ -905,8 +905,8 @@ "Buscando redes…" "No tienes permiso para cambiar la red Wi‑Fi." "¿Activar la búsqueda de redes Wi‑Fi?" - "Para que la conexión Wi‑Fi se active automáticamente, es necesario activar la búsqueda de redes Wi‑Fi." - "La búsqueda de redes Wi‑Fi permite que las aplicaciones y los servicios busquen redes Wi‑Fi en cualquier momento aunque la conexión Wi‑Fi esté desactivada. Esto se puede usar para, por ejemplo, mejorar las funciones y servicios basados en la ubicación." + "Para que el Wi‑Fi se active automáticamente, tienes que activar la búsqueda de redes Wi‑Fi." + "La búsqueda de redes Wi‑Fi permite que las aplicaciones y los servicios busquen redes Wi‑Fi en cualquier momento aunque la conexión Wi‑Fi esté desactivada. Se puede usar, p. ej., para mejorar las funciones y servicios basados en la ubicación." "Activar" "Búsqueda de redes Wi‑Fi activada" "Esta red usa un protocolo de seguridad antiguo que es menos seguro" @@ -1261,7 +1261,7 @@ "Durante la carga" "Con el dispositivo en una base" "Nunca" - "Activado / %1$s" + "Activado/%1$s" "Desactivado" "Cuándo empezar a mostrarlo" "Levantar el dispositivo para activarlo" @@ -1383,7 +1383,7 @@ "Para utilizar las aplicaciones, fotos o datos incluidos en tu ^1, vuelve a insertarla. \n\nTambién puedes olvidar el almacenamiento si el dispositivo no está disponible. \n\nSi lo haces, los datos del dispositivo se perderán para siempre. \n\nPuedes volver a instalar las aplicaciones más tarde, pero se perderán sus datos almacenados en este dispositivo." "¿Borrar ^1?" "Las aplicaciones, las fotos y los datos almacenados en este dispositivo de almacenamiento (^1) se perderán de forma permanente." - "\"Sistema\" incluye los archivos necesarios para que Android %s funcione." + "Sistema incluye los archivos necesarios para que Android %s funcione." "No puede formatear tarjetas SD como invitado" "Formateando ^1…" "No extraigas tu ^1 mientras se está formateando." @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Nivel de batería" "Comunes" "Ajustes comunes" - "Mensajes por satélite" + + "APNs" "Editar punto de acceso" "Añadir punto de acceso" @@ -2274,7 +2275,7 @@ "Desactivado" "No funciona. Toca para obtener información." "Este servicio no funciona correctamente." - "Atajos de accesibilidad" + "Accesos directos de accesibilidad" "Mostrar en ajustes rápidos" "Rojo-verde" "Rojo-verde" @@ -2431,7 +2432,7 @@ "Uso de batería" "Consulta el uso durante las últimas 24 horas" "Uso desde la última carga completa" - "Uso de batería de la aplicación" + "Uso de batería en la aplicación" "Detalles de uso" "Cómo reducir el uso de la batería" "Paquetes incluidos" @@ -2856,7 +2857,7 @@ "Eliminar perfil" "VPN siempre activada" "No se ha añadido ninguna VPN" - "Mantener conexión con la VPN siempre" + "Mantiene siempre la conexión con la VPN" "No compatible con esta aplicación" "Siempre activa" "No es segura" @@ -3078,12 +3079,12 @@ "Bluetooth, Android Auto, modo de conducción" "Bluetooth, Android Auto, NFC" "Bluetooth, Android Auto" - "No está disponible porque la NFC está desactivada" + "No está disponible porque el NFC está desactivado" "Para usar esta opción, primero tienes que instalar una aplicación de pagos" "Aplicaciones recientes y aplicaciones predeterminadas" "Las aplicaciones del perfil de trabajo no tienen acceso a las notificaciones." "Contraseñas y cuentas" - "Sugerencias para inicio de sesión y Autocompletar" + "Sugerencias para iniciar sesión y Autocompletar" "Aplicaciones predeterminadas" "Aplicaciones clonadas" "Crea una segunda instancia de una aplicación para poder usar dos cuentas a la vez." @@ -3248,7 +3249,7 @@ "No molestar" "Recibe notificaciones solo de personas y aplicaciones importantes" "Limitar interrupciones" - "Activar el modo No molestar" + "Activar No molestar" "Las alarmas y los sonidos multimedia pueden interrumpirte" "Programaciones" "Eliminar programaciones" @@ -3408,11 +3409,11 @@ "Pantalla de bloqueo, pantalla bloqueo, saltar, evitar" "Con el perfil de trabajo bloqueado" "Mostrar solo notificaciones nuevas en la pantalla de bloqueo" - "Quitar automáticamente las notificaciones ya vistas de la pantalla de bloqueo" + "Quita automáticamente las notificaciones ya vistas de la pantalla de bloqueo" "Notificaciones en pantalla de bloqueo" "Mostrar conversaciones predeterminadas y silenciosas" "Mostrar conversaciones predeterminadas y silenciosas" - "Oculta conversaciones y notificaciones silenciosas" + "Ocultar conversaciones y notificaciones silenciosas" "No mostrar ninguna notificación" "Notificaciones sensibles" "Muestra contenido sensible en la pantalla de bloqueo" @@ -4072,7 +4073,7 @@ "Activado" "Se activará cuando la batería esté al %1$s" "Desactivado" - "Uso de batería de la aplicación" + "Uso de batería en la aplicación" "Configura el uso de batería de las aplicaciones" "Ver Ajustes" "Más información" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Borde derecho" "Una sensibilidad más alta puede entrar en conflicto con los gestos de aplicaciones específicas que se hacen en los bordes de la pantalla." "Sensibilidad del gesto Atrás" - "Sensibilidad de la navegación por gestos" + "Navegación por gestos" "Navegación con botones" "navegación por gestos, sensibilidad del gesto para volver, gesto para volver" "navegación, botón de inicio" @@ -4210,7 +4211,7 @@ "Usar el acceso directo para" "Baja la mitad superior de la pantalla para que sea más fácil de alcanzar con una mano" " ""Cómo usar el modo Una mano"\n" • Comprueba que la navegación por gestos está seleccionada en los ajustes de navegación del sistema.\n • Desliza hacia abajo cerca del borde inferior de la pantalla." - "Mover pantalla para tenerla al alcance" + "Mover la pantalla al alcance" "La parte superior de la pantalla se moverá para que la tengas al alcance del pulgar" "Mostrar notificaciones" "Aparecerán notificaciones y ajustes" @@ -4360,7 +4361,7 @@ "No hay nada seleccionado" "<b>Asegúrate de que confías en esta aplicación</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Autocompletar de Google>%1$s</xliff:g> utiliza el contenido que se muestra en la pantalla para determinar el texto que se puede autocompletar." "<b>¿Usar <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Las nuevas contraseñas, llaves de acceso y otra información se guardarán aquí a partir de ahora. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> puede usar el contenido que hay en tu pantalla para determinar qué se puede autocompletar." - "Servicio preferido para contraseñas, llaves de acceso y autocompletado" + "Servicio preferido para contraseñas, llaves de acceso y Autocompletar" "¿Desactivar %1$s?" "<b>¿Desactivar este servicio?</b> <br/> <br/> La información guardada, como contraseñas, llaves de acceso, métodos de pago y otros datos no se rellenarán cuando inicies sesión. Para usar tu información guardada, elige un servicio de contraseñas, llaves de acceso o datos." "Contraseñas, llaves de acceso y Autocompletar" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Tu teléfono se conectará automáticamente a un satélite. Para obtener la mejor conexión, debes estar en una zona en la que se vea bien el cielo." "Cuando tu teléfono se conecte a un satélite" "Puedes intercambiar mensajes de texto con cualquiera, incluidos los servicios de emergencias. Tu teléfono se volverá a conectar a una red móvil cuando esté disponible." - "Los mensajes por satélite pueden tardar más y solo están disponibles en ciertas zonas. Las condiciones meteorológicas y algunas estructuras pueden afectar a tu conexión por satélite. La llamada por satélite no está disponible.\n\nLos cambios en tu cuenta pueden tardar un poco en aparecer en Ajustes. Ponte en contacto con %1$s para saber más." + + "Más información sobre los mensajes por satélite" "Nombres de puntos de acceso" "apn" @@ -4707,7 +4709,7 @@ "Contenido de la aplicación" "Permite que las aplicaciones envíen contenido al sistema Android" "Capturar volcado de montículo del sistema" - "Extensión de etiquetado de memoria" + "Memory Tagging Extension" "La función de extensión de etiquetado de memoria (MTE) permite detectar más fácilmente problemas de seguridad de la memoria en tu aplicación y protege su código nativo." "Activar MTE podría ralentizar el rendimiento del dispositivo." "Más información sobre MTE" @@ -4758,10 +4760,10 @@ "Acceder al asistente digital" "Acceder al menú de encendido" "Para usar esta opción, primero tienes que configurar un bloqueo de pantalla" - "Menú de encendido:\nPulsa el botón de encendido y el botón para subir volumen a la vez" + "Menú de encendido:\nPulsa el botón de encendido y el botón para subir el volumen a la vez" "Evita que suene:\nPulsa un botón de volumen para usar el acceso directo" "Duración de la pulsación" - "Ajusta la sensibilidad eligiendo durante cuánto tiempo hay que pulsar el botón de encendido" + "Ajusta la sensibilidad eligiendo durante cuánto tiempo hay que mantener pulsado el botón de encendido" "Corta" "Larga" "Mostrar cartera" @@ -4871,7 +4873,7 @@ "Usar Evitar sonar" "Usar Compartir Internet" "Usar Fijar aplicaciones" - "Usar opciones para desarrolladores" + "Usar Opciones para desarrolladores" "Usa servicio de impresión" "Permitir varios usuarios" "permitir, varios, usuarios, habilitar, muchos" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index e66f9db8895..ce128948a5e 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -594,13 +594,13 @@ "Rakenduste installimine"\n"Teie privaatsel ruumil on oma Play pood, et saaksite hõlpsalt rakendusi installida." "Kui teie privaatne ruum on lukustatud, ei kuvata teie privaatses ruumis olevaid rakendusi lubade halduris, privaatsuse juhtpaneelil ega muudes seadetes.\n\nTeie privaatset ruumi ei saa uude seadmesse teisaldada. Kui soovite seda mõnes teises seadmes kasutada, peate seadistama teise privaatse ruumi.\n\nKõik, kes ühendavad teie seadme arvutiga või installivad teie seadmesse kahjulikke rakendusi, võivad pääseda juurde teie privaatsele ruumile." "Privaatse ruumi seadistamine …" - "Kui privaatne ruum on lukustatud, siis on privaatse ruumi rakenduste märguanded peidetud" + "Kui privaatne ruum on lukustatud, on selle rakenduste märguanded peidetud" "Uurige privaatse ruumi seadeid, et privaatne ruum peita ja seadistada automaatne lukustamine" "Nõutavad rakendused on teie privaatsesse ruumi juba installitud" "Privaatset ruumi ei saanud seadistada" "Proovi uuesti" "Kas kasutada privaatse ruumi avamiseks ekraanilukku?" - "Oma privaatse ruumi saate lukust avada samal viisil, nagu avate lukust oma seadme. Võite ka valida erineva luku." + "Oma privaatse ruumi saate lukust avada samal viisil, nagu avate lukust oma seadme. Võite ka valida muu luku." "Kasuta ekraanilukku" "Uue luku valimine" "Valmis!" @@ -619,7 +619,7 @@ "Rakendused ja märguanded" "Tundlikud märguanded lukustuskuval" "Kuva tundlik sisu, kui privaatne ruum on avatud" - "looge Google\'i konto, et oma andmed privaatsena hoida" + "Looge Google\'i konto, et oma andmed privaatsena hoida" "Järgmisel ekraanikuval saate sisse logida kontole, mida kasutada oma privaatse ruumiga" "Looge spetsiaalne konto, et aidata peatada andmete kuvamine väljaspool privaatset ruumi, näiteks:" "Sünkroonitud fotod, failid, meilid, kontaktid, kalendrisündmused ja muud andmed" @@ -630,7 +630,7 @@ "Saate lisada kuni %d sõrmejälge" "Olete lisanud maksimaalse arvu sõrmejälgi" "Rohkem sõrmejälgi ei saa lisada" - "Kustuta „%1$s”" + "„%1$s” kustutamine" "Te ei saa oma sõrmejälge kasutades tööprofiili avada, oste volitada ega töörakendustesse sisse logida." "Krüpteerimine" "Krüpteeritud" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Aku tase" "Ühised" "Ühised seaded" - "Satellidipõhine sõnumside" + + "Pääsupunktid (APN-id)" "Pääsupunkti muutmine" "Pääsupunkti lisamine" @@ -3509,17 +3510,17 @@ "See rakendus ei toeta täiustatud seadeid" "Rohkem seadeid" "Selle rakenduse sees on saadaval rohkem seadeid" - "Märguannete rahunemine" - "Rahunemise rakendamine kõigile märguannetele" + "Märguannete summutamine" + "Summutamise rakendamine kõigile märguannetele" "Vähendab järk-järgult märguannete helitugevust, kui saate samast rakendusest mitu järjestikust teavitust" - "Rahunemise rakendamine vestlustele" + "Summutamise rakendamine vestlustele" "Vähendab järk-järgult märguannete helitugevust, kui saate samast vestlusest mitu järjestikust teavitust" - "Ära kasuta märguannete rahunemist" + "Ära kasuta märguannete summutamist" "Ei vähenda kunagi märguannete helitugevust, olenemata sama rakenduse järjestikuste märguannete arvust" "Avatuna vibreerimine" "Vibreerib ainult, kui ekraan on avatud" "Tööprofiilidele rakendamine" - "Rakendab märguannete rahunemise seaded teie isiklikult profiililt teie tööprofiilile" + "Rakendab märguannete summutamise seaded teie isiklikult profiililt teie tööprofiilile" "VR-abilise teenused" "Ükski installitud rakendus pole taotlenud VR-abilise teenusena käitamist." "Kas lubada VR-teenuse juurdepääs teenusele %1$s?" @@ -3781,7 +3782,7 @@ "Kasutamata rakendused" "{count,plural, =1{# kasutamata rakendus}other{# kasutamata rakendust}}" "Kasutamata rakenduse seaded" - "Tegevusetuna rakenduse tegevuste peatamine" + "Kasutamata rakenduse tegevuste peatamine" "Eemaldatakse load, kustutatakse ajutised failid ja peatatakse märguanded" "Halda kasutamata rakendusi" "Eemalda load, kustuta ajutised failid, peata märguanded ja arhiivi rakendus" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Parem serv" "Suurem tundlikkus võib ekraani servades mõne rakenduse liigutusega vastuolus olla." "Tagasiliigutuse tundlikkus" - "Liigutustega navigeerimise tundlikkus" + "Liigutustega navigeerimine" "Nupuga navigeerimine" "liigutustega navigeerimine, tagasiliigutuse tundlikkus, tagasiliigutus" "navigeerimine, avakuva nupp" @@ -4364,8 +4365,8 @@ "Kas lülitada %1$s välja?" "<b>Kas lülitada see teenus välja?</b> <br/> <br/> Salvestatud teavet, nagu paroolid, pääsuvõtmed, makseviisid ja muu teave, sisselogimisel ei täideta. Salvestatud teabe kasutamiseks valige üks paroolide, pääsuvõtmete või andmete talletamise teenus." "Paroolid, pääsuvõtmed ja automaattäide" - "<b>Lülitage kõik teenused välja?</b> <br/> <br/> Paroolid, pääsuvõtmed ja muu salvestatud teave poole sisselogides automaattäitmiseks saadaval" - "<b>Määrake eelistatud teenusepakkujaks <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Uued paroolid, pääsuvõtmed ja muu teave salvestatakse edaspidi siia. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> võib kasutada teie ekraanil kuvatut, et otsustada, millise osa saab automaatselt täita" + "<b>Kas lülitada kõik teenused välja?</b> <br/> <br/> Paroolid, pääsuvõtmed ja muu salvestatud teave pole sisselogimisel automaattäiteks saadaval" + "<b>Kas määrata eelistatud teenusepakkujaks <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Uued paroolid, pääsuvõtmed ja muu teave salvestatakse edaspidi siia. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> võib kasutada teie ekraanil kuvatut, et otsustada, millise osa saab automaatselt täita" "Kas kasutada teenust %1$s?" "Lülita välja" "Muutus" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Teie telefon ühendatakse satelliidiga automaatselt. Parima ühenduse tagamiseks asuge taeva all." "Kui telefon on satelliidiga ühenduse loonud" "Saate sõnumeid saata kellele tahes, sealhulgas hädaabiteenustele. Teie telefon loob uuesti ühenduse mobiilsidevõrguga, kui see on saadaval." - "Satelliitsõnumite saatmine võib võtta kauem aega ja on saadaval ainult teatud piirkondades. Ilm ja teatud struktuurid võivad mõjutada teie satelliidiühendust. Satelliidi kaudu helistamine pole saadaval.\n\nKontol tehtud muudatuste jõustumiseks seadetes võib kuluda veidi aega. Võtke ühendust operaatoriga %1$s ja küsige lisateavet." + + "Lisateave satellidipõhise sõnumside kohta" "Pääsupunktide nimed" "apn" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index b71630fc8b6..52866049cbd 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -125,7 +125,7 @@ "Beste gailu batzuk" "Gordetako gailuak" "Kontuarekin erlazionatuta" - "Aurretik erabili da kontuarekin" + "Kontuarekin lehendik erabilitakoak" "Bluetooth bidezko konexioa aktibatuko da parekatu ahal izateko" "Konexio-hobespenak" "Aurretik konektatutakoak" @@ -179,7 +179,7 @@ "Baliteke hizkuntza ez egotea aplikazioan erabilgarri, eta aplikazio batzuk ezarpenarekin bateragarriak ez izatea." "Ezarri aplikazio bakoitzaren hizkuntza." "Sistemak, aplikazioek eta webguneek hizkuntza hobetsien zerrendako lehen hizkuntza bateragarria erabiltzen dute." - "Aplikazio bakoitzerako hizkuntza bat hautatzeko, joan aplikazioaren hizkuntza-ezarpenetara." + "Aplikazio bakoitzerako hizkuntza bat hautatzeko, joan aplikazioen hizkuntzen ezarpenetara." "Lortu aplikazioen hizkuntzei buruzko informazio gehiago" "Sistemaren hizkuntza aldatu nahi duzu, eta %s ezarri?" "%s hizkuntza hobetsien zerrendan gehitu nahi duzu?" @@ -536,7 +536,7 @@ "Enkriptatzea, kredentzialak eta abar" "segurtasuna, segurtasun-ezarpen gehiago, ezarpen gehiago, segurtasun-ezarpen aurreratuak" "Pribatutasun-ezarpen gehiago" - "Segurtasun eta pribatutasun gehiago" + "Segurtasun eta pribatutasun handiagoa" "Segurtasuna" "Pribatutasuna" "Laneko profila" @@ -872,7 +872,7 @@ "Android Beam" "Aplikazioaren edukia NFC bidez transmititzeko prest" "Desaktibatuta" - "Ez dago erabilgarri NFC desaktibatuta dagoelako" + "Ez dago erabilgarri NFCa desaktibatuta dagoelako" "Eginbide hau aktibatzen baduzu, NFC bidez parteka dezakezu aplikazioen edukia NFC gaitasuna duten beste gailu batzuekin, gailuak bata bestearengana hurbilduta. Besteak beste, web-orriak, YouTube-ko bideoak, kontaktuak eta beste hainbat gauza parteka ditzakezu.\n\nHori egiteko, hurbildu gailuak bata bestearengana (atzealdeak elkartu behar izan ohi dira), eta sakatu zure pantaila. Aplikazioak zehaztuko du partekatu beharrekoa zer den." "Wifia" "Erabili wifi-konexioa" @@ -1049,9 +1049,9 @@ "Gordetako sareak" "Harpidetzak" "Beste sare batzuk" - "Idatzi baliozko IP helbidea." - "Idatzi baliozko atebide-helbidea." - "Idatzi baliozko DNS helbidea." + "Idatzi balio duen IP helbide bat." + "Idatzi balio duen atebide-helbide bat." + "Idatzi balio duen DNS helbide bat." "Idatzi 0 eta 32 karaktere arteko sare-aurrizkia." "1. DNSa (DNS pribatuak ordezten ez duen kasuetan)" "2. DNSa (DNS pribatuak ordezten ez duen kasuetan)" @@ -1215,7 +1215,7 @@ "Ordu honetan desaktibatuko da automatikoki: %1$s" "Egunsentian desaktibatuko da automatikoki" "Gaueko argia desaktibatuta" - "Gailuaren kokapena atzitu behar da egunsentiaren eta ilunabarraren orduak zehaztu ahal izateko." + "Gailuaren kokapena erabili behar da egunsentiaren eta ilunabarraren orduak zehaztu ahal izateko." "Kokapen-ezarpenak" "Aktibatu" "Desaktibatu" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Bateria-maila" "Komunak" "Ezarpen komunak" - "Satelite bidezko mezularitza" + + "APNak" "Editatu sarbide-puntua" "Gehitu sarbide-puntu bat" @@ -1547,7 +1548,7 @@ "Ikusi guztiak" "Ikusi xehetasunak" "Ez dago kokapena duela gutxi eskatu duen aplikaziorik" - "Ez dago kokapena berriki atzitu duen aplikaziorik" + "Ez dago kokapena azkenaldian atzitu duen aplikaziorik" "Bateria-erabilera handia" "Bateria-erabilera txikia" "Wifi-sareak bilatzea" @@ -2023,7 +2024,7 @@ "Sakatu pantailako elementuak eta zer diren entzungo duzu" "Azpitituluen hobespenak" "Azpitituluen hobespenei buruz" - "Lortu informazio gehiago azpitituluen hobespenei buruz" + "Lortu azpitituluen hobespenei buruzko informazio gehiago" "Lupa" "Luparen lasterbidea" "Handitu testua" @@ -2126,7 +2127,7 @@ "Erabilerraztasuna botoiari buruz" "Erabilerraztasuna botoiari eta keinuari buruz" "Lortu informazio gehiago Erabilerraztasuna botoiari eta keinuari buruz" - "Erabili erabilerraztasun-botoia. Keinuak ez du funtzionatzen hiru botoiko nabigazioarekin." + "Erabili erabilerraztasun-botoia. Keinuak ez du funtzionatzen 3 botoiko nabigazioarekin." "Atzitu bizkor erabilerraztasun-eginbideak" "<b>Hasteko:</b><br/> {0,number,integer}. Joan erabilerraztasun-ezarpenetara.<br/> {1,number,integer}. Hautatu eginbide bat eta sakatu lasterbidea.<br/> {2,number,integer}. Aukeratu botoi edo keinu bat erabili nahi duzun eginbidea atzitzeko.<br/>" "<b>Hasteko:</b><br/> {0,number,integer}. Joan erabilerraztasun-ezarpenetara.<br/> {1,number,integer}. Hautatu eginbide bat eta sakatu lasterbidea.<br/> {2,number,integer}. Aukeratu eginbidea atzitzeko erabili nahi duzun botoia.<br/>" @@ -2513,7 +2514,7 @@ "Estimazioak gorabeherak izan ditzake erabileraren arabera" "Multimedia-zerbitzaria" "Aplikazio-optimizazioa" - "Konexioa partekatzeko aukera" + "Konexioa partekatzea" "Kendutako aplikazioak" "Bateria-aurreztailea" "Aktibatu automatikoki" @@ -2764,7 +2765,7 @@ "Hautatu guztiak" "Datu-erabilera" "Datu- eta wifi-konexioa" - "Sinkr. datu pertsonalak auto." + "Sinkronizatu datu pertsonalak automatikoki" "Sinkronizatu laneko datuak auto." "Sinkronizatu datu pribatuak automatikoki" "Aldatu zikloa…" @@ -3018,7 +3019,7 @@ "Kontaktuen telefono-zenbakiak noizean behin bidaliko zaizkio operadoreari. Kontaktuek eginbide zehatz batzuk (adibidez, bideodeiak edo zenbait mezularitza-eginbide) erabil ditzaketen adierazten du informazio horrek." - "Sare mota lehenetsia" + "Sare mota hobetsia" "LTE (gomendatua)" "MMS mezuak" "Bidali eta jaso datu-konexioa desaktibatuta dagoenean" @@ -3078,7 +3079,7 @@ "Bluetootha, Android Auto, gidatze modua" "Bluetootha, Android Auto, NFCa" "Bluetootha, Android Auto" - "Ez dago erabilgarri NFC desaktibatuta dagoelako" + "Ez dago erabilgarri NFCa desaktibatuta dagoelako" "Erabiltzeko, instalatu ordainketak egiteko aplikazio bat" "Azkenaldiko aplikazioak, aplikazio lehenetsiak" "Laneko profilaren aplikazioek ezin dituzte atzitu jakinarazpenak." @@ -3230,7 +3231,7 @@ "Dardara moduan dagoenean, erakutsi beti ikonoa" "Oinarrian erreproduzitzen dena" "Audio guztia" - "Multimedia-edukiaren audioa bakarrik" + "Euskarriaren audioa soilik" "Isilik" "Tonuak" "Dardara" @@ -3602,7 +3603,7 @@ "Edozein egutegi" "Erantzuna hau denean" "Bai, Agian edo Erantzun gabe" - "Bai edo Agian" + "\"Bai\" edo \"Agian\"" "Bai" "Ez da aurkitu araua." "Aktibatuta / %1$s" @@ -3826,7 +3827,7 @@ "Optimizaziorik gabe" "Bateria optimizatu egiten da" "Bateria-optimizazioa ez dago erabilgarri" - "Aplikazioa beti atzeko planoan exekutatzea nahi duzu?" + "Atzeko planoan exekutatzen utzi nahi diozu beti aplikazioari?" "%1$s aplikazioari atzeko planoan beti exekutatzeko baimena emanez gero, baliteke bateriak gutxiago irautea. \n\nHori geroago alda dezakezu Ezarpenak > Aplikazioak atalean." "Bateriaren %1$s erabili du bateria guztiz kargatu zenetik" "%1$s erabili da azken 24 orduetan" @@ -4184,9 +4185,9 @@ "SOS larrialdia, osasunari buruzko informazioa, alertak" "Keinu bidezko nabigazioa" "Orri nagusira joateko, pasatu hatza pantailaren behealdetik gora. Aplikazioa aldatzeko, pasatu hatza pantailaren behealdetik gora eta eduki sakatuta une batez, guztiz altxatu aurretik. Atzera egiteko, pasatu hatza pantailaren ezkerreko edo eskuineko ertzetik beste aldera." - "Hiru botoiko nabigazioa" + "3 botoiko nabigazioa" "Erabili pantailaren behealdeko botoiak atzera egiteko, orri nagusira joateko eta aplikazio batetik bestera aldatzeko." - "sisteman nabigatzeko modua, sistemako nabigazioa, bi botoiko nabigazioa, hiru botoiko nabigazioa, keinu bidezko nabigazioa" + "sisteman nabigatzeko modua, sistemako nabigazioa, 2 botoiko nabigazioa, 3 botoiko nabigazioa, keinu bidezko nabigazioa" "Laguntzaile digitala" "Laguntzaile digitala abiarazteko, pasatu hatza" "Laguntzaile digitalaren aplikazioa abiarazteko, pasatu hatza beheko ertz batetik gora" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Eskuineko ertza" "Sentikortasun handiagoa ezarriz gero, baliteke gatazkak sortzea pantailaren ertzetan egiten diren aplikazioen keinuekin." "Atzera egiteko keinuaren sentikortasuna" - "Keinu bidezko nabigazioaren sentikortasuna" + "Keinu bidezko nabigazioa" "Botoi bidezko nabigazioa" "keinu bidezko nabigazioa, atzera egiteko keinuaren sentikortasuna, atzera egiteko keinua" "nabigazioa, Hasiera botoia" @@ -4364,7 +4365,7 @@ "%1$s desaktibatu nahi duzu?" "<b>Zerbitzu hau desaktibatu nahi duzu?</b> <br/> <br/> Saioa hasita eduki arren, ez dira automatikoki beteko pasahitzak, sarbide-gakoak, ordainketa-metodoak, etab. Gordeta daukazun informazioa erabili ahal izateko, aukeratu pasahitzen, sarbide-gakoen edo datuen zerbitzu bat." "Pasahitzak, sarbide-gakoak eta betetze automatikoa" - "<b>Zerbitzu guztiak desaktibatu nahi dituzu?</b> <br/> <br/> Pasahitzak, sarbide-gakoak eta gordetako bestelako datuak ezingo dira automatikoki bete saioa hasten duzunean." + "<b>Zerbitzu guztiak desaktibatu nahi dituzu?</b> <br/> <br/> Pasahitzen, sarbide-gakoen eta gordetako bestelako datuen eremuak ezingo dira automatikoki bete saioa hasten duzunean." "<b>Zerbitzu hobetsia aldatu eta <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu?</b> <br/> <br/> Aurrerantzean, hemen gordeko dira pasahitz, sarbide-gako eta bestelako datu berriak. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> agian pantailako edukian oinarrituko da automatikoki zer bete daitekeen erabakitzeko." "%1$s erabili nahi duzu?" "Desaktibatu" @@ -4444,7 +4445,7 @@ "Eman NFC etiketak eskaneatzen direnean exekutatzeko baimena aplikazioari.\nBaimena aktibatuta badago, aplikazio hau aukeren artean agertuko da etiketak hautematen direnean." "Erreproduzitu multimedia-edukia hemen:" "Erreproduzitu %s hemen:" - "Audioa erreproduzitzen jarraituko du" + "Audioak abian jarraituko du hemen:" "Gailu hau" "Ez dago erabilgarri deiak egin bitartean" "Erantzun deiei hemen:" @@ -4545,9 +4546,9 @@ "SIM hau desaktibatzeko, kendu SIM txartela" "Sakatu hau %1$s operadorearen SIMa aktibatzeko" "Ezabatu eSIMeko eduki guztia" - "Sare mota lehenetsia" + "Sare mota hobetsia" "Aldatu sare modua" - "Sare mota lehenetsia" + "Sare mota hobetsia" "Operadorearen ezarpenen bertsioa" "Deiak" "Operadorearen bideodeiak" @@ -4568,7 +4569,7 @@ "Satelite bidezko mezularitza" "Satelite bidezko mezularitzari buruz" "Baldintzak betetzen dituen %1$s operadoreko kontu bat duzunez, testu-mezuak satelite bidez bidali eta jaso ditzakezu" - "%1$s operadorearekin duzun plana" + "%1$s operadorearekin kontratatuta daukazun tarifa" "Satelite bidezko mezularitza kontuarekin dator" "Satelite bidezko mezularitza ez dator kontuarekin" "Gehitu satelite bidezko mezularitza" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Telefonoa automatikoki konektatuko da satelite batera. Ahalik eta konexio onena izateko, ziurtatu zerua argi ikus dezakezula." "Telefonoa satelite batera konektatu ondoren" "Edonori bidal diezazkiokezu testu-mezuak, baita larrialdi-zerbitzuei ere. Telefonoa sare mugikor batera konektatuko da berriro, halakorik erabilgarri dagoenean." - "Baliteke denbora gehiago behar izatea satelite bidezko mezuak bidaltzeko, eta eremu batzuetan soilik daude erabilgarri. Litekeena da satelite bidezko konexioak eguraldiaren eta egitura jakin batzuen eragina jasatea. Satelite bidez deitzeko aukera ez dago erabilgarri.\n\nBaliteke denbora pixka bat behar izatea kontuan egindako aldaketak ezarpenetan agertzeko. Xehetasunak lortzeko, jarri %1$s operadorearekin harremanetan." + + "Satelite bidezko mezularitzari buruzko informazio gehiago" "Sarbide-puntuen izenak" "APNa" @@ -4656,7 +4658,7 @@ "Geroago datu-konexioa, deien eginbideak eta SMSak erabiltzeko, joan sarearen ezarpenetara" "SIMa" "eSIM honetako eduki guztia ezabatu nahi duzu?" - "%1$s operadorearen zerbitzua gailu honetatik kenduko da, baina ez da utziko bertan behera %1$s operadorearekin duzun plana." + "%1$s operadorearen zerbitzua gailu honetatik kenduko da, baina ez da utziko bertan behera %1$s operadorearekin kontratatuta daukazun tarifa." "Ezabatu eduki guztia" "eSIMeko eduki guztia ezabatzen…" "Ezin da ezabatu eSIMeko eduki guztia" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 80712283866..70db3bbb7dd 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -1421,7 +1421,8 @@ "مقدار شارژ باتری" "عمومی" "تنظیمات عمومی" - "پیام‌رسانی ماهواره‌ای" + + "نام‌های نقاط دستیابی" "ویرایش نقطه دستیابی" "افزودن نقطه دسترسی" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "لبه چپ" "حساسیت بالاتر ممکن است با اشاره‌های برنامه در راستای لبه صفحه تداخل داشته باشد." "حساسیت اشاره «برگشت»" - "حساسیت پیمایش اشاره‌ای" + "پیمایش اشاره‌ای" "پیمایش دکمه‌ای" "پیمایش اشاره‌ای، حساسیت برگشت، اشاره برگشت" "پیمایش، دکمه صفحه اصلی" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "تلفن شما به‌طور خودکار به ماهواره متصل خواهد شد. برای داشتن بهترین اتصال، به فضای بازی بروید که دید واضحی به آسمان داشته باشید." "بعداز اتصال تلفن به ماهواره" "می‌توانید برای هرکسی پیام ارسال کنید، ازجمله خدمات اضطراری. هروقت شبکه تلفن همراه دردسترس قرار بگیرد، تلفن دوباره به آن متصل خواهد شد." - "پیام‌رسانی ماهواره‌ای ممکن است مدت زمان بیشتری طول بکشد و فقط در برخی مناطق دردسترس است، ممکن است وضعیت آب‌وهوا و برخی ساختمان‌ها بر اتصال ماهواره اثر بگذارد. برقراری تماس ازطریق ماهواره دردسترس نیست.\n\nممکن است مدتی طول بکشد تا تغییرات اعمال‌شده در حسابتان در «تنظیمات» نشان داده شود. برای اطلاع از جزئیات با %1$s تماس بگیرید." + + "اطلاعات بیشتر درباره پیام‌رسانی ماهواره‌ای" "نام‌های نقطه دسترسی" "apn" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 5056f52d21c..457edb73347 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -587,15 +587,15 @@ "Peruuta" "Ota käyttöön" "Yksityinen tila" - "Piilota tai lukitse yksityiset sovellukset erillisessä tilassa. Saat lisäsuojaa käyttämällä Google-tiliä." + "Piilota tai lukitse yksityiset sovellukset erilliseen tilaan. Saat lisäsuojaa käyttämällä Google-tiliä." "Ota yksityinen tila käyttöön" - "Valitse tilalle Google-tili"\n"Tilin käyttö auttaa estämään synkronoitujen tiedostojen, kuvien ja sähköpostien näkymisen tilan ulkopuolella" + "Valitse tilallesi Google-tili"\n"Tilin käyttö auttaa estämään synkronoitujen tiedostojen, kuvien ja sähköpostien näkymisen tilan ulkopuolella" "Aseta lukko"\n"Lukitse tilasi, jotta muut eivät voi avata sitä" "Asenna sovelluksia"\n"Yksityisessä tilassasi on oma Play Kauppa, josta voit helposti asentaa sovelluksia." "Yksityisen tilan sovellukset eivät näy lupienhallinnassa, yksityisyydenhallintapaneelissa tai muissa asetuksissa, kun yksityinen tila on lukittuna.\n\nYksityistä tilaa ei voi siirtää toiseen laitteeseen. Sinun täytyy ottaa käyttöön uusi yksityinen tila, jos haluat käyttää sitä toisella laitteella.\n\nKuka tahansa, joka yhdistää laitteesi tietokoneeseen tai asentaa laitteelle haitallisia sovelluksia, voi saada pääsyn yksityiseen tilaan." "Yksityistä tilaa otetaan käyttöön…" "Ilmoitukset yksityisen tilan sovelluksista ovat piilotettuina, kun se on lukittu" - "Tutki yksityisen tilan asetuksia, joilla voit piilottaa tilan ja ottaa automaattisen lukituksen käyttöön" + "Piilota tila ja ota automaattinen lukitus käyttöön tilan asetuksissa" "Vaaditut sovellukset on jo asennettu yksityiseen tilaan" "Yksityisen tilan käyttöönotto epäonnistui" "Yritä uudelleen" @@ -840,7 +840,7 @@ "Striimaus" "peilaus" "Ota langaton näyttö käyttöön" - "Bluetooth-laitteita ei löydy lähistöltä." + "Lähistöllä olevia laitteita ei löytynyt." "Yhdistetään" "Yhdistetty" "Päällä" @@ -868,7 +868,7 @@ "Näytä HDR-/SDR-suhde" "Näytä tämänhetkinen HDR-/SDR-suhde" "NFC" - "Vaadi laitteen lukituksen avaamista NFC:n käyttämiseksi" + "Laitteen lukitus avattava NFC:n käyttämiseen" "Android Beam" "Valmis lähettämään sovelluksen sisältöä NFC:n kautta" "Pois päältä" @@ -1325,7 +1325,7 @@ "EID (SIM-korttipaikka %1$d)" "IMEI-koodi (sim-paikka %1$d)" "IMEI-koodi (sim-paikka %1$d) (ensisijainen)" - "Valitse tallennettu verkko nähdäksesi tämän" + "Näet tämän, kun valitset tallennetun verkon" "IMEI-koodi" "IMEI SV" "MIN" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Akun taso" "Yhteiskäyttö" "Yhteiskäytön asetukset" - "Satelliittiviestintä" + + "APN:t" "Muokkaa tukiasemaa" "Lisää tukiasema" @@ -2639,7 +2640,7 @@ "Käytä mukautuvaa yhdistettävyyttä" "Kirjautumistietojen tallennustila" "Varmenteen asentaminen" - "Tyhjennä käyttöoikeustiedot" + "Käyttöoikeuksien tyhjentäminen" "Poista kaikki varmenteet" "Luotetut todennustiedot" "Näytä luotetut CA-varmenteet" @@ -2934,7 +2935,7 @@ "Vieras (sinä)" "Käyttäjät" "Muut käyttäjät" - "Poista vierastoimintaa" + "Poista vierastoiminta" "Poista kaikki vierassovellukset ja ‑data vierastilasta poistumisen yhteydessä" "Poistetaanko vierastoiminta?" "Tämän vierailija-käyttökerran sovellukset ja data poistetaan nyt. Kaikki tuleva vierastoiminta poistetaan aina, kun poistut vierailija-käyttökerrasta." @@ -3248,7 +3249,7 @@ "Älä häiritse" "Salli ilmoitukset vain tärkeiltä ihmisiltä ja sovelluksilta" "Keskeytysten rajoittaminen" - "Ota Älä häiritse ‑tila käyttöön" + "Laita Älä häiritse ‑tila päälle" "Hälytykset ja median äänet voivat keskeyttää" "Aikataulut" "Poista aikataulut" @@ -3353,7 +3354,7 @@ "Ilmoitukset" "Ilmoitushistoria, keskustelut" "Keskustelu" - "Muuta" + "Hallinta" "Sovellusilmoitukset" "Muuta ilmoitusasetuksia suoraan sovelluksista" "Yleiset" @@ -3846,7 +3847,7 @@ "Videoita voidaan toistaa useammilla mediasoittimilla, mutta laatu saattaa olla heikompi" "Internetin jakaminen USB:n kautta" "MIDI" - "Käytä USB:tä" + "USB:n käyttökohteet" "USB-oletusmääritys" "Nämä asetukset otetaan käyttöön, kun puhelimeesi yhdistetään toinen laite sen lukituksen ollessa avoinna. Yhdistä puhelimeesi vain luotettuja laitteita." "Virta-asetukset" @@ -4139,7 +4140,7 @@ "varmuuskopiotehtävät, varmuuskopiotyöt" "Nollaa ShortcutManagerin kutsurajoitus" "ShortcutManagerin kutsurajoitus nollattiin." - "Hallinnoi lukitusnäytön tietoja" + "Muuta lukitusnäytön tietoja" "Näytä tai piilota ilmoituksien sisältö." "Vinkit ja tuki" "Pienin leveys" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Oikea reuna" "Suurempi herkkyys voi olla ristiriidassa näytön reunan sovelluseleiden kanssa." "Takaisin-eleen herkkyys" - "Eleillä navigoinnin herkkyys" + "Eleillä navigointi" "Painikkeilla siirtyminen" "eleillä navigointi, Takaisin-eleen herkkyys, Takaisin-ele" "siirtyminen, aloitusnäyttöpainike" @@ -4365,7 +4366,7 @@ "<b>Laitetaanko tämä palvelu pois päältä?</b> <br/> <br/> Tallennettuja tietoja (esimerkiksi salasanoja, avainkoodeja ja maksutapoja) ei täytetä, kun kirjaudut sisään. Jos haluat käyttää tallennettuja tietoja, valitse salasana, avainkoodi tai datapalvelu." "Salasanat, avainkoodit ja autom. täyttö" "<b>Laita kaikki palvelut pois päältä?</b> <br/> <br/> Salasanat, avainkoodit ja muut tiedot eivät ole saatavilla automaattista täyttöä varten kirjautuessasi sisään" - "<b>Vaihda haluamaksesi palveluksi: <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Uudet salasanat, avainkoodit ja muut tiedot tallennetaan nyt tänne. <xliff:g id=app_name example=Palveluntarjoaja>%1$s</xliff:g> voi päätellä näytön näkymän perusteella, mitä voidaan täyttää automaattisesti." + "<b>Vaihda haluamaksesi palveluksi <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Uudet salasanat, avainkoodit ja muut tiedot tallennetaan nyt tänne. <xliff:g id=app_name example=Palveluntarjoaja>%1$s</xliff:g> voi päätellä näytön näkymän perusteella, mitä voidaan täyttää automaattisesti." "Käytetäänkö: %1$s?" "Laita pois päältä" "Muuta" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Puhelimesi yhdistää satelliittiin automaattisesti. Yhteyden laatu on paras, kun pysyt ulkona avoimella paikalla." "Kun puhelin on yhdistänyt satelliittiin" "Voit lähettää tekstiviestin kenelle tahansa, mukaan lukien hätäkeskukselle. Puhelimesi yhdistää mobiiliverkkoon, kun se on mahdollista." - "Satelliittiviestintä saattaa kestää kauemmin ja se on saatavilla vain joillakin alueilla. Sää ja tietyt rakenteet voivat vaikuttaa satelliittiyhteyteen. Satelliitin kautta soittaminen ei ole saatavilla.\n\nTilin muutosten näkyminen Asetuksissa voi viedä jonkin aikaa. %1$s kertoo lisätietoja." + + "Tietoa satelliittiviestinnästä" "Tukiasemien nimet" "apn" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index cb057c7691f..10a64dd6100 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Niveau de la pile" "Commun" "Paramètres communs" - "Messagerie par satellite" + + "Noms des points d\'accès" "Modifier le point d\'accès" "Ajouter un point d\'accès" @@ -3354,7 +3355,7 @@ "Historique des notifications, conversations" "Conversation" "Gérer" - "Notifications de l\'application" + "Notifications des applications" "Contrôler les notifications provenant de chaque application" "Général" "Notifications professionnelles" @@ -3428,7 +3429,7 @@ "Lorsque votre appareil est verrouillé, comment voulez-vous que les notifications de profil s\'affichent?" "Notifications de profil" "Notifications" - "Notifications de l\'appli" + "Notifications des applis" "Catégorie de notifications" "Comportement" "Conversations" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Bord droit" "Une sensibilité élevée pourrait interférer avec les gestes dans l\'application le long des rebords de l\'écran." "Sensibilité du retour arrière" - "Sensibilité de la navigation par gestes" + "Navigation par gestes" "Navigation à boutons" "navigation par gestes, sensibilité du retour arrière, geste de retour" "navigation, touche d\'accueil" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Votre téléphone se connectera automatiquement à un satellite. Pour une connexion optimale, tenez le téléphone sous un ciel dégagé." "Une fois que votre téléphone s\'est connecté à un satellite" "Vous pouvez envoyer des messages texte à n\'importe qui, y compris aux services d\'urgence. Votre téléphone se reconnectera à un réseau cellulaire lorsqu\'il sera accessible." - "La messagerie par satellite peut prendre plus de temps et n\'est accessible que dans certaines régions. Les conditions météorologiques et certaines structures peuvent avoir une incidence sur votre connexion par satellite. Les appels par satellite ne sont pas accessibles.\n\nIl peut s\'écouler un certain temps avant que les modifications apportées à votre compte s\'affichent dans les paramètres. Communiquez avec %1$s pour en savoir plus." + + "En savoir plus sur la messagerie par satellite" "Noms des points d\'accès" "nom du point d\'accès" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 75e3d62c400..c5c777e3d23 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -543,9 +543,9 @@ "Espace privé" "Gardez les applications privées verrouillées et masquées" "Gardez vos applis privées dans un espace séparé que vous pouvez masquer ou verrouiller" - "Verrouillage de l\'espace privé" - "Vous pouvez déverrouiller votre espace privé de la même manière que vous déverrouillez votre appareil ou bien choisir un verrouillage différent" - "Utiliser le verrouillage de l\'écran de l\'appareil" + "Déverrouillage de l\'espace privé" + "Vous pouvez déverrouiller votre espace privé de la même manière que vous déverrouillez votre appareil ou bien choisir une méthode différente" + "Utiliser le déverrouillage de l\'écran de l\'appareil" "Déverrouillage par reconnaissance faciale/empreinte digitale" "Déverrouillage par empreinte digitale" "Déverrouillage par reconnaissance faciale" @@ -553,10 +553,10 @@ "Déverrouillage de l\'espace privé par empreinte digitale" "Déverrouillage de l\'espace privé par reconnaissance faciale" "Méthodes de déverrouillage" - "Comme pour verrouiller l\'écran de l\'appareil" + "Même méthode que pour l\'écran de l\'appareil" "Choisir un nouveau verrouillage d\'espace privé ?" "Verrouiller l\'espace privé automatiquement" - "Vous avez la possibilité de verrouiller votre espace privé automatiquement lorsque vous n\'utilisez pas votre appareil pendant un certain temps" + "Vous pouvez verrouiller votre espace privé automatiquement lorsque vous n\'utilisez pas votre appareil pendant un certain temps" "À chaque verrouillage de l\'appareil" "Après 5 minutes d\'inactivité" "Jamais" @@ -590,19 +590,19 @@ "Masquez ou verrouillez vos applis privées en les regroupant dans un espace séparé. Pour plus de sécurité, utilisez un compte Google dédié." "Configurez votre espace privé" "Créez un compte Google pour votre espace"\n"En utilisant un compte Google dédié vous empêchez les fichiers, photos et e-mails synchronisés d\'apparaître en dehors de votre espace." - "Définissez une méthode de verrouillage"\n"Verrouillez votre espace afin que personne ne puisse y accéder." + "Activez le verrouillage"\n"Verrouillez votre espace afin que personne ne puisse y accéder." "Installez des applis"\n"Votre espace privé dispose de son propre Play Store. Vous pouvez donc installer des applis facilement." - "Les applis installées dans votre espace privé n\'apparaîtront ni dans le gestionnaire d\'autorisations, ni dans le tableau de bord Confidentialité. Lorsque votre espace privé est verrouillé, d\'autres paramètres sont également concernés. \n\nIl est impossible de basculer votre espace privé sur un autre appareil. Vous devrez configurer un autre espace privé si vous souhaitez l\'utiliser sur un autre appareil.\n\nQuiconque connecte votre appareil à un ordinateur ou y installe des applis malveillantes peut avoir accès à votre espace privé." + "Si vous verrouillez votre espace privé, les applis installées dans votre espace privé n\'apparaîtront pas dans le gestionnaire d\'autorisations, le tableau de bord Confidentialité, ni dans les autres paramètres. Lorsque votre espace privé est verrouillé, d\'autres paramètres sont également concernés. \n\nIl est impossible de basculer votre espace privé sur un autre appareil. Vous devrez configurer un autre espace privé si vous souhaitez l\'utiliser sur un autre appareil.\n\nQuiconque connecte votre appareil à un ordinateur ou y installe des applis malveillantes peut avoir accès à votre espace privé." "Configuration de l\'espace privé…" - "Les notifications provenant des applis de l\'espace privé sont masquées lorsque celui-ci est verrouillé" - "Rendez-vous dans les paramètres d\'espace privé pour masquer l\'espace privé et configurer le verrouillage automatique" - "Certaines applis indispensables sont déjà installées dans votre espace privé" + "Les notifications des applis de l\'espace privé sont masquées lorsque il est verrouillé" + "Accédez aux paramètres de l\'espace privé pour le masquer et activer le verrouillage" + "Des applis indispensables sont déjà installées dans votre espace privé" "Impossible de configurer un espace privé" "Réessayer" - "Utiliser le verrouillage de l\'écran pour déverrouiller l\'espace privé ?" - "Vous pouvez déverrouiller votre espace privé de la même manière que vous déverrouillez votre appareil ou bien choisir un verrouillage différent" - "Utiliser le verrouillage de l\'écran" - "Choisir un nouveau verrouillage" + "Déverrouiller l\'espace privé à l\'aide du déverrouillage d\'écran ?" + "Vous pouvez déverrouiller votre espace privé de la même manière que vous déverrouillez votre appareil ou bien choisir une méthode différente" + "Utiliser le déverrouillage de l\'écran" + "Choisir une autre méthode" "Tout est prêt !" "Pour accéder à votre espace privé, rendez-vous dans votre liste d\'applications, puis faites défiler vers le bas" "OK" @@ -611,8 +611,8 @@ "Connectez-vous à un compte à utiliser avec votre espace privé." "Pas maintenant" "Continuer" - "Choisissez une méthode de verrouillage pour l\'espace privé" - "Vous pouvez déverrouiller votre espace privé à l\'aide de votre empreinte digitale. Pour plus de sécurité, cette option doit être associée à une méthode secondaire de verrouillage." + "Choisissez une méthode de déverrouillage pour l\'espace privé" + "Vous pouvez déverrouiller votre espace privé à l\'aide de votre empreinte digitale. Pour plus de sécurité, cette option doit être associée à une méthode secondaire de déverrouillage." "Définir un code PIN pour l\'espace privé" "Définir un mot de passe pour l\'espace privé" "Définir un schéma pour l\'espace privé" @@ -620,7 +620,7 @@ "Notifications sensibles sur l\'écran de verrouillage" "Afficher le contenu sensible lorsque l\'espace privé est déverrouillé" "Créez un compte Google pour préserver la confidentialité de vos données" - "À la page suivante, vous pourrez vous connecter à un compte grâce auquel vous accéderez à votre espace privé" + "À l\'écran suivant, vous pourrez vous connecter à un compte qui sera associé à votre espace privé" "En créant un compte dédié, vous empêchez vos données d\'apparaître en dehors de votre espace privé, notamment : " "Photos, fichiers, e-mails, contacts, événements d\'agenda synchronisés, et autres données." "Historique des applis téléchargées et recommandations" @@ -634,20 +634,20 @@ "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre profil professionnel, autoriser des achats ni vous connecter à des applis professionnelles." "Chiffrement" "Chiffré" - "Configurer le verrouillage de l\'écran" + "Configurer le déverrouillage de l\'écran" "Pour plus de sécurité, définissez un code PIN, un schéma ou un mot de passe pour cet appareil." - "Configurer le verrouillage de l\'écran" + "Configurer le déverrouillage de l\'écran" "Définir le verrouillage de l\'écran" "Pour plus de sécurité, définissez un code, un schéma ou un mot de passe pour cet appareil." "Sécuriser votre téléphone" "Ajouter empreinte digitale pour déverrouiller" "Verrouillage de l\'écran" - "Choisir le verrouillage de l\'écran" + "Méthode de déverrouillage de l\'écran" "Choisir un nouveau verrouillage de l\'écran" "Choisir le verrouillage des applis professionnelles" "Choisir un nouveau verrouillage de profil pro" "Pour plus de sécurité, définissez une méthode secondaire pour verrouiller l\'écran" - "Choisissez une méthode secondaire pour le verrouillage de l\'écran" + "Choisissez une méthode secondaire de déverrouillage de l\'écran" "Si vous oubliez le verrouillage de l\'écran, votre administrateur ne peut pas le réinitialiser." "Définir un autre verrouillage pour le profil pro" "Si vous oubliez ce verrouillage, demandez à votre administrateur informatique de le réinitialiser" @@ -659,7 +659,7 @@ "Il est plus sûr de confirmer votre code en appuyant sur Entrée qu\'en utilisant la confirmation automatique" "Saisissez le code de l\'appareil pour activer la confirmation automatique" "Saisissez le code de l\'appareil pour désactiver la confirmation automatique" - "Verrouillage de l\'écran" + "Déverrouillage de l\'écran" "Verrouillage du profil professionnel" "Aucun" "Balayage" @@ -667,7 +667,7 @@ "Code" "Mot de passe" "Pas maintenant" - "Verrouillage actuel de l\'écran" + "Déverrouillage actuel de l\'écran" "Schéma • Empreinte digitale" "Code • Empreinte digitale" "Mot de passe • Empreinte digitale" @@ -803,14 +803,14 @@ "Confirmez pour associer l\'appareil audio." "Autoriser l\'accès à vos contacts et à l\'historique de vos appels" "Autoriser l\'accès aux contacts et à l\'historique des appels" - "Les infos seront utilisées pour les notifications d\'appels, entre autres" + "Ces infos seront utilisées pour les notifications d\'appels, entre autres" "Impossible de se connecter à %1$s." "Appareils disponibles" "Connecter" "Déconnecter" "Associer et connecter" - "Bluetooth activé : Votre appareil communique avec d\'autres appareils à proximité." + "Lorsque le Bluetooth est activé, votre appareil peut communiquer avec d\'autres appareils Bluetooth à proximité." "L\'activation du Bluetooth permet à votre appareil de communiquer avec les appareils Bluetooth à proximité. Certaines fonctionnalités telles que Quick Share, Localiser mon appareil ou encore la position de l\'appareil utilisent le Bluetooth." "Quand le Bluetooth est activé, votre appareil peut communiquer avec d\'autres appareils Bluetooth à proximité.\n\nQuand il ne l\'est pas, les applis et services peuvent quand même rechercher les appareils à proximité à tout moment, afin d\'améliorer l\'expérience, par exemple, les fonctionnalités et services basés sur la localisation. Vous pouvez modifier ce réglage dans les paramètres de recherche Bluetooth." "L\'activation du Bluetooth permet à votre appareil de communiquer avec les appareils Bluetooth à proximité. Certaines fonctionnalités telles que Quick Share, Localiser mon appareil ou encore la position de l\'appareil utilisent le Bluetooth.\n\nLes applis et services sont toujours en mesure de rechercher les appareils à proximité, même si le Bluetooth est désactivé. Cela permet par exemple aux services et fonctionnalités utilisant la position de fonctionner correctement. Rendez-vous dans les paramètres de recherche Bluetooth pour modifier cette fonctionnalité." @@ -962,7 +962,7 @@ "Centrez le code QR ci-dessous pour établir la connexion à \"%1$s\"." "Connectez-vous au Wi-Fi en scannant un code QR" "Partager le Wi‑Fi" - "Scannez ce code QR avec un autre appareil pour vous connecter à \"%1$s\"" + "Scannez ce code QR avec un autre appareil pour le connecter à \"%1$s\"" "Scannez ce code QR pour vous connecter à \"%1$s\"." "Réessayez. Si le problème persiste, contactez le fabricant de l\'appareil" "Un problème est survenu" @@ -1061,7 +1061,7 @@ "Rechercher des appareils" "Recherche…" "Renommer l\'appareil" - "Appareils associés" + "Appareils à appairer" "Groupes mémorisés" "Impossible de se connecter." "Échec du changement de nom de l\'appareil." @@ -1190,7 +1190,7 @@ "Vous devez autoriser l\'accès à l\'appareil photo pour utiliser Regard sur écran. Appuyez ici pour gérer les autorisations liées aux services de personnalisation de l\'appareil" "Gérer les autorisations" "Empêcher l\'écran de s\'éteindre pendant que vous le regardez" - "Regard sur écran utilise la caméra frontale pour détecter si quelqu\'un regarde l\'écran. Il opère sur l\'appareil uniquement, et les images ne sont jamais enregistrées ni envoyées à Google." + "Regard sur écran utilise la caméra avant pour détecter si quelqu\'un regarde l\'écran. Il opère sur l\'appareil uniquement, et les images ne sont jamais enregistrées ni envoyées à Google." "Activer Regard sur l\'écran" "Garde l\'écran allumé quand vous le regardez" "Un délai plus long de mise en veille de l\'écran sollicitera davantage la batterie." @@ -1239,7 +1239,7 @@ "Le thème sombre utilise un fond noir pour préserver l\'autonomie de la batterie sur certains écrans. Si vous le programmez, il attend que l\'écran soit éteint pour s\'activer." "Actuellement, le thème sombre s\'active au même horaire que le mode Coucher." "Paramètres du mode Coucher" - "Encore moins lumineux" + "Luminosité ultra-réduite" "Autoriser une diminution plus importante de la luminosité de l\'appareil" "Délai de mise en veille de l\'écran" "Après %1$s d\'inactivité" @@ -1333,7 +1333,7 @@ "Version de la liste d\'itinérance préférée" "Code MEID (emplacement SIM %1$d)" "Code MEID (emplacement SIM %1$d) (principal)" - "Activé" + "Activée" "Désactivé" "MEID" "ICCID" @@ -1421,7 +1421,7 @@ "Niveau de la batterie" "Communs" "Paramètres communs" - "Messagerie par satellite" + "Messagerie par satellite" "APN" "Modifier le point d\'accès" "Ajouter un point d\'accès" @@ -1695,7 +1695,7 @@ "Le verrouillage de votre profil professionnel ne correspond pas aux exigences de sécurité de votre organisation. Vous pouvez utiliser le même dispositif de verrouillage pour l\'écran de votre appareil et votre profil professionnel. Dans ce cas, les règles de verrouillage du profil professionnel seront applicables." "Utiliser un seul verrouillage" "Utiliser un seul verrouillage" - "Comme pour verrouiller l\'écran de l\'appareil" + "Même méthode que pour l\'écran de l\'appareil" "Gérer les applications" "Infos sur l\'appli" "Paramètres des applications" @@ -2793,7 +2793,7 @@ "Arrière-plan :" "Paramètres de l\'application" "Données en arrière-plan" - "Activer la consommation des données mobiles en arrière-plan" + "Autoriser la consommation des données mobiles en arrière-plan" "Pour restreindre les données en arrière-plan, définissez un quota de données mobiles." "Limiter les données en arrière-plan ?" "Cette fonctionnalité peut empêcher certaines applications de s\'exécuter lorsque celles-ci sont dépendantes des données en arrière-plan et que seuls des réseaux mobiles sont disponibles.\n\nVous trouverez des options plus adaptées en matière de contrôle de la consommation des données dans les paramètres de l\'application." @@ -2807,7 +2807,7 @@ "Définir un avertissement sur la consommation des données" "Définir la limite de consommation des données" "Limitation de la conso des données" - "^1"^2"\n"(avert.)" + "^1"^2"\n"avert." "^1""^2"\n"plafond" "Applications supprimées" "Applications et utilisateurs supprimés" @@ -2935,7 +2935,7 @@ "Utilisateurs" "Autres utilisateurs" "Supprimer l\'activité des invités" - "Supprimer toutes les applis et données de l\'invité quand vous quittez le mode Invité" + "Supprimer toutes les applis et données de l\'invité quand il quitte le mode Invité" "Supprimer l\'activité ?" "Les applis et données de cette session Invité seront immédiatement supprimées, et toute l\'activité des futures sessions sera supprimée à chaque fois que vous quitterez le mode Invité" "supprimer, invité, activité, enlever, données, visiteur, effacer" @@ -3411,7 +3411,7 @@ "Supprimer automatiquement de l\'écran de verrouillage les notifications déjà consultées" "Notifications sur l\'écran de verrouillage" "Afficher les conversations, par défaut et silencieuses" - "Voir les notif. de conversations, par défaut et silencieuses" + "Afficher les conversations, par défaut et silencieuses" "Masquer les conversations et les notifications silencieuses" "N\'afficher aucune notification" "Notifications sensibles" @@ -3509,17 +3509,17 @@ "Cette appli n\'est pas compatible avec les paramètres avancés" "Autres paramètres" "D\'autres paramètres sont disponibles dans l\'appli" - "Délai de notifications" - "Appliquer un délai à toutes les notifications" + "Limitation des notifications" + "Limiter toutes les notifications" "Diminuer progressivement le volume des notifications lorsque vous recevez plusieurs notifications successives de la même application" - "Appliquer un délai aux conversations" + "Limiter les conversations" "Diminuer progressivement le volume des notifications lorsque vous recevez de nombreux messages d\'un même chat sur une courte période" - "Ne pas utiliser le délai des notifications" + "Ne pas limiter les notifications" "Ne jamais réduire le volume des notifications, quel que soit le nombre de notifications successives provenant de la même application" "Vibreur en cas de déverrouillage" "Vibre uniquement lorsque l\'écran est déverrouillé" "Appliquer aux profils professionnels" - "Appliquer les paramètres de délai des notifications de votre profil personnel à votre profil professionnel" + "Appliquer les paramètres de limitation des notifications de votre profil personnel à votre profil professionnel" "Services d\'assistance RV" "Aucune des applis installées n\'a demandé à être exécutée en tant que service d\'assistance pour la réalité virtuelle" "Autoriser \"%1$s\" à accéder au service de RV ?" @@ -4189,7 +4189,7 @@ "navigation système, navigation à deux boutons, navigation à trois boutons, navigation par gestes, balayer l\'écran" "Assistant numérique" "Balayer pour appeler l\'assistant" - "Pour appeler l\'appli d\'assistant numérique, balayer vers le haut depuis un coin inférieur" + "Pour appeler l\'appli d\'assistant numérique, balayez vers le haut depuis un coin inférieur" "Maintenir le bouton d\'accueil enfoncé pour l\'Assistant" "Appuyer de manière prolongée sur le bouton d\'accueil pour appeler l\'appli d\'assistant numérique." "Faible" @@ -4198,7 +4198,7 @@ "Bord droit" "Une sensibilité élevée peut perturber l\'interprétation des gestes effectués sur les bords de l\'écran dans les applications." "Sensibilité du retour en arrière" - "Sensibilité de la navigation par gestes" + "Navigation par gestes" "Navigation à boutons" "navigation par gestes, sensibilité du retour en arrière, geste de retour" "navigation, bouton d\'accueil" @@ -4364,8 +4364,8 @@ "Désactiver %1$s ?" "<b>Désactiver ce service ?</b> <br/> <br/> Les infos enregistrées telles que les mots de passe, clés d\'accès, modes de paiement et autres ne seront pas renseignées quand vous vous connecterez. Pour utiliser vos infos enregistrées, choisissez un mot de passe, une clé d\'accès ou un service de données." "Mots de passe, clés d\'accès et saisie automatique" - "<b>Désactiver tous les services?</b> <br/> <br/> Les mots de passe, clés d\'accès ainsi que d\'autres informations sauvegardées ne bénéficieront pas de la saisie automatique lors de la connexion" - "<b>Modifiez votre service préféré pour <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> À partir de maintenant, les nouveaux mots de passe, les clés d\'accès ainsi que d\'autres éléments seront stockés ici. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> peut utiliser ce qui est affiché à l\'écran pour déterminer ce qui peut être saisi automatiquement" + "<b>Désactiver tous les services?</b> <br/> <br/> Les mots de passe, clés d\'accès ainsi que d\'autres informations sauvegardées ne seront pas disponibles pour la saisie automatique pendant les sessions connectées" + "<b>Définir <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> comme service préféré ?</b> <br/> <br/> À partir de maintenant, les nouveaux mots de passe, les clés d\'accès ainsi que d\'autres éléments seront stockés ici. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> peut utiliser ce qui est affiché à l\'écran pour déterminer ce qui peut être saisi automatiquement." "Utiliser %1$s ?" "Désactiver" "Modifier" @@ -4577,7 +4577,7 @@ "Votre téléphone se connectera automatiquement à un satellite. Pour obtenir une meilleure connexion, restez à l\'extérieur avec une vue dégagée du ciel." "Une fois que votre téléphone se connecte à un satellite" "Vous pouvez envoyer un message à n\'importe qui, y compris les services d\'urgence. Votre téléphone se reconnectera à un réseau mobile le cas échéant." - "L\'envoi de messages par satellite peut prendre plus de temps et n\'est disponible que dans certaines zones. La météo et certaines structures peuvent avoir une incidence sur votre connexion satellite. L\'appel par satellite n\'est pas disponible.\n\nLes modifications sur votre compte peuvent mettre un certain temps pour apparaître dans les \"Paramètres\". Contactez %1$s pour plus d\'informations." + "L\'envoi de messages par satellite peut prendre plus de temps et n\'est disponible que dans certaines zones. La météo et certaines structures peuvent avoir une incidence sur votre connexion satellite. Il n\'est pas possible d\'appeler par satellite. Il est toutefois possible de se connecter aux appels d\'urgence.\n\nLa prise en compte de ces modifications dans Paramètres peut prendre un certain temps. Pour en savoir plus, contactez votre opérateur." "En savoir plus sur la messagerie par satellite" "Noms des points d\'accès" "APN" @@ -4596,7 +4596,7 @@ "Désactiver %1$s" "Désactiver un profil SIM n\'entraîne pas la résiliation de votre forfait mobile" "Activation de votre carte SIM…" - "Passage à l\'opérateur %1$s…" + "Passage à %1$s…" "Impossible d\'interchanger les cartes SIM" "Un problème est survenu. Impossible d\'interchanger les cartes SIM." "Désactiver %1$s ?" @@ -4656,7 +4656,7 @@ "Pour utiliser ultérieurement les données mobiles, les fonctionnalités d\'appel et les SMS, accédez à vos paramètres réseau" "SIM" "Effacer cette eSIM ?" - "Cela retire le service de l\'opérateur %1$s de cet appareil, mais votre forfait %1$s ne sera pas résilié." + "Cela retire le service %1$s de cet appareil, mais votre forfait %1$s ne sera pas résilié." "Effacer" "Effacement de la carte eSIM…" "Impossible d\'effacer la carte eSIM" @@ -5102,7 +5102,7 @@ "Assombrir les écrans clairs et éclaircir les écrans sombres" "Faire un zoom avant sur l\'écran" "Désactivé" - "Désactivé" + "Désactivées" "Activé" "Désactivés" "Activés" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index bf229ed4327..207e9e71630 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -1257,7 +1257,7 @@ "Non dispoñible porque hora de durmir está activado" "Usar protector de pantalla" "Ao estar cargando ou na base" - "Mestres está na base e cargando" + "Mentres está na base e cargando" "Ao estar cargando" "Ao estar na base" "Nunca" @@ -1421,7 +1421,7 @@ "Nivel de batería" "Comúns" "Opcións de configuración comúns" - "Mensaxaría por satélite" + "Mensaxaría por satélite" "APN" "Editar punto de acceso" "Engadir o punto de acceso" @@ -2764,7 +2764,7 @@ "Seleccionar todo" "Uso de datos" "Datos móbiles e wifi" - "Sincr. auto. de datos persoais" + "Sincronizar automaticamente datos persoais" "Sincr. auto. datos do traballo" "Sincr. auto. de datos privados" "Cambiar ciclo…" @@ -3023,7 +3023,7 @@ "Mensaxes MMS" "Envía e recibe MMS cando os datos móbiles están desactivados" "Cambiar a datos móbiles automaticamente" - "Usar esta rede cando teña mellor dispoñibilidade" + "Usa esta rede cando teña mellor dispoñibilidade" "SIM do traballo" "Acceso a aplicacións e contidos" "CAMBIAR NOME" @@ -4064,7 +4064,7 @@ "Activado" "Desactivado" "Usar Aforro de datos" - "Uso de datos sen restricións" + "Usar datos sen restricións" "Acceso sen restricións co aforro de datos activado" "Aplicación de Inicio" "Engade outra impresión dixital" @@ -4198,7 +4198,7 @@ "Bordo dereito" "Unha maior sensibilidade pode provocar conflitos cos xestos da aplicación que se fagan nos bordos da pantalla." "Sensibilidade traseira" - "Sensibilidade da navegación con xestos" + "Navegación con xestos" "Navegación con botóns" "navegación con xestos, sensibilidade traseira, xestos traseiros" "navegación, botón de inicio" @@ -4365,7 +4365,7 @@ "<b>Queres desactivar este servizo?</b> <br/> <br/> A información gardada (por exemplo, contrasinais, claves de acceso, métodos de pago…) non se completará cando inicies sesión. Para usar a información gardada, escolle un servizo de contrasinais, claves de acceso ou datos." "Contrasinais, claves e autocompletar" "<b>Queres desactivar todos os servizos?</b> <br/> <br/> Os contrasinais, as claves de acceso e outros datos gardados non estarán dispoñibles para a función de autocompletar cando inicies sesión" - "<b>Cambia o teu servizo favorito a <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> A partir de agora, determinada información nova (contrasinais, claves de acceso e outros datos) gardarase aquí. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pode usar o que apareza na pantalla para determinar o que se pode autocompletar" + "<b>Queres cambiar o teu servizo favorito a <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> A partir de agora, determinada información nova (contrasinais, claves de acceso e outros datos) gardarase aquí. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pode usar o que apareza na pantalla para determinar o que se pode autocompletar" "Queres usar %1$s?" "Desactivar" "Cambiar" @@ -4577,7 +4577,7 @@ "O teu teléfono conectarase automaticamente cun satélite. Para ter unha mellor conexión, debes situarte nunha zona onde o ceo estea despexado." "Despois de que o teléfono se conecte a un satélite" "Podes intercambiar mensaxes de texto con calquera persoa, mesmo cos servizos de emerxencia. O teléfono volverá conectarse a unha rede de telefonía móbil en canto haxa unha dispoñible." - "A mensaxaría por satélite pode tardar máis e só está dispoñible en certas zonas. As condiciones meteorolóxicas e algunhas estruturas poden afectar á túa conexión por satélite. Non se ofrecen chamadas por satélite.\n\nOs cambios na túa conta poden tardar algún tempo en aparecer en Configuración. Contacta con %1$s para ter máis información." + "A mensaxaría por satélite pode tardar máis e só está dispoñible en certas zonas. As condiciones meteorolóxicas e algunhas estruturas poden afectar á túa conexión por satélite. A función de chamada por satélite non está dispoñible. É posible que poidas facer chamadas de emerxencia.\n\nOs cambios na conta poden tardar algo en aparecer na configuración. Contacta co operador para obter información." "Máis información sobre a mensaxaría por satélite" "Nomes dos puntos de acceso" "APN" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index 55671a7ad9a..db662feb9fd 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -810,7 +810,7 @@ "કનેક્ટ કરો" "ડિસ્કનેક્ટ કરો" "જોડાણ બનાવો અને કનેક્ટ કરો" - "બ્લૂટૂથ ચાલુ હોય ત્યારે તે બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ સાથે કમ્યુનિકેટ કરે છે" + "બ્લૂટૂથ ચાલુ હોય ત્યારે તમારું ડિવાઇસ નજીકના બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ સાથે કમ્યુનિકેટ કરે છે" "જ્યારે બ્લૂટૂથ ચાલુ હોય, ત્યારે તમારું ડિવાઇસ નજીકના અન્ય બ્લૂટૂથ ડિવાઇસનો સંપર્ક કરી શકે છે. ક્વિક શેર, Find My Device અને ડિવાઇસના લોકેશન જેવી સુવિધાઓ બ્લૂટૂથનો ઉપયોગ કરે છે." "જ્યારે બ્લૂટૂથ ચાલુ હોય, ત્યારે તમારું ડિવાઇસ નજીકના અન્ય બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ સાથે કનેક્ટ થઈ શકે છે.\n\nડિવાઇસનો અનુભવ બહેતર બનાવવા માટે, જ્યારે બ્લૂટૂથ બંધ હોય ત્યારે પણ ઍપ અને સેવાઓ, નજીકના ડિવાઇસને ગમે ત્યારે સ્કૅન કરી શકે છે. ઉદાહરણ તરીકે, આનો ઉપયોગ લોકેશન આધારિત સુવિધાઓ અને સેવાઓને બહેતર બનાવવા માટે કરી શકાય છે. તમે આને બ્લૂટૂથ સ્કૅનિંગના સેટિંગમાં જઈને બદલી શકો છો." "જ્યારે બ્લૂટૂથ ચાલુ હોય, ત્યારે તમારું ડિવાઇસ નજીકના અન્ય બ્લૂટૂથ ડિવાઇસનો સંપર્ક કરી શકે છે. ક્વિક શેર, Find My Device અને ડિવાઇસના લોકેશન જેવી સુવિધાઓ બ્લૂટૂથનો ઉપયોગ કરે છે.\n\nજ્યારે બ્લૂટૂથ બંધ હોય ત્યારે પણ ઍપ અને સેવાઓ, નજીકના ડિવાઇસને ગમે ત્યારે સ્કૅન કરી શકે છે. ઉદાહરણ તરીકે, આનો ઉપયોગ લોકેશન આધારિત સુવિધાઓ અને સેવાઓને બહેતર બનાવવા માટે કરી શકાય છે. તમે આને બ્લૂટૂથ સ્કૅનિંગના સેટિંગમાં જઈને બદલી શકો છો." @@ -1172,7 +1172,7 @@ "સંતૃપ્ત" "અડૅપ્ટિવ" "સ્ક્રીનની બ્રાઇટનેસનું સ્તર" - "એડૅપ્ટિવ બ્રાઇટનેસ" + "અડૅપ્ટિવ બ્રાઇટનેસ" "તમારી સ્ક્રીનની બ્રાઇટનેસ તમારા પર્યાવરણ અને પ્રવૃત્તિઓ સાથે ઑટોમૅટિક રીતે ઓછું-વધતું થઈને ગોઠવાશે. તમે સ્લાઇડર મેન્યુઅલી ખસેડીને અડૅપ્ટિવ બ્રાઇટનેસને તમારી પસંદગીઓ જાણવામાં સહાય કરી શકો છો." "ચાલુ કરો" "બંધ" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "બૅટરી સ્તર" "કૉમ્યુનલ" "કૉમ્યુનલ સેટિંગ" - "સૅટલાઇટ મેસેજિંગ" + + "APNs" "અ‍ૅક્સેસ પૉઇન્ટમાં ફેરફાર કરો" "ઍક્સેસ પૉઇન્ટ ઉમેરો" @@ -1541,7 +1542,7 @@ "તાજેતરની સ્થાન વિનંતિ" "ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે સ્થાન" "ઍપ માટે લોકેશનની પરવાનગીઓ" - "સ્થાન બંધ છે" + "લોકેશન બંધ છે" "{count,plural, =1{{total}માંથી # ઍપ લોકેશનનો ઍક્સેસ ધરાવે છે}one{{total}માંથી # ઍપ લોકેશનનો ઍક્સેસ ધરાવે છે}other{{total}માંથી # ઍપ લોકેશનનો ઍક્સેસ ધરાવે છે}}" "તાજેતરનો ઍક્સેસ" "બધું જુઓ" @@ -1680,7 +1681,7 @@ "પ્રોફાઇલ પેટર્નને દૃશ્યક્ષમ બનાવો" "ટૅપ કરવા પર વાઇબ્રેટ કરો" "પાવર બટન તરત લૉક થાય છે" - "જ્યારે %1$s દ્વારા અનલૉક રાખવામાં આવેલ હોય તે સિવાય" + "જ્યારે %1$s દ્વારા અનલૉક રાખવામાં આવેલું હોય તે સિવાય" "અનલૉક પૅટર્ન સેટ કરો" "અનલૉક પૅટર્ન બદલો" "એક અનલૉક પૅટર્ન કેવી રીતે દોરવી" @@ -2138,8 +2139,8 @@ "ઉપયોગમાં ન હોય ત્યારે પારદર્શિતા" "પારદર્શક" "અપારદર્શક" - "ઉચ્ચ કોન્ટ્રાસ્ટ ટેક્સ્ટ" - "ટેક્સ્ટનો રંગ બદલીને કાળો અથવા સફેદ કરો. આને કારણે બૅકગ્રાઉન્ડ અનુસાર કોન્ટ્રાસ્ટ વધી જાય છે." + "ઉચ્ચ કૉન્ટ્રાસ્ટ ટેક્સ્ટ" + "ટેક્સ્ટનો રંગ બદલીને કાળો અથવા સફેદ કરો. આને કારણે બૅકગ્રાઉન્ડ અનુસાર કૉન્ટ્રાસ્ટ વધી જાય છે." "ટેક્સ્ટનો કૉન્ટ્રાસ્ટ મહત્તમ કરો" "બૅકગ્રાઉન્ડ સાથેના કૉન્ટ્રાસ્ટમાં વધારો કરવા માટે, ટેક્સ્ટનો રંગ બદલીને કાળો કે સફેદ કરો." "સ્ક્રીન મોટી કરવાનું ઑટોમૅટિક અપડેટ કરો" @@ -3763,7 +3764,7 @@ "%2$s માં %1$s ઉપયોગમાં લેવાયું" "આંતરિક સ્ટોરેજ" "બાહ્ય સ્ટોરેજ" - "%2$s થી %1$s ઉપયોગ કર્યો" + "%2$sથી %1$s ઉપયોગ કર્યો" "સંગ્રહ ઉપયોગમાં લેવાયો" "બદલો" "સ્ટોરેજ બદલો" @@ -3846,7 +3847,7 @@ "વીડિયો વધુ મીડિયા પ્લેયર પર ચલાવવામાં આવશે, પણ ક્વૉલિટીમાં ઘટાડો થઈ શકે છે" "USB ટિથરિંગ" "MIDI" - "આ માટે USB નો ઉપયોગ કરો" + "આ માટે USBનો ઉપયોગ કરો" "USBની ડિફૉલ્ટ ગોઠવણી" "જ્યારે અન્ય ડિવાઇસ કનેક્ટ કરેલું હોય અને તમારો ફોન અનલૉક હોય, તો આ સેટિંગ લાગુ થશે. માત્ર વિશ્વસનીય ડિવાઇસ સાથે કનેક્ટ કરો." "પાવરના વિકલ્પો" @@ -3958,7 +3959,7 @@ "કનેક્ટેડ નથી" "%1$d ઍપ્લિકેશનો ઇન્સ્ટોલ કરી" "%1$s વપરાયું - %2$s ખાલી" - "ઘેરી થીમ, ફૉન્ટનું કદ, બ્રાઇટનેસ" + "ડાર્ક થીમ, ફૉન્ટનું કદ, બ્રાઇટનેસ" "%2$sમાંથી સરેરાશ %1$s મેમરીનો ઉપયોગ કર્યો" "%1$s તરીકે સાઇન ઇન કર્યું" "Android %1$s પર અપડેટ કર્યું" @@ -4150,7 +4151,7 @@ "%1$s સાથે કનેક્ટ કરેલું છે" "બહુવિધ ઉપકરણો સાથે કનેક્ટ કરેલું છે" "સિસ્ટમ UI ડેમો મોડ" - "ઘેરી થીમ" + "ડાર્ક થીમ" "બૅટરી સેવરના લીધે હંગામીરૂપે બંધ કર્યું" "બૅટરી સેવરના લીધે હંગામીરૂપે બંધ કર્યું" "બૅટરી સેવર બંધ કરો" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "જમણી કિનારી" "ઉચ્ચ સંવેદનશીલતા સ્ક્રીનની કિનારીઓ પર થતા કોઈ ઍપના સંકેતો સાથે વિરોધાભાસ રચે તેમ બની શકે છે." "પાછળની સંવેદનશીલતા" - "સંકેતથી નૅવિગેશનની સંવેદિતા" + "સંકેતથી નૅવિગેશન" "બટનથી નૅવિગેશન" "સંકેતથી નૅવિગેશન, પાછળની સંવેદિતા, પાછળના સંકેત" "નૅવિગેશન, હોમ બટન" @@ -4510,7 +4511,7 @@ "પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: LTE/TDSCDMA/WCDMA" "પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" - "5G (ભલામણ કરવામાં આવે છે)" + "5G (સુઝાવ મુજબ)" "LTE (સુઝાવ આપેલ)" "4G (સુઝાવ આપેલ)" "નેટવર્ક ઑટોમૅટિક રીતે પસંદ કરો" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "તમારો ફોન સૅટલાઇટ સાથે ઑટોમૅટિક રીતે કનેક્ટ કરવામાં આવશે. શ્રેષ્ઠ કનેક્શન માટે, સ્પષ્ટ રીતે આકાશ જોઈ શકાય તે રીતે બહાર રહો." "તમારો ફોન સૅટલાઇટ સાથે કનેક્ટ થયા પછી" "તમે ઇમર્જન્સી સર્વિસ સહિત કોઈને પણ ટેક્સ્ટ કરી શકો છો. જ્યારે કોઈ મોબાઇલ નેટવર્ક ઉપલબ્ધ હશે, ત્યારે તમારો ફોન તેની સાથે ફરીથી કનેક્ટ કરવામાં આવશે." - "સૅટલાઇટ મેસેજિંગને વધુ સમય લાગી શકે છે અને તે માત્ર અમુક વિસ્તારોમાં જ ઉપલબ્ધ છે. વાતાવરણ અને ચોક્કસ સંરચનાઓ તમારા સૅટલાઇટ કનેક્શનને અસર કરી શકે છે. સૅટલાઇટ મારફતે કૉલિંગની સુવિધા ઉપલબ્ધ નથી.\n\nતમારા એકાઉન્ટમાં કરવામાં આવેલા ફેરફારો સેટિંગમાં દેખાવામાં થોડો સમય લાગી શકે છે. વિગતો માટે %1$sનો સંપર્ક કરો." + + "સૅટલાઇટ મેસેજિંગ વિશે વધુ" "ઍક્સેસ પૉઇન્ટના નામ" "APN" @@ -4866,7 +4868,7 @@ "રંગ" "ડિસ્પ્લે સંબંધિત અન્ય નિયંત્રણો" "સામાન્ય" - "ઘેરી થીમનો ઉપયોગ કરો" + "ડાર્ક થીમનો ઉપયોગ કરો" "બ્લૂટૂથનો ઉપયોગ કરો" "\'રિંગ વાગતી અટકાવો\'નો ઉપયોગ કરો" "વાઇ-ફાઇ હૉટસ્પૉટનો ઉપયોગ કરો" @@ -4879,7 +4881,7 @@ "ગ્રાફિક્સ ડ્રાઇવરની પસંદગીઓનો ઉપયોગ કરો" "રાત્રિ પ્રકાશનો ઉપયોગ કરો" "NFCનો ઉપયોગ કરો" - "આંખને અનુકૂળ બ્રાઇટનેસનો ઉપયોગ કરો" + "અડૅપ્ટિવ બ્રાઇટનેસનો ઉપયોગ કરો" "વાઇ-ફાઇ કૉલિંગનો ઉપયોગ કરો" "બધી ઍપ જુઓ" "સ્માર્ટ ફૉરવર્ડિંગ" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 309a6cf4b63..85a73d72921 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -125,7 +125,7 @@ "दूसरे डिवाइस" "सेव किए गए डिवाइस" "इस खाते से जुड़े डिवाइस" - "डिवाइस को इस खाते से पहले भी कनेक्ट किया गया है" + "आपके खाते से पहले जोड़े गए डिवाइस" "दूसरे डिवाइस से जुड़ने के लिए ब्लूटूथ चालू हो जाएगा" "कनेक्शन की सेटिंग" "पहले कनेक्ट किए गए डिवाइस" @@ -178,7 +178,7 @@ "सेटिंग में, इस ऐप्लिकेशन की भाषा चुनने का विकल्प मौजूद नहीं है." "भाषा, ऐप्लिकेशन में उपलब्ध भाषाओं से अलग हो सकती है. हो सकता है कि कुछ ऐप्लिकेशन के साथ, भाषा की यह सेटिंग काम न करे." "हर ऐप्लिकेशन के लिए भाषा सेट करें." - "आपके डिवाइस का सिस्टम, उस पर मौजूद ऐप्लिकेशन और वेबसाइटें उस भाषा का इस्तेमाल करती हैं जिसे आपने अपनी पहली पसंदीदा भाषा के तौर पर सेट किया हो. इसके लिए ज़रूरी है कि चुनी गई भाषा, उस डिवाइस पर काम करती हो." + "आपके डिवाइस का सिस्टम, उस पर मौजूद ऐप्लिकेशन, और उस पर चलाई जाने वाली वेबसाइटें उस भाषा का इस्तेमाल करती हैं जिसे आपने अपनी पहली पसंदीदा भाषा के तौर पर सेट किया हो. इसके लिए ज़रूरी है कि चुनी गई भाषा उस डिवाइस पर काम करती हो." "अगर आपको हर ऐप्लिकेशन के लिए अलग भाषा चुननी है, तो ऐप्लिकेशन की भाषा सेटिंग पर जाएं." "ऐप्लिकेशन की भाषाओं के बारे में ज़्यादा जानें" "क्या सिस्टम की भाषा बदलकर %s करनी है ?" @@ -241,13 +241,13 @@ "फ़्लाइट मोड" "वायरलेस और नेटवर्क" "रोमिंग" - "रोमिंग में डेटा चालू करें" + "रोमिंग में मोबाइल डेटा चालू करें" "रोमिंग में डेटा चालू करें" "रोमिंग शुल्क लागू हो सकते हैं." "समय अपने-आप सेट हो जाए" "अपने-आप सेट हो जाए" "यह टॉगल चालू रहने पर, टाइम ज़ोन सेट करने के लिए, जगह की जानकारी का इस्तेमाल किया जाएगा" - "डिफ़ॉल्ट जगह का इस्तेमाल करें" + "जगह और भाषा के हिसाब से समय का फ़ॉर्मैट सेट करें" "24-घंटे वाले फ़ॉर्मैट का इस्तेमाल करें" "समय" "समय का फ़ॉर्मैट" @@ -286,7 +286,7 @@ "सुरक्षा" "एन्क्रिप्ट (सुरक्षित) करना और क्रेडेंशियल" "लॉक स्क्रीन" - "लाॅक स्क्रीन पर क्या दिखाएं" + "लाॅक स्क्रीन पर क्या दिखाना है" "उपलब्ध नहीं है" "सुरक्षा स्थिति" "स्क्रीन लॉक, Find My Device, ऐप्लिकेशन की सुरक्षा" @@ -810,7 +810,7 @@ "कनेक्ट करें" "डिसकनेक्ट करें" "जोड़े और कनेक्‍ट करें" - "ब्लूटूथ ऑन होने पर आपका डिवाइस आस-पास के अन्य ब्लूटूथ डिवाइसों से संपर्क कर सकता है" + "ब्लूटूथ चालू होने पर, आपका डिवाइस आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइसों से कनेक्ट हो सकता है" "ब्लूटूथ चालू होने पर, आपका डिवाइस आस-पास मौजूद दूसरे ब्लूटूथ डिवाइसों से कनेक्ट हो सकता है. क्विक शेयर, Find My Device, और डिवाइस की जगह की जानकारी जैसी सुविधाएं ब्लूटूथ का इस्तेमाल करती हैं." "ब्लूटूथ चालू हाेने पर, आपका डिवाइस आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइसों से कनेक्ट हो सकता है. \n\nडिवाइस इस्तेमाल करने के अनुभव काे बेहतर बनाने के लिए, ऐप्लिकेशन और सेवाओं की मदद से किसी भी समय आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइसों काे स्कैन किया जा सकता है. ऐसा ब्लूटूथ बंद होने पर भी किया जा सकता है. उदाहरण के लिए, इसका इस्तेमाल जगह से जुड़ी सुविधाओं और सेवाओं को बेहतर बनाने के लिए किया जा सकता है. ब्लूटूथ स्कैनिंग की सेटिंग में जाकर, इसे बदला जा सकता है." "ब्लूटूथ चालू होने पर, आपका डिवाइस आस-पास मौजूद दूसरे ब्लूटूथ डिवाइसों से कनेक्ट हो सकता है. क्विक शेयर, Find My Device, और डिवाइस की जगह की जानकारी जैसी सुविधाएं ब्लूटूथ का इस्तेमाल करती हैं.\n\nब्लूटूथ बंद होने पर, ऐप्लिकेशन और सेवाओं की मदद से किसी भी समय आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइस काे स्कैन किया जा सकता है. उदाहरण के लिए, इसका इस्तेमाल जगह से जुड़ी सुविधाओं और सेवाओं को बेहतर बनाने के लिए किया जा सकता है. ब्लूटूथ डिवाइस का पता लगाने की सेटिंग में जाकर, इसे बदला जा सकता है." @@ -868,7 +868,7 @@ "एचडीआर/एसडीआर रेशियो दिखाएं" "एचडीआर/एसडीआर का मौजूदा रेशियो दिखाएं" "एनएफ़सी" - "एनएफ़सी के लिए डिवाइस को अनलॉक करने की ज़रूरत है" + "एनएफ़सी के लिए, डिवाइस को अनलॉक करना ज़रूरी है" "Android बीम" "एनएफ़सी के ज़रिए ऐप्लिकेशन की सामग्री भेजने के लिए तैयार" "बंद" @@ -1155,7 +1155,7 @@ "व्‍यक्‍तिगत खाता - %s" "खोजें" "डिसप्ले" - "स्क्रीन का अपने-आप दिशा बदलना (ऑटो-रोटेट)" + "स्क्रीन की ओरिएंटेशन अपने-आप बदलना (ऑटो-रोटेट)" "बंद है" "चालू है" "चालू है - चेहरे के हिसाब से" @@ -1173,7 +1173,7 @@ "ज़रूरत के हिसाब से स्क्रीन की चमक बदलता है" "स्क्रीन की रोशनी का लेवल" "आस-पास की लाइट के हिसाब से स्क्रीन की रोशनी" - "आपकी गतिविधियों और आस-पास मौजूद लाइट के हिसाब से, आपके डिवाइस की स्क्रीन की रोशनी अपने-आप सेट हो जाएगी. आपके आस-पास की लाइट के हिसाब से स्क्रीन की रोशनी अपने-आप बदलने वाली इस सुविधा को अपनी पसंद के हिसाब से ढाला जा सकता है. ऐसा करने के लिए स्लाइडर को आगे-पीछे करें और मैन्युअल रूप से स्क्रीन की रोशनी सेट करें." + "आपकी गतिविधियों और आस-पास मौजूद लाइट के हिसाब से, डिवाइस की स्क्रीन की रोशनी अपने-आप अडजस्ट हो जाएगी. स्लाइडर को मैन्युअल तरीके से अडजस्ट करें. ऐसा करने से इस सुविधा को आपकी पसंद का पता चलेगा और अगली बार स्क्रीन की रोशनी आपके हिसाब से अडजस्ट करने में मदद मिलेगी." "चालू है" "बंद" "डिसप्ले का वाइट बैलेंस" @@ -1190,10 +1190,10 @@ "स्क्रीन चालू रखने की सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, कैमरा ऐक्सेस करने की ज़रूरत होती है. डिवाइस को मनमुताबिक बनाने की सेवाओं की अनुमतियां मैनेज करने के लिए, टैप करें" "अनुमतियां मैनेज करें" "स्क्रीन की तरफ़ देखते रहने तक, स्क्रीन बंद नहीं होगी" - "स्क्रीन चालू रखने की सुविधा, सामने वाले कैमरे का इस्तेमाल करके यह पता लगाती है कि कोई स्क्रीन देख रहा है या नहीं. यह डिवाइस पर काम करती है. इसमें न तो इमेज सेव होती है और न ही Google को भेजी जाती है." + "स्क्रीन चालू रखने की सुविधा, सामने वाले कैमरे का इस्तेमाल करके यह पता लगाती है कि क्या व्यक्ति स्क्रीन देख रहा है. यह डिवाइस पर काम करती है, इसलिए इसमें न तो इमेज सेव की जाती है और न ही Google को भेजी जाती है." "स्क्रीन चालू रखने की सुविधा चालू करें" "जब तक आप स्क्रीन देख रहें हैं, तब तक स्क्रीन चालू रखें" - "स्क्रीन बंद होने में लगने वाला समय ज़्यादा होने पर, ज़्यादा बैटरी खर्च होगी." + "स्क्रीन बंद होने के लिए तय किया गया समय ज़्यादा होने पर, ज़्यादा बैटरी खर्च होगी." "कैमरा लॉक है" "चेहरे की पहचान करने के लिए कैमरा अनलॉक होना ज़रूरी है" "स्क्रीन चालू रखने की सुविधा के लिए, कैमरा अनलॉक होना ज़रूरी है" @@ -1215,7 +1215,7 @@ "%1$s बजे अपने आप बंद हो जाएगा" "सूर्योदय होने पर अपने आप बंद हो जाएगा" "नाइट लाइट इस समय चालू नहीं है" - "सूरज उगने और डूबने का समय पता लगाने के लिए, आपके डिवाइस की जगह की जानकारी की ज़रूरत होती है." + "आपके यहां सूरज उगने और डूबने का समय पता लगाने के लिए, डिवाइस की जगह की जानकारी की ज़रूरत है." "जगह की जानकारी की सेटिंग" "अभी चालू करें" "अभी बंद करें" @@ -1225,7 +1225,7 @@ "शेड्यूल करें" "कोई नहीं" "सूर्यास्त से सूर्योदय तक" - "अपने मुताबिक तय समय पर चालू करें" + "अपने हिसाब से समय सेट करें" "सोने के समय चालू होती है" "स्थिति" "कभी भी अपने-आप चालू नहीं होगी" @@ -1241,7 +1241,7 @@ "बेडटाइम मोड की सेटिंग" "सामान्य लेवल से और कम" "डिवाइस की रोशनी को सामान्य लेवल से हल्का रखें" - "स्क्रीन इतनी देर में बंद हो जाएगी" + "स्क्रीन इतनी देर में बंद हो जाए" "%1$s तक इस्तेमाल न होने पर" "सेट नहीं किया गया है" "वॉलपेपर" @@ -1267,8 +1267,8 @@ "सक्रिय करने के लिए उठाएं" "हमेशा चालू स्क्रीन दिखाएं" "कब दिखाना है" - "सूचनाएं मिलने पर स्क्रीन चालू करें" - "जब स्क्रीन गहरे रंग की हो, तब यह नई सूचनाएं मिलने पर चालू हो जाती है" + "सूचनाएं मिलने पर स्क्रीन चालू हो जाए" + "जब स्क्रीन बंद हो, तब नई सूचनाएं मिलने पर यह चालू हो जाती है" "समय और जानकारी हमेशा दिखाएं" "बैटरी खर्च बढ़ाता है" "टेक्स्ट को बोल्ड करें" @@ -1346,7 +1346,7 @@ "सिग्‍नल की क्षमता" "रोमिंग" "नेटवर्क" - "वाई-फ़ाई MAC पता" + "वाई-फ़ाई का MAC पता" "डिवाइस के वाई-फ़ाई का MAC पता" "ब्लूटूथ पता" "सीरियल नंबर" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "बैटरी स्‍तर" "कम्यूनिटी" "कम्यूनिटी सेटिंग" - "सैटलाइट के ज़रिए मैसेज भेजने की सुविधा" + + "ऐक्सेस पॉइंट नाम" "ऐक्सेस पॉइंट में बदलाव करें" "ऐक्सेस पॉइंट जोड़ें" @@ -1468,14 +1469,14 @@ "डिफ़ॉल्‍ट APN सेटिंग रीसेट करना पूरा हुआ." "डिवाइस को रीसेट करने के विकल्प" "मोबाइल की नेटवर्क सेटिंग रीसेट करें" - "इससे मोबाइल की सभी नेटवर्क सेटिंग रीसेट हो जाएंगी" + "इससे नेटवर्क की सभी सेटिंग रीसेट हो जाएंगी" "मोबाइल नेटवर्क सेटिंग रीसेट करें?" "ब्लूटूथ और वाई-फ़ाई को रीसेट करें" "इससे वाई-फ़ाई और ब्लूटूथ की सभी सेटिंग रीसेट हो जाएंगी. इस कार्रवाई को पहले जैसा नहीं किया जा सकता." "रीसेट करें" "ब्लूटूथ और वाई-फ़ाई को रीसेट कर दिया गया है" "ई-सिम का डेटा हमेशा के लिए मिटाएं" - "इससे आपके मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी का प्लान रद्द नहीं होगा. ई-सिम बदलने के लिए, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें." + "इससे, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी का आपका प्लान रद्द नहीं होगा. ई-सिम बदलने के लिए, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें." "सेटिंग रीसेट करें" "नेटवर्क की सभी सेटिंग रीसेट करें? इस कार्रवाई को पहले जैसा नहीं किया जा सकेगा." "क्या आपको नेटवर्क की सभी सेटिंग को रीसेट करना है और ई-सिम का डेटा हमेशा के लिए मिटाना है? इस कार्रवाई को पहले जैसा नहीं किया जा सकता." @@ -1486,7 +1487,7 @@ "ई-सिम नहीं मिटाया जा सका" "कोई गड़बड़ी हुई है. इसकी वजह से, आपका ई-सिम नहीं मिटाया जा सका.\n\nअपने डिवाइस को रीस्टार्ट करके फिर से कोशिश करें." "हमेशा के लिए पूरा डेटा मिटाएं (फ़ैक्ट्री रीसेट)" - "हमेशा के लिए पूरा डेटा मिटाएं (फ़ैक्ट्री रीसेट)" + "पूरा डेटा मिटाएं (फ़ैक्ट्री रीसेट)"
  • "संगीत"
  • \n
  • "फ़ोटो"
  • \n
  • "उपयोगकर्ता का अन्य डेटा"
  • "eSIM"
  • \n\n"इससे आपका मोबाइल सेवा प्लान रद्द नहीं होगा." @@ -1540,8 +1541,8 @@ "आपके नेटवर्क कनेक्शन प्रबंधित करने के लिए %s का उपयोग करें?" "हाल में किए गए जगह के अनुरोध" "वर्क प्रोफ़ाइल की जगह" - "ऐप्लिकेशन के लिए जगह की जानकारी की अनुमतियां" - "जगह की जानकारी बंद है" + "ऐप्लिकेशन के लिए, जगह की जानकारी की अनुमतियां" + "जगह की जानकारी की सेटिंग बंद है" "{count,plural, =1{{total} में से # ऐप्लिकेशन के पास, जगह की जानकारी का ऐक्सेस है}one{{total} में से # ऐप्लिकेशन के पास, जगह की जानकारी का ऐक्सेस है}other{{total} में से # ऐप्लिकेशन के पास, जगह की जानकारी का ऐक्सेस है}}" "हाल ही में, जगह की जानकारी ऐक्सेस करने वाले ऐप" "सभी देखें" @@ -1575,8 +1576,8 @@ "क़ानूनी जानकारी, स्‍थिति, सॉफ़्टवेयर वर्शन देखें" "कानूनी जानकारी" "मैन्युअल" - "नियमों के लेबल" - "सुरक्षा और नियम से जुड़ी गाइड" + "नियमों के पालन की जानकारी" + "सुरक्षा और नियमों से जुड़ी गाइड" "कॉपीराइट" "लाइसेंस" "Google Play के सिस्टम अपडेट के लाइसेंस" @@ -2075,7 +2076,7 @@ "<b>ज़ूम इन करने के लिए:</b><br/> {0,number,integer}. ज़ूम करने की सुविधा को शुरू करने के लिए, शॉर्टकट का इस्तेमाल करें<br/> {1,number,integer}. स्क्रीन पर टैप करें<br/> {2,number,integer}. स्क्रीन पर इधर-उधर जाने के लिए, दो उंगलियों से खींचें और छोड़ें<br/> {3,number,integer}. ज़ूम को कम या ज़्यादा करने के लिए, दो उंगलियों से पिंच करें<br/> {4,number,integer}. ज़ूम करने की सुविधा को बंद करने के लिए, शॉर्टकट का इस्तेमाल करें<br/><br/> <b>कुछ समय तक ज़ूम इन करने के लिए:</b><br/> {0,number,integer}. पक्का करें कि आपके डिवाइस पर, पूरी स्क्रीन को ज़ूम करने का विकल्प चुना गया हो<br/> {1,number,integer}. ज़ूम करने की सुविधा को शुरू करने के लिए, शॉर्टकट का इस्तेमाल करें<br/> {2,number,integer}. स्क्रीन पर कहीं भी उंगली से दबाकर रखें<br/> {3,number,integer}. स्क्रीन पर इधर-उधर जाने के लिए, उंगली से खींचें और छोड़ें<br/> {4,number,integer}. ज़ूम करने की सुविधा बंद करने के लिए, स्क्रीन से अपनी उंगली हटाएं" "बड़ा करके देखने की सुविधा चालू होने पर, आप स्क्रीन को ज़ूम इन कर सकते हैं.\n\n""ज़ूम करने के लिए"", बड़ा करके देखने की सुविधा चालू करें और फिर स्क्रीन पर कहीं भी टैप करें.\n"
    • "स्क्रोल करने के लिए दो या ज़्यादा उंगलियों से खींचें और छोड़ें"
    • \n
    • "ज़ूम नियंत्रित करने के लिए दो या ज़्यादा उंगलियों से पिंच करें"
    \n\n"थोड़ी देर तक ज़ूम करने के लिए"", बड़ा करके देखने की सुविधा चालू करें, फिर स्क्रीन पर कहीं भी दबाकर रखें.\n"
    • "स्क्रीन के दूसरे हिस्सों पर जाने के लिए, उंगलियों से खींचें और छोड़ें"
    • \n
    • "ज़ूम घटाने के लिए उंगलियों को स्क्रीन से हटाएं"
    \n\n"आप कीबोर्ड या नेविगेशन बार को ज़ूम इन नहीं कर सकते."
    "पेज %2$d में से %1$d" - "इसे खोलने के लिए सुलभता बटन का इस्तेमाल करें" + "इसे खोलने के लिए, सुलभता बटन का इस्तेमाल करें" "खोलने के लिए, आवाज़ वाले दोनों बटन दबाकर रखें" "खोलने के लिए स्क्रीन पर तीन बार टैप करें" "खोलने के लिए, स्क्रीन पर दो उंगलियों से दो बार टैप करें" @@ -2091,7 +2092,7 @@ "सुलभता सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की ओर, दो उंगलियों से स्वाइप करें.\n\nएक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, दो उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और स्क्रीन को थोड़ी देर दबाकर रखें." "सुलभता सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की ओर, तीन उंगलियों से स्वाइप करें.\n\nएक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, तीन उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और स्क्रीन को थोड़ी देर दबाकर रखें." "ठीक है" - "बटन सेटिंग" + "बटन की सेटिंग" "%1$s का शॉर्टकट" "सुलभता बटन" "सुलभता वाले जेस्चर (हाव-भाव)" @@ -2113,7 +2114,7 @@ "स्क्रीन पर तीन बार टैप करें" "स्क्रीन पर तीन बार टैप करें" "स्क्रीन पर जल्दी-जल्दी {0,number,integer} बार टैप करें. इस शॉर्टकट के इस्तेमाल से आपके डिवाइस की रफ़्तार धीमी हो सकती है" - "बेहतर सेटिंग" + "ऐडवांस" "सुलभता बटन %1$s पर सेट है. बड़ा करने के लिए, सुलभता बटन को दबाकर रखें, फिर बड़ा करना चुनें." "सुलभता जेस्चर को %1$s के लिए सेट किया गया है. बड़ा करने के लिए, दो उंगलियों से स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें और रुके रहें. फिर \'बड़ा करना\' चुनें." "आवाज़ बटन का शॉर्टकट" @@ -2138,7 +2139,7 @@ "इस्तेमाल न होने पर पारदर्शिता" "पारदर्शी" "पारदर्शी नहीं है" - "ज़्यादा कंट्रास्ट वाला टेक्स्ट" + "टेक्स्ट का कंट्रास्ट बढ़ाएं" "टेक्स्ट का रंग बदलकर काला या सफ़ेद करें. इससे बैकग्राउंड के मुताबिक कंट्रास्ट बढ़ जाता है." "टेक्स्ट के कंट्रास्ट को बढ़ाएं" "बैकग्राउंड के मुताबिक कंट्रास्ट को बढ़ाने के लिए, टेक्स्ट का रंग बदलकर काला या सफ़ेद करें." @@ -2230,8 +2231,8 @@ "कैप्शन का साइज़ और स्टाइल" "%1$s टेक्स्ट का साइज़" "ज़्यादा विकल्प" - "कैप्शन के साइज़ और स्टाइल को पसंद के मुताबिक बनाएं, ताकि उसे आसानी से पढ़ा जा सके" - "कैप्शन की यह सेटिंग, सभी मीडिया ऐप्लिकेशन के लिए उपलब्ध नहीं है" + "कैप्शन के साइज़ और स्टाइल को पसंद के मुताबिक बनाएं, ताकि उन्हें आसानी से पढ़ा जा सके" + "कैप्शन की ये सेटिंग, सभी मीडिया ऐप्लिकेशन के लिए उपलब्ध नहीं हैं" "सुलभता बटन" "नीचे से ऊपर की ओर दो उंगलियों से स्वाइप करें" "आवाज़ बढ़ाने और घटाने वाले बटनों को दबाकर रखें" @@ -2404,7 +2405,7 @@ "%1$s - %2$s" "%1$s शेष" "चार्ज होने में %1$s शेष" - "ऐप्लिकेशन के इस्तेमाल में बीता समय" + "स्क्रीन टाइम" "बैकग्राउंड में ऐप्लिकेशन चलने का समय" "बैटरी कम है" "ऐप्लिकेशन को बैकग्राउंड में चलने दें" @@ -2431,7 +2432,7 @@ "बैटरी खर्च" "पिछले 24 घंटों में हुए इस्तेमाल की जानकारी" "पूरा चार्ज होने के बाद से, बैटरी खर्च" - "ऐप्लिकेशन के लिए बैटरी खर्च" + "ऐप्लिकेशन के इस्तेमाल में हुआ बैटरी खर्च" "विवरणों का उपयोग करें" "पावर उपयोग एडजस्ट करें" "शामिल पैकेज" @@ -2645,7 +2646,7 @@ "भरोसेमंद CA सर्टिफ़िकेट दिखाएं" "उपयोगकर्ता के क्रेडेंशियल" "सेव किए गए क्रेडेंशियल देखें और उनमें बदलाव करें" - "बेहतर सेटिंग" + "ऐडवांस" "इस उपयोगकर्ता के लिए क्रेडेंशियल मौजूद नहीं हैं" "वीपीएन और ऐप्लिकेशन के लिए इंस्टॉल किया गया" "वाई-फ़ाई के लिए इंस्टॉल किया गया" @@ -2800,7 +2801,7 @@ "बैकग्राउंड डेटा प्रतिबंधित करना तभी संभव है जब आपने कोई नेटवर्क डेटा सीमा सेट की हुई हो." "अपने-आप डेटा सिंक चालू करें?" "अपने-आप डेटा सिंक होना बंद करें?" - "इससे डेटा और बैटरी खर्च कम होगा, लेकिन हाल की जानकारी इकट्ठा करने के लिए आपको हर खाते को मैन्‍युअल रूप से सिंक करना होगा. साथ ही, आपको किसी भी अपडेट की जानकारी नहीं मिलेगी." + "इससे डेटा और बैटरी खर्च कम होगा, लेकिन हाल की जानकारी पाने के लिए आपको हर खाते को मैन्‍युअल रूप से सिंक करना होगा. साथ ही, आपको किसी भी अपडेट की जानकारी नहीं मिलेगी." "इस्तेमाल की अवधि रीसेट करने की तारीख" "हर महीने की तारीख:" "सेट करें" @@ -2922,9 +2923,9 @@ "खुद को मिटाएं?" "इस उपयोगकर्ता को हटाएं?" "इस प्रोफ़ाइल को निकालें?" - "वर्क प्रोफ़ाइल हटाएं?" + "वर्क प्रोफ़ाइल हटानी है?" "सभी ऐप्लिकेशन और डेटा हटा दिए जाएंगे." - "जारी रखने पर, इस प्रोफ़ाइल के सभी ऐप्लिकेशन और डेटा को मिटा दिया जाएगा." + "इस प्रोफ़ाइल को हटाने पर, इसमें मौजूद डेटा और सभी ऐप्लिकेशन मिटा दिए जाएंगे." "सभी ऐप्लिकेशन और डेटा हटा दिए जाएंगे." "नया उपयोगकर्ता जोड़ा जा रहा है…" "उपयोगकर्ता मिटाएं" @@ -2935,7 +2936,7 @@ "उपयोगकर्ता" "अन्य उपयोगकर्ता" "मेहमान मोड में की गई गतिविधि मिटाएं" - "मेहमान मोड से बाहर निकलने पर, मेहमान मोड में मौजूद डेटा और इस्तेमाल किए गए सभी ऐप्लिकेशन को मिटा दिया जाता है" + "मेहमान मोड से बाहर निकलने पर, मेहमान मोड में मौजूद डेटा और इस्तेमाल किए गए सभी ऐप्लिकेशन को मिटा दिया जाए" "मेहमान मोड की गतिविधि को मिटाना है?" "मेहमान के तौर पर ब्राउज़ किए गए इस सेशन में मौजूद डेटा और इस्तेमाल किए गए ऐप्लिकेशन को मिटा दिया जाएगा. इसके अलावा, आने वाले समय में हर बार मेहमान मोड से बाहर निकलने पर, उस दौरान की गई गतिविधियां मिटा दी जाएंगी" "मिटाएं, मेहमान, गतिविधि, हटाएं, डेटा, वेबसाइट पर आने या जाने वाले, हमेशा के लिए मिटाएं" @@ -2956,7 +2957,7 @@ "ऐप के लिए सेटिंग का विस्तार करें" "इंस्टॉल करने के लिए ऐप्लिकेशन चुनें" "उपलब्ध ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करें" - "टच किए बिना पैसे चुकाना" + "टच किए बिना पेमेंट करना" "पेमेंट के लिए डिफ़ॉल्ट ऐप्लिकेशन" "किसी पेमेंट ऐप्लिकेशन से पैसे चुकाने के लिए, डिवाइस के पिछले हिस्से को पेमेंट टर्मिनल के सामने रखें" "ज़्यादा जानें" @@ -2969,7 +2970,7 @@ "पैसे चुकाने का डिफ़ॉल्ट तरीका" "सेट नहीं है" "%1$s - %2$s" - "डिफ़ॉल्ट पेमेंट ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल करें" + "पेमेंट के लिए डिफ़ॉल्ट ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल करें" "डिफ़ॉल्ट पेमेंट ऐप्लिकेशन इस्तेमाल करें" "हमेशा" "सिवाय तब, जब पैसे चुकाने के लिए दूसरा ऐप्लिकेशन खुला हो" @@ -3022,7 +3023,7 @@ "LTE (सुझाया गया)" "मल्टीमीडिया मैसेज (एमएमएस)" "मोबाइल डेटा बंद होने पर मल्टीमीडिया मैसेज (एमएमएस) भेजें और पाएं" - "मोबाइल डेटा के हिसाब से अपने-आप स्विच करें" + "मोबाइल डेटा अपने-आप स्विच हो जाए" "बेहतर नेटवर्क उपलब्ध होने पर इसका इस्तेमाल करें" "दफ़्तर सिम" "ऐप और सामग्री तक पहुंच" @@ -3083,7 +3084,7 @@ "हाल ही के ऐप्लिकेशन, डिफ़ॉल्ट ऐप्लिकेशन" "वर्क प्रोफ़ाइल चालू होने पर ऐप्लिकेशन से जुड़ी सूचना नहीं देखी जा सकती है." "पासवर्ड और खाते" - "साइन-इन करने और ऑटोमैटिक जानकारी भरने के लिए सुझाव" + "साइन-इन करने और जानकारी अपने-आप भरने के बारे में सुझाव" "डिफ़ॉल्‍ट ऐप्लिकेशन" "क्लोन किए गए ऐप्लिकेशन" "ऐप्लिकेशन का क्लोन बनाएं, ताकि आप एक साथ दो खाते इस्तेमाल कर पाएं." @@ -3238,7 +3239,7 @@ "लाइव कैप्शन" "ऑडियो से अपने-आप कैप्शन बनना" "वायर वाले हेडफ़ोन" - "डिवाइस के साथ काम करने वाले मीडिया पर, ऑडियो का आनंद बेहतर तरीके से लिया जा सकता है" + "डिवाइस के साथ काम करने वाले मीडिया के ऑडियो का बेहतर तरीके से आनंद लें" "बंद है" "चालू है / %1$s" "चालू है / %1$s और %2$s" @@ -3272,14 +3273,14 @@ "सूचनाएं आने पर, आपका फ़ोन आवाज़ या वाइब्रेट नहीं करेगा." "सूचनाएं आने पर न तो ये स्क्रीन पर दिखें और न ही कोई आवाज़ आए" "इस सेटिंग को चुनने से, सूचनाएं आने पर न तो ये स्क्रीन पर दिखेंगी और न ही आवाज़ सुनाई देगी" - "आपका फ़ोन नई या मौजूदा सूचनाएं न तो दिखाएगा और न ही उनके लिए आवाज़ करेगा या वाइब्रेट होगा. ध्यान रखें कि डिवाइस पर की गई गतिविधि की ज़रूरी सूचनाएं और स्थिति अब भी दिखेंगी.\n\nजब \'परेशान न करें\' सुविधा को बंद किया जाता है, तब आपको स्क्रीन पर सबसे ऊपर से नीचे की ओर स्वाइप करने पर छूटी हुई सूचनाएं दिखेंगी." + "आपका फ़ोन नई या मौजूदा सूचनाएं नहीं दिखाएगा और न ही इनके लिए आवाज़ या वाइब्रेट करेगा. ध्यान रखें कि डिवाइस की गतिविधि से जुड़ी ज़रूरी सूचनाएं और स्थिति फिर भी दिखेंगी.\n\n \'परेशान न करें\' मोड बंद करने के बाद, स्क्रीन पर सबसे ऊपर से नीचे की ओर स्वाइप करके छूटी हुई सूचनाएं देखी जा सकती हैं." "पसंद के मुताबिक बनाएं" "पसंद के मुताबिक बनाई गई सेटिंग चालू करें" "पसंद के मुताबिक बनाई गई सेटिंग हटाएं" "सूचनाएं आने पर कोई आवाज़ सुनाई न दे" "कुछ सरफ़ेस पर सूचनाएं नहीं दिखेंगी" "सूचनाएं आने पर न तो स्क्रीन पर कुछ दिखे और न ही कोई आवाज़ सुनाई दे" - "पसंद के मुताबिक रोक लगाएं" + "अपने हिसाब से पाबंदियां सेट करें" "स्क्रीन चालू होने पर" "स्क्रीन बंद होने पर" "आवाज़ और कंपन (वाइब्रेशन) म्यूट करें" @@ -3296,7 +3297,7 @@ "आवाज़ और वाइब्रेशन" "आवाज़, कंपन (वाइब्रेशन) और सूचनाएं आने पर दिखाई देने वाले कुछ संकेत" "आवाज़, कंपन (वाइब्रेशन) और सूचनाएं आने पर दिखाई देने वाले संकेत" - "डिवाइस पर की गई सामान्य गतिविधि और स्थिति की ज़रूरी सूचनाओं को कभी छिपाया नहीं जाएगा." + "डिवाइस की सामान्य गतिविधि से जुड़ी ज़रूरी सूचनाओं और स्थिति को कभी नहीं छिपाया जाएगा." "कोई आवाज़ नहीं" "दूसरे विकल्प" "जोड़ें" @@ -3323,7 +3324,7 @@ "ऐप्लिकेशन" "अलार्म और दूसरी सूचनाएं/आवाज़ें" "शेड्यूल" - "फटाफट सेटिंग की अवधि" + "क्विक सेटिंग में, \'परेशान न करें\' मोड की अवधि" "सामान्य सेटिंग" "\'परेशान न करें\' सुविधा चालू होने पर आवाज़ और वाइब्रेशन बंद रहेंगे. हालांकि, जिन चीजों के लिए आपने मंज़ूरी दी है उनके लिए यह सुविधा काम नहीं करेगी." "पसंद के मुताबिक सेटिंग" @@ -3408,7 +3409,7 @@ "लॉक स्क्रीन, लॉकस्क्रीन, छोड़ें, बायपास" "वर्क प्रोफ़ाइल लॉक होने पर" "लॉक स्क्रीन पर सिर्फ़ नई सूचनाएं दिखाएं" - "देखी गई सूचनाएं लॉक स्क्रीन से अपने-आप हट जाएंगी" + "देखी जा चुकी सूचनाएं लॉक स्क्रीन से अपने-आप हट जाएंगी" "लॉक स्क्रीन पर दिखने वाली सूचनाएं" "बातचीत, डिफ़ॉल्ट, और साइलेंट मोड पर सेट की गई सूचनाएं दिखाएं" "बातचीत, डिफ़ॉल्ट, और साइलेंट मोड पर सेट की गई सूचनाएं दिखाएं" @@ -3598,7 +3599,7 @@ "ये सेटिंग अभी बदली नहीं जा सकतीं. कस्टम व्यवहार के साथ \'परेशान न करें\' मैन्युअल रूप से चालू कर दिया गया था." "समय" "इवेंट" - "इसके लिए इवेंट के दौरान" + "इस इवेंट के लिए" "कोई भी कैलेंडर" "जहां जवाब यह है" "हां, शायद या जवाब नहीं दिया" @@ -3609,7 +3610,7 @@ "%1$s\n%2$s" "दिन" "कोई नहीं" - "अलार्म, खत्म होने के समय से ज़्यादा देर बज सकता है" + "अलार्म, शेड्यूल खत्म होने के समय को बायपास कर सकता है" "अलार्म बजने पर शेड्यूल बंद हो जाता है" "\'परेशान न करें\' मोड की सेटिंग" "डिफ़ॉल्‍ट सेटिंग का इस्तेमाल किया जा रहा है" @@ -3676,7 +3677,7 @@ "ऐप्लिकेशन जोड़ें" "सभी सूचनाएं" "कुछ सूचनाएं" - "अगर आपने ऐप्लिकेशन को \'परेशान न करें\' मोड पर सेट किया है, तब भी चुने हुए लोग आपसे संपर्क कर सकते हैं" + "अगर आपने ऐप्लिकेशन के लिए \'परेशान न करें\' मोड पर सेट किया हुआ है, तब भी चुने हुए लोग आपसे संपर्क कर सकते हैं" "{count,plural,offset:2 =0{कोई भी ऐप्लिकेशन \'परेशान न करें\' मोड को बायपास नहीं कर सकता}=1{{app_1} \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकता है}=2{{app_1} और {app_2} \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं}=3{{app_1}, {app_2}, और {app_3} \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं}one{{app_1}, {app_2}, और # अन्य ऐप्लिकेशन \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं}other{{app_1}, {app_2}, और # अन्य ऐप्लिकेशन \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं}}" "ऐप्लिकेशन" "वे सूचनाएं जो \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकती हैं" @@ -3687,7 +3688,7 @@ "कुछ चुने हुए लोग \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं" "कोई भी व्यक्ति \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकता है" "बार-बार कॉल करने वाले (कॉलर)" - "दोबारा काॅल करने वाले लोगों के काॅल दिखाएं" + "दोबारा काॅल करने वालों को बायपास करने की अनुमति दें" "सभी के कॉल" "संपर्क" "स्टार के निशान वाले संपर्क" @@ -3781,7 +3782,7 @@ "इस्तेमाल नहीं किए जा रहे ऐप्लिकेशन" "{count,plural, =1{# ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं किया जा रहा}one{# ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं किया जा रहा}other{# ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं किए जा रहे}}" "इस्तेमाल न किए जाने वाले ऐप की सेटिंग" - "इस्तेमाल न होने पर ऐप गतिविधि रोकें" + "इस्तेमाल न होने पर, ऐप की गतिविधि रोकें" "ऐप्लिकेशन की अनुमतियां हटाएं, डिवाइस में कुछ समय के लिए रहने वाली फ़ाइलें मिटाएं, और सूचनाएं रोकें" "इस्तेमाल न हुआ ऐप्लिकेशन मैनेज करें" "ऐप्लिकेशन की अनुमतियां हटाएं, डिवाइस में कुछ समय के लिए रहने वाली फ़ाइलें मिटाएं, सूचनाएं रोकें, और ऐप्लिकेशन संग्रहित करें" @@ -3789,7 +3790,7 @@ "इंस्‍टॉल किए गए ऐप" "इंस्टैंट ऐप्लिकेशन" "वे ऐप जिनकी सूचनाएं ब्लॉक हैं" - "बेहतर सेटिंग" + "ऐडवांस" "अनुमतियों को मैनेज करना" "जगह की जानकारी का डेटा शेयर करने के तरीके के बारे में अपडेट" "ऐसे ऐप्लिकेशन देखें जिनमें आपकी जगह की जानकारी के डेटा को शेयर करने का तरीका बदल दिया है" @@ -3799,7 +3800,7 @@ "काम करने वाले लिंक नहीं खोलता" "%s खोलता है" "%s और दूसरे यूआरएल खोल सकता है" - "ऐप्लिकेशन को, मान्य फ़ॉर्मैट वाले लिंक खोलने की अनुमति दें." + "ऐप्लिकेशन को मान्य फ़ॉर्मैट वाले लिंक खोलने की अनुमति दें" "हर बार पूछें" "ऐप्लिकेशन को लिंक खोलने की अनुमति न दें" "{count,plural, =1{ऐप्लिकेशन, # लिंक को हैंडल करने का दावा करता है}one{ऐप्लिकेशन, # लिंक को हैंडल करने का दावा करता है}other{ऐप्लिकेशन, # लिंक को हैंडल करने का दावा करता है}}" @@ -3814,7 +3815,7 @@ "ऐप्लिकेशन मेमोरी" "इस्तेमाल से जुड़े डेटा का ऐक्सेस" "ऐप इस्तेमाल से जुड़े डेटा को ऐक्सेस करने दें" - "ऐप्लिकेशन के इस्तेमाल में बीता समय" + "स्क्रीन टाइम" "ऐप्लिकेशन के इस्तेमाल से जुड़े डेटा के ऐक्सेस की अनुमति से, कोई ऐप्लिकेशन इस बात पर नज़र रख पाता है कि आप किन ऐप्लिकेशन को चला रहे हैं और उन्हें कितनी बार इस्तेमाल करते हैं. साथ ही, ऐप्लिकेशन आपकी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी, भाषा सेटिंग, और दूसरी जानकारी देख पाता है." "स्टोरेज" "हमेशा चलने वाला (%s)" @@ -3837,7 +3838,7 @@ "यह गड़बड़ी की रिपोर्ट आपके आईटी एडमिन से शेयर की जा रही है. और जानकारी के लिए उनसे संपर्क करें." "शेयर करें" "अस्वीकार करें" - "डेटा ट्रांसफ़र करने की सुविधा उपलब्ध नहीं है" + "डेटा ट्रांसफ़र करने के लिए न करें" "जोड़े गए डिवाइस को चार्ज करें" "फ़ाइल ट्रांसफ़र करना" "पीटीपी" @@ -3858,7 +3859,7 @@ "यह डिवाइस" "स्विच किया जा रहा है…" "स्विच नहीं किया जा सका" - "यह डिवाइस चार्जिंग पर है" + "इस डिवाइस को चार्ज किया जा रहा है" "जोड़े गए डिवाइस को चार्ज करना" "फ़ाइल ट्रांसफ़र करना" "यूएसबी टेदरिंग" @@ -3949,7 +3950,7 @@ "कैमरे के लिए दो बार मोड़ना" "अपनी कलाई को दो बार मोड़कर कैमरा ऐप खोलें" "डिसप्ले साइज़" - "स्क्रीन पर मौजूद पूरे कॉन्टेंट को बड़ा या छोटा करें" + "स्क्रीन पर मौजूद कॉन्टेंट को बड़ा या छोटा करें" "डिस्प्ले डेंसिटी (स्क्रीन के हर इंच में पिक्सेल की संख्या), स्‍क्रीन को ज़ूम करना, स्केल, स्‍केलिंग" "झलक" "छोटा करें" @@ -4017,9 +4018,9 @@ "अपने-आप होने वाले सिस्टम अपडेट" "डिवाइस फिर से चालू होने पर अपडेट लागू करें" "खर्च" - "मोबाइल डेटा का इस्तेमाल करें" + "मोबाइल डेटा का इस्तेमाल" "ऐप्लिकेशन का डेटा खर्च" - "वाई-फ़ाई डेटा खर्च" + "वाई-फ़ाई डेटा का इस्तेमाल" "डेटा खर्च (मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी के अलावा)" "ईथरनेट डेटा खर्च" "वाई-फ़ाई" @@ -4029,16 +4030,16 @@ "^1 ईथरनेट डेटा" "डेटा खर्च की चेतावनी और सीमा" "मोबाइल डेटा खर्च का साइकल" - "^1 डेटा खर्च की चेतावनी" + "^1 डेटा खर्च होने पर चेतावनी" "^1 डेटा सीमा" "^1 डेटा खर्च की चेतावनी / ^2 डेटा सीमा" "इसमें मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी का डेटा शामिल नहीं है" "%1$s का इस्तेमाल किया गया" "डेटा खर्च की चेतावनी सेट करें" "डेटा खर्च की चेतावनी" - "डेटा खर्च की चेतावनी कब दिखाई जाएगी और डेटा सीमा कितनी है, यह आपका डिवाइस तय करता है. यह आपकी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी के डेटा से अलग हो सकता है." - "डेटा की सीमा सेट करें" - "डेटा सीमा" + "डेटा खर्च की चेतावनी और डेटा खर्च की सीमा, दोनों का हिसाब आपका डिवाइस लगाता है. यह आंकड़ा, आपकी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी के डेटा से अलग हो सकता है." + "डेटा खर्च की सीमा सेट करें" + "डेटा खर्च की सीमा" "%2$s तक %1$s का इस्तेमाल किया गया" "कॉन्फ़िगर करें" "उपयोग में शामिल अन्य ऐप्लिकेशन" @@ -4072,8 +4073,8 @@ "चालू है" "%1$s बैटरी होने पर बैटरी सेवर चालू हो जाएगा" "बंद है" - "ऐप्लिकेशन के लिए बैटरी खर्च" - "ऐप्लिकेशन के लिए बैटरी खर्च को सेट करें" + "ऐप्लिकेशन के इस्तेमाल में होने वाला बैटरी खर्च" + "ऐप्लिकेशन के इस्तेमाल के लिए बैटरी खर्च सेट करें" "सेटिंग देखें" "जांच करें" "ठीक है" @@ -4174,7 +4175,7 @@ "स्टोरेज मैनेजर टूल का इस्तेमाल करें" "हाथ के जेस्चर" "तुरंत कैमरा खोलें" - "तुरंत कैमरा खोलने के लिए, पावर बटन दो बार दबाएं. ऐसा किसी भी स्क्रीन से किया जा सकता है." + "कैमरा तुरंत खोलने के लिए, पावर बटन को दो बार दबाएं. ऐसा किसी भी स्क्रीन से किया जा सकता है." "सेल्फ़ी के लिए कैमरा फ़्लिप करें" "नेविगेशन मोड" @@ -4183,7 +4184,7 @@ "सुरक्षा और आपातकालीन स्थिति" "इमरजेंसी एसओएस, स्वास्थ्य से जुड़ी जानकारी, चेतावनियां" "जेस्चर वाला नेविगेशन" - "होम पर जाने के लिए, स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें. एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाने के लिए, स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें. इसके बाद, स्क्रीन को दबाकर रखें और फिर छोड़ दें. वापस जाने के लिए बाएं या दाएं किनारे से स्वाइप करें." + "होम पर जाने के लिए, स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें. एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाने के लिए, स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें, दबाकर रखें और फिर छोड़ दें. पिछली स्क्रीन पर वापस जाने के लिए बाएं या दाएं किनारे से स्वाइप करें." "तीन बटन वाला नेविगेशन" "डिवाइस की स्क्रीन पर सबसे नीचे मौजूद बटन की मदद से पिछली स्क्रीन पर वापस जाएं, होम पेज पर जाएं, और एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाएं." "सिस्टम नेविगेशन, दो बटन वाला नेविगेशन, तीन बटन वाला नेविगेशन, हाथ के जेस्चर (स्पर्श) वाला नेविगेशन, स्वाइप" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "दायां किनारा" "सेंसिटिविटी ज़्यादा बढ़ाने से, ऐप्लिकेशन के लिए इस्तेमाल किए जाने वाले, हाथ के कुछ ऐसे जेस्चर पर असर पड़ सकता है जो स्क्रीन के किनारों पर होते हैं." "बैक सेंसिटिविटी" - "जेस्चर वाले नेविगेशन से जुड़ी संवेदनशीलता" + "जेस्चर वाला नेविगेशन" "दो और तीन बटन वाले नेविगेशन की सभी सेटिंग" "हाथ के जेस्चर (स्पर्श) वाला नेविगेशन, बैक सेंसिटिविटी, पीछे जाने का जेस्चर" "नेविगेशन, होम बटन" @@ -4363,9 +4364,9 @@ "पासवर्ड, पासकी, और ऑटोमैटिक जानकारी भरने की सुविधा के लिए सेवा देने वाली पसंदीदा कंपनी" "क्या आपको %1$s को बंद करना है?" "<b>क्या इस सेवा को बंद करना है?</b> <br/> <br/> साइन इन करने पर, पासवर्ड, पासकी, पेमेंट का तरीका, और सेव की गई अन्य जानकारी, पहले से भरी हुई नहीं होगी. सेव की गई जानकारी इस्तेमाल करने के लिए, कोई पासवर्ड, पासकी या डेटा सेवा को चुनें." - "पासवर्ड, पासकी, और ऑटोमैटिक जानकारी भरना" - "<b>क्या आपको सभी सुविधाएं बंद करनी हैं?</b> <br/> <br/> साइन इन करने के बाद पासवर्ड, पासकी, और सेव की गई अन्य जानकारी अपने-आप नहीं भरी जा सकेगी" - "<b>अपनी पसंदीदा सेवा के तौर पर <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> को चुनें. नए पासवर्ड, पासकी, और अन्य जानकारी अब से यहां सेव होगी. ऐसा हो सकता है कि <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> आपके डिवाइस की स्क्रीन पर मौजूद कॉन्टेंट का इस्तेमाल करे. इससे यह पता लगाया जा सकेगा कि कौनसी जानकारी अपने-आप भरी जा सकती है" + "पासवर्ड, पासकी, और जानकारी अपने-आप भरना" + "<b>क्या आपको सभी सुविधाएं बंद करनी हैं?</b> <br/> <br/> साइन इन करते समय पासवर्ड, पासकी, और सेव की गई अन्य जानकारी अपने-आप नहीं भरी जा सकेगी" + "<b>अपनी पसंदीदा सेवा के तौर पर <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> को चुनना है?</b> <br/> <br/> नए पासवर्ड, पासकी, और अन्य जानकारी अब से यहां सेव की जाएगी. ऐसा हो सकता है कि <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> आपके डिवाइस की स्क्रीन पर मौजूद कॉन्टेंट का इस्तेमाल करे. इससे वह पता लगा सकेगा कि कौनसी जानकारी अपने-आप भरी जा सकती है" "%1$s का इस्तेमाल करना है?" "बंद करें" "बदलें" @@ -4444,7 +4445,7 @@ "इस ऐप्लिकेशन को, एनएफ़सी टैग के स्कैन होने पर लॉन्च होने की अनुमति दें.\nअगर आपने यह अनुमति दी है, तो टैग का पता चलने पर यह ऐप्लिकेशन एक विकल्प के तौर पर उपलब्ध होगा." "मीडिया इस पर चलाएं" "%s इस पर चलाएं" - "ऑडियो इन डिवाइसों पर चलेगा" + "ऑडियो इस पर चलेगा" "इस डिवाइस पर" "कॉल के दौरान उपलब्ध नहीं है" "इसके ज़रिए कॉल का जवाब दें" @@ -4521,7 +4522,7 @@ "नेटवर्क होने पर फ़ोन अपने आप इस कैरियर पर आ जाएगा" "कोई सिम उपलब्ध नहीं है" "कॉल की सेटिंग" - "मैसेज की सेटिंग" + "एसएमएस की सेटिंग" "हर बार पूछें" "कोई नेटवर्क जोड़ें" "कॉल के लिए डिफ़ॉल्ट" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "आपका फ़ोन, सैटलाइट से अपने-आप कनेक्ट हो जाएगा. अच्छे कनेक्शन के लिए, यह ज़रूरी है कि आप किसी खुली जगह में हों और आसमान साफ़ हो." "फ़ोन के सैटलाइट के साथ कनेक्ट होने पर" "इस सुविधा के ज़रिए किसी को भी मैसेज किया जा सकता है. इसमें आपातकालीन सेवाएं भी शामिल हैं. मोबाइल नेटवर्क के उपलब्ध होने पर, आपका फ़ोन फिर से कनेक्ट हो जाएगा." - "सैटलाइट के ज़रिए मैसेज भेजने या पाने में ज़्यादा समय लग सकता है. यह सुविधा, कुछ ही जगहों पर इस्तेमाल की जा सकती है. मौसम और ऊंची इमारतों, पहाड़ों वगैरह की वजह से, आपके सैटलाइट कनेक्शन पर असर पड़ सकता है. सैटलाइट के ज़रिए कॉल करने की सुविधा उपलब्ध नहीं है.\n\nआपके खाते में हुए बदलावों को सेटिंग में दिखने में थोड़ा समय लग सकता है. इस बारे में जानकारी के लिए, %1$s से संपर्क करें." + + "सैटलाइट के ज़रिए मैसेज भेजने की सुविधा के बारे में ज़्यादा जानकारी" "ऐक्सेस पॉइंट नेम" "एपीएन" @@ -4772,7 +4774,7 @@ "लॉक स्क्रीन से" "डिवाइस कंट्रोल इस्तेमाल करें" "इसका इस्तेमाल करने के लिए, सबसे पहले \"डिवाइस कंट्रोल दिखाएं\" को चालू करें" - "लॉक स्क्रीन के कॉन्टेंट के हिसाब से घड़ी का साइज़ बदलता है" + "लॉक स्क्रीन पर कॉन्टेंट के हिसाब से घड़ी का साइज़ बदल जाए" "डाइनैमिक घड़ी" "शॉर्टकट" @@ -4879,7 +4881,7 @@ "ग्राफ़िक ड्राइवर की सेटिंग का इस्तेमाल करें" "नाइट लाइट सुविधा का इस्तेमाल करें" "एनएफ़सी का इस्तेमाल करें" - "आस-पास की लाइट के हिसाब से स्क्रीन की रोशनी की सुविधा का इस्तेमाल करें" + "\'आस-पास की लाइट के हिसाब से स्क्रीन की रोशनी\' सुविधा का इस्तेमाल करें" "वाई-फ़ाई कॉलिंग का इस्तेमाल करें" "सभी ऐप्लिकेशन देखें" "स्मार्ट फ़ॉरवर्डिंग" @@ -5038,12 +5040,12 @@ "अगर इस ऐप्लिकेशन को आपके %1$s की स्क्रीन के हिसाब से डिज़ाइन नहीं किया गया है, तो इसे देखने के लिए कोई नया आसपेक्ट रेशियो (लंबाई-चौड़ाई का अनुपात) चुनें" "अगर इस ऐप्लिकेशन को आपके %1$s की स्क्रीन के हिसाब से डिज़ाइन नहीं किया गया है, तो इसे देखने के लिए कोई नया आसपेक्ट रेशियो (लंबाई-चौड़ाई का अनुपात) चुनें. ऐसा हो सकता है कि कुछ ऐप्लिकेशन, हर तरह के आसपेक्ट रेशियो के हिसाब से ऑप्टिमाइज़ न हो पाएं." "अगर किसी ऐप्लिकेशन को आपके %1$s की स्क्रीन के हिसाब से डिज़ाइन नहीं किया गया है, तो इसे देखने के लिए कोई नया आसपेक्ट रेशियो (लंबाई-चौड़ाई का अनुपात) चुनें" - "अगर किसी ऐप्लिकेशन को आपके %1$s की स्क्रीन के हिसाब से डिज़ाइन नहीं किया गया है, तो इसे देखने के लिए कोई नया आसपेक्ट रेशियो (लंबाई-चौड़ाई का अनुपात) चुनें. ऐसा हो सकता है कि कुछ ऐप्लिकेशन, सभी तरह के आसपेक्ट रेशियो के लिए ऑप्टिमाइज़ न किए गए हों." + "अगर किसी ऐप्लिकेशन को आपके %1$s की स्क्रीन के हिसाब से डिज़ाइन नहीं किया गया है, तो उसे देखने के लिए कोई नया आसपेक्ट रेशियो (लंबाई-चौड़ाई का अनुपात) चुनें. ऐसा हो सकता है कि कुछ ऐप्लिकेशन, हर तरह के आसपेक्ट रेशियो के हिसाब से ऑप्टिमाइज़ न हो पाएं." "सुझाए गए ऐप्लिकेशन" "बदले गए ऐप" "ऐप्लिकेशन का डिफ़ॉल्ट आसपेक्ट रेशियो" "फ़ुल स्क्रीन" - "आधी स्क्रीन" + "हाफ़ स्क्रीन" "डिवाइस का आसपेक्ट रेशियो" "16:9" "3:2" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 1292c0807e1..6160d9e437d 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -104,7 +104,7 @@ "Zatražena je Bluetooth veza" "Zahtjev za pristup telefonskom imeniku" "Zahtjev za pristup porukama" - "Drugim uređajima vidljiv kao \"^1\"" + "Drugim uređajima vidljivo kao \"^1\"" "Uključite Bluetooth da biste se povezali s drugim uređajima." "Vaši uređaji" "Uparivanje novog uređaja" @@ -120,12 +120,12 @@ "Prikaži prekidač LE Audio u pojedinostima o uređaju" "Zaobilaženje popisa dopuštenih za Bluetooth LE Audio" "Upotrebljavajte LE Audio prema zadanim postavkama čak i ako nije potvrđeno da LE Audio periferni uređaj ispunjava kriterije za popis dopuštenih." - "Medijski uređaji" + "Multimedijski uređaji" "Uređaji za pozive" "Ostali uređaji" "Spremljeni uređaji" "Povezano s računom" - "Prethodno korišteno s računom" + "Prethodna upotreba na računu" "Bluetooth će se uključiti radi uparivanja" "Postavke povezivanja" "Prethodno povezano" @@ -179,8 +179,8 @@ "Jezik se može razlikovati od jezika dostupnih u aplikaciji. Neke aplikacije možda ne podržavaju tu postavku." "Postavite jezik za svaku aplikaciju." "Vaš sustav, aplikacije i web-lokacije upotrebljavaju prvi podržani jezik s popisa željenih jezika." - "Da biste odabrali jezik za svaku aplikaciju, otvorite postavke jezika aplikacije." - "Saznajte više o jezicima aplikacije" + "Da biste odabrali jezik za svaku aplikaciju, otvorite postavke jezika aplikacija." + "Saznajte više o jezicima aplikacija" "Želite li jezik sustava promijeniti na %s?" "Želite li dodati %s u preferirane jezike?" "Time aplikacije i web-lokacije obavještavate da preferirate taj jezik." @@ -243,7 +243,7 @@ "Roaming" "Poveži se s podatkovnim uslugama u roamingu" "Poveži se s podatkovnim uslugama u roamingu" - "Možda se naplaćuju dodatne naknade za roaming." + "Moguća je naplata dodatnih naknada za roaming." "Automatski postavi vrijeme" "Postavi automatski" "Lokacija će se upotrebljavati za postavljanje vremenske zone kad je ovaj prekidač uključen" @@ -279,7 +279,7 @@ "{count,plural, =1{Uključeno/# aplikacija ima pristup lokaciji}one{Uključeno/# aplikacija ima pristup lokaciji}few{Uključeno/# aplikacije imaju pristup lokaciji}other{Uključeno/# aplikacija ima pristup lokaciji}}" "Učitavanje…" "Aplikacije s dopuštenjem za uređaje u blizini mogu odrediti približni položaj povezanih uređaja." - "Pristup lokaciji isključen je za aplikacije i usluge. Lokacija vašeg uređaja i dalje se može slati djelatnicima hitnih službi kada nazovete broj hitne službe ili na njega pošaljete SMS." + "Pristup lokaciji isključen je za aplikacije i usluge. Lokacija vašeg uređaja i dalje se može poslati djelatnicima hitnih službi kada nazovete broj hitne službe ili na njega pošaljete SMS." "Saznajte više o postavkama lokacije" "Za izmjenu idite na Postavke > Sigurnost i privatnost > Kontrole privatnosti" "Računi" @@ -412,7 +412,7 @@ "Ne sad" "Nastavi" "Više" - "Način rada" + "Kako to funkcionira" "Sat mora biti otključan, na vašoj ruci i unutar dometa ovog telefona. Nećete trebati ponovo otključavati sat dok vam je na ruci." "Kad se ovaj telefon otključa, dobit ćete obavijest na satu. Ako se otključa kad to ne želite, dodirnite obavijest da biste ponovno zaključali telefon." "Kontrola je u vašim rukama" @@ -544,8 +544,8 @@ "Neka privatne aplikacije ostanu zaključane i skrivene" "Držite privatne aplikacije u zasebnom prostoru koji možete sakriti ili zaključati" "Zaključavanje privatnog prostora" - "Privatni prostor možete otključati na isti način kao što otključavate uređaj ili možete odabrati drugi način zaključavanja" - "Upotreba zaključavanja zaslona uređaja" + "Privatni prostor možete otključavati isto kao i uređaj ili odaberite drugi način zaključavanja" + "Koristi zaključavanje zaslona uređaja" "Otključavanje licem i otiskom prsta" "Otključavanje otiskom prsta" "Otključavanje licem" @@ -556,7 +556,7 @@ "Isto kao i zaključavanje zaslona na uređaju" "Odabrati novo zaključavanje za privatni prostor?" "Automatsko zaključavanje privatnog prostora" - "Možete automatski zaključati svoj privatni prostor ako niste koristili uređaj neko vrijeme" + "Možete automatski zaključati privatni prostor ako uređaj ne upotrebljavate neko vrijeme" "Svaki put kad se uređaj zaključa" "Nakon pet minuta neaktivnosti" "Nikad" @@ -581,7 +581,7 @@ "Privatni prostor nije moguće izbrisati" "Privatni prostor je otključan" "Postavi zaključavanje zaslona" - "Za upotrebu privatnog prostora postavite zaključavanje zaslona na ovom uređaju" + "Da biste upotrebljavali privatni prostor, postavite zaključavanje zaslona na ovom uređaju" "Postavi zaključavanje zaslona" "Odustani" "Odustani" @@ -594,15 +594,15 @@ "Instalirajte aplikacije"\n"Vaš privatni prostor ima vlastitu Trgovinu Play kako biste mogli jednostavno instalirati aplikacije." "Aplikacije u vašem privatnom prostoru neće se prikazati u Upravitelju dopuštenja, na nadzornoj ploči za privatnost i u drugim postavkama kada je privatni prostor zaključan.\n\nVaš se privatni prostor ne može premjestiti na novi uređaj. Trebat ćete postaviti drugi privatni prostor ako ga želite koristiti na drugom uređaju.\n\nSvatko tko poveže vaš uređaj s računalom ili instalira štetne aplikacije na vaš uređaj moći će pristupiti vašem privatnom prostoru." "U tijeku je postavljanje privatnog prostora…" - "Obavijesti aplikacija u privatnom prostoru sakrivene su kada je on zaključan" + "Obavijesti aplikacija iz privatnog prostora skrivene su kada je on zaključan" "Istražite postavke privatnog prostora da biste sakrili privatni prostor i postavili automatsko zaključavanje" - "Zatražene aplikacije već su instalirane u vašem privatnom prostoru" + "Obavezne aplikacije već su instalirane u vašem privatnom prostoru" "Postavljanje privatnog prostora nije uspjelo" "Pokušajte ponovo" - "Koristiti zaključavanje zaslona za otključavanje?" + "Želite li koristiti zaključavanje zaslona za otključavanje?" "Privatni prostor možete otključati na isti način kao što otključavate uređaj ili možete odabrati drugi način zaključavanja" "Koristi zaključavanje zaslona" - "Odaberite novi način otključavanja" + "Odaberite novo zaključavanje" "Sve je spremno!" "Da biste pristupili privatnom prostoru, otvorite popis aplikacija, a zatim se pomaknite prema dolje" "Gotovo" @@ -611,7 +611,7 @@ "Prijavite se na račun koji će se koristiti uz vaš privatni prostor" "Ne sad" "Nastavi" - "Odaberite zaključavanje za svoj privatni prostor" + "Odaberite zaključavanje za privatni prostor" "Privatni prostor možete otključati otiskom prsta. Iz sigurnosnih razloga ta opcija zahtijeva dodatno zaključavanje." "Postavljanje PIN-a za privatni prostor" "Postavljanje zaporke za privatni prostor" @@ -620,8 +620,8 @@ "Osjetljive obavijesti na zaključanom zaslonu" "Prikaži osjetljivi sadržaj kad je privatni prostor otključan" "Izradite Google račun kako biste zaštitili privatnost svojih podataka" - "Na sljedećem zaslonu možete se prijaviti na račun koji želite upotrebljavati sa svojim privatnim prostorom" - "Izradite namjenski račun kako biste spriječili prikazivanje podataka izvan privatnog prostora, npr.:" + "Na sljedećem zaslonu možete se prijaviti na račun koji ćete upotrebljavati za svoj privatni prostor" + "Izradite namjenski račun kako biste spriječili prikazivanje podataka izvan privatnog prostora, kao što je sljedeće:" "Sinkronizirane fotografije, datoteke, e-poruke, kontakti, događaji iz kalendara i drugo" "Povijest preuzimanja aplikacija i preporuke" "Povijest pregledavanja, oznake i spremljene zaporke" @@ -668,9 +668,9 @@ "Zaporka" "Ne sada" "Trenutačno zaključavanje zaslona" - "Uzorak • otisak prsta" - "PIN • otisak prsta" - "Zaporka • otisak prsta" + "Uzorak • Otisak prsta" + "PIN • Otisak prsta" + "Zaporka • Otisak prsta" "Nastavi bez otiska prsta" "Uzorak • lice" "PIN • lice" @@ -810,12 +810,12 @@ "Poveži" "Isključi" "Upari i poveži" - "Kad je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s drugim uređajima u blizini" + "Kad je Bluetooth uključen, vaš uređaj može komunicirati s drugim Bluetooth uređajima u blizini" "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s ostalim Bluetooth uređajima u blizini. Značajke kao što su brzo dijeljenje, Pronađi moj uređaj i lokacija uređaja upotrebljavaju Bluetooth." "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s ostalim Bluetooth uređajima u blizini.\n\nRadi boljeg doživljaja na uređaju, aplikacije i usluge i dalje mogu tražiti uređaje u blizini u bilo kojem trenutku, čak i kada je Bluetooth isključen. Time se primjerice mogu poboljšati značajke i usluge koje se temelje na lokaciji. To možete promijeniti u postavkama traženja Bluetootha." "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s ostalim Bluetooth uređajima u blizini. Značajke kao što su brzo dijeljenje, Pronađi moj uređaj i lokacija uređaja upotrebljavaju Bluetooth.\n\nAplikacije i usluge i dalje mogu uvijek tražiti uređaje u blizini, čak i kada je Bluetooth isključen. To se primjerice može upotrebljavati za poboljšanje značajki i usluga koje se temelje na lokaciji. To možete promijeniti u postavkama traženja Bluetooth uređaja." "Promijenite" - "O uređaju" + "Pojedinosti o uređaju" "Postavke tipkovnice" "Bluetooth adresa uređaja: %1$s" "Bluetooth adresa uređaja:\n%1$s" @@ -1171,7 +1171,7 @@ "Pojačano" "Zasićeno" "Prilagodljivo" - "Jačina svjetline" + "Svjetlina zaslona" "Prilagodljiva svjetlina" "Svjetlina zaslona automatski će se prilagoditi vašoj okolini i aktivnostima. Klizač možete pomicati ručno kako bi prilagodljiva svjetlina dobila podatke o tome što vam odgovara." "Uključeno" @@ -1190,10 +1190,10 @@ "Za pozornost na zaslonu potreban je pristup kameri. Dodirnite da biste upravljali dopuštenjima za usluge personaliziranja uređaja" "Upravljajte dopuštenjima" "Sprječava isključivanje zaslona ako gledate u njega" - "Značajka Pozornost na zaslonu pomoću prednje kamere otkriva gleda li osoba u zaslon. Funkcionira na uređaju i slike se nikad ne pohranjuju i ne šalju Googleu." + "Značajka Pozornost na zaslonu pomoću prednje kamere otkriva gleda li osoba u zaslon. Funkcionira na uređaju, a slike se nikad ne pohranjuju i ne šalju Googleu." "Uključivanje pozornosti na zaslonu" "Zaslon ostaje uključen sve dok ga gledate" - "Dugotrajnije automatsko isključivanje zaslona trošit će veću količinu baterije." + "Dulje automatsko isključivanje zaslona pojačano troši bateriju." "Fotoaparat je zaključan" "Fotoaparat mora biti otključan za prepoznavanje lica" "Kamera mora biti otključana da bi pozornost na zaslonu funkcionirala" @@ -1306,7 +1306,7 @@ "Operacija PIN-a SIM kartice nije uspjela!" "Ažuriranja sustava" - "Verzija sustava Android" + "Verzija Androida" "Sigurnosno ažuriranje za Android" "Model" "Verzija hardvera" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Razina baterije" "Zajedničko" "Zajedničke postavke" - "Slanje poruka putem satelita" + + "APN-ovi" "Uređivanje pristupne točke" "Dodajte pristupnu točku" @@ -1466,7 +1467,7 @@ "Vraćanje zadanih APN postavki" "Vrati na zadano" "Poništavanje zadanih postavki APN-a dovršeno." - "Poništavanje opcija" + "Opcije poništavanja" "Poništavanje postavki mobilne mreže" "Time će se poništiti sve postavke mobilne mreže" "Želite li poništiti postavke mobilne mreže?" @@ -1679,7 +1680,7 @@ "Onemogući animacije tijekom unosa PIN-a" "Omogući vidljivost uzorka profila" "Vibracija prilikom dodira" - "Gumb za uklj. zaključava telefon" + "Tipka za uklj. zaključava telefon" "Osim kad ga %1$s drži otključanim" "Postavi uzorak za otključavanje" "Izmijeni uzorak za otključavanje" @@ -1947,7 +1948,7 @@ "Osobni rječnik za posao" "Dodajte riječi koje će se upotrebljavati u aplikacijama kao što je provjera pravopisa" "Dodaj" - "Dodaj u rječnik" + "Dodajte u rječnik" "Fraza" "Više opcija" "Manje opcija" @@ -2230,7 +2231,7 @@ "Veličina i stil titlova" "%1$s veličina teksta" "Više opcija" - "Prilagodite veličinu i stil titlova kako biste ih lakše čitali." + "Prilagodite veličinu i stil titlova kako biste ih lakše čitali" "Te postavke titlova nisu podržane u svim aplikacijama za medijske sadržaje" "gumb za Pristupačnost" "prijeđite dvama prstima prema gore" @@ -2442,7 +2443,7 @@ "Uključite Battery Manager" "Uključite Štednju baterije" "Baterija bi se mogla isprazniti brže nego obično" - "Štednja baterije uključena" + "Štednja baterije je uključena" "Saznajte više o štednji baterije" "Neke značajke mogu biti ograničene" "Velika potrošnja baterije" @@ -2487,7 +2488,7 @@ "Zaslon" "CPU" "Svjetiljka" - "Fotoaparat" + "Kamera" "GPS" "Wi-Fi" "Bluetooth" @@ -2564,9 +2565,9 @@ "Grafikon potrošnje baterije po satima" "Postotak razine baterije od %1$s do %2$s" "Potrošnja baterije od zadnjeg potpunog punjenja" - "Potrošnja baterije za %s" + "Potrošnja baterije, %s" "Vrijeme upotrebe od zadnjeg potpunog punjenja" - "Vrijeme upotrebe za %s" + "Vrijeme upotrebe, %s" "Pregled po aplikacijama" "Pregled po sustavima" "< %1$s" @@ -2939,7 +2940,7 @@ "Izbrisati aktivnost gosta?" "Aplikacije i podaci iz ove gostujuće sesije izbrisat će se odmah, a sve buduće aktivnosti gostujuće sesije izbrisat će se svaki put kad napustite način rada za goste." "izbrisati, gost, aktivnost, ukloniti, podaci, posjetitelj, ukloniti" - "Dopustite gostima upućivanje poziva" + "Dopusti gostu upućivanje poziva" "Povijest poziva dijelit će se s gostom" "Uključi telefonske pozive i SMS" "Dodijeli ovom korisniku status administratora" @@ -3022,8 +3023,8 @@ "LTE (preporučeno)" "MMS poruke" "Slanje i primanje dok su mobilni podaci isključeni" - "Automatski prebaci mobilne podatke" - "Koristi ovu mrežu kad je dostupnija" + "Automatski prebaci na mobilne podatke" + "Koristi ovu mrežu u slučaju bolje dostupnosti" "Radni SIM" "Pristup aplikacijama i sadržaju" "PREIMENOVANJE" @@ -3096,7 +3097,7 @@ "Izrađuje se klon za %1$s" "Izrađen je klon za %1$s" "Jezici, pokreti, vrijeme, sigurnosna kopija" - "Jezici sustava, jezici aplikacije, regionalne preferencije, govor" + "Jezici sustava, jezici aplikacija, regionalne preferencije, govor" "wifi, wi-fi, mrežna veza, internet, bežično, podaci, wi fi" "Wi‑Fi obavijest, wifi obavijest" "potrošnja podataka" @@ -3296,7 +3297,7 @@ "Zvuk i vibracija" "Zvuk, vibracija i neki vizualni znakovi obavijesti" "Zvuk, vibracija i vizualni znakovi obavijesti" - "Obavijesti potrebne za osnovne aktivnosti i status uređaja nikad se neće skrivati." + "Obavijesti potrebne za osnovne aktivnosti i status uređaja nikad se ne sakrivaju." "Ništa" "ostale opcije" "Dodaj" @@ -3611,7 +3612,7 @@ "Ništa" "Alarm može nadjačati vrijeme završetka" "Raspored se isključuje kad se oglasi alarm" - "Način Ne uznemiravaj" + "Ponašanje značajke Ne uznemiravaj" "Upotrijebi zadane postavke" "Izradi prilagođene postavke za ovaj raspored" "Za \"%1$s\"" @@ -3827,7 +3828,7 @@ "Optimiziranje potrošnje baterije" "Optimizacija baterije nije dostupna" "Želite li aplikaciji dopustiti da uvijek radi u pozadini?" - "Ako dopustite da %1$s uvijek radi u pozadini, to može ubrzati trošenje baterije. \n\nTo možete promijeniti kasnije u odjeljku Postavke > Aplikacije." + "Ako dopustite da aplikacija %1$s uvijek radi u pozadini, to može ubrzati trošenje baterije. \n\nTo možete promijeniti kasnije u izborniku Postavke > Aplikacije." "%1$s potrošnje od posljednjeg potpunog punjenja" "%1$s potrošnje u posljednja 24 h" "Nema potrošnje baterije od posljednjeg potpunog punjenja" @@ -3895,7 +3896,7 @@ "{count,plural, =1{Jedna aplikacija upotrijebila je memoriju u posljednjih {time}}one{# aplikacija upotrijebila je memoriju u posljednjih {time}}few{# aplikacije upotrijebile su memoriju u posljednjih {time}}other{# aplikacija upotrijebilo je memoriju u posljednjih {time}}}" "Omogući profiliranje upotrebe memorije" "Profiliranje upotrebe memorije zahtijeva dodatne resurse sustava." - "Profiliranje memorije onemogućeno" + "Profiliranje memorije je onemogućeno" "Učestalost" "Maksimalna upotreba" "Nema upotrebe podataka" @@ -4019,7 +4020,7 @@ "Potrošnja" "Potrošnja podatkovnog prometa" "Potrošnja podatkovnog prometa aplikacija" - "Potrošnja putem Wi-Fija" + "Potrošnja podataka putem Wi-Fija" "Potrošnja podataka izvan mreže operatera" "Potrošnja ethernet podataka" "Wi-Fi" @@ -4173,8 +4174,8 @@ "Upravitelj pohrane" "Upotreba upravitelja pohrane" "Pokreti" - "Brzo otvaranje fotoaparata" - "Da biste brzo otvorili fotoaparat, dvaput pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje. Funkcionira na svim zaslonima." + "Brzo otvaranje kamere" + "Da biste brzo otvorili kameru, dvaput pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje. Funkcionira na svim zaslonima." "Promjena u selfie kameru trzajem" "Način navigacije" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Desni rub" "Veća osjetljivost može utjecati na pokrete u aplikacijama uz rub zaslona." "Osjetljivost stražnje strane" - "Osjetljivost navigacije pokretima" + "Navigacija pokretima" "Navigacija pomoću gumba" "navigacija pokretima, osjetljivost pozadine, pozadinski pokret" "navigacija, gumb početnog zaslona" @@ -4363,9 +4364,9 @@ "Preferirani davatelj usluga za zaporke, pristupne ključeve i automatsko popunjavanje" "Isključiti %1$s?" "<b>Želite li isključiti uslugu?</b> <br/> <br/> Spremljeni podaci, kao što su zaporke, pristupni ključevi, načini plaćanja i drugi podaci možda se neće unijeti kad se prijavite. Da biste upotrebljavali spremljene podatke, odaberite zaporku, pristupni ključ ili podatkovnu uslugu." - "Zaporke, pristupni ključevi i auto. popunjavanje" + "Zaporke, pristupni ključevi i automatsko popunjavanje" "<b>Želite li isključiti sve usluge?</b> <br/> <br/> Zaporke, pristupni ključevi i drugi spremljeni podaci neće biti dostupni za automatsko popunjavanje kad se prijavite" - "<b>Promijenite preferiranu uslugu u <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nove zaporke, pristupni ključevi i drugi podaci odsad će se spremati ovdje. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> može koristiti sadržaj vašeg zaslona kako bi se utvrdilo što se može automatski popuniti" + "<b>Želite li preferiranu uslugu promijeniti u <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nove zaporke, pristupni ključevi i drugi podaci odsad će se spremati ovdje. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> može koristiti sadržaj vašeg zaslona kako bi se utvrdilo što se može automatski popuniti" "Upotrijebiti davatelja vjerodajnica %1$s?" "Isključi" "Promijeni" @@ -4433,7 +4434,7 @@ "%d račun/računa" "Naziv uređaja" "Osnovne informacije" - "Pravne i zakonske obaveze" + "Pravne informacije i propisi" "Pojedinosti o uređaju" "Identifikatori uređaja" "Upravljanje Wi-Fijem" @@ -4517,7 +4518,7 @@ "Post. mobilnog operatera" "Postavljanje podatkovne usluge" "Mobilni podaci" - "Pristupi podacima pomoću mobilne mreže" + "Pristupi podacima putem mobilne mreže" "Telefon će automatski prijeći na tog mobilnog operatera kad bude u dometu" "SIM nije dostupan" "Preferencija za pozive" @@ -4540,7 +4541,7 @@ "Naziv" "Boja (koriste kompatibilne aplikacije)" "Spremi" - "Upotrijebite ovaj SIM" + "Koristi ovaj SIM" "Isključeno" "Da biste isključili ovaj SIM, uklonite SIM karticu" "Dodirnite za aktiviranje SIM-a mobilnog operatera %1$s" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Vaš telefon automatski će se povezati sa satelitom. Za najbolju vezu potreban je jasan pogled na nebo." "Nakon što se vaš telefon poveže sa satelitom" "Možete slati poruke svima, uključujući hitne službe. Vaš telefon ponovno će se povezati s mobilnom mrežom kad bude dostupna." - "Slanje poruka putem satelita moglo bi potrajati dulje, a dostupno je samo u nekim područjima. Na vašu satelitsku vezu mogu utjecati vremenski uvjeti i određene strukture. Pozivanje putem satelita nije dostupno.\n\nMože proći neko vrijeme da promjene na vašem računu postanu vidljive. Za pojedinosti se obratite mobilnom operateru %1$s." + + "Više o slanju poruka putem satelita" "Nazivi pristupnih točaka" "APN" @@ -4758,10 +4760,10 @@ "Pristupi digitalnom asistentu" "Otvorite izbornik tipke za uključivanje (/isključivanje)" "Za upotrebu najprije postavite zaključavanje zaslona" - "Izbornik tipke za uključivanje/isključivanje:\nistodobno pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje i gumb za pojačavanje glasnoće" - "Sprječavanje zvonjenja:\nza prečac pritisnite gumb za glasnoću" + "Izbornik tipke za uključivanje/isključivanje:\nIstodobno pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje i tipku za pojačavanje glasnoće" + "Sprječavanje zvonjenja:\nPritisnite tipku za glasnoću kao prečac" "Trajanje zadržavanja tipke" - "Prilagodite osjetljivost odabirom trajanja zadržavanja tipke za uključivanje/isključivanje" + "Prilagodite osjetljivost tako da odaberete trajanje zadržavanja tipke za uključivanje/isključivanje" "Kratko" "Dugo" "Prikaži novčanik" @@ -4826,7 +4828,7 @@ "Vratiti internet na zadano?" "Vraćanje interneta na zadano…" "Rješavanje problema s povezivošću" - "Dostupne mreže" + "Dostupne su mreže" "Da biste se prebacili na drugu mrežu, odspojite ethernet" "W+ veze" "Omogućite Google Fiju da upotrebljava W+ mreže radi poboljšanja brzine i pokrivenosti" @@ -4912,7 +4914,7 @@ "Thread" "Povežite se s kompatibilnim uređajima pomoću Threada za besprijekoran doživljaj pametnog doma" "Isključite način rada u zrakoplovu da biste koristili Thread" - "Pristup fotoaparatu" + "Pristup kameri" "Pristup mikrofonu" "Za aplikacije i usluge" "Za aplikacije i usluge. Ako je ta postavka isključena, podaci mikrofona i dalje se mogu dijeliti kad nazovete broj hitne službe." @@ -4984,7 +4986,7 @@ "Više postavki" "Odaberite čuvar zaslona" "Odaberite što će se prikazivati na zaslonu kad se tablet nalazi na priključnoj stanici. Uređaj može trošiti više energije kad se koristi čuvar zaslona." - "Prilagodi" + "Prilagodite" "Prilagodite %1$s" "Za omogućivanje podrške slobodnom obliku potrebno je ponovno pokretanje." "Za prisilno uključivanje načina radne površine na sekundarnim zaslonima potrebno je ponovno pokretanje." @@ -5001,7 +5003,7 @@ "Zvučnik" "Slušalice" "Slušno pomagalo" - "Komplet za auto" + "Komplet za automobil" "Drugo" "Ograničenje brzine preuzimanja s mreže" "Konfigurirajte ograničenje ulazne brzine propusnosti mreže koje se primjenjuje na sve mreže koje pružaju internetsku vezu." @@ -5107,7 +5109,7 @@ "Uključeno" "Isključeno" "Uključeno" - "Naziv vašeg uređaja vidljiv je aplikacijama koje ste instalirali. Mogu ga vidjeti i drugi ljudi kada se povežete s Bluetooth uređajima ili Wi-Fi mrežom ili postavite Wi-Fi žarišnu točku." + "Naziv vašeg uređaja vidljiv je aplikacijama koje ste instalirali. Mogu ga vidjeti i druge osobe kada se povežete s Bluetooth uređajima ili Wi-Fi mrežom ili kada postavite Wi-Fi žarišnu točku." "Gramatički rod" "Odaberite gramatički rod" "Provjera radi otkrivanja obmanjujućih aplikacija" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index bda9e14d525..a52efc376eb 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -269,7 +269,7 @@ "Zárolás a képernyő időkorlátja után" "Az időkorlát után ennyivel: %1$s" "Az időkorlát után azonnal, kivéve ha a következő tartja feloldva: %1$s" - "Az időkorlát után ennyivel: %1$s; kivéve, ha az %2$s feloldva tartja" + "Az időkorlát után ennyivel: %1$s; kivéve, ha a(z) %2$s feloldva tartja" "Szöveg a lezárási képernyőn" "Nincs" "pl. Péter Androidja." @@ -280,7 +280,7 @@ "Betöltés…" "A közeli eszközökre vonatkozó engedéllyel rendelkező alkalmazások meghatározhatják a csatlakoztatott eszközök relatív pozícióját." "A helyhozzáférés ki van kapcsolva az alkalmazásoknál és a szolgáltatásoknál. A rendszer azonban így is elküldheti az eszköz helyét a segélyszolgálatoknak, ha Ön segélyhívó számot hív, vagy SMS-t küld rá." - "További információ a helybeállításokról." + "További információ a helybeállításokról" "Helyhozzáférés-módosítás: Beállítások > Biztonság és adatvédelem > Adatvédelmi beállítások" "Fiókok" "Biztonság" @@ -592,27 +592,27 @@ "Google-fiók kiválasztása a területhez"\n"Egy külön fiók használata segít megakadályozni a szinkronizált filmeknek, fotóknak és e-maileknek a területen kívüli megjelenítését." "Zárolás beállítása"\n"Területének zárolásával megakadályozhatja mások hozzáférését." "Alkalmazások telepítése"\n"Használhatja a magánterületén belüli Play Áruházat alkalmazások egyszerű telepítéséhez." - "A privát terület alkalmazásai nem jelennek meg az engedélykezelőben, az adatvédelmi irányítópulton és más beállításokban, amikor a privát terület le van zárva.\n\nA privát terület nem helyezhető át új eszközre. Ha másik eszközön szeretné használni, akkor másik privát területet kell beállítania.\n\nBárki, aki az Ön eszközét számítógéphez csatlakoztatja, vagy kártékony alkalmazást telepít az Ön eszközére, hozzá tud férni a privát területhez." - "A privát terület beállítása…" + "A magánterület alkalmazásai nem jelennek meg az engedélykezelőben, az adatvédelmi irányítópulton és más beállításokban, amikor a magánterület le van zárva.\n\nA magánterület nem helyezhető át új eszközre. Ha másik eszközön szeretné használni, akkor másik magánterületet kell beállítania.\n\nBárki, aki az Ön eszközét számítógéphez csatlakoztatja, vagy kártékony alkalmazást telepít az Ön eszközére, hozzá tud férni a magánterülethez." + "A magánterület beállítása…" "A magánterületen lévő alkalmazásoktól érkező értesítések rejtve maradnak, amikor le van zárva a magánterület" "A magánterületet érintő beállítások felfedezésével elrejtheti a magánterületet, és beállíthatja az automatikus zárolást" "A szükséges alkalmazások már telepítve vannak a magánterületén" "Nem sikerült a magánterület beállítása" "Újra" - "A privát terület feloldása képernyőzárral?" - "A privát terület zárolását feloldhatja ugyanúgy, ahogyan az eszközét is, vagy kiválaszthat másik zárolási lehetőséget." + "A magánterület feloldása képernyőzárral?" + "A magánterület zárolását feloldhatja ugyanúgy, ahogyan az eszközét is, vagy kiválaszthat másik zárolási lehetőséget." "Képernyőzár használata" "Új zárolás kiválasztása" "Kész is!" "A magánterülete megkereséséhez lépjen az alkalmazáslistához, majd görgessen le" "Kész" - "A privát terület megtaláláshoz görgessen le" + "A magánterület megtalálásához görgessen le" "Bejelentkezés" "Jelentkezzen be fiókjába, hogy használni tudja a magánterületével" "Most nem" "Tovább" - "Válasszon zárolást a privát területhez" - "Ujjlenyomata segítségével feloldhatja a privát terület zárolását. Biztonsági okokból ennek a beállításnak az esetében szükség van biztonsági zárolásra is." + "Válasszon zárolást a magánterülethez" + "Ujjlenyomata segítségével feloldhatja a magánterület zárolását. Biztonsági okokból ennek a beállításnak az esetében szükség van biztonsági zárolásra is." "PIN-kód beállítása a privát területhez" "Jelszó beállítása a privát területhez" "Minta beállítása a privát területhez" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Akkumulátorszint" "Közösségi" "Közösségi beállítások" - "Műholdas üzenetváltás" + + "APN-ek" "Hozzáférési pont szerkesztése" "Hozzáférési pont hozzáadása" @@ -1680,7 +1681,7 @@ "Legyen látható a profilhoz tartozó minta" "Rezgés koppintásra" "Bekapcsológomb azonnal zár" - "Kivéve, ha az %1$s feloldva tartja" + "Kivéve, ha a(z) %1$s feloldva tartja" "Feloldási minta beállítása" "Feloldási minta módosítása" "Hogyan kell feloldási mintát rajzolni" @@ -2075,7 +2076,7 @@ "<b>A nagyításhoz:</b><br/> {0,number,integer}. Használja a gyorsparancsot a nagyítás megkezdéséhez.<br/> {1,number,integer}. Koppintson a képernyőre.<br/> {2,number,integer}. Két ujjának húzásával mozoghat a képernyőn.<br/> {3,number,integer}. Két ujjának összehúzásával módosíthatja a nagyítási szintet.<br/> {4,number,integer}. A gyorsparancs segítségével leállíthatja a nagyítási funkciót.<br/><br/><b>Az ideiglenes nagyításhoz:</b><br/> {0,number,integer}. Ellenőrizze, hogy a nagyítás típusa teljes képernyőre van-e beállítva.<br/> {1,number,integer}. Használja a gyorsparancsot a nagyítás megkezdéséhez.<br/> {2,number,integer}. Tartsa lenyomva egyik ujját bárhol a képernyőn.<br/> {3,number,integer}. Ujjának húzásával mozoghat a képernyőn.<br/> {4,number,integer}. Emelje fel ujját a nagyítás befejezéséhez." "Ha be van kapcsolva a nagyítás funkció, ránagyíthat a képernyő tartalmára.\n\nA ""nagyításhoz"", indítsa el a funkciót, majd koppintson a kívánt területre a képernyőn.\n"
    • "Görgetéshez húzza legalább két ujját a képernyőn."
    • \n
    • "A nagyítás mértékét két vagy több ujjának össze- vagy széthúzásával módosíthatja."
    \n\n"Ideiglenes nagyításhoz"" indítsa el a funkciót, majd tartsa lenyomva a kívánt területet a képernyőn.\n"
    • "Ujját lenyomva tartva mozoghat a képernyőn."
    • \n
    • "A méret visszaállításához emelje fel ujját a képernyőről."
    \n\n"A billentyűzeten és a navigációs sávon nem lehetséges a nagyítás."
    "%2$d/%1$d. oldal" - "Megnyitás a kisegítő gombbal" + "Megnyitás a Kisegítő lehetőségek gombbal" "A megnyitáshoz tartsa lenyomva a hangerőgombokat" "Koppintson háromszor a képernyőn a megnyitáshoz" "Koppintson két ujjal a képernyőn duplán a megnyitáshoz" @@ -2956,7 +2957,7 @@ "Alkalmazásbeállítás megnyitása" "Telepíteni kívánt alkalmazások kiválasztása" "Rendelkezésre álló appok telepítése" - "Érintéses fizetések" + "Érintkezésmentes fizetések" "Alapértelmezett fizetési alkalmazás" "Ha fizetési alkalmazással szeretne fizetni, tartsa az eszköz hátulját egy fizetési terminálhoz" "További információ" @@ -3321,7 +3322,7 @@ "Mi szakíthatja meg a „Ne zavarjanak” módot?" "Személyek" "Alkalmazások" - "Riasztások és további jelzések" + "Ébresztések és további jelzések" "Ütemezések" "A Gyorsbeállítások időtartama" "Általános" @@ -3827,7 +3828,7 @@ "Akkuhasználat optimalizálása" "Nincs lehetőség akkumulátoroptimalizálásra" "Engedélyezi, hogy az alkalmazás mindig fusson a háttérben?" - "Ha engedélyezi, hogy a(z) %1$s mindig fusson a háttérben, csökkenhet az akkumulátor üzemideje. \n\nEzt később módosíthatja a Beállítások > Alkalmazások pontban." + "Ha engedélyezi, hogy a(z) %1$s mindig fusson a háttérben, csökkenhet az akkumulátor üzemideje. \n\nEzt később módosíthatja a Beállítások > Alkalmazások menüpontban." "Akkuhasználat az utolsó teljes feltöltés óta: %1$s" "%1$s használat az elmúlt 24 óra során" "Nem használta az akkumulátort az utolsó teljes feltöltés óta" @@ -4198,8 +4199,8 @@ "Jobb oldali szél" "Előfordulhat, hogy a magasabb érzékenység problémát okoz a képernyő szélén végzett kézmozdulatok során az alkalmazásokban." "A „vissza” kézmozdulat érzékenysége" - "A kézmozdulatokkal való navigáció érzékenysége" - "Gombos navigáció" + "Navigáció kézmozdulatokkal" + "Navigáció gombokkal" "navigáció kézmozdulatokkal, a „vissza” kézmozdulat érzékenysége, a „vissza” kézmozdulat" "navigáció, kezdőképernyő gomb" "Egykezes mód" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "A telefon automatikusan csatlakozik az egyik műholdhoz. A jobb kapcsolat érdekében biztosítsa az eszköz szabad rálátását az égre." "Miután telefonja műholdhoz kapcsolódik" "Bárkinek küldhet szöveges üzeneteket, a segélyhívó szolgálatokat is beleértve. A telefon újracsatlakozik az adott mobilhálózatra (ha rendelkezésre áll)." - "A műholdas üzenetváltás hosszabb időt vehet igénybe, és csak bizonyos területeken vehető igénybe, az időjárás és bizonyos építmények pedig befolyásolhatják a műholdas kapcsolatot. A műholdon keresztüli hívás nem áll rendelkezésre.\n\nNémi időbe telhet, amíg a fiókját érintő módosítások megjelennek a Beállítások menüben. Részletekért keressen minket – %1$s." + + "További információ a műholdas üzenetváltásról" "Hozzáférési pontok nevei" "apn" @@ -5063,7 +5065,7 @@ "Be / kamera vakuja" "Be / kijelző felvillanása" "Be / kamera vakuja és kijelző felvillanása" - "Felvillan a kamera vakuja vagy a kijelző értesítés érkezésekor vagy ébresztés megszólalásakor." + "Felvillan a kamera vakuja vagy a kijelző értesítés érkezésekor vagy ébresztés megszólalásakor" "Értesítés érkezésekor vagy ébresztés megszólalásakor felvillan a képernyő." "Ha érzékeny a fényre, kellő elővigyázatossággal használja a villogó értesítéseket" "vaku, fény, nagyothalló, halláskárosodás" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index 446f3db20d1..2cdee80d299 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Մարտկոցի մակարդակը" "Ընդհանուր" "Ընդհանուր կարգավորումներ" - "Արբանյակային կապով հաղորդագրում" + + "APN-ներ" "Խմբագրել մուտքի կետը" "Ավելացրեք մուտքի կետ" @@ -2228,7 +2229,7 @@ "Ցույց տալ ենթագրերը" "Միայն աջակցվող հավելվածի համար" "Ենթագրերի չափն ու ոճը" - "Տեքստի չափը՝ %1$s" + "Տեքստի չափսը՝ %1$s" "Այլ ընտրանքներ" "Կարգավորեք ենթագրերի չափը և ոճը՝ դրանք ավելի ընթեռնելի դարձնելու համար" "Ենթագրերի այս կարգավորումները ոչ բոլոր մուլտիմեդիա հավելվածների կողմից են աջակցվում" @@ -2302,7 +2303,7 @@ "Նախադիտում" "Սովորական ընտրանքներ" "Լեզու" - "Տեքստի չափը" + "Տեքստի չափսը" "Ենթագրերի ոճը" "Հատուկ ընտրանքներ" "Ֆոնի գույնը" @@ -3948,7 +3949,7 @@ "Թույլ տալ այս աղբյուրից" "Տեսախցիկի բացում կրկնակի պտտման միջոցով" "Տեսախցիկի բացում դաստակի կրկնակի պտտման միջոցով" - "Ցուցադրման չափսը" + "Ցուցադրման չափս" "Տարրերի չափսի փոփոխում" "ցուցադրման խտություն, էկրանի մասշտաբ, մասշտաբ, մասշտաբավորում" "Նախադիտում" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Աջ եզր" "Բարձր զգայունությունը կարող է խանգարել ժեստերի աշխատանքին էկրանի եզրերին:" "Էկրանի եզրերի զգայունությունը" - "Ժեստերով նավիգացիայի զգայունություն" + "Ժեստերով նավիգացիա" "Կոճակների միջոցով նավիգացիա" "ժեստերով նավիգացիա, հետ գնալու ժեստի զգայունություն, հետ գնալու ժեստ" "նավիգացիա, գլխավոր էկրանի կոճակ" @@ -4365,7 +4366,7 @@ "<b>Անջատե՞լ այս ծառայությունը</b> <br/> <br/> Պահված տեղեկությունները, ինչպիսիք են գաղտնաբառերը, անցաբառերը, վճարման եղանակները և այլ տվյալներ, չեն լրացվի, երբ մուտք գործեք։ Ձեր պահված տեղեկությունները օգտագործելու համար ընտրեք գաղտնաբառ, անցաբառ կամ ծառայություն։" "Գաղտնաբառեր, անցաբառեր և ինքնալրացում" "<b>Անջատե՞լ բոլոր ծառայությունները</b> <br/> <br/> Գաղտնաբառերը, անցաբառերը և այլ տեղեկություններ հասանելի չեն լինի ինքնալրացման համար, երբ հաշիվ մտնեք" - "<b>Փոխարինե՞լ նախընտրած ծառայությունը նորով՝ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g></b> <br/> <br/> Նոր գաղտնաբառերը, անցաբառերը և այլ տեղեկություններ այսուհետ կպահվեն այստեղ։ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> հավելվածը կարող է օգտագործել ձեր էկրանի բովանդակությունը՝ որոշելու, թե ինչ կարելի է ինքնալրացնել" + "<b>Փոխարինե՞լ նախընտրած ծառայությունը <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>-ով</b> <br/> <br/> Նոր գաղտնաբառերը, անցաբառերը և այլ տեղեկություններ այսուհետ կպահվեն այստեղ։ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> հավելվածը կարող է օգտագործել ձեր էկրանի բովանդակությունը՝ որոշելու, թե ինչ կարելի է ինքնալրացնել" "Օգտագործե՞լ %1$s" "Անջատել" "Փոխել" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Ձեր հեռախոսն ավտոմատ կմիանա արբանյակային կապին։ Կապի օպտիմալ որակի համար պետք է դրսում լինեք, և երկինքը պետք է պարզ երևա։" "Երբ հեռախոսը միանա արբանյակային կապին" "Դուք կարող եք տեքստային հաղորդագրություններ ուղարկել ցանկացած համարի, այդ թվում՝ արտակարգ իրավիճակների ծառայություններին։ Ձեր հեռախոսը նորից կմիանա բջջային ցանցին, երբ այն հասանելի դառնա։" - "Արբանյակային կապով հաղորդագրումը կարող է ավելի երկար տևել և հասանելի է միայն որոշ տարածաշրջաններում։ Եղանակը և որոշակի կառույցներ կարող են ազդել արբանյակային կապի վրա։ Արբանյակային կապի միջոցով զանգերը հասանելի չեն։\n\nԿարող է որոշակի ժամանակ պահանջվել, որպեսզի ձեր հաշվի փոփոխությունները ցուցադրվեն Կարգավորումներում։ Մանրամասների համար դիմեք %1$s-ին։" + + "Լրացուցիչ տեղեկություններ արբանյակային կապով հաղորդագրման մասին" "Մուտքի կետերի անունները" "APN" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index da5a824939b..66481b622ec 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -120,13 +120,13 @@ "Tampilkan tombol LE audio di Detail Perangkat" "Abaikan Daftar yang Diizinkan Bluetooth LE Audio" "Gunakan LE Audio secara default meskipun periferal LE Audio belum diverifikasi untuk memenuhi kriteria Daftar yang diizinkan." - "Perangkat Media" + "Perangkat media" "Perangkat panggilan telepon" "Perangkat lain" "Perangkat tersimpan" "Dikaitkan dengan akun" "Sebelumnya digunakan dengan akun" - "Bluetooth akan diaktifkan untuk menyambungkan" + "Bluetooth akan diaktifkan untuk penyambungan" "Preferensi koneksi" "Terhubung sebelumnya" "Bluetooth diaktifkan" @@ -268,8 +268,8 @@ "Pilih sesuai selisih waktu UTC" "Waktu tunggu layar sebelum mengunci" "%1$s setelah waktu tunggu" - "Segera setelah waktu tunggu, kecuali jika tetap tidak dikunci oleh %1$s" - "%1$s setelah waktu tunggu, kecuali jika tetap tidak dikunci oleh %2$s" + "Langsung setelah waktu tunggu, kecuali jika %1$s membuatnya tetap tidak terkunci" + "%1$s setelah waktu tunggu, kecuali jika %2$s membuatnya tetap tidak terkunci" "Tambahkan teks di layar kunci" "Tidak ada" "Misalnya, Android Joko." @@ -536,12 +536,12 @@ "Enkripsi, kredensial, dan lainnya" "keamanan, setelan keamanan lainnya, setelan lainnya, setelan keamanan lanjutan" "Setelan privasi lainnya" - "Keamanan & privasi lainnya" + "Keamanan & privasi lain" "Keamanan" "Privasi" "Profil kerja" "Ruang privasi" - "Tetap kunci dan sembunyikan ruang pribadi" + "Kunci dan sembunyikan aplikasi pribadi" "Tempatkan aplikasi pribadi di ruang terpisah yang dapat Anda sembunyikan atau kunci" "Kunci ruang privasi" "Anda dapat membuka kunci ruang privasi dengan cara yang sama seperti membuka kunci perangkat, atau memilih kunci lain" @@ -555,7 +555,7 @@ "Cara membuka kunci" "Sama dengan kunci layar perangkat" "Pilih kunci baru untuk ruang privasi?" - "Mengunci ruang privasi secara otomatis" + "Kunci otomatis ruang privasi" "Anda dapat mengunci ruang privasi secara otomatis jika Anda tidak menggunakan perangkat selama jangka waktu tertentu" "Setiap kali perangkat terkunci" "Setelah 5 menit tidak aktif" @@ -570,9 +570,9 @@ "Nonaktif" "Aktif" "Sistem" - "Hapus ruang pribadi" - "Hapus ruang pribadi?" - "Ruang pribadi Anda akan dihapus dari perangkat. Semua aplikasi dan data pribadi akan dihapus. Anda tidak dapat mengurungkan tindakan ini." + "Hapus ruang privasi" + "Hapus ruang privasi?" + "Ruang privasi Anda akan dihapus dari perangkat. Semua aplikasi dan data pribadi akan dihapus. Anda tidak dapat mengurungkan tindakan ini." "Akun berikut akan dihapus dari ruang privasi Anda:" "Hapus" "Menghapus ruang privasi…" @@ -581,38 +581,38 @@ "Ruang privasi tidak dapat dihapus" "Ruang privasi tidak terkunci" "Setel kunci layar" - "Untuk menggunakan ruang pribadi, setel kunci layar di perangkat ini" + "Untuk menggunakan ruang privasi, setel kunci layar di perangkat ini" "Setel kunci layar" "Batal" "Batal" "Siapkan" "Ruang privasi" - "Sembunyikan atau kunci aplikasi pribadi di ruang terpisah. Gunakan Akun Google khusus untuk keamanan tambahan." + "Sembunyikan atau kunci aplikasi pribadi di ruang terpisah. Gunakan Akun Google khusus agar lebih aman." "Siapkan ruang privasi" "Pilih Akun Google untuk ruang privasi Anda"\n"Menggunakan akun khusus dapat membantu menghentikan file, foto, dan email yang disinkronisasi muncul di luar ruang" "Setel kunci"\n"Kunci ruang privasi Anda agar orang lain tidak dapat membukanya" "Instal aplikasi"\n"Ruang privasi memiliki Play Store sendiri untuk memudahkan Anda menginstal aplikasi." - "Aplikasi di ruang pribadi tidak akan muncul di pengelola izin, dasbor privasi, dan setelan lainnya jika ruang pribadi Anda dikunci.\n\nRuang pribadi tidak dapat dipindahkan ke perangkat baru. Anda harus menyiapkan ruang pribadi lain jika ingin menggunakannya di perangkat lain.\n\nSiapa saja yang menghubungkan perangkat Anda ke komputer atau menginstal aplikasi berbahaya ke perangkat Anda mungkin dapat mengakses ruang pribadi Anda." - "Menyiapkan ruang pribadi…" + "Aplikasi di ruang privasi tidak akan muncul di pengelola izin, dasbor privasi, dan setelan lain jika ruang privasi Anda dikunci.\n\nRuang privasi tidak dapat dipindah ke perangkat baru. Anda harus menyiapkan ruang privasi lain jika ingin menggunakannya di perangkat lain.\n\nSiapa saja yang menghubungkan perangkat Anda ke komputer atau menginstal aplikasi berbahaya ke perangkat Anda mungkin dapat mengakses ruang privasi Anda." + "Menyiapkan ruang privasi…" "Notifikasi dari aplikasi ruang privasi disembunyikan saat ruang privasi dikunci" - "Pelajari setelan ruang privasi untuk menyembunyikan ruang privasi dan menyiapkan penguncian otomatis" + "Pelajari setelan untuk menyembunyikan dan mengunci otomatis ruang privasi" "Aplikasi yang diperlukan sudah diinstal di ruang privasi" "Tidak dapat menyiapkan ruang privasi" "Coba Lagi" - "Gunakan kunci layar untuk membuka ruang pribadi?" - "Anda dapat membuka kunci ruang pribadi dengan cara yang sama seperti membuka kunci perangkat, atau memilih kunci lain" + "Gunakan kunci layar untuk membuka ruang privasi?" + "Anda dapat membuka kunci ruang privasi dengan cara yang sama seperti membuka kunci perangkat, atau memilih kunci lain" "Gunakan kunci layar" "Pilih kunci baru" - "Semua siap." + "Semua siap" "Untuk menemukan ruang privasi, buka daftar aplikasi, lalu scroll ke bawah" "Selesai" - "Scroll ke bawah untuk menemukan ruang pribadi" + "Scroll ke bawah untuk menemukan ruang privasi" "Login" "Login ke akun agar dapat digunakan dengan ruang privasi Anda" "Lain kali" "Lanjutkan" - "Pilih kunci untuk ruang pribadi Anda" - "Anda dapat membuka kunci ruang pribadi menggunakan sidik jari. Demi keamanan, opsi ini memerlukan kunci cadangan." + "Pilih kunci untuk ruang privasi" + "Anda dapat membuka kunci ruang privasi menggunakan sidik jari. Demi keamanan, opsi ini memerlukan kunci cadangan." "Setel PIN untuk ruang pribadi Anda" "Setel sandi untuk ruang pribadi Anda" "Setel pola untuk ruang pribadi Anda" @@ -635,10 +635,10 @@ "Enkripsi" "Dienkripsi" "Setel kunci layar" - "Untuk keamanan tambahan, setel PIN, pola, atau sandi untuk perangkat ini." + "Agar lebih aman, setel PIN, pola, atau sandi untuk perangkat ini." "Setel kunci layar" "Setel kunci layar" - "Untuk keamanan tambahan, setel PIN, pola, atau sandi untuk perangkat ini." + "Agar lebih aman, setel PIN, pola, atau sandi untuk perangkat ini." "Amankan ponsel Anda" "Tambahkan sidik jari untuk membuka kunci" "Pilih kunci layar" @@ -803,7 +803,7 @@ "Konfirmasi agar dapat tersambung dengan perangkat audio" "Izinkan akses ke kontak dan histori panggilan Anda" "Juga izinkan akses ke kontak dan histori panggilan" - "Info akan digunakan untuk pengumuman panggilan dan lainnya" + "Info akan digunakan untuk pengumuman panggilan dan lain-lain" "Tidak dapat terhubung ke %1$s." "Perangkat yang tersedia" @@ -1370,7 +1370,7 @@ "Kelola penyimpanan" "Kosongkan ruang penyimpanan" "Buka aplikasi Files untuk mengelola dan mengosongkan ruang penyimpanan" - "Pengguna lainnya" + "Pengguna lain" "^1"" ^2""" "%1$s telah dipasang" "Tidak dapat memasang %1$s" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Tingkat baterai" "Umum" "Setelan umum" - "Fitur Pesan Satelit" + + "APN" "Edit titik akses" "Tambahkan titik akses" @@ -1540,7 +1541,7 @@ "Gunakan %s untuk mengelola koneksi jaringan?" "Permintaan lokasi terbaru" "Lokasi untuk profil kerja" - "Izin akses lokasi aplikasi" + "Izin akses lokasi untuk aplikasi" "Lokasi nonaktif" "{count,plural, =1{# dari {total} aplikasi memiliki akses ke lokasi}other{# dari {total} aplikasi memiliki akses ke lokasi}}" "Akses terbaru" @@ -1680,7 +1681,7 @@ "Perlihatkan pola profil" "Bergetar saat diketuk" "Tombol daya langsung mengunci" - "Kecuali jika tetap tidak dikunci oleh %1$s" + "Kecuali jika %1$s membuatnya tetap tidak terkunci" "Setel pola pembuka kunci" "Ubah pola pembuka kunci" "Cara menggambar pola pembuka kunci" @@ -2807,7 +2808,7 @@ "Setel peringatan penggunaan data" "Setel batas penggunaan data" "Membatasi penggunaan data" - "^1""^2"\n"peringatan" + "peringatan"\n"^1"" ""^2" "batas"\n"^1"" ""^2" "Aplikasi dihapus" "Aplikasi dan pengguna yang dihapus" @@ -2933,7 +2934,7 @@ "Hapus" "Tamu (Anda)" "Pengguna" - "Pengguna lainnya" + "Pengguna lain" "Hapus aktivitas tamu" "Hapus semua aplikasi dan data tamu saat keluar dari mode tamu" "Hapus aktivitas tamu?" @@ -3057,7 +3058,7 @@ "Oranye" "Ungu" "Status SIM" - "Status SIM (slot sim %1$d)" + "Status SIM (slot SIM %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" "SIM Anda diubah" "Ketuk untuk menyiapkan" @@ -3241,7 +3242,7 @@ "Audio dari perangkat media yang kompatibel menjadi lebih imersif" "Nonaktif" "Aktif/%1$s" - "On/%1$s dan %2$s" + "Aktif / %1$s dan %2$s" "Anda juga dapat mengaktifkan Audio Spasial untuk perangkat Bluetooth." "Setelan perangkat terhubung" "{count,plural, =0{Tidak ada}=1{1 jadwal disetel}other{# jadwal disetel}}" @@ -3441,7 +3442,7 @@ "Tidak ada percakapan prioritas" "{count,plural, =1{# percakapan prioritas}other{# percakapan prioritas}}" "Percakapan prioritas" - "Muncul di bagian teratas percakapan dan ditampilkan sebagai balon mengambang" + "Muncul teratas di bagian percakapan dan ditampilkan sebagai balon mengambang" "Muncul di atas bagian percakapan" "Percakapan non-prioritas" "Percakapan yang telah Anda ubah" @@ -3452,7 +3453,7 @@ "Hapus" "Hapus %1$s" "Percakapan prioritas dan yang diubah akan muncul di sini" - "Setelah Anda menandai percakapan sebagai prioritas, atau membuat perubahan lain pada percakapan, percakapan akan muncul di sini. \n\nUntuk mengubah setelan percakapan: \nGeser layar dari atas ke bawah untuk membuka menu notifikasi, lalu sentuh lama percakapan." + "Setelah ditandai sebagai prioritas atau diubah-ubah, percakapan akan muncul di sini. \n\nUntuk mengubah setelan percakapan: \nGeser layar dari atas ke bawah untuk membuka menu notifikasi, lalu sentuh lama percakapan." "Perkecil" "Munculkan di layar" "Senyap" @@ -3460,7 +3461,7 @@ "Izinkan notifikasi" "Izinkan aplikasi bersuara, bergetar, dan/atau menampilkan notifikasi di layar" "Prioritas" - "Muncul teratas di bagian percakapan, ditampilkan sebagai balon yang mengambang, menampilkan foto profil di layar kunci" + "Muncul teratas di bagian percakapan, ditampilkan sebagai balon mengambang, menampilkan foto profil di layar kunci" "%1$s tidak mendukung sebagian besar fitur percakapan. Anda tidak dapat menyetel percakapan sebagai prioritas, dan percakapan tidak akan ditampilkan sebagai balon yang mengambang." "Di menu notifikasi, ciutkan notifikasi menjadi satu baris" "Tidak ada suara atau getaran" @@ -4036,8 +4037,8 @@ "%1$s digunakan" "Setel peringatan penggunaan data" "Peringatan penggunaan data" - "Peringatan penggunaan dan batas data diukur oleh perangkat. Ini mungkin berbeda dengan perhitungan data operator." - "Setel batas data" + "Peringatan dan batas penggunaan data diukur oleh perangkat. Angka ini mungkin berbeda dibandingkan perhitungan data oleh operator." + "Setel batas penggunaan data" "Batas penggunaan data" "%1$s digunakan %2$s" "Konfigurasi" @@ -4173,7 +4174,7 @@ "Pengelola penyimpanan" "Gunakan Pengelola penyimpanan" "Gestur" - "Buka kamera dengan cepat" + "Buka cepat kamera" "Untuk membuka kamera dengan cepat, tekan tombol daya dua kali. Berfungsi di layar mana pun." "Balik kamera untuk selfie" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Tepi kanan" "Sensitivitas yang lebih tinggi dapat memengaruhi fungsi gestur aplikasi di tepi layar." "Sensitivitas Bagian Belakang" - "Sensitivitas Navigasi Gestur" + "Navigasi Gestur" "Navigasi tombol" "navigasi gestur, sensitivitas kembali, gestur kembali" "navigasi, tombol layar utama" @@ -4359,13 +4360,13 @@ "Buka" "Tidak ada yang dipilih" "<b>Pastikan Anda memercayai aplikasi ini</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Isi Otomatis Google>%1$s</xliff:g> menggunakan item yang ada di layar untuk menentukan item apa saja yang dapat diisi otomatis." - "<b>Gunakan <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Sandi, kunci sandi, dan info baru lainnya akan disimpan di sini mulai sekarang. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> dapat menggunakan konten di layar untuk menentukan item yang dapat diisi otomatis." + "<b>Gunakan <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Sandi, kunci sandi, dan info baru lainnya akan disimpan di sini mulai sekarang. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> mungkin menggunakan konten di layar untuk menentukan item yang dapat diisi otomatis." "Layanan pilihan untuk sandi, kunci sandi & isi otomatis" "Nonaktifkan %1$s?" "<b>Nonaktifkan layanan ini?</b> <br/> <br/> Info tersimpan seperti sandi, kunci sandi, metode pembayaran, dan info lainnya tidak akan diisikan saat Anda login. Untuk menggunakan info tersimpan, pilih sandi, kunci sandi, atau layanan data." "Sandi, kunci sandi & isi otomatis" "<b>Nonaktifkan semua layanan?</b> <br/> <br/> Sandi, kunci sandi, dan info tersimpan lainnya tidak akan tersedia untuk pengisian otomatis saat Anda login" - "<b>Ubah layanan pilihan Anda ke <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Sandi, kunci sandi, dan info baru lainnya akan disimpan di sini mulai sekarang. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> menggunakan konten di layar untuk menentukan item yang dapat diisi otomatis" + "<b>Ubah layanan pilihan Anda ke <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Sandi, kunci sandi, dan info baru lainnya akan disimpan di sini mulai sekarang. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> mungkin menggunakan konten di layar untuk menentukan item yang dapat diisi otomatis" "Gunakan %1$s?" "Nonaktifkan" "Ubah" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Ponsel Anda akan terhubung otomatis ke satelit. Untuk koneksi terbaik, pastikan langit terlihat tanpa terhalang." "Setelah ponsel Anda terhubung ke satelit" "Anda dapat mengirim pesan kepada siapa pun, termasuk layanan darurat. Ponsel Anda akan terhubung kembali ke jaringan seluler jika tersedia." - "Fitur pesan satelit mungkin memakan waktu lebih lama dan hanya tersedia di wilayah tertentu. Cuaca dan struktur tertentu dapat memengaruhi koneksi satelit Anda. Menelepon melalui satelit tidak tersedia.\n\nMungkin memerlukan waktu agar perubahan pada akun Anda terlihat di Setelan. Hubungi %1$s untuk mengetahui detailnya." + + "Lebih lanjut tentang fitur pesan satelit" "Nama Titik Akses" "apn" @@ -5106,7 +5108,7 @@ "Aktif" "Nonaktif" "Aktif" - "Nama perangkat Anda dapat dilihat oleh aplikasi yang diinstal. Juga mungkin dilihat oleh orang lain saat Anda terhubung ke perangkat Bluetooth atau jaringan Wi-Fi, atau saat menyiapkan hotspot Wi-Fi." + "Nama perangkat Anda dapat dilihat oleh aplikasi yang diinstal dan mungkin juga oleh orang lain saat Anda terhubung ke perangkat Bluetooth atau jaringan Wi-Fi, atau saat menyiapkan hotspot Wi-Fi." "Gender gramatikal" "Pilih Gender gramatikal" "Pemindaian aplikasi menipu" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index 030aaf6c4ae..b751d1aa677 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -1306,7 +1306,7 @@ "PIN-aðgerð SIM-korts mistókst!" "Kerfisuppfærslur" - "Android útgáfa" + "Android-útgáfa" "Öryggisuppfærsla fyrir Android" "Gerð" "Vélbúnaðarútgáfa" @@ -1421,7 +1421,7 @@ "Staða rafhlöðu" "Sameiginlegt" "Sameiginlegar stillingar" - "Gervihnattarskilaboð" + "Gervihnattarskilaboð" "Aðgangsstaðir" "Breyta aðgangsstað" "Bæta við aðgangsstað" @@ -4019,7 +4019,7 @@ "Notkun" "Notkun farsímagagna" "Gagnanotkun forrits" - "Wi-Fi gagnanotkun" + "Gagnanotkun Wi-Fi" "Gagnanotkun utan símafyrirtækis" "Ethernet-gagnanotkun" "Wi-Fi" @@ -4198,7 +4198,7 @@ "Hægri brún" "Meira næmi gæti stangast á við bendingar forrita við jaðar skjásins." "Baknæmi" - "Næmi bendingastjórnunar" + "Bendingastjórnun" "Hnappastjórnun" "bendingastjórnun, næmi til baka, bending til baka" "leiðsögn, heimahnappur" @@ -4577,7 +4577,7 @@ "Síminn mun tengjast gervihnetti sjálfkrafa. Vertu utandyra þar sem himininn sést vel til að ná sem bestri tengingu." "Eftir að síminn tengist gervihnetti" "Þú getur sent hverjum sem er skilaboð, þ.m.t. neyðarþjónustu. Síminn mun tengjast farsímakerfi aftur þegar það er tiltækt." - "Gervihnattarskilaboð gætu tekið lengri tíma og eru aðeins í boði á tilteknum svæðum. Veður og ákveðin mannvirki kunna að hafa áhrif á gervihnattartenginguna. Ekki er hægt að hringja um gervihnött.\n\nÞað gæti tekið smástund þar til breytingarnar á reikningnum þínum birtast í stillingunum. Hafðu samband við %1$s fyrir frekari upplýsingar." + "Gervihnattarskilaboð gætu tekið lengri tíma og eru aðeins í boði á tilteknum svæðum. Veður og ákveðin mannvirki kunna að hafa áhrif á gervihnattartenginguna. Gervihnattarsímtöl eru ekki í boði. Neyðarsímtöl gætu náð sambandi.\n\nÞað gæti tekið smátíma fyrir breytingar á reikningnum að sjást í Stillingum. Hafðu samband við símafyrirtækið til að fá frekari upplýsingar." "Nánar um gervihnattarskilaboð" "Heiti aðgangsstaða" "Aðgangsstaður" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index f849f955432..c80a5a74bcc 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -572,7 +572,7 @@ "Sistema" "Elimina spazio privato" "Eliminare lo spazio privato?" - "Il tuo spazio privato verrà rimosso dal dispositivo. Tutte le app private e i dati verranno eliminati. L\'operazione non può essere annullata." + "Il tuo spazio privato verrà rimosso dal dispositivo. Le app e i dati privati verranno eliminati. L\'operazione non può essere annullata." "I seguenti account verranno rimossi dal tuo spazio privato:" "Elimina" "Eliminazione spazio privato in corso…" @@ -589,12 +589,12 @@ "Spazio privato" "Nascondi o blocca le app private in uno spazio separato. Usa un Account Google dedicato per una maggiore sicurezza." "Configura il tuo spazio privato" - "Scegli un Account Google per il tuo spazio"\n"Utilizzando un account dedicato, le foto, le email e i file sincronizzati non verranno visualizzati al di fuori dello spazio" - "Imposta un blocco"\n"Blocca il tuo spazio per impedire ad altre persone di aprirlo" + "Scegli un Account Google per il tuo spazio"\n"Utilizzando un account dedicato, le foto, le email e i file sincronizzati non verranno visualizzati al di fuori dello spazio." + "Imposta un blocco"\n"Blocca il tuo spazio per impedire ad altre persone di aprirlo." "Installa app"\n"Ogni spazio privato ha il suo Play Store, quindi puoi installare app con facilità." "Le app presenti nello spazio privato non vengono visualizzate nella gestione autorizzazioni, nella dashboard della privacy e in altre impostazioni quando lo spazio privato è bloccato.\n\nLo spazio privato non può essere spostato su un nuovo dispositivo. Dovrai configurare un altro spazio privato per poterlo usare su un altro dispositivo.\n\nChiunque colleghi il dispositivo a un computer o installi app dannose sul dispositivo può avere accesso al tuo spazio privato." "Configurazione dello spazio privato in corso…" - "Le notifiche delle app nello spazio privato vengono nascoste quando quest\'ultimo è bloccato" + "Le notifiche delle app nello spazio privato sono nascoste quando questo è bloccato" "Esplora le impostazioni dello spazio privato per nasconderlo e configurare il blocco automatico" "Le app obbligatorie sono già installate nel tuo spazio privato" "Impossibile configurare uno spazio privato" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Livello batteria" "Comuni" "Impostazioni comuni" - "Messaggistica satellitare" + + "APN" "Modifica punto di accesso" "Aggiungi punto di accesso" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Bordo destro" "Una maggiore sensibilità potrebbe essere in conflitto con eventuali gesti delle app lungo i bordi dello schermo." "Sensibilità gesto Indietro" - "Sensibilità di navigazione tramite gesti" + "Navigazione tramite gesti" "Navigazione con pulsanti" "navigazione tramite gesti, sensibilità gesto Indietro, gesto Indietro" "navigazione, pulsante Home" @@ -4364,8 +4365,8 @@ "Vuoi disattivare %1$s?" "<b>Disattivare questo servizio?</b> <br/> <br/> Le informazioni salvate come password, passkey, metodi di pagamento e altre informazioni, non verranno inserite quando accedi. Per usare le informazioni salvate, scegli una password, una passkey o un servizio dati." "Password, passkey e compilaz. automatica" - "<b>Disattiva tutti i servizi?</b> <br/> <br/> Password, passkey e altre informazioni salvate potrebbero non essere disponibili quando esegui l\'accesso" - "<b>Modifica il tuo servizio preferito in <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> D\'ora in poi, nuove password, passkey e altre informazioni verranno salvate qui. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> potrebbe usare i contenuti sullo schermo per stabilire quali informazioni possono essere compilate automaticamente" + "<b>Disattivare tutti i servizi?</b> <br/> <br/> Password, passkey e altre informazioni salvate potrebbero non essere disponibili quando esegui l\'accesso." + "<b>Modificare il tuo servizio preferito in <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> D\'ora in poi, nuove password, passkey e altre informazioni verranno salvate qui. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> potrebbe usare i contenuti sullo schermo per stabilire quali informazioni possono essere compilate automaticamente." "Vuoi usare %1$s?" "Disattiva" "Cambia" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Lo smartphone si connetterà automaticamente a un satellite. Per ottenere la migliore connessione possibile, mantieni una visuale sgombra del cielo." "Dopo che lo smartphone si è connesso a un satellite" "Puoi inviare un messaggio a chiunque, anche ai servizi di emergenza. Quando sarà disponibile, lo smartphone si riconnetterà a una rete mobile." - "La messaggistica satellitare potrebbe essere più lenta ed essere disponibile solo in alcune zone. Il meteo e determinate strutture potrebbero influire sulla connessione satellitare. Le chiamate via satellite non sono disponibili.\n\nPotrebbe passare del tempo prima che le modifiche al tuo account siano visibili nelle Impostazioni. Contatta %1$s per maggiori dettagli." + + "Scopri di più sulla messaggistica satellitare" "Nomi punti di accesso" "apn" @@ -4770,7 +4772,7 @@ "Consenti l\'accesso a Scanner codici QR dalla schermata di blocco" "Mostra controlli dei dispositivi" "Dalla schermata di blocco" - "Usa il controllo dei dispositivi" + "Usa i controlli del dispositivo" "Per usare i controlli, devi prima attivare l\'opzione \"Mostra controlli dei dispositivi\"" "Le dimensioni dell\'orologio cambiano in base ai contenuti della schermata di blocco" "Orologio dinamico" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index d64e8bafa03..aec98021105 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -278,8 +278,8 @@ "כבוי" "{count,plural, =1{ההגדרה פועלת / לאפליקציה אחת (#) יש גישה למיקום}one{ההגדרה פועלת / ל-# אפליקציות יש גישה למיקום}two{ההגדרה פועלת / ל-# אפליקציות יש גישה למיקום}other{ההגדרה פועלת / ל-# אפליקציות יש גישה למיקום}}" "בטעינה…" - "אפליקציות עם ההרשאה \"מכשירים בקרבת מקום\" יכולות להעריך את המיקום היחסי של המכשירים המחוברים." - "הגישה למיקום מושבתת עבור אפליקציות ושירותים. אם מתקשרים למספר חירום או שולחים אליו הודעת טקסט, ייתכן שפרטי מיקום המכשיר יישלחו לצוותי חירום." + "אפליקציות עם ההרשאה \'מכשירים בקרבת מקום\' יכולות להעריך את המיקום היחסי של המכשירים המחוברים." + "הגישה למיקום מושבתת עבור אפליקציות ושירותים. אם מתקשרים למספר חירום או שולחים אליו הודעת טקסט, ייתכן שפרטי מיקום המכשיר יישלחו לכוחות ההצלה." "מידע נוסף על הגדרות המיקום" "‏כדי לשנות גישה למיקום, נכנסים ל\'הגדרות\' > \'אבטחה ופרטיות\' > \'אמצעי בקרה על פרטיות\'" "חשבונות" @@ -587,7 +587,7 @@ "ביטול" "הגדרה" "המרחב הפרטי" - "‏הסתרה או נעילה של אפליקציות פרטיות במרחב נפרד. שימוש בחשבון Google ייעודי לאבטחה נוספת." + "‏אפשר להסתיר או לנעול אפליקציות פרטיות במרחב נפרד. מומלץ להשתמש בחשבון Google ייעודי לאבטחה נוספת." "הגדרת המרחב הפרטי שלך" "‏""בחירת חשבון Google לשימוש במרחב הפרטי"\n"שימוש בחשבון ייעודי עוזר למנוע הופעה של קבצים, תמונות ואימיילים מסונכרנים מחוץ למרחב הפרטי" "הגדרת נעילה"\n"אפשר לנעול את המרחב הפרטי כדי למנוע מאנשים אחרים לפתוח אותו" @@ -601,7 +601,7 @@ "ניסיון נוסף" "להשתמש בנעילת המסך כדי לבטל את נעילת המרחב הפרטי?" "אפשר לפתוח את המרחב הפרטי באותה דרך שפותחים את המכשיר או לבחור בשיטת נעילה אחרת" - "שימוש בשיטה לביטול נעילת המסך" + "שימוש בביטול נעילת המסך" "בחירת נעילה חדשה" "הכול מוכן!" "כדי למצוא את המרחב הפרטי שלך, עליך לעבור לרשימת האפליקציות ואז לגלול למטה" @@ -635,7 +635,7 @@ "הצפנה" "ההצפנה פועלת" "הגדרה של נעילת מסך" - "כדי לשפר את האבטחה ניתן להגדיר קוד אימות, תבנית או סיסמה למכשיר הזה." + "כדי לשפר את האבטחה ניתן להגדיר קוד אימות, קו ביטול נעילה או סיסמה למכשיר הזה." "הגדרה של נעילת מסך" "הגדרת נעילת מסך" "כדי לשפר את האבטחה ניתן להגדיר קוד אימות, קו ביטול נעילה או סיסמה למכשיר הזה." @@ -1222,7 +1222,7 @@ "הפעלה עד הזריחה" "כיבוי עד השקיעה" "מצב כהה" - "לוח זמנים" + "תזמון" "לא להפעיל" "הפעלה מהשקיעה עד הזריחה" "הפעלה בשעה שאני אקבע" @@ -1268,7 +1268,7 @@ "תצוגה רגישה לסביבה" "מתי להציג" "הוצאת המסך ממצב שינה בשביל התראות" - "כשהמסך מוחשך, הוא יופעל כשיתקבלו התראות חדשות" + "אם המסך מוחשך, הוא יופעל כשיתקבלו התראות חדשות" "הצגת השעה והפרטים כל הזמן" "שימוש מוגבר בסוללה" "טקסט מודגש" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "טעינת סוללה:" "שיתופי" "הגדרות שיתופיות" - "העברת הודעות באמצעות לוויין" + + "‏פריטי APN" "עריכת נקודת גישה" "‏הוספת נקודת גישה (AP)" @@ -2196,7 +2197,7 @@ "כבוי" "ההגדרה הושבתה מפני שהמכשיר מוגדר למצב שקט" "שיחות" - "התראות" + "התראות ושעון מעורר" "משוב פיזי אינטראקטיבי" "שימוש ברטט ובמשוב פיזי" "רטט של שעון מעורר" @@ -2314,7 +2315,7 @@ "צבע קצה" "סוג קצה" "משפחת גופנים" - "כתוביות ייראו כך" + "הכתוביות ייראו ככה" "Aa" "ברירת מחדל" "צבע" @@ -2798,7 +2799,7 @@ "להגביל נתוני רקע?" "תכונה זו עלולה לגרום לאפליקציה התלויה בנתוני רקע להפסיק לפעול כאשר רק רשתות לנייד זמינות.\n\nניתן למצוא אמצעים מתאימים יותר לבקרת השימוש בנתונים דרך ההגדרות הזמינות באפליקציה." "הגבלת השימוש בנתונים ברקע אפשרית רק אם הגדרת מגבלת שימוש בחבילת הגלישה." - "האם להפעיל סנכרון אוטומטי של נתונים?" + "להפעיל סנכרון אוטומטי של נתונים?" "האם לכבות סנכרון אוטומטי של נתונים?" "הפעולה הזו תחסוך בשימוש בנתונים ובעוצמת הסוללה, אך יהיה צורך לסנכרן כל חשבון באופן ידני כדי לאסוף מידע עדכני. בזמן עדכונים לא יתקבלו התראות." "תאריך איפוס של מחזור השימוש" @@ -3227,7 +3228,7 @@ "צלילים ורטט לטעינה" "צלילים בעגינה" "צלילים של הקשה ולחיצה" - "הסמל תמיד מוצג במצב רטט" + "הצגת סמל של מצב רטט" "רמקול בעגינה מופעל" "כל האודיו" "רק אודיו של מדיה" @@ -3323,7 +3324,7 @@ "אפליקציות" "שעונים מעוררים והפרעות אחרות" "לוחות זמנים" - "משך הזמן כשמפעילים את התכונה מההגדרות המהירות" + "כמה זמן פועלות ההגדרות המהירות" "כללי" "כשמצב \'נא לא להפריע\' פועל, צלילים ורטט מושתקים, חוץ מהפריטים שאפשרת למעלה." "הגדרות מותאמות אישית" @@ -3782,7 +3783,7 @@ "{count,plural, =1{אפליקציה אחת (#) שמזמן לא השתמשת בה}one{# אפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן}two{# אפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן}other{# אפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן}}" "הגדרות לאפליקציה שמזמן לא השתמשת בה" "השהיית הפעילות באפליקציה אם אין בה שימוש" - "ההרשאות של האפליקציה יוסרו, הקבצים הזמניים יימחקו ותופסק קבלת ההתראות ממנה" + "הסרת ההרשאות, מחיקה של הקבצים הזמניים, הפסקה של קבלת ההתראות" "ניהול האפליקציה כשהיא לא בשימוש" "הסרת ההרשאות, מחיקה של הקבצים הזמניים, הפסקה של קבלת ההתראות והעברת האפליקציה לארכיון" "כל האפליקציות" @@ -4177,7 +4178,7 @@ "כדי לפתוח את המצלמה במהירות, לוחצים פעמיים על לחצן ההפעלה. ניתן לבצע את הפעולה הזו מכל מסך." "היפוך המצלמה לתמונת סלפי" - "מצב ניווט" + "מעבר בין מסכים" "ניווט באמצעות 2 לחצנים" "כדי לעבור בין אפליקציות יש להחליק מעלה על הלחצן הראשי. כדי להציג את כל האפליקציות, יש להחליק מעלה שוב. כדי לחזור למסך הקודם, יש להקיש על הלחצן \'הקודם\'." "בטיחות ומקרי חירום" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "קצה ימני" "רגישות גבוהה עלולה לגרום לזיהוי שגוי של תנועות באפליקציות שונות בקצוות של המסך." "רגישות לתנועה \'חזרה\'" - "מידת הרגישות של ניווט באמצעות תנועות" + "ניווט באמצעות תנועות" "ניווט באמצעות לחצנים" "ניווט באמצעות תנועות, רגישות פעולה החזרה, תנועת החזרה" "ניווט, הלחצן הראשי" @@ -4365,7 +4366,7 @@ "‏<b>להשבית את השירות הזה?</b> <br/> <br/> מידע שנשמר כמו סיסמאות, מפתחות גישה, אמצעי תשלום ופרטים נוספים לא ימולא כשתתבצע כניסה. כדי להשתמש במידע שנשמר, צריך לבחור סיסמה, מפתח גישה או שירות נתונים." "סיסמאות, מפתחות גישה ומילוי אוטומטי" "‏<b&gtלהשבית את כל השירותים?</b> <br/> <br/> סיסמאות, מפתחות גישה ונתונים שמורים אחרים לא יהיו זמינים למילוי אוטומטי בכניסה לחשבון" - "‏<b>שינוי השירות המועדף עליך ל-<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> סיסמאות ומפתחות גישה חדשים ונתונים אחרים יישמרו כאן מעכשיו. האפליקציה <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> יכולה לבדוק את אילו מהפריטים במסך אפשר למלא באופן אוטומטי" + "‏<b>לשנות את השירות הרצוי ל-<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> סיסמאות ומפתחות גישה חדשים ונתונים אחרים יישמרו כאן מעכשיו. האפליקציה <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> יכולה לבדוק את אילו מהפריטים במסך אפשר למלא באופן אוטומטי" "‏להשתמש ב-%1$s?" "השבתה" "שינוי" @@ -4444,8 +4445,8 @@ "‏ההרשאה הזו מאפשרת לאפליקציה לפעול כשתג NFC נסרק.\nכשההרשאה פועלת, האפליקציה תופיע כאפשרות בכל פעם שיאותר תג." "הפעלת מדיה באמצעות" "הפעלת %s ב:" - "האודיו יופעל" - "מכשיר זה" + "איפה האודיו יופעל" + "במכשיר הזה" "לא זמין במהלך ביצוע שיחות" "קבלת שיחה בסוג פלט" "‏לא ניתן לשנות APN זה." @@ -4577,7 +4578,8 @@ "הטלפון יתחבר אוטומטית ללוויין. כדי להתחבר בצורה הטובה ביותר צריך להיות בחוץ, מתחת לכיפת השמיים." "אחרי שהטלפון מתחבר ללוויין" "אפשר לשלוח הודעות טקסט לכל אחד, כולל לשירותי החירום. הטלפון יתחבר מחדש לרשת סלולרית כשהיא תהיה זמינה." - "העברת הודעות באמצעות לוויין אורכת זמן רב יותר וזמינה רק בחלק מהאזורים. מזג אוויר ומבנים מסוימים עשויים להשפיע על חיבור הלוויין. לא ניתן להתקשר באמצעות לוויין.\n\nהשינויים בחשבון יופיעו ב\'הגדרות\' לאחר זמן מה. אפשר לפנות אל %1$s לקבלת פרטים." + + "מידע נוסף על העברת הודעות באמצעות לוויין" "‏שמות של נקודות גישה (APN)" "APN" @@ -4799,7 +4801,7 @@ "הצמדה של נגן המדיה" "לצורך המשך מהיר של ההפעלה, נגן המדיה נשאר פתוח בהגדרות המהירות" "הצגת מדיה במסך הנעילה" - "כדי שתהיה לך אפשרות להמשיך במהירות את ההפעלה, נגן המדיה נשאר פתוח במסך הנעילה" + "לצורך המשך מהיר של ההפעלה, נגן המדיה נשאר פתוח במסך הנעילה" "‏הצגת המלצות המדיה של Assistant" "על סמך הפעילות שלך" "הסתרת הנגן" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 2f1f3c281a5..b121d02e864 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -125,7 +125,7 @@ "その他のデバイス" "保存済みのデバイス" "アカウントと関連付けられています" - "アカウントで以前使用していたもの" + "アカウントで以前使用していたデバイス" "ペア設定できるよう Bluetooth が ON になります" "接続の詳細設定" "ペア設定済み" @@ -541,7 +541,7 @@ "プライバシー" "仕事用プロファイル" "プライベート スペース" - "限定公開アプリはロックされたままで非表示となります" + "プライベート アプリをロック / 非表示状態に保ちます" "非表示またはロックできる個別のスペースに限定公開アプリを保持できます" "プライベート スペースのロック" "デバイスのロック解除と同じ方法でプライベート スペースのロックを解除するか、別のロックを選択できます" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "バッテリー残量" "共用" "共用の設定" - "衛星通信メッセージ" + + "APN" "アクセスポイントの編集" "アクセス ポイントの追加" @@ -1956,7 +1957,7 @@ "ショートカット:" "言語:" "単語を入力します" - "オプションのショートカット" + "任意で追加します" "語句の編集" "編集" "削除" @@ -2198,7 +2199,7 @@ "通話" "通知とアラーム" "操作時のハプティクス" - "バイブレーションとハプティクスの使用" + "バイブレーションとハプティクスを使用する" "アラームのバイブレーション" "メディアのバイブレーション" "キーボードのバイブレーション" @@ -2798,9 +2799,9 @@ "バックグラウンドデータを制限しますか?" "この機能をONにすると、モバイルネットワークしか使用できない場合にバックグラウンドデータに依存するアプリが停止する可能性があります。\n\nデータ使用をより適切に管理できるオプションがアプリの設定画面にないかどうかを確認してください。" "バックグラウンド データを制限できるのは、モバイルデータの上限が設定済みの場合のみです。" - "データ自動同期をONにしますか?" - "データ自動同期をOFFにしますか?" - "無効にすると、データと電池の使用を節約できますが、最新情報を取得するには手動で各アカウントを同期する必要があります。また、更新があったときに通知されません。" + "データ自動同期を ON にしますか?" + "データ自動同期を OFF にしますか?" + "OFF にすると、データと電池の使用を節約できますが、最新情報を取得するには手動で各アカウントを同期する必要があります。また、更新があったときに通知されません。" "使用サイクルのリセット日" "毎月のリセット日:" "設定" @@ -3023,7 +3024,7 @@ "MMS メッセージ" "モバイルデータが OFF のときに送受信します" "モバイルデータを自動的に切替" - "このネットワークのほうが接続が安定している場合、こちらを一時的に使用します" + "接続状況に応じて、このネットワークを一時的に使用します" "仕事用SIM" "アプリとコンテンツへのアクセス" "名前を変更" @@ -3238,7 +3239,7 @@ "自動字幕起こし" "メディアの自動字幕起こし" "有線ヘッドフォン" - "対応するメディアを臨場感あふれる音声でお楽しみいただけます" + "対応するメディアの臨場感を高めます" "OFF" "ON / %1$s" "ON / %1$s%2$s" @@ -3623,7 +3624,7 @@ "優先度の高い会話" "なし" "{count,plural, =0{なし}=1{1 件の会話}other{# 件の会話}}" - "割り込み可能なユーザー" + "割り込み可能な相手" "サイレントにしているためアプリから通知されない状態でも、ここで選んだ人からのメッセージや着信は通知されます。" "通話" "通話" @@ -3681,7 +3682,7 @@ "アプリ" "割り込み可能な通知" "すべての通知を許可" - "{count,plural,offset:2 =0{すべて割り込み不可}=1{{sound_category_1} が割り込み可能}=2{{sound_category_1} と {sound_category_2} が割り込み可能}=3{{sound_category_1}、{sound_category_2}、{sound_category_3} が割り込み可能}other{{sound_category_1}、{sound_category_2}、他 # 件が割り込み可能}}" + "{count,plural,offset:2 =0{すべて割り込み不可}=1{{sound_category_1}が割り込み可能}=2{{sound_category_1}と{sound_category_2}が割り込み可能}=3{{sound_category_1}、{sound_category_2}、{sound_category_3}が割り込み可能}other{{sound_category_1}、{sound_category_2}、他 # 件が割り込み可能}}" "割り込み可能なアラームなどはありません" "割り込み可能なユーザーはいません" "一部のユーザーが割り込み可能" @@ -3858,7 +3859,7 @@ "このデバイス" "切り替えています…" "切り替えができませんでした" - "このデバイスを充電する" + "このデバイスを充電しています" "接続デバイスの充電" "ファイル転送" "USB テザリング" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "右の端" "感度を上げると、画面の端付近でのアプリの操作に影響することがあります。" "「戻る」の感度" - "ジェスチャー ナビゲーションの感度" + "ジェスチャー ナビゲーション" "ボタン ナビゲーション" "ジェスチャー ナビゲーション, 「戻る」の感度, 「戻る」のジェスチャー" "ナビゲーション, ホームボタン" @@ -4363,8 +4364,8 @@ "パスワード、パスキーと自動入力で優先的に使用するサービス" "%1$s を OFF にしますか?" "<b>このサービスを無効にしますか?</b> <br/> <br/>パスワード、パスキー、お支払い方法などの情報を保存しました。その他の情報はログイン時に入力されません。保存された情報を使用するには、パスワード、パスキー、またはデータのサービスを選択してください。" - "パスワード、パスキーと自動入力" - "<b>すべてのサービスを無効にしますか?</b> <br/> <br/>新しいパスワード、パスキー、その他の保存した情報は、ログイン時の自動入力で使用できなくなります。" + "パスワードとアカウント" + "<b>すべてのサービスを無効にしますか?</b> <br/> <br/>パスワードやパスキーなどの保存した情報が、ログイン時に自動で入力されなくなります。" "<b>優先的に使用するサービスを <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> に変更しますか?</b> <br/> <br/>今後は、新しいパスワード、パスキー、その他の情報がここに保存されます。<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> は画面上の内容に基づいて、自動入力可能な情報を判別します" "%1$s を使用しますか?" "OFF にする" @@ -4444,7 +4445,7 @@ "NFC タグが検出されたときに起動することを、このアプリに許可します。\nこの権限が有効の場合にタグが検出されると、このアプリをオプションとして利用できるようになります。" "メディアの再生先" "%s を再生:" - "音声の再生形式:" + "音声の再生先" "このデバイス" "通話中は利用できません" "通話するデバイス" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "お使いのスマートフォンを衛星通信に自動接続します。接続を最大限良好にするには、外に出て、空がよく見える場所に移動してください" "スマートフォンが衛星通信に接続された後" "テキスト メッセージは、緊急サービスを含め誰にでも送信できます。モバイル ネットワークが利用できる状態になると再接続されます。" - "衛星通信メッセージは、利用できるエリアが制限され、通常より時間がかかることがあります。天候やなんらかの構造物が、衛星通信の接続に影響することがあります。衛星通信による通話はご利用いただけません。\n\n変更内容がアカウントの [設定] に反映されるまでに時間がかかることがあります。詳細については、%1$s にお問い合わせください。" + + "衛星通信メッセージの詳細" "アクセス ポイント名" "APN" @@ -4797,7 +4799,7 @@ "メディア" "メディア プレーヤーを固定する" "再生をすばやく再開できるよう、[クイック設定] にメディア プレーヤーを開いたままにします" - "ロック画面にメディアを表示" + "ロック画面にメディアを表示する" "再生をすばやく再開できるよう、ロック画面にメディア プレーヤーを開いたままにします" "アシスタントのおすすめのメディアを表示する" "アクティビティに基づいて表示します" @@ -4879,7 +4881,7 @@ "グラフィックス ドライバの設定の使用" "夜間モードを使用" "NFC を使用" - "明るさの自動調節を使用" + "明るさを自動調節する" "Wi-Fi 通話の使用" "アプリをすべて表示" "スマート転送" @@ -4894,7 +4896,7 @@ "電話番号を入力" "電話番号が指定されていません。" "OK" - "2G の許可" + "2G を許可" "2G は安全面で劣りますが、場所によっては接続性が改善される場合があります。緊急通報では 2G は常に許可されます。" "%1$s を利用するには、2G が必要です" "暗号化を求める" @@ -4975,13 +4977,13 @@ "確認" "プレビュー" - "スクリーン セーバーの選択" + "スクリーン セーバーを選択" "その他の情報の表示" "時刻や天気などの情報をスクリーン セーバーに表示します" "ホーム コントロールを表示する" "スクリーンセーバーにホーム コントロール ボタンを表示します" "その他の設定" - "スクリーン セーバーの選択" + "スクリーン セーバーを選択" "タブレットが装着されているときに画面に表示するものを選択してください。スクリーン セーバーを使用すると、デバイスの電力使用量が増えることがあります。" "カスタマイズ" "%1$s をカスタマイズ" @@ -4990,7 +4992,7 @@ "今すぐ再起動する" "後で再起動する" "空間オーディオ" - "対応するメディアを臨場感あふれる音声でお楽しみいただけます" + "対応するメディアの臨場感を高めます" "ヘッド トラッキング" "より自然なサウンドになるよう頭の動きに合わせて音声が変化します" "スマートフォンから権限を同期する" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index b38339d9fee..cfc24f88e5a 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -1421,7 +1421,8 @@ "ბატარეის დატენვის დონე" "საერთო" "საერთო პარამეტრები" - "შეტყობინებების სატელიტური მიმოცვლა" + + "APN-ები" "წვდომის წერტილის რედაქტირება" "დაამატეთ წვდომის წერტილი" @@ -2634,7 +2635,7 @@ "%d დაუცველია" "ადაპტაციური კავშირი" "ახანგრძლივებს ბატარეის მუშაობას და აუმჯობესებს მოწყობილობის შესრულებას ქსელთან კავშირის ავტომატურად მართვით." - "ჩართვა" + "ჩართული" "გამორთვა" "გამოიყენეთ ადაპტირებადი კავშირი" "ავტორიზაციის მონაცემთა საცავი" @@ -3408,7 +3409,7 @@ "ჩაკეტილი ეკრანი, დაბლოკილი ეკრანი, გამოტოვება, გვერდის ავლა" "დაბლოკილი სამს.პროფილისას" "ჩაკეტილ ეკრანზე მხოლოდ ახალი შეტყობინებების ჩვენება" - "ავტომატურად ამოშალეთ წინათ ნანახი შეტყობინებები ჩაკეტილი ეკრანიდან" + "წინათ ნანახი შეტყობინებების ჩაკეტილი ეკრანიდან ავტომატურად ამოშლა" "შეტყობინებები ჩაკეტილ ეკრანზე" "მიმოწერების, ნაგულისხმევისა და ჩუმის ჩვენება" "მიმოწერების, ნაგულისხმევისა და ჩუმის ჩვენება" @@ -4188,7 +4189,7 @@ "უკან გადასვლა, მთავარი და აპების გადართვა თქვენი ეკრანის ქვედა ნაწილში მდებარე ღილაკებით." "სისტემური ნავიგაცია, 2-ღილაკიანი ნავიგაცია, 3-ღილაკიანი ნავიგაცია, ჟესტებით ნავიგაცია, გადაფურცვლა" "ციფრული ასისტენტი" - "გადაფურცლეთ ასისტენტის გამოსაძახებლად" + "ასისტენტის გამოსაძახებლად გადაფურცვლა" "გადაფურცლეთ ქვედა კუთხიდან ზემოთ ციფრული ასისტენტის აპის გამოსაძახებლად" "ასისტენტის გასაშვებად ხანგრძლივად დააჭირეთ მთავარს" "ციფრული ასისტენტის აპის გამოსაძახებლად ხანგრძლივად დააჭირეთ მთავარი ეკრანის ღილაკს." @@ -4198,7 +4199,7 @@ "მარჯვენა კიდე" "უფრო მაღალმა მგრძნობიარობამ შეიძლება კონფლიქტი შექმნას აპის რომელიმე ჟესტთან ეკრანის კიდეების გასწვრივ." "უკან გადასვლის მგრძნობიარობა" - "ჟესტებით ნავიგაციის მგრძნობიარობა" + "ჟესტებით ნავიგაცია" "ნავიგაცია ღილაკის მეშვეობით" "ჟესტებით ნავიგაცია, უკან გადასვლის მგრძნობიარობა, უკან გადასვლის ჟესტი" "ნავიგაცია, მთავარი ეკრანის ღილაკი" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "თქვენი ტელეფონი ავტომატურად დაუკავშირდება სატელიტს. საუკეთესო კავშირისთვის იყავთ ისეთ ადგილას, სადაც ცის ნათელი ხედია." "თქვენი ტელეფონის სატელიტთან დაკავშირების შემდეგ" "შეტყობინების ყველგან გაგზავნა შეგიძლიათ, მათ შორის გადაუდებელი დახმარების სამსახურებში. თქვენი ტელეფონი დაუკავშირდება მობილური ქსელს, მისი ხელმისაწვდომობის შემთხვევაში." - "შეტყობინებების სატელიტურ მიმოცვლას შეიძლება უფრო მეტი დრო დასჭირდეს და ხელმისაწვდომია მხოლოდ გარკვეულ ტერიტორიაზე. ამინდმა და გარკვეულმა კონსტრუქციებმა შეიძლება გავლენა მოახდინონ თქვენ კავშირზე სატელიტთან. სატელიტის საშუალებით დარეკვა არ არის ხელმისაწვდომი.\n\nთქვენს ანგარიშში განხორციელებული ცვლილებების პარამეტრებში ასახვას შესაძლოა გარკვეული დრო დასჭირდეს. დეტალებისთვის დაუკავშირდით: %1$s" + + "მეტი ინფორმაცია შეტყობინებების სატელიტური მიმოცვლის შესახებ" "წვდომის წერტილების სახელები" "apn" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index dbb5d68639c..86a75455ba8 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -60,7 +60,7 @@ "Жұпталған құрылғыларға ғана көрінеді" "Bluetooth құрылғылары" "Құрылғы атауы" - "Осы құрылғының атауын өзгерту" + "Осы құрылғының атын өзгерту" "Атын өзгерту" "Құрылғы ажыратылсын ба?" "Жаңа құрылғымен жұптастыру" @@ -120,7 +120,7 @@ "LE audio ауыстырғышын \"Құрылғы туралы мәлімет\" бөлімінде көрсету" "Bypass Bluetooth LE Audio рұқсат тізімін айналып өту" "LE Audio перифериялық құрылғысының рұқсат тізімі шарттарына сәйкес келуі расталмаса да, LE Audio қолданбасын әдепкісінше пайдаланыңыз." - "Сақтау құрылғылары" + "Мультимедиа құрылғылары" "Қоңырау шалуға болатын құрылғылар" "Басқа құрылғылар" "Сақталған құрылғылар" @@ -245,7 +245,7 @@ "Роуминг кезінде дерек тасымалдау қызметтеріне қосылу" "Роуминг үшін ақы алынуы мүмкін." "Уақытты автоматты түрде орнату" - "Автоматты орнату" + "Автоматты түрде орнату" "Осы ауыстырғыш қосулы кезде, уақыт белдеуін орнату үшін локация пайдаланылады." "Жергілікті әдепкі формат" "24 сағаттық формат" @@ -259,7 +259,7 @@ "UTC-ден айырмашылығы" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "%1$s пайдаланады. %2$s" + "Қазіргі уақыт белдеуі: %1$s. %2$s" "%2$s күні %1$s белдеуіне ауысады." "Уақыт белдеуі: %1$s. Жазғы уақытқа өтпейді." "Жазғы уақыт" @@ -802,7 +802,7 @@ "Бұл кілтпернені басқа құрылғыларды қолданғанда да теру қажет болады." "Аудио құрылғымен жұптау үшін растаңыз." "Контактілер мен қоңыраулар тарихына кіруге рұқсат беру" - "Сондай-ақ контактілерге және қоңыраулар тарихына кіруге рұқсат беріледі." + "Сондай-ақ контактілерге және қоңыраулар тарихына кіруге рұқсат беру" "Ақпарат қоңырау туралы хабарландырулар және т.б. үшін пайдаланылады." "%1$s құрылғысына жалғану мүмкін болмады." @@ -841,7 +841,7 @@ "айна" "Сымсыз дисплейді қосу" "Маңайдан құрылғылар табылмады." - "Жалғануда" + "Жалғанып жатыр" "Жалғанған" "Қолданыста" "Қолжетімсіз" @@ -982,7 +982,7 @@ "Құрылғы қосылмады" "Құрылғы табылды" "Осы құрылғымен Wi‑Fi байланысы бөлісілуде…" - "Жалғануда…" + "Жалғанып жатыр…" "Хотспотты бөлісу" "Бұл сіз екеніңізді растаңыз" "Wi-Fi құпия сөзі: %1$s" @@ -1017,7 +1017,7 @@ "Қайта көрсетілмесін" "Жалғау" "%1$s желісіне жалғанды." - "Жалғануда…" + "Жалғанып жатыр…" "Желіге қосылу орындалмады" "Желі байланыс аясында емес." "Ұмыту" @@ -1141,7 +1141,7 @@ "Төтенше жағдайда пайдаланылатын мекенжай" "Wi‑Fi арқылы жедел қызметке қоңырау шалғанда орналасқан орныңыз ретінде пайдаланылады" - "Жеке DNS функциялары туралы ""толығырақ" + "Жеке DNS функциялары туралы ""толық ақпарат" "Қосулы" "Wi-Fi қоңырауын іске қосу" "Wi-Fi қоңырауларын қосу" @@ -1193,7 +1193,7 @@ "\"Зейінді экран\" функциясы алдыңғы камера арқылы адамның экранға қарап тұрғанын тани алады. Ол құрылғыда ғана жұмыс істейді. Суреттер еш уақытта Google-ға жіберілмейді." "\"Зейінді экран\" функциясын қосу" "Экранға қарап тұрғанда, ол өшпейді" - "Экранның ұзағырақ өшу уақыты батеряны көбірек тұтынады." + "Экран өшпей неғұрлым ұзақ тұрса, батарея да соғұрлым көп жұмсалады." "Камера құлыптаулы" "Бетті анықтау үшін камераның құлпы ашық болуы керек." "Зейінді экран функциясы үшін камераның құлпын ашу керек." @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Батарея деңгейі" "Жалпы" "Жалпы параметрлер" - "Жерсерік қызметі арқылы хабар алмасу" + + "APN" "Кіру нүктесін өзгерту" "Кіру нүктесін енгізу" @@ -1467,8 +1468,8 @@ "Әдепкі параметрлеріне қайтару" "Әдепкі APN параметрлерін қайта орнату аяқталды." "Бастапқы күйге қайтару" - "Мобильдік желі параметрлерін бастапқы қалпына келтіру" - "Барлық мобильдік желі параметрі бастапқы қалпына келеді." + "Мобильдік желі параметрлерін қайтару" + "Барлық мобильдік желі параметрі бастапқы күйіне қайтарылады." "Мобильдік желі параметрлері бастапқы күйіне қайтарылсын ба?" "Bluetooth пен Wi‑Fi-ды бастапқы қалпына келтіру" "Барлық Wi‑Fi мен Bluetooth параметрі бастапқы қалпына келеді. Бұл әрекет кері қайтарылмайды." @@ -1575,7 +1576,7 @@ "Заңнамалық ақпарат, күйін, бағдарлама нұсқасын қарау" "Құқықтық ақпарат" "Қолмен" - "Сертификаттық таңбалар" + "Нормативтік жапсырмалар" "Қауіпсіздік және нормативтік ережелер" "Авторлық құқықтар" "Лицензия" @@ -2023,7 +2024,7 @@ "Дауыстап оқылуы үшін экрандағы элементтерді түртіңіз." "Субтитр параметрлері" "Субтитр параметрлері туралы" - "Субтитр параметрлері туралы толығырақ" + "Субтитр параметрлері туралы толық ақпарат" "Ұлғайту" "Ұлғайтудың жылдам пәрмені" "Теріліп жатқан мәтінді ұлғайту" @@ -2404,7 +2405,7 @@ "%1$s - %2$s" "%1$s қалды" "Зарядталғанша %1$s" - "Пайдалану уақыты" + "Пайдаланылу уақыты" "Фонда пайдалану уақыты" "Батарея заряды аз." "Қолданбаға фондық режимде іске қосылуға рұқсат беру" @@ -2800,15 +2801,15 @@ "Мобильдік интернет шегі белгіленген кезде ғана фондық деректерді шектеуге болады." "Автосихрондау қосылсын ба?" "Автосинхрондау өшірілсін бе?" - "Бұл трафик пен батарея зарядын үнемдейді, бірақ соңғы ақпаратты жинау үшін әр аккаунтты қолмен синхрондау қажет болады. Сондай-ақ жаңартулар шыққанда, хабарландыру жіберілмейді." + "Трафик пен батарея заряды үнемделгенімен, ең соңғы ақпаратты білу үшін әр аккаунтты қолмен синхрондау қажет болады. Сондай-ақ жаңартулар шыққанда, хабарландыру жіберілмейді." "Статистиканы жаңадан бастау күні" "Әр айдың күні:" "Орнату" - "Дерек шығыны туралы ескерту" + "Дерек шығыны туралы ескерту орнату" "Дерек шығынының шегі" "Дерек шығынын шектеу" "Ескерту:"\n"^1"" ""^2" - "^1"" ""^2"\n"шектеу" + "Шектеу:"\n"^1"" ""^2" "Алынған қолданбалар" "Алынған қолданбалар және пайдаланушылар" "Желіні пайдалану" @@ -3242,7 +3243,7 @@ "Өшірулі" "Қосулы/%1$s" "Қосулы/%1$s және %2$s" - "Bluetooth құрылғылары үшін кеңістіктік дыбыс функциясын қосуыңызға да болады." + "Кеңістіктік дыбыс функциясын Bluetooth құрылғылары үшін де қосуға болады." "Жалғанған құрылғы параметрлері" "{count,plural, =0{Жоқ}=1{1 кесте қойылған}other{# кесте қойылған}}" "Мазаламау" @@ -3268,10 +3269,10 @@ "Жасырын хабарландыруларды көрсету" "Мазаламау режимі қосулы кезде" "Хабарландырулар дыбыссыз беріледі" - "Хабарландырулар экранға шығады" + "Хабарландырулар экранға шығады." "Хабарландырулар келіп түскенде, телефон дыбыс шығармайды және дірілдемейді." "Хабарландырулар визуалды не дыбыстық сигналсыз беріледі" - "Хабарландырулар көрсетілмейді не естілмейді" + "Хабарландырулар көрсетілмейді не естілмейді." "Жаңа немесе бұрыннан бар хабарландыруларды телефон көрсетпейді, дірілдемейді немесе дыбыс шығармайды. Құрылғы әрекетіне және күйіне қатысты маңызды хабарландырулар шыға береді.\n\nМазаламау режимін өшірген соң, ашылмаған хабарландыруларды көру үшін экранды жоғарыдан төмен қарай сырғытыңыз." "Басқа" "Арнаулы параметрді қосу" @@ -3624,7 +3625,7 @@ "Жоқ" "{count,plural, =0{Жоқ}=1{1 әңгіме}other{# әңгіме}}" "Тоқтата алатындар" - "Хабар алмасу немесе қоңырау шалу қолданбалары сізге хабарлай алмаса да, таңдаған адамдарыңыз сізге осы қолданбалар арқылы хабарласа алады." + "Хабар алмасу немесе қоңырау шалу қолданбаларының хабарландырулары өшіп тұрса да, осында таңдаған адамдарыңыз сол қолданбалар арқылы сізге хабарласа алады." "Қоңыраулар" "Қоңыраулар" "қоңыраулар" @@ -4034,7 +4035,7 @@ "Дерек шығыны туралы ескерту: ^1 / Дерек шегі: ^2" "Оператор желілері пайдаланған деректерді қамтымайды." "%1$s пайдаланылған" - "Дерек шығыны туралы ескерту" + "Дерек шығыны туралы ескерту орнату" "Дерек шығыны туралы ескерту" "Дерек шамасын құрылғы өлшейді. Бұл көрсеткіш оператордікінен өзгеше болуы мүмкін." "Дерек шығынын шектеу" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Оң жақ жиегі" "Сезгіштік деңгейінің жоғары болуы қолданбада экранның жиектерінде жасалатын қимылдарға кедергі келтіруі мүмкін." "Артқы сезгіштік" - "Қимылмен басқару сезгіштігі" + "Қимылмен басқару" "Түйме арқылы өту" "қимылмен басқару, артқы сезгіштік, артқа қайту қимылы" "өту, негізгі экран түймесі" @@ -4364,8 +4365,8 @@ "%1$s мәліметтерін өшіру керек пе?" "<b>Бұл қызметті өшіру керек пе?</b> <br/> <br/> Құпия сөздер, кіру кілттері, төлеу әдістері сияқты сақталған ақпарат пен басқа ақпарат аккаунтқа кіру кезінде толтырылмайды. Сақталған ақпаратыңызды пайдалану үшін құпия сөзді, кіру кілтін немесе дерек қызметін таңдаңыз." "Құпия сөздер, кіру кілттері, автотолтыру" - "<b>Барлық қызметті өшіріңіз?</b> <br/> <br/> Аккаунтқа кірген кезде, құпия сөздерді, кіру кілттері мен басқа да ақпаратты автотолтыру мүмкін болмай қалады." - "<b>Қалаулы қызметіңізді мына қолданбаға өзгертіңіз: <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Жаңа құпия сөздер, кіру кілттері және басқа да ақпарат бұдан былай осы жерде сақталады. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> қолданбасы нені автотолтыруға болатынын анықтау үшін экраныңыздағы деректерді пайдалана алады." + "<b>Барлық қызметті өшіру керек пе?</b> <br/> <br/> Аккаунтқа кірген кезде, құпия сөздер, кіру кілттері мен басқа да ақпарат автоматты түрде толтырылмайды." + "<b>Таңдалған қызмет ретінде <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> орнатылсын ба?</b> <br/> <br/> Жаңа құпия сөздер, кіру кілттері және басқа да ақпарат бұдан былай осы жерде сақталады. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> қолданбасы нені автоматты түрде толтыруға болатынын анықтау үшін экраныңыздағы деректерді пайдалана алады." "%1$s пайдаланылсын ба?" "Өшіру" "Өзгерту" @@ -4443,7 +4444,7 @@ "NFC белгісін сканерлегенде іске қосылуға рұқсат ету" "NFC белгісін сканерлегенде, бұл қолданбаның іске қосылуына рұқсат етіңіз.\nОсы рұқсат қосулы болса, қолданбаны белгі табылған кезде қосымша пайдалануға болады." "Мультимедианы келесіден ойнату:" - "%s қолданбасын ойнату:" + "%s қолданбасын ойнату орны:" "Аудио әрі қарай ойнатылады" "Осы құрылғы" "Қоңыраулар кезінде қолжетімді емес" @@ -4462,7 +4463,7 @@ "Желі таңдау" "Ажыратылған" "Жалғанған" - "Жалғануда…" + "Жалғанып жатыр…" "Жалғанбады" "Ешқандай желілер табылмады." "Желілер табылмады. Қайталап көріңіз." @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Телефоныңыз автоматты түрде жерсерікке қосылады. Қосылу сапасы жоғары болуы үшін, аспан анық көрінетін жерде болыңыз." "Телефон жерсерікке қосылған соң" "Кез келген адамға, соның ішінде құтқару қызметтеріне мәтіндік хабар жібере аласыз. Мобильдік желі болған кезде, телефоныңыз оған қайта қосылады." - "Жерсерік қызметі арқылы хабар алмасу көп уақытты алуы мүмкін және кейбір аймақтарда ғана істейді. Жерсерік байланысына ауа райы мен кейбір құрылыс объектілері әсер етуі мүмкін. Жерсерік арқылы қоңырау шалу мүмкін емес.\n\nАккаунтқа енгізілген өзгерістердің параметрлерде шығуына біраз уақыт керек болады. \"%1$s\" операторына хабарласып, толық мәлімет алыңыз." + + "Жерсерік қызметі арқылы хабар алмасу туралы толық ақпарат" "Кіру нүктесінің атауы" "APN" @@ -4657,7 +4659,7 @@ "SIM картасы" "eSIM картасы өшірілсін бе?" "Мұндайда %1$s қызметі осы құрылғыдан өшіріледі, бірақ %1$s жоспарыңыз тоқтатылмайды." - "Тазарту" + "Өшіру" "eSIM картасы өшіріліп жатыр…" "eSIM картасын өшіру мүмкін емес" "Белгісіз қате шыққандықтан, осы eSIM картасы өшірілмеді.\n\nҚұрылғыны өшіріп қосып, әрекетті қайталаңыз." @@ -4758,7 +4760,7 @@ "Цифрлық көмекшіге кіру" "Қуат мәзіріне кіру" "Пайдалану үшін алдымен экран құлпын орнатыңыз." - "Қуат мәзірі:\nқуат пен дыбысты арттыру түймесін бір уақытта басыңыз." + "Қуат мәзірі\nҚуат түймесі мен дыбысты арттыру түймесін бірге басыңыз." "Қоңырау дыбысын өшіру:\n жылдам пәрменді пайдалану үшін дыбыс деңгейі түймесін басыңыз." "Басып тұру ұзақтығы" "Қуат түймесін қанша басып тұру қажеттігін таңдау арқылы сезгіштікті реттеңіз." @@ -4799,7 +4801,7 @@ "Ойнатуды оңай жалғастыру үшін медиа ойнатқыш \"Жылдам параметрлер\" мәзірінде ашық тұрады." "Медиа ойнатқышты құлыптаулы экранда көрсету" "Ойнатуды оңай жалғастыру үшін медиа ойнатқыш құлыптаулы экранда ашық тұрады." - "Assistant медиа ұсыныстарын көрсету" + "Assistant ұсыныстарын көрсету" "Әрекеттеріңізге негізделген" "Ойнатқышты жасыру" "Ойнатқышты көрсету" @@ -4995,7 +4997,7 @@ "Басыңызды қозғалтқан кезде дыбыс өзгеріп, табиғи шығады." "Рұқсаттарды телефоннан синхрондау" "Сағатыңызға осы телефонға берген қолданба рұқсаттарын беріңіз." - "Аудио құрылғы түрі" + "Аудиоқұрылғы түрі" "Белгісіз" "Динамик" "Құлақаспап" diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index 53929af9602..bd421cb3ac2 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -125,7 +125,7 @@ "ឧបករណ៍ផ្សេងទៀត" "ឧបករណ៍​ដែល​បាន​រក្សាទុក" "បានភ្ជាប់ជាមួយគណនី" - "បានប្រើជាមួយគណនីកាលពីមុន" + "ពីមុនបានប្រើជាមួយគណនី" "ប៊្លូធូស​នឹង​បើក​ដើម្បី​ផ្គូផ្គង" "​ចំណូល​ចិត្ត​នៃការ​ភ្ជាប់" "បាន​ភ្ជាប់​ពីមុន​" @@ -165,7 +165,7 @@ "លំដាប់​ភាសាដែលចង់ប្រើ" "ភាសាប្រព័ន្ធ" "លុប" - "បន្ថែមភាសា" + "បញ្ចូលភាសា" "ភាសា" "ភាសា​អាទិភាព" "ភាសាកម្មវិធី" @@ -1312,7 +1312,7 @@ "កំណែ​ហាតវែរ" "ឆ្នាំផលិត" "លេខ​សម្គាល់​បរិក្ខារ" - "កំណែ​មូលដ្ឋាន" + "កំណែបេសប៊េន" "កំណែ​ខឺណែល" "លេខ​កំណែបង្កើត" "បច្ចុប្បន្នភាព​ប្រព័ន្ធ Google Play" @@ -1421,7 +1421,7 @@ "កម្រិត​ថ្ម" "ទូទៅ" "ការកំណត់ទូទៅ" - "ការ​ផ្ញើ​សារតាមផ្កាយរណប" + "ការ​ផ្ញើ​សារតាមផ្កាយរណប" "APNs" "កែ​ចំណុច​ចូលប្រើប្រាស់" "បញ្ចូលដុំភ្ជាប់បណ្ដាញឥតខ្សែ" @@ -1956,7 +1956,7 @@ "ផ្លូវកាត់៖" "ភាសា៖" "បញ្ចូល​ពាក្យ" - "ផ្លូវកាត់​ជម្រើស" + "ផ្លូវកាត់​ជាជម្រើស" "កែ​ពាក្យ" "កែ" "លុប" @@ -2138,8 +2138,8 @@ "កម្រិតថ្លាពេលមិនកំពុងប្រើប្រាស់" "ថ្លា" "មិនថ្លា" - "អក្សរពន្លឺបញ្ច្រាស​​កម្រិត​​ខ្ពស់" - "ប្ដូរពណ៌អក្សរទៅខ្មៅ ឬស។ បង្កើនពន្លឺបញ្ច្រាសក្នុងកម្រិតខ្ពស់បំផុតដោយប្រើផ្ទៃខាងក្រោយ។" + "អក្សររំលេចពណ៌ខ្លាំង" + "ប្ដូរពណ៌អក្សរទៅខ្មៅ ឬស។ បង្កើនកម្រិតរំលេចពណ៌ជាអតិបរមាជាមួយផ្ទៃខាងក្រោយ។" "បង្កើនកម្រិតពណ៌អក្សរ" "ផ្លាស់ប្ដូរពណ៌អក្សរទៅខ្មៅឬស ដើម្បីបង្កើនកម្រិតពណ៌នៅផ្ទៃខាងក្រោយ។" "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ការ​ពង្រីក​អេក្រង់​ស្វ័យប្រវត្តិ" @@ -3161,7 +3161,7 @@ "eid" "លេខស៊េរី កំណែផ្នែក​រឹង" "ព័ត៌មានថ្ម កាលបរិច្ឆេទផលិត ចំនួនវដ្ត ការប្រើដំបូង" - "កម្រិតផេឆសុវត្ថិភាព android, កំណែ​មូលដ្ឋាន, កំណែ​ខឺណែល" + "កម្រិតបំណះសុវត្ថិភាព android, កំណែបេសប៊េន, កំណែ​ខឺណែល" "រចនាប័ទ្ម ពន្លឺ ងងឹត មុខងារ កម្រិតពន្លឺ ប្រតិកម្មនឹងពន្លឺ ធ្វើឱ្យកាន់តែងងឹត ធ្វើឱ្យងងឹត មុខងារងងឹត ឈឺក្បាលប្រកាំង" "ទម្រង់រចនាងងឹត" "បញ្ហា" @@ -3895,7 +3895,7 @@ "{count,plural, =1{កម្មវិធី 1 បានប្រើអង្គចងចាំក្នុងរយៈពេល {time} ចុងក្រោយ}other{កម្មវិធី # បានប្រើអង្គចងចាំក្នុងរយៈពេល {time} ចុងក្រោយ}}" "បើកការពិនិត្យកម្រងព័ត៌មាននៃការប្រើប្រាស់អង្គចងចាំ" "ការពិនិត្យកម្រងព័ត៌មាននៃការប្រើប្រាស់អង្គចងចាំតម្រូវឱ្យមានធនធានប្រព័ន្ធបន្ថែម។" - "បានបិទការពិនិត្យកម្រងព័ត៌មាននៃអង្គចងចាំ" + "បានបិទការចងក្រងកម្រងព័ត៌មាននៃអង្គចងចាំ" "ប្រេកង់" "ការប្រើអតិបរមា" "មិនបានប្រើទិន្នន័យទេ" @@ -4198,7 +4198,7 @@ "គែម​ខាង​ស្ដាំ" "រំញោចកាន់តែ​ខ្ពស់​អាចប៉ះពាល់ជាមួយ​ចលនាកម្មវិធីទាំងឡាយ​​នៅតាមគែមអេក្រង់។" "រំញោចថយក្រោយ" - "កម្រិតរំញោចនៃ​ការរុករក​ដោយប្រើចលនា" + "ការរុករក​ដោយប្រើចលនា" "ការរុករកដោយប្រើ​ប៊ូតុង" "ការរុករក​ដោយប្រើចលនា រំញោច​ថយក្រោយ ចលនា​ថយក្រោយ" "ការរុករក ប៊ូតុងដើម" @@ -4577,7 +4577,7 @@ "ទូរសព្ទរបស់អ្នកនឹងភ្ជាប់ទៅផ្កាយរណបដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ ដើម្បីទទួលបានការតភ្ជាប់ល្អបំផុត សូមស្ថិតនៅក្រោមផ្ទៃមេឃស្រឡះ។" "បន្ទាប់ពីទូរសព្ទរបស់អ្នកភ្ជាប់ទៅផ្កាយរណប" "អ្នកអាចផ្ញើសារជាអក្សរទៅអ្នកណាក៏បាន រួមទាំងសេវាសង្គ្រោះបន្ទាន់។ ទូរសព្ទរបស់អ្នកនឹងភ្ជាប់ឡើងវិញ នៅពេលមានបណ្ដាញ​ទូរសព្ទ​ចល័ត។" - "ការ​ផ្ញើ​សារតាមផ្កាយរណបអាចចំណាយពេលកាន់តែយូរ និងអាចប្រើបាននៅក្នុងតំបន់មួយចំនួនតែប៉ុណ្ណោះ។ អាកាសធាតុ និងរចនាសម្ព័ន្ធមួយចំនួនអាចប៉ះពាល់ដល់ការតភ្ជាប់ផ្កាយរណបរបស់អ្នក។ មិនអាចធ្វើការហៅទូរសព្ទតាមផ្កាយរណបបានទេ។\n\nការផ្លាស់ប្ដូរចំពោះគណនីរបស់អ្នកអាចចំណាយពេលបន្តិច ដើម្បីបង្ហាញនៅក្នុងការកំណត់។ សូម​ទាក់ទង %1$s ដើម្បី​ទទួលបានព័ត៌មានលម្អិត។" + "ការ​ផ្ញើ​សារតាមផ្កាយរណបអាចចំណាយពេលកាន់តែយូរ និងអាចប្រើបាននៅក្នុងតំបន់មួយចំនួនតែប៉ុណ្ណោះ។ អាកាសធាតុ និងរចនាសម្ព័ន្ធមួយចំនួនអាចប៉ះពាល់ដល់ការតភ្ជាប់ផ្កាយរណបរបស់អ្នក។ មិនអាចធ្វើការហៅទូរសព្ទតាមផ្កាយរណបបានទេ។ ការហៅទៅលេខសង្គ្រោះបន្ទាន់នៅតែអាចភ្ជាប់បាន។\n\nការផ្លាស់ប្ដូរចំពោះគណនីអាចចំណាយពេលបន្តិច ដើម្បីបង្ហាញនៅក្នុង \"ការកំណត់\"។ សូមទាក់ទងទៅក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទ​របស់អ្នក ដើម្បីទទួលបាន​ព័ត៌មានលម្អិត។" "ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីការ​ផ្ញើ​សារតាមផ្កាយរណប" "ឈ្មោះ​ចំណុច​ចូល​ប្រើប្រាស់" "apn" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index 5de870c1c81..e86365de09f 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -120,12 +120,12 @@ "ಸಾಧನ ವಿವರಗಳಲ್ಲಿ LE ಆಡಿಯೋ ಟಾಗಲ್ ತೋರಿಸಿ" "ಬೈಪಾಸ್ ಬ್ಲೂಟೂತ್ LE ಆಡಿಯೊ ಅನುಮತಿ ಪಟ್ಟಿ" "ಅನುಮತಿ ಪಟ್ಟಿ ಮಾನದಂಡಗಳನ್ನು ಪೂರೈಸಲು, LE ಆಡಿಯೊ ಪೆರಿಫೆರಲ್ ಅನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಿರದಿದ್ದರೂ ಸಹ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ LE ಆಡಿಯೊ ಬಳಸಿ." - "ಮೀಡಿಯಾ ಸಾಧನಗಳು" + "ಮಾಧ್ಯಮ ಸಾಧನಗಳು" "ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಕರೆಮಾಡಿ" "ಇತರ ಸಾಧನಗಳು" - "ಉಳಿಸಿರುವ ಸಾಧನಗಳು" + "ಸೇವ್ ಮಾಡಲಾಗಿರುವ ಸಾಧನಗಳು" "ಖಾತೆಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದೆ" - "ಈ ಹಿಂದೆ ಖಾತೆಯ ಜೊತೆಗೆ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" + "ಈ ಹಿಂದೆ ಖಾತೆಯ ಜೊತೆಗೆ ಬಳಸಲಾಗಿರುವುದು" "ಜೋಡಿಸಲು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಆಗುತ್ತದೆ" "ಕನೆಕ್ಷನ್ ಆದ್ಯತೆಗಳು" "ಹಿಂದೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವುದು" @@ -242,9 +242,9 @@ "ವಯರ್‌ಲೆಸ್ & ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು" "ರೋಮಿಂಗ್" "ರೋಮಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಡೇಟಾ ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸು" - "ರೋಮಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಡೇಟಾ ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ" + "ರೋಮಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಡೇಟಾ ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ" "ರೋಮಿಂಗ್ ಶುಲ್ಕಗಳು ಅನ್ವಯವಾಗಬಹುದು." - "ಸಮಯವನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಿ" + "ಸಮಯವನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಈ ಟಾಗಲ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಸಮಯ ವಲಯವನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಲು ಸ್ಥಳವನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ" "ಭಾಷೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬಳಸಿ" @@ -252,7 +252,7 @@ "ಸಮಯ" "ಸಮಯ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌" "ಸಮಯ ವಲಯ" - "ಸಮಯ ವಲಯ ಆಯ್ಕೆ" + "ಸಮಯ ವಲಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "ದಿನಾಂಕ" "ಪ್ರದೇಶವನ್ನು ಹುಡುಕಿ" "ಪ್ರದೇಶ" @@ -270,7 +270,7 @@ "%1$s ಅವಧಿ ಮೀರಿದ ನಂತರ" "ಅವಧಿ ಮೀರಿದ ತತ್‌ಕ್ಷಣವೇ, %1$s ಅವರಿಂದ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡದ ಹೊರತು" "%2$s ಇದನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ ಇರಿಸಿದ ಸಂದರ್ಭವನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ, ಬೇರೆ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ಅವಧಿ ಮೀರಿದ ನಂತರ %1$s" - "ಲಾಕ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಪಠ್ಯ ಸೇರಿಸಿ" + "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗೆ ಪಠ್ಯ ಸೇರಿಸಿ" "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ" "ಉದಾ. ಜೋ ಅವರ Android." "ಸ್ಥಳ" @@ -286,7 +286,7 @@ "ಭದ್ರತೆ" "ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ & ರುಜುವಾತುಗಳು" "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್" - "ಏನನ್ನು ತೋರಿಸಲು" + "ಏನನ್ನು ತೋರಿಸಬೇಕು" "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಭದ್ರತೆ ಸ್ಥಿತಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್, Find My Device, ಆ್ಯಪ್ ಸುರಕ್ಷತೆ" @@ -810,7 +810,7 @@ "ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ" "ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಿ" "ಜೋಡಿಸಿ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ" - "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಆನ್‌ ಆದಾಗ, ಸಾಧನವು ಸಮೀಪದ ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆ ಸಂವಹನ ಮಾಡಬಹುದು" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಆನ್‌ ಆಗಿರುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಸಮೀಪದ ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆ ಸಂವಹನ ಮಾಡಬಹುದು" "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಸಮೀಪದ ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಸಂವಹನ ಮಾಡಬಹುದು. ಕ್ವಿಕ್ ಶೇರ್, Find My Device ನಂತಹ ಫೀಚರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳವು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಬಳಸುತ್ತವೆ." "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್‌ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನವು ಸಮೀಪದ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆ ಸಂವಹನ ಮಾಡಬಹುದು. \n\nಸಾಧನದ ಅನುಭವವನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು, ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಆಫ್‌ ಆಗಿದ್ದರೂ ಸಹ, ಯಾವ ಸಮಯದಲ್ಲಾದರೂ ಸಮೀಪದ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ ಮಾಡಲು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಸ್ಥಳ ಆಧಾರಿತ ಫೀಚರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದಾಗಿದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಸಮೀಪದ ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಸಂವಹನ ಮಾಡಬಹುದು. ಕ್ವಿಕ್ ಶೇರ್, Find My Device ಮತ್ತು ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳದಂತಹ ಫೀಚರ್‌ಗಳು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತವೆ.\n\nಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆಫ್ ಆಗಿರುವಾಗಲೂ ಸಹ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳು ಹತ್ತಿರದ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಸ್ಥಳ-ಆಧಾರಿತ ಫೀಚರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು. ನೀವು ಇದನ್ನು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." @@ -837,11 +837,11 @@ "ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕೆ?" "ವಿವರವಾದ NFC ಲಾಗಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಅಭಿವೃದ್ಧಿ ಉದ್ದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ ಮಾತ್ರ ಉದ್ದೇಶಿಸಲಾಗಿದೆ. ದೋಷ ವರದಿಗಳು ಹೆಚ್ಚುವರಿ NFC ಡೇಟಾವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತವೆ, ಅದು ಖಾಸಗಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬಹುದು. ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ." "ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" - "ಬಿತ್ತರಿಸುವಿಕೆ" + "ಕ್ಯಾಸ್ಟ್ ಮಾಡುವಿಕೆ" "ಕನ್ನಡಿ" "ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಪ್ರದರ್ಶನ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" - "ಯಾವುದೇ ಹತ್ತಿರದ ಸಾಧನಗಳು ಸಿಕ್ಕಿಲ್ಲ." - "ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + "ಸಮೀಪದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಸಾಧನಗಳು ಸಿಕ್ಕಿಲ್ಲ." + "ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿದೆ" "ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ" "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" @@ -1173,7 +1173,7 @@ "ಅಡಾಪ್ಟಿವ್" "ಪ್ರಖರತೆಯ ಮಟ್ಟ" "ಅಡಾಪ್ಟಿವ್‌ ಪ್ರಖರತೆ" - "ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯ ಹೊಳಪನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪರಿಸರ ಮತ್ತು ಚಟುವಟಿಕೆಗಳಿಗೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸರಿಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಲು ಬೆಳಕನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ನೀವು ಹಸ್ತಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸ್ಲೈಡರ್ ಅನ್ನು ಸರಿಸಬಹುದು." + "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಪ್ರಖರತೆಯು ನಿಮ್ಮ ಪರಿಸರ ಮತ್ತು ಚಟುವಟಿಕೆಗಳಿಗೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಅಡ್ಜಸ್ಟ್ ಆಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಲು ಅಡಾಪ್ಟಿವ್ ಪ್ರಖರತೆಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ನೀವು ಹಸ್ತಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸ್ಲೈಡರ್ ಅನ್ನು ಸರಿಸಬಹುದು." "ಆನ್" "ಆಫ್" "ವೈಟ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ" @@ -1182,15 +1182,15 @@ "ಗೇಮ್‌ಗಳ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಫ್ರೇಮ್ ರೇಟ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" "ಗೇಮ್‌ಗಳ ಗರಿಷ್ಠ ಫ್ರೇಮ್ ರೇಟ್ ಅನ್ನು %1$d Hz ಗೆ ಸೀಮಿತಗೊಳಿಸುವುದನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ." "ಸ್ಮೂತ್ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ" - "ಕೆಲವು ವಿಷಯಗಳಿಗೆ ರಿಫ್ರೆಶ್ ರೇಟ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ %1$d Hz ವರೆಗೆ ಹೆಚ್ಚಿಸುತ್ತದೆ. ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುತ್ತದೆ." + "ಕೆಲವು ಕಂಟೆಂಟ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ರಿಫ್ರೆಶ್ ರೇಟ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ %1$d Hz ವರೆಗೆ ಹೆಚ್ಚಿಸುತ್ತದೆ. ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುತ್ತದೆ." "ಗರಿಷ್ಠ ರಿಫ್ರೆಶ್ ರೇಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಿ" "ಸುಧಾರಿತ ಸ್ಪರ್ಶ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಮತ್ತು ಆ್ಯನಿಮೇಶನ್ ಗುಣಮಟ್ಟಗಳಿಗಾಗಿ ಅತ್ಯಧಿಕ ರಿಫ್ರೆಶ್ ರೇಟ್. ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುತ್ತದೆ." "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಿಕೆ" "ಕ್ಯಾಮರಾ ಪ್ರವೇಶದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಿಕೆಗೆ ಕ್ಯಾಮರಾ ಪ್ರವೇಶದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ಸಾಧನ ವೈಯಕ್ತಿಕಗೊಳಿಸುವಿಕೆ ಸೇವೆಗಳಿಗಾಗಿ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" - "ನೀವು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ವೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಅದನ್ನು ಆಫ್ ಆಗದಂತೆ ತಡೆಯುತ್ತದೆ" - "ಯಾರಾದರೂ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಕಡೆಗೆ ನೋಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು, ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಿಕೆ ಮುಂಬದಿ ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ. ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ Google ಗೆ ಕಳುಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ." + "ನೀವು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಅದನ್ನು ಆಫ್ ಆಗದಂತೆ ತಡೆಯುತ್ತದೆ" + "ಯಾರಾದರೂ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಕಡೆಗೆ ನೋಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಲು, ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಿಕೆ ಫೀಚರ್ ಮುಂಬದಿ ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ. ಈ ಫೀಚರ್ ಸಾಧನದಲ್ಲೇ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ Google ಗೆ ಕಳುಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ." "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ" "ಅದನ್ನು ನೋಡುವಾಗ, ಪರದೆಯನ್ನು ಆನ್ ಆಗಿರಿಸಿ" "ದೀರ್ಘವಾದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಟೈಮ್‌ಔಟ್ ಹೆಚ್ಚು ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ." @@ -1200,8 +1200,8 @@ "ಮುಖ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವಿಕೆಗಾಗಿ ಕ್ಯಾಮರಾ ಪ್ರವೇಶದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ಸಾಧನ ವೈಯಕ್ತೀಕರಣ ಸೇವೆಗಳ ಕುರಿತಾದ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" "ನೈಟ್ ಲೈಟ್" - "ನೈಟ್ ಲೈಟ್ ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯನ್ನು ಕಡು ಕಂದು ಬಣ್ಣಕ್ಕೆ ತಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ. ಇದರಿಂದಾಗಿ ಮಂದ ಬೆಳಕಿನಲ್ಲಿಯೂ ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯನ್ನು ನೋಡಲು ಅಥವಾ ಓದಲು ಸುಲಭವಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಸುಲಭವಾಗಿ ನಿದ್ರಿಸಲು ಇದು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು." - "ಅವಧಿ" + "ನೈಟ್ ಲೈಟ್ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗೆ ಕಿತ್ತಳೆ ಹಳದಿ ಬಣ್ಣದ ಛಾಯೆ ನೀಡುತ್ತದೆ. ಇದರಿಂದಾಗಿ ಮಂದ ಬೆಳಕಿನಲ್ಲಿಯೂ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಅನ್ನು ನೋಡಲು ಅಥವಾ ಓದಲು ಸುಲಭವಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಸುಲಭವಾಗಿ ನಿದ್ರಿಸಲು ಇದು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು." + "ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ" "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ" "ಕಸ್ಟಮ್ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಆನ್ ಆಗುತ್ತದೆ" "ಸೂರ್ಯಾಸ್ತದಿಂದ ಸೂರ್ಯೋದಯದವರೆಗೂ ಆನ್‌ ಆಗಿರುತ್ತದೆ" @@ -1215,7 +1215,7 @@ "%1$s ರಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ" "ಸೂರ್ಯೋದಯದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ" "ನೈಟ್ ಲೈಟ್ ಸದ್ಯ ಆನ್ ಆಗಿಲ್ಲ" - "ನಿಮ್ಮ ಸೂರ್ಯಾಸ್ತ ಮತ್ತು ಸೂರ್ಯೋದಯದ ಸಮಯವನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಸಾಧನ ಸ್ಥಳದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ಸೂರ್ಯಾಸ್ತ ಮತ್ತು ಸೂರ್ಯೋದಯದ ಸಮಯಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಸಾಧನ ಸ್ಥಳದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." "ಸ್ಥಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಈಗ ಆನ್ ಮಾಡಿ" "ಈಗ ಆಫ್ ಮಾಡಿ" @@ -1257,7 +1257,7 @@ "ಬೆಡ್‌ಟೈಮ್ ಮೋಡ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವ ಕಾರಣ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" "ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಡಾಕ್ ಮಾಡುವಾಗ" - "ಡಾಕ್ ಮಾಡುವಾಗ ಮತ್ತು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡುವಾಗ" + "ಡಾಕ್ ಮಾಡಿ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ" "ಚಾರ್ಜ್‌ ಆಗುತ್ತಿರುವಾಗ" "ಡಾಕ್‌ ಆಗಿರುವಾಗ" "ಎಂದಿಗೂ ಬೇಡ" @@ -1267,13 +1267,13 @@ "ಎಬ್ಬಿಸಲು ಎತ್ತಿರಿ" "ಆಂಬಿಯೆಂಟ್ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ" "ಯಾವಾಗ ತೋರಿಸಬೇಕು" - "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಎಚ್ಚರಿಸಿ" - "ಪರದೆಯು ಡಾರ್ಕ್ ಆಗಿದ್ದಾಗ, ಅದು ಹೊಸ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಗಾಗಿ ಆನ್ ಆಗುತ್ತದೆ" + "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆನ್" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಡಾರ್ಕ್ ಆಗಿದ್ದಾಗ, ಹೊಸ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಬಂದಾಗ ಆನ್ ಆಗುತ್ತದೆ" "ಯಾವಾಗಲೂ ಸಮಯ & ಮಾಹಿತಿ ತೋರಿಸಿ" "ಅಧಿಕ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ" "ಬೋಲ್ಡ್ ಪಠ್ಯ" "ಫಾಂಟ್ ಗಾತ್ರ" - "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸಣ್ಣದು ಅಥವಾ ದೊಡ್ಡದು ಮಾಡಿ" + "ಪಠ್ಯವನ್ನು ದೊಡ್ಡದು ಅಥವಾ ಚಿಕ್ಕದು ಮಾಡಿ" "SIM ಲಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "SIM ಲಾಕ್" "SIM ಅನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" @@ -1421,7 +1421,7 @@ "ಬ್ಯಾಟರಿ ಮಟ್ಟ" "ಸಮುದಾಯ" "ಸಮುದಾಯದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" - "ಸ್ಯಾಟಲೈಟ್ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ" + "ಸ್ಯಾಟಲೈಟ್ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ" "APN ಗಳು" "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಪಾಯಿಂಟ್ ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ" "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಪಾಯಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" @@ -1474,9 +1474,9 @@ "ಇದು ಎಲ್ಲಾ ವೈ-ಫೈ ಮತ್ತು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ನೀವು ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." "ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮತ್ತು ವೈ-ಫೈ ಅನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - "eSIM ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ" - "ಇದು ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಸರ್ವಿಸ್ ಪ್ಲಾನ್ ಅನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಬದಲಿ ಸಿಮ್ ಪಡೆಯಲು, ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." - "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ" + "eSIM ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ" + "ಇದು ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಸರ್ವಿಸ್ ಪ್ಲಾನ್ ಅನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಬದಲಿ SIM ಪಡೆಯಲು, ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಎಲ್ಲಾ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ? ನೀವು ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." "ಎಲ್ಲಾ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ ಮತ್ತು eSIM ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ? ನೀವು ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ" @@ -1697,7 +1697,7 @@ "ಒಂದು ಲಾಕ್ ಬಳಸಿ" "ಸಾಧನದ ಪದದೆ ಲಾಕ್‌ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" - "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮಾಹಿತಿ" + "ಆ್ಯಪ್ ಮಾಹಿತಿ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಅಪರಿಚಿತ ಮೂಲಗಳು" "ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮೂಲಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" @@ -1709,7 +1709,7 @@ "ಇನ್ನಷ್ಟು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮಾಹಿತಿ" "ಸಂಗ್ರಹಣೆ" - "ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಮೂಲಕ ತೆರೆಯಿರಿ" + "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪ್ರಕಾರ ತೆರೆಯಿರಿ" "ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ಗಳು" "ಪರದೆಯ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" "ಅನುಮತಿಗಳು" @@ -1845,7 +1845,7 @@ "ಕೀಬೋರ್ಡ್" "ಸಾಧನ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ನೀವು ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ." "ಭಾಷೆಗಳು ಮತ್ತು ಇನ್‌ಪುಟ್" - "ಸಾಧನಗಳು" + "ಟೂಲ್‌ಗಳು" "ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ & ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳು" "ಸಿಸ್ಟಂ ಭಾಷೆಗಳು" "ಭಾಷೆಗಳು" @@ -1964,7 +1964,7 @@ "ಎಲ್ಲ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ" "ಇನ್ನಷ್ಟು ಭಾಷೆಗಳು…" "ಪರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - "ಆನ್-ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೀಬೋರ್ಡ್, ಪರಿಕರಗಳು" + "ಆನ್-ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೀಬೋರ್ಡ್, ಟೂಲ್‌ಗಳು" "ಆನ್-ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೀಬೋರ್ಡ್, ಭೌತಿಕ ಕೀಬೋರ್ಡ್, ಪರಿಕರಗಳು" "ಭೌತಿಕ ಕೀಬೋರ್ಡ್‌" "ಲೇಔಟ್" @@ -2139,7 +2139,7 @@ "ಪಾರದರ್ಶಕ" "ಪಾರದರ್ಶಕವಲ್ಲದ" "ಹೆಚ್ಚು ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್‌ನ ಪಠ್ಯ" - "ಪಠ್ಯದ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಕಪ್ಪು ಅಥವಾ ಬಿಳಿ ಬಣ್ಣಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ. ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣದೊಂದಿಗೆ ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುತ್ತದೆ." + "ಪಠ್ಯದ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಕಪ್ಪು ಅಥವಾ ಬಿಳಿ ಬಣ್ಣಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ. ಹಿನ್ನೆಲೆಯೊಂದಿಗಿನ ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್ ಅನ್ನು ಗರಿಷ್ಠ ಮಟ್ಟಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ." "ಪಠ್ಯದ ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್ ಗರಿಷ್ಠಗೊಳಿಸಿ" "ಹಿನ್ನೆಲೆಯ ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಲು ಪಠ್ಯದ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಕಪ್ಪು ಅಥವಾ ಬಿಳಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ." "ಸ್ವಯಂ ಅಪ್‍ಡೇಟ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ವರ್ಧನೆ" @@ -2798,8 +2798,8 @@ "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸುವುದೇ?" "ಮೊಬೈಲ್‌ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಮಾತ್ರ ಲಭ್ಯವಿದ್ದಾಗ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾದ ಮೇಲೆ ಅವಲಂಬಿತವಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು.\n\nಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯೊಳಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನೀವು ಇನ್ನಷ್ಟು ಸೂಕ್ತವಾದ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು." "ನೀವು ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದಾಗ ಮಾತ್ರ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾ ನಿರ್ಬಂಧಿಸುವುದು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ." - "ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್‌ ಡೇಟಾ ಆನ್‌‌ಮಾಡುವುದೇ?" - "ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್‌ ಡೇಟಾ ಆಫ್‌ ಮಾಡಬೇಕೆ?" + "ಡೇಟಾ ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್‌ ಆನ್‌‌ ಮಾಡಬೇಕೇ?" + "ಡೇಟಾ ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್‌ ಆಫ್‌ ಮಾಡಬೇಕೆ?" "ಇದು ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಟರಿ ಪೋಲಾಗದಂತೆ ತಡೆಯುತ್ತದೆ. ಆದರೆ ಇತ್ತೀಚಿನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು ನೀವು ಪ್ರತಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹಸ್ತಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. ಜೊತೆಗೆ, ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನಿಮಗೆ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‍ ಬರುವುದಿಲ್ಲ." "ಬಳಕೆಯ ಸುತ್ತು ಮರುಹೊಂದಿಕೆ ಡೇಟಾ" "ಪ್ರತಿ ತಿಂಗಳ ದಿನಾಂಕ:" @@ -2911,7 +2911,7 @@ "ಇನ್ನೂ ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ" "ಇನ್ನೂ ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ - ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಪ್ರೊಫೈಲ್" "ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ - ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್" - "ನಿರ್ವಾಹಕ" + "ನಿರ್ವಾಹಕರು" "ನೀವು (%s)" "ನೀವು ಇನ್ನೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ಫೋಟೋಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುವಂತಿಲ್ಲ. ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಈಗಾಗಲೇ ಇರುವವರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ." "ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಳು ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" @@ -2924,23 +2924,23 @@ "ಈ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?" "ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೇ?" "ಎಲ್ಲ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." - "ನೀವು ಮುಂದುವರಿಸಿದರೆ ಈ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು." + "ನೀವು ಮುಂದುವರಿಸಿದರೆ ಈ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್‍ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು." "ಎಲ್ಲ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." "ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅಳಿಸಿ" "ಅಳಿಸಿ" - "ಈ ಸೆಷನ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + "ಈ ಸೆಶನ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." "ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" "ಅತಿಥಿ (ನೀವು)" "ಬಳಕೆದಾರರು" "ಇತರ ಬಳಕೆದಾರರು" - "ಅಥಿತಿ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಿ" + "ಅತಿಥಿ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಿ" "ಅತಿಥಿ ಮೋಡ್‌ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸುವಾಗ ಎಲ್ಲಾ ಅತಿಥಿ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿ" "ಅಥಿತಿ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೆ?" "ಈ ಅತಿಥಿ ಸೆಶನ್‌ನಿಂದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಈಗ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ನೀವು ಅತಿಥಿ ಮೋಡ್‌ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಿದ ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಭವಿಷ್ಯದ ಎಲ್ಲಾ ಅತಿಥಿ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ" "ಅಳಿಸಿ, ಅತಿಥಿ, ಚಟುವಟಿಕೆ, ತೆಗೆದುಹಾಕಿ, ಡೇಟಾ, ಸಂದರ್ಶಕರು, ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ" "ಫೋನ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಅತಿಥಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ" - "ಕರೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಅತಿಥಿ ಬಳಕೆದಾರರ ಜೊತೆಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ." + "ಕರೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಅತಿಥಿ ಬಳಕೆದಾರರ ಜೊತೆಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ" "ಫೋನ್ ಕರೆಗಳು ಮತ್ತು ಎಸ್‌ಎಂಎಸ್‌ ಆನ್ ಮಾಡಿ" "ಈ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಿ" "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅಳಿಸಿ" @@ -3068,7 +3068,7 @@ "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಇಂಟರ್ನೆಟ್" "ಮೊಬೈಲ್, ವೈ-ಫೈ, ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್" "ವೈ-ಫೈ, ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್" - "ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವ ಸಾಧನಗಳು" + "ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿರುವ ಸಾಧನಗಳು" "ಬ್ಲೂಟೂತ್, ಜೋಡಿಸುವಿಕೆ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್, ಡ್ರೈವಿಂಗ್ ಮೋಡ್, NFC" "ಬ್ಲೂಟೂತ್, ಡ್ರೈವಿಂಗ್ ಮೋಡ್" @@ -3147,7 +3147,7 @@ "ಕೆಲಸದ ಸವಾಲು, ಕೆಲಸ, ಪ್ರೊಫೈಲ್" "ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್, ನಿರ್ವಹಿಸಿದ ಪ್ರೊಫೈಲ್, ಒಗ್ಗೂಡಿಸಿ, ಏಕೀಕರಣ, ಕೆಲಸ, ಪ್ರೊಫೈಲ್" "ಎಚ್ಚರವಿರುವಿಕೆ, ನಿದ್ರಾವಸ್ಥೆ, ಲಾಕ್ ಮಾಡಬೇಡಿ, ಫೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಆಗಿರಿ, ಫೋಲ್ಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆ, ಮುಚ್ಚುವಿಕೆ, ಮುಚ್ಚಿ, ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆಫ್ ಮಾಡಿ" - "ಗೆಶ್ಚರ್‌ಗಳು" + "ಗೆಸ್ಚರ್‌ಗಳು" "ವಾಲೆಟ್" "ಪಾವತಿಸಿ, ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ಪಾವತಿಗಳು" "ಬ್ಯಾಕಪ್, ಬ್ಯಾಕ್ ಅಪ್" @@ -3223,7 +3223,7 @@ "ಮೊದಲು ವೈಬ್ರೇಟ್, ನಂತರ ರಿಂಗ್" "ಸ್ಪೇಷಿಯಲ್ ಆಡಿಯೋ" "ಡಯಲ್‌ ಪ್ಯಾಡ್‌ ಟೋನ್‌ಗಳು" - "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ಶಬ್ಧ" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ಧ್ವನಿ" "ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಧ್ವನಿಗಳು - ವೈಬ್ರೇಟ್‌" "ಡಾಕಿಂಗ್ ಧ್ವನಿಗಳು" "ಟ್ಯಾಪ್ ಮತ್ತು ಕ್ಲಿಕ್ ಧ್ವನಿಗಳು" @@ -3238,11 +3238,11 @@ "ಲೈವ್ ಶೀರ್ಷಿಕೆ" "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಮಾಧ್ಯಮ" "ವೈರ್ ಕನೆಕ್ಷನ್ ಹೊಂದಿರುವ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳು" - "ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುವ ಮಾಧ್ಯಮಗಳ ಆಡಿಯೋ ಇನ್ನಷ್ಟು ತಲ್ಲೀನವಾಗಿ ಕೇಳಿಸುತ್ತದೆ" + "ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುವ ಮಾಧ್ಯಮಗಳ ಆಡಿಯೋ ಇನ್ನಷ್ಟು ತಲ್ಲೀನವಾಗಿಸುವ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಕೇಳಿಸುತ್ತದೆ" "ಆಫ್" "ಆನ್ / %1$s" "ಆನ್ / %1$s ಮತ್ತು %2$s" - "ನೀವು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಪೇಷಿಯಲ್ ಆಡಿಯೋ ಅನ್ನು ಸಹ ಆನ್ ಮಾಡಬಹುದು." + "ನೀವು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಪೇಶಿಯಲ್ ಆಡಿಯೋವನ್ನು ಸಹ ಆನ್ ಮಾಡಬಹುದು." "ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿದ ಸಾಧನಗಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "{count,plural, =0{ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ}=1{1 ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ}one{# ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ}other{# ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ}}" "ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ" @@ -3278,7 +3278,7 @@ "ಕಸ್ಟಮ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಂದ ಯಾವುದೇ ಧ್ವನಿ ಇಲ್ಲ" "ಭಾಗಶಃ ಮರೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಬಂದಾಗ ಯಾವುದೇ ದೃಶ್ಯಗಳು ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಧ್ವನಿಗಳಿರುವುದಿಲ್ಲ" + "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಬಂದಾಗ ದೃಶ್ಯಗಳು ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಧ್ವನಿಗಳಿರುವುದಿಲ್ಲ" "ಕಸ್ಟಮ್ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು" "ಪರದೆಯು ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ" "ಪರದೆಯು ಆಫ್ ಆಗಿರುವಾಗ" @@ -3301,7 +3301,7 @@ "ಇತರ ಆಯ್ಕೆಗಳು" "ಸೇರಿಸಿ" "ಆನ್ ಮಾಡಿ" - "ಇದೀಗ ಆನ್ ಮಾಡಿ" + "ಈಗ ಆನ್ ಮಾಡಿ" "ಈಗ ಆಫ್ ಮಾಡಿ" "ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ %s ವರೆಗೆ ಆನ್ ಆಗಿದೆ" "ನೀವು ಅದನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಹಾಗೆಯೇ ಇರುತ್ತದೆ" @@ -3335,7 +3335,7 @@ "ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆನ್ ಇದ್ದಾಗ, ನೀವು ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಅನುಮತಿಸುವ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ, ಸಂದೇಶಗಳು, ಜ್ಞಾಪನೆಗಳು ಮತ್ತು ಈವೆಂಟ್‌ಗಳು ಮ್ಯೂಟ್ ಆಗುತ್ತವೆ. ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರು, ಕುಟುಂಬ, ಅಥವಾ ಇತರ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಲುಪಲು ಅನುಮತಿಸಲು ಸಂದೇಶಗಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಸರಿಹೊಂದಿಸಬಹುದು." "ಮುಗಿದಿದೆ" "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" - "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಬಂದಾಗ ಯಾವುದೇ ದೃಶ್ಯಗಳು ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಧ್ವನಿಗಳಿರುವುದಿಲ್ಲ" + "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಬಂದಾಗ ದೃಶ್ಯಗಳು ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಧ್ವನಿಗಳಿರುವುದಿಲ್ಲ" "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಬಂದಾಗ ಯಾವುದೇ ಧ್ವನಿಯಿರುವುದಿಲ್ಲ" "ನೀವು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನೋಡುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಆಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ನಕ್ಷತ್ರ ಗುರುತು ಮಾಡಿದ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಂದ ಕರೆಗಳು ಮತ್ತು ಪುನರಾವರ್ತಿತ ಕರೆಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ." "(ಪ್ರಸ್ತುತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್)" @@ -3601,8 +3601,8 @@ "ಇವುಗಳ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ" "ಯಾವುದೇ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್" "ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ಈ ಕೆಳಗಿನಂತೆ ಇದ್ದರೆ" - "ಹೌದು, ಇರಬಹುದು, ಅಥವಾ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಿಸಿಲ್ಲ" - "ಹೌದು ಅಥವಾ ಇರಬಹುದು" + "ಹೌದು, ಬಹುಶಃ, ಅಥವಾ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಿಸಿಲ್ಲ" + "ಹೌದು ಅಥವಾ ಬಹುಶಃ" "ಹೌದು" "ನಿಯಮ ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ." "ಆನ್ / %1$s" @@ -3624,7 +3624,7 @@ "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ" "{count,plural, =0{ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ}=1{1 ಸಂಭಾಷಣೆ}one{# ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು}other{# ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು}}" "ಯಾರು ಅಡಚಣೆಯನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡಬಹುದು" - "ಸಂದೇಶಗಳ ಮತ್ತು ಕರೆಗಳ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮಗೆ ಸೂಚಿಸದಿದ್ದರೂ ಸಹ, ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾದ ಜನರು ಆ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ಈಗಲೂ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಬಹುದು" + "ಮೆಸೇಜಿಂಗ್ ಅಥವಾ ಕರೆಗಳ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ನಿಮಗೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗದಿದ್ದರೂ ಸಹ, ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡುವ ಜನರು, ಆ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ಈಗಲೂ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಬಹುದು" "ಕರೆಗಳು" "ಕರೆಗಳು" "ಕರೆಗಳು" @@ -3743,7 +3743,7 @@ "ಸುಧಾರಿತ ಮೆಮೊರಿ ರಕ್ಷಣೆಯ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ." "ಈ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಇವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ:" "%s ಮೂಲಕ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗಿದೆ" - "ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಮೂಲಕ ತೆರೆಯಿರಿ" + "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪ್ರಕಾರ ತೆರೆಯಿರಿ" "ಬೆಂಬಲಿತ ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ" "ಈ ಆ್ಯಪ್‌ನಲ್ಲಿ ವೆಬ್ ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಈ ಆ್ಯಪ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಲು ಇರುವ ಲಿಂಕ್‌ಗಳು" @@ -3826,8 +3826,8 @@ "ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಷನ್‌ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" - "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಯಾವಾಗಲೂ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ರನ್ ಆಗಲು ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?" - "%1$s ಅನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುವುದರಿಂದ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆ ಕಡಿಮೆಯಾಗಬಹುದು. \n\nನೀವು ಇದನ್ನು ನಂತರದಲ್ಲಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳು ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." + "ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಯಾವಾಗಲೂ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ರನ್ ಆಗಲು ಅನುಮತಿಸಬೇಕೆ?" + "%1$s ಅನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ರನ್ ಆಗಲು ಅನುಮತಿಸುವುದರಿಂದ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆ ಕಡಿಮೆಯಾಗಬಹುದು. \n\nನೀವು ಇದನ್ನು ನಂತರದಲ್ಲಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳು > ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಎಂಬುದರಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." "ಕೊನೆಯ ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ನಂತರ %1$s ಬಳಕೆ" "ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ %1$s ಬಳಕೆ" "ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ ಇಲ್ಲ" @@ -3838,7 +3838,7 @@ "ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ" "ನಿರಾಕರಿಸಿ" "ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾ ವರ್ಗಾವಣೆ ಇಲ್ಲ" - "ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವ ಸಾಧನವನ್ನು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + "ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿರುವ ಸಾಧನವನ್ನು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿ" "ಫೈಲ್ ವರ್ಗಾವಣೆ" "PTP" "ವೆಬ್‌ಕ್ಯಾಮ್" @@ -3853,8 +3853,8 @@ "ಫೈಲ್ ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು" "USB" "USB ಆದ್ಯತೆಗಳು" - "ಇದರ ಮೂಲಕ USB ಅನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - "ಕನೆಕ್ಟ್ ಆದ ಸಾಧನ" + "USB ಅನ್ನು ಇದರ ಮೂಲಕ ನಿಯಂತ್ರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ" + "ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿರುವ ಸಾಧನ" "ಈ ಸಾಧನ" "ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" "ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ" @@ -3957,7 +3957,7 @@ "ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿಲ್ಲ" "ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿಲ್ಲ" "%1$d ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - "%1$s ಬಳಕೆಯಾಗಿರುವುದು - %2$s ಲಭ್ಯವಿರುವುದು" + "%1$s ಬಳಸಲಾಗಿದೆ - %2$s ಲಭ್ಯವಿದೆ" "ಡಾರ್ಕ್‌ ಥೀಮ್, ಫಾಂಟ್ ಗಾತ್ರ, ಪ್ರಖರತೆ" "%2$s ಯಲ್ಲಿ ಸರಾಸರಿ %1$s ಮೆಮೊರಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" "%1$s ಎಂಬುದಾಗಿ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" @@ -4018,7 +4018,7 @@ "ಸಾಧನ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದಾಗ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಿ" "ಬಳಕೆ" "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ" - "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ" + "ಆ್ಯಪ್ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ" "ವೈ-ಫೈ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ" "ಕ್ಯಾರಿಯರ್-ಯೇತರ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ" "ಇಥರ್ನೆಟ್ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ" @@ -4039,7 +4039,7 @@ "ಡೇಟಾ ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಮತ್ತು ಡೇಟಾ ಮಿತಿಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಿಂದ ಅಳೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ. ಇದು ವಾಹಕ ಡೇಟಾದಿಂದ ಭಿನ್ನವಾಗಿರಬಹುದು." "ಡೇಟಾ ಮಿತಿ ಹೊಂದಿಸಿ" "ಡೇಟಾ ಮಿತಿ" - "%1$s ಬಳಸಲಾಗಿದೆ %2$s" + "%2$s ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ %1$s ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" "ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡು" "ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" "{count,plural, =1{ಡೇಟಾ ಉಳಿಸುವಿಕೆ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಅನಿರ್ಬಂಧಿತ ಡೇಟಾವನ್ನು ಬಳಸಲು 1 ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ}one{ಡೇಟಾ ಉಳಿಸುವಿಕೆ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಅನಿರ್ಬಂಧಿತ ಡೇಟಾವನ್ನು ಬಳಸಲು # ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ}other{ಡೇಟಾ ಉಳಿಸುವಿಕೆ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಅನಿರ್ಬಂಧಿತ ಡೇಟಾವನ್ನು ಬಳಸಲು # ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ}}" @@ -4172,7 +4172,7 @@ "ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" "ಸಂಗ್ರಹಣೆ ನಿರ್ವಾಹಕ" "ಸಂಗ್ರಹಣೆ ನಿರ್ವಾಹಕವನ್ನು ಬಳಸಿ" - "ಗೆಶ್ಚರ್‌ಗಳು" + "ಗೆಸ್ಚರ್‌ಗಳು" "ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಕ್ಯಾಮರಾ ತೆರೆಯಿರಿ" "ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ತೆರೆಯಲು, ಎರಡು ಬಾರಿ ಪವರ್ ಬಟನ್ ಒತ್ತಿ. ಯಾವುದೇ ಸ್ಕ್ರೀನ್‍ನಿಂದ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ." "ಸೆಲ್ಫೀ ತೆಗೆಯಲು ಕ್ಯಾಮರಾ ತಿರುಗಿಸಿ" @@ -4183,22 +4183,22 @@ "ಸುರಕ್ಷತೆ & ತುರ್ತುಪರಿಸ್ಥಿತಿ" "ತುರ್ತು SOS, ವೈದ್ಯಕೀಯ ಮಾಹಿತಿ, ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು" "ಗೆಸ್ಚರ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್" - "ಹೋಮ್‌ಗೆ ಹೋಗಲು, ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಅಪ್ ಮಾಡಿ. ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವಿಚ್ ಮಾಡಲು, ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಅಪ್ ಮಾಡಿ, ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಬಿಟ್ಟು ಬಿಡಿ. ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು, ಎಡಭಾಗ ಅಥವಾ ಬಲಭಾಗದ ಅಂತ್ಯದಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ." + "ಹೋಮ್‌ಗೆ ಹೋಗಲು, ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ. ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಲು, ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ, ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ. ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು, ಎಡ ಅಥವಾ ಬಲ ಅಂಚಿನಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ." "3-ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್" - "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಬಟನ್‌ಗಳೊಂದಿಗೆ ಹಿಂದಕ್ಕೆ, ಹೋಮ್‌ಗೆ ಹೋಗಿ ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿನ ಬಟನ್‌ಗಳೊಂದಿಗೆ ಹಿಂದಕ್ಕೆ, ಹೋಮ್‌ಗೆ ಹೋಗಿ ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಿ." "ಸಿಸ್ಟಂ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್, 2 ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್, 3 ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್, ಗೆಸ್ಚರ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್, ಸ್ವೈಪ್" "ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್" "ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಶುರು ಮಾಡಲು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" - "ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಕೆಳಭಾಗದ ಮೂಲೆಯಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಶುರು ಮಾಡಲು ಕೆಳಭಾಗದ ಮೂಲೆಯಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "Assistant ಗಾಗಿ ಹೋಮ್ ಅನ್ನು ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಿ" "ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಶುರು ಮಾಡಲು ಹೋಮ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ." "ಕಡಿಮೆ" "ಅಧಿಕ" - "ಎಡ ಬದಿ" + "ಎಡ ತುದಿ" "ಬಲ ತುದಿ" - "ಆಧಿಕ ಸೂಕ್ಷ್ಮತೆಯು ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಅಂಚುಗಳ ಉದ್ದಕ್ಕೂ ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್‌ನ ಗೆಸ್ಚರ್‌ಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಸಂಘರ್ಷವನ್ನುಂಟು ಮಾಡಬಹುದು." + "ಅಧಿಕ ಸೆನ್ಸಿಟಿವಿಟಿಯು ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ತುದಿಗಳುದ್ದಕ್ಕೂ ಬಳಸಲಾಗುವ ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್‌ ಗೆಸ್ಚರ್‌ಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಸಂಘರ್ಷವನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡಬಹುದು." "ಬ್ಯಾಕ್ ಸೆನ್ಸಿಟಿವಿಟಿ" - "ಗೆಸ್ಚರ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಸೂಕ್ಷ್ಮತೆ" + "ಗೆಸ್ಚರ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್" "ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್" "ಗೆಸ್ಚರ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್, ಹಿಂಬದಿ ಸೂಕ್ಷ್ಮತೆ, ಹಿಂಬದಿ ಗೆಸ್ಚರ್" "ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್, ಹೋಮ್ ಬಟನ್" @@ -4206,14 +4206,14 @@ "ಒಂದು ಕೈ ಮೋಡ್ ಬಳಸಿ" "ಒಂದು ಕೈ ಮೋಡ್ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್" "ಒಂದೇ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್" - "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿದಾಗ" "ಇವುಗಳಿಗಾಗಿ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಚ್ರೀನ್‍ನ ಮೇಲಿನ ಅರ್ಧ ಭಾಗವನ್ನು ಕೆಳಕ್ಕೆ ಎಳೆಯಿರಿ, ಇದರಿಂದಾಗಿ ಒಂದು ಕೈಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲು ಸುಲಭವಾಗುತ್ತದೆ" - " ""ಒಂದು ಕೈ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುವುದು ಹೇಗೆ"\n" • ಸಿಸ್ಟಂ ನ್ಯಾವಿಗೇಷನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಗೆಸ್ಚರ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ \n • ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಗಿನ ಅಂಚಿನ ಹತ್ತಿರ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" - "ಹೆಬ್ಬೆರಳು ತಲುಪುವವರೆಗೆ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಎಳೆಯಿರಿ" - "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲ್ಭಾಗವು ನಿಮ್ಮ ಥಂಬ್ ಅನ್ನು ತಲುಪುತ್ತದೆ." - "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" - "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ." + " ""ಒಂದು ಕೈ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುವುದು ಹೇಗೆ"\n" • ಸಿಸ್ಟಂ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಗೆಸ್ಚರ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ\n • ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಗಿನ ಅಂಚಿನ ಹತ್ತಿರ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ತಲುಪಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವಷ್ಟು ಎಳೆಯಿರಿ" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲ್ಭಾಗವು ನಿಮ್ಮ ಹೆಬ್ಬೆರಳು ತಲುಪಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವಷ್ಟು ಸರಿಯುತ್ತದೆ." + "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" + "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ." "ಸಮಯ, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯನ್ನು ಡಬಲ್-ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." "ಎಚ್ಚರಿಸುವ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ" "ಸಮಯ, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." @@ -4365,7 +4365,7 @@ "<b>ಈ ಸೇವೆಯನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?</b> <br/> <br/> ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿಧಾನಗಳಂತಹ ಸೇವ್ ಮಾಡಿದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನೀವು ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಭರ್ತಿ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಸೇವ್ ಮಾಡಿದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಲು, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್, ಪಾಸ್‌ಕೀ ಅಥವಾ ಡೇಟಾ ಸೇವೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು ಮತ್ತು ಆಟೋಫಿಲ್" "<b>ಎಲ್ಲಾ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?</b> <br/> <br/> ನೀವು ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು ಹಾಗೂ ಇತರ ಸೇವ್‌ ಮಾಡಿದ ಮಾಹಿತಿಯು ಆಟೋಫಿಲ್ ಮಾಡಲು ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ" - "<b>ಇದಕ್ಕೆ ನಿಮ್ಮ ಆದ್ಯತೆಯ ಸೇವೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಹೊಸ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಸೇವ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ಏನನ್ನು ಆಟೋಫಿಲ್ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲಿರುವುದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" + "<b>ಈ ಮುಂದೆ ನೀಡಿರುವುದನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಆದ್ಯತೆಯ ಸೇವೆಯಾಗಿ ಆರಿಸಬೇಕೇ: <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಹೊಸ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಸೇವ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ಏನನ್ನು ಆಟೋಫಿಲ್ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲಿರುವುದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" "%1$s ಬಳಸಬೇಕೇ?" "ಆಫ್ ಮಾಡಿ" "ಬದಲಾಯಿಸಿ" @@ -4517,11 +4517,11 @@ "ಕ್ಯಾರಿಯರ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಡೇಟಾ ಸೇವೆಯನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ" "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ" - "ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಬಳಸಿ ಡೇಟಾ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ" + "ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಬಳಸಿ ಡೇಟಾ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಿ" "ಫೋನ್ ಈ ವಾಹಕದ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ, ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಈ ವಾಹಕಕ್ಕೆ ಬದಲಾಗುತ್ತದೆ" "ಯಾವುದೇ SIM ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" - "ಕರೆಗಳ ಆದ್ಯತೆಗಳು" - "SMS ಆದ್ಯತೆ" + "ಕರೆಗಳಿಗಾಗಿ ಆದ್ಯತೆ" + "SMS ಗಾಗಿ ಆದ್ಯತೆ" "ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳಿ" "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ವೊಂದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" "ಕರೆಗಳಿಗಾಗಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್" @@ -4545,10 +4545,10 @@ "ಈ SIM ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲು, SIM ಕಾರ್ಡ್ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" "ನಿಮ್ಮ %1$s SIM ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "eSIM ಅಳಿಸಿ" - "ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯ ನೀಡಿದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪ್ರಕಾರ" + "ಆದ್ಯತೆಯ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪ್ರಕಾರ" "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಮೋಡ್‌ ಬದಲಾಯಿಸಿ" - "ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯ ನೀಡಿದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪ್ರಕಾರ" - "ಕ್ಯಾರಿಯರ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಆವೃತ್ತಿ" + "ಆದ್ಯತೆಯ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪ್ರಕಾರ" + "ವಾಹಕ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಆವೃತ್ತಿ" "ಕರೆಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ವಾಹಕ ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ" "ಸಿಸ್ಟಂ ಆಯ್ಕೆ" @@ -4577,7 +4577,7 @@ "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸ್ಯಾಟಲೈಟ್‌ಗೆ ಆಟೋ-ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗುತ್ತದೆ. ಉತ್ತಮ ಕನೆಕ್ಷನ್‌ಗಾಗಿ, ಆಕಾಶ ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಕಾಣುವ ಹಾಗೆ ಇರಿಸಿ." "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸ್ಯಾಟಲೈ‌ಟ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆದ ನಂತರ" "ತುರ್ತು ಸೇವೆಗಳಿಗೂ ಸಹಿತ, ನೀವು ಯಾರಿಗಾದರೂ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಬಹುದು. ಲಭ್ಯವಿರುವಾಗ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ರೀಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗುತ್ತದೆ." - "ಸ್ಯಾಟಲೈಟ್ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆಯು ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು ಮತ್ತು ಇದು ಕೆಲವು ಪ್ರದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತದೆ, ಹವಾಮಾನ ಮತ್ತು ಕೆಲವೊಂದು ರಚನೆಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಯಾಟಲೈಟ್ ಕನೆಕ್ಷನ್ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರಬಹುದು. ಸ್ಯಾಟಲೈಟ್ ಮೂಲಕ ಕರೆ ಮಾಡುವುದು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ. \n\nನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯಲ್ಲಿನ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ %1$s ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." + "ಸ್ಯಾಟಲೈಟ್ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆಯು ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು ಮತ್ತು ಇದು ಕೆಲವು ಪ್ರದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ಹವಾಮಾನ ಮತ್ತು ಕೆಲವೊಂದು ರಚನೆಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಯಾಟಲೈಟ್ ಕನೆಕ್ಷನ್ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರಬಹುದು. ಸ್ಯಾಟಲೈಟ್ ಮೂಲಕ ಕರೆ ಮಾಡುವ ಸೌಲಭ್ಯ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ. ಹಾಗಿದ್ದರೂ ತುರ್ತು ಕರೆಗಳು ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಬಹುದು.\n\nಖಾತೆಗೆ ಮಾಡಿರುವ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕ ಕಂಪನಿಯನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." "ಸ್ಯಾಟಲೈಟ್ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ ಕುರಿತಾಗಿ ಇನ್ನಷ್ಟು" "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಪಾಯಿಂಟ್ ಹೆಸರುಗಳು" "APN" @@ -4692,7 +4692,7 @@ "ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" "ಈ ಸಲಹೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೇ?" "ಸಂಗ್ರಹಣೆಯು ಕಡಿಮೆ ಇದೆ. %1$s ಬಳಸಲಾಗಿದೆ - %2$s ಖಾಲಿ ಇದೆ" - "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಕಳುಹಿಸಿ" + "ಫೀಡ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ಕಳುಹಿಸಿ" "ಈ ಸಲಹೆಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ನೀವು ನಮಗೆ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ನೀಡಲು ಬಯಸುವಿರಾ?" "%1$s ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ಗೆ ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ." @@ -4706,8 +4706,8 @@ "ನೀವು ಯಾವುದೇ ಬಾಕಿಯಿರುವ ಸಮಯ ಅಥವಾ ಡೇಟಾಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ತೆಗೆದುಹಾಕುವ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮ ಪೂರೈಕೆದಾರರನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." "ಆ್ಯಪ್ ಕಂಟೆಂಟ್‍" "Android ಸಿಸ್ಟಂಗೆ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ" - "ಸಿಸ್ಟ್ಂ ಹೀಪ್ ಡಂಪ್ ಅನ್ನು ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಿ" - "ಮೆಮೊರಿ ಟ್ಯಾಗಿಂಗ್ ಎಕ್ಸ್‌ಟೆನ್ಷನ್‌" + "ಸಿಸ್ಟಂ ಹೀಪ್ ಡಂಪ್ ಅನ್ನು ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಿ" + "ಮೆಮೊರಿ ಟ್ಯಾಗಿಂಗ್ ಎಕ್ಸ್‌ಟೆನ್ಶನ್‌" "ಮೆಮೊರಿ ಟ್ಯಾಗಿಂಗ್ ಎಕ್ಸ್‌ಟೆನ್ಷನ್‌ (MTE) ನಿಮ್ಮ ಆ್ಯಪ್‌ನಲ್ಲಿನ ಮೆಮೊರಿ ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಮಸ್ಯೆಗಳನ್ನು ಹುಡುಕುವುದನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದರಲ್ಲಿನ ನೇಟಿವ್‌ ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿಸುತ್ತದೆ." "MTE ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡುವುದರಿಂದ ಸಾಧನದ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ ನಿಧಾನವಾಗಬಹುದು." "MTE ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" @@ -4744,7 +4744,7 @@ "ದೃಢೀಕರಣದ ನಂತರ ಸಾಧನವು ರೀಬೂಟ್ ಆಗುತ್ತದೆ." "ಕೆರ್ನಲ್ ಅನ್ನು 16KB ಪುಟಗಳ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯ ಕೆರ್ನಲ್‌ಗೆ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." "ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - "ಬಗ್ ವರದಿ ಮಾಡುವಿಕೆ ಹ್ಯಾಂಡಲರ್" + "ಬಗ್ ವರದಿ ಹ್ಯಾಂಡ್‌ಲರ್" "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಬಗ್ ವರದಿ ಮಾಡುವಿಕೆ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಯಾವ ಆ್ಯಪ್ ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ ಎಂದು ನಿರ್ಧರಿಸುತ್ತದೆ." "ವೈಯಕ್ತಿಕ" "ಕಚೇರಿ" @@ -4752,7 +4752,7 @@ "ಯಾವುದೂ ಅಲ್ಲ" "ಈ ಆಯ್ಕೆಯು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಮಾನ್ಯವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." "ಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ" - "ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ" + "ಇದನ್ನು ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಲು ಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ" "ಪವರ್ ಮೆನು" "ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್" "ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ" @@ -4761,7 +4761,7 @@ "ಪವರ್ ಮೆನು:\nಪವರ್ ಬಟನ್ ಹಾಗೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಹೆಚ್ಚು ಮಾಡುವ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒಂದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಒತ್ತಿರಿ" "ರಿಂಗ್‌ ಆಗುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ:\nಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಾಗಿ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿರಿ" "ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯುವಿಕೆ ಅವಧಿ" - "ಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಸೂಕ್ಷ್ಮತೆಯನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸಿ" + "ಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಸಂವೇದನೆಯನ್ನು ಅಡ್ಜಸ್ಟ್ ಮಾಡಿ" "ಚಿಕ್ಕದು" "ದೀರ್ಘ" "ವಾಲೆಟ್ ತೋರಿಸಿ" @@ -4814,7 +4814,7 @@ "ವೈ-ಫೈ ಮೇಲೆ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ" "ಕರೆಗಳು" "SMS" - "ಆದ್ಯತೆ ನೀಡಲಾಗಿದೆ" + "ಆದ್ಯತೆ ನೀಡಲಾಗುತ್ತದೆ" "ಕರೆಗಳಿಗಾಗಿ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯ ನೀಡಲಾಗಿದೆ" "SMS ಗಾಗಿ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯ ನೀಡಲಾಗಿದೆ" "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" @@ -4879,7 +4879,7 @@ "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್ ಡ್ರೈವರ್ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ" "ನೈಟ್ ಲೈಟ್ ಬಳಸಿ" "NFC ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" - "ಅಡಾಪ್ಟಿವ್ ಬ್ರೈಟ್‌ನೆಸ್ ಬಳಸಿ" + "ಅಡಾಪ್ಟಿವ್ ಪ್ರಖರತೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ" "ವೈ-ಫೈ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ" "ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" "ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆ" @@ -4895,7 +4895,7 @@ "ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ ತಪ್ಪಿಹೋಗಿದೆ." "ಸರಿ" "2G ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" - "2G ಅಷ್ಟು ಸುರಕ್ಷಿತವಲ್ಲ, ಆದರೆ ಕೆಲವು ಸ್ಥಳಗಳಲ್ಲಿ ಕನೆಕ್ಷನ್ ಅನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಬಹುದು. ತುರ್ತು ಕರೆಗಳಿಗಾಗಿ 2G ಅನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + "2G ಅಷ್ಟು ಸುರಕ್ಷಿತವಲ್ಲ, ಆದರೆ ಕೆಲವು ಸ್ಥಳಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಕನೆಕ್ಷನ್ ಅನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಬಹುದು. ತುರ್ತು ಕರೆಗಳಿಗಾಗಿ 2G ಅನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." "%1$s ಗೆ 2G ಲಭ್ಯವಿರುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಹೆಚ್ಚು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ನೀವು ಕೆಲವು ಸ್ಥಳಗಳಲ್ಲಿ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದಿರಬಹುದು. ತುರ್ತು ಕರೆಗಳಿಗೆ, ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಎಂದಿಗೂ ಅಗತ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ" @@ -4975,7 +4975,7 @@ "ದೃಢೀಕರಿಸಿ" "ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ" - "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಸೇವರ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಮಯ, ಹವಾಮಾನ ಅಥವಾ ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯಂತಹ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ" "ಹೋಮ್ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" @@ -4989,8 +4989,8 @@ "ಸೆಕೆಂಡರಿ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇಗಳಲ್ಲಿ ಡೆಸ್ಕ್‌ಟಾಪ್ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಬಲವಂತವಾಗಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ರೀಬೂಟ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." "ಈಗಲೇ ರೀಬೂಟ್ ಮಾಡಿ" "ನಂತರ ರೀಬೂಟ್ ಮಾಡಿ" - "ಸ್ಪೇಶಿಯಲ್ ಆಡಿಯೋ" - "ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುವ ಮಾಧ್ಯಮಗಳ ಆಡಿಯೋ ಇನ್ನಷ್ಟು ತಲ್ಲೀನವಾಗಿ ಕೇಳಿಸುತ್ತದೆ" + "ಸ್ಪೇಷಿಯಲ್ ಆಡಿಯೋ" + "ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುವ ಮಾಧ್ಯಮಗಳ ಆಡಿಯೋ ಇನ್ನಷ್ಟು ತಲ್ಲೀನವಾಗಿಸುವ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಕೇಳಿಸುತ್ತದೆ" "ಹೆಡ್ ಟ್ರ್ಯಾಕಿಂಗ್" "ಆಡಿಯೋ ಇನ್ನಷ್ಟು ನೈಜವಾಗಿ ಕೇಳಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ತಲೆಯನ್ನು ಸರಿಸಿದಾಗಲೆಲ್ಲಾ ಆಡಿಯೋ ಬದಲಾಗುತ್ತದೆ" "ಫೋನ್‌ನಿಂದ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿ" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 4be1b7c7c0b..3b7706934db 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -1267,8 +1267,8 @@ "기기를 들어 대기 모드 해제" "절전 모드 자동 해제" "표시 시점" - "알림 수신 시 절전 모드 해제" - "화면이 꺼져 있을 때 새 알림이 오면 절전 모드 자동 해제 기능을 사용 설정합니다." + "알림 수신 시 화면 켜짐" + "화면이 꺼져 있을 때 새 알림이 오면 화면이 켜집니다." "시간 및 정보 항상 표시" "배터리 사용량 증가" "텍스트 굵게 표시" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "배터리 수준" "커뮤니티" "커뮤니티 설정" - "위성 메시지" + + "APN" "액세스 포인트 수정" "액세스 포인트 추가" @@ -3722,7 +3723,7 @@ "고정 해제 시 잠금 해제 패턴 요청" "고정 해제 이전에 PIN 요청" "고정 해제 이전에 비밀번호 요청" - "화면 고정 해제 시 기기 잠금" + "고정 해제 시 기기 잠금" "eSIM 삭제 의사를 확인합니다." "eSIM을 삭제하기 전에 본인 확인 진행" "고급 메모리 보호 베타" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "오른쪽 가장자리" "민감도가 높으면 화면 가장자리 앱 동작과 충돌할 수 있습니다." "뒤로 가기 동작 민감도" - "동작 탐색 민감도" + "동작 탐색" "버튼 탐색" "동작 탐색, 뒤로 가기 동작 민감도, 뒤로 가기 동작" "탐색, 홈 버튼" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "휴대전화가 위성에 자동 연결됩니다. 최적의 연결을 위해 하늘이 잘 보이는 상태를 유지하세요." "휴대전화가 위성에 연결된 후" "응급 서비스를 포함해 누구에게나 문자 메시지를 보낼 수 있습니다. 모바일 네트워크가 사용 가능해지면 휴대전화가 네트워크에 다시 연결됩니다." - "위성 메시지는 시간이 더 오래 소요될 수 있으며 일부 지역에서만 사용 가능합니다. 날씨 및 특정 구조물이 위성 연결에 영향을 미칠 수 있습니다. 위성 통화를 사용할 수 없습니다.\n\n계정 변경사항이 설정에 표시되는 데 다소 시간이 걸릴 수 있습니다. 자세한 정보는 %1$s에 문의하세요." + + "위성 메시지 자세히 알아보기" "액세스 포인트 이름(APN)" "APN" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index c0c9a184435..431cfcb62e9 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -169,7 +169,7 @@ "Тил" "Тандалган тил" "Колдонмонун тилдери" - "Ар бир колдонмо үчүн тил тандаңыз" + "Ар бир колдонмо үчүн тил тандайсыз" "Колдонмонун тили" "Сунушталган тилдер" "Бардык тилдер" @@ -189,7 +189,7 @@ "%s жеткиликсиз" "Бул тилди системанын тили катары колдонууга болбойт, бирок колдонмолор менен вебсайттар ушул тилди жактырарыңызды билип турушат." "Чөлкөмдүк параметрлер" - "Бирдик жана сан параметрлерин тууралоо" + "Бирдик жана сан параметрлерин тууралайсыз" "Колдонмолор ушул параметрлер аркылуу кызматты жекелештиришет." "Колдонмолор мүмкүн болгон жерлерде чөлкөмдүк параметрлериңизди колдонот." "Температура" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Батарея деңгээли" "Жалпы" "Жалпы параметрлер" - "Спутник аркылуу жазышуу" + + "APN\'дер" "Байланыш түйүнүн өзгөртүү" "Байланыш түйүнүн кошуу" @@ -1468,14 +1469,14 @@ "Демейки APN параметрлери калыбына келди." "Кайра коюу опциялары" "Мобилдик тармактын параметрлерин кайра коюу" - "Ушуну менен мобилдик тармактын бардык параметрлери баштапкы абалга келтирилет" + "Ушуну менен мобилдик тармактын бардык параметрлери баштапкы абалга келет" "Мобилдик тармактын параметрлери баштапкы абалга келтирилсинби?" "Bluetooth менен Wi‑Fi\'ды баштапкы абалга келтирүү" - "Ушуну менен бардык Wi‑Fi жана Bluetooth параметрлери баштапкы абалга келтирилет. Бул аракетти артка кайтара албайсыз." + "Ушуну менен бардык Wi‑Fi жана Bluetooth параметрлери баштапкы абалга келет. Бул аракетти артка кайтара албайсыз." "Баштапкы абалга келтирүү" "Bluetooth жана Wi‑Fi баштапкы абалга келтирилди" "eSIM-карталарын өчүрүү" - "Бул мобилдик түзмөктөр үчүн тарифтик планыңызды жокко чыгарбайт. Жаңы SIM карта алуу үчүн байланыш операторуна кайрылыңыз." + "Мобилдик тарифиңиз ошол бойдон калат. Жаңы SIM карта алуу үчүн байланыш операторуна кайрылыңыз." "Параметрлерди кайра коюу" "Тармак параметрлерин баштапкы абалга келтирсеңиз, аларды артка кайтара албайсыз. Уланта бересизби?" "Тармактын параметрлерин баштапкы абалга келтирип, eSIM-карталарды өчүрөсүзбү? Бул аракетти артка кайтара албайсыз." @@ -2064,7 +2065,7 @@ "Параметрлерди баштапкы абалга келтирүү" "Экрандын өлчөмү жана тексттин параметрлери баштапкы абалга келтирилди" "Экрандын өлчөмүн жана тексттин параметрлерин баштапкы абалга келтиресизби?" - "Баштапкы абалга келтирүү" + "Кайра коюу" "Дем алышка пландар барбы?" "Көлгө барганы жатабыз. Кошуласыңарбы?" "Параметрлер" @@ -3096,7 +3097,7 @@ "%1$s клону түзүлүүдө" "%1$s клону түзүлдү" "Тилдер, жаңсоолор, убакыт, камдык көчүрмөлөр" - "Тутум тилдери, колдонмо тилдери, өлкөгө ылайыктап тууралоо, кеп" + "Системанын тилдери, колдонмо тилдери, өлкөгө ылайыктап тууралоо, кеп" "wifi, wi-fi, тармак туташуусу, интернет, зымсыз, дайындар, wi fi" "Wi‑Fi билдирме, wifi билдирме" "трафиктин сарпталышы" @@ -3408,7 +3409,7 @@ "Кулпуланган экран, кулпу экраны, өткөрүп жиберүү, айланып өтүү" "Жумуш профили кулпуланганда" "Кулпуланган экранда жаңы билдирмелерди гана көрсөтүү" - "Буга чейин көрсөтүлгөн билдирмелерди кулпуланган экрандан автоматтык түрдө өчүрүү" + "Буга чейин көрүлгөн билдирмелер кулпуланган экрандан дароо өчүп калат" "Кулпуланган экрандагы билдирмелер" "Бардык жазышууларды көрсөтүү" "Бардык жазышуулар көрүнөт" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Оң жак чети" "Экрандын сезгичтиги өтө жогору болгондо, колдонмодо экрандын четтериндеги жаңсоолор иштебей калышы мүмкүн." "Фонду сезгичтиги" - "Жаңсап чабыттоо сезгичтиги" + "Жаңсап чабыттоо" "Баскычтар менен чабыттоо" "жаңсап чабыттоо, фонду сезгичтиги, артка жаңсоосу" "өтүү, башкы бет баскычы" @@ -4365,7 +4366,7 @@ "<b>Бул кызматты өчүрөсүзбү?</b> <br/> <br/> Сырсөздөр, киргизүүчү ачкычтар, төлөм ыкмалары жана башка сакталган маалымат аккаунтка кирип жатканыңызда толтурулбайт. Сакталган маалыматыңызды колдонуу үчүн сырсөздү, киргизүүчү ачкычты же маалымат кызматын тандаңыз." "Сырсөздөр, кир-чү ачкычтар, автотолтуруу" "<b>Бардык кызматтар өчүрүлсүнбү?</b> <br/> <br/> Сырсөздөр, киргизүүчү ачкычтар жана башка сакталган маалымат сиз киргенде автотолтуруу үчүн жеткиликсиз болот" - "<b>Тандаган кызматты <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/&gt кылып өзгөртүңүз; Жаңы сырсөздөр, киргизүүчү ачкычтар жана башка маалымат эми ушул жерде сакталат. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> экрандагы нерселерди колдонуп, автотолтурула турган талааларды аныктай алат" + "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> кызматын тандайсызбы?</b> <br/> <br/> кылып өзгөртүңүз; Жаңы сырсөздөр, киргизүүчү ачкычтар жана башка маалымат эми ушул жерде сакталат. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> экрандагы нерселерди колдонуп, автотолтурула турган талааларды аныктай алат" "%1$s колдонулсунбу?" "Өчүрүү" "Өзгөртүү" @@ -4444,7 +4445,7 @@ "NFC энбелгиси скандалып жатканда, бул колдонмону иштетүүгө уруксат бериңиз.\nЭгер бул уруксат күйгүзүлсө, NFC энбелгилерин иштетүү үчүн бул колдонмону тандоого болот." "Медиа файл төмөнкүдө ойнотулсун:" "%s аркылуу ойнотуу" - "Аудио төмөнкүдө ойнотулат:" + "Аудио кайсы жерде ойнотулат:" "Ушул түзмөк" "Сүйлөшүп жаткан учурда жеткиликсиз" "Чалууну кабыл алуу" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Телефонуңуз спутникке автоматтык түрдө туташат. Асман ачык көрүнгөн жерде болушуңуз керек." "Телефонуңуз спутникке туташкандан кийин" "Сиз каалаган адамга, анын ичинде кырсыктаганда жардамга келчү кызматтарга текст билдирүү жөнөтө аласыз. Телефонуңуз мүмкүн болгондо мобилдик тармакка кайра туташат." - "Спутник аркылуу жазышуу көбүрөөк убакытты алышы мүмкүн жана кээ бир аймактарда гана жеткиликтүү. Аба ырайы жана айрым нерселер спутник менен байланышыңызга таасирин тийгизиши мүмкүн. Спутник аркылуу чалуу жеткиликтүү эмес.\n\nАккаунтуңуздагы өзгөртүүлөр Параметрлерде бир аз убакыттан кийин көрсөтүлүшү мүмкүн. Кеңири маалымат алуу үчүн%1$s менен байланышыңыз." + + "Спутник аркылуу жазышуу тууралуу кеңири маалымат" "Байланыш түйүнүнүн аталыштары" "apn" @@ -4715,7 +4717,7 @@ "MTE\'ни күйгүзүү үчүн түзмөгүңүздү өчүрүп күйгүзүшүңүз керек." "MTE\'ни өчүрүү үчүн түзмөгүңүздү өчүрүп күйгүзүшүңүз керек." "MTE\'ни бир сеанс үчүн иштетүү" - "Система өчүрүлүп күйгүзүлүп, Эстутумду тегдөө кеңейтүүсү (MTE) иштетилет. MTE системанын ишинин майнаптуулугуна жана туруктуулугуна кедергисин тийгизиши мүмкүн. Кийинки жолу өчүрүп-күйгүзгөндө баштапкы абалга келтирилет." + "Система өчүрүлүп күйгүзүлүп, Эстутумду тегдөө кеңейтүүсү (MTE) иштетилет. MTE системанын ишинин майнаптуулугуна жана туруктуулугуна кедергисин тийгизиши мүмкүн. Кийинки жолу өчүрүп-күйгүзгөндө баштапкы абалга келет." "MTE сеанс иштеп жатканда гана кайра иштетесиз" "MTE иштетилген" "Системанын үймө дампы тартылып алынууда" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index 6b87e7db61d..48cf81031b6 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -810,7 +810,7 @@ "ເຊື່ອມຕໍ່" "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່" "ຈັບຄູ່ ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່" - "ເມື່ອເປີດ Bluetooth, ອຸປະກອນຂອງທ່ານສາມາດສື່ສານກັບອຸປະກອນ Bluetooth ອື່ນໆທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້." + "ເມື່ອເປີດ Bluetooth, ອຸປະກອນຂອງທ່ານສາມາດສື່ສານກັບອຸປະກອນ Bluetooth ອື່ນໆທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້" "ເມື່ອ Bluetooth ເປີດຢູ່, ອຸປະກອນຂອງທ່ານສາມາດສື່ສານກັບອຸປະກອນ Bluetooth ອື່ນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້. ຄຸນສົມບັດຕ່າງໆເຊັ່ນ: ການແຊຣ໌ດ່ວນ, ຊອກຫາອຸປະກອນຂອງຂ້ອຍ ແລະ ສະຖານທີ່ອຸປະກອນໃຊ້ Bluetooth." "ເມື່ອເປີດໃຊ້ Bluetooth ແລ້ວ, ອຸປະກອນຂອງທ່ານຈະສາມາດສື່ສານກັບອຸປະກອນ Bluetooth ອື່ນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້.\n\nເພື່ອປັບປຸງປະສົບການການນຳໃຊ້ອຸປະກອນ, ແອັບ ແລະ ບໍລິການຕ່າງໆຈະຍັງສາມາດສະແກນຫາອຸປະກອນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້ທຸກເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າຈະປິດ Bluetooth ໄວ້ກໍຕາມ. ການຕັ້ງຄ່ານີ້ໃຊ້ເພື່ອເຮັດສິ່ງຕ່າງໆ ຕົວຢ່າງ: ໃຊ້ເພື່ອປັບປຸງຄຸນສົມບັດ ແລະ ບໍລິການທີ່ອ້າງອີງສະຖານທີ່ໄດ້. ທ່ານສາມາດປ່ຽນຕົວເລືອກນີ້ໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າການສະແກນ Bluetooth." "ເມື່ອ Bluetooth ເປີດຢູ່, ອຸປະກອນຂອງທ່ານສາມາດສື່ສານກັບອຸປະກອນ Bluetooth ອື່ນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້. ຄຸນສົມບັດຕ່າງໆເຊັ່ນ: ການແຊຣ໌ດ່ວນ, ຊອກຫາອຸປະກອນຂອງຂ້ອຍ ແລະ ສະຖານທີ່ອຸປະກອນໃຊ້ Bluetooth.\n\nແອັບ ແລະ ບໍລິການຕ່າງໆຍັງສາມາດສະແກນຫາອຸປະກອນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້ທຸກເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າຈະປິດ Bluetooth ກໍຕາມ. ນີ້ສາມາດຖືກນໍາໃຊ້, ຕົວຢ່າງ: ເພື່ອປັບປຸງຄຸນສົມບັດ ແລະ ການບໍລິການທີ່ອີງໃສ່ສະຖານທີ່. ທ່ານສາມາດປ່ຽນສິ່ງນີ້ໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າການສະແກນ Bluetooth." @@ -1173,7 +1173,7 @@ "ປັບປ່ຽນໄດ້" "ລະດັບ​ຄວາມແຈ້ງ" "ປັບ​ຄວາມ​ແຈ້ງ​ອັດຕະໂນມັດ" - "ຄວາມສະຫວ່າງໜ້າຈໍຂອງທ່ານຈະຖືກປັບໂດຍອັດຕະໂນມັດໂດຍອ້າງອີງຈາກສະພາບແວດລ້ອມ ແລະ ກິດຈະກຳທີ່ທ່ານເຮັດ. ທ່ານສາມາດຍ້າຍຕົວເລື່ອນດ້ວຍຕົນເອງເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ລະບົບຮຽນຮູ້ການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານໄດ້." + "ຄວາມແຈ້ງໜ້າຈໍຂອງທ່ານຈະຖືກປັບໂດຍອັດຕະໂນມັດໂດຍອ້າງອີງຈາກສະພາບແວດລ້ອມ ແລະ ກິດຈະກຳທີ່ທ່ານເຮັດ. ທ່ານສາມາດຍ້າຍຕົວເລື່ອນດ້ວຍຕົນເອງເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ລະບົບຮຽນຮູ້ການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານໄດ້." "ເປີດ" "ປິດ" "ສະແດງສົມດຸນສີຂາວ" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "ລະດັບແບັດເຕີຣີ" "ສ່ວນກາງ" "ການຕັ້ງຄ່າສ່ວນກາງ" - "ການຮັບສົ່ງຂໍ້ຄວາມຜ່ານດາວທຽມ" + + "APNs" "ແກ້ໄຂຈຸດການເຊື່ອມຕໍ່" "ເພີ່ມຈຸດເຂົ້າເຖິງ" @@ -2764,7 +2765,7 @@ "ເລືອກທັງໝົດ" "ການນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນ" "ອິນເຕີເນັດມືຖື ແລະ Wi-Fi" - "ຊິ້ງ​ຂໍ້​ມູນ​ສ່ວນ​ໂຕ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ" + "ຊິ້ງ​ຂໍ້​ມູນ​ສ່ວນ​ຕົວ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ" "​ຊິ້ງ​ຂໍ້​ມູນ​ວຽກ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ" "ຊິ້ງຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວໂດຍອັດຕະໂນມັດ" "ປ່ຽນຮອບການນັບ..." @@ -4198,7 +4199,7 @@ "ຂອບຂວາ" "ຄວາມລະອຽດອ່ອນທີ່ສູງຂຶ້ນອາດຂັດແຍ່ງກັບທ່າທາງແອັບໃດໆທີ່ມີຢູ່ຂອບຈໍ." "ຄວາມລະອຽດອ່ອນກັບຫຼັງ" - "ຄວາມລະອຽດອ່ອນຂອງການນຳທາງແບບທ່າທາງ" + "ການນຳທາງແບບທ່າທາງ" "ການນຳທາງແບບປຸ່ມ" "ການນຳທາງທ່າທາງ, ຄວາມລະອຽດອ່ອນທາງຫຼັງ, ທ່າທາງທາງຫຼັງ" "ການນຳທາງ, ປຸ່ມໜ້າທໍາອິດ" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະເຊື່ອມຕໍ່ກັບດາວທຽມໂດຍອັດຕະໂນມັດ. ສຳລັບການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ດີທີ່ສຸດ, ກະລຸນາຢູ່ໃນພື້ນທີ່ທີ່ເບິ່ງເຫັນທ້ອງຟ້າໄດ້ຢ່າງຊັດເຈນ." "ຫຼັງຈາກທີ່ໂທລະສັບຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບດາວທຽມ" "ທ່ານສາມາດສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາໃຜກໍໄດ້, ເຊິ່ງຮວມທັງບໍລິການສຸກເສີນ. ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍມືຖືອີກຄັ້ງເມື່ອມີໃຫ້ໃຊ້." - "ການຮັບສົ່ງຂໍ້ຄວາມຜ່ານດາວທຽມອາດໃຊ້ເວລາດົນກວ່າປົກກະຕິ ແລະ ພ້ອມໃຫ້ບໍລິການໃນບາງພື້ນທີ່ເທົ່ານັ້ນ, ສະພາບອາກາດ ແລະ ໂຄງສ້າງບາງຢ່າງອາດສົ່ງຜົນຕໍ່ການເຊື່ອມຕໍ່ຜ່ານດາວທຽມຂອງທ່ານ. ການໂທຜ່ານດາວທຽມບໍ່ພ້ອມໃຫ້ບໍລິການ.\n\nລະບົບອາດໃຊ້ເວລາໄລຍະໜຶ່ງຈົນກວ່າການປ່ຽນແປງໃນບັນຊີຂອງທ່ານຈະສະແດງໃນການຕັ້ງຄ່າ. ຕິດຕໍ່ %1$s ສຳລັບລາຍລະອຽດ." + + "ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການຮັບສົ່ງຂໍ້ຄວາມຜ່ານດາວທຽມ" "ຊື່ຈຸດເຂົ້າເຖິງ (APN)" "APN" @@ -4860,7 +4862,7 @@ "ມີອຸປະກອນຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ແລະ ບັນທຶກການໂທຂອງທ່ານ. ແຕະເພື່ອເບິ່ງລາຍລະອຽດ." "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ແລະ ບັນທຶກການໂທບໍ?" "ມີອຸປະກອນ Bluetooth, %1$s, ຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ແລະ ບັນທຶກການໂທຂອງທ່ານ. ນີ້ຮວມເຖິງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການໂທເຂົ້າ ແລະ ໂທອອກນຳ.\n\nທ່ານຍັງບໍ່ເຄີຍເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %2$s ມາກ່ອນ." - "ຄວາມສະຫວ່າງ" + "ຄວາມແຈ້ງ" "ລັອກໜ້າຈໍ" "ຮູບແບບໜ້າຕາ" "ສີ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 2ddb1948a37..4b4941f3feb 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -621,7 +621,7 @@ "Rodyti visuomenę jaudinantį turinį, kai privati erdvė užrakinta" "Kurkite „Google“ paskyrą ir apsaugokite duomenų privatumą" "Kitame ekrane galite prisijungti prie paskyros, kurią norite naudoti su privačia erdve" - "Sukurkite specialiai tam skirtą paskyrą, kuri apsaugos, kad duomenys neišeitų iš privačios erdvės, pvz.:" + "Sukurkite specialiai tam skirtą paskyrą, kuri apsaugos, kad duomenys neišeitų iš privačios erdvės, pvz., toliau nurodyti." "Sinchronizuotos nuotraukos, failai, el. laiškai, kontaktai, kalendoriaus įvykiai ir kiti duomenys" "Programų atsisiuntimo istorija ir rekomendacijos" "Naršymo istorija, žymės ir išsaugoti slaptažodžiai" @@ -1421,7 +1421,7 @@ "Akumuliatoriaus lygis" "Bendruomenės" "Bendruomenės nustatymai" - "Palydoviniai pranešimai" + "Palydoviniai pranešimai" "APN" "Redaguoti prieigos tašką" "Prieigos taško pridėjimas" @@ -4027,7 +4027,7 @@ "^1 mobiliojo ryšio duomenų" "^1 „Wi-Fi“ duomenų" "^1 eterneto duomenų" - "Įspėjimas dėl duomenų ir riba" + "Įspėjimas dėl duomenų ir apribojimas" "Mobiliojo ryšio duomenų naudojimo ciklas" "^1 duomenų įspėjimas" "^1 duomenų apribojimas" @@ -4198,7 +4198,7 @@ "Dešinysis kraštas" "Didesnis jautrumas gali būti nesuderinamas su visais programų gestais palei ekrano kraštus." "Grįžtamasis jautrumas" - "Naršymo gestais jautrumas" + "Naršymas gestais" "Naršymas mygtukais" "naršymas gestais, grįžtamasis jautrumas, grįžtamasis gestas" "naršymas, pagrindinio puslapio mygtukas" @@ -4365,7 +4365,7 @@ "<b>Išjungti šį įrenginį?</b> <br/> <br/> Išsaugota informacija, pvz., slaptažodžiai, prieigos raktai, mokėjimo metodai ir kita informacija, nebus užpildyta prisijungiant. Jei norite naudoti išsaugotą informaciją, pasirinkite slaptažodį, prieigos raktą arba duomenų paslaugą." "Slaptažodžiai, prieigos raktai ir automatinis pildymas" "<b>Išjungti visas paslaugas?</b> <br/> <br/> Kai prisijungsite, slaptažodžių, prieigos raktų ir kitos informacijos nebus galima užpildyti automatiškai" - "<b>Pakeiskite pageidaujamą paslaugą į <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nuo dabar nauji slaptažodžiai, prieigos raktai ir kita informacija bus išsaugomi čia. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> gali naudoti ekrane esančią informaciją, kad nustatytų, ką galima automatiškai užpildyti" + "<b>Pakeiskite pageidaujamą paslaugą į „<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>“?</b> <br/> <br/> Nuo dabar nauji slaptažodžiai, prieigos raktai ir kita informacija bus išsaugomi čia. „<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>“ gali naudoti ekrane esančią informaciją, kad nustatytų, ką galima automatiškai užpildyti." "Naudoti „%1$s“?" "Išjungti" "Keisti" @@ -4577,7 +4577,7 @@ "Telefonas bus automatiškai prijungtas prie palydovo. Kad užtikrintumėte geriausią ryšį, turi būti aiškiai matomas dangus." "Kai telefonas prisijungia prie palydovo" "Galite siųsti teksto pranešimą bet kam, įskaitant pagalbos tarnybas. Telefonas bus iš naujo prijungtas prie mobiliojo ryšio tinklo, kai jis bus pasiekiamas." - "Palydoviniai pranešimai gali užtrukti ilgiau ir gali būti pasiekiami tik tam tikruose regionuose. Orų sąlygos ir tam tikros struktūros gali turėti įtakos palydovo ryšiui. Skambinti palydovo ryšiu negalima.\n\nGali šiek tiek užtrukti, kol paskyros pakeitimai bus parodyti „Nustatymų“ skiltyje. Kreipkitės į „%1$s“ išsamios informacijos." + "Palydoviniai pranešimai gali užtrukti ilgiau ir būti pasiekiami tik tam tikruose regionuose. Orų sąlygos ir tam tikros struktūros gali turėti įtakos palydovo ryšiui. Skambinti per palydovą negalima. Skambučiai pagalbos numeriu gali būti sujungiami.\n\nGali šiek tiek užtrukti, kol paskyros pakeitimai bus rodomi Nustatymuose. Jei reikia išsamios informacijos, susisiekite su operatoriumi." "Daugiau apie palydovinius pranešimus" "Prieigos taškų pavadinimai" "Prieigos taško pavadinimas" @@ -5038,7 +5038,7 @@ "{count,plural, =1{Programos įdiegtos daugiau nei prieš # mėnesį}one{Programos įdiegtos daugiau nei prieš # mėnesį}few{Programos įdiegtos daugiau nei prieš # mėnesius}many{Programos įdiegtos daugiau nei prieš # mėnesio}other{Programos įdiegtos daugiau nei prieš # mėnesių}}" "Kraštinių santykis" "Išbandykite naują kraštinių santykių ir peržiūrėkite, kaip atrodytų ši programa, jei nebūtų sukurta jūsų „%1$s“" - "Išbandykite naują kraštinių santykių ir peržiūrėkite, kaip atrodytų ši programa, jei nebūtų sukurta jūsų „%1$s“ Kai kurios programos gali būti neoptimizuotos pagal tam tikrus kraštinių santykius." + "Išbandykite naują kraštinių santykį ir peržiūrėkite, kaip atrodytų ši programa, jei nebūtų sukurta jūsų „%1$s“. Kai kurios programos gali būti neoptimizuotos pagal tam tikrus kraštinių santykius." "Išbandykite naują kraštinių santykį ir peržiūrėkite, kaip atrodytų programa, jei nebūtų sukurta jūsų „%1$s“" "Išbandykite naują kraštinių santykį ir peržiūrėkite, kaip atrodytų programa, jei nebūtų sukurta jūsų „%1$s“. Kai kurios programos gali būti neoptimizuotos pagal tam tikrus kraštinių santykius." "Siūlomos programos" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index dc0dc06e757..f3e91331aac 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -802,7 +802,7 @@ "Iespējams, šī ieejas atslēga būs jāievada arī otrā ierīcē." "Apstipriniet, lai izveidotu savienojumu pārī ar audio ierīci" "Atļaut piekļuvi jūsu kontaktpersonām un zvanu vēsturei" - "Atļaujiet arī piekļuvi kontaktpersonām un zvanu vēsturei" + "Atļaut arī piekļuvi kontaktpersonām un zvanu vēsturei" "Informācija tiks izmantota paziņojumiem par zvaniem un citām funkcijām" "Nevarēja izveidot savienojumu ar ierīci %1$s." @@ -1141,7 +1141,7 @@ "Ārkārtas adrese" "Tiks izmantota kā jūsu atrašanās vieta, ja zvanīsiet uz ārkārtas numuru, lietojot Wi‑Fi." - "Uzziniet vairāk"" par privātām DNS funkcijām" + "Uzziniet vairāk"" par privātā DNS funkcijām" "Ieslēgts" "Aktivizējiet Wi-Fi zvanus" "Ieslēdziet Wi-Fi zvanus" @@ -1201,7 +1201,7 @@ "Pārvaldīt atļaujas" "Nakts režīms" "Nakts režīmā ekrāns iekrāsojas dzintara krāsā, lai jums būtu vieglāk skatīties ekrānā un lasīt blāvā apgaismojumā, kā arī vieglāk iemigt." - "Ieplānot" + "Grafiks" "Nav" "Tiek ieslēgts pielāgotā laikā" "Ieslēgts no rieta līdz lēktam" @@ -1257,7 +1257,7 @@ "Nav pieejams, jo ir ieslēgts naktsmiera režīms" "Izmantot ekrānsaudzētāju" "Uzlādes vai dokošanas laikā" - "Kad ierīce dokota un notiek uzlāde" + "Kad ierīce ir dokota un notiek uzlāde" "Uzlādes laikā" "Kamēr tiek dokots" "Nekad" @@ -1368,7 +1368,7 @@ "Iestatīt" "Atbrīvot vietu" "Pārvaldīt krātuvi" - "Atbrīvot vietu" + "Atbrīvojiet vietu" "Pārejiet uz lietotni Faili, lai pārvaldītu krātuvi un atbrīvotu vietu tajā." "Citi lietotāji" "^1"" ^2""" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Akumulatora uzlādes līmenis" "Kopīgie" "Kopīgie iestatījumi" - "Ziņojumapmaiņa, izmantojot satelītu" + + "APN" "Rediģēt piekļuves punktu" "Piekļuves punkta pievienošana" @@ -1474,7 +1475,7 @@ "Tādējādi tiks atiestatīti visi Wi‑Fi un Bluetooth iestatījumi. Šo darbību nevar atsaukt." "Atiestatīt" "Bluetooth un Wi‑Fi iestatījumi ir atiestatīti" - "Dzēst eSIM kartes" + "eSIM karšu dzēšana" "Tādējādi netiks atcelts jūsu mobilo pakalpojumu plāns. Lai iegūtu nomaiņas SIM karti, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru." "Atiestatīt iestatījumus" "Vai vēlaties atiestatīt visus tīkla iestatījumus? Šo darbību nevar atsaukt." @@ -1719,7 +1720,7 @@ "{count,plural, =1{Viens vienums}zero{# vienumu}one{# vienums}other{# vienumi}}" "Atcelt piekļuvi" "Vadīklas" - "Forsēt apturēšanu" + "Veikt piespiedu apturēšanu" "Arhivēt" "Atjaunot" "Notiek atjaunošana" @@ -2204,7 +2205,7 @@ "Tastatūras vibrācija" "Zvana vibrācija" "Paziņojuma vibrācija" - "Pieskarieties vienumam Atsauksmes" + "Skārieni" "Izmantot lietotni %1$s" "Atvērt lietotni %1$s" "Lietotne %1$s ir pievienota ātrajiem iestatījumiem. Jebkurā laikā varat to ieslēgt vai izslēgt, velkot lejup." @@ -2800,7 +2801,7 @@ "Fona datu ierobežošana ir iespējama tikai tad, ja ir iestatīts mobilo datu ierobežojums." "Vai ieslēgt datu automātisko sinhronizāciju?" "Vai izslēgt datu automātisko sinhronizāciju?" - "Tiks saglabāti dati un akumulatora lietojums, bet jums vajadzēs manuāli sinhronizēt katru kontu, lai vāktu jaunāko informāciju. Un jūs nesaņemsiet paziņojumus par atjauninājumiem." + "Tiks saglabāti dati un akumulatora lietojums, bet jums vajadzēs manuāli sinhronizēt katru kontu, lai vāktu jaunāko informāciju. Turklāt jūs nesaņemsiet paziņojumus par atjauninājumiem." "Izmantošanas cikla atiestatīšanas datums" "Katra mēneša datums:" "Iestatīt" @@ -3206,9 +3207,9 @@ "Multivides skaļums" "Apraides skaļums" "Zvana skaļums" - "Signāla skaļums" + "Modinātāja skaļums" "Zvanu/paziņojumu sign. skaļums" - "Zvana skaļums" + "Zvana signāla skaļums" "Paziņojumu skaļums" "Zvanītājs klusuma režīmā" "Zvanītājs vibrācijas režīmā" @@ -3246,7 +3247,7 @@ "Saistītie ierīces iestatījumi" "{count,plural, =0{Nav}=1{Iestatīts viens grafiks}zero{Iestatīti # grafiki}one{Iestatīts # grafiks}other{Iestatīti # grafiki}}" "Netraucēt" - "Saņemt paziņojumus tikai no svarīgām personām un lietotnēm" + "Saņemiet paziņojumus tikai no svarīgām personām un lietotnēm." "Traucējumu ierobežošana" "Režīma “Netraucēt” ieslēgšana" "Modinātāji un multivides skaņas, kam atļauts pārtraukt" @@ -4175,7 +4176,7 @@ "Žesti" "Ātra kameras atvēršana" "Lai ātri atvērtu kameru, divreiz nospiediet barošanas pogu. Šī funkcija darbojas jebkurā ekrānā." - "Kameras apvēršana pašbildes uzņemšanai" + "Apvērst kameru pašbildes uzņemšanai" "Navigācijas režīms" "2 pogu navigācija" @@ -4188,7 +4189,7 @@ "Pārejiet atpakaļ, uz sākuma ekrānu un pārslēdziet lietotnes, izmantojot ekrāna apakšdaļā esošās pogas." "sistēmas navigācija, 2 pogu navigācija, 3 pogu navigācija, žestu navigācija, vilkšana" "Digitālais asistents" - "Vilkšana, lai izsauktu asistentu" + "Vilkt, lai izsauktu asistentu" "Lai izsauktu digitālā asistenta lietotni, velciet augšup no viena no apakšējiem stūriem." "Lai izsauktu Asistentu, nospiediet un turiet pogu Sākums" "Nospiediet un turiet pogu Sākums, lai izsauktu digitālā asistenta lietotni." @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Labā mala" "Augstāks jutīguma līmenis var konfliktēt ar lietotņu žestiem gar ekrāna malām." "Malu jutīgums" - "Žestu navigācijas jutīguma līmenis" + "Žestu navigācija" "Pogu navigācija" "žestu navigācija, malu jutīgums, žests Atpakaļ" "navigācija, poga Sākums" @@ -4210,7 +4211,7 @@ "Saīsnei piešķiramā darbība:" "Velciet lejup ekrāna augšējo daļu, lai to varētu vieglāk sasniegt ar vienu roku." " ""Kā izmantot vienas rokas režīmu"\n" • Pārliecinieties, ka sistēmas navigācijas iestatījumos ir atlasīta žestu navigācija.\n • Velciet lejup ekrāna apakšmalas tuvumā." - "Ekrāna vilkšana, lai tas būtu pieejams" + "Vilkt ekrānu, lai tas būtu pieejams" "Ekrāna augšdaļa tiks pārvietota tā, lai to varētu sasniegt ar īkšķi." "Rādīt paziņojumus" "Tiks parādīti paziņojumi un iestatījumi." @@ -4230,8 +4231,8 @@ "Ziņu skatīšana ar pirksta nospiedumu" "Nospiedumu skeneris" "Skatiet paziņojumus ātri" - "Ieslēgti" - "Izslēgti" + "Ieslēgta" + "Izslēgta" "Palaišanas ielādētājs jau ir atbloķēts" "Izveidot savienojumu ar internetu/sazināties ar operatoru" "Nav pieejams mobilo sakaru operatoru bloķētās ierīcēs" @@ -4364,8 +4365,8 @@ "Vai izslēgt pakalpojumu %1$s?" "<b>Vai izslēgt šo pakalpojumu?</b> <br/> <br/> Pierakstoties netiks aizpildīta saglabātā informācija, piemēram, paroles, piekļuves atslēgas, maksājumu veidi un cita informācija. Lai izmantotu saglabāto informāciju, izvēlieties paroli, piekļuves atslēgu vai datu pakalpojumu." "Paroles, piekļuves atslēgas un automātiskā aizpilde" - "<b>Izslēdziet visus pakalpojumus?</b> <br/> <br/> Paroles, piekļuves atslēgas un cita saglabātā informācija nebūs pieejama automātiskai aizpildei, kad pierakstīsieties" - "<b>Mainiet vēlamo pakalpojumu uz <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Jaunas paroles, piekļuves atslēgas un cita informācija turpmāk tiks saglabāta šeit. Lietotne <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> var izmantot ekrānā redzamo saturu, lai noteiktu, kādu informāciju var aizpildīt automātiski" + "<b>Vai tiešām izslēgt visus pakalpojumus?</b> <br/> <br/> Paroles, piekļuves atslēgas un cita saglabātā informācija nebūs pieejama automātiskai aizpildei, kad pierakstīsieties." + "<b>Vai mainīt vēlamo pakalpojumu uz <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Jaunas paroles, piekļuves atslēgas un cita informācija turpmāk tiks saglabāta šeit. Lietotne <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> var izmantot ekrānā redzamo saturu, lai noteiktu, kādu informāciju var aizpildīt automātiski." "Vai izmantot %1$s?" "Izslēgt" "Mainīt" @@ -4547,7 +4548,7 @@ "Dzēst eSIM karti" "Ieteicamais tīkla veids" "Mainiet tīkla darbības režīmu" - "Ieteicamais tīkla veids" + "Vēlamais tīkla veids" "Mobilo sakaru operatora iestatījumu versija" "Zvanīšana" "Mobilo sakaru operatora videozvani" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Tālrunī tiks automātiski izveidots savienojums ar satelītu. Vislabākais savienojums ir zem klajas debess." "Kad tālrunī ir izveidots savienojums ar satelītu" "Varat sūtīt īsziņu ikvienam, tostarp ārkārtas palīdzības dienestiem. Tālrunī tiks atkārtoti izveidots savienojums ar mobilo tīklu, tiklīdz tas būs pieejams." - "Ziņojumapmaiņai, izmantojot satelītu, var būt nepieciešams ilgāks laiks, un tā ir pieejama tikai dažās vietās. Laikapstākļi un noteiktas būves var ietekmēt satelīta savienojumu. Zvanīšana, izmantojot satelītu, nav pieejama.\n\nVar būt nepieciešams laiks, lai izmaiņas jūsu kontā tiktu atspoguļotas iestatījumos. Sazinieties ar operatoru %1$s un uzziniet vairāk." + + "Vairāk par ziņojumapmaiņu, izmantojot satelītu" "Piekļuves punktu nosaukumi" "APN" @@ -4867,7 +4869,7 @@ "Krāsa" "Citas displeja vadīklas" "Vispārīgi" - "Tumšā motīva izmantošana" + "Izmantot tumšo motīvu" "Bluetooth izmantošana" "Izmantot zvana signāla novēršanu" "Izmantot Wi-Fi tīklāju" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index d575b5a6e57..76c3138d298 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -179,7 +179,7 @@ "Јазикот може да се разликува од јазиците достапни во апликацијата. Некои апликации може да не ја поддржуваат оваа поставка." "Поставете го јазикот за секоја апликација." "Системот, апликациите и веб-сајтовите го користат првиот поддржан јазик од вашите претпочитани јазици." - "За да изберете јазик за секоја апликација, одете во поставките за јазик на апликацијата." + "За да изберете јазик за поединечна апликација, одете во поставките за јазик на апликацијата." "Дознајте повеќе за јазиците за апликации" "Да се промени системскиот јазик во %s ?" "Да се додаде %s во претпочитаните јазици?" @@ -276,7 +276,7 @@ "Локација" "Користи ја локацијата" "Исклучено" - "{count,plural, =1{Вклучено / # апликација има пристап до локацијата}one{Вклучено / # апликација имаат пристап до локацијата}other{Вклучено / # апликации имаат пристап до локацијата}}" + "{count,plural, =1{Вклучено/# апликација има пристап до локацијата}one{Вклучено/# апликација имаат пристап до локацијата}other{Вклучено/# апликации имаат пристап до локацијата}}" "Се вчитува…" "Апликациите со дозвола за пристап до уредите во близина може да ја утврдуваат релативната положба на поврзаните уреди." "Пристапот до локацијата е исклучен за апликации и услуги. Сепак, можно е локацијата на уредот да се испрати до службите за спасување во итни случаи кога ќе ги повикате или кога ќе испратите порака на број за итни случаи." @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Ниво на батерија" "Заедница" "Заеднички поставки" - "Размена на пораки преку сателит" + + "Поставки за APN" "Изменете ја пристапната точка" "Додајте пристапна точка" @@ -1475,7 +1476,7 @@ "Ресетирај" "Bluetooth и Wi‑Fi се ресетирани" "Избриши ги eSIM-картичките" - "Ова нема да го откаже вашиот пакет за мобилни услуги. Контактирајте со операторот за да добиете SIM-картичка за замена." + "Ова нема да го откаже вашиот пакет за мобилни услуги. За да добиете друга SIM-картичка, контактирајте со операторот." "Ресетирај поставки" "Да се ресетираат сите мрежни поставки? Ова дејство не може да се врати." "Да се ресетираат сите мрежни поставки и да се избришат eSIM-картичките? Ова дејство не може да се врати." @@ -1885,7 +1886,7 @@ "Стандарден" "Подлога за допир" "Подлога за допир и глувче" - "Брзина на покажувач, движења" + "Брзина на покажувачот, движења" "Кликнување со допир" "Движења на подлогата за допир" "Приспособете поединечни движења на подлогата за допир" @@ -1893,7 +1894,7 @@ "Содржините се поместуваат нагоре кога лизгате надолу" "Допир долу десно" "Допрете го долниот десен агол од подлогата за допир за опции" - "Брзина на покажувач" + "Брзина на покажувачот" "Научете движења за подлога за допир" "подлога на допир, допирна подлога, глувче, курсор, лизгање, повлекување, кликнување со десното копче, клик, покажувач" "кликнување со десното копче, допир" @@ -1933,7 +1934,7 @@ "Изберете ново копче за %1$s:" "Стандардно" "Говор" - "Брзина на покажувач" + "Брзина на покажувачот" "Контролор на игра" "Пренасочување вибрации" "Испрати вибрации кон контролорот на игра кога е поврзан" @@ -2924,12 +2925,12 @@ "Да се отстрани профилот?" "Отстрани работен профил?" "Ќе се избришат сите апликации и податоци." - "Ако продолжите, ќе се избришат сите апликации и податоци на профилов." + "Ако продолжите, ќе се избришат сите апликации и податоци во профилов." "Ќе се избришат сите апликации и податоци." "Додавање нов корисник..." "Избриши корисник" "Избриши" - "Сите апликации и податоци во сесијата ќе се избришат." + "Сите апликации и податоци во сесијава ќе се избришат." "Отстрани" "Гостин (Вие)" "Корисници" @@ -2939,7 +2940,7 @@ "Да се избрише активноста на гостин?" "Апликациите и податоците од оваа гостинска сесија ќе се избришат сега, а целата идна активност на гостите ќе се брише секој пат кога ќе излезете од режимот на гостин" "бриши, гостин, активност, отстрани, податоци, посетител, избриши" - "Доз. му на гост. да воспост. тел. повици" + "Дозволи гостин да упатува повици" "Историјата на повици ќе се сподели со гостинскиот корисник" "Вклучи телефонски повици и SMS" "Постави го корисников како администратор" @@ -3842,7 +3843,7 @@ "Пренос на датотеки" "PTP" "Веб-камера" - "Конвертирајте видеа во AVC" + "Конвертирање видеа во AVC" "Видеата ќе може да се пуштаат во повеќето плеери, но квалитетот може да биде намален" "Интернет преку USB" "MIDI" @@ -4183,9 +4184,9 @@ "Безбедност и итни случаи" "Итна помош, медицински податоци и предупредувања" "Навигација со движења" - "За да одите на почетниот екран, повлечете нагоре од дното на екранот. За префрлање меѓу апликации, повлечете нагоре од дното, задржете, а потоа пуштете. За да се вратите назад, повлечете од левиот или десниот раб." + "За отворање на почетниот екран, повлечете нагоре од дното на екранот. За префрлање помеѓу апликациите, повлечете нагоре од дното, задржете, а потоа пуштете. За враќање назад, повлечете од левиот или десниот раб." "Навигација со 3 копчиња" - "За враќање назад, отворање на почетниот екран и префрлање помеѓу апликациите, користете ги копчињата на дното од екранот." + "За враќање назад, отворање на почетниот екран и префрлање помеѓу апликациите, користете ги копчињата на дното на екранот." "навигација на системот, навигација со 2 копчиња, навигација со 3 копчиња, навигација со движење, повлечи" "Дигитален помошник" "Повлечете за да го повикате помошникот" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Десен раб" "Повисоката чувствителност може да ја попречува функцијата за движења за апликација по рабовите на екранот." "Чувствителност на задната страна" - "Чувствителност на навигацијата со движења" + "Навигација со движења" "Навигација со копчиња" "навигација со движење, чувствителност на задната страна, движење за назад" "навигација, копче за почетен екран" @@ -4363,7 +4364,7 @@ "Претпочитана услуга за лозинки, криптографски клучеви и автоматско пополнување" "Да се исклучи %1$s?" "<b>Да се исклучи оваа услуга?</b> <br/> <br/> Зачуваните податоци како лозинки, криптографски клучеви, начини на плаќање и други податоци нема да се пополнуваат кога ќе се најавувате. За да ги користите зачуваните податоци, изберете услуга за лозинки, криптографски клучеви или податоци." - "Лозинки, криптo. клучеви и авто. пополн." + "Лозинки, криптoграфски клучеви и автоматско пополнување" "<b>Да се исклучат сите услуги?</b> <br/> <br/> Лозинките, криптографските клучеви и другите зачувани податоци нема да бидат достапни за автоматско пополнување при најавување" "<b>Да се промени претпочитаната услуга на <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Отсега, новите лозинки, криптографски клучеви и другите податоци ќе се зачувуваат тука. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> може да го користи она што е на екранот за да утврди што може да се пополни автоматски" "Да се користи %1$s?" @@ -4540,7 +4541,7 @@ "Име" "Боја (за компатибилни апликации)" "Зачувај" - "Користење на оваа SIM-картичка" + "Користи ја оваа SIM-картичка" "Исклучено" "Отстранете ја SIM-картичката за да ја исклучите" "Допрете за да ја активирате SIM-картичката од %1$s" @@ -4548,7 +4549,7 @@ "Претпочитан тип мрежа" "Променете го режимот на работа на мрежата" "Претпочитан тип мрежа" - "Верзија на поставките од оператор" + "Верзија на поставки од операторот" "Повикување" "Видеоповици преку оператор" "Избирање систем" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Вашиот телефон ќе се поврзе на сателит автоматски. За најдобра врска, погрижете се да имате јасен поглед кон небото." "Откако телефонот ќе ви се поврзе на сателит" "Може да испраќате пораки до сите, меѓу кои и службите за итни случаи. Вашиот телефон повторно ќе се поврзе на мобилна мрежа кога ќе биде достапна." - "Размената на пораки преку сателит може да трае подолго и е достапна само во некои области. Временските услови и одредени структури може да влијаат на вашата сателитска врска. Повикувањето преку сателит не е достапно.\n\nМожеби ќе биде потребно извесно време за да се прикажат промените во вашата сметка во „Поставки“. За повеќе детали, контактирајте со %1$s." + + "Дознајте повеќе за размената на пораки преку сателит" "Имиња на пристапни точки" "apn" @@ -4758,7 +4760,7 @@ "Пристап до дигиталниот помошник" "Пристап до менито на копчето за вклучување" "За да користите, прво поставете заклучување екран" - "Мени на копчето за вклучување:\nистовремено притиснете и задржете ги копчето за вклучување и копчето за зголемување на звукот" + "Мени на копчето за вклучување:\nИстовремено притиснете и задржете ги копчето за вклучување и копчето за зголемување на звукот" "Спречете ѕвонење:\nпритиснете го копчето за јачина на звук за да ја користите кратенката" "Времетраење на притискање и задржување" "Приспособете ја чувствителноста така што ќе изберете колку долго треба да го задржите притиснато копчето за вклучување" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index 077f5d56d5c..61ae284eda1 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -1421,7 +1421,8 @@ "ബാറ്ററി നില" "കമ്മ്യൂണൽ" "കമ്മ്യൂണൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ" - "സാറ്റലൈറ്റ് സന്ദേശമയയ്ക്കൽ" + + "APN-കൾ" "ആക്‌സസ് പോയിന്റ് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" "ആക്സസ് പോയിന്റ് ചേർക്കുക" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "വലത്തേയറ്റം" "ഉയർന്ന സെൻസിറ്റിവിറ്റി സ്‌ക്രീനിന്റെ വശങ്ങളിൽ ആപ്പുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് നടത്തുന്ന എന്തെങ്കിലും ജെസ്ച്ചറുകളിൽ പൊരുത്തക്കേട് വരുത്തിയേക്കാം." "ബാക്ക് സെൻസിറ്റിവിറ്റി" - "ജെസ്ച്ചർ നാവിഗേഷൻ സെൻസിറ്റിവിറ്റി" + "ജെസ്ച്ചർ നാവിഗേഷൻ" "ബട്ടൺ നാവിഗേഷൻ" "വിരൽചലന നാവിഗേഷൻ, ബാക്ക് സെൻസിറ്റിവിറ്റി, തിരികെ പോകാനുള്ള വിരൽചലനം" "നാവിഗേഷൻ, ഹോം ബട്ടൺ" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ഒരു സാറ്റലൈറ്റുമായി സ്വയമേവ കണക്‌റ്റ് ചെയ്യും. മികച്ച കണക്ഷൻ ലഭിക്കാൻ, ആകാശം വ്യക്തമായി കാണുന്നിടത്ത് നിൽക്കുക." "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സാറ്റലൈറ്റുമായി കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തതിന് ശേഷം" "അടിയന്തര സേവനങ്ങൾക്ക് ഉൾപ്പെടെ ഏതൊരാൾക്കും ടെക്‌സ്‌റ്റ് ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് കഴിയും. ഒരു മൊബൈൽ നെറ്റ്‌വർക്ക് ലഭ്യമാകുമ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അതിലേക്ക് വീണ്ടും കണക്‌റ്റ് ചെയ്യും." - "സാറ്റലൈറ്റ് സന്ദേശമയയ്ക്കലിന് കൂടുതൽ സമയമെടുത്തേക്കാം, ചില പ്രദേശങ്ങളിൽ മാത്രമേ അത് ലഭ്യമാകൂ, കൂടാതെ കാലാവസ്ഥയും ചില ഘടനകളും നിങ്ങളുടെ സാറ്റലൈറ്റ് കണക്ഷനെ ബാധിച്ചേക്കാം. സാറ്റലൈറ്റ് വഴി കോളുകൾ ചെയ്യുന്നത് ലഭ്യമല്ല.\n\nനിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടിൽ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങൾ ക്രമീകരണത്തിൽ ദൃശ്യമാകാൻ കുറച്ച് സമയമെടുത്തേക്കാം. വിശദവിവരങ്ങൾക്ക് %1$s എന്നതിനെ ബന്ധപ്പെടുക." + + "സാറ്റലൈറ്റ് സന്ദേശമയയ്ക്കലിനെ കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ" "ആക്‌സസ് പോയിന്റ് പേരുകൾ" "APN" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index ae908d8857a..cf592516886 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -541,7 +541,7 @@ "Нууцлал" "Ажлын профайл" "Хаалттай орон зай" - "Хувийн аппуудыг түгжээтэй бөгөөд нуугдсан байлгана уу" + "Хувийн аппуудыг түгжээтэй, далд байлгах" "Хувийн аппуудыг та нуух эсвэл түгжих боломжтой тусдаа орон зайд байлгаарай" "Хаалттай орон зайн түгжээ" "Та хаалттай орон зайн түгжээг төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлдагтайгаа ижил аргаар тайлах эсвэл өөр түгжээ сонгох боломжтой" @@ -556,7 +556,7 @@ "Төхөөрөмжийн дэлгэцийн түгжээтэй ижил" "Хаалттай орон зайд шинэ түгжээ сонгох уу?" "Хаалттай орон зайг автоматаар түгжих" - "Хэрэв та төхөөрөмжөө хэсэг хугацааны туршид ашиглаагүй бол хувийн орон зайгаа автоматаар түгжих боломжтой" + "Хэрэв та төхөөрөмжөө хэсэг хугацааны туршид ашиглаагүй бол хаалттай орон зайгаа автоматаар түгжих боломжтой" "Төхөөрөмж түгжигдэх бүрд" "5 минут идэвхгүй байсны дараа" "Хэзээ ч үгүй" @@ -571,15 +571,15 @@ "Асаалттай" "Систем" "Хувийн орон зайг устгах" - "Хувийн орон зайг устгах уу?" - "Таны хувийн орон зайг төхөөрөмжөөс тань хасна. Бүх хувийн апп болон өгөгдлийг устгана. Та энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй." + "Хаалттай орон зайг устгах уу?" + "Таны хаалттай орон зайг төхөөрөмжөөс тань хасна. Бүх хувийн апп болон өгөгдлийг устгана. Та энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй." "Дараах бүртгэлүүдийг таны хувийн орон зайнаас хасна:" "Устгах" - "Хувийн орон зайг устгаж байна…" + "Хаалттай орон зайг устгаж байна…" "Үүнд хэдэн хором зарцуулна" "Хаалттай орон зайг устгасан" "Хаалттай орон зайг устгаж чадсангүй" - "Хувийн орон зайн түгжээг тайлсан" + "Хаалттай орон зайн түгжээг тайлсан" "Дэлгэцийн түгжээг тохируулах" "Хувийн орон зайгаа ашиглах бол уг төхөөрөмжид дэлгэцийн түгжээ тохируулна уу" "Дэлгэцийн түгжээ тохируулах" @@ -592,27 +592,27 @@ "Орон зайдаа Google Бүртгэл сонгох"\n"Зориулалтын бүртгэл ашиглах нь синк хийсэн файл, зураг болон имэйлүүдийг таны орон зайнаас гадуур харагдахыг зогсооход тусалдаг" "Түгжээ тохируулах"\n"Орон зайгаа түгжиж, бусад хүнийг үүнийг нээхийг зогсоогоорой" "Аппууд суулгах"\n"Таны хаалттай орон зайд өөрийн гэсэн Play Store байдаг тул ингэснээр та аппуудыг хялбархан суулгах боломжтой." - "Таны хувийн орон зай түгжээтэй үед таны хувийн орон зайн аппууд зөвшөөрлийн менежер, нууцлалын хяналтын самбар болон бусад тохиргоонд харагдахгүй.\n\nТаны хувийн орон зайг шинэ төхөөрөмж рүү зөөх боломжгүй. Хэрэв та үүнийг өөр төхөөрөмжид ашиглахыг хүсвэл өөр хувийн орон зай тохируулах шаардлагатай.\n\nТаны төхөөрөмжийг компьютерт холбодог эсвэл таны төхөөрөмжид аюултай аппууд суулгадаг аливаа хүн таны хувийн орон зайд хандах боломжтой байж магадгүй." - "Хувийн орон зайг тохируулж байна…" + "Таны хаалттай орон зай түгжээтэй үед таны хаалттай орон зайн аппууд зөвшөөрлийн менежер, нууцлалын хяналтын самбар болон бусад тохиргоонд харагдахгүй.\n\nТаны хаалттай орон зайг шинэ төхөөрөмж рүү зөөх боломжгүй. Хэрэв та үүнийг өөр төхөөрөмжид ашиглахыг хүсвэл өөр хаалттай орон зай тохируулах шаардлагатай.\n\nТаны төхөөрөмжийг компьютерт холбодог эсвэл таны төхөөрөмжид аюултай аппууд суулгадаг аливаа хүн таны хаалттай орон зайд хандах боломжтой байж магадгүй." + "Хаалттай орон зайг тохируулж байна…" "Үүнийг түгжсэн үед хаалттай орон зайн аппуудын мэдэгдлийг нуудаг" "Хаалттай орон зайг нууж, автоматаар түгжихийг тохируулахын тулд хаалттай орон зайн тохиргоог судална уу" "Шаардлагатай аппуудыг таны хаалттай орон зайд аль хэдийн суулгасан" "Хаалттай орон зайг тохируулж чадсангүй" "Дахин оролдох" - "Хувийн орон зайн түгжээг тайлахад дэлгэцийн түгжээг ашиглах уу?" - "Та хувийн орон зайн түгжээг төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлдагтайгаа ижил аргаар тайлах эсвэл өөр түгжээ сонгох боломжтой" + "Хаалттай орон зайн түгжээг тайлахад дэлгэцийн түгжээг ашиглах уу?" + "Та хаалттай орон зайн түгжээг төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлдагтайгаа ижил аргаар тайлах эсвэл өөр түгжээ сонгох боломжтой" "Дэлгэцийн түгжээг ашиглах" "Шинэ түгжээ сонгох" "Тохируулж дууслаа!" "Хаалттай орон зайгаа олохын тулд аппуудынхаа жагсаалт руу очоод, дараа нь доош гүйлгэнэ үү" "Болсон" - "Хувийн орон зайг олохын тулд доош гүйлгэнэ үү" + "Хаалттай орон зайг олохын тулд доош гүйлгэнэ үү" "Нэвтрэх" "Хувийн орон зайтайгаа ашиглахын тулд бүртгэлд нэвтэрнэ үү" "Одоо биш" "Үргэлжлүүлэх" - "Хувийн орон зайдаа зориулж түгжээ сонгоно уу" - "Та хурууны хээгээ ашиглан хувийн орон зайныхаа түгжээг тайлах боломжтой. Аюулгүй байдлын үүднээс энэ сонголт нөөц түгжээ шаарддаг." + "Хаалттай орон зайдаа зориулж түгжээ сонгоно уу" + "Та хурууны хээгээ ашиглан хаалттай орон зайнхаа түгжээг тайлах боломжтой. Аюулгүй байдлын үүднээс энэ сонголт нөөц түгжээ шаарддаг." "Хувийн орон зайдаа ПИН тохируулна уу" "Хувийн орон зайдаа нууц үг тохируулна уу" "Хувийн орон зайдаа хээ тохируулна уу" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Зайны түвшин" "Нийтийн" "Нийтийн тохиргоо" - "Хиймэл дагуулаар мессеж бичих" + + "APNs" "Хандалтын цэгийг засах" "Хандалтын цэг нэмэх" @@ -1794,7 +1795,7 @@ "Aпп-ийг идэвхгүй болгох" "Та энэ аппыг идэвхгүй болгосон тохиолдолд Android болон бусад аппын хэвийн ажиллагаа тасалдаж болзошгүй. Энэ аппыг таны төхөөрөмжид урьдчилан суулгасан тул үүнийг устгах боломжгүйг анхаарна уу. Та үүнийг идэвхгүй болгосноор энэ аппыг унтрааж, төхөөрөмжөөсөө нууна." "Дэлгүүр" - "Апп-н дэлгэрэнгүй мэдээлэл" + "Аппын дэлгэрэнгүй" "%1$s-с суулгасан апп" "%1$s-н дэлгэрэнгүй мэдээлэл" "Ажиллаж байна" @@ -2288,7 +2289,7 @@ "Хэт бүүдгэр онцлогийн товчлол" "Хэт бүүдгэр онцлогийн тухай" "Дэлгэцээ бүүдгэр болгосноор уншихад илүү тухтай болно" - "Нэвчилт" + "Эрч" "Илүү бүдэг" "Илүү тод" "Төхөөрөмжийг дахин эхлүүлсний дараа асаалттай байлгах" @@ -2800,7 +2801,7 @@ "Арын датаг мобайл датаны хязгаарыг тохируулсны дараа хязгаарлах боломжтой." "Өгөгдлийг автоматаар синк хийхийг асаах уу?" "Автоматаар өгөгдлийг синк хийхийг унтраах уу?" - "Энэ нь дата болон зайны цэнэг ашиглалтыг хэмнэх боловч та сүүлийн үеийн мэдээллийг цуглуулахын тулд бүртгэл бүрийг гараар синк хийх шаардлагатай болно. Мөн шинэчлэлт хийгдсэн үед танд мэдэгдэл ирэхгүй." + "Энэ нь дата болон зайн цэнэг ашиглалтыг хэмнэх боловч та сүүлийн үеийн мэдээллийг цуглуулахын тулд бүртгэл бүрийг гараар синк хийх шаардлагатай болно. Мөн шинэчлэлт хийгдсэн үед танд мэдэгдэл ирэхгүй." "Ашиглалтын циклийг шинэчлэх огноо" "Сар бүрийн:" "Тохируулах" @@ -2969,7 +2970,7 @@ "Төлбөр төлөх стандарт апп" "Тохируулаагүй" "%1$s - %2$s" - "Төлбөрийн өгөгдмөл апп ашиглах" + "Өгөгдмөл төлбөрийн апп ашиглах" "Төлбөрийн өгөгдмөл апп ашиглах" "Байнга" "Өөр төлбөрийн апп нээлттэй байхаас бусад үед" @@ -3441,7 +3442,7 @@ "Чухал харилцан яриа алга" "{count,plural, =1{# чухал харилцан яриа}other{# чухал харилцан яриа}}" "Чухал харилцан яриа" - "Харилцан ярианы дээд хэсэгт харуулж, хөвөгч бөмбөлөг болгон харуулдаг" + "Харилцан ярианы дээд хэсэгт, хөвөгч бөмбөлөг болгон харуулдаг" "Харилцан ярианы хэсгийн дээд талд харуулдаг" "Чухал биш харилцан яриа" "Таны өөрчлөлт хийсэн харилцан яриа" @@ -4034,9 +4035,9 @@ "^1 дата хэрэглээний сануулга / ^2 дата хэрэглээний хязгаар" "Оператор компанийн сүлжээгээр ашигласан датаг оруулдаггүй" "%1$s ашигласан" - "Датаны сануулгыг тохируулах" - "Дата хэрэглээний сануулга" - "Таны төхөөрөмжөөр дата хэрэглээний сануулга болон дата хэрэглээний хязгаарыг хэмждэг. Энэ нь оператор компанийн датанаас өөр байж болзошгүй." + "Дата анхааруулга тохируулах" + "Дата анхааруулга" + "Таны төхөөрөмжөөр дата анхааруулга болон дата хэрэглээний хязгаарыг хэмждэг. Энэ нь оператор компанийн датанаас өөр байж болзошгүй." "Дата хязгаар тогтоох" "Дата хязгаар" "%2$s%1$s-г ашигласан" @@ -4175,7 +4176,7 @@ "Зангаа" "Камерыг хурдан нээх" "Камерыг хурдан нээхийн тулд асаах товчлуурыг хоёр удаа дарна уу. Дурын дэлгэцээс ажиллана." - "Сельфид зориулж камерыг эргүүлэх" + "Сельфи авахын тулд камерыг далбилзуулах" "Навигацын горим" "2-товчлуурт-навигац" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Баруун талын зах" "Илүү өндөр мэдрэгшил нь дэлгэцийн зах дагуух дурын аппын зангаатай зөрчилдөж болзошгүй." "Арын мэдрэгшил" - "Зангааны навигацын мэдрэгшил" + "Зангааны навигац" "Товчлуурт навигац" "зангааны навигац, буцах мэдрэгшил, буцах зангаа" "навигац, нүүр хуудасны товчлуур" @@ -4365,7 +4366,7 @@ "<b>Энэ үйлчилгээг унтраах уу?</b> <br/> <br/> Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр, төлбөрийн хэрэгсэл болон бусад хадгалсан мэдээллийг таныг нэвтрэх үед бөглөхгүй. Хадгалсан мэдээллээ ашиглахын тулд нууц үг, нэвтрэх түлхүүр эсвэл өгөгдлийн үйлчилгээ сонгоно уу." "Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр, автоматаар бөглөх" "<b>Бүх үйлчилгээг унтраах уу?</b> <br/> <br/> Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон бусад хадгалсан мэдээлэл таныг нэвтрэх үед автоматаар бөглөх хэсэгт боломжгүй байх болно" - "<b>Илүүд үзсэн үйлчилгээгээ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> болгож өөрчилнө үү<br/> <br/> Шинэ нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон бусад мэдээллийг одооноос энд хадгална. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> юуг автоматаар бөглөж болохыг тодорхойлохын тулд таны дэлгэц дээр байгаа зүйлсийг ашиглаж магадгүй" + "<b>Илүүд үзсэн үйлчилгээгээ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> болгож өөрчилнө үү?</b> <br/> <br/> Шинэ нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон бусад мэдээллийг одооноос энд хадгална. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> юуг автоматаар бөглөж болохыг тодорхойлохын тулд таны дэлгэц дээр байгаа зүйлсийг ашиглаж магадгүй" "%1$s-г ашиглах уу?" "Унтраах" "Өөрчлөх" @@ -4443,7 +4444,7 @@ "NFC скан хийхэд эхлүүлэхийг зөвшөөрөх" "NFC шошгыг скан хийх үед энэ аппад эхлүүлэхийг зөвшөөрнө үү.\nХэрэв энэ зөвшөөрөл асаалттай бол апп нь шошгыг илрүүлэх бүрд сонголт байдлаар боломжтой байх болно." "Медиаг дараахад тоглуулна уу" - "%s дээр тоглуулах" + "Юун дээр %s тоглуулах" "Аудиог дараахад тоглуулна" "Энэ төхөөрөмж" "Дуудлагын үед боломжгүй" @@ -4547,7 +4548,7 @@ "eSIM-г устгах" "Давуу эрхтэй сүлжээний төрөл" "Сүлжээний ажиллах горимыг өөрчлөх" - "Давуу эрхтэй сүлжээний төрөл" + "Сонгосон сүлжээний төрөл" "Оператор компанийн тохиргооны хувилбар" "Дуудлага" "Оператор компанийн видео дуудлага" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Таны утас хиймэл дагуулд автоматаар холбогдоно. Шилдэг холболтыг авах бол тэнгэр тод харагдах газар байгаарай." "Таны утас хиймэл дагуулд холбогдсоны дараа" "Та яаралтай тусламжийн үйлчилгээнүүдийг оруулаад дурын хүн рүү мессеж бичих боломжтой. Таны утас мобайл сүлжээг боломжтой үед үүнд дахин холбогдоно." - "Хиймэл дагуулаар мессеж бичихэд илүү удаж болох ба энэ нь зөвхөн зарим бүсэд боломжтой. Цаг агаар болон тодорхой байгууламжууд таны хиймэл дагуулын холболтод нөлөөлж болно. Хиймэл дагуулаар дуудлага хийх боломжгүй.\n\nТаны бүртгэлийн өөрчлөлт Тохиргоонд харагдах хүртэл хэсэг хугацаа зарцуулагдаж болно. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол %1$s-тай холбогдоно уу." + + "Хиймэл дагуулаар мессеж бичих талаарх нэмэлт мэдээлэл" "Хандах цэгийн нэрс (APN)" "apn" @@ -4758,10 +4760,10 @@ "Дижитал туслах руу нэвтрэх" "Асаах/унтраах цэс рүү нэвтрэх" "Ашиглахын тулд эхлээд дэлгэцийн түгжээг тохируулна уу" - "Асааах унтраах цэс:\nАсаах/унтраах товч болон дууны түвшнийг нэмэх товчийг нэгэн зэрэг дарна уу" + "Асаах/унтраах цэс:\nАсаах/унтраах товч болон дууны түвшнийг нэмэх товчийг нэгэн зэрэг дарна уу" "Хонх дуугаргахаас сэргийлэх:\n Товчлолд зориулан дууны түвшний товчлуурыг дарна уу" - "Дараад үргэлжлэх хугацааг удаан дарна уу" - "Хэр удаан дарахаа сонгож мэдрэгшлийг тохируулаад асаах/унтраах товчийг удаан дарна уу" + "Удаан дарах хугацаа" + "Асаах/унтраах товчийг хэр удаан дарахаа сонгож мэдрэгшлийг тохируулна уу" "Хурдан" "Удаан" "Түрийвч харуулах" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 298489ba156..dafbb9e4671 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -1421,7 +1421,8 @@ "बॅटरी पातळी" "सामुदायिक" "सामुदायिक सेटिंग्ज" - "उपग्रह मेसेजिंग" + + "APN" "अ‍ॅक्सेस पॉइंट संपादित करा" "ॲक्सेस पॉइंट जोडा" @@ -3370,7 +3371,7 @@ "सुचवलेली कृती आणि उत्तरे" "सुचवलेली कृती आणि उत्तरे आपोआप दाखवा" "अलीकडील आणि स्नूझ केलेल्या सूचना दाखवा" - "सूचना इतिहास" + "नोटिफिकेशन इतिहास" "सूचना इतिहास वापरा" "सूचना इतिहास बंद आहे" "अलीकडील सूचना आणि स्नूझ केलेल्या सूचना पाहण्यासाठी सूचना इतिहास सुरू करा" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "उजवी कडा" "उच्च संवेदनशीलतेमुळे स्क्रीनच्या कडेला कोणत्याही अ‍ॅप जेश्चरमध्ये व्यत्यय येऊ शकतो." "मागे जा बटणाची संवेदनशीलता" - "जेश्चर नेव्हिगेशनशी संबंधित संवेदनशीलता" + "जेश्चर नेव्हिगेशन" "बटण नेव्हिगेशन" "जेश्चर नेव्हिगेशन, मागे जा बटणाची संवेदनशीलता, बॅक जेश्चर" "नेव्हिगेशन, होम बटण" @@ -4364,7 +4365,7 @@ "%1$s बंद करायचे का?" "<b>ही सेवा बंद करायची आहे का?</b> <br/> <br/> पासवर्ड, पासकी, पेमेंट पद्धती आणि इतर माहिती यांसारखी सेव्ह केलेली माहिती तुम्ही साइन इन करता, तेव्हा भरली जाणार नाही. तुमची सेव्ह केलेली माहिती वापरण्यासाठी, पासवर्ड, पासकी किंवा डेटा सेवा निवडा." "पासवर्ड, पासकी आणि ऑटोफिल" - "<b>सर्व सेवा बंद करायच्या आहेत का?</b> <br/> <br/> तुम्ही साइन इन करा, तेव्हा पासवर्ड, पासकी आणि सेव्ह केलेली इतर माहिती ऑटोफिलसाठी उपलब्ध नसेल" + "<b>सर्व सेवा बंद करायच्या आहेत का?</b> <br/> <br/> तुम्ही साइन इन करता, तेव्हा पासवर्ड, पासकी आणि सेव्ह केलेली इतर माहिती ऑटोफिलसाठी उपलब्ध नसेल" "<b>तुमची प्राधान्य दिलेली सेवा <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> वर बदलायची आहे का?</b> <br/> <br/> नवीन पासवर्ड, पासकी आणि इतर माहिती आतापासून येथे सेव्ह केली जाईल. काय ऑटोफिल केले जाऊ शकते हे निर्धारित करण्यासाठी <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> हे तुमच्या स्क्रीनवर असलेल्या गोष्टी वापरू शकते" "%1$s वापरायचे आहे का?" "बंद करा" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "तुमचा फोन उपग्रहाशी ऑटो-कनेक्ट होईल. सर्वोत्तम कनेक्शनसाठी, आकाश स्पष्ट दिसेल अशा ठिकाणी बाहेर उभे रहा." "तुमचा फोन उपग्रहाशी जोडल्यानंतर" "आणीबाणी सेवांसह तुम्ही कोणालाही एसएमएस पाठवू शकता. उपलब्ध असेल, तेव्हा तुमचा फोन मोबाइल नेटवर्कशी पुन्हा कनेक्ट होईल." - "उपग्रह मेसेजिंगला जास्त वेळ लागू शकतो आणि फक्त काही भागातच उपलब्ध आहे, हवामान आणि विशिष्ट संरचना तुमच्या उपग्रह कनेक्शनवर परिणाम करू शकतात. उपग्रहाद्वारे कॉल करणे उपलब्ध नाही.\n\nतुमच्या खात्यामधील बदल सेटिंग्जमध्ये दिसण्यासाठी काही वेळ लागू शकतो. तपशिलांसाठी %1$s शी संपर्क साधा." + + "उपग्रह मेसेजिंगबद्दल अधिक" "अ‍ॅक्सेस पॉइंट" "APN" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 3ce8b4f2b45..75505716e04 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -184,7 +184,7 @@ "Tukar bahasa sistem kepada %s ?" "Tambahkan %s pada bahasa pilihan?" "Tindakan ini membolehkan apl dan laman web mengetahui bahawa anda juga memilih bahasa ini." - "Tetapan peranti dan tetapan wilayah akan berubah." + "Tetapan dan pilihan wilayah peranti anda akan berubah." "Tukar" "%s tidak tersedia" "Bahasa ini tidak boleh digunakan sebagai bahasa sistem, tetapi anda telah membenarkan apl dan laman web menerimanya sebagai bahasa pilihan anda." @@ -242,7 +242,7 @@ "Wayarles & rangkaian" "Perayauan" "Sambung ke perkhidmatan data semasa perayauan" - "Sambung ke perkhidmatan data semasa malakukan perayauan" + "Sambung ke perkhidmatan data semasa melakukan perayauan" "Caj perayauan mungkin dikenakan." "Tetapkan masa secara automatik" "Tetapkan secara automatik" @@ -540,11 +540,11 @@ "Keselamatan" "Privasi" "Profil kerja" - "Ruang peribadi" + "Ruang privasi" "Pastikan apl peribadi kekal dikunci dan disembunyikan" "Menyimpan apl peribadi dalam ruang berasingan yang boleh anda sembunyikan atau kunci" - "Kunci ruang peribadi" - "Anda boleh membuka kunci ruang peribadi anda menggunakan cara yang sama seperti anda membuka kunci peranti anda atau memilih kunci yang lain" + "Kunci ruang privasi" + "Anda boleh membuka kunci ruang privasi dengan cara yang sama seperti anda membuka kunci peranti atau memilih kunci yang lain" "Gunakan kunci skrin peranti" "Buka Kunci Wajah & Cap Jari" "Buka Kunci Cap Jari" @@ -577,7 +577,7 @@ "Padam" "Memadamkan ruang privasi…" "Proses ini akan mengambil sedikit masa" - "Ruang peribadi dipadamkan" + "Ruang privasi dipadamkan" "Ruang peribadi tidak dapat dipadamkan" "Ruang privasi tidak berkunci" "Tetapkan kunci skrin" @@ -586,33 +586,33 @@ "Batal" "Batal" "Buat persediaan" - "Ruang peribadi" + "Ruang privasi" "Sembunyikan atau kunci apl peribadi dalam ruang berasingan. Gunakan Google Account khusus untuk keselamatan tambahan." "Sediakan ruang privasi anda" - "Pilih Google Account untuk ruang anda"\n"Penggunaan akaun khusus membantu anda menghentikan penyegerakan fail, foto dan e-mel yang dipaparkan di luar ruang anda" + "Pilih Google Account untuk ruang anda"\n"Penggunaan akaun khusus dapat menghentikan fail, foto dan e-mel yang disegerakkan daripada dipaparkan di luar ruang anda" "Tetapkan kunci"\n"Kunci ruang anda untuk menghalang orang lain daripada membuka ruang tersebut" "Pasang apl"\n"Ruang privasi anda mengandungi Play Store sendiri supaya anda boleh memasang apl dengan mudah." - "Apl dalam ruang peribadi anda tidak akan dipaparkan dalam pengurus kebenaran, papan pemuka privasi dan tetapan lain apabila ruang peribadi anda dikunci.\n\nRuang peribadi anda tidak boleh dialihkan kepada peranti baharu. Anda perlu menyediakan ruang peribadi lain jika anda mahu menggunakan ruang peribadi pada peranti lain.\n\nSesiapa sahaja yang menyambungkan peranti anda kepada komputer atau memasang apl berbahaya pada peranti anda mungkin dapat mengakses ruang peribadi anda." - "Menyediakan ruang peribadi…" - "Pemberitahuan daripada apl ruang peribadi disembunyikan apabila ruang peribadi dikunci" - "Terokai tetapan ruang privasi untuk menyembunyikan ruang privasi dan menyediakan penguncian automatik" + "Apl dalam ruang privasi tidak akan dipaparkan dalam pengurus kebenaran, papan pemuka privasi dan tetapan lain apabila ruang privasi dikunci.\n\nRuang privasi tidak boleh dialihkan kepada peranti baharu. Anda perlu menyediakan ruang privasi lain jika anda mahu menggunakan ruang privasi pada peranti lain.\n\nSesiapa sahaja yang menyambungkan peranti anda kepada komputer atau memasang apl berbahaya pada peranti anda mungkin dapat mengakses ruang privasi anda." + "Menyediakan ruang privasi…" + "Pemberitahuan daripada apl ruang privasi disembunyikan apabila ruang privasi dikunci" + "Terokai tetapan untuk menyembunyikan ruang privasi dan menyediakan penguncian automatik" "Apl yang diperlukan telah dipasang dalam ruang privasi anda" "Tidak dapat menyediakan ruang peribadi" "Cuba Lagi" - "Gunakan kunci skrin untuk membuka kunci ruang peribadi?" - "Anda boleh membuka kunci ruang peribadi anda menggunakan cara yang sama seperti anda membuka kunci peranti anda atau memilih kunci yang lain" + "Gunakan kunci skrin untuk membuka kunci ruang privasi?" + "Anda boleh membuka kunci ruang privasi dengan cara yang sama seperti anda membuka kunci peranti atau memilih kunci yang lain" "Gunakan kunci skrin" "Pilih kunci baharu" "Siap!" - "Untuk menemukan ruang peribadi anda, akses senarai apl anda, kemudian tatal ke bawah" + "Untuk menemukan ruang privasi, akses senarai apl, kemudian tatal ke bawah" "Selesai" - "Tatal ke bawah untuk menemukan ruang peribadi" + "Tatal ke bawah untuk menemukan ruang privasi" "Log masuk" "Log masuk ke akaun untuk menggunakan ruang privasi anda" "Bukan sekarang" "Teruskan" - "Pilih kunci untuk skrin untuk ruang peribadi anda" - "Anda boleh membuka kunci ruang peribadi anda menggunakan cap jari. Untuk keselamatan, pilihan ini memerlukan kunci sandaran." + "Pilih kunci untuk ruang privasi" + "Anda boleh membuka kunci ruang privasi menggunakan cap jari. Untuk keselamatan, pilihan ini memerlukan kunci sandaran." "Tetapkan PIN untuk ruang peribadi anda" "Tetapkan kata laluan ruang peribadi anda" "Tetapkan corak untuk ruang peribadi anda" @@ -620,8 +620,8 @@ "Pemberitahuan sensitif pada skrin kunci" "Tunjukkan kandungan sensitif apabila ruang privasi tidak berkunci" "Buat Google Account untuk membantu kami memastikan data anda dirahsiakan" - "Anda boleh log masuk ke akaun untuk digunakan dengan ruang peribadi anda pada skrin seterusnya" - "Buat akaun khusus untuk membantu kami menghentikan data yang dipaparkan di luar ruang privasi, seperti:" + "Anda boleh log masuk ke akaun yang akan digunakan dengan ruang privasi pada skrin seterusnya" + "Buat akaun khusus untuk mencegah data daripada dipaparkan di luar ruang privasi, seperti:" "Foto, fail, e-mel, kenalan, acara kalendar dan data lain yang disegerakkan" "Sejarah muat turun apl dan syor" "Sejarah penyemakan imbas, penanda halaman dan kata laluan yang disimpan" @@ -1185,12 +1185,12 @@ "Meningkatkan kadar segar semula hingga %1$d Hz untuk sesetengah kandungan secara automatik. Meningkatkan penggunaan bateri." "Paksa kadar muat semula puncak" "Kadar muat semula tertinggi untuk keresponsifan sentuhan & kualiti animasi yang dipertingkat. Meningkatkan penggunaan bateri." - "Perhatian skrin" + "Fokus skrin" "Akses kamera diperlukan" "Akses kamera diperlukan untuk fokus skrin. Ketik untuk mengurus kebenaran bagi Perkhidmatan Pemeribadian Peranti" "Urus kebenaran" "Menghalang skrin daripada dimatikan jika anda memandang skrin" - "Perhatian skrin menggunakan kamera depan untuk melihat sama ada seseorang sedang memandang skrin. Ciri ini berfungsi pada peranti dan imej tidak sekali-kali disimpan atau dihantar kepada Google." + "Fokus skrin menggunakan kamera depan untuk mengetahui sama ada seseorang sedang memandang skrin. Ciri ini berfungsi pada peranti dan imej tidak sekali-kali disimpan atau dihantar kepada Google." "Hidupkan perhatian skrin" "Pastikan skrin hidup semasa anda melihat skrin itu" "Tamat masa skrin yang lebih lama akan menggunakan lebih banyak kuasa bateri." @@ -1268,7 +1268,7 @@ "Paparan ambien" "Waktu untuk tunjukkan" "Bangkit untuk pemberitahuan" - "Apabila skrin gelap, skrin akan dihidupkan untuk pemberitahuan baharu" + "Skrin yang gelap akan dihidupkan untuk pemberitahuan baharu" "Sentiasa papar masa & maklumat" "Penggunaan bateri bertambah" "Teks huruf tebal" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Aras bateri" "Umum" "Tetapan umum" - "Pemesejan Satelit" + + "APN" "Edit titik capaian" "Tambahkan titik akses" @@ -2139,7 +2140,7 @@ "Lut sinar" "Bukan lut sinar" "Teks kontras tinggi" - "Menukar warna teks kepada hitam atau putih. Memaksimumkan kontras dengan latar belakang." + "Tukar warna teks kepada hitam atau putih. Memaksimumkan kontras dengan latar belakang." "Maksimumkan kontras teks" "Ubah warna teks kepada hitam atau putih untuk meningkatkan kontras dengan latar." "Auto kemas kini pembesaran skrin" @@ -2939,7 +2940,7 @@ "Padamkan aktiviti tetamu?" "Apl dan data daripada sesi tetamu ini akan dipadamkan sekarang dan semua aktiviti tetamu pada masa hadapan akan dipadamkan setiap kali anda keluar daripada mod tetamu" "buang, tetamu, aktiviti, alih keluar, data, pelawat, padam" - "Benarkan tetamu buat panggilan telefon" + "Izinkan tetamu membuat panggilan telefon" "Sejarah panggilan akan dikongsi dengan pengguna tetamu" "Hidupkan panggilan telefon & SMS" "Jadikan pengguna ini pentadbir" @@ -3246,7 +3247,7 @@ "Tetapan peranti tersambung" "{count,plural, =0{Tiada}=1{1 jadual ditetapkan}other{# jadual ditetapkan}}" "Jangan Ganggu" - "Dapatkan pemberitahuan oleh orang dan apl penting sahaja" + "Dapatkan pemberitahuan daripada orang dan apl penting sahaja" "Hadkan gangguan" "Hidupkan Jangan Ganggu" "Bunyi penggera dan media boleh ganggu" @@ -3296,7 +3297,7 @@ "Bunyi dan getaran" "Bunyi, getaran dan beberapa tanda visual pemberitahuan" "Bunyi, getaran dan tanda visual pemberitahuan" - "Pemberitahuan diperlukan untuk aktiviti dan status asas peranti tidak sekali-kali akan disembunyikan." + "Pemberitahuan yang diperlukan untuk aktiviti dan status asas peranti tidak akan disembunyikan." "Tiada" "pilihan lain" "Tambah" @@ -3318,7 +3319,7 @@ "{count,plural, =1{1 jam}other{# jam}}" "{count,plural, =1{1 minit}other{# minit}}" "{count,plural, =0{Mati}=1{Mati / 1 jadual boleh dihidupkan secara automatik}other{Mati / # jadual boleh dihidupkan secara automatik}}" - "Perkara yang boleh mengganggu Jangan Ganggu" + "Yang boleh mengganggu ketika mod Jangan Ganggu aktif" "Orang" "Apl" "Penggera & gangguan lain" @@ -3408,7 +3409,7 @@ "Skrin kunci, Langkau, Pintas" "Apabila profil kerja dikunci" "Hanya tunjukkan pemberitahuan baharu pada skrin kunci" - "Alih keluar secara automatik pemberitahuan yang dilihat sebelumnya pada skrin kunci." + "Alih keluar pemberitahuan yang dilihat sebelumnya daripada skrin kunci secara automatik." "Pemberitahuan pada skrin kunci" "Tunjukkan perbualan, lalai dan senyap" "Tunjukkan perbualan, lalai dan senyap" @@ -3600,7 +3601,7 @@ "Acara" "Semasa acara" "Sebarang kalendar" - "Apabila jawapan ialah" + "Jika jawapannya" "Ya, Mungkin atau Tidak berjawab" "Ya atau Mungkin" "Ya" @@ -3629,7 +3630,7 @@ "Panggilan" "panggilan" "Panggilan yang boleh ganggu" - "Untuk memastikan panggilan yang dibenarkan berbunyi, periksa bahawa peranti telah ditetapkan supaya berdering" + "Untuk memastikan panggilan yang dibenarkan berbunyi, pastikan peranti ditetapkan untuk berdering" "Panggilan masuk disekat untuk ‘%1$s’. Anda boleh melaraskan tetapan untuk membenarkan rakan, keluarga atau kenalan lain menghubungi anda." "Kenalan dibintangi" "{count,plural,offset:2 =0{Tiada}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} dan {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} dan {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} dan # yang lain}}" @@ -3638,10 +3639,10 @@ "mesej" "Mesej" "Mesej yang boleh ganggu" - "Untuk memastikan mesej yang dibenarkan berbunyi, pastikan peranti dibenarkan berdering" + "Untuk memastikan mesej yang dibenarkan berbunyi, pastikan peranti ditetapkan untuk berdering" "Mesej masuk disekat untuk ‘%1$s’. Anda boleh melaraskan tetapan untuk membenarkan rakan, keluarga atau kenalan lain menghubungi anda." "Anda boleh menerima semua mesej" - "Anda boleh dihubungi oleh semua panggilan" + "Anda boleh menerima semua panggilan" "{count,plural, =0{Tiada}=1{1 kenalan}other{# kenalan}}" "Sesiapa sahaja" "Kenalan" @@ -4197,8 +4198,8 @@ "Tepi kiri" "Tepi kanan" "Kepekaan yang lebih tinggi mungkin mempengaruhi fungsi gerak isyarat apl di tepi skrin." - "Kepekaan Navigasi Kembali" - "Kepekaan Navigasi Gerak Isyarat" + "Kepekaan Bahagian Belakang" + "Navigasi Gerak Isyarat" "Navigasi butang" "navigasi gerak isyarat, kepekaan ke belakang, gerak isyarat ke belakang" "navigasi, butang skrin utama" @@ -4208,10 +4209,10 @@ "kebolehjangkauan" "Leret ke bawah untuk" "Gunakan pintasan untuk" - "Tarik separuh bahagian atas skrin anda ke bawah supaya mudah dicapai dengan sebelah tangan" + "Tarik separuh skrin bahagian atas ke bawah supaya mudah dicapai dengan sebelah tangan" " ""Cara menggunakan mod sebelah tangan"\n" • Pastikan navigasi gerak isyarat dipilih dalam tetapan navigasi sistem\n • Leret ke bawah berdekatan bahagian tepi sebelah bawah skrin" - "Tarik skrin hingga jangkauan" - "Bahagian atas skrin akan bergerak hingga jangkauan ibu jari anda." + "Tarik skrin agar berada dalam jangkauan" + "Bahagian atas skrin akan dapat dijangkau ibu jari anda." "Tunjukkan pemberitahuan" "Pemberitahuan dan tetapan akan muncul." "Untuk menyemak masa, pemberitahuan dan maklumat lain, ketik dua kali pada skrin anda." @@ -4355,8 +4356,8 @@ "auto, isi, autolengkap, kata laluan" "data, kunci laluan, kata laluan" "automatik, isi, autolengkap, data, kunci laluan, kata laluan" - "Perubahan" - "Terbuka" + "Tukar" + "Buka" "Tiada yang dipilih" "<b>Pastikan anda mempercayai apl ini</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> menggunakan item yang terdapat pada skrin anda untuk menentukan perkara yang boleh dilengkapkan secara automatik." "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Kata laluan baharu, kunci laluan dan maklumat lain akan disimpan di sini mulai sekarang. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> mungkin menggunakan maklumat pada skrin anda untuk menentukan pengisian data automatik." @@ -4444,7 +4445,7 @@ "Benarkan apl ini dilancarkan apabila tag NFC diimbas.\nJika kebenaran ini dihidupkan, apl akan tersedia sebagai pilihan apabila tag dikesan." "Mainkan media ke" "Mainkan %s pada" - "Audio akan dimainkan" + "Audio akan dimainkan pada" "Peranti ini" "Tidak tersedia semasa panggilan" "Jawab panggilan pada" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Telefon anda akan disambungkan secara automatik kepada satelit. Untuk mendapatkan sambungan terbaik, pastikan anda berada di kawasan dengan pandangan langit yang jelas." "Selepas telefon anda disambungkan kepada satelit" "Anda boleh menghantar teks kepada sesiapa sahaja, termasuk perkhidmatan kecemasan. Telefon anda akan disambungkan semula kepada rangkaian mudah alih jika tersedia." - "Pemesejan satelit mungkin mengambil masa lebih lama dan tersedia di beberapa kawasan sahaja. Cuaca dan struktur tertentu boleh menjejaskan sambungan satelit anda. Panggilan melalui satelit tidak tersedia.\n\nPerubahan pada akaun anda mungkin memerlukan sedikit masa untuk dipaparkan dalam Tetapan. Hubungi %1$s untuk mendapatkan butiran." + + "Lagi tentang pemesejan satelit" "Nama Titik Capaian (APN)" "apn" @@ -4796,9 +4798,9 @@ "Lumpuhkan apl digunakan sistem dan perlindungan pemberitahuan semasa perkongsian skrin" "Media" "Sematkan pemain media" - "Untuk menyambung semula main balik dengan pantas, biarkan pemain media kekal terbuka dalam Tetapan Pantas" + "Untuk menyambung semula main balik dengan pantas, pemain media kekal terbuka dalam Tetapan Pantas" "Tunjukkan media pada skrin kunci" - "Untuk menyambung semula main balik dengan pantas, biarkan pemain media kekal terbuka pada skrin kunci" + "Untuk menyambung semula main balik dengan pantas, pemain media kekal terbuka pada skrin kunci" "Tunjukkan syor media Assistant" "Berdasarkan aktiviti anda" "Sembunyikan pemain" @@ -5036,9 +5038,9 @@ "{count,plural, =1{Apl dipasang lebih dari # bulan yang lalu}other{Apl dipasang lebih dari # bulan yang lalu}}" "Nisbah bidang" "Cuba nisbah bidang baharu untuk melihat apl ini jika apl ini tidak direka bentuk untuk dimuatkan pada skrin %1$s anda" - "Cuba nisbah bidang baharu untuk melihat apl ini jika apl ini tidak direka bentuk untuk dimuatkan pada skrin %1$s anda. Sesetengah apl mungkin tidak dioptimumkan untuk nisbah bidang tertentu." + "Cuba nisbah bidang baharu untuk melihat apl ini jika apl tidak direka bentuk agar sesuai dengan %1$s. Sesetengah apl mungkin tidak dioptimumkan untuk nisbah bidang tertentu." "Cuba nisbah bidang baharu untuk melihat apl jika apl itu tidak direka bentuk untuk dimuatkan pada skrin %1$s anda" - "Cuba nisbah bidang baharu untuk melihat apl jika apl itu tidak direka bentuk untuk dimuatkan pada skrin %1$s anda. Sesetengah apl mungkin tidak dioptimumkan untuk nisbah bidang tertentu." + "Cuba nisbah bidang baharu untuk melihat apl jika apl itu tidak direka bentuk agar sesuai dengan %1$s. Sesetengah apl mungkin tidak dioptimumkan untuk nisbah bidang tertentu." "Apl yang dicadangkan" "Apl ditukar" "Lalai apl" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index b303bcc96d7..4ffe65d816e 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -278,7 +278,7 @@ "ပိတ်" "{count,plural, =1{ဖွင့် / အက်ပ် # ခုက တည်နေရာသုံးခွင့် ရှိသည်}other{ဖွင့် / အက်ပ် # ခုက တည်နေရာသုံးခွင့် ရှိသည်}}" "ဖွင့်နေသည်…" - "အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ စက်များ၏ ခွင့်ပြုချက်ကိုရထားသော အက်ပ်များက ချိတ်ဆက်ထားသောစက်များ၏ ဆက်စပ်နေရာကို သတ်မှတ်နိုင်သည်။" + "အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ စက်များ၏ ခွင့်ပြုချက်ကိုရထားသော အက်ပ်များက ချိတ်ဆက်ထားသောစက်များ၏ ဆက်စပ်နေရာကို တွက်ချက်နိုင်သည်။" "အက်ပ်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများအတွက် တည်နေရာသုံးခွင့်ကို ပိတ်ထားသည်။ သင် အရေးပေါ် နံပါတ်ကို ဖုန်းဆက်သောအခါ (သို့) စာတိုပို့သောအခါ သင့်စက်၏တည်နေရာကို အရေးပေါ်ဆောင်ရွက်ပေးသူများထံ ပို့နိုင်ပါသည်။" "တည်နေရာပြ ဆက်တင်များအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်" "တည်နေရာသုံးခွင့် ပြောင်းရန် ဆက်တင်များ > လုံခြုံရေးနှင့် အချက်အလက်လုံခြုံမှု > ကန့်သတ်ရန်ဆက်တင်များသို့ သွားပါ" @@ -541,10 +541,10 @@ "ကိုယ်ရေးဒေတာ" "အလုပ်ပရိုဖိုင်" "သီးသန့်နေရာ" - "သီးသန့်အက်ပ်များကို လော့ခ်ချပြီး ဖျောက်ထားပါ" + "သီးသန့်အက်ပ်များကို လော့ခ်ချပြီး ဖျောက်ထားသည်" "ဖျောက်ထားနိုင် (သို့) လော့ခ်ချနိုင်သော သီးခြားနေရာတွင် သီးသန့်အက်ပ်များကို ထားပါ" "သီးသန့်နေရာလော့ခ်" - "သင့်စက်ကို ဖွင့်သည့်နည်းတူ သင်၏သီးသန့်နေရာကို ဖွင့်နိုင်သည် (သို့) အခြားလော့ခ်တစ်ခု ရွေးနိုင်သည်" + "သင့်စက်ကို ဖွင့်သည့်နည်းဖြင့် သင်၏သီးသန့်နေရာကို ဖွင့်နိုင်သည် (သို့) အခြားလော့ခ်တစ်ခု ရွေးနိုင်သည်" "စက်ဖန်သားပြင်လော့ခ် သုံးရန်" "မျက်နှာနှင့် လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း" "လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း" @@ -589,18 +589,18 @@ "သီးသန့်နေရာ" "သီးခြားနေရာတွင် သီးသန့်အက်ပ်များကို ဖျောက်နိုင် (သို့) လော့ခ်ချနိုင်သည်။ အပိုဆောင်းလုံခြုံရေးအတွက် သတ်မှတ်ထားသော Google Account ကို သုံးနိုင်သည်။" "သင့်သီးသန့်နေရာ သတ်မှတ်ရန်" - "သင့်နေရာအတွက် Google Account ရွေးရန်"\n"သီးသန့်အကောင့်သုံးခြင်းသည် စင့်ခ်လုပ်ထားသော ဖိုင်၊ ဓာတ်ပုံနှင့် အီးမေးလ်များကို သင့်နေရာပြင်ပတွင် မမြင်ရစေရန် ကူညီသည်" + "သင့်နေရာအတွက် Google Account ရွေးပါ"\n"သီးသန့်အကောင့်သုံးခြင်းသည် စင့်ခ်လုပ်ထားသော ဖိုင်၊ ဓာတ်ပုံနှင့် အီးမေးလ်များကို သင့်နေရာ၏ ပြင်ပတွင် မမြင်ရရန် ကူညီသည်" "လော့ခ် သတ်မှတ်ရန်"\n"အခြားသူများက မဖွင့်စေရန် သင့်နေရာကို လော့ခ်ချပါ" "အက်ပ်များ ထည့်သွင်းရန်"\n"အက်ပ်များကို အလွယ်တကူ ထည့်သွင်းနိုင်ရန် သင့်သီးသန့်နေရာတွင် ၎င်း၏ကိုယ်ပိုင် Play Store ရှိသည်။" "သင်၏သီးသန့်နေရာကို လော့ခ်ချထားချိန်တွင် ၎င်းထဲရှိ အက်ပ်များကို ခွင့်ပြုချက်စီမံစနစ်၊ ကိုယ်ရေးအချက်အလက် လုံခြုံမှု ဒက်ရှ်ဘုတ်နှင့် အခြားဆက်တင်များတွင် မြင်ရမည်မဟုတ်ပါ။\n\nသင်၏သီးသန့်နေရာကို စက်ပစ္စည်းအသစ်သို့ ရွှေ့၍မရပါ။ ၎င်းကို အခြားစက်ပစ္စည်းတွင် သုံးလိုပါက နောက်ထပ်သီးသန့်နေရာကို စနစ်ထည့်သွင်းရပါမည်။\n\nသင့်စက်ပစ္စည်းကို ကွန်ပျူတာနှင့် ချိတ်ဆက်သော (သို့) သင့်စက်ပစ္စည်းတွင် အန္တရာယ်ရှိသည့်အက်ပ်များ ထည့်သွင်းသော မည်သူမဆို သင်၏သီးသန့်နေရာကို ဝင်နိုင်ပါမည်။" "သီးသန့်နေရာကို စနစ်ထည့်သွင်းနေသည်…" "သီးသန့်နေရာ လော့ခ်ချထားချိန်တွင် ၎င်းရှိအက်ပ်များမှ အကြောင်းကြားချက်များကို ဖျောက်ထားသည်" - "သီးသန့်နေရာကို ဖျောက်ထားပြီး အလိုအလျောက် လော့ခ်ချခြင်းကို စနစ်ထည့်သွင်းရန် သီးသန့်နေရာ ဆက်တင်များကို လေ့လာခြင်း" + "သီးသန့်နေရာ ဖျောက်ထားပြီး အော်တိုလော့ခ်စနစ်ထည့်သွင်းရန် သီးသန့်နေရာ ဆက်တင်များကို လေ့လာပါ" "လိုအပ်သော အက်ပ်များကို သင်၏သီးသန့်နေရာတွင် ထည့်သွင်းပြီးဖြစ်သည်" "သီးသန့်နေရာကို စနစ်ထည့်သွင်း၍မရပါ" "ထပ်စမ်းရန်" "သီးသန့်နေရာကို ဖွင့်ရန် ဖန်သားပြင်လော့ခ် သုံးမလား။" - "သင့်စက်ကို ဖွင့်သည့်နည်းတူ သင်၏သီးသန့်နေရာကို ဖွင့်နိုင်သည် (သို့) အခြားလော့ခ်တစ်ခု ရွေးနိုင်သည်" + "သင့်စက်ကို ဖွင့်သည့်နည်းဖြင့် သင်၏သီးသန့်နေရာကို ဖွင့်နိုင်သည် (သို့) အခြားလော့ခ်တစ်ခု ရွေးနိုင်သည်" "ဖန်သားပြင်လော့ခ် သုံးရန်" "လော့ခ်အသစ် ရွေးရန်" "အားလုံး အသင့်ပါ။" @@ -1314,7 +1314,7 @@ "စက်ပစ္စည်း အမှတ်" "Baseband ဗားရှင်း" "Kernel ဗားရှင်း" - "တည်ဆောက်ပုံ နံပါတ်" + "တည်ဆောက်ပုံအမှတ်" "Google Play စနစ် အပ်ဒိတ်" "ဘက်ထရီအချက်အလက်" "မရရှိနိုင်ပါ" @@ -1421,7 +1421,7 @@ "ဘက်ထရီ အားအဆင့်" "အများသုံး" "အများသုံး ဆက်တင်များ" - "ဂြိုဟ်တုမက်ဆေ့ဂျ်ပို့ခြင်း" + "ဂြိုဟ်တုမက်ဆေ့ဂျ်ပို့ခြင်း" "APNs" "အဝင်ပွိုင့် ပြင်ဆင်ရန်" "ချိတ်ဆက်ရန်နေရာ ထည့်ရန်" @@ -2014,8 +2014,8 @@ "ဘလူးတုသ် HCI snoop log စစ်ထုတ်ခြင်း" "စစ်ထုတ်မှုများ သတ်မှတ်နိုင်သည်" "အပြောင်းအလဲများ သက်ရောက်စေရန် ဘလူးတုသ်ပိတ်ပြီး ဖွင့်ပါ" - "PBAP စစ်ထုတ်သည့် ဘလူးတုသ် HCI ခိုးနားထောင်သောမှတ်တမ်း" - "MAP စစ်ထုတ်သည့် ဘလူးတုသ် HCI snoop log" + "PBAP စစ်ထုတ်သည့် ဘလူးတုသ် HCI snoop မှတ်တမ်း" + "MAP စစ်ထုတ်သည့် ဘလူးတုသ် HCI snoop မှတ်တမ်း" "စစ်ထုတ်မုဒ် သတ်မှတ်ပါ။ (အပြောင်းအလဲများ သက်ရောက်စေရန် ဘလူးတုသ်ပိတ်ပြီး ဖွင့်ပါ)" "ဤရွေးစရာပြောင်းရန် ဘလူးတုသ် HCI snoop log မုဒ်ကို ‘စစ်ထုတ်မှုဖွင့်ထားသည်’ ဟု သတ်မှတ်သည်" "Talkback" @@ -2548,7 +2548,7 @@ "နောက်ဆုံးအကြိမ် အားအပြည့်သွင်းပြီးချိန်မှစ၍ %s အထိ စနစ်အသုံးပြုမှု" "နောက်ဆုံးအကြိမ် အားအပြည့်သွင်းပြီးချိန်မှစ၍ %s အထိ အက်ပ်အသုံးပြုမှု" "စုစုပေါင်း- တစ်မိနစ်အောက်" - "နောက်ခံအချိန်- တစ်မိနစ်ထက် နည်းသည်" + "နောက်ခံအချိန်- တစ်မိနစ်အောက်" "အသုံးပြုချိန်- တစ်မိနစ်အောက်" "တစ်မိနစ်အောက်" "စုစုပေါင်း- %s" @@ -2577,7 +2577,7 @@ "%1$s / %2$s အား %3$s ကျော် သုံးခဲ့သည်" "RAM ၏ %1$s အား %2$s ကျော် သုံးခဲ့သည်" "နောက်ခံ" - "အနီးမြင်ကွင်း" + "ရှေ့မျက်နှာစာ" "မှတ်သားထားသော" "Android OS စနစ်" "Native" @@ -2601,7 +2601,7 @@ "Uss သုံးခြင်း" "Stats အမျိုးအစားများ" "နောက်ခံ" - "အနီးမြင်ကွင်း" + "ရှေ့မျက်နှာစာ" "မှတ်သားထားသော" "အသံ ထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ထုတ်လွှင့်ခြင်း" "အသံ ထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ထုတ်လွှင့်ခြင်းဆက်တင်များ" @@ -2640,11 +2640,11 @@ "ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်နေရာ" "လက်မှတ်ထည့်သွင်းခြင်း" "အထောက်အထားများကို ရှင်းလင်းခြင်း" - "အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်အားလုံးကို ဖယ်ရှားရန်" + "အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်အားလုံးကို ဖယ်ရှားသည်" "ယုံကြည်သော အထောက်အထားများ" - "ယုံကြည်ရသော CA လက်မှတ်များ ပြသရန်" + "ယုံကြည်ရသော CA လက်မှတ်များ ပြသသည်" "အသုံးပြုသူ၏ အထောက်အထားများ" - "သိမ်းဆည်းထားသည့် အထောက်အထားများကို ကြည့်ပြီး မွမ်းမံရန်" + "သိမ်းဆည်းထားသည့် အထောက်အထားများကို ကြည့်ပြီး မွမ်းမံသည်" "အဆင့်မြင့်" "ဒီအသုံးပြုသူ အတွက် စိတ်ချရ အချက်များ မရှိ" "VPN နှင့် အက်ပ်များအတွက် ထည့်သွင်းထားပါသည်" @@ -2770,7 +2770,7 @@ "ရက်သတ်မှတ်နှုန်းကို ပြောင်းရန်" "ဒေတာအသုံးပြုခြင်း လည်ပတ်မှုအား ပြန်လည်စတင်စေမည့် လ၏နေ့ရက်" "ဤအချိန်ကာလအတွင်း မည်သည့်အပလီကေးရှင်းမှ ဒေတာကိုအသုံးမပြုပါ" - "အနီးမြင်ကွင်း" + "ရှေ့မျက်နှာစာ" "နောက်ခံ" "ကန့်သတ်ထားသည်" "မိုဘိုင်းဒေတာကို ပိတ်လိုပါသလား။" @@ -2789,7 +2789,7 @@ "2G-3Gဒေတာ" "4Gဒေတာ" "ပြင်ပကွန်ရက်သုံးခြင်း" - "အရှေ့ပိုင်း:" + "ရှေ့မျက်နှာစာ-" "နောက်ခံ:" "အက်ပ်ဆက်တင်များ" "နောက်ခံတွင်သုံးသောဒေတာ" @@ -2918,13 +2918,13 @@ "ဤစက်မှ %1$sကို ဖျက်ရန်" "လော့ခ်မျက်နှာပြင် ဆက်တင်များ" "လော့ခ်မျက်နှာပြင်မှနေ၍ အသုံးပြုသူများကို ထည့်ရန်" - "တပ်ဆင်ထားချိန်တွင် စီမံခန့်ခွဲသူသို့ ပြောင်းရန်" + "အထိုင်တွင် တပ်ဆင်ထားချိန်၌ စီမံခန့်ခွဲသူသို့ ပြောင်းရန်" "သင့်ကို ဖယ်ရှားမလား။" "ဤအသုံးပြုသူကို ဖျက်မလား။" "ဒီပရိုဖိုင်ကို ဖယ်ရှားရမလား?" "အလုပ်ပရိုဖိုင် ဖယ်ရှားမလား။" "အက်ပ်အားလုံးနှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပါမည်။" - "သင် ရှေ့ဆက်သွားပါက ဤပရိုဖိုင်ရှိ အက်ပ်များနှင့် ဒေတာ အားလုံးကို ဖျက်ပစ်မည်။" + "သင် ရှေ့ဆက်လုပ်ပါက ဤပရိုဖိုင်ရှိ အက်ပ်နှင့် ဒေတာအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်။" "အက်ပ်အားလုံးနှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပါမည်။" "သုံးစွဲသူအသစ်ထည့်နေပါသည် …" "သုံးစွဲသူကိုဖျက်ရန်" @@ -2935,7 +2935,7 @@ "အသုံးပြုသူများ" "အခြားအသုံးပြုသူများ" "ဧည့်သည်လုပ်ဆောင်ချက် ဖျက်ရန်" - "ဧည့်သည်မုဒ်မှ ထွက်ချိန်တွင် ဧည့်သည်အက်ပ်နှင့် ဒေတာအားလုံးကို ဖျက်ရန်" + "ဧည့်သည်မုဒ်မှ ထွက်ချိန်တွင် ဧည့်သည်အက်ပ်နှင့် ဒေတာအားလုံးကို ဖျက်သည်" "ဧည့်သည်လုပ်ဆောင်ချက် ဖျက်မလား။" "ဤဧည့်သည် စက်ရှင်မှ အက်ပ်နှင့် ဒေတာများကို ယခုဖျက်လိုက်မည်ဖြစ်ပြီး လာမည့်ဧည့်သည် လုပ်ဆောင်ချက်အားလုံးကို ဧည့်သည်မုဒ်မှ ထွက်ချိန်တိုင်းတွင် ဖျက်လိုက်ပါမည်" "ဖျက်ရန်၊ ဧည့်သည်၊ လုပ်ဆောင်ချက်၊ ဖယ်ရှားရန်၊ ဒေတာ၊ ဝင်ကြည့်သူ၊ ဖျက်ရန်" @@ -3383,7 +3383,7 @@ "ပူဖောင်းကွက်များ" "ပူဖောင်းကွက်များ" "ဤစကားဝိုင်းကို ပူဖောင်းကွက်အဖြစ် ပြရန်" - "အက်ပ်များပေါ်တွင် မျောနေသောသင်္ကေတ ပြပါ" + "အက်ပ်များပေါ်တွင် မျောနေသောသင်္ကေတ ပြသည်" "စက်အတွက် ပူဖောင်းကွက်များ ဖွင့်မလား။" "ဤအက်ပ်အတွက် ပူဖောင်းကွက်များဖွင့်ခြင်းက သင့်စက်တွင်လည်း ပူဖောင်းကွက်များ ဖွင့်လိုက်ပါမည်။\n\n၎င်းက ပူဖောင်းကွက်ဖွင့်ရန် ခွင့်ပြုသည့် အခြားအက်ပ် (သို့) စကားဝိုင်းများတွင် သက်ရောက်မှုရှိပါသည်။" "ဖွင့်ရန်" @@ -3410,9 +3410,9 @@ "လော့ခ်မျက်နှာပြင်ပေါ်တွင် အကြောင်းကြားချက်အသစ်များသာ ပြပါ" "ယခင်ကြည့်ထားသော အကြောင်းကြားချက်များကို လော့ခ်မျက်နှာပြင်မှ အလိုအလျောက် ဖယ်ရှားသည်" "လော့ခ်ချထားချိန် အကြောင်းကြားချက်များ" - "စကားဝိုင်း၊ မူရင်းနှင့် အသံတိတ် အကြောင်းကြားချက်များ ပြသည်" - "စကားဝိုင်း၊ မူရင်း၊ အသံတိတ် အကြောင်းကြားချက်အားလုံး ပြရန်" - "စကားဝိုင်းနှင့် အကြောင်းကြားချက်သင်္ကေတများ ဖျောက်ရန်" + "စကားဝိုင်း၊ မူရင်း၊ အသံတိတ်များ ပြသည်" + "စကားဝိုင်း၊ မူရင်း၊ အသံတိတ်များ ပြရန်" + "အသံတိတ် စကားဝိုင်း၊ အကြောင်းကြားချက်များ ဖျောက်ရန်" "အကြောင်းကြားချက်များ မပြပါနှင့်" "အရေးကြီးသည့် အကြောင်းကြားချက်များ" "လော့ခ်ချထားစဉ် သတိထားရမည့် အကြောင်းအရာကို ပြရန်" @@ -3570,7 +3570,7 @@ "{count,plural, =1{အမျိုးအစား # ခု ဖျက်ထားသည်}other{အမျိုးအစား # ခု ဖျက်ထားသည်}}" "အားလုံးကို ပိတ်ဆို့ရန်။" "ဤအကြောင်းကြားချက်များကို ဘယ်တော့မှ မပြပါနှင့်" - "အကြောင်းကြားချက်များ ပြရန်" + "အကြောင်းကြားချက်များ ပြခြင်း" "အရိပ်ထဲ သို့မဟုတ် တွဲချိတ်ထားသည့် စက်ပစ္စည်းများပေါ်တွင် အကြောင်းကြားချက်များကို ဘယ်တော့မှ မပြပါနှင့်" "ဖန်သားပြင်အပြည့် အကြောင်းကြားချက်များကို ခွင့်ပြုရန်" "စက်ပစ္စည်းလော့ခ်ချထားစဉ် ဖန်သားပြင်အပြည့် နေရာယူရန် အကြောင်းကြားချက်များကို ခွင့်ပြုသည်" @@ -4188,7 +4188,7 @@ "ဖန်သားပြင်၏ အောက်ခြေရှိ ခလုတ်များဖြင့် နောက်သို့ပြန်သွားပါ၊ \'ပင်မ\' သို့သွားပါ၊ အက်ပ်များကို ပြောင်းပါ။" "စနစ် လမ်းညွှန်ခြင်း၊ ခလုတ် ၂ ခု ဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်း၊ ခလုတ် ၃ ခု ဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်း၊ လက်ဟန်ဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်း၊ ပွတ်ဆွဲခြင်း" "ဒစ်ဂျစ်တယ်အထောက်အကူ" - "Assistant ကို ညွှန်ကြားရန် ပွတ်ဆွဲပါ" + "Assistant ကို ညွှန်ကြားရန် ပွတ်ဆွဲခြင်း" "ဒစ်ဂျစ်တယ် Assistant အက်ပ်ကို ညွှန်ကြားရန် အောက်ခြေထောင့်မှ အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ" "Assistant အတွက် ပင်မခလုတ် နှိပ်ထားခြင်း" "ဒစ်ဂျစ်တယ်အထောက်အကူ အက်ပ်ကို ညွှန်ကြားရန် ပင်မခလုတ် နှိပ်ထားပါ။" @@ -4198,7 +4198,7 @@ "ညာ အစွန်း" "အာရုံခံနိုင်မှု ပိုမိုမြင့်မားလျှင် ဖန်သားပြင်၏ အစွန်းများတစ်လျှောက်ရှိ အက်ပ်လက်ဟန်များနှင့် ပြဿနာဖြစ်နိုင်သည်။" "ကျောဘက် အာရုံခံနိုင်မှု" - "လက်ဟန်ဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်း အာရုံခံနိုင်စွမ်း" + "လက်ဟန်ဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်း" "ခလုတ်ဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်း" "လက်ဟန်ဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်း၊ ကျောဘက် အာရုံခံနိုင်မှု၊ နောက်ဆုတ်လက်ဟန်" "လမ်းညွှန်ခြင်း၊ ပင်မခလုတ်" @@ -4206,7 +4206,7 @@ "လက်တစ်ဖက်သုံးမုဒ် သုံးရန်" "လက်တစ်ဖက်သုံးမုဒ် ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်" "လက်လှမ်းတမီရှိမှု" - "အောက်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ" + "အောက်ပါတို့ လုပ်ဆောင်ရန် အောက်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ" "ဖြတ်လမ်းလင့်ခ် သုံးခြင်း" "လက်တစ်ဖက်ဖြင့် အလွယ်တကူသုံးနိုင်ရန် သင့်ဖန်သားပြင်၏ အပေါ်တစ်ဝက်ကို ဆွဲချပါ" " ""လက်တစ်ဖက်သုံးမုဒ် အသုံးပြုနည်း"\n" • လမ်းညွှန်ဆက်တင်များတွင် လက်ဟန်ဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်းကို ရွေးချယ်ထားကြောင်း သေချာပါစေ\n • ဖန်သားပြင်၏ အောက်ခြေစွန်းနားတွင် အောက်သို့ပွတ်ဆွဲပါ" @@ -4291,7 +4291,7 @@ "ဤစက်ပစ္စည်းကို %s က စီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။" " " "ပိုမိုလေ့လာရန်" - "ကန့်သတ်ထားသည့် ဆက်တင်များ" + "ကန့်သတ်ဆက်တင်" "ကန့်သတ်ဆက်တင်များကို %s အတွက် ခွင့်ပြုပြီးပြီ" "သင့်လုံခြုံရေးအတွက် ဤဆက်တင်ကို ယခု အသုံးမပြုနိုင်ပါ။" "အရစ်ကျဝယ်ယူထားသော စက်ပစ္စည်း၏အချက်အလက်" @@ -4364,8 +4364,8 @@ "%1$s ကို ပိတ်မလား။" "<b>ဤဝန်ဆောင်မှုကို ပိတ်မလား။</b> <br/> <br/> လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီးများ၊ ငွေပေးချေနည်းလမ်းနှင့် အခြားအချက်အလက်ကဲ့သို့ သိမ်းထားသောအချက်အလက်များကို ဖြည့်မည်မဟုတ်ပါ။ သိမ်းထားသောအချက်အလက် သုံးရန် စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီး (သို့) ဒေတာဝန်ဆောင်မှု ရွေးပါ။" "စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီး၊ အော်တိုဖြည့်ခြင်း" - "<b>ဝန်ဆောင်မှုအားလုံးကို ပိတ်သည်?</b> <br/> <br/> စကားဝှက်များ၊ လျှို့ဝှက်ကီးများ၊ သိမ်းထားသော အခြားအချက်အလက်များကို သင်လက်မှတ်ထိုးဝင်သည့်အခါ အလိုအလျောက်ဖြည့်ရန် ရနိုင်မည်မဟုတ်ပါ" - "<b>သင်၏ ဦးစားပေးဝန်ဆောင်မှုကို <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> သို့ပြောင်းသည် <br/> <br/> စကားဝှက်အသစ်များ၊ လျှို့ဝှက်ကီးများနှင့် အခြားအချက်အလက်များကို ယခုမှစ၍ ဤနေရာတွင် သိမ်းမည်။ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> က အော်တိုဖြည့်နိုင်သည်များအား ဆုံးဖြတ်ရန် သင့်ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် ရှိသည်များကို သုံးနိုင်သည်" + "<b>ဝန်ဆောင်မှုအားလုံးကို ပိတ်မလား</b> <br/> <br/> စကားဝှက်များ၊ လျှို့ဝှက်ကီးများ၊ သိမ်းထားသော အခြားအချက်အလက်များကို သင်လက်မှတ်ထိုးဝင်သည့်အခါ အလိုအလျောက်ဖြည့်ရန် မရနိုင်တော့ပါ" + "<b>သင်၏ ဦးစားပေးဝန်ဆောင်မှုကို <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g></b> သို့ပြောင်းမလား။ <br/> <br/> စကားဝှက်အသစ်များ၊ လျှို့ဝှက်ကီးများနှင့် အခြားအချက်အလက်များကို ယခုမှစ၍ ဤနေရာတွင် သိမ်းမည်။ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> က အော်တိုဖြည့်နိုင်သည်များအား ဆုံးဖြတ်ရန် သင့်ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် ရှိသည်များကို သုံးနိုင်သည်" "%1$s သုံးမလား။" "ပိတ်ရန်" "ပြောင်းရန်" @@ -4443,7 +4443,7 @@ "NFC ကို စကင်ဖတ်ပြီးလျှင် စတင်ခွင့်ပြုခြင်း" "NFC tag ကို စကင်ဖတ်ပြီးသောအခါ ဤအက်ပ်ကို စတင်ခွင့်ပြုပါ။\nဤခွင့်ပြုချက် ဖွင့်ထားပါက တဂ်တွေ့သည့်အခါတိုင်း အက်ပ်ကို ရွေးစရာအဖြစ် ရနိုင်ပါမည်။" "မီဒီယာကို အောက်ပါစက်တွင် ဖွင့်ရန်" - "အောက်ပါတွင် %s ကို ဖွင့်ခြင်း-" + "အောက်ပါတွင် %s ကို ဖွင့်ရန်" "အောက်ပါတွင် အသံဖွင့်ပါမည်" "ဤစက်" "ဖုန်းခေါ်ဆိုနေချိန် မရနိုင်ပါ" @@ -4577,7 +4577,7 @@ "သင့်ဖုန်းသည် ဂြိုဟ်တုနှင့် အလိုအလျောက်ချိတ်ဆက်မည်။ အကောင်းဆုံးချိတ်ဆက်မှုအတွက် ကောင်းကင်ကို ရှင်းလင်းစွာမြင်နိုင်အောင် ထားပါ။" "သင့်ဖုန်းက ဂြိုဟ်တုနှင့် ချိတ်ဆက်ပြီးသည့်အခါ" "အရေးပေါ်ဝန်ဆောင်မှု ဌာနများအပါအဝင် မည်သူ့ထံမဆို စာတိုပို့နိုင်သည်။ ရနိုင်သည့်အခါ သင့်ဖုန်းသည် မိုဘိုင်းကွန်ရက်နှင့် ပြန်ချိတ်ဆက်ပါမည်။" - "ဂြိုဟ်တုမက်ဆေ့ဂျ်ပို့ခြင်းသည် အချိန်ပိုကြာနိုင်ပြီး အချို့နေရာများတွင်သာ ရနိုင်သည်။ ‘မိုးလေဝသ’ နှင့် အဆောက်အအုံအချို့သည် သင့်ဂြိုဟ်တုချိတ်ဆက်မှုအပေါ် သက်ရောက်နိုင်သည်။ ဂြိုဟ်တုဖြင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု မရနိုင်ပါ။\n\nသင့်အကောင့်ရှိ အပြောင်းအလဲများကို ဆက်တင်များတွင် မြင်ရရန် အချိန်အနည်းငယ် ကြာနိုင်သည်။ အသေးစိတ်သိရှိရန် %1$s ကို ဆက်သွယ်ပါ။" + "ဂြိုဟ်တုမက်ဆေ့ဂျ်ပို့ခြင်းသည် အချိန်ပိုကြာနိုင်ပြီး နေရာအချို့တွင်သာ ရနိုင်သည်။ မိုးလေဝသအခြေအနေနှင့် အဆောက်အအုံအချို့သည် သင့်ဂြိုဟ်တုချိတ်ဆက်မှုအပေါ် သက်ရောက်နိုင်သည်။ ဂြိုဟ်တုဖြင့် ဖုန်းခေါ်ဆို၍ မရနိုင်ပါ။ အရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်ခြင်းကို ချိတ်ဆက်နိုင်သေးသည်။\n\nဆက်တင်များတွင် အကောင့်ပြောင်းလဲမှုများကိုပြရန် အချိန်အနည်းငယ် ကြာနိုင်သည်။ အသေးစိတ်အတွက် သင့်ဖုန်းကုမ္ပဏီကို ဆက်သွယ်ပါ။" "ဂြိုဟ်တုမက်ဆေ့ဂျ်ပို့ခြင်းအကြောင်း ပိုမိုသိရှိရန်" "ချိတ်ဆက်ပွိုင့် အမည်များ" "apn" @@ -4752,7 +4752,7 @@ "မရှိ" "ဤရွေးချယ်မှု အသုံးပြု၍မရတော့ပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။" "ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကို နှိပ်ထားခြင်း" - "အသုံးပြုရန် ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကို နှိပ်ထားခြင်း" + "ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကို နှိပ်ထားပြီး အောက်ပါတို့ အသုံးပြုနိုင်သည်" "ပါဝါမီနူး" "ဒစ်ဂျစ်တယ်အထောက်အကူ" "ဒစ်ဂျစ်တယ်အထောက်အကူ သုံးရန်" @@ -5065,7 +5065,7 @@ "ဖွင့် / ကင်မရာနှင့် စခရင်ဖလက်ရှ်မီး" "အကြောင်းကြားချက်များရပါက သို့မဟုတ် နှိုးစက်သံမြည်ပါက ကင်မရာမီး (သို့) စခရင်တွင် အလင်းရောင်ဖြင့် ပြမည်" "အကြောင်းကြားချက်များရပါက (သို့) နှိုးစက်သံမြည်ပါက အလင်းရောင်ဖြင့် ပြမည်" - "သင်သည် အလင်းမကြည့်နိုင်သူဖြစ်ပါက အလင်းရောင်ဖြင့် အကြောင်းကြားချက်များကို သတိထား၍ သုံးပါ" + "သင်သည် အလင်းဒဏ် မခံနိုင်သူဖြစ်ပါက အလင်းရောင်ဖြင့် အကြောင်းကြားချက်များကို သတိထား၍ သုံးပါ" "ဖလက်ရှ်၊ အလင်း၊ နားလေးခြင်း၊ နားမကြားခြင်း" "အစမ်းကြည့်ရှုရန်" "ကင်မရာဖလက်ရှ်မီး" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 6860a7466ef..3e80e2e2641 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -1421,7 +1421,7 @@ "Batterinivå" "Felles" "Fellesinnstillinger" - "Satellittmeldinger" + "Satellittmeldinger" "APN" "Rediger tilgangspunkt" "Legg til tilgangspunkt" @@ -4174,7 +4174,7 @@ "Bruk lagringsbehandling" "Bevegelser" "Åpne kameraet raskt" - "Trykk på av/på-knappen to ganger for å åpne kameraet raskt. Dette fungerer på alle skjermer." + "Trykk to ganger på på/av-knappen to ganger for å åpne kameraet raskt. Dette fungerer på alle skjermer." "Vend kameraet for å ta selfie" "Navigasjonsmodus" @@ -4198,7 +4198,7 @@ "Høyre kant" "Høyere følsomhet kan komme i konflikt med eventuelle appbevegelser langs kantene av skjermen." "Følsomhet for tilbakebevegelsen" - "Sensitivitet for navigasjon med bevegelser" + "Navigasjon med bevegelser" "Navigasjon med knapper" "navigasjon med bevegelser, følsomhet for tilbakebevegelsen, tilbakebevegelse" "navigasjon, hjemknapp" @@ -4577,7 +4577,7 @@ "Telefonen kobles automatisk til en satellitt. Du får best tilkobling på steder med åpen himmel." "Når telefonen kobles til en satellitt" "Du kan sende melding til hvem som helst, inkludert nødtjenester. Telefonen kobles til et mobilnettverk igjen når det er tilgjengelig." - "Satellittmeldinger kan ta lengre tid og er bare tilgjengelige i noen områder. Vær og visse bygninger kan påvirke satellittilkoblingen. Ringing via satellitt er ikke tilgjengelig.\n\nDet kan ta litt tid før endringer av kontoen din vises i innstillingene. Kontakt %1$s for å finne ut mer." + "Satellittmeldinger kan ta lengre tid og er bare tilgjengelige i noen områder. Været og visse bygninger kan påvirke satellittilkoblingen. Anrop via satellitt er ikke tilgjengelig. Nødanrop kan fortsatt kobles til.\n\nDet kan ta litt tid før kontoendringer vises i innstillingene. Kontakt operatøren din for å få vite mer." "Mer om satellittmeldinger" "Navn på tilgangspunkt" "apn" @@ -4751,9 +4751,9 @@ "Systemstandard" "Ingen" "Dette valget er ikke gyldig lenger. Prøv på nytt." - "Trykk og hold av/på-knappen" + "Trykk og hold på/av-knappen" "Trykk og hold på av/på-knappen for å åpne" - "Av/på-meny" + "På/av-meny" "Digital assistent" "Åpne den digitale assistenten" "Åpne av/på-menyen" @@ -4761,7 +4761,7 @@ "Av/på-meny:\nTrykk på av/på-knappen og volum opp-knappen samtidig" "Forhindre ringing:\nTrykk på en volumknapp for å bruke snarveien" "Varighet for trykk og hold" - "Juster følsomheten ved å velge hvor lenge av/på-knappen skal holdes inne" + "Juster følsomheten ved å velge hvor lenge på/av-knappen skal holdes inne" "Kort" "Lang" "Vis Wallet" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index d51bde0a5cd..972450e3633 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -1421,7 +1421,8 @@ "ब्याट्री स्तर" "सामुदायिक" "समुदायसम्बन्धी सेटिङ" - "स्याटलाइटमार्फत म्यासेज पठाउने सुविधा" + + "APNs" "एक्सेस पोइन्ट सम्पादन गर्नुहोस्" "एक्सेस पोइन्ट हाल्नुहोस्" @@ -2126,7 +2127,7 @@ "एक्सेसिबिलिटी बटनका बारेमा" "एक्सेसिबिलिटी बटन र जेस्चरका बारेमा" "एक्सेसिबिलिटी बटन र जेस्चरका बारेमा थप जान्नुहोस्" - "एक्सेसिबिलिटी बटन प्रयोग गरिँदै छ। यो जेस्चर ३ बटनमार्फत गरिने नेभिगेसनका सहायताले प्रयोग गर्न मिल्दैन।" + "एक्सेसिबिलिटी बटन प्रयोग गरिँदै छ। यो जेस्चर ३ बटन नेभिगेसनका सहायताले प्रयोग गर्न मिल्दैन।" "एक्सेसिबिलिटी सुविधा तुरुन्तै प्रयोग गर्नुहोस्" "<b>सुरु गर्न</b><br/> {0,number,integer}. एक्सेसिबिलिटी सेटिङमा जानुहोस्<br/> {1,number,integer}. कुनै सुविधा चयन गर्नुहोस् र सर्टकटमा ट्याप गर्नुहोस्<br/> {2,number,integer}. तपाईं बटन थिचेर यो सुविधा चलाउन चाहनुहुन्छ कि जेस्चर प्रयोग गरेर चलाउनु चाहनुहुन्छ छनौट गर्नुहोस्<br/>" "<b>सुरु गर्न</b><br/> {0,number,integer}. एक्सेसिबिलिटी सेटिङमा जानुहोस्<br/> {1,number,integer}. कुनै सुविधा चयन गर्नुहोस् र सर्टकटमा ट्याप गर्नुहोस्<br/> {2,number,integer}. तपाईं कुन बटन थिचेर यो सुविधा चलाउन चाहनुहुन्छ छनौट गर्नुहोस्<br/>" @@ -2302,7 +2303,7 @@ "पूर्वावलोकन" "डिफल्ट विकल्पहरू" "भाषा" - "पाठको आकार" + "टेक्स्टको आकार" "क्याप्सनको शैली" "आफू अनुकूल विकल्प" "पृष्ठभूमि रङ्ग" @@ -2728,7 +2729,7 @@ "सिंक सक्रिय" "सिंक गर्नुहोस्" "सिङ्कले अहिले समस्याहरू भोग्दै छ। यो तुरुन्तै आउने छ।" - "खाता थप्नुहोस्" + "खाता हाल्नुहोस्" "कार्य प्रोफाइल अझै उपलब्ध भएको छैन" "कामसम्बन्धी एपहरू" "कार्य प्रोफाइल हटाउनुहोस्" @@ -2800,7 +2801,7 @@ "तपाईंले मोबाइल डेटाको सीमा सेट गर्नुभएको बेलामा मात्र पृष्ठभूमिको डेटालाई सीमित गर्न सम्भव हुन्छ।" "डेटाको अटो सिंक अन गर्ने हो?" "डेटा स्वतः सिंक हुने कार्य बन्द गर्ने हो?" - "यस कार्यले डेटा र ब्याट्री बचत गर्दछ, तर जानकारी संकलन गर्ने तपाईंले प्रत्येक खाता म्यानुअल तरिकाले सिंक गर्नु पर्ने हुन्छ तथा र अपडेट हुँदा तपाईं सूचना प्राप्त गर्नु हुने छैन।" + "यस कार्यले डेटा र ब्याट्री बचत गर्दछ, तर जानकारी संकलन गर्न तपाईंले प्रत्येक खाता म्यानुअल तरिकाले सिंक गर्नु पर्ने हुन्छ तथा र अपडेट हुँदा तपाईं सूचना प्राप्त गर्नु हुने छैन।" "खपत चक्र रिसेट गर्ने मिति" "प्रत्येक महिनाको तारिख:" "सेट गरियोस्" @@ -3113,7 +3114,7 @@ "मधुरो स्क्रिन, टचस्क्रिन, ब्याट्री, चहकिलो" "मधुरो स्क्रिन, रात, टिन्ट, रात्रि ड्युटी, उज्यालोपन, स्क्रिनको रङ्ग, रङ्ग" "पृष्ठभूमि, निजीकृत गर्नुहोस्, प्रदर्शन आफू अनुकूल गर्नुहोस्" - "पाठको आकार" + "टेक्स्टको आकार" "परियोजना, कास्ट, स्क्रिनको प्रतिविम्ब बनाउने, स्क्रिन आदान प्रदान गर्ने, प्रतिविम्ब बनाउने, स्क्रिन आदान प्रदान, स्क्रिन कास्टिङ" "ठाउँ, डिस्क, हार्ड ड्राइभ, यन्त्र उपयोग" "शक्ति उपयोग, चार्ज" @@ -3198,7 +3199,7 @@ "volte, कल गर्ने उन्नत सुविधा, 4g मार्फत कल गर्ने सुविधा" "vo5g, vonr, कल गर्ने उन्नत सुविधा, 5g कलिङ" "भाषा हाल्नुहोस्, कुनै भाषा हाल्नुहोस्" - "पाठको आकार, ठुलो आकारको पाठ, ठुलो फन्ट, ठुलो पाठ, कमजोर दृष्टि, पाठ अझ ठुलो बनाउनुहोस्, फन्ट ठुलो बनाउने टुल, फन्ट ठुलो बनाउने प्रक्रिया" + "टेक्स्टको आकार, ठुलो आकारको पाठ, ठुलो फन्ट, ठुलो पाठ, कमजोर दृष्टि, पाठ अझ ठुलो बनाउनुहोस्, फन्ट ठुलो बनाउने टुल, फन्ट ठुलो बनाउने प्रक्रिया" "सधैँ अन हुने एम्बियन्ट डिस्प्ले, AOD" "nfc, ट्याग, रिडर" "किबोर्ड, ह्याप्टिक्स, भाइब्रेट" @@ -3587,7 +3588,7 @@ "समयतालिकाको नाम" "समयतालिकाको नाम हाल्नुहोस्‌" "समयतालिकाको नाम पहिलेदेखि नै प्रयोगमा छ" - "अरू थप्नुहोस्" + "अरू हाल्नुहोस्" "कार्यक्रमको समयतालिका हाल्नुहोस्‌" "समयसहितको कार्यतालिका हाल्नुहोस्‌" "समयतालिकाको प्रकार छनौट गर्नुहोस्‌" @@ -3673,7 +3674,7 @@ "थप एपहरू चयन गर्नुहोस्" "कुनै पनि एप चयन गरिएको छैन" "कुनै पनि एपले अवरोध गर्न सक्दैन" - "एपहरू थप्नुहोस्" + "एपहरू हाल्नुहोस्" "सबै सूचनाहरू" "केही सूचनाहरू" "तपाईंले एपहरूलाई बाधा पुर्‍याउन नदिए पनि केही मान्छेहरू अझै पनि तपाईंलाई सम्पर्क गर्न सक्छन्" @@ -3781,7 +3782,7 @@ "प्रयोग नगरिएका एपहरू" "{count,plural, =1{प्रयोग नगरिएको # वटा एप}other{प्रयोग नगरिएका # वटा एप}}" "प्रयोग नगरिएको एपसम्बन्धी सेटिङ" - "एप प्रयोग नगरिएको अवस्थामा उक्त एपमा बिताएको समय रेकर्ड नगरियोस्" + "एप प्रयोग नगरिएको अवस्थामा उक्त एपमा गरिएको गतिविधि रेकर्ड नगरियोस्" "अनुमतिहरू रद्द गरियोस्, अस्थायी फाइलहरू मेटाइयोस् र एपसम्बन्धी सूचना नपठाइयोस्" "एप प्रयोग गरिएको छैन भने व्यवस्थापन गरियोस्" "अनुमति रद्द गरियोस्, अस्थायी फाइलहरू मेटाइयोस्, सूचना नपठाइयोस् र एप अभिलेखमा राखियोस्" @@ -4178,15 +4179,15 @@ "क्यामेरा फ्लिप गर्दा सेल्फी खिचियोस्" "नेभिगेसन मोड" - "२ बटनमार्फत गरिने नेभिगेसन" + "२ बटन नेभिगेसन" "एपहरू बदल्न गृह बटनमा माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्। सबै एपहरू हेर्न फेरि माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्। पछाडि जान पछाडि नामक बटनमा ट्याप गर्नुहोस्।" "सुरक्षा तथा आपत्‌कालीन सेवा" "आपत्कालीन SOS, चिकित्सकीय जानकारी, एलर्टहरू" "जस्चरले गरिने नेभिगेसन" "होममा जान स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्। एपहरू बदल्न तलबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्, होल्ड गर्नुहोस् अनि छाड्नुहोस्। पछाडि जान स्क्रिनको बायाँ वा दायाँ कुनाबाट स्वाइप गर्नुहोस्।" - "३ बटनमार्फत गरिने नेभिगेसन" + "३ बटन नेभिगेसन" "आफ्नो स्क्रिनको फेदमा रहेका बटनहरू प्रयोग गरेर पछाडि जानुहोस्, होम पेजमा जानुहोस्, एउटा एपबाट अर्को एपमा जानुहोस्।" - "सिस्टम नेभिगेसन, २ बटनमार्फत गरिने नेभिगेसन, ३ बटनमार्फत गरिने नेभिगेसन, जस्चरले गरिने नेभिगेसन, स्वाइप" + "सिस्टम नेभिगेसन, २ बटन नेभिगेसन, ३ बटन नेभिगेसन, जस्चरले गरिने नेभिगेसन, स्वाइप" "डिजिटल सहायक" "स्वाइप गर्दा सहायक सुरु होस्" "डिजिटल सहायक एप सुरु गर्न स्क्रिनको फेदको कुनाबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्" @@ -4196,11 +4197,11 @@ "उच्च" "बायाँ किनारा" "दायाँ किनारा" - "स्क्रिनका किनारामा एपको इसारा राखिएको छ भने स्क्रिनको संवेदनशीलता उच्च बनाउँदा उक्त इसारासँग बाझिन सक्छ।" + "स्क्रिनका किनारामा एपको इसारा राखिएको छ भने स्क्रिनको संवेदनशीलता उच्च बनाउँदा उक्त जेस्चरसँग बाझिन सक्छ।" "पछाडिको भागको संवेदनशीलता" - "इसारामार्फत गरिने नेभिगेसनको संवेदनशीलता" - "बटनमार्फत गरिने नेभिगेसन" - "इसारामार्फत गरिने नेभिगेसन, पृष्ठभागको संवेदनशीलता, पृष्ठभागको इसारा" + "जेस्चर नेभिगेसन" + "बटन नेभिगेसन" + "जेस्चर नेभिगेसन, पृष्ठभागको संवेदनशीलता, पृष्ठभागको इसारा" "नेभिगेसन, होम बटन" "एक हाते मोड" "एक हाते मोड प्रयोग गरियोस्" @@ -4209,7 +4210,7 @@ "तल स्वाइप गर्दा निम्न कार्य होस्:" "निम्न कार्यका लागि सर्टकट प्रयोग गर्नुहोस्" "तपाईं एक हाते मोड प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ भने स्क्रिनको माथिल्लो आधा भागबाट तलतिर स्वाइप गर्नुहोस्" - " ""एक हाते मोड प्रयोग गर्ने तरिका"\n" • सिस्टमको नेभिगेसनसम्बन्धी सेटिङमा इसारामार्फत गरिने नेभिगेसन चयन गरिएको छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्\n • स्क्रिनको पुछारको किनारा नजिकैबाट तलतिर स्वाइप गर्नुहोस्" + " ""एक हाते मोड प्रयोग गर्ने तरिका"\n" • सिस्टमको नेभिगेसनसम्बन्धी सेटिङमा जेस्चर नेभिगेसन चयन गरिएको छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्\n • स्क्रिनको पुछारको किनारा नजिकैबाट तलतिर स्वाइप गर्नुहोस्" "स्क्रिन स्लाइड गर्दा बुढी औँलाले भेट्ने ठाउँमा आओस्" "तपाईंले यो सुविधा अन गर्नुभयो भने तपाईं आफ्नो बुढी औँलाले स्क्रिनको सिरानको भाग छुन सक्नु हुने छ।" "सूचनाहरू देखाइऊन्" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "तपाईंको फोन स्याटलाइटमा स्वतः कनेक्ट हुने छ। उत्कृष्ट कनेक्सन प्राप्त गर्न आफ्नो फोन आकाश राम्रोसँग देखिने ठाउँमा राखिराख्नुहोस्।" "तपाईंको फोन स्याटलाइटमा कनेक्ट भएपछि" "तपाईं आपत्कालीन सेवालगायत सबै जनालाई टेक्स्ट म्यासेज पठाउन सक्नुहुन्छ। तपाईंको फोन मोबाइल नेटवर्क उपलब्ध भएका बेला उक्त नेटवर्कमा रिकनेक्ट हुने छ।" - "स्याटलाइटमार्फत म्यासेज पठाउने सुविधा प्रयोग गर्दा सामान्यभन्दा बढी समय लाग्न सक्छ र यो सुविधा केही क्षेत्रहरूमा मात्र उपलब्ध छ। मौसम र निश्चित संरचनाहरूले स्याटलाइट कनेक्सनमा असर गर्न सक्छ। स्याटलाइटमार्फत कल गर्ने सुविधा उपलब्ध छैन।\n\nतपाईंको खातामा गरिएका परिवर्तनहरू सेटिङमा देखिन केही समय लाग्न सक्छ। विवरणहरू हेर्न %1$s मा सम्पर्क गर्नुहोस्।" + + "स्याटलाइटमार्फत म्यासेज पठाउने सुविधाका बारेमा थप जानकारी" "एक्सेस पोइन्ट नेम" "apn" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 04fab406ecc..ca3eb0c33ab 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -279,7 +279,7 @@ "{count,plural, =1{Aan: # app heeft toegang tot de locatie}other{Aan: # apps hebben toegang tot de locatie}}" "Laden…" "Apps met rechten voor apparaten in de buurt kunnen ongeveer inschatten waar verbonden apparaten zijn." - "Toegang tot de locatie staat uit voor apps en services. De locatie van je apparaat kan nog steeds worden verstuurd naar nooddiensten als je een alarmnummer belt of sms\'t." + "Toegang tot de locatie staat uit voor apps en services. De locatie van je apparaat kan nog steeds worden gestuurd naar nooddiensten als je een alarmnummer belt of sms\'t." "Meer informatie over locatie-instellingen" "Wijzig de locatietoegang via Instellingen > Beveiliging en privacy > Privacyopties" "Accounts" @@ -363,7 +363,7 @@ "Je vingerafdruk instellen" "Ontgrendelen met vingerafdruk toestaan" "Je vingerafdruk gebruiken" - "Meer informatie over ontgrendelen met vingerafdruk" + "Meer informatie over Ontgrendelen met vingerafdruk" "Jij hebt het voor het zeggen" "Jij en je kind hebben de controle" "Houd rekening met het volgende" @@ -541,7 +541,7 @@ "Privacy" "Werkprofiel" "Privégedeelte" - "Privé-apps vergrendeld en verborgen houden" + "Houd privé-apps vergrendeld en verborgen" "Houd privé-apps in een aparte ruimte die je kunt verbergen of vergrendelen" "Vergrendeling van privégedeelte" "Je kunt je privégedeelte op dezelfde manier ontgrendelen als je apparaat of een andere vergrendeling kiezen" @@ -553,7 +553,7 @@ "Ontgrendelen met vingerafdruk voor privégedeelte" "Ontgrendelen via gezichtsherkenning voor privégedeelte" "Manieren om te ontgrendelen" - "Hetzelfde als de apparaatschermvergrendeling" + "Dezelfde als die van het apparaat" "Nieuwe vergrendeling voor privégedeelte kiezen?" "Privégedeelte automatisch vergrendelen" "Je kunt je privégedeelte automatisch laten vergrendelen als je je apparaat een tijdje niet hebt gebruikt" @@ -581,7 +581,7 @@ "Privégedeelte kan niet worden verwijderd" "Privégedeelte ontgrendeld" "Schermvergrendeling instellen" - "Als je je privéruimte wilt gebruiken, stel je een schermvergrendeling op dit apparaat in" + "Als je je privégedeelte wilt gebruiken, stel je een schermvergrendeling op dit apparaat in" "Schermvergrendeling instellen" "Annuleren" "Annuleren" @@ -592,27 +592,27 @@ "Kies een Google-account voor je gedeelte"\n"Als je een apart account gebruikt, kun je voorkomen dat bestanden, foto\'s en e-mails buiten je privégedeelte worden getoond." "Stel een vergrendeling in"\n"Vergrendel je privégedeelte, zodat anderen het niet kunnen openen." "Installeer apps"\n"Je privégedeelte heeft een eigen Play Store, zodat je makkelijk apps kunt installeren." - "Apps in je privéruimte verschijnen niet in Rechtenbeheer, het privacydashboard en in andere instellingen als je privéruimte is vergrendeld.\n\nJe privéruimte kan niet worden overgezet naar een nieuw apparaat. Je moet een nieuwe privéruimte instellen als je deze wilt gebruiken op een ander apparaat.\n\nIedereen die je apparaat aan een computer koppelt of schadelijke apps op je apparaat installeert, heeft mogelijk toegang tot je privéruimte." - "Privéruimte instellen…" + "Apps in je privégedeelte verschijnen niet in Rechtenbeheer, het privacydashboard en in andere instellingen als je privégedeelte is vergrendeld.\n\nJe privégedeelte kan niet worden overgezet naar een nieuw apparaat. Je moet een nieuw privégedeelte instellen als je dit wilt gebruiken op een ander apparaat.\n\nIedereen die je apparaat aan een computer koppelt of schadelijke apps op je apparaat installeert, heeft mogelijk toegang tot je privégedeelte." + "Privégedeelte instellen…" "Meldingen van apps in het privégedeelte worden verborgen als dit is vergrendeld" "Instellingen om het privégedeelte te verbergen en automatisch te laten vergrendelen" "Vereiste apps zijn al geïnstalleerd in je privégedeelte" "Kan privégedeelte niet instellen" "Opnieuw proberen" - "Schermvergrendeling gebruiken voor ontgrendeling van privéruimte?" - "Je kunt je privéruimte op dezelfde manier ontgrendelen als je apparaat of een andere vergrendeling kiezen" + "Schermvergrendeling gebruiken voor ontgrendeling van privégedeelte?" + "Je kunt je privégedeelte op dezelfde manier ontgrendelen als je apparaat of een andere vergrendeling kiezen" "Schermvergrendeling gebruiken" "Nieuwe vergrendeling kiezen" - "Je bent klaar." + "Dat was het!" "Ga naar je lijst met apps en scroll omlaag om je privégedeelte te vinden" "Klaar" - "Scroll omlaag voor privéruimte" + "Scroll omlaag voor privégedeelte" "Inloggen" "Log in bij een account dat je wilt gebruiken met je privégedeelte" "Niet nu" "Doorgaan" - "Kies een vergrendeling voor je privéruimte" - "Je kunt je privéruimte ontgrendelen met je vingerafdruk. Uit beveiligingsoverwegingen is voor deze optie een extra vergrendeling vereist." + "Een vergrendeling kiezen voor je privégedeelte" + "Je kunt je privégedeelte ontgrendelen met je vingerafdruk. Uit veiligheidsoverwegingen is voor deze optie een extra vergrendeling vereist." "Pincode instellen voor privégedeelte" "Wachtwoord instellen voor privégedeelte" "Patroon instellen voor privégedeelte" @@ -812,7 +812,7 @@ "Koppelen en verbinden" "Als bluetooth aanstaat, kan je apparaat communiceren met andere bluetooth-apparaten in de buurt" "Als bluetooth aanstaat, kan je apparaat communiceren met andere bluetooth-apparaten in de buurt. Functies zoals Quick Share, Vind mijn apparaat en apparaatlocatie gebruiken bluetooth." - "Als bluetooth aanstaat, kan je apparaat communiceren met andere bluetooth-apparaten in de buurt.\n\nApps en services kunnen nog steeds op elk moment naar apparaten in de buurt scannen om de apparaatfunctionaliteit te verbeteren, zelfs als bluetooth uitstaat. Dit kan worden gebruikt om bijvoorbeeld locatiegebaseerde functies en services te verbeteren. Je kunt dit wijzigen in de instellingen voor bluetooth-scannen." + "Als bluetooth aanstaat, kan je apparaat communiceren met andere bluetooth-apparaten in de buurt.\n\nApps en services kunnen nog steeds op elk gewenst moment zoeken naar apparaten in de buurt om de apparaatfunctionaliteit te verbeteren, zelfs als bluetooth uitstaat. Dit kan worden gebruikt om bijvoorbeeld locatiegebaseerde functies en services te verbeteren. Je kunt dit wijzigen in de instellingen voor bluetooth-scannen." "Als bluetooth aanstaat, kan je apparaat communiceren met andere bluetooth-apparaten in de buurt. Functies zoals Quick Share, Vind mijn apparaat en apparaatlocatie gebruiken bluetooth.\n\nApps en services kunnen nog steeds op elk gewenst moment naar apparaten in de buurt scannen, zelfs als bluetooth uitstaat. Dit kan bijvoorbeeld worden gebruikt om functies en services op basis van locatie te verbeteren. Je kunt dit wijzigen in de instellingen voor bluetooth-scannen." "Wijzigen" "Apparaatgegevens" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Accuniveau" "Gemeenschappelijk" "Gemeenschappelijke instellingen" - "Satellietberichten" + + "APN\'s" "Toegangspunt bewerken" "Toegangspunt toevoegen" @@ -1475,7 +1476,7 @@ "Resetten" "Bluetooth en wifi zijn gereset" "E-simkaarten wissen" - "Je mobiele abonnement wordt hierdoor niet opgezegd. Neem contact op met je provider als je een vervangende simkaart wilt." + "Je mobiele abonnement wordt hierdoor niet opgezegd. Neem contact op met je provider voor een vervangende simkaart." "Instellingen resetten" "Alle netwerkinstellingen resetten? Je kunt deze actie niet ongedaan maken." "Alle netwerkinstellingen resetten en e-simkaarten wissen? Je kunt deze actie niet ongedaan maken." @@ -1695,7 +1696,7 @@ "De schermvergrendeling voor je werkprofiel voldoet niet aan de beveiligingsvereisten van je organisatie. Je kunt voor het scherm van je apparaat dezelfde vergrendeling gebruiken als voor je werkprofiel, maar eventueel schermvergrendelingsbeleid voor je werkprofiel geldt ook voor de schermvergrendeling voor je apparaat." "Eén vergrendeling gebruiken" "Eén vergrendeling gebruiken" - "Hetzelfde als de apparaatschermvergrendeling" + "Dezelfde als die van het apparaat" "Apps beheren" "App-info" "App-instellingen" @@ -1788,7 +1789,7 @@ "App bestaat niet." "De installatielocatie is niet geldig." "Systeemupdates kunnen niet worden geïnstalleerd op externe media." - "Apparaatbeheer-app kan niet worden geïnstalleerd op externe media" + "App voor apparaatbeheer kan niet worden geïnstalleerd op externe media" "Gedwongen stoppen?" "Als je een app gedwongen stopt, kan deze onverwacht gedrag vertonen." "App uitzetten" @@ -2241,7 +2242,7 @@ "Doorgaan" "Hoortoestellen" "Hoortoestellen, cochleaire implantaten en andere versterkingsapparaten met ASHA en LE Audio instellen en beheren" - "Geen verbonden hoortoestellen" + "Geen hoortoestellen verbonden" "Hoortoestellen toevoegen" "Hoortoestellen koppelen" "Tik op het volgende scherm op je hoortoestellen. Je moet je linker- en rechteroordopje misschien afzonderlijk koppelen.\n\nZorg dat je hoortoestellen aanstaan en klaar zijn voor koppelen." @@ -2420,7 +2421,7 @@ "Sta batterijgebruik op de achtergrond toe zonder beperkingen. Dit kan meer batterijlading verbruiken." "Optimaliseer op basis van je gebruik. Aanbevolen voor de meeste apps." "Beperk batterijgebruik op de achtergrond. De app werkt misschien niet zoals verwacht. Meldingen kunnen vertraagd zijn." - "Als je aanpast hoe een app de batterij kan gebruiken, kan dit de prestaties beïnvloeden." + "Als je aanpast hoe een app de batterij gebruikt, kan dit de prestaties beïnvloeden." "Deze app vereist %1$s batterijgebruik." "onbeperkt" "geoptimaliseerd" @@ -2431,7 +2432,7 @@ "Batterijgebruik" "Bekijk gebruik voor afgelopen 24 uur" "Toon gebruik sinds laatste volle lading" - "Batterijgebruik voor app" + "Batterijgebruik van app" "Gebruiksdetails" "Energieverbruik aanpassen" "Bijgeleverde pakketten" @@ -2536,7 +2537,7 @@ "Nooit" "bij %1$s batterijlading" "Batterijpercentage" - "Batterijpercentage in statusbalk tonen" + "Toon batterijpercentage in statusbalk" "Batterijniveau sinds de laatste keer dat de batterij volledig werd opgeladen" "Batterijniveau voor afgelopen 24 uur" "App-gebruik sinds de laatste keer dat de batterij volledig werd opgeladen" @@ -2644,7 +2645,7 @@ "Vertrouwde inloggegevens" "Toon vertrouwde CA-certificaten" "Inloggegevens van gebruiker" - "Bekijk opgeslagen inloggegevens en pas ze aan" + "Bekijk en wijzig opgeslagen inloggegevens" "Geavanceerd" "Er zijn geen inloggegevens beschikbaar voor deze gebruiker" "Geïnstalleerd voor VPN en apps" @@ -2694,15 +2695,15 @@ "Wil je stoppen met het maken van back-ups van apparaatgegevens (zoals wifi-wachtwoorden en gespreksgeschiedenis) en app-gegevens (zoals instellingen en bestanden opgeslagen door apps), en alle kopieën op externe servers wissen?" "Automatisch op afstand een back-up maken van apparaatgegevens (zoals wifi-wachtwoorden en gespreksgeschiedenis) en app-gegevens (zoals instellingen en bestanden opgeslagen door apps).\n\nAls je de functie voor automatische back-ups aanzet, worden apparaat- en app-gegevens periodiek op afstand opgeslagen. App-gegevens kunnen gegevens omvatten die een app heeft opgeslagen (op basis van de instellingen van de ontwikkelaar), waaronder potentieel gevoelige gegevens als contacten, berichten en foto\'s." "Instellingen voor apparaatbeheer" - "Apparaatbeheer-app" - "Deze apparaatbeheer-app uitzetten" + "App voor apparaatbeheer" + "Deze app voor apparaatbeheer deactiveren" "App verwijderen" "Uitzetten en verwijderen" "Apparaatbeheer-apps" "Geen apparaatbeheer-apps beschikbaar" "Geen beschikbare trust-agents" - "Apparaatbeheer-app activeren?" - "Deze apparaatbeheer-app activeren" + "App voor apparaatbeheer activeren?" + "Deze app voor apparaatbeheer activeren" "Apparaatbeheer" "Als je deze beheer-app activeert, sta je de app %1$s toe de volgende bewerkingen uit te voeren:" "Dit apparaat wordt beheerd en gecontroleerd door %1$s." @@ -3219,7 +3220,7 @@ "Standaard meldingsgeluid" "Door app geleverd geluid" "Standaard meldingsgeluid" - "Standaard alarmgeluid" + "Standaard wekkergeluid" "Eerst trillen en dan geleidelijk bellen" "Ruimtelijke audio" "Toetsenbloktonen" @@ -3345,7 +3346,7 @@ "Gebruik dezelfde geluiden als voor je persoonlijke profiel" "Ringtone voor werktelefoon" "Standaardmeldingsgeluid voor werk" - "Standaard alarmgeluid voor werk" + "Standaard wekkergeluid werkdagen" "Hetzelfde als persoonlijk profiel" "Geluiden van persoonlijk profiel gebruiken?" "Bevestigen" @@ -3373,9 +3374,9 @@ "Meldings­geschiedenis" "Meldingsgeschiedenis gebruiken" "Meldingsgeschiedenis staat uit" - "Zet de meldingsgeschiedenis aan om recente meldingen en gesnoozede meldingen te bekijken" + "Zet de meldingsgeschiedenis aan om recente en gesnoozede meldingen te bekijken" "Geen recente meldingen" - "Je recente en gesnoozede meldingen zie je hier" + "Je recente en gesnoozede meldingen staan hier" "instellingen voor meldingen bekijken" "melding openen" "Snoozen van meldingen toestaan" @@ -3383,14 +3384,14 @@ "Bubbels" "Bubbels" "Dit gesprek als bubbel tonen" - "Toon zwevend icoon vóór apps" + "Toon zwevend icoon bovenop apps" "Bubbels voor apparaat aanzetten?" "Als je bubbels gebruikt voor deze app, worden bubbels ook gebruikt voor je apparaat.\n\nDit is van invloed op andere apps of gesprekken die als bubbel mogen worden getoond." "Aanzetten" "Annuleren" "Aan: gesprekken kunnen als zwevende iconen worden getoond" "Toestaan dat apps bubbels tonen" - "Sommige gesprekken worden vóór andere apps weergegeven als zwevende iconen" + "Sommige gesprekken worden bovenop andere apps weergegeven als zwevende iconen" "Alle gesprekken kunnen als bubbel worden getoond" "Geselecteerde gesprekken kunnen als bubbel worden getoond" "Niets kan als bubbel worden getoond" @@ -3408,7 +3409,7 @@ "Scherm vergrendelen, vergrendelscherm, overslaan" "Als werkprofiel is vergrendeld" "Alleen nieuwe meldingen tonen op vergrendelscherm" - "Eerder bekeken meldingen automatisch verwijderen van het vergrendelscherm" + "Verwijder eerder bekeken meldingen automatisch van het vergrendelscherm" "Meldingen op vergrendelscherm" "Gesprekken tonen (standaard en stil)" "Toon gesprekken (standaard en stil)" @@ -3451,8 +3452,8 @@ "Gesprek verwijderd" "Wissen" "%1$s wissen" - "Prioriteitsgesprekken en gewijzigde gesprekken zie je hier" - "Zodra je een gesprek als prioriteitsgesprek markeert of wijzigingen in gesprekken aanbrengt, zie je ze hier. \n\nZo wijzig je gespreksinstellingen: \nswipe omlaag vanaf de bovenkant van het scherm om het pull-downvenster te openen, tik op een gesprek en houd het vast." + "Prioriteitsgesprekken en gewijzigde gesprekken staan hier" + "Zodra je een gesprek als prioriteitsgesprek markeert of wijzigingen in gesprekken aanbrengt, staan ze hier. \n\nZo wijzig je gespreksinstellingen: \nswipe omlaag vanaf de bovenkant van het scherm om het pull-downvenster te openen en houd dan je vinger op een gesprek." "Minimaliseren" "Tonen op scherm" "Stil" @@ -3511,7 +3512,7 @@ "Er zijn meer instellingen beschikbaar in deze app" "Afkoelperiode voor meldingen" "Afkoelperiode toepassen op alle meldingen" - "Het meldingsvolume geleidelijk verlagen als je veel opeenvolgende meldingen van dezelfde app krijgt" + "Verlaag het meldingsvolume geleidelijk als je veel opeenvolgende meldingen van dezelfde app krijgt" "Afkoelperiode toepassen op gesprekken" "Het meldingsvolume geleidelijk verlagen als je in korte tijd veel berichten van dezelfde chat krijgt" "Afkoelperiode voor meldingen niet gebruiken" @@ -3763,7 +3764,7 @@ "%1$s gebruikt in %2$s" "interne opslag" "externe opslag" - "%1$s gebr. sinds %2$s" + "%1$s sinds %2$s" "Gebruikte opslag" "Wijzigen" "Opslag wijzigen" @@ -3792,7 +3793,7 @@ "Geavanceerd" "Rechten­beheer" "Updates voor het delen van locatiegegevens" - "Check apps die de manier veranderen waarop je locatiegegevens worden gedeeld" + "Ga na welke apps de manier hebben veranderd waarop je locatiegegevens worden gedeeld" "Tikken om te activeren" "Dubbeltikken op het scherm om het apparaat te activeren" "Links openen" @@ -3830,7 +3831,7 @@ "Als je toestaat dat %1$s altijd op de achtergrond wordt uitgevoerd, kan de batterij sneller leeg raken. \n\nJe kunt dit later wijzigen via Instellingen > Apps." "%1$s gebruik sinds laatste volledige lading" "%1$s gebruik in de afgelopen 24 uur" - "Geen accugebruik sinds laatste volledige lading" + "Geen batterijgebruik sinds laatste volledige lading" "Bugrapport delen?" "Je IT-beheerder heeft een bugrapport aangevraagd om problemen met dit apparaat op te lossen. Apps en gegevens kunnen worden gedeeld." "Je IT-beheerder heeft een bugrapport aangevraagd om problemen met dit apparaat op te lossen. Apps en gegevens kunnen worden gedeeld en je apparaat kan hierdoor tijdelijk worden vertraagd." @@ -4064,15 +4065,15 @@ "Aan" "Uit" "Databesparing gebruiken" - "Onbeperkt datagebruik toestaan" - "Sta onbeperkte datatoegang toe als databesparing aanstaat" + "Onbeperkt datagebruik" + "Sta onbeperkte datatoegang toe als Databesparing aanstaat" "Startscherm-app" "Nog een vingerafdruk toevoegen" "Ontgrendelen met een andere vinger" "Aan" "Batterijbesparing wordt aangezet bij %1$s" "Uit" - "Batterijgebruik voor app" + "Batterijgebruik van app" "Batterijgebruik instellen voor apps" "Instellingen bekijken" "Checken" @@ -4174,7 +4175,7 @@ "Opslagbeheer gebruiken" "Gebaren" "Camera snel openen" - "Druk 2 keer op de aan/uit-knop om de camera snel te openen. Werkt vanuit elk scherm" + "Druk 2 keer op de aan/uit-knop om de camera snel te openen. Werkt vanuit elk scherm." "Camera omdraaien voor selfie" "Navigatiemodus" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Rechterrand" "Een hogere gevoeligheid kan conflicteren met app-gebaren langs de randen van het scherm." "Gevoeligheid van gebaar voor teruggaan" - "Gevoeligheid voor navigatie met gebaren" + "Navigatie met gebaren" "Navigatie met knoppen" "navigatie met gebaren, gevoeligheid voor terug, gebaar voor terug" "navigatie, startknop" @@ -4206,14 +4207,14 @@ "Bediening met 1 hand gebruiken" "Snelkoppeling voor bediening met 1 hand" "bediening met 1 hand" - "Omlaag swipen voor" + "Swipe omlaag voor het volgende" "Gebruik de snelkoppeling voor" - "Swipe de bovenste helft van je scherm omlaag zodat je het makkelijker met 1 hand kunt bedienen" + "Swipe de bovenste helft van je scherm omlaag zodat je er makkelijker aan kunt met 1 hand" " ""Bediening met 1 hand gebruiken"\n" • Check of navigatie met gebaren is geselecteerd in de navigatie-instellingen van het systeem \n • Swipe omlaag bij de onderrand van het scherm" - "Scherm binnen bereik swipen" - "De bovenkant van het scherm komt binnen bereik van je duim" + "Scherm binnen bereik brengen" + "Je kunt met je duim aan de bovenkant van het scherm" "Meldingen tonen" - "Je ziet meldingen en instellingen" + "Er worden meldingen en instellingen getoond" "Dubbeltik op je scherm om de tijd, meldingen en andere informatie te bekijken." "Scherm activeren" "Tik op je scherm om de tijd, meldingen en andere informatie te bekijken" @@ -4364,8 +4365,8 @@ "%1$s uitzetten?" "<b>Deze service uitzetten?</b> <br/> <br/> Opgeslagen informatie zoals wachtwoorden, toegangssleutels, betaalmethoden en andere informatie wordt niet automatisch ingevuld als je inlogt. Kies een wachtwoord, toegangssleutel of gegevensservice om je opgeslagen informatie te gebruiken." "Wachtwoorden, toegangssleutels en automatisch invullen" - "<b>Alle services uitzetten?</b> <br/> <br/> Wachtwoorden, toegangssleutels en andere opgeslagen informatie worden niet automatisch worden ingevuld als je inlogt." - "<b&gtWijzig je voorkeursservice in <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nieuwe wachtwoorden, toegangssleutels en andere informatie worden vanaf nu hier opgeslagen. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kan wat er op je scherm staat gebruiken om te bepalen wat automatisch kan worden ingevuld." + "<b>Alle services uitzetten?</b> <br/> <br/> Wachtwoorden, toegangssleutels en andere opgeslagen informatie worden niet automatisch ingevuld als je inlogt." + "<b>Je voorkeursservice wijzigen in <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nieuwe wachtwoorden, toegangssleutels en andere informatie worden vanaf nu hier opgeslagen. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kan wat er op je scherm staat gebruiken om te bepalen wat automatisch kan worden ingevuld." "%1$s gebruiken?" "Uitzetten" "Wijzigen" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Je telefoon maakt automatisch verbinding met een satelliet. Voor de beste verbinding moet je vrij zicht op de lucht houden." "Nadat je telefoon verbinding maakt met een satelliet" "Je kunt iedereen een tekstbericht sturen, ook hulpdiensten. Je telefoon maakt opnieuw verbinding met een mobiel netwerk zodra het beschikbaar is." - "Satellietberichten kunnen langer duren en zijn alleen in bepaalde gebieden beschikbaar. Het weer en bepaalde constructies kunnen je satellietverbinding beïnvloeden. Bellen via satelliet is niet beschikbaar.\n\nHet kan enige tijd duren voordat de wijzigingen in je account zichtbaar zijn in Instellingen. Neem voor informatie contact op met %1$s." + + "Meer informatie over satellietberichten" "Toegangspuntnamen" "apn" @@ -4839,7 +4841,7 @@ "gesprekken" "sms" "mobiele data" - "Om de apparaatfunctionaliteit te verbeteren, kunnen apps en services nog steeds op elk moment scannen op wifi-netwerken, zelfs als wifi uitstaat. Dit kan worden gebruikt om bijvoorbeeld locatiegebaseerde functies en services te verbeteren. Je kunt dit wijzigen in de instellingen voor wifi-scannen." + "Apps en services kunnen nog steeds op elk gewenst moment zoeken naar apparaten in de buurt om de apparaatfunctionaliteit te verbeteren, zelfs als bluetooth uitstaat. Dit kan worden gebruikt om bijvoorbeeld locatiegebaseerde functies en services te verbeteren. Je kunt dit wijzigen in de instellingen voor wifi-scannen." "Wijzigen" "%1$s: %2$s" "Verbonden" @@ -4998,7 +5000,7 @@ "Type audioapparaat" "Onbekend" "Speaker" - "Hoofdtelefoon" + "Koptelefoon" "Hoortoestel" "Carkit" "Anders" @@ -5035,10 +5037,10 @@ "{count,plural, =1{Apps in de afgelopen # maand geïnstalleerd}other{Apps in de afgelopen # maanden geïnstalleerd}}" "{count,plural, =1{Apps meer dan # maand geleden geïnstalleerd}other{Apps meer dan # maanden geleden geïnstalleerd}}" "Beeldverhouding" - "Probeer een nieuwe beeldverhouding om deze app te bekijken als die niet is ontworpen voor je %1$s" - "Probeer een nieuwe beeldverhouding om deze app te bekijken als die niet is ontworpen voor je %1$s. Sommige apps zijn misschien niet geoptimaliseerd voor bepaalde beeldverhoudingen." - "Probeer een nieuwe beeldverhouding om een app te bekijken als die niet is ontworpen voor je %1$s" - "Probeer een nieuwe beeldverhouding om een app te bekijken als die niet is ontworpen voor je %1$s. Sommige apps zijn misschien niet geoptimaliseerd voor bepaalde beeldverhoudingen." + "Geef deze app in een nieuwe beeldverhouding weer als die niet is ontworpen voor je %1$s" + "Geef deze app in een nieuwe beeldverhouding weer als die niet is ontworpen voor je %1$s. Sommige apps zijn misschien niet geoptimaliseerd voor bepaalde beeldverhoudingen." + "Geef een app in een nieuwe beeldverhouding weer als die niet is ontworpen voor je %1$s" + "Geef een app in een nieuwe beeldverhouding weer als die niet is ontworpen voor je %1$s. Sommige apps zijn misschien niet geoptimaliseerd voor bepaalde beeldverhoudingen." "Voorgestelde apps" "Gewijzigde apps" "App-standaard" @@ -5049,7 +5051,7 @@ "3:2" "4:3" "%1$s bij %2$s" - "De app wordt opnieuw opgestart als je de beeldverhouding wijzigt. Je kunt niet-opgeslagen wijzigingen verliezen. Sommige apps zijn misschien niet geoptimaliseerd voor bepaalde beeldverhoudingen." + "De app wordt opnieuw opgestart als je de beeldverhouding wijzigt. Niet-opgeslagen wijzigingen kunnen verloren gaan. Sommige apps zijn misschien niet geoptimaliseerd voor bepaalde beeldverhoudingen." "Beeldverhouding (experimenteel)" "Beeldverhouding (experiment)" "Beeldverhouding (labs)" @@ -5063,12 +5065,12 @@ "Aan: cameraflits" "Aan: schermflits" "Aan: camera- en schermflits" - "Laat het cameralampje of het scherm flitsen als je meldingen krijgt of als er alarmen afgaan" + "Laat de cameraflitser of het scherm branden als je meldingen krijgt of als er alarmen afgaan" "Laat het scherm flitsen als je meldingen krijgt of als er alarmen klinken" "Wees voorzichtig met het gebruik van meldingen met flits als je gevoelig bent voor licht" "flitsen, licht, slechthorend, gehoorverlies" "Voorbeeld" - "Cameraflits" + "Cameraflitser" "Schermflits" "Kleur van schermflits" "Blauw" @@ -5106,7 +5108,7 @@ "Aan" "Uit" "Aan" - "Je apparaatnaam is zichtbaar voor apps die je hebt geïnstalleerd. De apparaatnaam kan ook door andere mensen worden gezien als je verbinding maakt met bluetooth-apparaten of een wifi-netwerk, of als je een wifi-hotspot instelt." + "De naam van je apparaat is zichtbaar voor de apps die je hebt geïnstalleerd. Ook kunnen anderen die zien als je verbinding maakt met bluetooth-apparaten of een wifi-netwerk, of als je een wifi-hotspot instelt." "Grammaticaal geslacht" "Grammaticaal geslacht selecteren" "Scannen op misleidende apps" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index 8d0c81adaa6..86dcd936620 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -125,7 +125,7 @@ "ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" "ସେଭ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" "ଆକାଉଣ୍ଟ ସହ ସମ୍ବନ୍ଧିତ" - "ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଥିବା ଆକାଉଣ୍ଟ" + "ଆକାଉଣ୍ଟ ସହ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟବହୃତ" "ପେୟାର କରିବା ପାଇଁ ବ୍ଲୁଟୁଥ ଚାଲୁ ହେବ" "କନେକ୍ସନ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ" "ପୂର୍ବରୁ ସଂଯୋଗ ହୋ‍ଇଛି" @@ -145,7 +145,7 @@ "ପ୍ରକ୍ସି ପୋର୍ଟ" "ଏଥିପାଇଁ ପ୍ରକ୍ସିର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" "ଡିଫଲ୍ଟଗୁଡ଼ିକ ରିଷ୍ଟୋର୍‌ କରନ୍ତୁ" - "କରାଯାଇଛି" + "ହୋଇଗଲା" "ପ୍ରକ୍ସି ହୋଷ୍ଟ ନାମ" "ଧ୍ୟାନ" "ଠିକ ଅଛି" @@ -242,7 +242,7 @@ "ୱାୟର୍‌ଲେସ୍‌ ଓ ନେଟ୍‌ୱର୍କ" "ରୋମିଂ" "ରୋମିଙ୍ଗରେ ଥିବାବେଳେ ଡାଟା ସେବା ସହ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" - "ରୋମିଙ୍ଗ ବେଳେ ଡାଟା ସେବାଗୁଡିକୁ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + "ରୋମିଂ ବେଳେ ଡାଟା ସେବାଗୁଡିକୁ କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ରୋମିଂ ଚାର୍ଜ୍ ଲାଗୁ ହୋଇପାରେ।" "ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ସମୟ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ସ୍ଵଚାଳିତ ଭାବେ ସେଟ କରନ୍ତୁ" @@ -587,9 +587,9 @@ "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ସେଟ ଅପ କରନ୍ତୁ" "ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ" - "ଏକ ଅଲଗା ସ୍ପେସରେ ପ୍ରାଇଭେଟ ଆପ୍ସକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଲକ କରନ୍ତୁ। ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ ଏକ ଉତ୍ସର୍ଗୀକୃତ Google ଆକାଉଣ୍ଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" + "ଏକ ଅଲଗା ସ୍ପେସରେ ପ୍ରାଇଭେଟ ଆପ୍ସକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଲକ କରନ୍ତୁ। ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ Google ଆକାଉଣ୍ଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ସେଟ ଅପ କରନ୍ତୁ" - "ଆପଣଙ୍କ ସ୍ପେସ ପାଇଁ ଏକ Google ଆକାଉଣ୍ଟ ବାଛନ୍ତୁ"\n"ଏକ ଉତ୍ସର୍ଗୀକୃତ ଆକାଉଣ୍ଟ ବ୍ୟବହାର କରିବା ସିଙ୍କ ହୋଇଥିବା ଫାଇଲ, ଫଟୋ ଏବଂ ଇମେଲଗୁଡ଼ିକ ଆପଣଙ୍କ ସ୍ପେସ ବାହାରେ ଦେଖାଯିବାରୁ ରୋକିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ" + "ଆପଣଙ୍କ ସ୍ପେସ ପାଇଁ ଏକ Google ଆକାଉଣ୍ଟ ବାଛନ୍ତୁ"\n"ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଆକାଉଣ୍ଟ ବ୍ୟବହାର କରିବା ସିଙ୍କ ହୋଇଥିବା ଫାଇଲ, ଫଟୋ ଏବଂ ଇମେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣଙ୍କ ସ୍ପେସ ବାହାରେ ଦେଖାଯିବାରୁ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ" "ଏକ ଲକ ସେଟ କରନ୍ତୁ"\n"ଆପଣଙ୍କ ସ୍ପେସକୁ ଖୋଲିବାରୁ ଅନ୍ୟ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ରୋକିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ଲକ କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍ସ ଇନଷ୍ଟଲ କରନ୍ତୁ"\n"ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସରେ ଏହାର ନିଜସ୍ୱ Play Store ଅଛି ଯାହା ଫଳରେ ଆପଣ ସହଜରେ ଆପ୍ସକୁ ଇନଷ୍ଟଲ କରିପାରିବେ।" "ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ଲକ ଥିବା ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସରେ ଥିବା ଆପ୍ସ ଅନୁମତି ପରିଚାଳକ, ଗୋପନୀୟତା ଡେସବୋର୍ଡ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ସେଟିଂସରେ ଦେଖାଯିବ ନାହିଁ।\n\nଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଏକ ନୂଆ ଡିଭାଇସକୁ ମୁଭ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ। ଯଦି ଆପଣ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ଡିଭାଇସରେ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି ତେବେ ଆପଣଙ୍କୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ସେଟ ଅପ କରିବାକୁ ହେବ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଏକ କମ୍ପ୍ୟୁଟର ସହ କନେକ୍ଟ କରୁଥିବା କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ କ୍ଷତିକାରକ ଆପ୍ସ ଇନଷ୍ଟଲ କରୁଥିବା ଯେ କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଆକ୍ସେସ କରିବା ପାଇଁ ସକ୍ଷମ ହୋଇପାରନ୍ତି।" @@ -1312,7 +1312,7 @@ "ହାର୍ଡୱେର ସଂସ୍କରଣ" "ତିଆରି କରାଯାଇଥିବା ବର୍ଷ" "ଉପକରଣ ଆଇଡି" - "ବେସ୍‌ବ୍ୟାଣ୍ଡ ଭର୍ସନ୍‌" + "ବେସବେଣ୍ଡ ସଂସ୍କରଣ" "କର୍ଣ୍ଣେଲ ସଂସ୍କରଣ" "ବିଲ୍ଡ ନମ୍ବର" "Google Play ସିଷ୍ଟମ ଅପଡେଟ" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "ବ୍ୟାଟେରୀ ସ୍ତର" "କମ୍ୟୁନାଲ" "କମ୍ୟୁନାଲ ସେଟିଂସ" - "ସେଟେଲାଇଟ ମେସେଜିଂ" + + "APNs" "ଆକ୍ସେସ ପଏଣ୍ଟକୁ ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ" "ଆକ୍ସେସ ପଏଣ୍ଟ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" @@ -1487,7 +1488,7 @@ "କିଛି ତ୍ରୁଟି ହୋଇଛି ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ eSIMକୁ ଇରେଜ କରାଯାଇନାହିଁ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରି ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" "ସମସ୍ତ ଡାଟା ଖାଲି କରନ୍ତୁ (ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ରିସେଟ୍)" "ସମସ୍ତ ଡାଟା ଖାଲି କରନ୍ତୁ (ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ରିସେଟ୍)" -
  • "ସଙ୍ଗୀତ"
  • \n
  • "ଫଟୋ"
  • \n
  • "ଅନ୍ୟ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଡାଟା"
  • +
  • "ମ୍ୟୁଜିକ"
  • \n
  • "ଫଟୋ"
  • \n
  • "ଅନ୍ୟ ୟୁଜର ଡାଟା"
  • "eSIMs"
  • \n\n"ଏହା ଆପଣଙ୍କ ମୋବାଇଲ ସେବା ପ୍ଲାନକୁ ବାତିଲ କରିବ ନାହିଁ।" "ଆପଣଙ୍କର ସମସ୍ତ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ଏବଂ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରାଯାଇଥିବା ଆପ୍ ଡିଲିଟ୍ ହୋଇଯିବ। ଆପଣ ଏହି କାର୍ଯ୍ୟକୁ ପୂର୍ବବତ୍ କରିପାରିବେ ନାହିଁ।" @@ -1955,8 +1956,8 @@ "ଶଦ୍ଦ:" "ସର୍ଟକଟ୍‌:" "ଭାଷା:" - "ଏକ ଶବ୍ଦ ଟାଇପ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ବିକଳ୍ପ ସର୍ଟକଟ୍‌" + "ଏକ ଶବ୍ଦ ଟାଇପ କରନ୍ତୁ" + "ବିକଳ୍ପ ସର୍ଟକଟ" "ଶବ୍ବ ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ" "ଏଡିଟ" "ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" @@ -2302,7 +2303,7 @@ "ପ୍ରିଭ୍ୟୁ" "ଷ୍ଟାଣ୍ଡାର୍ଡ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ" "ଭାଷା" - "ଟେକ୍ସଟ୍‌ ଆକାର" + "ଟେକ୍ସଟର ଆକାର" "କ୍ୟାପସନ୍‌ ଷ୍ଟାଇଲ୍‌" "କଷ୍ଟମ୍‌ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" "ପୃଷ୍ଠପଟ ରଙ୍ଗ" @@ -2608,7 +2609,7 @@ "ଭଏସ୍‌ ସନ୍ଧାନ" "Android କୀବୋର୍ଡ" "ଭଏସ ଇନପୁଟ ସେଟିଂସ" - "ଭଏସ୍‌ ଇନପୁଟ୍" + "ଭଏସ ଇନପୁଟ" "ଭଏସ୍‌ ଇନପୁଟ୍‌ ସେବାମାନ" "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ hotword ଓ ଯୋଗାଯୋଗ" "କଥା ରୁ ଲେଖା" @@ -2798,8 +2799,8 @@ "ପୃଷ୍ଠପଟର ଡାଟା ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ କରିବେ?" "ଯେତେବେଳେ କେବଳ ମୋବାଇଲ ଡାଟା ଉପଲବ୍ଧ ଥାଏ, ଏହି ସୁବିଧାଟି ବ୍ୟାକ୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ଡାଟା ଉପରେ ନିର୍ଭର କରୁଥିବା ଆପକୁ ବନ୍ଦ କରିପାରେ।\n\nଆପ ମଧ୍ୟରେ ଥିବା ସେଟିଂସରେ ଡାଟା ବ୍ୟବହାରର ଅଧିକ ଉପଯୁକ୍ତ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ ପାଇପାରିବେ।" "ଏକ ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ସୀମା ସେଟ୍‌ କରିଥିଲେ ହିଁ ବ୍ୟାକ୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ଡାଟାକୁ ରୋକିହେବ।" - "ସ୍ୱଚାଳିତ-ସିଙ୍କ ଡାଟା ଚାଲୁ କରିବେ?" - "ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଡାଟା ସିଙ୍କ ହେବାକୁ ଅଫ୍‌ କରିବେ?" + "ଅଟୋ-ସିଙ୍କ ଡାଟା ଚାଲୁ କରିବେ?" + "ଅଟୋ-ସିଙ୍କ ଡାଟା ବନ୍ଦ କରିବେ?" "ଏହା ମୋବାଇଲ ଡାଟା ଓ ବେଟେରୀର ବ୍ୟବହାରକୁ ହ୍ରାସ କରିବ, କିନ୍ତୁ ଆପଣଙ୍କୁ ବର୍ତ୍ତମାନର ସୂଚନା ସଂଗ୍ରହ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଆକାଉଣ୍ଟକୁ ମାନୁଆଲୀ ସିଙ୍କ କରିବାକୁ ହେବ ଏବଂ ଅପଡେଟ ଚାଲୁଥିବା ବେଳେ ଆପଣ କୌଣସି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପାଇବେ ନାହିଁ।" "ବ୍ୟବହାର ଚକ୍ର ରିସେଟ୍‌ କରିବାର ତାରିଖ" "ପ୍ରତ୍ୟେକ ମାସର ତାରିଖ:" @@ -2924,7 +2925,7 @@ "ଏହି ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌କୁ କାଢ଼ିଦେବେ?" "ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌କୁ କାଢ଼ିଦେବେ?" "ସମସ୍ତ ଆପ୍‌ ଏବଂ ଡାଟା ଡିଲିଟ୍‌ ହୋଇଯିବ।" - "ଯଦି ଆପଣ ଜାରିରଖନ୍ତି ତେବେ ଏହି ପ୍ରୋଫାଇଲରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଆପ୍‌ସ ଏବଂ ଡାଟା ଡିଲିଟ ହୋଇଯିବ।" + "ଯଦି ଆପଣ ଜାରିରଖନ୍ତି ତେବେ ଏହି ପ୍ରୋଫାଇଲରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଆପ ଏବଂ ଡାଟା ଡିଲିଟ ହୋଇଯିବ।" "ସମସ୍ତ ଆପ୍‌ ଏବଂ ଡାଟା ଡିଲିଟ୍‌ ହୋଇଯିବ।" "ନୂତନ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଯୋଡାଯାଉଛି…" "ୟୁଜରଙ୍କୁ ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" @@ -3065,7 +3066,7 @@ "ମନୋନୟନ ଆବଶ୍ୟକୀୟ" "SIM ଚୟନ" "ସେଟିଂସ" - "ନେଟୱାର୍କ ଓ ଇଣ୍ଟରନେଟ" + "ନେଟୱାର୍କ ଓ ଇଣ୍ଟର୍ନେଟ" "ମୋବାଇଲ, ୱାଇ-ଫାଇ, ହଟସ୍ପଟ" "ୱାଇ-ଫାଇ, ହଟସ୍ପଟ୍" "କନେକ୍ଟ କରାଯାଇଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" @@ -3321,7 +3322,7 @@ "\'ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\' ମୋଡକୁ କଣ ବାଧା ଦେଇପାରେ" "ଲୋକମାନେ" "ଆପ୍ସ" - "ଆଲାରାମ୍ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ବାଧା" + "ଆଲାରାମ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ବାଧା" "ସିଡୁଲ୍" "କ୍ଵିକ ସେଟିଂସ ପାଇଁ ଅବଧି" "ସାଧାରଣ" @@ -3653,7 +3654,7 @@ "ଆଲାରାମ" "ଆଲାରାମ୍" "ମିଡିଆ ସାଉଣ୍ଡ" - "ଭିଡିଓ, ଗେମ୍ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ମିଡିଆରୁ ସାଉଣ୍ଡ" + "ଭିଡିଓ, ଗେମ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ମିଡିଆରୁ ସାଉଣ୍ଡ" "ମିଡ଼ିଆ" "ମିଡିଆ" "ସ୍ପର୍ଶଜନିତ ସାଉଣ୍ଡ" @@ -3837,7 +3838,7 @@ "ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନଙ୍କ ସହିତ ଏହି ତ୍ରୁଟି ରିପୋର୍ଟ ସେୟାର କରାଯାଇଛି। ଅଧିକ ବିବରଣୀ ପାଇଁ ତାଙ୍କ ସହିତ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" "ସେୟାର୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ" - "କୌଣସି ଡାଟା ଟ୍ରାନ୍ସଫର ହୋଇନାହିଁ" + "କୌଣସି ଡାଟା ସ୍ଥାନାନ୍ତର ହେବନାହିଁ" "କନେକ୍ଟ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସ ଚାର୍ଜ କରନ୍ତୁ" "ଫାଇଲ୍‌ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍‌" "PTP" @@ -4018,7 +4019,7 @@ "ଡିଭାଇସ୍ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ ହେଲେ ଅପଡେଟଗୁଡ଼ିକୁ ଲାଗୁ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ୟବହାର" "ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର" - "ଆପ୍‌ ଦ୍ୱାରା ଡାଟା ବ୍ୟବହାର" + "ଆପ ଦ୍ୱାରା ଡାଟା ବ୍ୟବହାର" "ୱାଇ-ଫାଇ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର" "ନନ-କେରିଅର ଡାଟା ବ୍ୟବହାର" "ଇଥରନେଟ୍‌ ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହୃତ ଡାଟା" @@ -4183,7 +4184,7 @@ "ସୁରକ୍ଷା ଓ ଜରୁରୀକାଳୀନ ପରିସ୍ଥିତି" "ଜରୁରୀକାଳୀନ SOS, ମେଡିକାଲ ସୂଚନା, ଆଲର୍ଟ" "ଜେଶ୍ଚର ନାଭିଗେସନ" - "ହୋମକୁ ଯିବା ପାଇଁ ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ। ଆପ୍ସ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବା ପାଇଁ, ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ, ଧରି ରଖନ୍ତୁ, ଏହା ପରେ ରିଲିଜ୍ କରନ୍ତୁ। ପଛକୁ ଫେରିବା ପାଇଁ, ବାମ କିମ୍ବା ଡାହାଣ ଏଡ୍‌ଜରୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ।" + "ହୋମକୁ ଯିବା ପାଇଁ ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ। ଆପ୍ସ ସୁଇଚ କରିବା ପାଇଁ, ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ, ଧରି ରଖନ୍ତୁ, ଏହା ପରେ ରିଲିଜ କରନ୍ତୁ। ପଛକୁ ଫେରିବା ପାଇଁ, ବାମ କିମ୍ବା ଡାହାଣ ଧାରରୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" "3-ବଟନ ନାଭିଗେସନ" "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ତଳେ ଦିଆଯାଇଥିବା ବଟନଗୁଡ଼ିକ ସାହାଯ୍ୟରେ ପଛକୁ ଫେରନ୍ତୁ, ହୋମକୁ ଯାଆନ୍ତୁ ଏବଂ ଆପ୍ସ ସୁଇଚ କରନ୍ତୁ।" "ସିଷ୍ଟମ୍ ନାଭିଗେସନ୍, 2 ବଟନ୍ ନାଭିଗେସନ୍, 3 ବଟନ୍ ନାଭିଗେସନ୍, ଜେଶ୍ଚର୍ ନାଭିଗେସନ୍, ସ୍ୱାଇପ୍" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "ଡାହାଣ ଧାର" "ଉଚ୍ଚ ସମ୍ବେଦନଶୀଳତା, ସ୍କ୍ରିନର ଧାର ସମେତ ଯେ କୌଣସି ଆପ ଜେଶ୍ଚରରେ ପ୍ରଭାବ ପକାଇପାରେ।" "ବେକ ସମ୍ୱେଦନଶୀଳତା" - "ଜେଶ୍ଚର ନାଭିଗେସନ ସମ୍ବେଦନଶୀଳତା" + "ଜେଶ୍ଚର ନାଭିଗେସନ" "ବଟନ ନାଭିଗେସନ" "ଜେଶ୍ଚର୍ ନାଭିଗେସନ୍, ବ୍ୟାକ୍ ସେନ୍‌ସିଟିଭିଟି, ବ୍ୟାକ୍ ଜେଶ୍ଚର୍" "ନାଭିଗେସନ, ହୋମ ବଟନ" @@ -4208,7 +4209,7 @@ "ରିଚେବିଲିଟୀ" "ଏହା କରିବା ପାଇଁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ" "ଏଥିପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷ ଭାଗକୁ ତଳକୁ ଟାଣନ୍ତୁ ଯାହା ଫଳରେ ଗୋଟିଏ ହାତରେ ପହଞ୍ଚିବା ସହଜ ହୋଇଥାଏ" + "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷ ଅଧା ଭାଗକୁ ତଳକୁ ଟାଣନ୍ତୁ ଯାହା ଫଳରେ ଗୋଟିଏ ହାତରେ ପହଞ୍ଚିବା ସହଜ ହୋଇଥାଏ" " ""ୱାନ-ହେଣ୍ଡେଡ ମୋଡ କିପରି ବ୍ୟବହାର କରିବେ"\n" • ସିଷ୍ଟମ ନାଭିଗେସନ ସେଟିଂସରେ ଜେଶ୍ଚର ନାଭିଗେସନ ଚୟନ କରାଯାଇଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ\n • ସ୍କ୍ରିନର ନିମ୍ନ ଧାର ପାଖରେ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନକୁ ଆଙ୍ଗୁଠି ପହଞ୍ଚି ପାରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଟାଣନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ବୁଢ଼ା ଆଙ୍ଗୁଠି ସ୍କ୍ରିନର ଯେ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ପହଞ୍ଚିପାରିବ, ସେ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସ୍କ୍ରିନର ଉପର ଭାଗଟି ମୁଭ ହୋଇଯିବ।" @@ -4520,8 +4521,8 @@ "ମୋବାଇଲ୍ ନେଟ୍‌ୱର୍କକୁ ବ୍ୟବହାର କରି ଡାଟା ଆକ୍ସେସ୍ କରନ୍ତୁ" "ରେଞ୍ଜରେ ରହିଲେ ଫୋନ୍ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଏହି ବାହକକୁ ସ୍ବିଚ୍ ହୋଇଯିବ" "କୌଣସି SIM ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" - "କଲ୍‌ ପାଇଁ ଅଗ୍ରାଧିକାର" - "SMS ଅଗ୍ରାଧିକାର" + "କଲ ପାଇଁ ପସନ୍ଦ" + "SMS ପସନ୍ଦ" "ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ପଚାରନ୍ତୁ" "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "କଲ୍ ପାଇଁ ଡିଫଲ୍ଟ" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ଏକ ସେଟେଲାଇଟ ସହ ସ୍ୱତଃ-କନେକ୍ଟ ହେବ। ସର୍ବୋତ୍ତମ କନେକ୍ସନ ପାଇଁ ଆକାଶର ଏକ ସ୍ପଷ୍ଟ ଭ୍ୟୁ ରଖନ୍ତୁ।" "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ଏକ ସେଟେଲାଇଟରେ କନେକ୍ଟ ହେବା ପରେ" "ଜରୁରୀକାଳୀନ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ସମେତ ଆପଣ ଯେ କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ଟେକ୍ସଟ କରିପାରିବେ। ଉପଲବ୍ଧ ଥିଲେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ଏକ ମୋବାଇଲ ନେଟୱାର୍କ ସହ ପୁଣି କନେକ୍ଟ କରିବ।" - "ସେଟେଲାଇଟ ମେସେଜିଂ ଅଧିକ ସମୟ ନେଇପାରେ ଏବଂ ଏହା କେବଳ କିଛି ଏରିଆରେ ଉପଲବ୍ଧ, ପାଣିପାଗ ଏବଂ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଷ୍ଟ୍ରକଚର ଆପଣଙ୍କ ସେଟେଲାଇଟ କନେକ୍ସନକୁ ପ୍ରଭାବିତ କରିପାରେ। ସେଟେଲାଇଟ ମାଧ୍ୟମରେ କଲ କରିବା ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଆକାଉଣ୍ଟରେ ହୋଇଥିବା ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକୁ ସେଟିଂସରେ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ କିଛି ସମୟ ଲାଗିପାରେ। ବିବରଣୀ ପାଇଁ %1$sକୁ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" + + "ସେଟେଲାଇଟ ମେସେଜିଂ ବିଷୟରେ ଅଧିକ" "ଆକ୍ସେସ ପଏଣ୍ଟ ନାମ" "APN" @@ -4596,7 +4598,7 @@ "%1$s ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" "ଏକ SIMକୁ ବନ୍ଦ କରିବା ଫଳରେ ଆପଣଙ୍କ ସେବା ବାତିଲ ହେବ ନାହିଁ" "ଆପଣଙ୍କ SIMକୁ ସକ୍ରିୟ କରାଯାଉଛି…" - "%1$sରେ ସୁଇଚ କରନ୍ତୁ…" + "%1$sରେ ସୁଇଚ କରାଯାଉଛି…" "SIMଗୁଡ଼ିକୁ ସୁଇଚ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" "କିଛି ତ୍ରୁଟି ହୋଇଛି। SIMଗୁଡ଼ିକୁ ସୁଇଚ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।" "%1$s ବନ୍ଦ କରିବେ?" @@ -4657,7 +4659,7 @@ "SIM" "ଏହି eSIMକୁ ଇରେଜ କରିବେ?" "ଏହି ଡିଭାଇସରୁ %1$s ସେବାକୁ ଏହା କାଢ଼ି ଦିଏ, କିନ୍ତୁ ଆପଣଙ୍କ %1$s ପ୍ଲାନ ବାତିଲ ହେବ ନାହିଁ।" - "ଖାଲି କରନ୍ତୁ" + "ଇରେଜ କରନ୍ତୁ" "eSIMକୁ ଇରେଜ କରାଯାଉଛି…" "eSIMକୁ ଇରେଜ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" "କିଛି ତ୍ରୁଟି ହୋଇଛି ଏବଂ ଏହି eSIMକୁ ଇରେଜ କରାଯାଇନାହିଁ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରି ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" @@ -4809,7 +4811,7 @@ "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଚାଲୁ ହେବ" "ଇଣ୍ଟର୍ନେଟ" "SIMଗୁଡ଼ିକ" - "କଲ୍ ଓ SMS" + "କଲ ଓ SMS" "ୱାଇ‑ଫାଇ କଲିଂ" "ୱାଇ-ଫାଇ ମାଧ୍ୟମରେ କଲ୍ କରନ୍ତୁ ଓ ପ୍ରାପ୍ତ କରନ୍ତୁ" "କଲଗୁଡ଼ିକ" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index b86c00d2457..d59fcc64d09 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -125,7 +125,7 @@ "ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ" "ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਡੀਵਾਈਸ" "ਖਾਤੇ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ" - "ਖਾਤੇ ਨਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਹੈ" + "ਖਾਤੇ ਨਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਵਰਤੇ ਗਏ ਡੀਵਾਈਸ" "ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਬਲੂਟੁੱਥ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇਗਾ" "ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਤਰਜੀਹਾਂ" "ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਕਨੈਕਟ" @@ -544,9 +544,9 @@ "ਨਿੱਜੀ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਲਾਕ ਕਰ ਕੇ ਅਦਿੱਖ ਰੱਖੋ" "ਨਿੱਜੀ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਵੱਖਰੀ ਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਲੁਕਾ ਜਾਂ ਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਲਾਕ" - "ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਉਸੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਅਣਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਜਾਂ ਕੋਈ ਵੱਖਰਾ ਲਾਕ ਚੁਣੋ" + "ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਉਸੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਅਣਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕੋਈ ਵੱਖਰਾ ਲਾਕ ਚੁਣੋ" "ਡੀਵਾਈਸ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਵਰਤੋ" - "ਚਿਹਰਾ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ" + "ਫ਼ੇਸ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ" "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ" "ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" @@ -571,8 +571,8 @@ "ਚਾਲੂ ਹੈ" "ਸਿਸਟਮ" "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਮਿਟਾਓ" - "ਕੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?" - "ਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਦਾਦੇ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਣਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।" + "ਕੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?" + "ਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਣਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।" "ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੇ ਖਾਤਿਆਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ:" "ਮਿਟਾਓ" "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" @@ -592,27 +592,27 @@ "ਆਪਣੀ ਸਪੇਸ ਲਈ Google ਖਾਤਾ ਵਰਤੋਂ"\n"ਸਮਰਪਿਤ ਖਾਤਾ ਵਰਤਣ ਨਾਲ ਸਿੰਕ ਕੀਤੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਈਮੇਲਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਸਪੇਸ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਦਿਸਣ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲਦੀ ਹੈ" "ਲਾਕ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"\n"ਆਪਣੀ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਲਾਕ ਕਰੋ ਤਾਂ ਜੋ ਹੋਰ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇਸਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਤੋਂ ਰੋਕਿਆ ਜਾ ਸਕੇ" "ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ"\n"ਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਕੋਲ ਆਪਣਾ ਖੁਦ ਦਾ Play Store ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" - "ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਪ੍ਰਬੰਧਕ, ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੰਬੰਧੀ ਡੈਸ਼ਬੋਰਡ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਵਿਚਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦਿਖਾਈ ਨਹੀਂ ਦੇਣਗੀਆਂ।\n\nਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਨਵੇਂ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਨਹੀਂ ਲਿਜਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਹੋਰ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਪਵੇਗੀ।\n\nਜਦੋਂ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ ਐਪਾਂ ਸਥਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" - "ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" + "ਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਪ੍ਰਬੰਧਕ, ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੰਬੰਧੀ ਡੈਸ਼ਬੋਰਡ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਵਿਚਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦਿਖਾਈ ਨਹੀਂ ਦੇਣਗੀਆਂ।\n\nਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਨਵੇਂ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਨਹੀਂ ਲਿਜਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਹੋਰ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਪਵੇਗੀ।\n\nਜਦੋਂ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ ਐਪਾਂ ਸਥਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਦੇ ਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਐਪਾਂ ਦੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਲੁਕੀਆਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ" "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਲੁਕਾਉਣ ਲਈ ਅਤੇ ਸਵੈਚਲਿਤ ਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਸੁਵਿਧਾ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਲਈ, ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੀ ਪੜਚੋਲ ਕਰੋ" "ਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਲੋੜੀਂਦੀਆਂ ਐਪਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਹਨ" "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ" "ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ" - "ਕੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਨਾਲ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨਾ ਹੈ?" - "ਤੁਸੀਂ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਉਸੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਅਣਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕੋਈ ਵੱਖਰਾ ਲਾਕ ਚੁਣੋ" + "ਕੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਨਾਲ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨਾ ਹੈ?" + "ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਉਸੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਅਣਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕੋਈ ਵੱਖਰਾ ਲਾਕ ਚੁਣੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਵਰਤੋ" "ਨਵਾਂ ਲਾਕ ਚੁਣੋ" "ਸਭ ਹੋ ਗਿਆ!" "ਆਪਣੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਲੱਭਣ ਲਈ, ਆਪਣੀ ਐਪ ਸੂਚੀ \'ਤੇ ਜਾ ਕੇ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰੋ" "ਹੋ ਗਿਆ" - "ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰੋ" + "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰੋ" "ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰੋ" "ਆਪਣੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨਾਲ ਵਰਤਣ ਲਈ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰੋ" "ਹਾਲੇ ਨਹੀਂ" "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" "ਆਪਣੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਲਈ ਲਾਕ ਚੁਣੋ" - "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ ਆਪਣੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਇਸ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਬੈਕਅੱਪ ਲਾਕ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਇਸ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਬੈਕਅੱਪ ਲਾਕ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" "ਆਪਣੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਲਈ ਪਿੰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਆਪਣੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਆਪਣੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਲਈ ਪੈਟਰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" @@ -841,7 +841,7 @@ "ਸ਼ੀਸ਼ਾ" "ਵਾਇਰਲੈਸ ਡਿਸਪਲੇ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਕੋਈ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਡੀਵਾਈਸ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ।" - "ਕਨੈਕਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" + "ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ" "ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ" "ਅਣਉਪਲਬਧ" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "ਬੈਟਰੀ ਪੱਧਰ" "ਭਾਈਚਾਰਕ" "ਭਾਈਚਾਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" - "ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਸੁਨੇਹਾ" + + "APN" "ਪਹੁੰਚ ਬਿੰਦੂ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ" "ਪਹੁੰਚ ਬਿੰਦੂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" @@ -1475,7 +1476,7 @@ "ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਬਲੂਟੁੱਥ ਅਤੇ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" "eSIMs ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ" - "ਇਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਮੋਬਾਈਲ ਸੇਵਾ ਪਲਾਨ ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਰਿਪਲੇਸਮੈਂਟ ਸਿਮ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਕੈਰੀਅਰ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" + "ਇਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਮੋਬਾਈਲ ਸੇਵਾ ਪਲਾਨ ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਰਿਪਲੇਸਮੈਂਟ ਸਿਮ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਕੈਰੀਅਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਕੀ ਸਾਰੀਆਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨੀਆਂ ਹਨ? ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਣਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।" "ਕੀ ਸਾਰੀਆਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਕੇ ਈ-ਸਿਮ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ? ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਣਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।" @@ -2924,7 +2925,7 @@ "ਕੀ ਇਹ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾਉਣੀ ਹੈ?" "ਕੀ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?" "ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।" - "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਇਸ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ।" + "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਇਸ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।" "ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।" "ਨਵਾਂ ਉਪਭੋਗਤਾ ਜੋੜ ਰਿਹਾ ਹੈ…" "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ" @@ -3773,7 +3774,7 @@ "ਬੰਦ" "{count,plural, =1{# ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ}one{# ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ}other{# ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ}}" "{count,plural, =1{# ਵਧੀਕ ਇਜਾਜ਼ਤ}one{# ਵਧੀਕ ਇਜਾਜ਼ਤ}other{# ਵਧੀਕ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ}}" - "ਕੋਈ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਗਈਆਂ" + "ਕੋਈ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ" "ਕਿਸੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ" "ਐਪ ਦੀ ਤੁਹਾਡੇ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰੋ" "ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੰਬੰਧੀ ਡੈਸ਼ਬੋਰਡ" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "ਸੱਜਾ ਕਿਨਾਰਾ" "ਜ਼ਿਆਦਾ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ ਕਾਰਨ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਕਿਨਾਰਿਆਂ ਸੰਬੰਧੀ ਐਪ ਇਸ਼ਾਰਿਆਂ ਵਿੱਚ ਉਲਝਣ ਪੈਦਾ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "\'ਪਿੱਛੇ\' ਸੰਬੰਧੀ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ" - "ਇਸ਼ਾਰਾ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ" + "ਇਸ਼ਾਰਾ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ" "ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ" "ਇਸ਼ਾਰਾ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ, \'ਪਿੱਛੇ\' ਸੰਬੰਧੀ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ, \'ਪਿੱਛੇ\' ਸੰਬੰਧੀ ਇਸ਼ਾਰਾ" "ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ, ਹੋਮ ਬਟਨ" @@ -4208,7 +4209,7 @@ "ਅੱਪੜਨਯੋਗਤਾ" "ਇਸ ਦੇ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" "ਇਸ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤੋ" - "ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰਲੇ ਅੱਧ ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਖਿੱਚੋ ਤਾਂ ਕਿ ਇੱਕ ਹੱਥ ਨਾਲ ਉਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਣਾ ਆਸਾਨ ਹੋਵੇ" + "ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰਲੇ ਅੱਧ ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਖਿੱਚੋ ਤਾਂ ਜੋ ਇੱਕ ਹੱਥ ਨਾਲ ਫੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਆਸਾਨ ਹੋ ਜਾਵੇ" " ""ਇੱਕ ਹੱਥ ਵਾਲਾ ਮੋਡ ਕਿਵੇਂ ਵਰਤਣਾ ਹੈ"\n" • ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਸਿਸਟਮ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਇਸ਼ਾਰਾ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਹੈ\n • ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਕਿਨਾਰੇ ਨੇੜੇ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਖਿੱਚ ਕੇ ਆਪਣੇ ਅੰਗੂਠੇ ਦੇ ਦਾਇਰੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਦਾ ਆਕਾਰ ਛੋਟਾ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡਾ ਅੰਗੂਠਾ ਇਸਦੇ ਉੱਪਰਲੇ ਹਿੱਸੇ ਤੱਕ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਪਹੁੰਚ ਸਕੇ।" @@ -4364,8 +4365,8 @@ "ਕੀ %1$s ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "<b>ਕੀ ਇਸ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?</b> <br/> <br/> ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਪਾਸਕੀਆਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵਿਧੀਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਭਰਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ। ਆਪਣੀ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਰਤਣ ਲਈ ਕੋਈ ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀ ਜਾਂ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾ ਚੁਣੋ।" "ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਆਟੋਫਿਲ" - "<b>ਕੀ ਸਾਰੀਆਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?</b> <br/> <br/> ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ \'ਤੇ ਆਟੋਫਿਲ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਰਹਿਣਗੀਆਂ" - "<b>ਆਪਣੀ ਤਰਜੀਹੀ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਬਦਲ ਕੇ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> \'ਤੇ ਕਰੋ। ਨਵੇਂ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਹੁਣ ਤੋਂ ਇੱਥੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖ ਰਹੀ ਸਮੱਗਰੀ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਆਟੋਫਿਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ" + "<b>ਕੀ ਸਾਰੀਆਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?</b> <br/> <br/> ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ \'ਤੇ ਆਟੋਫਿਲ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਰਹਿਣਗੇ" + "<b>ਕੀ ਆਪਣੀ ਤਰਜੀਹੀ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਬਦਲ ਕੇ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?</b> <br/> <br/> ਨਵੇਂ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਹੁਣ ਤੋਂ ਇੱਥੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖ ਰਹੀ ਸਮੱਗਰੀ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਆਟੋਫਿਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ" "ਕੀ %1$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਹੈ?" "ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਬਦਲੋ" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਨਾਲ ਸਵੈ-ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ। ਵਧੀਆ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਲਈ, ਅਸਮਾਨ ਦਾ ਸਾਫ਼ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖੋ।" "ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ" "ਤੁਸੀਂ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਸੇਵਾਵਾਂ ਸਮੇਤ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਵੀ ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਉਪਲਬਧ ਹੋਣ \'ਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਮੋਬਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਮੁੜ-ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।" - "ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਸੁਨੇਹਾ ਸੇਵਾ ਵਿੱਚ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਸਿਰਫ਼ ਕੁਝ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਹੈ, ਮੌਸਮ ਅਤੇ ਕੁਝ ਢਾਂਚੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਰਾਹੀਂ ਕਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਸੁਵਿਧਾ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਉਣ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ %1$s ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" + + "ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਸੁਨੇਹਾ ਸੇਵਾ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ" "ਐਕਸੈੱਸ ਪੁਆਇੰਟ ਨਾਮ" "APN" @@ -5036,7 +5038,7 @@ "{count,plural, =1{ਐਪਾਂ # ਮਹੀਨੇ ਤੋਂ ਵੱਧ ਪਹਿਲਾਂ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ}one{ਐਪਾਂ # ਮਹੀਨੇ ਤੋਂ ਵੱਧ ਪਹਿਲਾਂ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ}other{ਐਪਾਂ # ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਵੱਧ ਪਹਿਲਾਂ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ}}" "ਆਕਾਰ ਅਨੁਪਾਤ" "ਜੇ ਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੇ %1$s ਮੁਤਾਬਕ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਸਨੂੰ ਦੇਖਣ ਲਈ ਨਵੇਂ ਆਕਾਰ ਅਨੁਪਾਤ ਨੂੰ ਅਜ਼ਮਾਓ" - "ਜੇ ਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੇ %1$s ਮੁਤਾਬਕ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਸਨੂੰ ਦੇਖਣ ਲਈ ਨਵੇਂ ਆਕਾਰ ਅਨੁਪਾਤ ਨੂੰ ਅਜ਼ਮਾਓ। ਸ਼ਾਇਦ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਆਕਾਰ ਅਨੁਪਾਤ ਲਈ ਸੁਯੋਗ ਨਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ।" + "ਜੇ ਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੇ %1$s ਮੁਤਾਬਕ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਸਨੂੰ ਦੇਖਣ ਲਈ ਨਵੇਂ ਆਕਾਰ ਅਨੁਪਾਤ ਨੂੰ ਅਜ਼ਮਾਓ। ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਆਕਾਰ ਅਨੁਪਾਤ ਲਈ ਸੁਯੋਗ ਨਾ ਹੋਣ।" "ਜੇ ਕੋਈ ਐਪ ਤੁਹਾਡੇ %1$s ਮੁਤਾਬਕ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ ਦੇਖਣ ਲਈ ਨਵੇਂ ਆਕਾਰ ਅਨੁਪਾਤ ਨੂੰ ਅਜ਼ਮਾਓ" "ਜੇ ਕੋਈ ਐਪ ਤੁਹਾਡੇ %1$s ਮੁਤਾਬਕ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ ਦੇਖਣ ਲਈ ਨਵੇਂ ਆਕਾਰ ਅਨੁਪਾਤ ਨੂੰ ਅਜ਼ਮਾਓ। ਸ਼ਾਇਦ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਆਕਾਰ ਅਨੁਪਾਤ ਲਈ ਸੁਯੋਗ ਨਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ।" "ਸੁਝਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਐਪਾਂ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 1af5fc1b352..1f47c55e49b 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -276,7 +276,7 @@ "Lokalizacja" "Włącz lokalizację" "Wyłączono" - "{count,plural, =1{Włączono / # aplikacja ma dostęp do lokalizacji}few{Włączono / # aplikacje mają dostęp do lokalizacji}many{Włączono / # aplikacji ma dostęp do lokalizacji}other{Włączono / # aplikacji ma dostęp do lokalizacji}}" + "{count,plural, =1{Włączona / # aplikacja ma dostęp do lokalizacji}few{Włączona / # aplikacje mają dostęp do lokalizacji}many{Włączona / # aplikacji ma dostęp do lokalizacji}other{Włączona / # aplikacji ma dostęp do lokalizacji}}" "Wczytuję…" "Aplikacje z uprawnieniami dostępu do urządzeń w pobliżu mogą określać położenie połączonych urządzeń względem siebie." "Dostęp aplikacji i usług do lokalizacji jest wyłączony. Informacje o lokalizacji urządzenia mogą jednak zostać przesłane do ratowników, gdy zadzwonisz lub wyślesz SMS-a na numer alarmowy." @@ -432,7 +432,7 @@ "Więcej informacji o odblokowywaniu za pomocą zegarka" "Dodaj zegarek" "Usuń zegarek" - "Odblokowywanie za pomocą odcisku palca i rozpoznawania twarzy" + "Odblokowywanie odciskiem palca i rozpoznawanie twarzy" "Rozpoznawanie twarzy i odcisku palca w profilu służbowym" "Wymagana konfiguracja" "Dodano skany twarzy i odciski palca" @@ -544,7 +544,7 @@ "Pozostaw aplikacje prywatne zablokowane i ukryte" "Przechowuj aplikacje prywatne w oddzielnym obszarze, który możesz ukryć lub zablokować" "Blokada przestrzeni prywatnej" - "Przestrzeń prywatną można odblokowywać tak samo jak urządzenie lub wybrać inną blokadę" + "Przestrzeń prywatną można odblokowywać tak samo jak urządzenie. Można też wybrać inną blokadę." "Używaj blokady ekranu urządzenia" "Rozpoznawanie twarzy i odblokowywanie odciskiem palca" "Odblokowywanie odciskiem palca" @@ -577,7 +577,7 @@ "Usuń" "Usuwam przestrzeń prywatną…" "Potrwa to kilka minut." - "Usunięto przestrzeń prywatną" + "Przestrzeń prywatna usunięta" "Nie udało się usunąć przestrzeni prywatnej" "Przestrzeń prywatna odblokowana" "Ustaw blokadę ekranu" @@ -592,27 +592,27 @@ "Wybierz konto Google dla swojej przestrzeni"\n"Korzystanie z dedykowanego konta zapobiega wyświetlaniu się synchronizowanych plików, zdjęć i e-maili poza Twoją przestrzenią." "Ustaw blokadę"\n"Zablokuj swoją przestrzeń, żeby inni nie mogli jej otworzyć." "Zainstaluj aplikacje"\n"Twoja przestrzeń prywatna ma własny Sklep Play, dzięki czemu instalowanie aplikacji jest proste." - "Aplikacje w obszarze prywatnym nie będą wyświetlane w menedżerze uprawnień, panelu prywatności ani innych ustawieniach, gdy obszar prywatny jest zablokowany.\n\nObszaru prywatnego nie można przenieść na nowe urządzenie. Jeśli chcesz korzystać z niego na innym urządzeniu, musisz skonfigurować kolejny obszar prywatny.\n\nKażdy, kto połączy Twoje urządzenie z komputerem lub zainstaluje na urządzeniu szkodliwe aplikacje, będzie mieć możliwość uzyskania dostępu do Twojego obszaru prywatnego." - "Konfiguruję obszar prywatny…" + "Aplikacje w przestrzeni prywatnej nie będą wyświetlane w menedżerze uprawnień, panelu prywatności ani innych ustawieniach, gdy przestrzeń prywatna będzie zablokowana.\n\nPrzestrzeni prywatnej nie można przenieść na nowe urządzenie. Jeśli chcesz z niej korzystać na innym urządzeniu, musisz skonfigurować kolejną przestrzeń prywatną.\n\nKażdy, kto połączy Twoje urządzenie z komputerem lub zainstaluje na urządzeniu szkodliwe aplikacje, może uzyskać dostęp do Twojej przestrzeni prywatnej." + "Konfiguruję przestrzeń prywatną…" "Powiadomienia z aplikacji w przestrzeni prywatnej są ukryte, gdy jest ona zablokowana" "W ustawieniach przestrzeni prywatnej możesz ukryć przestrzeń prywatną i skonfigurować automatyczne blokowanie" "Niektóre aplikacje są już zainstalowane w przestrzeni prywatnej" "Nie udało się skonfigurować przestrzeni prywatnej" "Spróbuj ponownie" - "Używać blokady ekranu do odblokowywania obszaru prywatnego?" - "Obszar prywatny można odblokowywać tak samo jak urządzenie lub wybrać inną blokadę" + "Używać blokady ekranu do odblokowywania przestrzeni prywatnej?" + "Przestrzeń prywatną można odblokowywać tak samo jak urządzenie. Można też wybrać inną blokadę." "Używaj blokady ekranu" "Wybierz nową blokadę" - "Wszystko gotowe." + "Wszystko gotowe" "Aby znaleźć przestrzeń prywatną, przejdź do listy aplikacji, a następnie przewiń w dół" "Gotowe" - "Przewiń w dół, aby znaleźć obszar prywatny" + "Aby znaleźć przestrzeń prywatną, przewiń w dół" "Zaloguj się" "Aby używać przestrzeni prywatnej, musisz zalogować się na konto" "Nie teraz" "Dalej" - "Wybierz blokadę dla swojego obszaru prywatnego" - "Obszar prywatny można odblokować za pomocą odcisku palca. Ze względów bezpieczeństwa ta opcja wymaga blokady kopii zapasowej." + "Wybierz blokadę dla swojej przestrzeni prywatnej" + "Przestrzeń prywatną można odblokować za pomocą odcisku palca. Ze względów bezpieczeństwa ta opcja wymaga blokady kopii zapasowej." "Ustaw kod PIN do przestrzeni prywatnej" "Ustaw hasło do przestrzeni prywatnej" "Ustaw wzór do przestrzeni prywatnej" @@ -840,7 +840,7 @@ "Przesyłanie ekranu" "odbicie lustrzane" "Wyświetlacz bezprzewodowy" - "Brak urządzeń w pobliżu." + "Nie znaleziono urządzeń w pobliżu." "Łączę" "Połączony" "W użyciu" @@ -1333,8 +1333,8 @@ "Wersja PRL" "MEID (gniazdo SIM %1$d)" "MEID (gniazdo SIM %1$d) – pierwotne" - "Włączono" - "Wyłączono" + "Włączone" + "Wyłączone" "Numer MEID" "ICCID" "Typ sieci do mobilnej transmisji danych" @@ -1369,7 +1369,7 @@ "Zwolnij miejsce" "Zarządzaj miejscem na dane" "Zwolnij miejsce" - "Otwórz aplikację Files, aby zarządzać pamięcią i zwolnić miejsce" + "Aby zarządzać pamięcią i zwolnić miejsce, otwórz aplikację Files" "Inni użytkownicy" "^1"" ^2""" "Podłączono: %1$s" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Poziom naładowania baterii" "Wspólne" "Wspólne ustawienia" - "Przesyłanie wiadomości przez satelitę" + + "Nazwy APN" "Edytuj punkt dostępu" "Dodaj punkt dostępu" @@ -1547,7 +1548,7 @@ "Pokaż wszystkie" "Wyświetl szczegóły" "Żadne aplikacje nie prosiły ostatnio o lokalizację" - "Żadne aplikacje nie korzystały ostatnio z lokalizacji" + "Żadne aplikacje nie korzystały ostatnio z lokalizacji" "Wysokie użycie baterii" "Niskie użycie baterii" "Skanowanie Wi‑Fi" @@ -1674,7 +1675,7 @@ "Wzór odblokowania" "Wymagaj wzoru" "Trzeba narysować wzór, aby odblokować ekran" - "Wzór jest widoczny" + "Wzór ma być widoczny" "Zwiększona prywatność kodu PIN" "Wyłącz animacje podczas wpisywania kodu PIN" "Pokazuj wzór dla profilu" @@ -2443,7 +2444,7 @@ "Włączyć Oszczędzanie baterii?" "Bateria może wyczerpać się szybciej niż zwykle" "Oszczędzanie baterii włączone" - "Więcej informacji o Oszczędzaniu baterii" + "Więcej informacji o oszczędzaniu baterii" "Niektóre funkcje mogą być ograniczone" "Wyższe wykorzystanie baterii" "Zobacz aplikacje, które najbardziej wykorzystują baterię" @@ -2465,7 +2466,7 @@ "Ta aplikacja może wykorzystywać baterię, działając w tle. Może to powodować szybsze wyczerpywanie baterii." "Usuń" "Anuluj" - "Zastąp" + "Zmień" "Sprawdź akcesoria do ładowania" "Więcej informacji o ładowaniu niezgodną ładowarką" "Menedżer baterii" @@ -2531,7 +2532,7 @@ "Włącz" - "Włącz Oszczędzanie baterii" + "Włącz oszczędzanie baterii" "Włączaj automatycznie" "Nigdy" "przy %1$s baterii" @@ -2539,7 +2540,7 @@ "Pokazuj procentowy poziom naładowania baterii na pasku stanu" "Poziom baterii od ostatniego pełnego naładowania" "Poziom naładowania baterii w ciągu ostatnich 24 godzin" - "Wykorzystanie przez aplikacje od ostatniego naładowania" + "Wykorzystanie przez aplikację od ostatniego naładowania" "Wykorzystanie przez aplikacje w ciągu ostatnich 24 godzin" "Wykorzystanie systemu od ostatniego pełnego naładowania" "Wykorzystanie przez system w ciągu ostatnich 24 godzin" @@ -2924,7 +2925,7 @@ "Usunąć ten profil?" "Usunąć profil służbowy?" "Wszystkie aplikacje i dane zostaną usunięte." - "Jeśli przejdziesz dalej, wszystkie aplikacje i dane w tym profilu zostaną usunięte." + "Jeśli przejdziesz dalej, wszystkie aplikacje i dane w tym profilu zostaną usunięte." "Wszystkie aplikacje i dane zostaną usunięte." "Dodaję nowego użytkownika…" "Usuń użytkownika" @@ -2939,7 +2940,7 @@ "Usunąć aktywność gościa?" "Aplikacje i dane z tej sesji gościa zostaną teraz usunięte. Cała przyszła aktywność gościa będzie usuwana podczas zamykania trybu gościa." "usuwać, gość, aktywność, usuwanie, dane, użytkownik zewnętrzny, wykasować" - "Zezwól gościom na połączenia telefoniczne" + "Zezwalaj gościom na połączenia telefoniczne" "Historia połączeń zostanie udostępniona gościowi" "Włącz rozmowy telefoniczne i SMS-y" "Przyznaj uprawnienia administratora" @@ -2991,9 +2992,9 @@ "Pomoc i opinie" "Konto na materiały" "Identyfikator zdjęcia" - "Krytyczne zagrożenia" + "Zagrożenia krytyczne" "Otrzymuj alerty o krytycznych zagrożeniach dla życia i mienia" - "Poważne zagrożenia" + "Zagrożenia poważne" "Otrzymuj alerty o poważnych zagrożeniach dla życia i mienia" "Alerty AMBER" "Otrzymuj komunikaty o porwaniach dzieci" @@ -3205,7 +3206,7 @@ "Głośność, wibracje, Nie przeszkadzać" "Głośność multimediów" "Głośność przesyłania" - "Głośność połączenia" + "Głośność połączeń" "Głośność alarmu" "Głośność dzwonka i powiadomień" "Głośność dzwonka" @@ -3371,7 +3372,7 @@ "Automatycznie pokazuj sugerowane działania i odpowiedzi" "Pokazuj ostatnie i odłożone powiadomienia" "Historia powiadomień" - "Używaj historii powiadomień" + "Włącz historię powiadomień" "Historia powiadomień wyłączona" "Włącz historię powiadomień, aby sprawdzić ostatnie i odłożone powiadomienia" "Brak ostatnich powiadomień" @@ -3460,19 +3461,19 @@ "Zezwól na przerywanie" "Zezwól tej aplikacji na dźwięki, wibracje­i/lub wyświetlanie powiadomień na ekranie" "Priorytetowe" - "Wyświetla się jako pływający dymek u góry sekcji rozmów, pokazuje zdjęcie profilowe na ekranie blokady" + "Wyświetlają się jako pływający dymek u góry sekcji rozmów, pokazują zdjęcie profilowe na ekranie blokady" "Aplikacja %1$s nie obsługuje większości funkcji rozmów. Nie możesz ustawić rozmowy jako priorytetowej, a rozmowy nie wyświetlają się jako pływające dymki." "W obszarze powiadomień zwiń powiadomienia do jednego wiersza" "Bez dźwięku i wibracji" - "Brak dźwięku i wibracji, wyświetla się niżej w sekcji rozmów" - "Może włączać dzwonek lub wibracje w zależności od ustawień urządzenia" + "Brak dźwięku i wibracji, wyświetlają się niżej w sekcji rozmów" + "Mogą włączać dzwonek lub wibracje w zależności od ustawień urządzenia" "Gdy urządzenie jest odblokowane, pokazuj powiadomienia jako pasek u góry ekranu" "Wszystkie powiadomienia z aplikacji „%1$s”" "Wszystkie powiadomienia z aplikacji %1$s" "{count,plural, =1{Mniej więcej # powiadomienie dziennie}few{Mniej więcej # powiadomienia dziennie}many{Mniej więcej # powiadomień dziennie}other{Mniej więcej # powiadomienia dziennie}}" "{count,plural, =1{Mniej więcej # powiadomienie tygodniowo}few{Mniej więcej # powiadomienia tygodniowo}many{Mniej więcej # powiadomień tygodniowo}other{Mniej więcej # powiadomienia tygodniowo}}" "Nigdy" - "Powiadomienia z urządzenia i aplikacji" + "Powiadomienia z urządzeń i aplikacji" "Zarządzaj uprawnieniami aplikacji do czytania powiadomień" "Dostęp do powiadomień profilu służbowego jest zablokowany" "Ulepszone powiadomienia" @@ -3509,17 +3510,17 @@ "Ta aplikacja nie obsługuje ustawień zaawansowanych" "Więcej ustawień" "Więcej ustawień znajdziesz w tej aplikacji" - "Okres oczekiwania powiadomień" - "Zastosuj okres oczekiwania do wszystkich powiadomień" + "Wyciszanie powiadomień" + "Zastosuj wyciszanie wszystkich powiadomień" "Stopniowo zmniejszaj głośność powiadomień, gdy przychodzi dużo kolejnych powiadomień z tej samej aplikacji" - "Zastosuj okres oczekiwania do rozmów" - "Stopniowo zmniejszaj głośność powiadomień, gdy przychodzi dużo kolejnych wiadomości z tego samego czatu w krótkim czasie" - "Nie stosuj okresu oczekiwania do powiadomień" + "Zastosuj wyciszanie rozmów" + "Stopniowo zmniejszaj ilość powiadomień, gdy przychodzi dużo kolejnych wiadomości z tego samego czatu w krótkim czasie" + "Nie stosuj wyciszania powiadomień" "Nigdy nie zmniejszaj głośności powiadomień niezależnie od liczby kolejnych powiadomień z tej samej aplikacji" "Wibruj, gdy nie ma blokady" "Wibruj tylko wtedy, gdy telefon jest odblokowany" "Zastosuj do profili służbowych" - "Zastosuj ustawienia okresu oczekiwania powiadomień z profilu osobistego do profilu służbowego" + "Zastosuj ustawienia wyciszania powiadomień z profilu osobistego do profilu służbowego" "Usługi pomocnicze rzeczywistości wirtualnej" "Żadne zainstalowane aplikacje nie prosiły o uruchomienie w trybie usług pomocniczych rzeczywistości wirtualnej." "Zezwalasz usłudze %1$s na dostęp do usług VR?" @@ -3768,9 +3769,9 @@ "Zmień" "Zmień pamięć" "Powiadomienia" - "Wł." + "Włączone" "%1$s / %2$s" - "Wył." + "Wyłączone" "{count,plural, =1{# kategoria wyłączona}few{# kategorie wyłączone}many{# kategorii wyłączonych}other{# kategorii wyłączonej}}" "{count,plural, =1{# dodatkowe uprawnienie}few{# dodatkowe uprawnienia}many{# dodatkowych uprawnień}other{# dodatkowego uprawnienia}}" "Brak przyznanych uprawnień" @@ -4017,7 +4018,7 @@ "Automatyczne aktualizacje systemu" "Zastosuj aktualizacje po ponownym uruchomieniu urządzenia" "Wykorzystanie danych" - "Użycie danych" + "Wykorzystanie mobilnej transmisji danych" "Użycie danych przez aplikacje" "Użycie danych (Wi-Fi)" "Użycie danych poza siecią operatora" @@ -4139,7 +4140,7 @@ "zadania dotyczące kopii zapasowych, zadania tworzenia kopii zapasowych" "Zresetuj ograniczanie szybkości w usłudze ShortcutManager" "Zresetowano ograniczenie szybkości w usłudze ShortcutManager" - "Zarządzaj informacjami wyświetlanymi na ekranie blokady" + "Zarządzaj informacjami na ekranie blokady" "Pokaż lub ukryj informacje w powiadomieniach" "Pomoc i wskazówki" "Najmniejsza szerokość" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Prawa krawędź" "Wyższa czułość może powodować konflikt w przypadku gestów w aplikacji przy krawędziach ekranu." "Czułość cofania" - "Czułość nawigacji przy użyciu gestów" + "Nawigacja przy użyciu gestów" "Nawigacja przy użyciu przycisków" "nawigacja przy użyciu gestów, czułość cofania, gest cofania" "nawigacja, ekran główny" @@ -4212,7 +4213,7 @@ " ""Jak używać trybu jednej ręki"\n" • Wybierz nawigację przy użyciu gestów w ustawieniach nawigacji w systemie.\n • Przesuń palcem w dół przy dolnej krawędzi ekranu." "Przeciągnięcie ekranu w zasięg" "Górna część ekranu przemieści się w zasięg Twojego kciuka." - "Wyświetlenie powiadomienia" + "Wyświetlenie powiadomień" "Pojawią się powiadomienia i ustawienia." "Aby sprawdzić godzinę, powiadomienia i inne informacje, kliknij ekran dwukrotnie." "Wybudź ekran" @@ -4245,7 +4246,7 @@ "Pamięcią zarządza teraz menedżer miejsca" "Konta użytkownika: %1$s" "Automatycznie synchronizuj dane aplikacji" - "Pozwala aplikacjom automatycznie odświeżać dane" + "Pozwalaj aplikacjom automatycznie odświeżać dane" "Synchronizacja konta" "Włączona jest synchronizacja %1$d%2$d elementów" "Włączona jest synchronizacja wszystkich elementów" @@ -4364,8 +4365,8 @@ "Wyłączyć usługę %1$s?" "<b>Wyłączyć tę usługę?</b> <br/> <br/> Zapisane informacje, takie jak hasła, klucze dostępu, formy płatności i inne dane, nie będą wypełniane, gdy się zalogujesz. Aby używać zapisanych informacji, wybierz usługę haseł, kluczy dostępu lub danych." "Hasła, klucze dostępu i autouzupełnianie" - "<b>Wyłączyć wszystkie usługi?</b> <br/> <br/> Hasła, klucze dostępu i inne zapisane informacje nie będą mogły być automatycznie uzupełniane podczas logowania" - "<b>Zmienić preferowaną aplikację na <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nowe hasła, klucze dostępu i inne informacje będą od teraz zapisywane tutaj. Aplikacja <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> używa treści wyświetlanych na ekranie do określania, co można uzupełnić automatycznie." + "<b>Wyłączyć wszystkie usługi?</b> <br/> <br/> Hasła, klucze dostępu i inne zapisane informacje nie będą mogły być automatycznie uzupełniane, gdy się zalogujesz" + "<b>Zmienić preferowaną usługę na <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nowe hasła, klucze dostępu i inne informacje będą od teraz zapisywane tutaj. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> używa treści wyświetlanych na ekranie do określania, co można uzupełnić automatycznie." "Użyć usługi %1$s?" "Wyłącz" "Zmień" @@ -4432,7 +4433,7 @@ "Konto" "Konta: %d" "Nazwa urządzenia" - "Podstawowe informacje" + "Informacje podstawowe" "Prawo i przepisy" "Szczegóły urządzenia" "Identyfikatory urządzenia" @@ -4444,8 +4445,8 @@ "Zezwól na uruchamianie tej aplikacji w przypadku skanowania tagów NFC.\nJeśli te uprawnienia będą włączone, aplikacja będzie dostępna jako opcja za każdym razem, gdy zostanie wykryty tag." "Odtwarzaj multimedia na" "Odtwarzaj %s na:" - "Dźwięk będzie nadal odtwarzany" - "To urządzenie" + "Dźwięk będzie odtwarzany na:" + "Na tym urządzeniu" "Brak dostępu w trakcie połączeń" "Odbierz połączenie przez:" "Tego parametru APN nie można zmienić." @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Twój telefon automatycznie połączy się z satelitą. Aby uzyskać najlepszą jakość połączenia, stań w miejscu, w którym nic nie zasłania widoku nieba." "Gdy Twój telefon połączy się z satelitą" "Możesz wysyłać SMS-y do dowolnego adresata, w tym również do służb ratunkowych. Twój telefon ponownie połączy się z siecią komórkową, gdy będzie ona dostępna." - "Przesyłanie wiadomości przez satelitę może zająć dłuższą chwilę. Funkcja jest dostępna wyłącznie na niektórych obszarach. Pogoda i inne czynniki mogą wpływać na Twoje połączenie satelitarne. Obsługa połączeń przez satelitę nie jest dostępna.\n\nPojawienie się zmian na koncie w Ustawieniach może zająć trochę czasu. Skontaktuj się z operatorem %1$s i dowiedz się więcej." + + "Więcej informacji o przesyłaniu wiadomości przez satelitę" "Nazwy punktów dostępu" "apn" @@ -5037,10 +5039,10 @@ "{count,plural, =1{Aplikacje zainstalowane w ostatnim miesiącu}few{Aplikacje zainstalowane w ciągu ostatnich # miesięcy}many{Aplikacje zainstalowane w ciągu ostatnich # miesięcy}other{Aplikacje zainstalowane w ciągu ostatniego # miesiąca}}" "{count,plural, =1{Aplikacja zainstalowana ponad miesiąc temu}few{Aplikacja zainstalowana ponad # miesiące temu}many{Aplikacja zainstalowana ponad # miesięcy temu}other{Aplikacja zainstalowana ponad # miesiąca temu}}" "Format obrazu" - "Wypróbuj nowy format obrazu przy wyświetlaniu tej aplikacji, jeśli nie została zaprojektowana w sposób dopasowany do Twojego urządzenia %1$s" - "Wypróbuj nowy format obrazu przy wyświetlaniu tej aplikacji, jeśli nie została zaprojektowana w sposób dopasowany do Twojego urządzenia %1$s. Niektóre aplikacje mogą nie być zoptymalizowane pod kątem wszystkich formatów obrazu." - "Wypróbuj nowy format obrazu przy wyświetlaniu aplikacji, jeśli nie została zaprojektowana w sposób dopasowany do Twojego urządzenia %1$s" - "Wypróbuj nowy format obrazu przy wyświetlaniu aplikacji, jeśli nie została zaprojektowana w sposób dopasowany do Twojego urządzenia %1$s. Niektóre aplikacje mogą nie być zoptymalizowane pod kątem wszystkich formatów obrazu." + "Jeśli aplikacja nie została zaprojektowana w sposób dopasowany do Twojego urządzenia %1$s, wypróbuj nowy format obrazu do jej wyświetlania" + "Jeśli aplikacja nie została zaprojektowana w sposób dopasowany do Twojego urządzenia %1$s, wypróbuj nowy format obrazu do jej wyświetlania. Niektóre aplikacje mogą nie być zoptymalizowane pod kątem wszystkich formatów obrazu." + "Jeśli aplikacja nie została zaprojektowana w sposób dopasowany do Twojego urządzenia %1$s, wypróbuj nowy format obrazu do jej wyświetlania" + "Jeśli aplikacja nie została zaprojektowana w sposób dopasowany do Twojego urządzenia %1$s, wypróbuj nowy format obrazu do jej wyświetlania. Niektóre aplikacje mogą nie być zoptymalizowane pod kątem wszystkich formatów obrazu." "Sugerowane aplikacje" "Ze zmianą" "Ustawienie domyślne aplikacji" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 1584da2627e..a817801b001 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -125,7 +125,7 @@ "Outros dispositivos" "Dispositivos salvos" "Associado com a conta" - "Usado anteriormente com a conta" + "Usados anteriormente com a conta" "O Bluetooth será ativado para o pareamento" "Preferências de conexão" "Conectados anteriormente" @@ -167,7 +167,7 @@ "Remover" "Adicionar um idioma" "Idioma" - "Idioma preferido" + "Idioma preferencial" "Idiomas do app" "Definir o idioma de cada app" "Idioma do app" @@ -178,8 +178,8 @@ "A seleção de idioma para este app não está disponível nas configurações." "O idioma pode ser diferente dos disponíveis no app. Alguns apps podem não ter suporte a essa configuração." "Defina o idioma de cada app." - "O sistema, os apps e os sites usam o primeiro idioma disponível na sua lista de preferenciais." - "Para selecionar um idioma para cada app, acesse as configurações de idioma deles." + "O sistema, os apps e os sites usam o primeiro idioma disponível na sua lista." + "Para selecionar um idioma para cada app, acesse as configurações de idioma dele." "Saiba mais sobre idiomas de apps" "Mudar o idioma do sistema para %s?" "Adicionar o %s aos idiomas favoritos?" @@ -279,7 +279,7 @@ "{count,plural, =1{Ativada / # app tem acesso à localização}one{Ativada / # app tem acesso à localização}other{Ativada / # apps têm acesso à localização}}" "Carregando…" "Apps com permissão para encontrar dispositivos por perto podem determinar a posição relativa dos dispositivos conectados." - "O acesso à localização está desativado para apps e serviços. A localização do dispositivo ainda poderá ser enviada aos socorristas quando você ligar ou enviar uma mensagem de texto para um número de emergência." + "O acesso à localização está desativado para apps e serviços. A localização do dispositivo ainda poderá ser enviada a socorristas quando você ligar ou enviar uma mensagem de texto para um número de emergência." "Saiba mais sobre as configurações de localização" "Mude o acesso à localização em \"Configurações > Segurança e privacidade > Controles de privacidade\"" "Contas" @@ -1369,7 +1369,7 @@ "Liberar espaço" "Gerenciar armazenamento" "Liberar espaço" - "Acessar o app Files para gerenciar e liberar espaço" + "Acesse o app Files para gerenciar e liberar espaço" "Outros usuários" "^1"" ^2""" "Ativação de %1$s concluída" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Nível da bateria" "Compartilhadas" "Configurações compartilhadas" - "Mensagem via satélite" + + "APNs" "Editar ponto de acesso" "Adicionar ponto de acesso" @@ -1575,7 +1576,7 @@ "Ver informações legais, status, versão do software" "Informações legais" "Manual" - "Informações regulatórias" + "Selos de conformidade" "Manual de segurança e regulamentação" "Direitos autorais" "Licença" @@ -2215,8 +2216,8 @@ "Também é possível adicionar a inversão de cores às Configurações rápidas na parte de cima da tela" "O recurso Mais escuro foi adicionado às Configurações rápidas. Deslize para baixo para ativar ou desativar a qualquer momento." "Também é possível adicionar o recurso Mais escuro às Configurações rápidas na parte de cima da tela" - "O modo para uma mão foi adicionado às Configurações rápidas. Deslize para baixo para ativar ou desativar a qualquer momento." - "Também é possível adicionar o modo para uma mão às Configurações rápidas na parte de cima da tela" + "O modo uma mão foi adicionado às Configurações rápidas. Deslize para baixo para ativar ou desativar a qualquer momento." + "Também é possível adicionar o modo uma mão às Configurações rápidas na parte de cima da tela" "Tamanho da fonte adicionado às Configurações rápidas. Mude o tamanho da fonte a qualquer momento deslizando para baixo." "Dispensar" "Usar correção de cor" @@ -3286,7 +3287,7 @@ "Não ligar a tela" "Não piscar a luz" "Não mostrar notificações na tela" - "Ocultar ícones da barra de status na parte superior da tela" + "Ocultar ícones da barra de status na parte de cima da tela" "Ocultar pontos de notificação nos ícones de apps" "Notificações não ativam a tela" "Ocultar da aba suspensa" @@ -4183,7 +4184,7 @@ "Segurança e emergência" "SOS de emergência, informações de saúde, alertas" "Navegação por gestos" - "Para ir à tela inicial, deslize de baixo para cima. Para alternar entre apps, deslize de baixo para cima, mantenha a tela pressionada e depois solte-a. Para voltar, deslize para um dos lados de uma borda à outra." + "Para ir à tela inicial, deslize de baixo para cima. Para trocar de app, deslize de baixo para cima, mantenha a tela pressionada e depois solte-a. Para voltar, deslize para um dos lados de uma borda à outra." "Navegação com três botões" "Volte, vá para a tela inicial e mude de app usando os botões na parte inferior da tela." "navegação no sistema, navegação com dois botões, navegação com três botões, navegação por gestos, deslizar" @@ -4198,18 +4199,18 @@ "Borda direita" "O aumento da sensibilidade pode prejudicar gestos que usam as bordas da tela." "Sensibilidade para voltar" - "Sensibilidade da navegação por gestos" + "Navegação por gestos" "Navegação com botões" "navegação por gestos, sensibilidade para voltar, gestos de retorno" "navegação, botão home" - "Modo para uma mão" - "Usar o modo para uma mão" - "Atalho do modo para uma mão" + "Modo uma mão" + "Usar o modo uma mão" + "Atalho do modo uma mão" "acesso com uma mão" "Deslizar para baixo para" "Usar o atalho para" "Puxe para baixo a metade de cima da tela para facilitar o uso com uma mão" - " ""Como usar o modo para uma mão"\n" • Confira se a navegação por gestos está selecionada nas configurações de navegação do sistema. \n • Deslize até perto da borda de baixo da tela." + " ""Como usar o modo uma mão"\n" • Confira se a navegação por gestos está selecionada nas configurações de navegação do sistema. \n • Deslize até perto da borda de baixo da tela." "Puxar a tela para que fique ao alcance" "A parte superior da tela se moverá para ficar ao alcance do seu polegar." "Mostrar notificações" @@ -4365,7 +4366,7 @@ "<b>Desativar este serviço?</b> <br/> <br/> Senhas, chaves de acesso, formas de pagamento e outras informações salvas não serão preenchidas quando você fizer login. Para usar suas informações salvas, escolha uma senha, uma chave de acesso ou um serviço de dados." "Senhas, chaves de acesso e preenchimento automático" "<b>Desativar todos os serviços?</b> <br/> <br/> Novas senhas, chaves de acesso e outras informações serão salvas aqui a partir de agora." - "<b>Mude seu serviço favorito para <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Novas senhas, chaves de acesso e outras informações serão salvas aqui a partir de agora. O <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pode usar o que aparece na tela para determinar o que pode ser preenchido automaticamente" + "<b>Mudar seu serviço favorito para o <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Novas senhas, chaves de acesso e outras informações serão salvas aqui a partir de agora. O <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pode usar o que aparece na tela para determinar o que pode ser preenchido automaticamente" "Usar %1$s?" "Desativar" "Mudar" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Seu smartphone vai se conectar automaticamente a um satélite. Para conseguir a melhor conexão, vá até um local com céu aberto." "Depois que o smartphone se conectar a um satélite" "É possível enviar mensagens de texto para qualquer pessoa, inclusive para serviços de emergência. O smartphone vai se reconectar a uma rede móvel quando estiver disponível." - "As mensagens via satélite podem demorar mais e estão disponíveis apenas em algumas áreas. O clima e certas estruturas podem afetar sua conexão via satélite. Chamadas via satélite não estão disponíveis.\n\nPode levar algum tempo para que as mudanças na sua conta apareçam nas Configurações. Entre em contato com a %1$s para mais detalhes." + + "Mais informações sobre mensagens via satélite" "Nomes dos pontos de acesso" "apn" @@ -4751,8 +4753,8 @@ "Padrão do sistema" "Nenhum" "Essa opção não é mais válida. Tente novamente." - "Mantenha o botão liga/desliga pressionado" - "Mantenha o botão liga/desliga pressionado para acessar" + "Tocar e pressionar o botão liga/desliga" + "Toque e pressione o botão liga/desliga para acessar" "Menu liga/desliga" "Assistente digital" "Acessar o assistente digital" @@ -5102,7 +5104,7 @@ "Transforma as telas claras em escuras e vice-versa" "Aumentar o zoom na tela" "Desativado" - "Desativada" + "Desativadas" "Ativada" "Desativada" "Ativada" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 6b7a064040a..85365875979 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -60,7 +60,7 @@ "Visível apenas para aparelhos sincronizados" "Dispositivos Bluetooth" "Nome do dispositivo" - "Mudar o nome deste dispositivo" + "Mude o nome do dispositivo" "Mudar o nome" "Quer desl. o dispositivo?" "Sincronizar novo dispositivo" @@ -266,7 +266,7 @@ "Hora padrão" "Selecionar por região" "Selecionar por diferença para UTC" - "Bloquear após o fim do tempo de ecrã" + "Bloquear após limite do tempo de ecrã" "%1$s após a expiração do limite de tempo" "Imediatamente após a expiração do limite de tempo, exceto quando mantido desbloqueado por %1$s" "%1$s após a expiração do limite de tempo, exceto quando mantido desbloqueado por %2$s" @@ -276,7 +276,7 @@ "Localização" "Usar localização" "Desativada" - "{count,plural, =1{Ativada/# app tem acesso à localização}other{Ativada/# apps têm acesso à localização}}" + "{count,plural, =1{Ativada / # app tem acesso à localização}other{Ativada / # apps têm acesso à localização}}" "A carregar…" "As apps com a autorização Dispositivos próximos podem determinar a posição relativa dos dispositivos ligados." "O acesso à localização está desativado para apps e serviços. A localização do dispositivo ainda pode ser enviada para os contactos de resposta a emergências quando liga ou envia uma mensagem de texto para um número de emergência." @@ -308,7 +308,7 @@ "Cancelar" - "Não, obrigado" + "Não" "Aceito" "Mais" "Desbloquear com o rosto" @@ -541,7 +541,7 @@ "Privacidade" "Perfil de trabalho" "Espaço privado" - "Mantenha as apps privadas bloqueadas e ocultas" + "Mantém as apps privadas bloqueadas e ocultas" "Mantenha as apps privadas num espaço separado que pode ocultar ou bloquear" "Bloqueio do espaço privado" "Pode desbloquear o espaço privado da mesma forma que desbloqueia o seu dispositivo ou escolher um bloqueio diferente" @@ -572,7 +572,7 @@ "Sistema" "Eliminar espaço privado" "Eliminar o espaço privado?" - "O seu espaço privado vai ser removido do dispositivo. Todos os dados e as apps privadas serão eliminadas. Não é possível anular esta ação." + "O seu espaço privado vai ser removido do dispositivo. Todos os dados e as apps privadas vão ser eliminados. Não é possível anular esta ação." "As seguintes contas vão ser removidas do seu espaço privado:" "Eliminar" "A eliminar o espaço privado…" @@ -587,19 +587,19 @@ "Cancelar" "Configurar" "Espaço privado" - "Oculte ou bloqueie apps privadas num espaço separado. Use uma Conta Google dedicada para maior segurança." + "Oculte ou bloqueie apps privadas num espaço separado. Use uma Conta Google exclusiva para maior segurança." "Crie o seu espaço privado" - "Escolha uma Conta Google para o seu espaço"\n"A utilização de uma conta dedicada ajuda a parar a apresentação dos ficheiros, das fotos e dos emails sincronizados fora do seu espaço" + "Escolha uma Conta Google para o seu espaço"\n"A utilização de uma conta exclusiva permite parar de apresentar ficheiros, fotos e emails sincronizados fora do seu espaço" "Defina um bloqueio"\n"Bloqueie o seu espaço para impedir que outras pessoas o abram" "Instale apps"\n"O seu espaço privado tem a sua própria Play Store para que possa instalar apps facilmente." - "As apps no seu espaço privado não vão aparecer no Gestor de autorizações, no painel de privacidade e noutras definições quando o seu espaço privado estiver bloqueado.\n\nNão é possível mover o seu espaço privado para um novo dispositivo. Tem de configurar outro espaço privado se quiser usá-lo noutro dispositivo.\n\nQualquer pessoa que ligue o seu dispositivo a um computador ou instale apps prejudiciais no seu dispositivo pode conseguir aceder ao seu espaço privado." + "As apps no seu espaço privado não vão aparecer no Gestor de autorizações, no painel de privacidade nem noutras definições quando o seu espaço privado estiver bloqueado.\n\nNão é possível mover o seu espaço privado para um novo dispositivo. Tem de configurar outro espaço privado se quiser usá-lo noutro dispositivo.\n\nQualquer pessoa que ligue o seu dispositivo a um computador ou instale apps prejudiciais no seu dispositivo pode conseguir aceder ao seu espaço privado." "A configurar o espaço privado…" - "Quando o espaço privado estiver bloqueado, as notificações das respetivas apps são ocultadas" - "Explore as definições do espaço privado para ocultar o espaço privado e configurar o bloqueio automático" + "As notificações das apps são ocultadas se o espaço for bloqueado" + "Definições do espaço privado para ocultá-lo e configurar bloqueio automático" "As apps necessárias já estão instaladas no seu espaço privado" "Não foi possível configurar um espaço privado" "Tentar novamente" - "Usar o bloq. ecrã para desbloquear espaço privado?" + "Desbloquear espaço privado com o bloqueio de ecrã?" "Pode desbloquear o espaço privado da mesma forma que desbloqueia o seu dispositivo ou escolher um bloqueio diferente" "Usar bloqueio de ecrã" "Escolher novo bloqueio" @@ -612,7 +612,7 @@ "Agora não" "Continuar" "Escolha um bloqueio para o seu espaço privado" - "Pode desbloquear o espaço privado com a sua impressão digital. Por motivos de segurança, esta opção requer um bloqueio de segurança." + "Pode desbloquear o espaço privado com a sua impressão digital. Por motivos de segurança, esta opção requer um bloqueio suplementar." "Defina um PIN para o espaço privado" "Defina palavra-passe para espaço privado" "Defina um padrão para o espaço privado" @@ -621,7 +621,7 @@ "Apresente conteúdo sensível quando o espaço privado está desbloqueado" "Crie uma Conta Google para manter os seus dados privados" "No ecrã seguinte, pode iniciar sessão numa conta para a usar com o seu espaço privado" - "Crie uma conta dedicada para impedir que os dados apareçam fora do espaço privado, por exemplo:" + "Crie uma conta exclusiva para impedir que dados como os que se seguem apareçam fora do espaço privado:" "Fotos, ficheiros, emails, contactos, eventos do calendário e outros dados sincronizados" "Recomendações e histórico de transferências de apps" "Histórico de navegação, marcadores, palavras-passe guardadas" @@ -872,7 +872,7 @@ "Android Beam" "Pronto para transmitir conteúdo da aplicação via NFC" "Desativado" - "Não disponível, porque o NFC está desativado" + "Não disponível com o NFC desativado" "Quando esta funcionalidade está ativada, pode transmitir conteúdo da aplicação para outro dispositivo compatível com NFC ao manter os dispositivos próximos um do outro. Por exemplo, pode transmitir páginas Web, vídeos do YouTube, contactos e muito mais.\n\nBasta aproximar os dispositivos um do outro (normalmente, de costas) e, em seguida, tocar no ecrã. A aplicação determina o que é transmitido." "Wi‑Fi" "Usar o Wi-Fi" @@ -1173,7 +1173,7 @@ "Adaptável" "Nível de luminosidade" "Luminosidade adaptável" - "A luminosidade do ecrã vai ajustar-se automaticamente ao ambiente e às atividades. Pode mover o controlo de deslize manualmente para ajudar a luminosidade adaptável a aprender as suas preferências." + "A luminosidade do ecrã vai ajustar-se automaticamente ao ambiente e às atividades. Pode mover o controlo de deslize manualmente para permitir que a luminosidade adaptável aprenda as suas preferências." "Ativada" "Desativada" "Apresentar equilíb. de brancos" @@ -1189,8 +1189,8 @@ "Acesso à câmara necessário" "O acesso à câmara é necessário para a atenção ao ecrã. Toque para gerir as autorizações dos Serviços de personalização do dispositivo" "Gerir autorizações" - "Evitar que o ecrã se desligue se estiver a olhar para o mesmo" - "A Atenção ao ecrã utiliza a câmara frontal para ver se alguém está a olhar para o ecrã. Funciona no dispositivo e as imagens nunca são armazenadas nem enviadas para a Google." + "Evita que o ecrã se desligue se estiver a olhar para o mesmo" + "A atenção ao ecrã usa a câmara frontal para ver se alguém está a olhar para o ecrã. Funciona no dispositivo e as imagens nunca são armazenadas nem enviadas para a Google." "Ative a atenção ao ecrã" "Mantenha o ecrã ligado enquanto estiver a olhar para ele." "Um limite de tempo do ecrã mais longo vai aumentar a utilização da bateria." @@ -1236,7 +1236,7 @@ "Desativa-se automaticamente ao nascer do sol" "Desativa-se automaticamente à(s) %1$s" "Desativa-se automaticamente à hora de dormir" - "O tema escuro utiliza um fundo preto para ajudar a prolongar a duração da bateria em alguns ecrãs. Os horários do tema escuro só são ativados quando o ecrã está desligado." + "O tema escuro usa um fundo preto para ajudar a prolongar a duração da bateria em alguns ecrãs. Os horários do tema escuro só são ativados quando o ecrã está desligado." "Atualmente, o tema escuro segue o seu horário do Modo de hora de dormir" "Definições do Modo de hora de dormir" "Escurecer ainda mais" @@ -1252,7 +1252,7 @@ "Escolher imagem de fundo de" "Personalizar o telemóvel" "Experimente diferentes estilos, imagens de fundo e muito mais" - "Proteção de ecrã" + "Proteção ecrã" "proteção de ecrã" "Indisponível, modo de hora de dormir ativado" "Usar proteção de ecrã" @@ -1273,7 +1273,7 @@ "Maior utilização da bateria" "Texto em negrito" "Tamanho da letra" - "Aumente ou diminua o tamanho do texto" + "Aumenta ou diminui o tamanho do texto" "Definições de bloqueio do SIM" "Bloqueio do SIM" "Bloquear SIM" @@ -1333,7 +1333,7 @@ "Versão de PRL" "MEID (ranhura para SIM %1$d)" "MEID (ranhura para SIM %1$d) (principal)" - "Ativado" + "Ativada" "Desativado" "MEID" "ICCID" @@ -1383,7 +1383,7 @@ "Para utilizar as aplicações, as fotos ou os dados incluídos em ^1, insira-o novamente. \n\nEm alternativa, pode optar por esquecer este armazenamento se o mesmo não estiver disponível. \n\nSe optar por esquecê-lo, todos os dados presentes no dispositivo são eliminados permanentemente. \n\nPode reinstalar as aplicações posteriormente, mas os dados armazenados neste dispositivo são eliminados." "Quer esquecer ^1?" "Todas as apps, as fotos e os dados armazenados neste ^1 são eliminados definitivamente." - "O sistema inclui ficheiros utilizados para executar a versão %s do Android" + "O sistema inclui ficheiros usados para executar a versão %s do Android" "Não pode formatar cartões SD no Modo convidado" "A formatar ^1…" "Não remova o ^1 enquanto estiver a decorrer a formatação." @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Nível da bateria" "Coletivas" "Definições coletivas" - "Mensagens por satélite" + + "APNs" "Editar ponto de acesso" "Adicione o ponto de acesso" @@ -1475,7 +1476,7 @@ "Repor" "O Bluetooth e o Wi-Fi foram repostos" "Apagar eSIMs" - "Isto não irá cancelar o seu plano de serviços móveis. Para receber um SIM de substituição, contacte a sua operadora." + "Esta ação não cancela o seu plano de serviços móveis. Para receber um SIM de substituição, contacte a sua operadora." "Repor definições" "Quer repor todas as definições de rede? Não é possível anular esta ação." "Repor todas as definições de rede e apagar os eSIMs? Não é possível anular esta ação." @@ -2139,7 +2140,7 @@ "Transparente" "Não transparente" "Texto de alto contraste" - "Altere a cor do texto para preto ou branco. Maximiza o contraste com o fundo." + "Altera a cor do texto para preto ou branco. Maximiza o contraste com o fundo." "Maximizar contraste de texto" "Altere a cor do texto para preto ou branco de forma a aumentar o contraste com o fundo." "Atualiz. auto da ampliação do ecrã" @@ -2412,15 +2413,15 @@ "Se limitar a atividade em segundo plano de uma aplicação, esta pode apresentar um comportamento anormal." "A app não está def. p/ otimizar a bateria, não a pode restringir.\n\nP/ restringir a app, ative a otimiz. da bateria." "Faça a gestão da utilização da bateria" - "Permita a utilização em segundo plano" + "Permitir a utilização em segundo plano" "Ative para atualizações em tempo real, desative para poupar bateria" "Sem restrições" "Otimizada" "Restrita" - "Permita a utilização da bateria em segundo plano sem restrições. Pode consumir mais bateria." - "Otimize com base na sua utilização. Recomendado para a maioria das apps." + "Permite a utilização da bateria em segundo plano sem restrições. Pode consumir mais bateria." + "Otimiza a bateria com base na utilização. Recomendado para a maioria das apps." "Restrinja a utilização da bateria quando estiver em segundo plano. A app pode não funcionar conforme esperado. As notificações podem sofrer atrasos." - "A alteração da forma como a sua app utiliza a bateria pode afetar o respetivo desempenho." + "Alterar forma como as apps usam a bateria pode afetar o respetivo desempenho." "Esta app requer utilização da bateria %1$s." "sem restrições" "otimizada" @@ -2566,7 +2567,7 @@ "Utilização da bateria desde o último carregamento completo" "Utilização da bateria: %s" "Tempo ao ecrã desde o último carregamento completo" - "Tempo de utilização: %s" + "Tempo ao ecrão: %s" "Ver por apps" "Ver por sistemas" "< %1$s" @@ -2771,7 +2772,7 @@ "Dia do mês para repor o ciclo de utilização de dados:" "Nenhuma app util. dados durante este período." "Primeiro plano" - "Fundo" + "Segundo plano" "restrito" "Desativar os dados móveis?" "Definir limite de dados móveis" @@ -2800,7 +2801,7 @@ "A restrição de dados de segundo plano só é possível se tiver definido um limite de dados móveis." "Ativar sincronização automática de dados?" "Desativar sincronização automática?" - "Esta ação irá conservar a utilização de dados e bateria, mas é necessário sincronizar manualmente cada conta para recolher informações recentes. Não irá receber notificações quando ocorrerem atualizações." + "Esta ação permite poupar dados e bateria, mas é necessário sincronizar manualmente cada conta para recolher informações recentes. Não vai receber notificações quando ocorrerem atualizações." "Data de reposição de ciclo de utilização" "Data de cada mês:" "Definir" @@ -2912,7 +2913,7 @@ "Não configurado – Perfil restrito" "Não configurado – Perfil de trabalho" "Administrador" - "O utilizador (%s)" + "Eu (%s)" "Não pode adicionar mais utilizadores. Remova um utilizador para adicionar um novo." "Os perfis restritos não podem adicionar contas" "Eliminar %1$s deste dispositivo" @@ -2931,7 +2932,7 @@ "Eliminar" "Todas as apps e dados desta sessão serão eliminados." "Remover" - "Convidado (utilizador)" + "Convidado (Eu)" "Utilizadores" "Outros utilizadores" "Eliminar atividade de convidado" @@ -2970,7 +2971,7 @@ "Não definida" "%1$s%2$s" "Usar a app de pagamentos predefinida" - "Utilize a app de pagamentos predefinida" + "Usar app de pagamentos predefinida" "Sempre" "Exceto enquanto outra app de pagamentos está aberta" "Num terminal sem contacto, pague com:" @@ -3023,7 +3024,7 @@ "Mensagens MMS" "Enviar e receber quando os dados móveis estão desativados" "Mudar dados móveis automaticamente" - "Use esta rede quando tiver melhor disponibilidade" + "Usar esta rede quando tiver melhor disponibilidade" "SIM de trabalho" "Acesso às aplicações e ao conteúdo" "MUDAR NOME" @@ -3078,7 +3079,7 @@ "Bluetooth, Android Auto, modo de condução" "Bluetooth, Android Auto, NFC" "Bluetooth, Android Auto" - "Não disponível porque o NFC está desativado." + "Não disponível com o NFC desativado" "Para utilizar, comece por instalar uma app de pagamento" "Apps recentes, apps predefinidas" "O acesso às notificações não está disponível para aplicações no perfil de trabalho." @@ -3407,8 +3408,8 @@ "Após o desbloqueio, aceda diretamente ao último ecrã usado. As notificações não aparecem no ecrã de bloqueio. Deslize para baixo para as ver." "Ecrã de bloqueio, ignorar" "Quando o perfil de trabalho está bloqueado" - "Mostre apenas novas notificações no ecrã de bloqueio" - "Remova automaticamente as notificações visualizadas anteriormente do ecrã de bloqueio" + "Mostrar apenas novas notificações no ecrã de bloqueio" + "Remove automaticamente do ecrã de bloqueio as notificações vistas anteriormente" "Notificações no ecrã de bloqueio" "Mostrar conversas predefinidas e silenciosas" "Mostrar conversas predefinidas e silenciosas" @@ -3760,17 +3761,17 @@ "{count,plural, =1{# link suportado}other{# links suportados}}" "Adicionar" "Abre na app %s" - "%1$s utilizados em %2$s" + "%1$s usados em %2$s" "armazenamento interno" "armazenamento externo" - "%1$s util. desde %2$s" + "%1$s usados desde %2$s" "Armazenamento usado" "Alterar" "Alterar armazenamento" "Notificações" "Ativado" "%1$s/%2$s" - "Desativada" + "Desativadas" "{count,plural, =1{# categoria desativada}other{# categorias desativadas}}" "{count,plural, =1{# autorização adicional}other{# autorizações adicionais}}" "Nenhuma autorização concedida" @@ -3781,8 +3782,8 @@ "Apps não usadas" "{count,plural, =1{# app não usada}other{# apps não usadas}}" "Definições de apps não usadas" - "Pausar atividade de apps, se não usadas" - "Remova autorizações, elimine ficheiros temporários e pare notificações" + "Pausar atividade de apps se não usadas" + "Remover autorizações, eliminar ficheiros temporários e parar notificações" "Gerir app, se não for usada" "Remove autorizações, elimina ficheiros temporários, pára notificações e arquiva a app" "Todas as apps" @@ -3830,7 +3831,7 @@ "Permitir que a app %1$s seja sempre executada em segundo plano pode reduzir a autonomia da bateria. \n\nPode alterar esta definição mais tarde em Definições > Apps" "Utilizou %1$s desde o último carregamento completo" "%1$s de utilização nas últimas 24 horas" - "Não utilizou bateria desde o último carregamento completo" + "Não usou bateria desde o último carregamento completo" "Quer partilhar o relatório de erro?" "O seu gestor de TI solicitou um relatório de erro para ajudar na resolução de problemas deste dispositivo. As aplicações e os dados podem ser partilhados." "O seu gestor de TI solicitou um relatório de erro para ajudar na resolução de problemas deste dispositivo. As aplicações e os dados podem ser partilhados e o dispositivo pode tornar-se temporariamente mais lento." @@ -3883,7 +3884,7 @@ "Utilização da memória" "Utilização da aplicação" "Detalhes" - "%1$s de memória média utilizada nas últimas 3 horas" + "%1$s de memória média usada nas últimas 3 horas" "Nenhuma memória utilizada nas últimas 3 horas" "Ordenar por utilização média" "Ordenar por utilização máxima" @@ -3949,7 +3950,7 @@ "Torção dupla para a câmara" "Abrir a aplicação de câmara ao torcer o dispositivo no seu pulso" "Tamanho do ecrã" - "Aumente ou diminua o tamanho de todos os itens" + "Aumenta ou diminui o tamanho de todos os itens" "densidade de apresentação, zoom do ecrã, escala, dimensionamento" "Pré-visualização" "Diminuir" @@ -4019,7 +4020,7 @@ "Utilização" "Utilização de dados móveis" "Utilização de dados da app" - "Uso de dados Wi-Fi" + "Utilização de dados Wi-Fi" "Utilização de dados sem operador móvel" "Utilização de dados de Ethernet" "Wi-Fi" @@ -4032,14 +4033,14 @@ "Aviso de dados de ^1" "Limite de dados de ^1." "Aviso de dados de ^1/limite de dados de ^2" - "Exclui dados utilizados por redes de operadores" - "%1$s utilizado(s)" + "Exclui dados usados por redes de operadores" + "%1$s usado(s)" "Definir aviso de dados" "Aviso de dados" "O aviso de dados e o limite de dados são medidos pelo seu dispositivo. Estes valores podem diferir dos dados do seu operador." "Definir limite de dados" "Limite de dados" - "%1$s utilizado(s) entre %2$s" + "%1$s usado(s) entre %2$s" "Configurar" "Outras aplicações incluídas na utilização" "{count,plural, =1{1 app autorizada a usar dados sem restrições quando a Poupança de dados está ativada}other{# apps autorizadas a usar dados sem restrições quando a Poupança de dados está ativada}}" @@ -4188,8 +4189,8 @@ "Retroceda, aceda à página inicial e mude de app com os botões na parte inferior do ecrã." "navegação no sistema, navegação com 2 botões, navegação com 3 botões, navegação por gestos, deslizar rapidamente" "Assistente digital" - "Deslizar rapidamente para invocar assistente" - "Deslize rapidamente para cima a partir de um canto inferior para invocar a app de assistente digital" + "Deslizar para invocar assistente" + "Deslizar para cima a partir de um canto inferior para invocar a app de assistente digital" "Prima sem soltar Página inicial para chamar o Assistente" "Prima sem soltar o botão do ecrã principal para invocar a app de assistente digital." "Baixa" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Extremidade direita" "Uma sensibilidade mais elevada pode entrar em conflito com quaisquer gestos de apps ao longo das extremidades do ecrã." "Sensibilidade para voltar atrás" - "Sensibilidade da navegação por gestos" + "Navegação por gestos" "Navegação com botões" "navegação por gestos, sensibilidade do botão anterior, gesto para voltar" "navegação, botão do ecrã principal" @@ -4206,10 +4207,10 @@ "Usar o modo para uma mão" "Atalho do modo para uma mão" "acessibilidade" - "Deslize rapidamente para baixo para" + "Deslize para baixo para" "Utilize o atalho para" "Puxe a metade superior do seu ecrã para baixo para facilitar o alcance com uma mão" - " ""Como utilizar o modo para uma mão"\n" • Certifique-se de que a navegação por gestos está selecionada nas definições de navegação do sistema\n • Deslize rapidamente para baixo perto da extremidade inferior do ecrã" + " ""Como usar o modo para uma mão"\n" • Certifique-se de que a navegação por gestos está selecionada nas definições de navegação do sistema\n • Deslize para baixo perto da extremidade inferior do ecrã" "Puxar o ecrã para ficar ao alcance" "A parte superior do ecrã move-se para ficar ao alcance do seu polegar." "Mostrar notificações" @@ -4245,7 +4246,7 @@ "O seu armazenamento está agora a ser gerido pelo gestor de armazenamento" "Contas de %1$s" "Sincronizar automaticamente dados de apps" - "Permita que as apps atualizem dados automaticamente" + "Permite que as apps atualizem dados automaticamente" "Sincronização da conta" "Sincronização ativada para %1$d de %2$d itens" "Sincronização ativada para todos os itens" @@ -4363,9 +4364,9 @@ "Serviço preferido para palavras-passe, chaves de acesso e preenchimento automático" "Desativar %1$s?" "<b>Desativar este serviço?</b> <br/> <br/> As informações guardadas, como palavras-passe, chaves de acesso, métodos de pagamento e outras informações, não vão ser preenchidas quando iniciar sessão. Para usar as informações guardadas, escolha uma palavra-passe, uma chave de acesso ou um serviço de dados." - "Palav.-passe/chav. acesso/preench. auto." + "Palavra-passe/chave acesso/autopreencher" "<b>Desativar todos os serviços?</b> <br/> <br/> As palavras-passe, as chaves de acesso e outras informações guardadas não vão estar disponíveis para preenchimento automático quando iniciar sessão" - "<b>Altere o seu serviço preferido para a app <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Entre outras informações, a partir de agora, as palavras-passe e as chaves de acesso novas vão ser guardadas aqui. A app <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pode usar o que está no ecrã para determinar o que pode ser preenchido automaticamente" + "<b>Alterar o seu serviço preferido para a app <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Entre outras informações, a partir de agora, as palavras-passe e as chaves de acesso novas vão ser guardadas aqui. A app <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pode usar o que está no ecrã para determinar o que pode ser preenchido automaticamente" "Usar o %1$s?" "Desativar" "Alterar" @@ -4513,7 +4514,7 @@ "5G (recomendado)" "LTE (recomendado)" "4G (recomendado)" - "Selecionar automaticamente a rede" + "Selecionar rede automaticamente" "Definições do operador" "Configurar serviço de dados" "Dados móveis" @@ -4577,9 +4578,10 @@ "O seu telemóvel vai ligar-se automaticamente a um satélite. Para conseguir a melhor ligação, procure uma vista desimpedida para o céu." "Depois de o seu telemóvel estabelecer ligação a um satélite" "Pode enviar mensagens de texto a qualquer pessoa, incluindo aos serviços de emergência. O seu telemóvel vai voltar a ligar-se a uma rede móvel quando esta estiver disponível." - "As mensagens por satélite podem demorar mais tempo e só estão disponíveis em algumas zonas. As condições meteorológicas e determinadas estruturas podem afetar a sua ligação por satélite. As chamadas por satélite não estão disponíveis.\n\nPode demorar algum tempo até que as alterações à sua conta sejam apresentadas nas Definições. Contacte a operadora %1$s para mais detalhes." + + "Mais acerca das mensagens por satélite" - "Nomes dos Pontos de Acesso" + "Nomes dos pontos de acesso" "apn" "Indisponível quando ligado a %1$s." "Ver mais" @@ -4609,7 +4611,7 @@ "Quer reiniciar o dispositivo?" "Sim" "Reiniciar" - "Não, obrigado" + "Não" "Cancelar" "Mudar" "Desativar" @@ -4744,7 +4746,7 @@ "O dispositivo vai ser reiniciado após a confirmação." "Falha ao fazer a atualização para o kernel compatível com páginas de 16 KB." "A aplicar a alteração" - "Controlador do Relatório de erro" + "Controlador do relatório de erro" "Determina que aplicação processa o atalho para Relatório de erro no seu dispositivo." "Pessoal" "Trabalho" @@ -4760,8 +4762,8 @@ "Para utilizar, defina primeiro um bloqueio de ecrã" "Menu ligar/desligar:\nPrima os botões ligar/desligar e aumentar volume em simultâneo" "Impedir o toque:\nPrima um botão de volume para o atalho" - "Duração de premir sem soltar" - "Ajuste a sensibilidade ao escolher durante quanto tempo o botão ligar/desligar deve ser premido sem soltar" + "Duração da ação premir sem soltar" + "Escolha a duração para premir sem soltar o botão ligar/desligar de modo a ajustar a sensibilidade" "Curta" "Longa" "Mostrar carteira" @@ -4814,7 +4816,7 @@ "Efetue e receba chamadas através de Wi-Fi." "Chamadas" "SMS" - "preferidas" + "preferida" "preferido para chamadas" "preferido para SMS" "indisponíveis" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 1584da2627e..a817801b001 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -125,7 +125,7 @@ "Outros dispositivos" "Dispositivos salvos" "Associado com a conta" - "Usado anteriormente com a conta" + "Usados anteriormente com a conta" "O Bluetooth será ativado para o pareamento" "Preferências de conexão" "Conectados anteriormente" @@ -167,7 +167,7 @@ "Remover" "Adicionar um idioma" "Idioma" - "Idioma preferido" + "Idioma preferencial" "Idiomas do app" "Definir o idioma de cada app" "Idioma do app" @@ -178,8 +178,8 @@ "A seleção de idioma para este app não está disponível nas configurações." "O idioma pode ser diferente dos disponíveis no app. Alguns apps podem não ter suporte a essa configuração." "Defina o idioma de cada app." - "O sistema, os apps e os sites usam o primeiro idioma disponível na sua lista de preferenciais." - "Para selecionar um idioma para cada app, acesse as configurações de idioma deles." + "O sistema, os apps e os sites usam o primeiro idioma disponível na sua lista." + "Para selecionar um idioma para cada app, acesse as configurações de idioma dele." "Saiba mais sobre idiomas de apps" "Mudar o idioma do sistema para %s?" "Adicionar o %s aos idiomas favoritos?" @@ -279,7 +279,7 @@ "{count,plural, =1{Ativada / # app tem acesso à localização}one{Ativada / # app tem acesso à localização}other{Ativada / # apps têm acesso à localização}}" "Carregando…" "Apps com permissão para encontrar dispositivos por perto podem determinar a posição relativa dos dispositivos conectados." - "O acesso à localização está desativado para apps e serviços. A localização do dispositivo ainda poderá ser enviada aos socorristas quando você ligar ou enviar uma mensagem de texto para um número de emergência." + "O acesso à localização está desativado para apps e serviços. A localização do dispositivo ainda poderá ser enviada a socorristas quando você ligar ou enviar uma mensagem de texto para um número de emergência." "Saiba mais sobre as configurações de localização" "Mude o acesso à localização em \"Configurações > Segurança e privacidade > Controles de privacidade\"" "Contas" @@ -1369,7 +1369,7 @@ "Liberar espaço" "Gerenciar armazenamento" "Liberar espaço" - "Acessar o app Files para gerenciar e liberar espaço" + "Acesse o app Files para gerenciar e liberar espaço" "Outros usuários" "^1"" ^2""" "Ativação de %1$s concluída" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Nível da bateria" "Compartilhadas" "Configurações compartilhadas" - "Mensagem via satélite" + + "APNs" "Editar ponto de acesso" "Adicionar ponto de acesso" @@ -1575,7 +1576,7 @@ "Ver informações legais, status, versão do software" "Informações legais" "Manual" - "Informações regulatórias" + "Selos de conformidade" "Manual de segurança e regulamentação" "Direitos autorais" "Licença" @@ -2215,8 +2216,8 @@ "Também é possível adicionar a inversão de cores às Configurações rápidas na parte de cima da tela" "O recurso Mais escuro foi adicionado às Configurações rápidas. Deslize para baixo para ativar ou desativar a qualquer momento." "Também é possível adicionar o recurso Mais escuro às Configurações rápidas na parte de cima da tela" - "O modo para uma mão foi adicionado às Configurações rápidas. Deslize para baixo para ativar ou desativar a qualquer momento." - "Também é possível adicionar o modo para uma mão às Configurações rápidas na parte de cima da tela" + "O modo uma mão foi adicionado às Configurações rápidas. Deslize para baixo para ativar ou desativar a qualquer momento." + "Também é possível adicionar o modo uma mão às Configurações rápidas na parte de cima da tela" "Tamanho da fonte adicionado às Configurações rápidas. Mude o tamanho da fonte a qualquer momento deslizando para baixo." "Dispensar" "Usar correção de cor" @@ -3286,7 +3287,7 @@ "Não ligar a tela" "Não piscar a luz" "Não mostrar notificações na tela" - "Ocultar ícones da barra de status na parte superior da tela" + "Ocultar ícones da barra de status na parte de cima da tela" "Ocultar pontos de notificação nos ícones de apps" "Notificações não ativam a tela" "Ocultar da aba suspensa" @@ -4183,7 +4184,7 @@ "Segurança e emergência" "SOS de emergência, informações de saúde, alertas" "Navegação por gestos" - "Para ir à tela inicial, deslize de baixo para cima. Para alternar entre apps, deslize de baixo para cima, mantenha a tela pressionada e depois solte-a. Para voltar, deslize para um dos lados de uma borda à outra." + "Para ir à tela inicial, deslize de baixo para cima. Para trocar de app, deslize de baixo para cima, mantenha a tela pressionada e depois solte-a. Para voltar, deslize para um dos lados de uma borda à outra." "Navegação com três botões" "Volte, vá para a tela inicial e mude de app usando os botões na parte inferior da tela." "navegação no sistema, navegação com dois botões, navegação com três botões, navegação por gestos, deslizar" @@ -4198,18 +4199,18 @@ "Borda direita" "O aumento da sensibilidade pode prejudicar gestos que usam as bordas da tela." "Sensibilidade para voltar" - "Sensibilidade da navegação por gestos" + "Navegação por gestos" "Navegação com botões" "navegação por gestos, sensibilidade para voltar, gestos de retorno" "navegação, botão home" - "Modo para uma mão" - "Usar o modo para uma mão" - "Atalho do modo para uma mão" + "Modo uma mão" + "Usar o modo uma mão" + "Atalho do modo uma mão" "acesso com uma mão" "Deslizar para baixo para" "Usar o atalho para" "Puxe para baixo a metade de cima da tela para facilitar o uso com uma mão" - " ""Como usar o modo para uma mão"\n" • Confira se a navegação por gestos está selecionada nas configurações de navegação do sistema. \n • Deslize até perto da borda de baixo da tela." + " ""Como usar o modo uma mão"\n" • Confira se a navegação por gestos está selecionada nas configurações de navegação do sistema. \n • Deslize até perto da borda de baixo da tela." "Puxar a tela para que fique ao alcance" "A parte superior da tela se moverá para ficar ao alcance do seu polegar." "Mostrar notificações" @@ -4365,7 +4366,7 @@ "<b>Desativar este serviço?</b> <br/> <br/> Senhas, chaves de acesso, formas de pagamento e outras informações salvas não serão preenchidas quando você fizer login. Para usar suas informações salvas, escolha uma senha, uma chave de acesso ou um serviço de dados." "Senhas, chaves de acesso e preenchimento automático" "<b>Desativar todos os serviços?</b> <br/> <br/> Novas senhas, chaves de acesso e outras informações serão salvas aqui a partir de agora." - "<b>Mude seu serviço favorito para <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Novas senhas, chaves de acesso e outras informações serão salvas aqui a partir de agora. O <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pode usar o que aparece na tela para determinar o que pode ser preenchido automaticamente" + "<b>Mudar seu serviço favorito para o <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Novas senhas, chaves de acesso e outras informações serão salvas aqui a partir de agora. O <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pode usar o que aparece na tela para determinar o que pode ser preenchido automaticamente" "Usar %1$s?" "Desativar" "Mudar" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Seu smartphone vai se conectar automaticamente a um satélite. Para conseguir a melhor conexão, vá até um local com céu aberto." "Depois que o smartphone se conectar a um satélite" "É possível enviar mensagens de texto para qualquer pessoa, inclusive para serviços de emergência. O smartphone vai se reconectar a uma rede móvel quando estiver disponível." - "As mensagens via satélite podem demorar mais e estão disponíveis apenas em algumas áreas. O clima e certas estruturas podem afetar sua conexão via satélite. Chamadas via satélite não estão disponíveis.\n\nPode levar algum tempo para que as mudanças na sua conta apareçam nas Configurações. Entre em contato com a %1$s para mais detalhes." + + "Mais informações sobre mensagens via satélite" "Nomes dos pontos de acesso" "apn" @@ -4751,8 +4753,8 @@ "Padrão do sistema" "Nenhum" "Essa opção não é mais válida. Tente novamente." - "Mantenha o botão liga/desliga pressionado" - "Mantenha o botão liga/desliga pressionado para acessar" + "Tocar e pressionar o botão liga/desliga" + "Toque e pressione o botão liga/desliga para acessar" "Menu liga/desliga" "Assistente digital" "Acessar o assistente digital" @@ -5102,7 +5104,7 @@ "Transforma as telas claras em escuras e vice-versa" "Aumentar o zoom na tela" "Desativado" - "Desativada" + "Desativadas" "Ativada" "Desativada" "Ativada" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 824ea4dbad2..c7252c51325 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -125,7 +125,7 @@ "Alte dispozitive" "Dispozitive salvate" "Asociate cu contul" - "Folosit anterior cu contul" + "Folosite anterior cu contul" "Bluetooth se va activa pentru asociere" "Preferințe pentru conexiune" "Conectat anterior" @@ -807,7 +807,7 @@ "Nu s-a putut conecta la %1$s." "Dispozitive disponibile" - "Conectează-te" + "Conectează" "Deconectează" "Asociază și conectează" "Activarea Bluetooth facilitează comunicarea cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere." @@ -892,7 +892,7 @@ "Wi-Fi se va reactiva automat lângă rețelele de înaltă calitate salvate, cum ar fi rețeaua ta de domiciliu" "Indisponibil pentru că este dezactivată locația. Activează ""Locația""." "Instalează certificate" - "Pentru a îmbunătăți precizia localizării, aplicațiile și serviciile pot continua să caute rețele Wi‑Fi chiar și atunci când conexiunea Wi-Fi este dezactivată. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Poți să schimbi acest aspect din LINK_BEGINsetările pentru căutarea de rețele Wi-FiLINK_END." + "Pentru a îmbunătăți precizia localizării, aplicațiile și serviciile pot continua să caute rețele Wi‑Fi chiar și atunci când conexiunea Wi-Fi este dezactivată. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Poți să modifici acest aspect din LINK_BEGINsetările pentru căutarea de rețele Wi-FiLINK_END." "Pentru a îmbunătăți precizia localizării, activează căutarea de rețele Wi-Fi în LINK_BEGINpentru căutarea de rețele Wi-FiLINK_END." "Comută automat la date mobile" "Folosește datele mobile când rețeaua Wi-Fi nu are acces la internet. Este posibil să se aplice taxe pentru utilizarea datelor." @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Nivelul bateriei" "Comune" "Setări comune" - "Mesaje prin satelit" + + "Nume APN" "Modifică punctul de acces" "Adaugă un punct de acces" @@ -3078,7 +3079,7 @@ "Bluetooth, Android Auto, modul cu mașina" "Bluetooth, Android Auto, NFC" "Bluetooth, Android Auto" - "Indisponibile, deoarece tehnologia NFC este dezactivată" + "Indisponibile, deoarece NFC este dezactivat" "Pentru a folosi funcția, trebuie întâi să instalezi o aplicație pentru plăți" "Aplicații recente, aplicații prestabilite" "Accesul la notificări nu este disponibil pentru aplicații în profilul de lucru." @@ -3408,7 +3409,7 @@ "Ecran de blocare, Ecran de blocare, Omitere, Evitare" "Când este blocat profilul de serviciu" "Afișează doar notificări noi pe ecranul de blocare" - "Elimină automat notificările afișate anterior de pe ecranul de pornire" + "Elimină automat notificările afișate anterior de pe ecranul de blocare" "Notificări pe ecranul de blocare" "Afișează conversațiile prestabilite și silențioase" "Afișează conversațiile prestabilite și silențioase" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Marginea din dreapta" "O sensibilitate mai mare poate intra în conflict cu gesturile făcute pe marginile ecranului în aplicație." "Sensibilitatea gestului „Înapoi”" - "Sensibilitatea la navigarea prin gesturi" + "Navigare prin gesturi" "Navigare cu butoane" "navigare prin gesturi, sensibilitatea gestului „Înapoi”, gestul „Înapoi”" "navigare, butonul ecran de pornire" @@ -4365,7 +4366,7 @@ "<b>Dezactivezi serviciul?</b> <br/> <br/> Informațiile salvate, cum ar fi parole, chei de acces, metode de plată și altele, nu vor fi completate când te conectezi. Pentru a folosi informațiile salvate, alege o parolă, o cheie de acces sau un serviciu de date." "Parole, chei de acces și completare automată" "<b>Dezactivezi toate serviciile?</b> <br/> <br/> Parolele, cheile de acces și alte informații salvate nu vor fi disponibile pentru completare automată când te conectezi" - "<b>Schimbă serviciul preferat la <xliff:g id=app_name example=Furnizor>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Noile parole, chei de acces și alte informații se vor salva aici de acum încolo. <xliff:g id=app_name example=Furnizorul>%1$s</xliff:g> poate folosi ce se află pe ecran pentru a stabili ce se poate completa automat" + "<b>Schimbi serviciul preferat la <xliff:g id=app_name example=Furnizor>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Noile parole, chei de acces și alte informații se vor salva aici de acum încolo. <xliff:g id=app_name example=Furnizorul>%1$s</xliff:g> poate folosi ce se află pe ecran pentru a stabili ce se poate completa automat" "Folosești %1$s?" "Dezactivează" "Modifică" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Telefonul se va conecta automat la un satelit. Pentru o conexiune optimă, trebuie să vezi cerul clar." "După conectarea telefonului la un satelit" "Poți să trimiți mesaje oricui, inclusiv serviciilor de urgență. Telefonul se va reconecta la o rețea mobilă când va fi disponibilă." - "Trimiterea mesajelor prin satelit poate dura mai mult și este disponibilă doar în anumite zone. Condițiile meteo și anumite structuri pot afecta conexiunea prin satelit. Apelarea prin satelit nu este disponibilă.\n\nPoate dura un timp ca modificările aduse contului să apară în Setări. Contactează %1$s pentru detalii." + + "Mai multe despre mesajele prin satelit" "Numele punctelor de acces" "apn" @@ -4840,7 +4842,7 @@ "apeluri" "SMS" "date mobile" - "Pentru a îmbunătăți experiența cu dispozitivul, aplicațiile și serviciile pot să caute în continuare rețele Wi‑Fi chiar și atunci când conexiunea Wi-Fi este dezactivată. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Poți să schimbi acest aspect din setările pentru căutarea de rețele Wi-Fi." + "Pentru a îmbunătăți experiența cu dispozitivul, aplicațiile și serviciile pot să caute în continuare rețele Wi‑Fi chiar și atunci când conexiunea Wi-Fi este dezactivată. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Poți să modifici acest aspect din setările pentru căutarea de rețele Wi-Fi." "Modifică" "%1$s / %2$s" "Conectat" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 50d5ed8598a..b5715c1ba49 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -541,7 +541,7 @@ "Конфиденциальность" "Рабочий профиль" "Личное пространство" - "Спрячьте приложения в личное пространство и закройте доступ к нему" + "Приложения в личном пространстве скрыты и доступны только вам" "Создайте отдельное пространство для личных приложений, которое можно скрыть или защитить с помощью блокировки." "Блокировка личного пространства" "Для личного пространства можно установить тот же способ разблокировки, который используется для экрана, или выбрать другой." @@ -587,7 +587,7 @@ "Отмена" "Создать" "Личное пространство" - "Скройте или заблокируйте приложения в личном пространстве. В целях безопасности используйте отдельный аккаунт Google." + "Создайте пространство для личных приложений, которое можно скрыть или защитить с помощью блокировки. В целях безопасности используйте отдельный аккаунт Google." "Настройка личного пространства" "Выбор аккаунта Google"\n"Чтобы синхронизированные файлы, фотографии и электронные письма не появлялись вне вашего личного пространства, выберите, какой аккаунт в нем использовать." "Блокировка"\n"Заблокируйте личное пространство, чтобы другие пользователи не могли его открыть." @@ -595,7 +595,7 @@ "Приложения, добавленные в личное пространство, не показываются в разделе \"Управление разрешениями\", на панели управления разрешениями и в других настройках, когда доступ к личному пространству заблокирован.\n\nЛичное пространство нельзя перенести на другое устройство. Для этого потребуется создать новое личное пространство.\n\nДоступ к вашему личному пространству может получить человек, который установит на вашем устройстве вредоносные приложения или подключит его к компьютеру." "Создание личного пространства…" "Когда личное пространство заблокировано, уведомления из добавленных в него приложений скрываются" - "В параметрах личного пространства можно скрыть его и настроить автоматическую блокировку" + "Скройте личное пространство и настройте его автоматическую блокировку" "В вашем личном пространстве уже установлены нужные приложения" "Не удалось создать личное пространство" "Повторить попытку" @@ -611,7 +611,7 @@ "Войдите в аккаунт, в котором хотите использовать личное пространство." "Не сейчас" "Продолжить" - "Выберите способ разблокировки доступа к личному пространству" + "Выберите способ разблокировки личного пространства" "Вы можете разблокировать личное пространство с помощью отпечатка пальца. В целях безопасности потребуется установить дополнительный способ разблокировки." "Задайте PIN-код для личного пространства" "Задайте пароль для личного пространства" @@ -872,7 +872,7 @@ "Android Beam" "Готов к передаче контента приложений по NFC" "Отключено" - "Недоступно, так как модуль NFC отключен." + "Недоступно, так как функция NFC выключена" "Эта функция позволяет обмениваться информацией между устройствами, приложив их друг к другу. Передавать можно практически любые данные, включая контакты, веб-страницы и видео.\n\nСовместите задние панели устройств и нажмите на экран. Передаваемые данные зависят от приложения." "Wi-Fi" "Использовать Wi-Fi" @@ -1273,7 +1273,7 @@ "Батарея разряжается быстрее" "Полужирный шрифт" "Размер шрифта" - "Изменение размера текста" + "Изменение размера шрифта" "Настройки блокировки SIM-карты" "Блокировка SIM-карты" "Блокировать SIM-карту" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Уровень заряда батареи" "Совместные" "Совместные настройки" - "Обмен сообщениями по спутниковой связи" + + "Точки доступа" "Изменить точку доступа" "Добавить точку доступа" @@ -1571,7 +1572,7 @@ "Определение часового пояса с помощью геолокации отключено." "Определение часового пояса с помощью геолокации не поддерживается." "Вы не можете изменить настройки определения часового пояса с помощью геолокации." - "Для определения часового пояса могут быть использованы данные о местоположении" + "Для определения часового пояса могут использоваться данные о местоположении" "Просмотр юридической информации, состояния планшетного ПК и версии ПО" "Юридическая информация" "Руководство" @@ -2302,7 +2303,7 @@ "Предпросмотр" "Стандартные настройки" "Язык" - "Размер текста" + "Размер шрифта" "Стиль субтитров" "Собственные настройки" "Цвет фона" @@ -2431,7 +2432,7 @@ "Расход заряда батареи" "Расход заряда за последние 24 часа" "Данные об исп. с момента полной зарядки" - "Расход заряда батареи для приложений" + "Расход заряда батареи приложениями" "Расход батареи" "Режим энергопотребления" "Пакеты" @@ -4189,7 +4190,7 @@ "навигация в системе, навигация с помощью двух кнопок, навигация с помощью трех кнопок, навигация с помощью жестов, пролистывание" "Цифровой помощник" "Жест вызова помощника" - "Чтобы вызвать цифрового помощника, проведите вверх из нижнего угла экрана." + "Проведите вверх из нижнего угла экрана, чтобы вызвать цифрового помощника" "Чтобы вызвать Ассистента, удерживайте кнопку главного экрана" "Чтобы вызвать цифрового помощника, нажмите и удерживайте кнопку главного экрана." "Низкая" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Правый край" "При высокой чувствительности могут не работать жесты по краям экрана в приложениях." "Чувствительность для жеста \"Назад\"" - "Чувствительность навигации с помощью жестов" + "Навигация с помощью жестов" "Навигация с помощью кнопок" "навигация с помощью жестов, чувствительность для жеста \"Назад\", жест \"Назад\"" "навигация, кнопка главного экрана" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Ваш телефон автоматически подключится к спутниковой связи. Для оптимального качества соединения найдите место, где хорошо видно небо." "После подключения телефона к спутниковой связи" "Вы можете отправлять текстовые сообщения кому угодно, в том числе экстренным службам. Ваш телефон повторно подключится к мобильной сети, когда она станет доступна." - "Обмен сообщениями по спутниковой связи может занять больше времени и доступен только в некоторых регионах. На качество соединения могут влиять погода и внешние препятствия, такие как деревья, стены, мосты и здания. Звонки по спутниковой связи недоступны.\n\nМожет пройти некоторое время, прежде чем изменения в вашем аккаунте появятся в настройках. За дополнительной информацией обратитесь к оператору \"%1$s\"." + + "Подробнее об обмене сообщениями по спутниковой связи…" "Точки доступа" "точка доступа" @@ -4656,7 +4658,7 @@ "Чтобы использовать мобильный интернет, звонки и SMS, измените настройки сети." "SIM-карта" "Удалить эту eSIM?" - "Вы больше не сможете пользоваться услугами оператора \"%1$s\" на этом устройстве, но тарифный план оператора \"%1$s\" останется." + "Вы больше не сможете воспользоваться данными услугами от оператора \"%1$s\" на этом устройстве, но тарифный план оператора \"%1$s\" будет действовать." "Стереть" "Удаление eSIM…" "Не получилось удалить eSIM" diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index e52725943a4..1f54d0c83f8 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -1421,7 +1421,8 @@ "බැටරි මට්ටම" "වාර්ගික" "වාර්ගික සැකසීම්" - "චන්ද්‍රිකා පණිවුඩ යැවීම" + + "APN" "ප්‍රවේශ ස්ථානය සංස්කරණය" "ප්‍රවේශ ස්ථානය එක් කරන්න" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "දකුණු මායිම" "වඩා ඉහළ සංවේදීතාව තිරයෙහි මායිම් දිගේ යම් යෙදුම් ඉංගිත සමග ගැටීමට හැකිය." "පසු සංවේදීතාව" - "අභින සංචාලන සංවේදීතාව" + "අභින සංචලනය" "බොත්තම් සංචාලනය" "ඉංගිත සංචාලනය, පසු සංවේදීතාව, පසු ඉංගිතය" "සංචාලනය, මුල් පිටු බොත්තම" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "ඔබේ දුරකථනය චන්ද්‍රිකාවකට ස්වයංක්‍රීයව සම්බන්ධ වේ. හොඳම සම්බන්ධතාව සඳහා, අහසේ පැහැදිලි දර්ශනයක් තබා ගන්න." "ඔබේ දුරකථනය චන්ද්‍රිකාවකට සම්බන්ධ වූ පසු" "හදිසි සේවා ඇතුළුව ඔබට ඕනෑම කෙනෙකුට කෙටි පණිවුඩයක් යැවිය හැක. පවතින විට ඔබේ දුරකථනය ජංගම ජාලයකට නැවත සම්බන්ධ වේ." - "චන්ද්‍රිකා පණිවුඩ යැවීමට වැඩි කාලයක් ගත විය හැකි අතර සමහර ප්‍රදේශවල පමණක් ලබා ගත හැක, කාලගුණය සහ ඇතැම් ව්‍යුහ ඔබේ චන්ද්‍රිකා සම්බන්ධතාවට බලපෑ හැක. චන්ද්‍රිකා මඟින් ඇමතීම ලබා ගත නොහැක.\n\nඔබේ ගිණුමේ වෙනස්කම් සැකසීම් තුළ පෙන්වීමට යම් කාලයක් ගත විය හැක. විස්තර සඳහා %1$s අමතන්න." + + "චන්ද්‍රිකා පණිවුඩ යැවීම ගැන වැඩි විස්තර" "ප්‍රවේශ ලක්ෂ්‍ය නම්" "apn" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index fc38d305639..e3bd3c737f9 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -181,7 +181,7 @@ "Systém, aplikácie a weby používajú prvý jazyk z vášho poradia preferovaných jazykov, ktorý podporujú." "Ak chcete vybrať jazyk pre konkrétnu aplikáciu, prejdite do nastavení jazyka tejto aplikácie." "Ďalšie informácie o jazykoch aplikácií" - "Chcete zmeniť jazyk systému na možnosť %s ?" + "Chcete zmeniť jazyk systému na možnosť %s?" "Pridať jazyk %s medzi preferované?" "Aplikácie aj weby tým informujete, že preferujete aj tento jazyk." "Nastavenia zariadenia a regionálne nastavenia sa zmenia." @@ -244,7 +244,7 @@ "Pripájať sa k dátovým službám pri roamingu" "Pripájať sa k dátovým službám pri roamingu" "Môžu sa účtovať poplatky za roaming." - "Nastaviť čas automaticky" + "Nastavovať čas automaticky" "Nastavovať automaticky" "Keď bude tento prepínač zapnutý, pomocou polohy sa nastaví časové pásmo" "Používať miestny predvolený formát" @@ -279,7 +279,7 @@ "{count,plural, =1{Zapnuté – # aplikácia má prístup k polohe}few{Zapnuté – # aplikácie majú prístup k polohe}many{On / # apps have access to location}other{Zapnuté – # aplikácií má prístup k polohe}}" "Načítava sa…" "Aplikácie s povolením pre zariadenia v okolí môžu rozpoznať relatívnu pozíciu pripojených zariadení." - "Prístup aplikácií a služieb k polohe je vypnutý. Poloha zariadenia však stále môže byť odoslaná pracovníkom záchranného systému, keď zavoláte na tiesňovú linku alebo na ňu pošlete textovú správu." + "Prístup aplikácií a služieb k polohe je vypnutý. Poloha zariadenia však stále môže byť odoslaná záchranárom, keď zavoláte na tiesňovú linku alebo na ňu pošlete textovú správu." "Ďalšie informácie o nastaveniach polohy" "Zmena prístupu k polohe: Nastavenia > Zabezp. a ochr. súkromia > Nast. och. súkromia" "Účty" @@ -553,7 +553,7 @@ "Odomknutie súkromného priestoru odtlačkom prsta" "Odomknutie súkromného priestoru tvárou" "Spôsoby odomknutia" - "Rovnaká ako zámka obrazovky zariadenia" + "Rovnaké ako zámka obrazovky zariadenia" "Chcete pre súkromný priestor vybrať novú zámku?" "Automatické uzamykanie súkromného priestoru" "Ak ste zariadenie istý čas nepoužili, môžete si automaticky uzamknúť súkromný priestor" @@ -589,8 +589,8 @@ "Súkromný priestor" "Skryte alebo uzamknite súkromné aplikácie v samostatnom priestore. Zlepšite zabezpečenie použitím vyhradeného účtu Google." "Nastavenie súkromného priestoru" - "Výber účtu Googlu pre priestor"\n"Používanie vyhradeného účtu pomáha zastaviť zobrazovanie synchronizovaných súborov, fotiek a správ mimo vášho priestoru" - "Nastavenie zámky"\n"Uzamknite svoj priestor, aby ho iní ľudia nemohli otvoriť" + "Výber účtu Googlu pre priestor"\n"Používanie vyhradeného účtu pomáha zastaviť zobrazovanie synchronizovaných súborov, fotiek a správ mimo vášho priestoru." + "Nastavenie zámky"\n"Uzamknite svoj priestor, aby ho iní ľudia nemohli otvoriť." "Inštalácia aplikácií"\n"Súkromný priestor má vlastný Obchod Play, aby ste si mohli ľahko nainštalovať aplikácie." "Aplikácie vo vašom súkromnom priestore sa nebudú zobrazovať v sekcii Správca povolení, paneli ochrany súkromia ani iných nastaveniach, keď je tento priestor uzamknutý.\n\nNemôžete si ho preniesť do iného zariadenia. Ak ho chcete používať v inom zariadení, musíte si nastaviť iný súkromný priestor.\n\nK vášmu súkromnému priestoru môže získať prístup ktokoľvek, kto pripojí vaše zariadenie k počítaču alebo v ňom nainštaluje škodlivé aplikácie." "Nastavuje sa súkromný priestor…" @@ -599,14 +599,14 @@ "Povinné aplikácie sú už nainštalované vo vašom súkromnom priestore" "Súkromný priestor sa nepodarilo nastaviť" "Skúsiť znova" - "Odomykať súkromný priestor zámkou obrazovky?" + "Chcete odomykať súkromný priestor zámkou obrazovky?" "Súkromný priestor môžete odomknúť rovnakým spôsobom ako svoje zariadenie, prípadne môžete vybrať inú zámku" "Používať zámku obrazovky" "Vybrať novú zámku" "Hotovo!" "Súkromný priestor nájdete tak, že prejdete na zoznam aplikácií a potom sa posuniete nadol" "Hotovo" - "Ak chcete nájsť súkromný priestor, posuňte sa nadol" + "Súkromný priestor nájdete posunutím nadol" "Prihláste sa" "Prihláste sa do účtu, ktorý chcete používať so svojím súkromným priestorom" "Teraz nie" @@ -620,8 +620,8 @@ "Citlivé upozornenia na uzamknutej obrazovke" "Zobrazujte citlivý obsah, keď je súkromný priestor odomknutý" "Vytvorte účet Google a pomôžte tak uchovať svoje údaje v súkromí" - "Na ďalšej obrazovke sa budete môcť prihlásiť do účtu, aby ste mohli začať používať súkromný priestor" - "Vytvorte vyhradený účet a pomôžte tak zaistiť, aby sa údaje nezobrazovali mimo súkromného priestoru, napríklad:" + "Na ďalšej obrazovke sa budete môcť prihlásiť do účtu, ktorý chcete používať so súkromným priestorom" + "Vytvorte si vyhradený účet a pomôžte tak zaistiť, aby sa mimo súkromného priestoru nezobrazovali vaše údaje, napríklad:" "Synchronizované fotky, súbory, e‑maily, kontakty, udalosti v kalendári a ďalšie údaje" "História sťahovania aplikácií a odporúčania" "História prehliadania, záložky a uložené heslá" @@ -1141,7 +1141,7 @@ "Tiesňová adresa" "Používa sa ako vaša poloha pri tiesňových volaniach cez Wi‑Fi" - "Ďalšie informácie"" o funkciách súkromného režimu DNS" + "Ďalšie informácie"" o funkciách súkromného DNS" "Zapnuté" "Aktivujte volanie cez Wi-Fi" "Zapnite volanie cez Wi-Fi" @@ -1323,8 +1323,8 @@ "Nastavenia úložiska" "EID" "EID (slot na sim kartu %1$d)" - "IMEI (slot na SIM kartu %1$d)" - "IMEI (slot na SIM kartu %1$d) (hlavný)" + "IMEI (%1$d. slot na SIM kartu)" + "IMEI (%1$d. slot na SIM kartu) (hlavný)" "Zobrazte výberom uloženej siete" "IMEI" "IMEI SV" @@ -1368,7 +1368,7 @@ "Nastaviť" "Uvoľniť miesto" "Spravovať úložisko" - "Uvoľniť priestor" + "Uvoľnite priestor" "Spravujte a uvoľnite priestor v aplikácii Files" "Ďalší používatelia" "^1"" ^2""" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Nabitie batérie" "Spoločné" "Spoločné nastavenia" - "Správy cez satelit" + + "Prístupové body" "Upraviť prístupový bod" "Pridanie prístupového bodu" @@ -3078,7 +3079,7 @@ "Bluetooth, Android Auto, režim v aute" "Bluetooth, Android Auto, NFC" "Bluetooth, Android Auto" - "Nie je k dispozícii, pretože technológia NFC je vypnutá" + "Nedostupné, pretože technológia NFC je vypnutá" "Pred použitím nainštalujte platobnú aplikáciu" "Nedávne aplikácie, predvolené aplikácie" "Prístup k upozorneniam nie je k dispozícii pre aplikácie v pracovnom profile." @@ -3826,11 +3827,11 @@ "Neoptimalizované" "Optimalizuje spotrebu batérie" "Optimalizácia batérie nie je k dispozícii" - "Povoliť aplikácii neustále spustenie na pozadí?" + "Chcete povoliť aplikácii neustále bežať na pozadí?" "Ak povolíte, aby aplikácia %1$s neustále bežala na pozadí, môže to skrátiť výdrž batérie. \n\nNeskôr to môžete zmeniť v sekcii Nastavenia > Aplikácie." "%1$s využitie od posledného úplného dobitia" "%1$s použitie v posledných 24 hodinách" - "Žiadne využitie batérie od posledného úplného dobitia" + "Od posledného úplného nabitia nebola batéria využitá" "Chcete zdieľať hlásenie chyby?" "Správca IT si vyžiadal hlásenie chyby, aby mohol vyriešiť problém na tomto zariadení. Aplikácie a dáta môžu byť zdieľané." "Správca IT si vyžiadal hlásenie chyby, aby mohol vyriešiť problém na tomto zariadení. Aplikácie a dáta môžu byť zdieľané. Môže to dočasne spomaliť vaše zariadenie." @@ -3838,7 +3839,7 @@ "Zdieľať" "Odmietnuť" "Žiadny prenos údajov" - "Nabiť pripojené zariadenie" + "Nabíjať pripojené zariadenie" "Prenos súborov" "PTP" "Webkamera" @@ -4032,7 +4033,7 @@ "Dátové upozornenie: ^1" "Dátový limit: ^1" "Dátové upozornenie: ^1 / dátový limit: ^2" - "Vylúči dáta využité sieťami operátora" + "Nezahŕňa dáta využité sieťami operátora" "Spotreba %1$s" "Nastaviť dátové upozornenie" "Dátové upozornenie" @@ -4198,13 +4199,13 @@ "Pravý okraj" "Vyššia citlivosť môže kolidovať s gestami aplikácie pri okrajoch obrazovky." "Citlivosť prechádzania späť" - "Citlivosť navigácie gestami" + "Navigácia gestami" "Navigácia tlačidlami" "navigácia gestami, citlivosť prechádzania späť, gesto späť" "navigácia, tlačidlo plochy" "Režim jednej ruky" - "Použiť režim jednej ruky" - "Skratka Režim jednej ruky" + "Používať režim jednej ruky" + "Skratka pre režim jednej ruky" "dosiahnuteľnosť" "Potiahnutím nadol:" "Použitie tejto skratky" @@ -4365,7 +4366,7 @@ "<b>Chcete túto službu vypnúť?</b> <br/> <br/> Keď sa prihlásite, uložené informácie, ako sú heslá, prístupové kľúče, spôsoby platby a iné, sa nebudú dopĺňať. Ak chcete používať uložené údaje, vyberte heslo, prístupový kľúč alebo službu poskytujúcu údaje." "Heslá, prístup. kľúče a autom. dopĺňanie" "<b>Chcete vypnúť všetky služby?</b> <br/> <br/> Keď sa prihlásite, heslá, prístupové kľúče a ďalšie uložené informácie nebudú pre automatické dopĺňanie k dispozícii." - "<b>Zmeňte si preferovanú službu na <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nové heslá, prístupové kľúče a ďalšie informácie sa budú odteraz ukladať tu. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> môže určovať, čo treba automaticky doplniť, pomocou obsahu na obrazovke." + "<b>Chcete zmeniť preferovanú službu na <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nové heslá, prístupové kľúče a ďalšie informácie sa budú odteraz ukladať tu. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> môže určovať, čo treba automaticky doplniť, pomocou obsahu na obrazovke." "Chcete používať %1$s?" "Vypnúť" "Zmeniť" @@ -4444,7 +4445,7 @@ "Povoľte spúšťanie tejto aplikácie po naskenovaní štítka NFC.\nKeď je toto povolenie zapnuté, aplikácia bude k dispozícii ako možnosť pri každom rozpoznaní štítka." "Prehrať média v zariadení" "Pustiť %s cez" - "Zvuk sa prehrá v:" + "Zvuk sa prehrá cez" "Toto zariadenie" "Počas hovorov nie je k dispozícii" "Prijať hovor v zariadení" @@ -4540,7 +4541,7 @@ "Názov" "Farba (používajú kompatibilné aplikácie)" "Uložiť" - "Použiť túto SIM kartu" + "Používať túto SIM kartu" "Vypnuté" "Ak chcete túto SIM kartu vypnúť, odstráňte ju" "Klepnutím aktivujete SIM kartu operátora %1$s" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Váš telefón sa automaticky pripojí k satelitu. V záujme čo najlepšieho pripojenia choďte na miesto, odkiaľ je dobrý výhľad na oblohu." "Keď sa váš telefón pripojí k satelitu" "Textové správy môžete posielať komukoľvek, aj tiesňovej linke. Keď bude k dispozícii mobilná sieť, váš telefón sa k nej znova pripojí." - "Odosielanie a prijímanie správ cez satelit môže trvať dlhšie a v niektorých oblastiach nie je k dispozícii. Počasie a určité budovy môžu mať vplyv na pripojenie cez satelit. Volanie cez satelit nie je k dispozícii.\n\nMôže určitý čas trvať, kým zmeny vo vašom účte prejavia v Nastaveniach. Viac informácií vám poskytne %1$s." + + "Viac o správach cez satelit" "Názvy prístupových bodov" "apn" @@ -4752,13 +4754,13 @@ "Žiadna" "Táto voľba už nie je platná. Skúste to znova." "Pridržanie vypínača" - "Prístup pridržaním vypínača" + "Pridržaním vypínača sa otvorí:" "Ponuka vypínača" "Digitálny asistent" "Prístup k digitálnemu asistentovi" "Otvorenie ponuky vypínača" "Pred použitím je potrebné nastaviť zámku obrazovky" - "Ponuka vypínača:\nstlačte naraz vypínač a tlačidlo zvýšenia hlasitosti" + "Ponuka vypínača:\nStlačte naraz vypínač a tlačidlo zvýšenia hlasitosti." "Vypnutie zvonenia:\nskratku zobrazíte stlačením tlačidla hlasitosti" "Trvanie pridržania" "Upravte citlivosť tak, že vyberiete, ako dlho treba pridržať vypínač" @@ -5047,7 +5049,7 @@ "Celá obrazovka" "Polovica obrazovky" "Pomer strán zariadenia" - "16:9" + "16 : 9" "3:2" "4:3" "%1$s – %2$s" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index d0671816453..315a6654383 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -558,7 +558,7 @@ "Samodejno zaklepanje zasebnega prostora" "Zasebni prostor lahko samodejno zaklenete, če nekaj časa ne uporabljate naprave" "Vsakič, ko se naprava zaklene" - "po 5 minutah nedejavnosti" + "Po 5 minutah nedejavnosti" "Nikoli" "Skrivanje, kadar je zaklenjeno" "Skrivanje zasebnega prostora, kadar je zaklenjen" @@ -587,7 +587,7 @@ "Prekliči" "Nastavi" "Zasebni prostor" - "Skrivanje ali zaklepanje zasebnih aplikacij v ločenem prostoru. Za dodatno varnost uporabite namenski račun Google." + "Skrijte ali zaklenite zasebne aplikacije v ločenem prostoru. Za dodatno varnost uporabite namenski račun Google." "Nastavitev zasebnega prostora" "Izbira računa Google za vaš prostor"\n"Z uporabo namenskega računa pomagate preprečiti pojavljanje sinhroniziranih datotek, fotografij in e-poštnih sporočil zunaj svojega prostora." "Nastavitev zaklepanja"\n"Zaklenite svoj prostor, da ga druge osebe ne bodo mogle odpreti." @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Raven napolnjenosti baterije" "Skupno" "Skupne nastavitve" - "Satelitska sporočila" + + "APN-ji" "Urejanje dostopne točke" "Dodajanje dostopne točke" @@ -2539,7 +2540,7 @@ "Prikaz odstotka napolnjenosti baterije v vrstici stanja" "Raven napolnjenosti baterije od zadnje polne napolnjenosti baterije" "Raven napolnjenosti baterije v zadnjih 24 urah" - "Poraba aplikacij od zadnje polne napolnjenosti baterije" + "Poraba aplikacije od zadnje polne napolnjenosti baterije" "Poraba aplikacij v zadnjih 24 urah" "Poraba sistema od zadnje polne napolnjenosti baterije" "Poraba sistema v zadnjih 24 urah" @@ -3412,7 +3413,7 @@ "Obvestila na zaklenjenem zaslonu" "Prikaži pogovore ter privzeta in tiha obvestila." "Prikaži obvestila za privzeto in tiho v razdelku Pogovori." - "Skrijte tihe pogovore in obvestila." + "Skrij tihe pogovore in obvestila." "Ne prikaži nobenih obvestil." "Občutljiva obvestila" "Prikaži občutljivo vsebino na zaklenjenem zaslonu." @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Desni rob" "Višja občutljivost bo morda ovirala izvajanje potez ob robovih zaslona v aplikaciji." "Občutljivost poteze za nazaj" - "Občutljivost krmarjenja s potezami" + "Krmarjenje s potezami" "Krmarjenje z gumbi" "krmarjenje s potezami, občutljivost poteze za nazaj, poteza za nazaj" "krmarjenje, gumb za začetni zaslon" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Telefon se bo samodejno povezal s satelitom. Za najboljšo povezavo zagotovite neoviran pogled v nebo." "Po vzpostavitvi povezave telefona s satelitom" "Sporočilo lahko pošljete vsakomur, tudi reševalnim službam. Telefon se bo znova povezal z mobilnim omrežjem, ko bo to na voljo." - "Izmenjava satelitskih sporočil morda traja dalj časa in je na voljo le na nekaterih območjih. Vreme in nekatere ovire lahko vplivajo na satelitsko povezavo. Klicanje po satelitski povezavi ni na voljo.\n\nMorda bo trajalo nekaj časa, preden bodo spremembe računa prikazane v nastavitvah. Za podrobnosti se obrnite na operaterja %1$s." + + "Več o satelitskih sporočilih" "Imena dostopnih točk" "apn" @@ -4801,8 +4803,8 @@ "Predvajalnik predstavnosti ostane odprt v hitrih nastavitvah, da je omogočeno hitro nadaljevanje predvajanja." "Prikaži predstavnost na zaklenjenem zaslonu" "Predvajalnik predstavnosti ostane odprt na zaklenjenem zaslonu, da je omogočeno hitro nadaljevanje predvajanja." - "Prikaz priporočil Pomočnika za predstavnost" - "Priporočila temeljijo glede na vašo dejavnost." + "Prikaži priporočila Pomočnika za predstavnost" + "Priporočila temeljijo na vaši dejavnosti." "Skrij predvajalnik" "Prikaži predvajalnik" "predstavnost" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index c3be431f406..96bbe7be1e1 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -594,7 +594,7 @@ "Instalo aplikacionet"\n"Hapësira jote private ka \"Dyqanin e vet të Play\" që të mund t\'i instalosh me lehtësi aplikacionet" "Aplikacionet në hapësirën tënde private nuk do të shfaqen në menaxherin e lejeve, panelin e privatësisë dhe cilësimet e tjera kur hapësira jote private është e kyçur.\n\nHapësira jote private nuk mund të zhvendoset te një pajisje e re. Do të duhet të konfigurosh një hapësirë tjetër private nëse dëshiron ta përdorësh atë në një pajisje tjetër.\n\nÇdo person që e lidh pajisjen tënde me një kompjuter ose instalon aplikacione të dëmshme në pajisjen tënde mund të jetë në gjendje të qaset te hapësira jote private." "Hapësira private po konfigurohet…" - "Njoftimet nga aplikacionet e hapësirëa private janë të fshehura kur ajo është e kyçur" + "Njoftimet nga aplikacionet e hapësirës private janë të fshehura kur ajo është e kyçur" "Eksploro cilësimet e hapësirës private për ta fshehur hapësirën private dhe për të konfiguruar kyçjen automatike" "Aplikacionet e kërkuara janë instaluar tashmë në hapësirën tënde private" "Hapësira private nuk mund të konfigurohej" @@ -1201,7 +1201,7 @@ "Menaxho lejet" "Drita e natës" "\"Drita e natës\" e ngjyros ekranin në ngjyrë qelibari. Kjo e bën më të lehtë shikimin e ekranit ose leximin në dritë të zbehtë dhe mund të të ndihmojë të flesh gjumë më lehtë." - "Planifikimi" + "Orari" "Asnjë" "Aktivizohet në kohë të personalizuar" "Aktivizohet nga perëndimi deri në agim" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Niveli i baterisë" "Të përbashkëta" "Cilësimet e përbashkëta" - "Shkëmbimi i mesazheve nëpërmjet satelitit" + + "APN-të" "Redakto pikën e qasjes" "Shto pikën e qasjes" @@ -3230,7 +3231,7 @@ "Shfaq gjithmonë ikonën në modalitetin me dridhje" "Luhet nga altoparlanti i stacionit" "Të gjitha audiot" - "Vetëm klipe \"media\" audio" + "Vetëm audio e medias" "Heshtje" "Tonet" "Dridhjet" @@ -3706,7 +3707,7 @@ "Ndrysho te \"ndërprit gjithmonë\"" "Paralajmërim" "Mbyll" - "Dërgo përshtypjet për këtë pajisje" + "Dërgo komente për këtë pajisje" "Fut kodin PIN të administratorit" "Aktivizuar" "Joaktiv" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Skaji i djathtë" "Ndjeshmëria më e lartë mund të jetë në konflikt me gjestet e aplikacionit përgjatë skajeve të ekranit." "Ndjeshmëria e kthimit pas" - "Ndjeshmëria e navigimit me gjeste" + "Navigimi me gjeste" "Navigimi me butona" "navigimi me gjeste, ndjeshmëria e kthimit prapa, gjesti i kthimit prapa" "navigimi, butoni \"krehu\"" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Telefoni yt do të lidhet automatikisht me një satelit. Për lidhjen më të mirë, qëndro në pamje të pastër të qiellit." "Pasi telefoni yt të lidhet me një satelit" "Mund t\'i dërgosh mesazh me tekst kujtdo, duke përfshirë shërbimet e urgjencës. Telefoni yt do të rilidhet me një rrjet celular kur disponohet." - "Shkëmbimi i mesazheve nëpërmjet satelitit mund të kërkojë më shumë kohë dhe ofrohet vetëm në disa zona. Moti dhe disa struktura të caktuara mund të ndikojnë në lidhjen tënde satelitore. Kryerja e telefonatës nëpërmjet satelitit nuk ofrohet.\n\nMund të duhet pak kohë që ndryshimet në llogarinë tënde të shfaqen te \"Cilësimet\". Kontakto me %1$s për detaje." + + "Më shumë rreth shkëmbimit të mesazheve nëpërmjet satelitit" "Emrat e pikës së qasjes" "APN" @@ -5000,7 +5002,7 @@ "Altoparlant" "Kufje" "Aparat dëgjimi" - "Seti pa përdorur duart" + "Transmetues audio për makinë" "Tjetër" "Kufiri i shpejtësisë së shkarkimit në rrjet" "Konfiguro kufirin e shpejtësisë së daljes së bandës së gjerë të rrjetit që zbatohet për të gjitha rrjetet që ofrojnë lidhje me internetin." diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 2cd422a1376..55af1b43152 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -259,7 +259,7 @@ "Изаберите временско одст. од UTC-а" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Користи %1$s. %2$s" + "Користи се %1$s. %2$s" "%1$s почиње %2$s" "Користи %1$s. Нема летњег рачунања времена." "Летње рачунање времена" @@ -289,7 +289,7 @@ "Шта се приказује" "Није доступно" "Безбедносни статус" - "Закључавање екрана, Пронађи мој уређај, безбедност апликације" + "Откључавање екрана, Пронађи мој уређај, безбедност апликације" "Безбедност и приватност" "Безбедност апликација, закључавање уређаја, дозволе" "Лице је додато" @@ -451,7 +451,7 @@ "Подешавање отиска прста није успело" "Затворите подељени екран да бисте подесили откључавање отиском прста" "Важи" - "Прескачете закључавање екрана?" + "Прескачете откључавање екрана?" "Ипак прескочи" "Иди назад" "Прескочи" @@ -512,7 +512,7 @@ "Желите да прескочите подешавање шаблона и лица?" "Прескочићете подешавање шаблона и отиска прста?" "Прескочићете подешавање шаблона, лица и отиска?" - "Подеси закључавање екрана" + "Подеси откључавање екрана" "Готово" "Упс, то није сензор" "Додирните сензор на задњој страни телефона. Користите кажипрст." @@ -543,9 +543,9 @@ "Приватни простор" "Нека приватне апликације буду закључане и сакривене" "Чувајте приватне апликације у засебном простору који можете да сакријете или закључате" - "Закључавање приватног простора" + "Откључавање приватног простора" "Приватни простор можете да откључавате исто као што откључавате уређај или да одаберете другачији тип откључавања" - "Користи закључавање екрана уређаја" + "Користи откључавање екрана уређаја" "Откључавање лицем и отиском прста" "Откључавање отиском прста" "Откључавање лицем" @@ -553,7 +553,7 @@ "Откључавање отиском прста за приватни простор" "Откључавање лицем за приватни простор" "Начини за откључавање" - "Исто као закључавање екрана уређаја" + "Исто као откључавање екрана уређаја" "Одабраћете ново закључавање за приватни простор?" "Аутоматски закључајте приватан простор" "Можете аутоматски да закључате приватан простор ако уређај нисте користили неко време" @@ -580,9 +580,9 @@ "Приватни простор је избрисан" "Брисање приватног простора није успело" "Приватни простор је откључан" - "Подесите закључавање екрана" - "Да бисте користили приватни простор, подесите закључавање екрана на овом уређају" - "Подеси закључавање екрана" + "Подесите откључавање екрана" + "Да бисте користили приватни простор, подесите откључавање екрана на овом уређају" + "Подеси откључавање екрана" "Откажи" "Откажи" "Подеси" @@ -599,7 +599,7 @@ "Обавезне апликације су већ инсталиране у приватном простору" "Подешавање приватног простора није успело" "Пробај поново" - "Откључати приватни простор откључавањем екрана?" + "Желите да ткључате приватни простор откључавањем екрана?" "Приватни простор можете да откључавате исто као што откључавате уређај или да одаберете другачији тип откључавања" "Користи откључавање екрана" "Одабери нови тип откључавања" @@ -637,7 +637,7 @@ "Подесите откључавање екрана" "Да бисте побољшали безбедност, подесите PIN, шаблон или лозинку за овај уређај" "Подеси откључавање екрана" - "Подесите закључавање екрана" + "Подесите откључавање екрана" "Да бисте побољшали безбедност, подесите PIN, шаблон или лозинку за овај уређај" "Заштитите телефон" "Додајте отисак прста за откључавање" @@ -748,7 +748,7 @@ "%1$s препоручује јак PIN или лозинку и можда неће радити на очекивани начин ако то не подесите" "%1$s препоручује нови PIN или лозинку и можда неће радити на очекивани начин ако то не подесите" "%1$s препоручује нови шаблон, PIN или лозинку и можда неће радити на очекивани начин ако то не подесите" - "%1$s препоручује ново закључавање екрана" + "%1$s препоручује ново откључавање екрана" "Пробајте поново. %1$d. покушај од %2$d." "Избрисаћемо податке" "Ако у следећем покушају унесете нетачан шаблон, избрисаћемо податке са овог уређаја" @@ -779,14 +779,14 @@ "Растући, опадајући или поновљени низ цифара није дозвољен" "Потврди" "Обриши" - "Закључавање екрана је већ промењено. Пробајте поново са новим закључавањем екрана." + "Откључавање екрана је већ промењено. Пробајте поново са новим закључавањем екрана." "Откажи" "Даље" "Апликације за администратора уређаја" "Нема активних апликација" "{count,plural, =1{# активна апликација}one{# активна апликација}few{# активне апликације}other{# активних апликација}}" "Поуздани агенти" - "Да бисте ово користили, прво подесите закључавање екрана" + "Да бисте ово користили, прво подесите откључавање екрана" "Ништа" "{count,plural, =1{1 активан поуздани агент}one{# активан поуздани агент}few{# активна поуздана агента}other{# активних поузданих агената}}" "Bluetooth" @@ -898,7 +898,7 @@ "Користите мобилне податке када Wi‑Fi нема приступ интернету. Може да вам буде наплаћена потрошња података." "Додај мрежу" "Подешавања Wi‑Fi-ја" - "Wi‑Fi се аутоматски укључује поново" + "WiFi се аутоматски укључује поново" "Wi‑Fi се не укључује поново аутоматски" "WiFi Direct" "Да бисте видели доступне мреже, укључите WiFi." @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Ниво батерије" "Заједничко" "Заједничка подешавања" - "Сателитска размена порука" + + "Називи приступних тачака" "Измена приступне тачке" "Додајте приступну тачку" @@ -1687,15 +1688,15 @@ "Превише нетачних покушаја. Пробајте поново за %d сек." "Апликација није инсталирана на телефону." "Безбедност пословног профила" - "Закључавање екрана за пословни профил" + "Откључавање екрана за пословни профил" "Користи једно закључавање" - "Једно закључавање екрана за пословни профил и уређај" + "Једно откључавање екрана за пословни профил и уређај" "Желите ли да користите једно закључавање?" - "Уређај ће користити закључавање екрана за пословни профил. Смернице за посао ће се примењивати на оба закључавања." - "Закључавање екрана за пословни профил није у складу са безбедносним захтевима ваше организације. Можете да користите исто закључавање екрана за уређај и пословни профил, али ће се примењивати све смернице за закључавање екрана за посао." + "Уређај ће користити откључавање екрана за пословни профил. Смернице за посао ће се примењивати на оба закључавања." + "Откључавање екрана за пословни профил није у складу са безбедносним захтевима ваше организације. Можете да користите исто откључавање екрана за уређај и пословни профил, али ће се примењивати све смернице за откључавање екрана за посао." "Користи једно закључавање" "Користи једно закључавање" - "Исто као закључавање екрана уређаја" + "Исто као откључавање екрана уређаја" "Управљај апликацијама" "Информације о апликацији" "Подешавања апликација" @@ -2765,7 +2766,7 @@ "Коришћење података" "Мобилни подаци и WiFi" "Аутом. синхрон. личне податке" - "Аутом. синхр. податке за посао" + "Аутоматски синхронизуј пословне податке" "Синхронизуј приватне податке" "Промена циклуса..." "Дан у месецу када се поново поставља циклус потрошње података:" @@ -2798,8 +2799,8 @@ "Желите ли да ограничите позадинске податке?" "Ова функција може да заустави апликацију која зависи од позадинских података када су доступне само мобилне мреже.\n\nАдекватније контроле за коришћење података можете да пронађете у подешавањима доступним у оквиру апликације." "Ограничавање позадинских података је могуће само када будете подесили ограничење за мобилне податке." - "Укључујете ауто. синхронизацију?" - "Искључујете ауто-синх. података?" + "Укључујете аутоматску синхронизацију?" + "Искључујете аутоматску синхронизацију?" "То ће смањити потрошњу података и батерије, али биће потребно да ручно синхронизујете сваки налог да бисте прикупили недавне информације. Нећете примати ни обавештења када дође до ажурирања." "Датум ресетовања циклуса потрошње" "Датум сваког месеца:" @@ -3781,7 +3782,7 @@ "Апликације које се не користе" "{count,plural, =1{# апликација која се не користи}one{# апликација које се не користи}few{# апликације које се не користе}other{# апликација које се не користе}}" "Подешавања некоришћених апликација" - "Паузирај активности ако се не користи" + "Паузирај активности у апликацијама ако се не користе" "Уклоните дозволе, избришите привремене фајлове и зауставите обавештења" "Управљај апликацијом ако се не користи" "Уклоните дозволе, избришите привремене фајлове, зауставите обавештења и архивирајте апликацију" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Десна ивица" "Већа осетљивост може да изазове неслагање са покретима у апликацији дуж ивица екрана." "Позадинска осетљивост" - "Осетљивост навигације помоћу покрета" + "Навигација помоћу покрета" "Кретање помоћу дугмета" "навигација помоћу покрета, осетљивост покрета за назад, покрет за назад" "кретање, дугме почетак" @@ -4363,7 +4364,7 @@ "Жељена услуга за лозинке, приступне кључеве и аутоматско попуњавање" "Желите да искључите: %1$s?" "<b>Желите да искључите ову услугу?</b> <br/> <br/> Сачуване информације као што су лозинке, приступни кључеви, начини плаћања и други подаци се неће попуњавати када сте пријављени. Да бисте користили сачуване информације, одаберите услугу за лозинке, приступне кључеве или податке." - "Лозинке, прист. кључеви, аут. попуњавање" + "Лозинке, приступни кључеви и аутоматско попуњавање" "<b>Желите да искључите ову услугу?</b> <br/> <br/> Лозинке, приступни кључеви и друге сачуване информације неће бити доступне за аутоматско попуњавање када се пријавите" "<b>Промените жељену услугу у <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Нове лозинке, приступни кључеви и други подаци ће се од сада чувати овде. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> може да користи оно што је на екрану ради одређивања шта може аутоматски да се попуни" "Желите да користите %1$s?" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Телефон ће се аутоматски повезати на сателит. За најбољи квалитет везе, уверите се да вам ништа не заклања поглед на небо." "Кад се телефон повеже на сателит" "Можете да шаљете поруке било коме, укључујући хитне службе. Телефон ће се поново повезати на мобилну мрежу када буде доступна." - "Сателитска размена порука може да траје дуже и доступна је само у одређеним областима. Временски услови и одређене структуре могу да утичу на сателитску везу. Позивање преко сателита није доступно.\n\nМоже да прође неко време док се промене на налогу не прикажу у Подешавањима. Обратите се мобилном оператеру %1$s за више детаља." + + "Више о сателитској размени порука" "Називи приступних тачака" "Назив приступне тачке" @@ -4757,11 +4759,11 @@ "Дигитални помоћник" "Приступајте дигиталном помоћнику" "Приступајте менију дугмета за укључивање" - "Да бисте ово користили, прво подесите закључавање екрана" + "Да бисте ово користили, прво подесите откључавање екрана" "Мени дугмета за укључивање:\nПритисните дугме за укључивање и дугме за појачавање звука у исто време" "Спречите звоно:\nПритисните дугме за јачину звука ако желите пречицу" "Колико дуго да притиснете и задржите" - "Прилагодите осетљивост тако што ћете одабрати колико дуго треба да се притиснете и задржите дугме за укључивање" + "Прилагодите осетљивост тако што ћете одабрати колико дуго треба да притиснете и задржите дугме за укључивање" "Кратко" "Дуго" "Прикажи новчаник" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index d7102ab0f3b..56ce4482aa5 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -592,8 +592,8 @@ "Välj ett Google-konto för ditt område"\n"Om du använder ett dedikerat konto visas inte synkroniserade filer, foton och e-postmeddelanden utanför området" "Ställ in ett lås"\n"Lås ditt område så att andra inte kan öppna det" "Installera appar"\n"Ditt privata område har en egen Play Butik så att du smidigt kan installera appar." - "Appar i ditt privata rum visas inte i behörighetshanteringen, integritetsöversikten eller andra inställningar när ditt privata rum är låst.\n\nDitt privata rum kan inte flyttas till en ny enhet. Du måste ställa in ett nytt privat rum om du vill använda det på en annan enhet.\n\nAlla som ansluter din enhet till en dator eller installerar skadliga appar på enheten kanske kan få åtkomst till ditt privata rum." - "Ställer in privat rum …" + "Appar i ditt privata område visas inte i behörighetshanteringen, integritetsöversikten eller andra inställningar när ditt privata område är låst.\n\nDitt privata område kan inte flyttas till en ny enhet. Du måste ställa in ett nytt privat område om du vill använda det på en annan enhet.\n\nAlla som ansluter din enhet till en dator eller installerar skadliga appar på enheten kanske kan få åtkomst till ditt privata område." + "Ställer in privat område …" "Aviseringar från appar i ett privat område döljs när det är låst" "Utforska inställningarna för privat område om du vill dölja privat område och ställa in automatiskt lås" "Appar som krävs är redan installerade i ditt privata område" @@ -606,13 +606,13 @@ "Klart!" "Om du vill hitta ditt privata område öppnar du applistan och scrollar nedåt" "Klar" - "Scrolla nedåt för att hitta privat rum" + "Scrolla nedåt för att hitta privat område" "Logga in" "Logga in på ett konto för att använda det med ditt privata område" "Inte nu" "Fortsätt" - "Välj ett lås för ditt privata rum" - "Du kan låsa upp ditt privata rum med fingeravtrycket. Av säkerhetsskäl krävs ett alternativt lås." + "Välj ett lås för ditt privata område" + "Du kan låsa upp ditt privata område med fingeravtrycket. Av säkerhetsskäl krävs ett alternativt lås." "Ställ in pinkod för ditt privata rum" "Ställ in lösenord för ditt privata rum" "Ställ in mönster för ditt privata rum" @@ -1346,7 +1346,7 @@ "Signalstyrka" "Roaming" "Nätverk" - "Wifi MAC-adress" + "MAC-adress för wifi" "Enhetens MAC-adress för wifi" "Bluetooth-adress" "Serienummer" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Batterinivå" "Allmänt" "Allmänna inställningar" - "Satellitmeddelanden" + + "APN:er" "Redigera åtkomstpunkt" "Lägg till åtkomstpunkt" @@ -1702,7 +1703,7 @@ "Okända källor" "Tillåt alla appkällor" "Senast öppnade appar" - "{count,plural, =1{Visa alla appar}other{Visa alla appar # appar}}" + "{count,plural, =1{Visa alla appar}other{Visa alla # appar}}" "Kontakta IT-administratören" "Administratören kan hjälpa dig att återställa pinkoden, lösenordet eller mönstret" "Avancerade inställningar" @@ -2828,7 +2829,7 @@ "(används inte)" "(kontrollera inte servern)" "(mottaget från server)" - "Information som angavs stöder inte Always-on VPN" + "Informationen som angavs stöder inte Alltid på-VPN" "Avbryt" "Ignorera" "Spara" @@ -2842,19 +2843,19 @@ "Version" "Glöm VPN" "Vill du byta ut befintligt VPN?" - "Vill du ange Always-on VPN?" + "Vill du ställa in Alltid på-VPN?" "När den här inställningen är aktiverad har du ingen internetanslutning förrän VPN är anslutet" "Ditt befintliga VPN ersätts, och du har ingen internetanslutning förrän VPN är anslutet" - "Du är redan ansluten till ett Always-on VPN. Om du ansluter till ett annat ersätts ditt befintliga VPN, och Always-on-läge inaktiveras." + "Du är redan ansluten till ett Alltid på-VPN. Om du ansluter till ett annat ersätts ditt befintliga VPN, och Alltid på-läget inaktiveras." "Du är redan ansluten till ett VPN. Om du ansluter till ett annat ersätts ditt befintliga VPN." "Aktivera" "%1$s kan inte ansluta" - "Appen stöder inte Always-on VPN" + "Appen stöder inte Alltid på-VPN" "VPN" "Lägg till VPN-profil" "Redigera profil" "Ta bort profil" - "Always-on VPN" + "Alltid på-VPN" "Inga VPN-nätverk har lagts till" "Alltid ansluten till VPN" "Stöds inte av den här appen" @@ -2866,7 +2867,7 @@ "Detta VPN stöds inte och gick inte att starta." "Välj en VPN-profil som du alltid vill vara ansluten till. Nätverkstrafik tillåts bara när du är ansluten till detta VPN." "Inga" - "Funktionen Always-on VPN kräver en IP-adress för både server och DNS." + "Funktionen Alltid på-VPN kräver en IP-adress för både server och DNS." "Det finns ingen nätverksanslutning. Försök igen senare." "Frånkopplad från VPN" "Inga" @@ -3269,7 +3270,7 @@ "När Stör ej har aktiverats" "Aviseringar hörs inte" "Aviseringar visas på skärmen" - "Inga ljud eller vibrationer används när du tar emot aviseringar på mobilen." + "Inga ljud eller vibrationer används när du tar emot aviseringar på telefonen." "Inga synliga eller hörbara aviseringar" "Aviseringar varken syns eller hörs" "Telefonen visar inte nya eller befintliga aviseringar och varken vibrerar eller låter. Viktiga aviseringar för aktivitet och status för telefonen visas fortfarande.\n\nNär du inaktiverar Stör ej kan du visa aviseringar som du missat genom att svepa nedåt från skärmens överkant." @@ -4065,7 +4066,7 @@ "Av" "Använd databesparing" "Obegränsad dataanvändning" - "Tillåt obegränsad dataåtkomst med Databesparing på" + "Tillåt obegränsad dataåtkomst när Databesparing är på" "Startskärmsapp" "Lägg till ett fingeravtryck" "Lås upp med ett annat finger" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Högerkant" "Om känsligheten höjs kan konflikter med apprörelser längs skärmens kant uppstå." "Känslighet för tillbaka-rörelsen" - "Känslighet för navigering med rörelser" + "Navigering med rörelser" "Navigering med knappar" "navigering med rörelser, känslighet för bakåtrörelsen, bakåtrörelse" "navigering, hemknappen" @@ -4274,9 +4275,9 @@ "{count,plural, =1{# app}other{# appar}}" "Standardtangentbord" "Inställt på %s" - "Always-on för VPN har aktiverats" - "Always-on för VPN har aktiverats i din personliga profil" - "Always-on för VPN har aktiverats i jobbprofilen" + "Alltid på-VPN har aktiverats" + "Alltid på-VPN har aktiverats i din personliga profil" + "Alltid på-VPN har aktiverats i jobbprofilen" "Global HTTP-proxy har angetts" "Tillförlitlig autentisering" "Tillförlitlig autentisering i din personliga profil" @@ -4355,7 +4356,7 @@ "auto, fyll, autofyll, lösenord" "data, nyckel, lösenord" "auto, fyll, autofyll, data, nyckel, lösenord" - "Ändring" + "Ändra" "Öppna" "Inget har valts" "<b>Kontrollera att du litar på den här appen</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofyll>%1$s</xliff:g> identifierar vad som kan fyllas i automatiskt utifrån vad som visas på skärmen." @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Telefonen ansluter automatiskt till en satellit. Den bästa anslutningen får du utomhus under bar himmel." "När telefonen ansluter till en satellit" "Du kan sms:a vem som helst, inklusive räddningstjänsten. Telefonen återansluter till ett mobilnätverk när det finns ett tillgängligt." - "Satellitmeddelanden kan ta längre tid och är bara tillgängliga i vissa områden. Väder och vissa byggnader kan påverka din satellitanslutning. Samtal är inte tillgängliga via satellit.\n\nDet kan ta lite tid innan ändringar i kontot dyker upp i inställningarna. Kontakta %1$s för mer information." + + "Mer om satellitmeddelanden" "Namn på åtkomstpunkter" "APN" @@ -5050,7 +5052,7 @@ "4:3" "%1$s av %2$s" "Appen startas om när du ändrar bildformatet. Du kan förlora ändringar som inte har sparats. Vissa appar kanske inte är optimerade för vissa bildformat." - "Bildformat (experimentell)" + "Bildformat (experimentellt)" "Bildformat (experiment)" "Bildformat (labb)" "Experimentell" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index e4738103da2..c1c9c1b3d14 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -241,8 +241,8 @@ "Hali ya ndegeni" "Mitandao isiyotumia waya" "Kutumia mitandao ya ng\'ambo" - "Unganisha huduma ya data wakati natumia mtandao wa ng\'ambo" - "Unganisha huduma ya data wakati natumia mtandao wa ng\'ambo" + "Unganisha huduma ya data ninapotumia mitandao ya ng\'ambo" + "Unganisha huduma ya data ninapotumia mitandao ya ng\'ambo" "Huenda ukatozwa ada za kutumia mitandao ya ng\'ambo." "Weka saa kiotomatiki" "Weka saa za eneo kiotomatiki" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Kiwango cha betri" "Ya jumuiya" "Mipangilio ya jumuiya" - "Kutuma Ujumbe Kupitia Setilaiti" + + "APN" "Badilisha mahali pa kufikia" "Weka mlango wa mtandao" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Ukingo wa kulia" "Kiwango cha juu cha hisi kinaweza kukinzana na ishara zozote za programu kwenye kingo za skrini." "Hisi za Nyuma" - "Ung\'avu wa Usogezaji kwa Kutumia Ishara" + "Usogezaji kwa Kutumia Ishara" "Usogezaji kwa kutumia kitufe" "usogezaji kwa kutumia ishara, kiwango cha hisi ya nyuma, ishara ya nyuma" "usogezaji, kitufe cha ukurasa wa mwanzo" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Simu yako itaunganisha kiotomatiki kwenye setilaiti. Kwa muunganisho bora, hakikisha anga inaonekana vizuri." "Baada ya simu yako kuunganisha kwenye setilaiti" "Unaweza kumtumia yeyote ujumbe, ikiwa ni pamoja na huduma za dharura. Simu yako itaunganisha tena kwenye mtandao wa simu ukipatikana." - "Huduma ya kutuma ujumbe kupitia setilaiti inaweza kuchukua muda mrefu na inapatikana katika baadhi ya maeneo tu. Hali ya hewa na majengo fulani yanaweza kuathiri muunganisho wako wa setilaiti. Huduma ya kupiga simu kupitia setilaiti haipatikani.\n\nInaweza kuchukua muda kwa mabadiliko uliyofanya kwenye akaunti yako kuonekana katika Mipangilio. Wasiliana na %1$s kwa maelezo." + + "Maelezo zaidi kuhusu kutuma ujumbe wa setilaiti" "Majina ya Milango ya Mtandao" "apn" @@ -4839,7 +4841,7 @@ "simu" "SMS" "data ya mtandao wa simu" - "Ili kuboreshe hali ya matumizi ya kifaa, programu na huduma zinaweza kutafuta mitandao ya Wi‑Fi wakati wowote, hata wakati umezima Wi‑Fi. Hali hii inaweza kutumika, kwa mfano, kuboresha huduma na vipengele vinavyohusiana na mahali. Unaweza kubadilisha mipangilio hii katika mipangilio ya kutafuta Wi-Fi." + "Ili kuboresha hali ya matumizi ya kifaa, programu na huduma zinaweza kutafuta mitandao ya Wi‑Fi wakati wowote, hata wakati umezima Wi‑Fi. Hali hii inaweza kutumika, kwa mfano, kuboresha huduma na vipengele vinavyohusiana na mahali. Unaweza kubadilisha mipangilio hii katika mipangilio ya kutafuta Wi-Fi." "Badilisha" "%1$s / %2$s" "Imeunganishwa" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index 89e67215825..73e3423bb17 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -248,7 +248,7 @@ "தானாக அமைத்தல்" "இந்த நிலைமாற்றும் பட்டன் இயக்கப்பட்டிருக்கும்போது நேர மண்டலத்தை அமைக்க இருப்பிடம் பயன்படுத்தப்படும்" "உள்ளூர் நேர வடிவத்தைப் பயன்படுத்து" - "24-மணிநேர வடிவமைப்பில்" + "24-மணிநேர வடிவமைப்பு" "நேரம்" "நேர வடிவமைப்பு" "நேர மண்டலம்" @@ -802,7 +802,7 @@ "நீங்கள் இந்தக் கடவுச்சொல்லை வேறொரு சாதனத்திலும் உள்ளிட வேண்டியிருக்கலாம்." "ஆடியோ சாதனத்துடன் இணைப்பதை உறுதிசெய்துகொள்ளுங்கள்" "உங்கள் தொடர்புகள் மற்றும் அழைப்புப் பதிவை அணுக அனுமதிக்கவும்" - "தொடர்புகளுக்கும் அழைப்புப் பதிவுகளுக்கும் அனுமதி அளியுங்கள்" + "தொடர்புகளுக்கும் அழைப்புப் பதிவுகளுக்கும் அனுமதி அளித்தல்" "அழைப்பு அறிவிப்புகளுக்கும் பலவற்றுக்கும் தகவல் பயன்படுத்தப்படும்" "%1$s உடன் இணைக்க முடியவில்லை." @@ -1421,7 +1421,8 @@ "பேட்டரி நிலை" "சமூகம்" "சமூக அமைப்புகள்" - "சாட்டிலைட் மெசேஜிங்" + + "APN பட்டியல்" "ஆக்சஸ் பாயிண்ட்டைத் திருத்து" "ஆக்சஸ் பாயின்ட்டைச் சேர்த்தல்" @@ -1526,7 +1527,7 @@ "முடக்கப்பட்டுள்ளது" "USB டெதெரிங்" "புளூடூத் டெதெரிங்" - "ஈத்தர்நெட் இணைப்புமுறை" + "ஈத்தர்நெட் டெதெரிங்" "மொபைல் டேட்டா இணைப்பு வழியாக, மற்ற சாதனங்களுக்கு இண்டர்நெட்டை வழங்க, ஹாட்ஸ்பாட் மற்றும் டெதெரிங் முறையை பயன்படுத்தவும். அருகிலுள்ள சாதனங்களுடன் உள்ளடக்கத்தைப் பகிர, ஆப்ஸும் ஹாட்ஸ்பாட்டை உருவாக்கலாம்." "உங்கள் வைஃபை அல்லது மொபைல் டேட்டா மூலம் வேறு சாதனங்களுக்கு இணைய இணைப்பை வழங்க ஹாட்ஸ்பாட்டையும் டெதரிங் இணைப்பு முறையையும் பயன்படுத்தும். மேலும், அருகிலுள்ள சாதனங்களுடன் உள்ளடக்கத்தைப் பகிர, தனியாக ஒரு ஹாட்ஸ்பாட்டையும் ஆப்ஸ் உருவாக்கலாம்." "உதவி" @@ -3407,8 +3408,8 @@ "அன்லாக் செய்ததும், கடைசியாகப் பயன்படுத்திய திரைக்குச் செல்லும். பூட்டுத்திரையில் அறிவிப்புகள் தோன்றாது. அவற்றைப் பார்க்க மேலிருந்து கீழே ஸ்வைப் செய்க." "லாக் ஸ்கிரீன், லாக்ஸ்கிரீன், தவிர், தவிர்த்துச் செல்" "பணிக் கணக்கு பூட்டியிருந்தால்" - "பூட்டுத் திரையின் புதிய அறிவிப்புகளை மட்டும் காட்டு" - "ஏற்கெனவே பார்த்த அறிவிப்புகளைப் பூட்டுத் திரையில் இருந்து தானாகவே அகற்றலாம்" + "பூட்டுத் திரையில் புதிய அறிவிப்புகளை மட்டும் காட்டு" + "ஏற்கெனவே பார்த்த அறிவிப்புகளைப் பூட்டுத் திரையில் இருந்து தானாகவே அகற்றும்" "லாக்ஸ்கிரீனில் அறிவிப்புகள்" "உரையாடல்கள், இயல்புநிலை & ஒலியில்லா அறிவிப்புகளைக் காட்டும்" "உரையாடல், இயல்புநிலை மற்றும் ஒலியில்லா அறிவிப்புகளைக் காட்டு" @@ -3610,10 +3611,10 @@ "நாட்கள்" "ஏதுமில்லை" "முடிவு நேரத்திற்கு முன்னும் அலாரம் இயங்கலாம்" - "அலாரம் ஒலித்ததும் கால அட்டவணை ஆஃப் ஆகும்" + "அலாரம் ஒலித்ததும் திட்ட அட்டவணை ஆஃப் ஆகும்" "தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் செயல்பாடு" "இயல்புநிலை அமைப்பைப் பயன்படுத்தும்" - "இந்தக் கால அட்டவணைக்குப் பிரத்தியேக அமைப்புகளை உருவாக்கும்" + "இந்தத் திட்ட அட்டவணைக்குப் பிரத்தியேக அமைப்புகளை உருவாக்கும்" "‘%1$s’க்கு" ", " "%1$s - %2$s" @@ -4065,7 +4066,7 @@ "ஆஃப்" "டேட்டா சேமிப்பானைப் பயன்படுத்து" "வரம்பற்ற டேட்டா உபயோகம்" - "டேட்டா சேமிப்பான் இயக்கப்பட்டிருக்கும் போது வரம்பற்ற தரவை அணுக அனுமதி" + "டேட்டா சேமிப்பான் இயக்கப்பட்டிருக்கும் போதும் வரம்பற்ற தரவை அனுமதிக்கும்" "முகப்பு" "மற்றொரு கைரேகையைச் சேர்க்கவும்" "வேறு விரலைப் பயன்படுத்தி அன்லாக் செய்யவும்" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "வலதுபுற ஓரம்" "அதிக உணர்திறன் ஆப்ஸ் சைகைகளுடன் திரை ஓரங்களில் முரண்படலாம்." "பின்புற உணர்திறன்" - "சைகை வழிசெலுத்தலுக்கான உணர்திறன்" + "சைகை வழிசெலுத்தல்" "பட்டன் வழிசெலுத்தல்" "சைகை வழிசெலுத்தல், பின்புற உணர்திறன், பின்புற சைகை" "வழிசெலுத்தல், முகப்பு பட்டன்" @@ -4365,7 +4366,7 @@ "<b>இந்தச் சேவையை முடக்கவா?</b> <br/> <br/> கடவுச்சொற்கள், கடவுச்சாவிகள், பேமெண்ட் முறைகள் போன்ற சேமிக்கப்பட்ட தகவல்களும் பிற தகவல்களும் நீங்கள் உள்நுழையும்போது நிரப்பப்படாது. உங்கள் சேமிக்கப்பட்ட தகவல்களைப் பயன்படுத்த ஒரு கடவுச்சொல், கடவுச்சாவி அல்லது தரவுச் சேவையைத் தேர்ந்தெடுங்கள்." "கடவுச்சொற்கள், கடவுச்சாவிகள் & தன்னிரப்பி" "<b>அனைத்துச் சேவைகளையும் முடக்கவா?</b> <br/> <br/> கடவுச்சொற்கள், கடவுச்சாவிகள் மற்றும் சேமிக்கப்பட்ட பிற தகவல்கள் நீங்கள் உள்நுழையும்போது தானாக நிரப்புவதற்குக் கிடைக்காது" - "<b>உங்களுக்கு விருப்பமான சேவையாக <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> ஆப்ஸை மாற்றுங்கள். புதிய கடவுச்சொற்கள், கடவுச்சாவிகள் மற்றும் பிற தகவல்கள் இப்போதிலிருந்து இங்கே சேமிக்கப்படும். எவற்றைத் தானாக நிரப்ப முடியும் என்பதைத் தீர்மானிக்க <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> உங்கள் திரையில் உள்ளவற்றைப் பயன்படுத்தக்கூடும்" + "<b>உங்களுக்கு விருப்பமான சேவையாக <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ஐ மாற்றவா?</b> <br/> <br/> புதிய கடவுச்சொற்கள், கடவுச்சாவிகள் மற்றும் பிற தகவல்கள் இப்போதிலிருந்து இங்கே சேமிக்கப்படும். எவற்றைத் தானாக நிரப்ப முடியும் என்பதைத் தீர்மானிக்க <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> உங்கள் திரையில் உள்ளவற்றைப் பயன்படுத்தக்கூடும்" "%1$s ஐப் பயன்படுத்தலாமா?" "முடக்கு" "மாற்று" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "உங்கள் மொபைல் சாட்டிலைட்டுடன் தானாக இணைக்கப்படும். சிறந்த இணைப்பிற்கு வானம் தெளிவாகத் தெரியும் இடத்தில் வையுங்கள்." "சாட்டிலைட்டுடன் மொபைல் இணைக்கப்பட்ட பிறகு" "அவசரகாலச் சேவைகள் உட்பட எவருக்கும் நீங்கள் மெச்செஜ் அனுப்பலாம். மொபைல் நெட்வொர்க் கிடைக்கும்போது அதனுடன் உங்கள் மொபைல் மீண்டும் இணையும்." - "சாட்டிலைட் மெசேஜிங் மூலம் மெசேஜ் அனுப்புவதற்குச் சிறிது நேரம் ஆகலாம். மேலும் சில பகுதிகளில் மட்டுமே இந்தச் சேவை கிடைக்கும். வானிலை மற்றும் சில கட்டமைப்புகள் உங்கள் சாட்டிலைட் இணைப்பைப் பாதிக்கக்கூடும். சாட்டிலைட் மூலம் அழைக்கும் வசதி இல்லை.\n\nஉங்கள் கணக்கில் செய்யப்பட்ட மாற்றங்கள் அமைப்புகளில் காட்டுவதற்கு சிறிது நேரம் ஆகலாம். விவரங்களுக்கு %1$s நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளுங்கள்." + + "சாட்டிலைட் மெசேஜிங் குறித்த கூடுதல் தகவல்கள்" "ஆக்சஸ் பாயிண்ட் நேம்கள்" "APN" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index 0b19b552c2b..97e6f0115c3 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -247,7 +247,7 @@ "ఆటోమేటిక్‌గా టైమ్‌ను సెట్ చేయండి" "ఆటోమేటిక్‌గా సెట్ చేయండి" "ఈ టోగుల్ ఆన్‌లో ఉన్నప్పుడు టైమ్ జోన్‌ను సెట్ చేయడానికి లొకేషన్ ఉపయోగించబడుతుంది" - "ఆ భాష‌లో వాడే ఫార్మాట్‌ను ఆటోమేటిక్‌ సెట్టింగ్‌గా ఉప‌యోగించండి" + "ఈ భాష‌లో వాడే ఫార్మాట్‌ను ఆటోమేటిక్‌ సెట్టింగ్‌గా ఉప‌యోగించండి" "24-గంటల ఫార్మాట్‌ను ఉప‌యోగించండి" "సమయం" "టైమ్ ఫార్మాట్‌" @@ -491,7 +491,7 @@ "%d శాతం ఎన్‌రోల్ చేయబడింది" "వేలిముద్ర %d శాతం ఎన్‌రోల్ అవుతోంది" "వేలిముద్ర జోడించబడింది" - "ఎప్పుడైనా అన్‌లాక్ చేయడానికి తాకండి" + "ఏ టైమ్‌లోనైనా అన్‌లాక్ కోసం టచ్ చేయండి" "స్క్రీన్ ఆఫ్‌లో ఉన్నప్పుడు కూడా సెన్సార్‌ను తాకితే, అన్‌లాక్ అవుతుంది. దీని వల్ల, యాక్సిడెంటల్‌గా అన్‌లాక్ అయ్యే అవకాశం ఎక్కువగా ఉంటుంది." "స్క్రీన్, అన్‌లాక్" "తర్వాత చేస్తాను" @@ -599,7 +599,7 @@ "అవసరమైన యాప్‌లు ఇప్పటికే మీ ప్రైవేట్ స్పేస్‌లో ఇన్‌స్టాల్ చేయబడ్డాయి" "ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను సెటప్ చేయడం సాధ్యపడలేదు" "మళ్లీ ట్రై చేయండి" - "ప్రైవేట్ స్పేస్ అన్లాకింగ్‌కు స్క్రీన్లాక్ వాడాలా?" + "ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి స్క్రీన్‌లాక్ వాడాలా?" "మీరు మీ పరికరాన్ని ఎలా అయితే అన్‌లాక్ చేస్తారో, అలాగే ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను అన్‌లాక్ చేయవచ్చు, లేదా వేరే లాక్‌ను ఎంచుకోవచ్చు" "స్క్రీన్ లాక్‌ను ఉపయోగించండి" "కొత్త లాక్‌ను ఎంచుకోండి" @@ -1350,7 +1350,7 @@ "పరికరం Wi‑Fi MAC అడ్రస్" "బ్లూటూత్ అడ్రస్" "సీరియల్ నంబర్" - "రీబూట్ నుంచి టైమ్‌" + "చివరి రీబూట్ నుండి గడిచిన సమయం" "తయారు చేసిన తేదీ" "మొదటి సారి ఉపయోగించిన తేదీ" "ఎన్నిసార్లు ఛార్జ్ అయింది" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "బ్యాటరీ స్థాయి" "కమ్యూనల్" "కమ్యూనల్ సెట్టింగ్‌లు" - "శాటిలైట్ మెసేజింగ్" + + "APNలు" "యాక్సెస్ పాయింట్‌ను ఎడిట్ చేయండి" "యాక్సెస్ పాయింట్‌ను జోడించండి" @@ -1474,7 +1475,7 @@ "ఇది అన్ని Wi‑Fi & బ్లూటూత్ సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేస్తుంది. ఒక్కసారి రీసెట్ చేస్తే మళ్లీ వెనక్కి తెచ్చుకోలేరు." "రీసెట్ చేయండి" "బ్లూటూత్ & Wi‑Fi రీసెట్ చేయబడ్డాయి" - "eSIMలను ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ చేయండి" + "eSIMలను ఎరేజ్ చేయండి" "ఇది మీ మొబైల్ సర్వీస్ ప్లాన్‌ను రద్దు చేయదు. రీప్లేస్‌మెంట్ SIMను పొందడానికి, మీ క్యారియర్‌ను సంప్రదించండి." "సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేయండి" "అన్ని నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేయాలా? ఈ చర్యను మీరు రద్దు చేయలేరు." @@ -1571,12 +1572,12 @@ "లొకేషన్ టైమ్ జోన్ గుర్తింపు డిజేబుల్ చేయబడింది" "లొకేషన్ టైమ్ జోన్ గుర్తింపుకు మద్దతు లేదు" "లొకేషన్ టైమ్ జోన్ గుర్తింపు మార్పులు అనుమతించబడవు" - "టైమ్ జోన్‌ను సెట్ చేయడానికి లొకేషన్‌ను ఉపయోగించండి" + "టైమ్ జోన్‌ను సెట్ చేయడానికి లొకేషన్‌ను ఉపయోగించవచ్చు." "చట్టపరమైన సమాచారం, స్టేటస్‌, సాఫ్ట్‌వేర్ వెర్షన్‌ను చూడండి" "చట్టపరమైన సమాచారం" "మాన్యువల్" - "నియంత్రణ లేబుళ్లు" - "భద్రత & నియంత్రణ మాన్యువల్" + "రెగ్యులేటరీ లేబుళ్లు" + "భద్రత & నియంత్రణా చట్టాల మాన్యువల్" "కాపీరైట్" "లైసెన్స్" "Google Play సిస్టమ్ అప్‌డేట్ లైసెన్స్‌లు" @@ -1947,7 +1948,7 @@ "ఆఫీస్ ప్రొఫైల్ కోసం వ్యక్తిగత నిఘంటువు" "స్పెల్ చెకర్ వంటి యాప్‌లలో ఉపయోగించాల్సిన పదాలను జోడించండి" "జోడించండి" - "నిఘంటువుకి జోడించండి" + "నిఘంటువుకు జోడించండి" "పదబంధం" "మరిన్ని ఆప్షన్‌లు" "తక్కువ ఎంపికలు" @@ -2420,7 +2421,7 @@ "పరిమితులు పెట్టకుండా బ్యాటరీ వినియోగాన్ని బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో అనుమతించండి. బహుశా ఎక్కువ బ్యాటరీని ఉపయోగించవచ్చు." "మీ వినియోగం ఆధారంగా ఆప్టిమైజ్ చేయండి. చాలా యాప్‌ల కోసం సిఫార్సు చేయబడింది." "యాప్ బ్యాక్ గ్రౌండ్‌లో పని చేస్తున్నప్పుడు బ్యాటరీ వినియోగాన్ని పరిమితం చేయండి. యాప్ ఊహించిన విధంగా పని చేయకపోవచ్చు. నోటిఫికేషన్‌లు ఆలస్యం కావచ్చు." - "యాప్ మీ బ్యాటరీని ఎలా ఉపయోగిస్తుందో మార్చడం అనేది దాని పనితీరును ప్రభావితం చేయవచ్చు." + "ఒక యాప్‌ మీ బ్యాటరీని ఎలా వినియోగిస్తుందనే దానిపై దాని పనితీరు ప్రభావితం కావచ్చు." "ఈ యాప్‌నకు %1$s బ్యాటరీ వినియోగం అవసరం." "అపరిమిత" "ఆప్టిమైజ్ చేయబడిన" @@ -2694,8 +2695,8 @@ "పరికర డేటా (Wi-Fi పాస్‌వర్డ్‌లు మరియు కాల్ హిస్టరీ వంటివి) మరియు యాప్‌ డేటాను (సెట్టింగ్‌లు మరియు యాప్‌ల ద్వారా స్టోరేజ్‌ చేయబడిన ఫైళ్లు వంటివి) బ్యాకప్ చేయడం ఆపివేసి, రిమోట్ సర్వర్‌ల్లోని అన్ని కాపీలను తీసివేయాలా?" "డివైజ్ డేటాను (Wi-Fi పాస్‌వర్డ్‌లు, కాల్ హిస్టరీ వంటివి), అలాగే యాప్ డేటాను (సెట్టింగ్‌లు, యాప్‌ల ద్వారా స్టోర్ చేయబడిన ఫైళ్లు వంటివి) ఆటోమేటిక్‌గా రిమోట్ విధానంలో బ్యాకప్ చేస్తుంది.\n\nమీరు ఆటోమేటిక్ బ్యాకప్‌ను ఆన్ చేసినప్పుడు, డివైజ్ డేటాతో పాటు యాప్ డేటా కాలానుగుణంగా రిమోట్ విధానంలో సేవ్ చేయబడుతుంది. కాంటాక్టులు, మెసేజ్‌లు, ఫోటోల వంటి గోప్యమైనది కావడానికి అవకాశం ఉన్న డేటాతో సహా యాప్ సేవ్ చేసిన (డెవలపర్ సెట్టింగ్‌ల ఆధారంగా) ఎలాంటి డేటా అయినా యాప్ డేటాగా పరిగణించబడుతుంది." "పరికర నిర్వాహకుల సెట్టింగ్‌లు" - "డివైజ్ నిర్వాహకుల యాప్" - "ఈ పరికర అడ్మిన్ యాప్‌ను డీయాక్టివేట్ చేయి" + "డివైజ్ అడ్మిన్ యాప్" + "ఈ పరికర అడ్మిన్ యాప్‌ను డీయాక్టివేట్ చేయండి" "యాప్‌ను అన్‌ఇన్‌స్టాల్ చేయి" "నిష్క్రియం చేసి, అన్ఇన్‌స్టాల్ చేయి" "పరికర అడ్మిన్‌ యాప్‌లు" @@ -2929,13 +2930,13 @@ "కొత్త వినియోగదారుని జోడిస్తోంది…" "వినియోగదారుని తొలగించండి" "తొలగించండి" - "ఈ సెషన్‌లోని అన్ని యాప్‌లు మరియు డేటా తొలగించబడతాయి." + "ఈ సెషన్‌లోని అన్ని యాప్‌ల డేటా, ఇతర డేటా తొలగించబడుతుంది." "తీసివేయండి" "గెస్ట్ (మీరు)" "యూజర్‌లు" "ఇతర యూజర్‌లు" "గెస్ట్ యాక్టివిటీని తొలగించండి" - "గెస్ట్ మోడ్ నుండి నిష్క్రమించేటప్పుడు అన్ని గెస్ట్ యాప్‌లు, డేటాను తొలగించండి" + "గెస్ట్ మోడ్ నుండి నిష్క్రమించేటప్పుడు అన్ని గెస్ట్ యాప్‌లను, డేటాను తొలగించండి" "గెస్ట్ యాక్టివిటీని తొలగించాలా?" "ఈ గెస్ట్ సెషన్‌లోని యాప్‌లు, డేటా ఇప్పుడు తొలగించబడతాయి, మీరు గెస్ట్ మోడ్ నుండి నిష్క్రమించిన ప్రతిసారీ భవిష్యత్ గెస్ట్ యాక్టివిటీ మొత్తం తొలగించబడుతుంది" "తొలగించండి, గెస్ట్, యాక్టివిటీ, తీసివేయండి, డేటా, సందర్శకులు, ఫ్యాక్టరీ రీసెట్" @@ -3057,7 +3058,7 @@ "నారింజ రంగు" "ఊదా రంగు" "SIM స్టేటస్" - "సిమ్ స్టేటస్‌ (సిమ్ స్లాట్ %1$d)" + "SIM స్టేటస్‌ (SIM స్లాట్ %1$d)" "%1$d dBm %2$d asu" "మీ SIMలు మార్చబడ్డాయి" "సెటప్ చేయడానికి నొక్కండి" @@ -3083,7 +3084,7 @@ "ఇటీవలి యాప్‌లు, ఆటోమేటిక్ యాప్‌లు" "కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌లో ఉన్న యాప్‌లకు సంబంధించి నోటిఫికేషన్ యాక్సెస్ అందుబాటులో లేదు." "పాస్‌వర్డ్‌లు, ఖాతాలు" - "సైన్ ఇన్, ఆటోఫిల్ సూచనలు" + "సైన్ ఇన్ & ఆటోఫిల్‌కు సూచనలు" "ఆటోమేటిక్ యాప్‌లు" "క్లోన్‌డ్ యాప్‌లు" "యాప్ రెండవ ఉదాహరణ కాపీని క్రియేట్ చేయండి, తద్వారా మీరు ఒకేసారి రెండు ఖాతాలను ఉపయోగించవచ్చు." @@ -3265,7 +3266,7 @@ "శబ్దాలు చేసే అంతరాయాలను అనుమతించండి" "దృశ్య అంతరాయాలను బ్లాక్ చేయండి" "విజిబిలిటీ సంకేతాలను అనుమతించండి" - "దాగి వుండే నోటిఫికేషన్‌లకు ప్రదర్శన ఆప్షన్‌లు" + "దాచబడిన నోటిఫికేషన్‌లకు డిస్‌ప్లే ఆప్షన్‌లు" "\'అంతరాయం కలిగించవద్దు\' మోడ్ ఆన్‌లో ఉన్నప్పుడు" "నోటిఫికేషన్‌ల సౌండ్ రాదు" "మీ స్క్రీన్‌పై మీకు నోటిఫికేషన్‌లు కనిపిస్తాయి" @@ -3441,7 +3442,7 @@ "ప్రాధాన్య సంభాషణలు ఏవీ లేవు" "{count,plural, =1{# ప్రాధాన్య సంభాషణ}other{# ప్రాధాన్య సంభాషణలు}}" "ప్రాధాన్య సంభాషణలు" - "సంభాషణల విభాగంలో ఎగువున తేలుతున్న నీటిబుడగల్లా కనిపిస్తాయి" + "సంభాషణల విభాగంలో ఎగువున తేలుతున్న బుబుల్స్‌లా కనిపిస్తాయి" "సంభాషణ విభాగంలో ఎగువున చూపబడుతుంది" "ప్రాధాన్యత లేని సంభాషణలు" "మీరు మార్పులు చేసిన సంభాషణలు" @@ -3705,7 +3706,7 @@ "%1$s వరకు అలారాలు మాత్రమే ఎంపికకు మార్చుతుంది" "ఎల్లప్పుడూ అంతరాయం కలిగించు ఎంపికకు మార్చుతుంది" "హెచ్చరిక" - "మూసివేయి" + "మూసివేయండి" "ఈ పరికరంపై ఫీడ్‌బ్యాక్‌ ఇవ్వండి" "నిర్వాహకుల పిన్‌ని నమోదు చేయండి" "ఆన్‌లో ఉంది" @@ -4183,9 +4184,9 @@ "భద్రత & ఎమర్జెన్సీ" "ఎమర్జెన్సీ సహాయం, మెడికల్ సమాచారం, అలర్ట్‌లు" "సంజ్ఞ నావిగేషన్" - "మొదటి స్క్రీన్‌కు వెళ్ళడానికి, స్క్రీన్ దిగువ నుండి పైకి స్వైప్ చేయండి. యాప్‌ల మధ్యన మారడానికి, కింద నుండి పైకి స్వైప్ చేసి, పట్టుకొని, ఆ తర్వాత విడుదల చేయండి. వెనుకకు వెళ్ళడానికి, స్క్రీన్ కుడి లేదా ఎడమ భాగం అంచు నుండి స్వైప్ చేయండి." - "3-బటన్ నావిగేషన్‌" - "మీ స్క్రీన్ దిగువన ఉన్న బటన్‌లతో వెనుకకు వెళ్ళండి, హోమ్ స్క్రీన్‌కు వెళ్ళండి అలాగే యాప్‌ల మధ్య స్విచ్ అవ్వండి." + "మొదటి స్క్రీన్‌కు వెళ్లడానికి, స్క్రీన్ దిగువ నుండి పైకి స్వయిప్ చేయండి. యాప్‌ల మధ్యన మారడానికి, కింద నుండి పైకి స్వయిప్ చేసి, హోల్డ్ చేసి, ఆ తర్వాత వదలండి. వెనుకకు వెళ్లడానికి, స్క్రీన్ కుడి వైపు లేదా ఎడమ వైపు అంచు నుండి స్వయిప్ చేయండి." + "3-బటన్‌ల నావిగేషన్‌" + "మీ స్క్రీన్ దిగువున ఉన్న బటన్‌లతో వెనుకకు లేదా హోమ్ స్క్రీన్‌కు వెళ్లండి. లేదా యాప్‌ల మధ్య స్విచ్ అవ్వండి." "సిస్టమ్ నావిగేషన్‌, 2 బటన్ నావిగేషన్‌, 3 బటన్ నావిగేషన్‌, సంజ్ఞ నావిగేషన్, స్వైప్" "డిజిటల్ అసిస్టెంట్" "అసిస్టెంట్‌ను అమలు చేయడానికి స్వైప్ చేయండి" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "కుడి అంచు" "సెన్సిటివిటీ ఎక్కువగా ఉంటే, అది అంచుల వెంబడి జరిగే ఏవైనా యాప్ సంజ్ఞలతో పరస్పరం విరుద్ధంగా వ్యవహరించే అవకాశం ఉంది." "వెనుకకు వెళ్లే సంజ్ఞ యొక్క సెన్సిటివిటీ" - "సంజ్ఞ నావిగేషన్ సెన్సిటివిటీ" + "సంజ్ఞ నావిగేషన్" "బటన్ నావిగేషన్" "సంజ్ఞ నావిగేషన్, వెనుకకు వెళ్లే సంజ్ఞ సెన్సిటివిటీ, వెనుక సంజ్ఞ" "నావిగేషన్, హోమ్ బటన్" @@ -4209,7 +4210,7 @@ "ఈ కింది దాని కోసం స్వైప్ చేయండి" "దీని కోసం షార్ట్‌కట్‌ను ఉపయోగించండి" "మీ స్క్రీన్ పైభాగాన్ని కిందకి లాగండి, తద్వారా ఒక చేత్తో సులభంగా ఆపరేట్ చేయవచ్చు" - " ""వన్-హ్యాండెడ్ మోడ్‌ను ఎలా ఉపయోగించాలి"\n" • సిస్టమ్ నావిగేషన్ సెట్టింగ్‌లలో సంజ్ఞ నావిగేషన్ ఎంచుకోబడిందని నిర్ధారించుకోండి\n • స్క్రీన్ దిగువ అంచు దగ్గర కిందకి స్వైప్ చేయండి" + " ""వన్-హ్యాండెడ్ మోడ్‌ను ఎలా ఉపయోగించాలి"\n" • సిస్టమ్ నావిగేషన్ సెట్టింగ్‌లలో సంజ్ఞ నావిగేషన్ ఎంచుకోబడిందని నిర్ధారించుకోండి\n • స్క్రీన్ దిగువ అంచు దగ్గర కిందకు స్వయిప్ చేయండి" "బొటన వేలు చేరే వరకు స్క్రీన్‌ను లాగండి" "స్క్రీన్ పైభాగం మీ బొటనవేలు పైభాగానికి చేరుకుంటుంది." "నోటిఫికేషన్‌లను చూపండి" @@ -4433,7 +4434,7 @@ "%d ఖాతాలు" "పరికరం పేరు" "ప్రాథమిక సమాచారం" - "చట్ట సంబంధితం & నియంత్రణ" + "చట్టపరమైన & రెగ్యులేటరీ సమాచారం" "పరికర వివరాలు" "పరికర ఐడెంటిఫయర్‌లు" "Wi-Fi కంట్రోల్‌" @@ -4444,7 +4445,7 @@ "NFC ట్యాగ్‌ను స్కాన్ చేసినప్పుడు ప్రారంభమవ్వడానికి ఈ యాప్‌ను అనుమతించండి.\nఈ అనుమతి ఆన్‌లో ఉన్నట్లయితే, ట్యాగ్ గుర్తించబడినప్పుడల్లా ఒక ఆప్షన్‌గా ఉపయోగించేందుకు ఈ యాప్ అందుబాటులో ఉంటుంది." "మీడియాను ప్లే చేయండి" "ఇందులో %sను ప్లే చేయండి" - "ఆడియో ప్లే అవుతుంది" + "ఆడియో దీనిలో ప్లే అవుతుంది" "ఈ పరికరం" "కాల్స్‌ల సమయంలో అందుబాటులో ఉండదు" "కాల్ తీసుకోండి" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "మీ ఫోన్ శాటిలైట్‌కు ఆటోమేటిక్‌గా కనెక్ట్ అవుతుంది. ఉత్తమ కనెక్షన్ కోసం, దయచేసి ఆకాశం స్పష్టంగా కనిపించే ప్రాంతంలో ఉంచండి." "మీ ఫోన్ శాటిలైట్‌కు కనెక్ట్ అయిన తర్వాత" "మీరు ఎమర్జెన్సీ సర్వీసులతో సహా ఎవరికైనా టెక్స్ట్ మెసేజ్ పంపవచ్చు. అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు మీ ఫోన్ మొబైల్ నెట్‌వర్క్‌కు మళ్లీ కనెక్ట్ అవుతుంది." - "శాటిలైట్ మెసేజింగ్ కోసం ఎక్కువ సమయం పట్టవచ్చు, ఇది కొన్ని ప్రాంతాలలో మాత్రమే అందుబాటులో ఉంటుంది, వాతావరణం, నిర్దిష్ట నిర్మాణాలు మీ శాటిలైట్ కనెక్షన్‌ను ప్రభావితం చేయవచ్చు. శాటిలైట్ ద్వారా కాల్ చేయడం అందుబాటులో లేదు.\n\nమీ ఖాతాలోని మార్పులు సెట్టింగ్‌లలో కనిపించడానికి కొంత సమయం పట్టవచ్చు. వివరాల కోసం %1$s‌ను సంప్రదించండి." + + "శాటిలైట్ మెసేజింగ్ గురించి మరింత సమాచారం" "యాక్సెస్ పాయింట్ పేర్లు" "apn" @@ -4758,7 +4760,7 @@ "డిజిటల్ అసిస్టెంట్‌ను యాక్సెస్ చేయండి" "పవర్ మెనూను యాక్సెస్ చేయండి" "ఉపయోగించడానికి, ముందుగా స్క్రీన్ లాక్‌ను సెట్ చేయండి" - "పవర్ మెనూ:\nపవర్ బటన్, వాల్యూమ్ పెంపు బటన్‌ను ఒకేసారి నొక్కండి" + "పవర్ మెనూ:\nఒకేసారి పవర్ బటన్‌ను, వాల్యూమ్ పెంపు బటన్‌ను నొక్కండి" "రింగ్ చేయడాన్ని నివారించండి:\n షార్ట్‌కట్ కోసం వాల్యూమ్ బటన్‌ను నొక్కండి" "నొక్కి ఉంచాల్సిన సమయం" "పవర్ బటన్‌ను ఎంతసేపు నొక్కి ఉంచాలో ఎంచుకోవడం ద్వారా సెన్సిటివిటీని సర్దుబాటు చేయండి" @@ -4839,7 +4841,7 @@ "కాల్స్" "SMS" "మొబైల్ డేటా" - "పరికర అనుభవాన్ని మెరుగుపరచడానికి Wi‑Fi ఆఫ్‌లో ఉన్నప్పుడు కూడా, ఏ సమయంలో అయినా ఇప్పటికీ Wi‑Fi నెట్‌వర్క్‌ల కోసం యాప్‌లు, సర్వీస్‌లు స్కాన్ చేయగలవు. ఉదాహరణకు, దీనిని ఉపయోగించి లొకేషన్ ఆధారిత ఫీచర్‌లు, సర్వీస్‌లను మెరుగుపరచవచ్చు. మీరు దీనిని Wi‑Fi స్కానింగ్ సెట్టింగ్‌లలో మార్చవచ్చు." + "Wi‑Fi ఆఫ్‌లో ఉన్నప్పటికీ, ప‌రిక‌ర ఎక్స్‌పీరియన్స్‌ను మెరుగుప‌ర‌చ‌డానికి యాప్‌లు, సర్వీస్‌లు ఏ సమయంలో అయినా Wi‑Fi నెట్‌వర్క్‌లు ఏమైనా అందుబాటులో ఉన్నాయా అని స్కాన్ చేయగలవు. ఉదాహరణకు లొకేషన్ ఆధారిత ఫీచర్‌లను, సర్వీస్‌లను ఈ విధంగా మెరుగుపరచగలవు. Wi‑Fi స్కానింగ్ సెట్టింగ్‌లలో మీరు ఈ సెట్టింగ్‌ను మార్చవచ్చు." "మార్చండి" "%1$s / %2$s" "కనెక్ట్ చేయబడింది" @@ -4901,7 +4903,7 @@ "ఎన్‌క్రిప్షన్ వలన మరింత సురక్షితంగా ఉంటుంది, కానీ కొన్ని లొకేషన్‌లలో మీరు కనెక్ట్ చేయలేకపోవచ్చు. ఎమర్జెన్సీ కాల్స్‌కు, ఎన్‌క్రిప్షన్ ఎప్పుడూ అవసరం కాదు" "అన్ని సర్వీస్‌లు" "క్లిప్‌బోర్డ్ యాక్సెస్‌ను చూపించు" - "మీరు కాపీ చేసిన టెక్స్ట్, ఇమేజ్‌లను లేదా ఇతర కంటెంట్‌ను యాప్‌లు యాక్సెస్ చేసినప్పుడు మెసేజ్‌ను చూపుతుంది" + "మీరు కాపీ చేసిన టెక్స్ట్‌ను, ఇమేజ్‌లను లేదా ఇతర కంటెంట్‌ను యాప్‌లు యాక్సెస్ చేసినప్పుడు ఒక మెసేజ్‌ను చూపుతుంది" "అన్ని యాప్‌లు" "అనుమతించవద్దు" "అల్ట్రా-వైడ్‌బ్యాండ్ (UWB)" @@ -5106,7 +5108,7 @@ "ఆన్‌లో ఉంది" "ఆఫ్‌లో ఉంది" "ఆన్‌లో ఉంది" - "మీరు ఇన్‌స్టాల్ చేసిన యాప్‌లకు మీ పరికరం పేరు కనిపిస్తుంది. మీరు బ్లూటూత్ పరికరాలకు కనెక్ట్ చేసినప్పుడు, Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేసినప్పుడు లేదా Wi-Fi హాట్‌స్పాట్‌ను సెటప్ చేసినప్పుడు ఇతర వ్యక్తులకు కూడా చూడవచ్చు." + "మీరు ఇన్‌స్టాల్ చేసిన యాప్‌లకు మీ పరికరం పేరు కనిపిస్తుంది. మీరు బ్లూటూత్ పరికరాలకు కనెక్ట్ చేసినప్పుడు, Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేసినప్పుడు లేదా Wi-Fi హాట్‌స్పాట్‌ను సెటప్ చేసినప్పుడు ఇతర వ్యక్తులకు కూడా కనబడవచ్చు." "వ్యాకరణ లింగం" "వ్యాకరణ లింగం ఎంచుకోండి" "మోసపూరిత యాప్‌ల కోసం స్కాన్ చేస్తోంది" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index eaf47404076..e6bda630fda 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -125,7 +125,7 @@ "อุปกรณ์อื่นๆ" "อุปกรณ์ที่บันทึกไว้" "เชื่อมโยงกับบัญชี" - "ใช้กับบัญชีก่อนหน้านี้" + "เคยใช้กับบัญชีมาก่อนหน้านี้" "บลูทูธจะเปิดเพื่อจับคู่อุปกรณ์" "ค่ากำหนดการเชื่อมต่อ" "อุปกรณ์ที่เคยเชื่อมต่อ" @@ -803,7 +803,7 @@ "ยืนยันการจับคู่กับอุปกรณ์เสียง" "ให้สิทธิ์เข้าถึงรายชื่อติดต่อและประวัติการโทร" "อนุญาตให้เข้าถึงรายชื่อติดต่อและประวัติการโทรด้วย" - "จะมีการใช้ข้อมูลเพื่อประกาศการติดต่อและอื่นๆ" + "จะมีการใช้ข้อมูลเพื่อประกาศการโทรและอื่นๆ" "ไม่สามารถเชื่อมต่อกับ %1$s" "อุปกรณ์ที่ใช้ได้" @@ -1421,7 +1421,7 @@ "ระดับแบตเตอรี่" "ส่วนกลาง" "การตั้งค่าส่วนกลาง" - "การรับส่งข้อความผ่านดาวเทียม" + "การรับส่งข้อความผ่านดาวเทียม" "APN" "แก้ไขจุดเข้าใช้งาน" "เพิ่มจุดเข้าใช้งาน" @@ -1575,8 +1575,8 @@ "ดูข้อมูลกฎหมาย สถานะ รุ่นซอฟต์แวร์" "ข้อมูลทางกฎหมาย" "คู่มือ" - "ป้ายกำกับกฎข้อบังคับ" - "คู่มือความปลอดภัยและกฎข้อบังคับ" + "ป้ายกำกับกฎระเบียบ" + "คู่มือความปลอดภัยและกฎระเบียบ" "ลิขสิทธิ์" "ใบอนุญาต" "ใบอนุญาตการอัปเดตระบบ Google Play" @@ -1956,7 +1956,7 @@ "ทางลัด:" "ภาษา:" "พิมพ์คำ" - "พิมพ์ทางลัด" + "พิมพ์ทางลัด (ไม่บังคับ)" "แก้ไขคำ" "แก้ไข" "ลบ" @@ -2023,7 +2023,7 @@ "แตะรายการบนหน้าจอเพื่อฟังการอ่านออกเสียง" "ค่ากำหนดคำบรรยายแทนเสียง" "เกี่ยวกับค่ากำหนดคำบรรยาย" - "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับค่ากำหนดคำบรรยาย" + "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับค่ากำหนดคำบรรยายแทนเสียง" "การขยาย" "ทางลัดการขยาย" "ขยายการพิมพ์" @@ -2227,11 +2227,11 @@ "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการกลับสี" "แสดงคำบรรยายแทนเสียง" "สำหรับแอปที่รองรับเท่านั้น" - "ขนาดและรูปแบบของคำบรรยาย" + "ขนาดและรูปแบบของคำบรรยายแทนเสียง" "ขนาดข้อความ %1$s" "ตัวเลือกเพิ่มเติม" "ปรับแต่งขนาดและรูปแบบของคำบรรยายเพื่อให้อ่านได้ง่ายขึ้น" - "แอปสื่อบางแอปไม่รองรับค่ากำหนดคำบรรยายเหล่านี้" + "แอปสื่อบางแอปไม่รองรับค่ากำหนดคำบรรยายแทนเสียงเหล่านี้" "ปุ่มการช่วยเหลือพิเศษ" "ใช้ 2 นิ้วเลื่อนขึ้นจากด้านล่าง" "กดปุ่มปรับระดับเสียงค้างไว้" @@ -3288,7 +3288,7 @@ "อย่าแสดงการแจ้งเตือนบนหน้าจอ" "ซ่อนไอคอนแถบสถานะที่ด้านบนของหน้าจอ" "ซ่อนเครื่องหมายจุดแสดงการแจ้งเตือนบนไอคอนแอป" - "ไม่ต้องปลุกระบบเพื่อแสดงการแจ้งเตือน" + "อย่าปลุกระบบเพื่อแสดงการแจ้งเตือน" "ซ่อนจากหน้าต่างแจ้งเตือนแบบดึงลง" "ไม่เลย" "เมื่อหน้าจอปิดอยู่" @@ -3681,7 +3681,7 @@ "แอป" "การแจ้งเตือนที่รบกวนคุณได้" "อนุญาตการแจ้งเตือนทั้งหมด" - "{count,plural,offset:2 =0{ไม่ให้อะไรรบกวนเลย}=1{{sound_category_1} รบกวนได้}=2{{sound_category_1} และ {sound_category_2} รบกวนได้}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} และ {sound_category_3} รบกวนได้}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} และอีก # เสียงรบกวนได้}}" + "{count,plural,offset:2 =0{ไม่ให้อะไรรบกวนเลย}=1{{sound_category_1}รบกวนได้}=2{{sound_category_1}และ{sound_category_2}รบกวนได้}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} และ{sound_category_3}รบกวนได้}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} และอีก # เสียงรบกวนได้}}" "ไม่ให้อะไรรบกวนเลย" "ไม่ให้ใครรบกวนเลย" "ให้รบกวนได้แค่บางคน" @@ -3717,7 +3717,7 @@ "การปักหมุดแอป" "การปักหมุดแอปจะทำให้คุณเห็นแอปปัจจุบันได้ตลอดจนกว่าจะเลิกปักหมุด ตัวอย่างการใช้ฟีเจอร์นี้ เช่น อนุญาตให้เพื่อนที่เชื่อถือได้เล่นเกมหนึ่งๆ" "เมื่อปักหมุดแอปแล้ว แอปที่ปักหมุดไว้อาจเปิดแอปอื่นๆ และอาจมีการเข้าถึงข้อมูลส่วนตัว \n\nวิธีใช้การปักหมุดแอป \n{0,number,integer} เปิดการปักหมุดแอป \n{1,number,integer} เปิดภาพรวม \n{2,number,integer} แตะไอคอนแอปที่ด้านบนหน้าจอ จากนั้นแตะ \"ปักหมุด\"" - "เมื่อปักหมุดแอปแล้ว แอปที่ปักหมุดไว้อาจเปิดแอปอื่นๆ และอาจมีการเข้าถึงข้อมูลส่วนตัว \n\nหากต้องการใช้อุปกรณ์ร่วมกับคนอื่นอย่างปลอดภัย ให้ลองใช้ผู้ใช้ที่เป็นผู้มาเยือนแทน \n\nวิธีใช้การปักหมุดแอป \n{0,number,integer} เปิดการปักหมุดแอป \n{1,number,integer} เปิดภาพรวม \n{2,number,integer} แตะไอคอนแอปที่ด้านบนหน้าจอ จากนั้นแตะ \"ปักหมุด\"" + "เมื่อปักหมุดแอปแล้ว แอปที่ปักหมุดไว้อาจเปิดแอปอื่นๆ และอาจมีการเข้าถึงข้อมูลส่วนตัว \n\nหากต้องการใช้อุปกรณ์ร่วมกับคนอื่นอย่างปลอดภัย ให้ลองใช้ผู้ใช้ชั่วคราวแทน \n\nวิธีใช้การปักหมุดแอป \n{0,number,integer} เปิดการปักหมุดแอป \n{1,number,integer} เปิดภาพรวม \n{2,number,integer} แตะไอคอนแอปที่ด้านบนหน้าจอ จากนั้นแตะ \"ปักหมุด\"" "เมื่อมีการปักหมุดแอป \n\n•  อาจมีการเข้าถึงข้อมูลส่วนตัว (เช่น รายชื่อติดต่อและเนื้อหาในอีเมล)\n•  แอปที่ปักหมุดอาจเปิดแอปอื่นๆ \n\nใช้การปักหมุดแอปกับคนที่คุณไว้ใจเท่านั้น\n" "ขอรูปแบบการปลดล็อกก่อนเลิกปักหมุด" "ขอ PIN ก่อนเลิกปักหมุด" @@ -3826,8 +3826,8 @@ "ไม่ได้เพิ่มประสิทธิภาพ" "เพิ่มประสิทธิภาพการใช้แบตเตอรี" "การเพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่ไม่พร้อมใช้งาน" - "ให้แอปทำงานอยู่เบื้องหลังทุกครั้งไหม" - "การอนุญาตให้ \"%1$s\" ทำงานอยู่เบื้องหลังตลอดอาจลดอายุการใช้งานแบตเตอรี่ \n\nคุณเปลี่ยนค่านี้ได้ภายหลังในการตั้งค่า > แอป" + "ให้แอปทำงานอยู่เบื้องหลังเสมอไหม" + "การอนุญาตให้ \"%1$s\" ทำงานอยู่เบื้องหลังเสมออาจลดอายุการใช้งานแบตเตอรี่ \n\nคุณเปลี่ยนค่านี้ได้ภายหลังในการตั้งค่า > แอป" "ใช้ %1$s ตั้งแต่ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด" "ใช้แบตเตอรี่ %1$s ในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา" "ไม่มีการใช้แบตเตอรี่ตั้งแต่การชาร์จเต็มครั้งล่าสุด" @@ -3895,7 +3895,7 @@ "{count,plural, =1{1 แอปใช้หน่วยความจำในช่วง {time}ที่ผ่านมา}other{# แอปใช้หน่วยความจำในช่วง {time}ที่ผ่านมา}}" "เปิดใช้การทำโปรไฟล์การใช้งานหน่วยความจำ" "การทำโปรไฟล์การใช้งานหน่วยความจำต้องใช้ทรัพยากรระบบเพิ่มเติม" - "ปิดใช้การทำโปรไฟล์หน่วยความจำอยู่" + "ปิดใช้การสร้างโปรไฟล์หน่วยความจำอยู่" "ความถี่" "การใช้งานสูงสุด" "ไม่ได้ใช้อินเทอร์เน็ต" @@ -4034,7 +4034,7 @@ "คำเตือนปริมาณอินเทอร์เน็ต ^1/ขีดจำกัดอินเทอร์เน็ต ^2" "ไม่รวมอินเทอร์เน็ตที่ใช้โดยเครือข่ายผู้ให้บริการ" "ใช้ไป %1$s" - "ตั้งค่าเตือนการใช้อินเทอร์เน็ต" + "ตั้งค่าเตือนปริมาณอินเทอร์เน็ต" "เตือนปริมาณอินเทอร์เน็ต" "อุปกรณ์จะวัดข้อมูลสำหรับขีดจำกัดและคำเตือนปริมาณอินเทอร์เน็ต ซึ่งอาจต่างจากข้อมูลของผู้ให้บริการ" "ตั้งค่าขีดจำกัดอินเทอร์เน็ต" @@ -4183,7 +4183,7 @@ "ความปลอดภัยและกรณีฉุกเฉิน" "SOS ฉุกเฉิน, ข้อมูลทางการแพทย์, การแจ้งเตือน" "การนำทางด้วยท่าทางสัมผัส" - "ไปที่หน้าแรกโดยเลื่อนขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ สลับแอปโดยเลื่อนขึ้นจากด้านล่างค้างไว้แล้วปล่อย กลับโดยเลื่อนจากขอบด้านซ้ายหรือขวา" + "ไปที่หน้าแรกโดยปัดขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ สลับแอปโดยปัดขึ้นจากด้านล่างค้างไว้แล้วปล่อย กลับโดยปัดจากขอบด้านซ้ายหรือขวา" "การนำทางแบบ 3 ปุ่ม" "ย้อนกลับ ไปที่หน้าจอหลัก และสลับแอปโดยใช้ปุ่มที่ด้านล่างของหน้าจอ" "การนำทางของระบบ, การนำทางแบบ 2 ปุ่ม, การนำทางแบบ 3 ปุ่ม, การนำทางด้วยท่าทางสัมผัส, เลื่อน" @@ -4198,7 +4198,7 @@ "ขอบขวา" "ความไวที่สูงขึ้นอาจขัดแย้งกับท่าทางสัมผัสของแอปที่บริเวณขอบหน้าจอ" "ความไวต่อการเลื่อนกลับ" - "ความไวของการนำทางด้วยท่าทางสัมผัส" + "การนำทางด้วยท่าทางสัมผัส" "การไปยังส่วนต่างๆ ด้วยปุ่ม" "การนำทางด้วยท่าทางสัมผัส ความไวต่อการเลื่อนกลับ ท่าทางสัมผัสการย้อนกลับ" "การไปยังส่วนต่างๆ, ปุ่มหน้าแรก" @@ -4355,7 +4355,7 @@ "อัตโนมัติ ป้อนข้อความ ป้อนข้อความอัตโนมัติ รหัสผ่าน" "อินเทอร์เน็ต, พาสคีย์, รหัสผ่าน" "อัตโนมัติ, ป้อน, ป้อนข้อความอัตโนมัติ, ข้อมูล, พาสคีย์, รหัสผ่าน" - "การเปลี่ยนแปลง" + "เปลี่ยน" "เปิด" "ไม่มีรายการที่เลือก" "<b>ตรวจดูว่าคุณเชื่อถือแอปนี้ได้</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google ป้อนอัตโนมัติ>%1$s</xliff:g> ใช้สิ่งที่อยู่บนหน้าจอเพื่อดูว่าจะป้อนข้อมูลใดโดยอัตโนมัติได้บ้าง" @@ -4433,7 +4433,7 @@ "%d บัญชี" "ชื่ออุปกรณ์" "ข้อมูลพื้นฐาน" - "กฎหมายและข้อบังคับ" + "กฎหมายและกฎระเบียบ" "รายละเอียดอุปกรณ์" "ตัวระบุอุปกรณ์" "การควบคุม Wi-Fi" @@ -4444,7 +4444,7 @@ "อนุญาตให้เปิดแอปนี้เมื่อมีการสแกนแท็ก NFC\nหากสิทธิ์นี้เปิดอยู่ แอปดังกล่าวจะพร้อมเป็นตัวเลือกเมื่อใดก็ตามที่ระบบตรวจพบแท็ก" "เล่นสื่อไปยัง" "เล่น %s ใน" - "เสียงจะเล่นต่อไป" + "เสียงจะเล่นต่อใน" "อุปกรณ์นี้" "ใช้งานไม่ได้ขณะสนทนาโทรศัพท์" "รับสายใน" @@ -4577,7 +4577,7 @@ "โทรศัพท์ของคุณจะเชื่อมต่อกับดาวเทียมโดยอัตโนมัติ โปรดอยู่ในพื้นที่ที่มองเห็นท้องฟ้าได้อย่างชัดเจนเพื่อรับการเชื่อมต่อที่ดีที่สุด" "หลังจากที่โทรศัพท์เชื่อมต่อกับดาวเทียม" "คุณส่งข้อความถึงใครก็ได้ รวมถึงบริการช่วยเหลือฉุกเฉิน โดยโทรศัพท์จะเชื่อมต่อกับเครือข่ายมือถืออีกครั้งเมื่อมีให้ใช้งาน" - "การรับส่งข้อความผ่านดาวเทียมอาจใช้เวลานานกว่าปกติและพร้อมให้ใช้งานเฉพาะในบางพื้นที่ โปรดทราบว่าสภาพอากาศและโครงสร้างบางอย่างอาจส่งผลต่อการติดต่อผ่านดาวเทียม การโทรผ่านดาวเทียมไม่พร้อมใช้งาน\n\nระบบอาจใช้เวลาสักครู่กว่าที่การเปลี่ยนแปลงในบัญชีจะแสดงในการตั้งค่า โปรดติดต่อ %1$s เพื่อสอบถามรายละเอียด" + "การรับส่งข้อความผ่านดาวเทียมอาจใช้เวลานานกว่าปกติและพร้อมให้ใช้งานเฉพาะในบางพื้นที่ โปรดทราบว่าสภาพอากาศและโครงสร้างบางอย่างอาจส่งผลต่อการติดต่อผ่านดาวเทียม การโทรผ่านดาวเทียมไม่พร้อมใช้งาน การโทรฉุกเฉินอาจยังเชื่อมต่ออยู่\n\nระบบอาจใช้เวลาสักครู่กว่าที่การเปลี่ยนแปลงในบัญชีจะแสดงในการตั้งค่า โปรดติดต่อสอบถามรายละเอียดจากผู้ให้บริการ" "ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการรับส่งข้อความผ่านดาวเทียม" "จุดเข้าใช้งาน" "APN" @@ -4706,7 +4706,7 @@ "คุณอาจใช้เวลาหรืออินเทอร์เน็ตที่เหลือต่อไม่ได้ โปรดสอบถามผู้ให้บริการก่อนนำออก" "เนื้อหาแอป" "อนุญาตให้แอปส่งเนื้อหาไปยังระบบของ Android" - "บันทึกฮีพดัมพ์ของระบบ" + "บันทึกฮีปดัมป์ของระบบ" "Memory Tagging Extension" "Memory Tagging Extension (MTE) ช่วยให้ตรวจสอบปัญหาด้านความปลอดภัยของหน่วยความจำในแอปได้ง่ายขึ้นและทำให้โค้ดแบบเนทีฟปลอดภัยยิ่งขึ้น" "การเปิด MTE อาจทำให้ประสิทธิภาพของอุปกรณ์ช้าลงได้" @@ -4718,10 +4718,10 @@ "ระบบจะรีสตาร์ทและอนุญาตให้ทดสอบกับ Memory Tagging Extension (MTE) MTE อาจส่งผลเสียต่อประสิทธิภาพและความเสถียรของระบบ จะรีเซ็ตในการรีบูตครั้งถัดไป" "รีสตาร์ทสำหรับเซสชันเดียวโดยเปิดใช้ MTE" "เปิดใช้ MTE อยู่แล้ว" - "กำลังบันทึกฮีพดัมพ์ของระบบ" - "บันทึกฮีพดัมพ์ของระบบไม่ได้" - "บันทึกฮีพดัมพ์ของระบบโดยอัตโนมัติ" - "บันทึกฮีพดัมพ์ของระบบ Android โดยอัตโนมัติเมื่อระบบใช้หน่วยความจำมากเกินไป" + "กำลังบันทึกฮีปดัมป์ของระบบ" + "บันทึกฮีปดัมป์ของระบบไม่ได้" + "บันทึกฮีปดัมป์ของระบบโดยอัตโนมัติ" + "บันทึกฮีปดัมป์ของระบบ Android โดยอัตโนมัติเมื่อระบบใช้หน่วยความจำมากเกินไป" "ยกเลิกการเชื่อมต่อ" "หมายเลขฉุกเฉิน" "ผู้ให้บริการของคุณไม่รองรับการโทรหาหมายเลขฉุกเฉินผ่าน Wi‑Fi\nอุปกรณ์จะเปลี่ยนไปใช้เครือข่ายมือถือโดยอัตโนมัติเพื่อโทรหาหมายเลขฉุกเฉิน\nคุณจะโทรหาหมายเลขฉุกเฉินได้ในพื้นที่ที่มีสัญญาณมือถือครอบคลุมเท่านั้น" @@ -4766,8 +4766,8 @@ "นาน" "แสดง Wallet" "อนุญาตให้เข้าถึงกระเป๋าเงินจากหน้าจอล็อก" - "แสดงเครื่องมือสแกนคิวอาร์โค้ด" - "อนุญาตให้เข้าถึงเครื่องมือสแกนคิวอาร์โค้ดจากหน้าจอล็อก" + "แสดงแอปสแกนคิวอาร์โค้ด" + "อนุญาตให้เข้าถึงแอปสแกนคิวอาร์โค้ดจากหน้าจอล็อก" "แสดงระบบควบคุมอุปกรณ์" "จากหน้าจอล็อก" "ใช้ระบบควบคุมอุปกรณ์" @@ -4802,7 +4802,7 @@ "แสดงคำแนะนำสื่อจาก Assistant" "อิงตามกิจกรรมของคุณ" "ซ่อนโปรแกรมเล่น" - "แสดงโปรแกรมเล่น" + "แสดงเพลเยอร์" "สื่อ" "อนุญาตส่วนขยายซอฟต์แวร์กล้อง" "เปิดการใช้งานซอฟต์แวร์เริ่มต้นของฟีเจอร์กล้องขั้นสูง เช่น การถ่ายทำวิดีโอโดยไม่ต้องใช้สายตา" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 13f6627cf9d..5ff66cd9922 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -127,7 +127,7 @@ "Nauugnay sa account" "Dating ginamit sa account" "Mag-o-on ang Bluetooth para magpares" - "Kagustuhan sa koneksyon" + "Mga preference sa koneksyon" "Dating nakakonekta" "Naka-on ang Bluetooth" "Tingnan lahat" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Antas ng baterya" "Communal" "Mga communal setting" - "Satellite na Pagmemensahe" + + "Mga APN" "I-edit ang access point" "Magdagdag ng access point" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Kanang gilid" "Baka makasagabal ang pagkakaroon ng mas mataas na sensitivity sa anumang galaw sa app sa mga gilid ng screen." "Pagkasensitibo sa Likod" - "Pagkasensitibo ng Navigation Gamit ang Galaw" + "Navigation Gamit ang Galaw" "Button na pag-navigate" "navigation gamit ang galaw, sensitivity ng bumalik, galaw na bumalik" "pag-navigate, button ng home" @@ -4520,8 +4521,8 @@ "I-access ang data gamit ang mobile network" "Awtomatikong lilipat sa carrier na ito ang telepono kapag may signal ito" "Walang available na SIM" - "Kagustuhan sa mga tawag" - "Kagustuhan sa SMS" + "Preference sa mga tawag" + "Preference sa SMS" "Itanong palagi" "Magdagdag ng network" "Default para sa mga tawag" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Awomatikong kokonekta ang iyong telepono sa satellite. Para sa pinakamahusay na koneksyon, manatili sa kung saan may malinaw na view ng kalangitan." "Kapag nakakoenekta na ang iyong telepono sa satellite" "Puwede kang mag-text sa kahit sino, kasama ang mga serbisyong pang-emergency. Kokonekta ulit ang iyong telepono sa mobile network kapag available." - "Posibleng mas magtagal ang satellite na pagmemensahe at available lang sa ilang lugar, puwedeng makaapekto sa iyong koneksyon sa satellite ang lagay ng panahon at ilang partikular na istruktura. Hindi available ang pagtawag sa pamamagitan ng satellite.\n\nPuwedeng abutin nang mas matagal bago lumabas sa Mga Setting ang mga pagbabago sa iyong account. Makipag-ugnayan sa %1$s para sa mga detalye." + + "Higit pa tungkol sa satellite na pagmemensahe" "Mga Access Point Name" "apn" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 2fee4cd7828..62d7fd03157 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -180,7 +180,7 @@ "Her uygulamanın dilini ayarlayın." "Sisteminiz, uygulamalarınız ve web siteleriniz, tercih ettiğiniz diller arasındaki ilk desteklenen dili kullanır." "Her uygulamaya özel bir dil seçmek için uygulama dil ayarlarına gidin." - "Uygulama dilleri hakkında daha fazla bilgi edinin" + "Uygulama dilleri hakkında daha fazla bilgi" "Sistem dili %s olarak değiştirilsin mi?" "%s tercih edilen dillere eklensin mi?" "Bu, uygulamaların ve web sitelerinin sizin de bu dili tercih ettiğinizi bilmesini sağlar." @@ -458,9 +458,9 @@ "İptal" "Sensöre dokunun" "Bastırmadan güç düğmesine dokunun" - "Parmak izinizi kurma adımları" + "Parmak izinizi ayarlama" "Telefonunuzun arkasındadır. İşaret parmağınızı kullanın." - "Parmak izi sensörü ekranınızın üzerindedir. Bir sonraki ekranda parmak izinizi yakalayacaksınız." + "Parmak izi sensörü ekranınızın üzerindedir. Bir sonraki ekranda parmak iziniz yakalanacak." "Başlat" "Sensörü bulmak için parmağınızı ekranda hareket ettirin. Parmak izi sensörüne dokunup basılı tutun" "Cihaz ve parmak izi sensörünün yerini gösteren çizim" @@ -802,7 +802,7 @@ "Bu parolayı diğer cihazda da girmeniz gerekebilir." "Ses sistemiyle eşlemeyi onaylayın" "Kişilerime ve çağrı geçmişime erişime izin ver" - "Kişilere ve çağrı geçmişine erişim izni de verin" + "Kişilere ve çağrı geçmişine erişim izni de ver" "Bilgiler, arama duyuruları ve diğer özellikler için kullanılacak" "%1$s adlı cihaza bağlanılamadı." @@ -837,7 +837,7 @@ "Cihaz Yeniden Başlatılsın mı?" "Ayrıntılı NFC günlük kaydı, yalnızca geliştirme amaçlıdır. Hata raporlarında, özel bilgiler içerebilen ek NFC verileri yer alır. Bu ayarı değiştirmek için cihazınızı yeniden başlatın." "Yeniden başlat" - "Yayınlama" + "Yayın" "ayna" "Kablosuz görüntülemeyi etkinleştir" "Yakınlarda cihaz bulunamadı." @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Pil düzeyi" "Ortak" "Ortak ayarlar" - "Uydu Üzerinden Mesajlaşma" + + "APN\'ler" "Erişim noktasını düzenle" "Erişim noktası ekleyin" @@ -2807,7 +2808,7 @@ "Veri kullanım uyarısı ayarla" "Veri kullanım sınırı ayarla" "Veri kullanımını sınırlama" - "^1"" ""^2"\n"uyarısı" + "^1"" ""^2"\n"uyarı" "^1"" ""^2"\n"sınır" "Kaldırılan uygulamalar" "Kaldırılmış kullanıcılar ve uygulamalar" @@ -3022,7 +3023,7 @@ "LTE (önerilir)" "MMS mesajları" "Mobil veri kapalıyken mesaj gönderip alın" - "Otomatik olarak mobil veriye geçin" + "Otomatik olarak mobil veriye geç" "Daha uygun olduğunda bu ağı kullan" "İş SIM\'i" "Uygulama ve içerik erişimi" @@ -3827,7 +3828,7 @@ "Pil kullanımı optimize ediliyor" "Pil optimizasyonu kullanılamıyor" "Uygulama arka planda çalışmaya devam etsin mi?" - "%1$s uygulamasının her zaman arka planda çalıştırılmasına izni vermeniz pil ömrünü kısaltabilir. \n\nBu ayarı daha sonra Ayarlar > Uygulamalar\'dan değiştirebilirsiniz." + "%1$s uygulamasının her zaman arka planda çalıştırılmasına izin vermeniz pil ömrünü kısaltabilir. \n\nBu ayarı daha sonra Ayarlar > Uygulamalar\'dan değiştirebilirsiniz." "Son kez tamamen şarj olduktan sonra %1$s kullanıldı" "Son 24 saatte %1$s kullanım" "Son kez tamamen şarj olduktan sonra pil kullanılmadı" @@ -4034,7 +4035,7 @@ "^1 veri uyarısı / ^2 veri sınırı" "Operatör ağları tarafından kullanılan verileri hariç tutar" "%1$s kullanıldı" - "Veri uyarısı oluştur" + "Veri uyarısı ayarla" "Veri uyarısı" "Veri uyarısı ve veri sınırı cihazınız tarafından ölçülür. Bu değer, operatör verilerinden farklı olabilir." "Veri sınırı ayarla" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Sağ kenar" "Daha yüksek hassasiyet, ekranın kenarlarında yapılan uygulama hareketleri ile çakışabilir." "Geri Gitme Hassasiyeti" - "Hareketle Gezinme Hassasiyeti" + "Hareketle Gezinme" "Düğmeli gezinme" "hareketle gezinme, geri hassasiyeti, geri hareketi" "gezinme, ana sayfa düğmesi" @@ -4531,7 +4532,7 @@ "Mobil veri etkin" "Mobil veri kapalı" "Kullanılabilir" - "SIM ekleyin" + "SIM ekle" "Etkin / SIM" "Etkin değil / SIM" "Etkin/eSIM" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Telefonunuz otomatik olarak bir uyduya bağlanır. En iyi bağlantıyı kurmak için gökyüzünü net bir şekilde görmeniz gerekir." "Telefonunuz bir uyduya bağlandıktan sonra" "Acil durum hizmetleri de dahil istediğiniz kişilere mesaj gönderebilirsiniz. Telefonunuz, mevcut olduğunda mobil ağa tekrar bağlanır." - "Uydu üzerinden mesajlaşma daha uzun sürebilir ve yalnızca bazı bölgelerde kullanılabilir. Uydu bağlantınız, hava durumundan ve bazı yapılardan etkilenebilir. Uydu üzerinden arama yapılamaz.\n\nHesabınızda yapılan değişikliklerin, Ayarlar\'da görünmesi biraz zaman alabilir. Ayrıntılar İçin %1$s ile iletişime geçin." + + "Uydu üzerinden mesajlaşma hakkında daha fazla bilgi" "Erişim Noktası Adları" "apn" @@ -4596,7 +4598,7 @@ "%1$s cihazını kapat" "SIM\'i devre dışı bıraktığınızda hizmetiniz iptal edilmez" "SIM\'iniz etkinleştiriliyor…" - "%1$s kullanıcısına geçiliyor…" + "%1$s operatörüne geçiliyor…" "SIM\'ler arasında geçiş yapılamıyor" "Bir hata oluştu. SIM\'ler arasında geçiş yapılamıyor." "%1$s devre dışı bırakılsın mı?" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index a7e6f536a79..e95a8df01ba 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -595,11 +595,11 @@ "Коли приватний простір заблоковано, його додатки не відображатимуться в менеджері дозволів, на панелі керування дозволами й в інших налаштуваннях.\n\nПриватний простір не можна перенести на інший пристрій. Якщо ви хочете використовувати приватний простір на іншому пристрої, потрібно налаштувати інший приватний простір.\n\nДо вашого приватного простору може отримати доступ будь-який користувач, установивши на вашому пристрої шкідливі додатки або підключивши його до комп’ютера." "Налаштування приватного простору…" "Сповіщення з додатків приватного простору приховуються, коли його заблоковано" - "Перегляньте налаштування приватного простору, щоб приховати його й налаштувати автоматичне блокування" + "У налаштуваннях можна сховати й автоматично блокувати приватний простір" "Обов’язкові додатки вже встановлено в приватному просторі" "Не вдалося налаштувати приватний простір" "Повторити" - "Викор. сп. розбл. екрана для розбл. пр. простору?" + "Розблоковувати приватний простір так само, як пристрій?" "Ви можете розблоковувати приватний простір так само, як і свій пристрій, або вибрати інший спосіб розблокування" "Доступ розблокуванням екрана" "Вибрати новий спосіб розблокування" @@ -1369,7 +1369,7 @@ "Звільнити місце" "Керувати сховищем" "Звільнити місце" - "Щоб упорядкувати файли та звільнити місце, перейдіть у додаток Files" + "Щоб упорядкувати файли й звільнити місце, перейдіть у додаток Files" "Інші користувачі" "^1"" ^2""" "Пристрій %1$s підключено" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Рівень заряду акумулятора" "Для спільного використання" "Налаштування для спільного використання" - "Обмін повідомленнями через супутник" + + "Точки доступу" "Змінити точку доступу" "Додати точку доступу" @@ -3451,7 +3452,7 @@ "Чат видалено" "Очистити" "Видалити користувача %1$s" - "Тут з’являтимуться важливі та змінені розмови" + "Тут з’являтимуться важливі й змінені розмови" "Якщо ви внесете зміни до розмов, наприклад позначите певну розмову як важливу, вони з’являться тут. \n\nЩоб змінити налаштування розмови: \nвідкрийте розкривну панель, провівши пальцем униз від верху екрана, а потім натисніть і утримуйте розмову." "Згортати" "Спливати на екрані" @@ -3460,7 +3461,7 @@ "Дозволити сповіщення" "Дозволити додатку подавати звуковий сигнал, відбосигнал і/або показувати спливаючі сповіщення на екрані" "Пріоритетність" - "З\'являється вгорі розділу розмов у спливаючому сповіщенні та показує зображення профілю на заблокованому екрані" + "З\'являється вгорі розділу розмов у спливаючому сповіщенні й показує зображення профілю на заблокованому екрані" "Додаток %1$s не підтримує більшість функцій розмов. Ви не можете встановити розмовам пріоритет, і вони не будуть з\'являтись у спливаючих чатах." "Сповіщення згортатимуться в один рядок на розкривній панелі" "Без звуку чи вібрації" @@ -3480,7 +3481,7 @@ "Немає" "Установлені додатки не запитували доступу до сповіщень." "Надати доступ до сповіщень" - "В Android 12 адаптивні сповіщення замінено на покращені. Ця функція допомагає впорядковувати сповіщення й показує в них пропоновані дії та відповіді. \n\nПокращені сповіщення надають доступ до вмісту сповіщень, зокрема до такої особистої інформації, як повідомлення й імена контактів. Ця функція може автоматично закривати сповіщення чи реагувати на них, наприклад відповідати на телефонні дзвінки або керувати режимом \"Не турбувати\"." + "В Android 12 адаптивні сповіщення замінено на покращені. Ця функція допомагає впорядковувати сповіщення й показує в них пропоновані дії і відповіді. \n\nПокращені сповіщення надають доступ до вмісту сповіщень, зокрема до такої особистої інформації, як повідомлення й імена контактів. Ця функція може автоматично закривати сповіщення чи реагувати на них, наприклад відповідати на телефонні дзвінки або керувати режимом \"Не турбувати\"." "Надати додатку %1$s доступ для сповіщень?" "Додаток %1$s зможе переглядати всі сповіщення, зокрема з особистою інформацією, такою як імена контактів, фотографії та текст отриманих повідомлень. Цей додаток також зможе відкладати й закривати сповіщення або виконувати дії з кнопками в них, зокрема відповідати на дзвінки. \n\nКрім того, додаток зможе вмикати й вимикати режим \"Не турбувати\" та змінювати пов’язані з ним налаштування." "Додаток %1$s зможе:" @@ -3782,7 +3783,7 @@ "{count,plural, =1{# додаток, що не використовується}one{# додаток, що не використовується}few{# додатки, що не використовуються}many{# додатків, що не використовуються}other{# додатка, що не використовується}}" "Налаштування невикористовуваних додатків" "Призупинити дії в неактивному додатку" - "Вилучити дозволи, видалити тимчасові файли та зупинити сповіщення" + "Вилучити дозволи, видалити тимчасові файли й зупинити сповіщення" "Керувати додатком, що не використовується" "Вилучити дозволи, видалити тимчасові файли, зупинити сповіщення й архівувати додаток" "Усі додатки" @@ -3841,7 +3842,7 @@ "Заряджання підключеного пристрою" "Передавання файлів" "Режим PTP" - "Веб-камера" + "Вебкамера" "Конвертувати відео у формат AVC" "Відео відтворюватимуться на більшій кількості медіапрогравачів, але якість може бути нижчою" "Режим USB-модема" @@ -3864,7 +3865,7 @@ "Режим USB-модема" "Режим PTP" "Режим MIDI" - "Веб-камера" + "Вебкамера" "Передавання файлів і віддавання заряду" "Режим USB-модема й віддавання заряду" "Режим PTP й віддавання заряду" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Правий край" "Через високу чутливість можуть не працювати жести з боків екрана в додатку." "Чутливість країв екрана" - "Чутливість навігації за допомогою жестів" + "Навігація за допомогою жестів" "Навігація за допомогою кнопок" "навігація за допомогою жестів, чутливість країв екрана, жест \"назад\"" "навігація, кнопка головного екрана" @@ -4208,12 +4209,12 @@ "доступність" "Провести пальцем униз, щоб:" "Використовувати комбінацію клавіш, щоб" - "Потягніть униз верхню половину екрана, щоб було легше керувати однією рукою" + "Верхня половина екрана опуститься нижче, щоб було легше керувати однією рукою" " ""Як використовувати режим керування однією рукою"\n" • Переконайтеся, що в системних налаштуваннях увімкнено навігацію за допомогою жестів\n • Проведіть пальцем униз біля нижнього краю екрана" "Потягнути екран униз" "Верхня частина екрана переміститься до рівня, куди досягає ваш великий палець." "Показати сповіщення" - "З’являться сповіщення та налаштування." + "З’являться сповіщення й налаштування." "Щоб перевірити час, сповіщення та іншу інформацію, двічі торкніться екрана." "Вивести дисплей із режиму сну" "Перевіряти час, сповіщення та іншу інформацію дотиком до екрана." @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Ваш телефон автоматично підключатиметься до супутника. Для кращого зв’язку вийдіть на відкрите місце (без накриття)." "Коли телефон підключиться до супутника" "Ви можете надсилати текстові повідомлення будь-кому, зокрема службам екстреної допомоги. Телефон знову підключиться до мобільної мережі, коли вона стане доступною." - "Обмін повідомленнями через супутник може тривати довше, і ця функція доступна лише в деяких регіонах. На з’єднання із супутником можуть впливати погодні умови й деякі будівлі. Дзвінки через супутник недоступні.\n\nПотрібен деякий час, щоб зміни у вашому обліковому записі відобразилися в налаштуваннях. Щоб дізнатися більше, зверніться до оператора %1$s." + + "Докладніше про обмін повідомленнями через супутник" "Точки доступу" "APN" @@ -4758,7 +4760,7 @@ "Відкрити цифровий помічник" "Відкрити меню кнопки живлення" "Щоб користуватися, налаштуйте блокування екрана" - "Меню кнопки живлення:\nодночасно натисніть кнопки живлення та збільшення гучності" + "Меню кнопки живлення:\nодночасно натисніть кнопки живлення й збільшення гучності" "Вимкнути звук дзвінка:\nдля швидкого запуску функції натисніть кнопку гучності" "Тривалість утримання" "Скоригуйте чутливість, указавши, скільки часу потрібно втримувати кнопку живлення" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index db0d8d39897..60c908ee737 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -572,7 +572,7 @@ "سسٹم" "پرائیویٹ اسپیس حذف کریں" "پرائیویٹ اسپیس حذف کریں؟" - "آپ کے پرائیویٹ اسپیس کو آپ کے آلے سے ہٹا دیا جائے گا۔ سبھی نجی ایپس اور ڈیٹا حذف ہو جائیں گے۔ آپ اس کاروائی کو کالعدم نہیں کر سکتے ہیں۔" + "آپ کی پرائیویٹ اسپیس کو آپ کے آلے سے ہٹا دیا جائے گا۔ سبھی نجی ایپس اور ڈیٹا حذف ہو جائیں گے۔ آپ اس کاروائی کو کالعدم نہیں کر سکتے ہیں۔" "درج ذیل اکاؤنٹس کو آپ کے پرائیویٹ اسپیس سے ہٹا دیا جائے گا:" "حذف کریں" "پرائیویٹ اسپیس کو حذف کیا جا رہا ہے…" @@ -1325,7 +1325,7 @@ "‏EID (sim سلاٹ ‏%1$d)" "‏IMEI (sim‎‎ سلاٹ %1$d)‎‎" "‏IMEI (sim‎‎ سلاٹ %1$d)‎‎ (بنیادی)" - "دیکھنے کے لیے، محفوظ کردہ نیٹ ورک کا انتخاب کریں۔" + "دیکھنے کے لیے، محفوظ کردہ نیٹ ورک کا انتخاب کریں" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "بیٹری کی سطح" "کمیونل" "کمیونل ترتیبات" - "سٹلائٹ پیغام رسانی" + + "APNs" "رسائی کے مقام میں ترمیم کریں" "رسائی پوائنٹ شامل کریں" @@ -3624,7 +3625,7 @@ "کوئی نہیں" "{count,plural, =0{کوئی نہیں}=1{1 گفتگو}other{# گفتگوئیں}}" "کون رکاوٹ ڈال سکتا ہے" - "اگرچہ پیغام رسانی یا کالنگ ایپس آپ کو اطلاع نہیں دے سکتیں اس باوجود بھی آپ کے منتخب کردہ لوگ یہاں ان ایپس کے ذریعے آپ سے رابطہ کر سکتے ہیں" + "اگرچہ پیغام رسانی یا کالنگ ایپس آپ کو اطلاع نہیں دے سکتیں اس کے باوجود بھی آپ کے منتخب کردہ لوگ یہاں ان ایپس کے ذریعے آپ سے رابطہ کر سکتے ہیں" "کالز" "کالز" "کالز" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "دایاں کنارہ" "اسکرین کے کناروں پر اعلی حساسیت کسی بھی ایپ کے اشاروں کے ساتھ تصادم کا سبب بن سکتی ہیں۔" "پیچھے کی حساسیت" - "اشاروں والی نیویگیشن کی حساسیت" + "اشاروں والی نیویگیشن" "بٹن والی نیویگیشن" "اشاروں والی نیویگیشن، پیچھے کی حساسیت، پیچھے کا اشارہ" "نیویگیشن، ہوم بٹن" @@ -4337,7 +4338,7 @@ "کوڑے دان میں %1$s کی فائلز موجود ہیں۔ سبھی فائلز ہمیشہ کے لیے حذف ہو جائیں گی اور آپ انہیں بحال نہیں کر پائیں گے۔" "کوڑا دان خالی ہے" "کوڑے دان خالی کریں" - "%1$s %2$s استعمال کیا گیا" + "‫%1$s %2$s استعمال کی گئی" "‏کُل ‎%1$s %2$s" "ایپ صاف کریں" "کیا آپ اس فوری ایپ کو ہٹانا چاہتے ہیں؟" @@ -4364,8 +4365,8 @@ "‏%1$s کو آف کریں؟" "‏<b>یہ سروس آف کریں؟</b> <br/> <br/> جب آپ سائن ان کرتے ہیں تو محفوظ کردہ معلومات جیسے پاس ورڈ، پاس کیز، ادائیگی کے طریقے اور دیگر معلومات کو پُر نہیں کیا جائے گا۔ اپنی محفوظ کردہ معلومات کو استعمال کرنے کے لیے، پاس ورڈ، پاس کی، یا ڈیٹا سروس کا انتخاب کریں۔" "پاس ورڈز، پاس کیز اور آٹوفل" - "‏<b>Turn off all services?</b> <br/> <br/> آپ کے سائن ان کرنے پر پاس ورڈز، پاس کیز اور دیگر محفوظ کردہ معلومات آٹو فل کے لیے دستیاب نہیں ہوں گی" - "‏<b>اپنی ترجیحی سروس کو <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> میں تبدیل کریں، نئے پاس ورڈز، پاس کیز اور دیگر معلومات اب سے یہاں محفوظ کی جائیں گی۔ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> آپ کی اسکرین پر موجود چیزوں کا استعمال کر سکتا ہے تاکہ یہ تعین کیا جا سکے کہ کیا آٹو فل ہو سکتا ہے" + "‏<b>تمام سروسز کو آف کریں؟</b> <br/> <br/> آپ کے سائن ان کرنے پر پاس ورڈز، پاس کیز اور دیگر محفوظ کردہ معلومات آٹو فل کے لیے دستیاب نہیں ہوں گی" + "‏<b>آپ کی ترجیحی سروس کو <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> میں تبدیل کریں؟</b> <br/> <br/> نئے پاس ورڈز، پاس کیز اور دیگر معلومات اب سے یہاں محفوظ کی جائیں گی۔ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> آپ کی اسکرین پر موجود چیزوں کا استعمال کر سکتا ہے تاکہ یہ تعین کیا جا سکے کہ کیا آٹو فل ہو سکتا ہے" "‏%1$s کا استعمال کرنا ہے؟" "آف کریں" "تبدیل کریں" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "آپ کا فون سیٹلائٹ سے خودکار طور پر منسلک ہو جائے گا۔ بہترین کنکشن کے لیے، ایسی جگہ رہیں جہاں آسمان صاف نظر آ رہا ہو۔" "آپ کا فون سیٹلائٹ سے منسلک ہونے کے بعد" "آپ ایمرجنسی سروسز سمیت کسی کو بھی ٹیکسٹ پیغام بھیج سکتے ہیں۔ دستیاب ہونے پر آپ کا فون موبائل نیٹ ورک سے دوبارہ منسلک ہو جائے گا۔" - "سیٹلائٹ پیغام رسانی میں زیادہ وقت لگ سکتا ہے اور یہ صرف کچھ علاقوں میں دستیاب ہے، موسم اور کچھ ساختیں آپ کے سیٹلائٹ کنکشن کو متاثر کر سکتی ہیں۔ سیٹلائٹ کالنگ دستیاب نہیں ہے۔\n\nآپ کے اکاؤنٹ میں تبدیلیاں ترتیبات میں ظاہر ہونے میں کچھ وقت لگ سکتا ہے۔ تفصیلات کے لیے %1$s سے رابطہ کریں۔" + + "سیٹلائٹ پیغام رسانی کے بارے میں مزید" "رسائی کی جگہ کے نام" "APN" @@ -4762,7 +4764,7 @@ "گھنٹی بجنے کو روکیں:\nشارٹ کٹ کے لیے والیوم بٹن کو دبائیں" "دبانے اور ہولڈ رکھنے کا دورانیہ" "پاور بٹن کو کتنی دیر تک دبائے رکھنا ہے اس کا انتخاب کر کے حساسیت کو ایڈجسٹ کریں" - "مختصر ویڈیو" + "مختصر" "طویل" "والٹ دکھائیں" "مقفل اسکرین سے والٹ تک رسائی کی اجازت دیں" @@ -4802,7 +4804,7 @@ "اسسٹنٹ کی میڈیا تجاویز دکھائیں" "آپ کی سرگرمی کی بنیاد پر" "کھلاڑی کو چھپائیں" - "کھلاڑی کو دکھائیں" + "پلیئر دکھائیں" "میڈیا" "کیمرا سافٹ ویئر ایکسٹینشنز کی اجازت دیں" "‏Eyes Free ویڈیوگرافی جیسی جدید کیمرا کی خصوصیات کے ڈیفالٹ سافٹ ویئر کے نفاذ کو قابل بناتا ہے۔" @@ -4839,7 +4841,7 @@ "کالز" "SMS" "موبائل ڈیٹا" - "‏آلے کے تجربے کو بہتر بنانے کے لیے، Wi‑Fi کے آف ہونے پر بھی ایپس اور سروسز اب بھی کسی بھی وقت Wi‑Fi نیٹ ورکس اسکین کر سکتی ہیں۔ مثال کے طور، اسے مقام پر مبنی خصوصیات اور سروسز کو بہتر بنانے کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے۔ آپ اسے Wi‑Fi اسکیننگ کی ترتیبات میں تبدیل کر سکتے ہیں۔" + "‏آلے کے تجربے کو بہتر بنانے کے لیے، Wi‑Fi کے آف ہونے پر بھی ایپس اور سروسز اب بھی کسی بھی وقت Wi‑Fi نیٹ ورکس اسکین کر سکتی ہیں۔ مثال کے طور پر، اسے مقام پر مبنی خصوصیات اور سروسز کو بہتر بنانے کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے۔ آپ اسے Wi‑Fi اسکیننگ کی ترتیبات میں تبدیل کر سکتے ہیں۔" "تبدیل کریں" "%1$s / %2$s" "منسلک ہے" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index 2ea14721613..bb9d36d4f7e 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Batareya quvvati darajasi" "Umumiy" "Umumiy sozlamalar" - "Sputnik orqali xabarlashuv" + + "APN" "Ulanish nuqtasini tahrirlash" "Ulanish nuqtasini kiritish" @@ -3407,7 +3408,7 @@ "Ochilganidan keyin eng oxirgi ishlatilgan ekranga kiring. Bildirishnomalar ekran qulfida chiqmaydi. Ularni koʻrish uchun yuqoridan pastga suring." "Ekran qulfi, qulflash, tashlab ketish, aylanib oʻtish" "Ish profili qulfligida" - "Ekran qulfida faqat yangi bildirishnomalarni koʻrsatish" + "Ekran qulfida faqat yangi bildirishnomalarni chiqarish" "Bloklangan ekrandan oldin ochilgan bildirishnomalarni avtomatik olib tashlash" "Ekran qulfida bildirishnomalar" "Suhbatlarni chiqarish, standart holatda, sokin" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "Oʻng chet" "Yuqori sezuvchanlik sozlansa, ekran chekkasidan tortiladigan ishoralar ilovalarnikiga zid kelishi mumkin." "Ekran chetidagi sezuvchanlik" - "Imo-ishorali navigatsiya sezuvchanligi" + "Ishorali navigatsiya" "Tugmali navigatsiya" "ishorali navigatsiya, qaytarish sensori, qaytarish ishorasi" "navigatsiya, asosiy tugma" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Telefoningiz sputnikka avtomatik ulanadi. Yaxshiroq aloqa uchun ochiq osmon ostida turing." "Telefoningiz spurtnikka ulangandan keyin" "Istalgan kishiga, shuningdek, favqulodda xizmatlarga ham xabar yubora olasiz. Telefoningiz mobil tarmoq ishlashi bilan unga ulanadi." - "Sputnik orqali xabarlashuv uzoqroq vaqt olishi mumkin va faqat ayrim hududlarda ishlaydi, ob-havo va ayrim tuzilmalar sputnik ulanishiga taʼsir qilishi mumkin. Sputnik orqali chaqiruv ishlamaydi.\n\nHisobingizdagi oʻzgarishlar Sozlamalarda chiqishi uchun biroz vaqt ketishi mumkin. Tafsilotlar uchun %1$s bilan bogʻlaning." + + "Sputnik orqali xabarlashuv haqida batafsil" "Internetga ulanish nuqtalari (APN)" "apn" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 736d171d044..d13de387f36 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -279,7 +279,7 @@ "{count,plural, =1{Đang bật / # ứng dụng có quyền truy cập vào thông tin vị trí}other{Đang bật / # ứng dụng có quyền truy cập vào thông tin vị trí}}" "Đang tải…" "Những ứng dụng có quyền đối với các Thiết bị ở gần có thể xác định vị trí tương đối của các thiết bị đã kết nối." - "Các ứng dụng và dịch vụ sẽ không có quyền truy cập vào thông tin vị trí. Khi bạn gọi điện hoặc nhắn tin đến một số khẩn cấp, những người ứng cứu khẩn cấp vẫn có thể nhận được thông tin vị trí thiết bị của bạn." + "Các ứng dụng và dịch vụ sẽ không có quyền truy cập vào thông tin vị trí. Khi bạn gọi điện hoặc nhắn tin đến một số khẩn cấp, nhân viên ứng cứu khẩn cấp vẫn có thể nhận được thông tin vị trí thiết bị của bạn." "Tìm hiểu thêm về chế độ Cài đặt vị trí" "Thay đổi quyền vị trí: Cài đặt > Bảo mật & quyền riêng tư > Kiểm soát quyền riêng tư" "Tài khoản" @@ -810,7 +810,7 @@ "Kết nối" "Ngắt kết nối" "Ghép nối và kết nối" - "Bật Bluetooth để kết nối với thiết bị khác ở gần" + "Khi bạn bật Bluetooth, thiết bị của bạn có thể giao tiếp với các thiết bị Bluetooth khác ở gần" "Khi Bluetooth bật, thiết bị của bạn có thể kết nối với các thiết bị Bluetooth khác ở gần. Các tính năng như Chia sẻ nhanh, Tìm thiết bị của tôi và dịch vụ vị trí trên thiết bị sẽ sử dụng Bluetooth." "Khi bạn bật Bluetooth, thiết bị của bạn có thể kết nối với các thiết bị Bluetooth khác ở gần.\n\nĐể cải thiện trải nghiệm sử dụng thiết bị, các ứng dụng và dịch vụ vẫn có thể quét tìm những thiết bị ở gần bất cứ lúc nào, ngay cả khi Bluetooth tắt. Chế độ này có thể được dùng để cải thiện các tính năng và dịch vụ dựa trên vị trí. Bạn có thể thay đổi chế độ này trong phần cài đặt tính năng Quét tìm Bluetooth." "Khi Bluetooth bật, thiết bị của bạn có thể kết nối với các thiết bị Bluetooth khác ở gần. Các tính năng như Chia sẻ nhanh, Tìm thiết bị của tôi và dịch vụ vị trí trên thiết bị sẽ sử dụng Bluetooth.\n\nCác ứng dụng và dịch vụ vẫn có thể quét tìm thiết bị ở gần bất cứ lúc nào, ngay cả khi Bluetooth tắt. Tính năng này có thể được dùng, chẳng hạn như, để cải thiện các tính năng và dịch vụ dựa trên vị trí. Bạn có thể thay đổi tuỳ chọn này trong phần cài đặt quét tìm thiết bị Bluetooth." @@ -872,7 +872,7 @@ "Android Beam" "Sẵn sàng truyền tải nội dung ứng dụng qua NFC" "Đang tắt" - "Không sử dụng được vì đã tắt NFC" + "Không dùng được vì NFC đã bị tắt" "Khi bật tính năng này, bạn có thể truyền nội dung ứng dụng tới một thiết bị hỗ trợ NFC khác bằng cách giữ các thiết bị gần nhau. Ví dụ: bạn có thể truyền các trang web, video trên YouTube, liên hệ và nhiều nội dung khác.\n\nBạn chỉ cần đưa các thiết bị lại gần nhau (thường là chạm lưng vào nhau) rồi nhấn vào màn hình. Ứng dụng sẽ quyết định nội dung nào được truyền." "Wi‑Fi" "Sử dụng Wi-Fi" @@ -1222,7 +1222,7 @@ "Bật cho đến lúc mặt trời mọc" "Tắt cho đến hoàng hôn" "Chế độ tối" - "Lên lịch" + "Lịch biểu" "Không có" "Bật từ lúc mặt trời lặn đến lúc mặt trời mọc" "Bật vào thời gian tùy chỉnh" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Mức pin" "Dùng chung" "Các chế độ cài đặt dùng chung" - "Tin nhắn vệ tinh" + + "APN" "Chỉnh sửa điểm truy cập" "Thêm điểm truy cập" @@ -1953,10 +1954,10 @@ "Ít tùy chọn hơn" "OK" "Từ:" - "Phím tắt:" + "Lối tắt:" "Ngôn ngữ:" "Nhập từ" - "Phím tắt tùy chọn" + "Lối tắt tùy chọn" "Chỉnh sửa từ" "Chỉnh sửa" "Xóa" @@ -2075,7 +2076,7 @@ "<b>Cách phóng to:</b><br/> {0,number,integer}. Dùng phím tắt để bắt đầu phóng to<br/> {1,number,integer}. Nhấn vào màn hình<br/> {2,number,integer}. Kéo 2 ngón tay để di chuyển xung quanh màn hình<br/> {3,number,integer}. Chụm 2 ngón tay để điều chỉnh mức thu phóng<br/> {4,number,integer}. Dùng phím tắt để dừng phóng to<br/><br/> <b>Cách phóng to tạm thời:</b><br/> {0,number,integer}. Hãy nhớ đặt kiểu phóng to thành toàn màn hình<br/> {1,number,integer}. Dùng phím tắt để bắt đầu phóng to<br/> {2,number,integer}. Chạm và giữ một vị trí bất kỳ trên màn hình<br/> {3,number,integer}. Kéo ngón tay để di chuyển xung quanh màn hình<br/> {4,number,integer}. Nhấc ngón tay lên để dừng phóng to" "Khi tính năng phóng to đang bật, bạn có thể phóng to trên màn hình.\n\n""Để thu phóng"", hãy mở tính năng phóng to rồi nhấn vào vị trí bất kỳ trên màn hình.\n"
    • "Kéo 2 hoặc nhiều ngón tay để cuộn"
    • \n
    • "Chụm 2 hoặc nhiều ngón tay để điều chỉnh mức thu phóng"
    \n\n"Để thu phóng tạm thời"", hãy mở tính năng phóng to rồi chạm và giữ vị trí bất kỳ trên màn hình.\n"
    • "Kéo để di chuyển quanh màn hình"
    • \n
    • "Nhấc ngón tay để thu nhỏ"
    \n\n"Bạn không thể phóng to trên bàn phím hoặc thanh điều hướng."
    "Trang %1$d/%2$d" - "Dùng nút hỗ trợ tiếp cận để mở" + "Sử dụng nút hỗ trợ tiếp cận để mở" "Giữ các phím âm lượng để mở" "Nhấn 3 lần vào màn hình để mở" "Nhấn đúp vào màn hình bằng hai ngón tay để mở" @@ -2201,7 +2202,7 @@ "Sử dụng chế độ rung và phản hồi xúc giác" "Rung khi có chuông báo" "Rung khi có nội dung nghe nhìn" - "Chế độ rung của bàn phím" + "Rung khi thao tác với bàn phím" "Rung khi đổ chuông" "Rung khi có thông báo" "Phản hồi khi chạm" @@ -2302,7 +2303,7 @@ "Xem trước" "Tùy chọn chuẩn" "Ngôn ngữ" - "Kích thước văn bản" + "Cỡ chữ" "Kiểu phụ đề" "Tùy chọn tùy chỉnh" "Màu nền" @@ -3078,7 +3079,7 @@ "Bluetooth, Android Auto, chế độ lái xe" "Bluetooth, Android Auto, NFC" "Bluetooth, Android Auto" - "Không sử dụng được vì tính năng Giao tiếp phạm vi gần (NFC) đang tắt" + "Không dùng được vì NFC đang ở trạng thái tắt" "Để sử dụng tính năng này, trước tiên, hãy cài đặt một ứng dụng thanh toán" "Ứng dụng gần đây, ứng dụng mặc định" "Trong hồ sơ công việc, các ứng dụng không có quyền truy cập vào mục thông báo." @@ -3113,7 +3114,7 @@ "làm mờ màn hình, màn hình cảm ứng, pin, sáng" "làm mờ màn hình, ban đêm, phủ màu, ca đêm, độ sáng, màu màn hình, màu, màu sắc" "nền, cá nhân hóa, tùy chỉnh màn hình" - "kích thước văn bản" + "cỡ chữ" "chiếu, truyền, Phản chiếu màn hình, Chia sẻ màn hình, phản chiếu, chia sẻ màn hình, truyền màn hình" "dung lượng, đĩa, ổ đĩa cứng, sử dụng thiết bị" "phí sử dụng năng lượng, phí" @@ -3214,7 +3215,7 @@ "Chế độ rung" "Đã tắt tiếng thông báo, thông báo sẽ rung" "Đã tắt tiếng %1$s" - "Chế độ cài đặt này bị vô hiệu hoá vì đang tắt chuông" + "Không thay đổi được vì chuông đã bị bắt tiếng" "Nhạc chuông điện thoại" "Âm thanh thông báo mặc định" "Âm thanh do ứng dụng cung cấp" @@ -3280,8 +3281,8 @@ "Ẩn một phần" "Không hiển thị hoặc phát âm thanh khi có thông báo" "Hạn chế tùy chỉnh" - "Khi màn hình đang bật" - "Khi màn hình đang tắt" + "Khi màn hình ở trạng thái bật" + "Khi màn hình ở trạng thái tắt" "Tắt âm thanh và rung" "Không bật màn hình" "Không nhấp nháy đèn" @@ -3781,7 +3782,7 @@ "Ứng dụng không dùng đến" "{count,plural, =1{# ứng dụng không dùng đến}other{# ứng dụng không dùng đến}}" "Chế độ cài đặt cho ứng dụng không dùng đến" - "Tạm dừng hoạt động trong ứng dụng nếu không dùng" + "Tạm dừng hoạt động của ứng dụng nếu không dùng" "Loại bỏ quyền, xoá tệp tạm thời và dừng thông báo" "Quản lý ứng dụng nếu không dùng" "Loại bỏ quyền, xoá tệp tạm thời, dừng thông báo, và lưu trữ ứng dụng" @@ -4173,9 +4174,9 @@ "Trình quản lý bộ nhớ" "Sử dụng Trình quản lý bộ nhớ" "Cử chỉ" - "Mở nhanh máy ảnh" - "Để mở nhanh máy ảnh, hãy nhấn vào nút nguồn 2 lần. Thao tác này hoạt động trên mọi màn hình." - "Lật máy ảnh để tự chụp ảnh chân dung" + "Mở nhanh camera" + "Để mở nhanh camera, hãy nhấn vào nút nguồn 2 lần. Thao tác này hoạt động trên mọi màn hình." + "Lật máy ảnh để selfie" "Chế độ thao tác" "Di chuyển bằng 2 nút" @@ -4198,13 +4199,13 @@ "Cạnh bên phải" "Độ nhạy cao hơn có thể xung đột với những cử chỉ trong ứng dụng dọc theo các cạnh màn hình." "Độ nhạy với cử chỉ quay lại" - "Độ nhạy của thao tác bằng cử chỉ" + "Thao tác bằng cử chỉ" "Thao tác bằng nút" "thao tác bằng cử chỉ, độ nhạy với cử chỉ quay lại, cử chỉ quay lại" "thao tác, nút màn hình chính" "Chế độ một tay" "Sử dụng chế độ một tay" - "Phím tắt cho chế độ một tay" + "Lối tắt cho chế độ một tay" "tầm với" "Vuốt xuống để" "Dùng phím tắt để" @@ -4365,7 +4366,7 @@ "<b>Tắt dịch vụ này?</b> <br/> <br/> Thông tin đã lưu (ví dụ: mật khẩu, khoá truy cập, phương thức thanh toán) và thông tin khác sẽ không được điền khi bạn đăng nhập. Để sử dụng thông tin mà bạn đã lưu, hãy chọn một mật khẩu, khoá truy cập hoặc dịch vụ dữ liệu." "Mật khẩu, khoá truy cập và tính năng tự động điền" "<b>Tắt tất cả dịch vụ?</b> <br/> <br/> Tính năng tự động điền sẽ không sử dụng được mật khẩu, khoá truy cập cũng như thông tin đã lưu khác khi bạn đăng nhập" - "<b>Thay đổi dịch vụ bạn ưu tiên thành <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Từ nay, mật khẩu mới, khoá truy cập mới cũng như thông tin khác sẽ được lưu tại đây. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> có thể dùng nội dung trên màn hình của bạn để xác định thông tin nào có thể tự động điền" + "<b>Thay đổi dịch vụ ưu tiên của bạn thành <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Từ nay, mật khẩu mới, khoá truy cập mới cũng như thông tin khác sẽ được lưu tại đây. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> có thể dùng nội dung trên màn hình của bạn để xác định thông tin nào có thể tự động điền" "Sử dụng %1$s?" "Tắt" "Thay đổi" @@ -4444,7 +4445,7 @@ "Cho phép ứng dụng này khởi chạy khi một thẻ NFC được quét.\nNếu quyền này bật, ứng dụng sẽ xuất hiện dưới dạng lựa chọn mỗi khi có thẻ được phát hiện." "Phát nội dung nghe nhìn tới" "Phát %s trên" - "Âm thanh sẽ phát ra" + "Âm thanh sẽ phát trên" "Thiết bị này" "Không hoạt động khi có cuộc gọi" "Thực hiện cuộc gọi trên" @@ -4547,7 +4548,7 @@ "Xoá eSIM" "Loại mạng ưu tiên" "Thay đổi chế độ hoạt động của mạng" - "Loại mạng ưa thích" + "Loại mạng ưu tiên" "Phiên bản cài đặt nhà mạng" "Gọi điện" "Tính năng gọi video của nhà mạng" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "Điện thoại của bạn sẽ tự động kết nối với vệ tinh. Để có kết nối chất lượng tốt nhất, hãy tìm đến nơi có thể nhìn rõ bầu trời." "Sau khi điện thoại của bạn kết nối với vệ tinh" "Bạn có thể gửi tin nhắn văn bản cho bất cứ ai, gồm cả các dịch vụ khẩn cấp. Điện thoại của bạn sẽ kết nối lại với mạng di động khi có mạng." - "Tính năng Nhắn tin qua vệ tinh có thể mất nhiều thời gian hơn, và chỉ dùng được ở một số khu vực. Thời tiết và một số công trình nhất định có thể ảnh hưởng đến kết nối vệ tinh của bạn. Không thể gọi qua vệ tinh.\n\nCó thể mất một chút thời gian thì các thay đổi đối với tài khoản của bạn mới xuất hiện trong phần Cài đặt. Hãy liên hệ với %1$s để biết thông tin cụ thể." + + "Tìm hiểu thêm về tính năng nhắn tin qua vệ tinh" "Tên điểm truy cập" "apn" @@ -4798,7 +4800,7 @@ "Ghim trình phát nội dung nghe nhìn" "Để nhanh chóng tiếp tục phát, trình phát nội dung nghe nhìn sẽ luôn mở trong phần Cài đặt nhanh" "Hiện nội dung nghe nhìn trên màn hình khoá" - "Để nhanh chóng tiếp tục phát, trình phát nội dung đa phương tiện luôn mở trên màn hình khoá" + "Để nhanh chóng tiếp tục phát, trình phát nội dung nghe nhìn sẽ luôn mở trên màn hình khoá" "Hiện nội dung nghe nhìn mà Trợ lý đề xuất" "Dựa trên hoạt động của bạn" "Ẩn trình phát" @@ -4839,7 +4841,7 @@ "cuộc gọi" "Tin nhắn SMS" "dữ liệu di động" - "Để cải thiện trải nghiệm khi dùng thiết bị, các ứng dụng và dịch vụ vẫn có thể quét tìm mạng Wi‑Fi bất cứ lúc nào, ngay cả khi Wi‑Fi đang tắt. Chẳng hạn như chế độ này có thể cải thiện các tính năng và dịch vụ dựa trên vị trí. Bạn có thể thay đổi chế độ này trong phần cài đặt tính năng quét tìm Wi‑Fi." + "Để cải thiện trải nghiệm khi dùng thiết bị, chẳng hạn như cải thiện các tính năng và dịch vụ dựa trên vị trí, các ứng dụng và dịch vụ vẫn có thể quét tìm mạng Wi‑Fi bất cứ lúc nào, ngay cả khi Wi‑Fi đang tắt. Bạn có thể thay đổi chế độ này trong phần cài đặt tính năng quét tìm Wi‑Fi." "Thay đổi" "%1$s/%2$s" "Đã kết nối" @@ -4878,7 +4880,7 @@ "Sử dụng tính năng gỡ lỗi qua Wi-Fi" "Dùng các lựa chọn ưu tiên về trình điều khiển đồ hoạ" "Sử dụng chế độ Ánh sáng đêm" - "Sử dụng công nghệ Giao tiếp phạm vi gần (NFC)" + "Sử dụng NFC" "Sử dụng độ sáng thích ứng" "Sử dụng tính năng Gọi qua Wi-Fi" "Xem tất cả ứng dụng" @@ -5041,7 +5043,7 @@ "Hãy thử một tỷ lệ khung hình mới để xem một ứng dụng nếu ứng dụng đó chưa được thiết kế cho vừa với %1$s của bạn. Có thể một số ứng dụng chưa được tối ưu hoá cho một số tỷ lệ khung hình nhất định." "Ứng dụng đề xuất" "Đã thay đổi" - "Mặc định của ứng dụng" + "Theo giá trị mặc định của ứng dụng" "Toàn màn hình" "Nửa màn hình" "Tỷ lệ khung hình của thiết bị" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index d449661ee74..abd1fab5c92 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -266,10 +266,10 @@ "标准时间" "按区域选择" "按世界协调时间 (UTC) 偏移量选择" - "自动锁屏多久后锁定" + "屏幕超时多久后锁定" "空闲 %1$s后" - "空闲后立即锁定(%1$s 让屏幕保持解锁状态时除外)" - "超时 %1$s后(%2$s 让屏幕保持解锁状态时除外)" + "超时后立即锁定(“%1$s”让屏幕保持解锁状态时除外)" + "超时 %1$s后(“%2$s”让屏幕保持解锁状态时除外)" "在锁定屏幕上添加文字" "无" "例如,小明的 Android 设备。" @@ -279,7 +279,7 @@ "{count,plural, =1{已开启 / # 个应用有权访问位置信息}other{已开启 / # 个应用有权访问位置信息}}" "正在加载…" "具有附近设备权限的应用可以确定已连接的设备的相对位置。" - "应用和服务的位置信息使用权处于关闭状态。在您拨打紧急电话号码或向该号码发送短信时,系统可能仍会将您的设备位置信息发送给急救人员。" + "应用和服务的位置信息使用权处于关闭状态。在您拨打紧急电话号码或向该号码发送短信时,系统可能仍会将您的设备位置信息发送给紧急救援人员。" "详细了解位置信息设置" "若要更改位置信息访问权限,请依次前往“设置”>“安全和隐私设置”>“隐私控制”" "账号" @@ -541,11 +541,11 @@ "隐私" "工作资料" "私密空间" - "让私密应用保持锁定状态并隐藏" - "将私密应用放在可以隐藏或锁定的独立空间中" + "让专用应用保持锁定状态并隐藏" + "将专用应用放在可以隐藏或锁定的独立空间中" "私密空间锁定" "您可以像解锁设备一样解锁私密空间,也可以选择其他锁定方式" - "使用设备屏幕锁定方式" + "使用设备屏锁" "人脸解锁和指纹解锁" "指纹解锁" "人脸解锁" @@ -553,7 +553,7 @@ "使用指纹解锁私密空间" "使用人脸解锁私密空间" "解锁方式" - "与设备的屏幕锁定方式相同" + "与设备屏锁相同" "选择用于锁定私密空间的新方式?" "自动锁定私密空间" "设备可在闲置一段时间后自动锁定私密空间" @@ -572,7 +572,7 @@ "系统" "删除私密空间" "删除私密空间?" - "您的私密空间将被从您的设备中移除。所有应用和数据都会被删除。此操作一经执行便无法撤消。" + "您的私密空间将从设备上移除。所有专用应用和数据都会被删除。此操作一经执行便无法撤消。" "以下账号将被从您的私密空间中移除:" "删除" "正在删除私密空间…" @@ -587,12 +587,12 @@ "取消" "设置" "私密空间" - "在独立空间中隐藏或锁定私密应用。使用专属 Google 账号来提高安全性。" + "在独立空间中隐藏或锁定专用应用。使用专属 Google 账号来提高安全性。" "设置私密空间" "为您的空间选择一个 Google 账号"\n"使用专属账号有助于阻止已同步的文件、照片和电子邮件出现在空间之外" - "设置锁"\n"锁定您的空间,防止其他人打开该空间" + "设置锁定方式"\n"锁定您的空间,防止其他人打开该空间" "安装应用"\n"您的私密空间具有自己的 Play 商店,因此您可以轻松安装应用。" - "私密空间处于锁定状态时,私密空间中的应用不会显示在权限管理器、隐私信息中心和其他设置中。\n\n私密空间无法转移到新设备。若要在其他设备上使用私密空间,您需要在该设备上再设置一个私密空间。\n\n任何人如果将您的设备连接到计算机或在设备上安装有害应用,或许就能够访问您的私密空间。" + "私密空间处于锁定状态时,私密空间中的应用不会显示在权限管理器、隐私信息中心和其他设置中。\n\n私密空间无法转移到新设备。若要在其他设备上使用私密空间,您需要在该设备上再设置一个私密空间。\n\n如果有人将您的设备连接到计算机或在设备上安装了有害应用,或许就能够访问您的私密空间。" "正在设置私密空间…" "私密空间处于锁定状态时,系统会隐藏私密空间内应用的通知" "探索私密空间设置,以便隐藏私密空间和设置自动锁定功能" @@ -802,7 +802,7 @@ "您可能还需要在另一台设备上输入此通行密钥。" "确认与音频设备配对" "允许访问您的通讯录和通话记录" - "还允许访问通讯录和通话记录" + "同时允许访问通讯录和通话记录" "信息将用于来电通知等用途" "无法连接到%1$s。" @@ -1141,7 +1141,7 @@ "紧急联系地址" "当您通过 WLAN 网络拨打紧急呼救电话时,系统会判定您位于这个位置" - "详细了解""私人 DNS 功能" + "详细了解""专用 DNS 功能" "已开启" "请启用 WLAN 通话功能" "请开启 WLAN 通话功能" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "电池电量" "共用" "通用设置" - "卫星消息" + + "APN" "修改接入点" "添加接入点" @@ -1680,7 +1681,7 @@ "显示资料解锁图案" "点按时振动" "按下电源按钮后即刻锁定" - "%1$s 让屏幕保持解锁状态时除外" + "“%1$s”让屏幕保持解锁状态时除外" "设置解锁图案" "更改解锁图案" "如何绘制解锁图案" @@ -1695,7 +1696,7 @@ "您的工作资料锁定方式不符合贵单位的安全要求。您可以为自己的设备屏幕和工作资料使用同一种锁定方式,但是必须遵守所有相关的工作屏幕锁定规范。" "使用同一种锁定方式" "使用同一种锁定方式" - "与设备的屏幕锁定方式相同" + "与设备屏锁相同" "管理应用" "应用信息" "应用设置" @@ -1708,7 +1709,7 @@ "高级设置" "启用更多设置选项" "应用信息" - "存储" + "存储空间" "默认打开" "默认操作" "屏幕兼容性" @@ -2411,27 +2412,27 @@ "要限制后台活动吗?" "如果您限制某个应用的后台活动,可能会导致该应用出现异常" "由于此应用未设置为优化电池用量,因此您无法对其加以限制。\n\n要限制该应用,请先开启电池优化功能。" - "管理电池用量" + "管理电池使用情况" "允许后台使用" "启用可接收实时更新,停用可节省电池电量" "无限制" "优化" "受限" - "不限制应用在后台运行时的电池用量。如果选择此设置,应用可能会比较耗电。" + "不限制应用在后台运行时的电池使用情况。如果选择此设置,应用可能会比较耗电。" "根据您的使用情况进行优化。这是适用于大多数应用的建议设置。" "限制应用在后台运行时的电池用量。应用可能无法正常运行。通知可能会延迟。" "更改应用的电池使用方式可能会影响应用性能。" "此应用的电池用量应设为“%1$s”模式。" "无限制" "优化" - "详细了解电池用量选项" + "详细了解电池的使用情况选项" "上次充满电后的屏幕使用时间" "电池使用情况" "详细电量使用记录" - "电池用量" + "电池使用情况" "查看过去 24 小时的使用情况" - "查看自上次充满电后的电池用量" - "应用的电池用量" + "查看自上次充满电后的电池使用情况" + "应用的电池使用情况" "详细使用情况" "省电提示" "包含的软件包" @@ -2539,7 +2540,7 @@ "在状态栏中显示电池电量百分比" "自上次充满电后的电池电量" "过去 24 小时内的电池电量变化" - "自上次充满电后的应用耗电量" + "自上次充满电后应用的电池使用情况" "过去 24 小时内的应用耗电量" "自上次充满电后的系统耗电量" "过去 24 小时内的系统耗电量" @@ -2917,7 +2918,7 @@ "受限个人资料无法添加账号" "将%1$s从此设备中删除" "锁定屏幕设置" - "从锁定屏幕中添加用户" + "允许锁屏时添加用户" "插入基座时切换到管理员用户" "是否删除自己?" "要删除此用户吗?" @@ -3022,7 +3023,7 @@ "LTE(推荐)" "彩信" "在关闭移动数据时发送和接收多媒体消息" - "自动切换移动流量" + "自动切换移动数据" "当此网络信号较强时,使用此网络" "工作用SIM卡" "应用和内容使用权" @@ -3400,19 +3401,19 @@ "为该对话开启消息气泡功能" "向右滑动即可关闭,向左滑动即可显示菜单" "向左滑动即可关闭,向右滑动即可显示菜单" - "隐藏状态栏中的无声通知" + "隐藏状态栏中的静音通知" "闪烁指示灯" "隐私" "跳过锁屏画面" "解锁后直接进入上次使用的界面。锁屏状态下不会显示通知。从屏幕顶部向下滑动可查看通知。" "锁定屏幕, 锁屏, 跳过, 绕过" "当工作资料锁定时" - "在锁屏状态下仅显示新通知" + "锁屏时仅显示新通知" "自动从锁定的屏幕中移除之前看过的通知" "锁屏通知" "显示对话通知、默认通知和无声通知" "显示默认对话和已设为静音的对话" - "隐藏已设为静音的对话和通知" + "隐藏静音对话和通知" "不显示任何通知" "敏感通知" "锁定时显示敏感内容" @@ -3480,7 +3481,7 @@ "无" "没有任何已安装的应用请求通知使用权。" "授予通知使用权" - "在 Android 12 中,增强型通知功能取代了 Android 自适应通知功能。增强型通知功能可以显示建议的操作和回复,并可将通知整理得井井有条。\n\n增强型通知功能可以访问通知内容,包括联系人名称和消息等个人信息。该功能还可以关闭或响应通知,例如接听来电以及控制勿扰模式。" + "在 Android 12 中,增强型通知功能取代了 Android 自适应通知功能。增强型通知功能可以显示建议的操作和回复,并可将通知整理得井井有条。\n\n增强型通知功能可以读取通知内容,包括联系人姓名、消息等个人信息。该功能还可以关闭通知或对通知做出回应,例如接听来电以及控制勿扰模式。" "要向“%1$s”授予通知使用权吗?" "“%1$s”应用将能够读取所有通知(包括联系人姓名、照片和您收到的消息内容等个人信息),而且还能暂停/关闭通知或触发通知中的按钮(包括接听来电)。\n\n该应用因此还能开启或关闭“勿扰”模式,并可以更改相关设置。" "“%1$s”应用将能够:" @@ -3533,7 +3534,7 @@ "画中画" "允许进入画中画模式" "允许此应用在您打开应用时或您离开应用后(例如继续观看视频)创建画中画窗口。这类窗口会显示在您当前使用的其他应用的上层。" - "关联工作应用和个人应用" + "关联的工作应用和个人应用" "已关联" "未关联" "没有任何关联的应用" @@ -3791,8 +3792,8 @@ "已关闭" "高级" "权限管理器" - "位置数据分享方面的更新" - "查看改变了位置数据分享方式的应用" + "位置数据共享方面的更新" + "查看改变了位置数据共享方式的应用" "点按唤醒" "在屏幕上的任意位置点按两次即可唤醒设备" "打开链接" @@ -4036,7 +4037,7 @@ "已使用 %1$s" "设置数据流量警告" "数据流量警告" - "您的设备会自行衡量数据流量警告和数据流量上限。这可能与运营商的数据不同。" + "您的设备会自行衡量数据流量警告和数据流量上限。结果可能与运营商的计算结果不同。" "设置数据流量上限" "数据流量上限" "%2$s期间已使用 %1$s" @@ -4072,7 +4073,7 @@ "已开启" "在电量降到 %1$s 时开启" "已关闭" - "应用的电池用量" + "应用的电池使用情况" "设置应用的电池用量" "查看设置" "检查" @@ -4174,7 +4175,7 @@ "使用存储空间管理器" "手势" "快速打开相机" - "不论当前显示的是何屏幕画面,只需按两次电源按钮,即可快速打开相机。" + "在任意屏幕画面上按两次电源按钮,即可快速打开相机。" "翻转切换自拍模式" "导航模式" @@ -4196,9 +4197,9 @@ "高" "左侧边缘" "右侧边缘" - "如果再调高灵敏度,可能会与沿屏幕边缘执行的应用手势冲突。" + "如果调高灵敏度,可能会与沿屏幕边缘执行的应用手势冲突。" "“返回”手势的灵敏度" - "手势导航灵敏度" + "手势导航" "按钮导航" "手势导航, 返回手势的灵敏度, 返回手势" "导航, 主屏幕按钮, navigation, home button" @@ -4208,7 +4209,7 @@ "可单手操作" "向下滑动" "使用快捷方式执行以下操作" - "将屏幕的上半部分移动到下方,更方便单手操作" + "将屏幕上半部分的画面移动到下方,更方便单手操作" " ""如何使用单手模式"\n" • 确保在系统导航设置中选中手势导航\n • 从屏幕底部边缘附近向下滑动" "将屏幕画面拉到手指可触及的位置" "屏幕顶部画面将移到您的拇指可触及的位置。" @@ -4365,7 +4366,7 @@ "<b>停用此服务?</b> <br/> <br/>停用此服务后,当您登录时,系统不会填充密码、通行密钥、付款方式等已保存的信息以及其他信息。如需使用已保存的信息,请选择一个密码、通行密钥或数据服务。" "密码、通行密钥和自动填充" "<b>关闭所有服务?</b><br/><br/>密码、通行密钥和其他已存信息将不可用于登录时自动填充" - "<b>将您的首选服务更改为<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b><br/><br/>从现在起,新的密码、通行密钥和其他信息将保存在这里。<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>可能会根据屏幕上的内容判断可以自动填充的信息" + "<b>将您的首选服务更改为“<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>”?</b><br/><br/>从现在起,新的密码、通行密钥和其他信息将保存在这里。“<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>”可能会根据屏幕上的内容判断可以自动填充的信息" "使用%1$s?" "关闭" "更改" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "您的手机会自动连接到卫星。为获得最佳连接质量,请确保您身在能清楚看到天空的场所。" "当您的手机连接到卫星后" "您可以给任何对象发短信,包括应急服务机构。当有可用的移动网络时,您的手机将重新连接到移动网络。" - "卫星消息可能需要较长时间才会送达,而且此功能目前仅覆盖部分地区;天气和某些建筑物可能会影响卫星连接质量。不支持卫星通话。\n\n对您账号做出的更改可能要过一段时间才能显示在“设置”中。详情请联系%1$s查询。" + + "详细了解卫星消息功能" "接入点名称" "APN" @@ -4707,15 +4709,15 @@ "应用内容" "允许应用将内容发送到 Android 系统" "捕获系统堆转储数据" - "内存标记扩展" - "借助内存标记扩展 (MTE),您可以更轻松地发现应用中的内存安全问题,并提高应用中原生代码的安全性。" + "Memory Tagging Extension" + "借助 Memory Tagging Extension (MTE),您可以更轻松地发现应用中的内存安全问题,并提高应用中原生代码的安全性。" "开启 MTE 可能会导致设备运行速度变慢。" "详细了解 MTE" "启用 MTE,直到您将其关闭" "您需要重启设备,才能开启 MTE。" "您需要重启设备,才能关闭 MTE。" "针对单个会话启用 MTE" - "系统将重启并允许尝试内存标记扩展 (MTE)。MTE 可能会导致系统性能和稳定性下降。在系统下一次重新启动时,此设置会被重置。" + "系统将重启并允许尝试 Memory Tagging Extension (MTE)。MTE 可能会导致系统性能和稳定性下降。在系统下一次重新启动时,此设置会被重置。" "重启设备,以便为单个会话启用 MTE" "MTE 已启用" "正在捕获系统堆转储数据" @@ -4846,7 +4848,7 @@ "已暂时连接" "暂时正在使用 %1$s" "无网络连接" - "系统将不会自动连接到移动数据网络" + "不会自动连接到移动数据网络" "要关闭移动数据网络吗?" "您将无法通过%s使用移动数据网络或互联网,而只能通过 WLAN 连接到互联网。" "您的运营商" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 45e5756e2f1..a4157152677 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -1421,7 +1421,8 @@ "電量" "共用" "共用設定" - "衛星訊息" + + "APN" "編輯接入點" "新增存取點" @@ -1680,7 +1681,7 @@ "顯示設定檔的解鎖圖案" "輕按時震動" "按開關按鈕立即上鎖" - "%1$s 保持解鎖狀態時除外" + "由%1$s保持解鎖狀態時除外" "設定解鎖圖案" "更改解鎖圖案" "如何畫出解鎖圖案" @@ -4198,7 +4199,7 @@ "右側邊緣" "較高的敏感度可能會與任何在螢幕邊緣的應用程式手勢互相衝突。" "返回手勢的敏感度" - "手勢導覽敏感度" + "手勢導覽" "按鈕導覽" "手勢導覽, 返回手勢的敏感度, 返回手勢" "導覽, 主按鈕" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "手機將自動連接衛星。在清楚看到天空的的地方可獲得最佳連線。" "手機連接衛星後" "你可發短訊給任何人,包括緊急服務。如果有可用的流動網絡,手機就會重新連線。" - "衛星訊息可能需要比較長的時間才會送達,而且此功能只支援部分地區。天氣和特定結構可能會影響衛星連線。系統不支援衛星電話。\n\n「設定」頁面可能要一段時間後才會顯示帳戶變動,歡迎聯絡 %1$s 查詢詳情。" + + "進一步瞭解衛星訊息" "接入點名稱 (APN)" "APN" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 71780149352..d40090f1c63 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -376,7 +376,7 @@ "看到這個圖示時,請使用你的指紋驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購買交易" "注意事項" "運作方式" - "指紋解鎖功能會建立你的專屬指紋模型,用來驗證你的身分。在設定期間,系統必須擷取你指紋上各個部位的圖像,以便建立這個指紋模型。" + "指紋解鎖功能會建立你的專屬指紋模型,用來驗證你的身分。在設定期間,系統須擷取你指紋各部位的圖像,才能建立指紋模型。" "指紋解鎖功能會建立孩子的專屬指紋模型,用來驗證他們的身分。在設定期間,孩子必須拍攝指紋的各個部位,才能建立這個指紋模型。" "為獲得最佳效果,請使用 Made For Google 認證的螢幕保護貼。如果使用其他螢幕保護貼,系統可能無法辨識你的指紋。" "為獲得最佳效果,請使用 Made For Google 認證的螢幕保護貼。如果使用其他螢幕保護貼,系統可能無法辨識孩子的指紋。" @@ -524,7 +524,7 @@ "發生錯誤,你可以稍後前往「設定」設定指紋。" "你可以稍後再設定指紋。" "發生錯誤,你可以稍後再設定指紋。" - "新增另一個" + "新增其他指紋" "下一步" "螢幕鎖定選項已停用。如要瞭解詳情,請與貴機構的管理員聯絡。" "你仍可使用指紋授權購物交易及存取應用程式。" @@ -542,9 +542,9 @@ "工作資料夾" "私人空間" "讓私人應用程式保持鎖定及隱藏的狀態" - "將私人應用程式安裝在可隱藏或鎖定的獨立空間" + "將私人應用程式隱藏或鎖定於獨立的空間" "私人空間鎖定" - "你可以用螢幕鎖定功能鎖定私人空間,也可以選擇其他鎖定方式" + "你可以用鎖定裝置的方式來鎖定私人空間,或選擇其他鎖定方式" "使用裝置螢幕鎖定" "人臉和指紋解鎖" "指紋解鎖" @@ -553,11 +553,11 @@ "使用指紋解鎖私人空間" "使用人臉解鎖私人空間" "解鎖方式" - "與裝置的螢幕鎖定一致" + "與裝置螢幕鎖定相同" "要選擇新的私人空間鎖定方式嗎?" "自動鎖定私人空間" "裝置可在閒置一段時間後自動鎖定私人空間" - "每當裝置鎖定" + "裝置每次鎖定時" "閒置 5 分鐘後" "永不" "在鎖定時隱藏" @@ -572,7 +572,7 @@ "系統" "刪除私人空間" "要刪除私人空間嗎?" - "你的私人空間將從裝置上移除。所有私人應用程式和資料都會遭到刪除。這項操作無法取消。" + "你的私人空間將從裝置上移除,所有私人應用程式和資料也都會刪除。這項操作無法取消。" "以下帳戶將從你的私人空間移除:" "刪除" "正在刪除私人空間…" @@ -587,26 +587,26 @@ "取消" "設定" "私人空間" - "在獨立空間隱藏或鎖定私人應用程式。使用專用的 Google 帳戶添加額外安全保障。" + "將私人應用程式隱藏或鎖定於獨立的空間,並搭配專用的 Google 帳戶,安全更有保障。" "設定私人空間" "選擇私人空間專用的 Google 帳戶"\n"使用專用帳戶可防止同步處理的檔案、相片和電子郵件出現在空間之外" "設定鎖定功能"\n"鎖定私人空間,禁止其他使用者開啟" - "安裝應用程式"\n"私人空間提供內建的 Play 商店,方便你安裝應用程式" + "安裝應用程式"\n"私人空間內建 Play 商店,方便你安裝應用程式" "私人空間鎖定時,當中的應用程式不會顯示在權限管理工具、隱私資訊主頁和其他設定。\n\n你無法將私人空間轉移到新裝置。如要在其他裝置上使用私人空間,請重新設定。\n\n如果有人將裝置接上電腦,或在裝置上安裝有害的應用程式,或許能夠存取你的私人空間。" "正在設定私人空間…" "私人空間鎖定時,系統會隱藏私人空間應用程式的通知" - "探索私人空間設定,可隱藏私人空間及設定自動鎖定" - "所需應用程式已安裝在私人空間" + "使用私人空間設定隱藏私人空間、設定自動鎖定" + "必要應用程式已安裝在私人空間" "無法設定私人空間" "再試一次" "要使用螢幕鎖定功能鎖定私人空間嗎?" - "你可以用螢幕鎖定功能鎖定私人空間,也可以選擇其他鎖定方式" + "你可以用鎖定裝置的方式來鎖定私人空間,或選擇其他鎖定方式" "使用螢幕鎖定功能" "選擇新的鎖定方式" "大功告成!" "如要尋找私人空間,請前往應用程式清單並向下捲動畫面" "完成" - "向下捲動畫面即可找到私人空間" + "下滑即可找到私人空間" "登入" "你必須登入帳戶,才能使用私人空間" "暫時不要" @@ -625,7 +625,7 @@ "已同步相片、檔案、電子郵件、聯絡人、日曆活動和其他資料" "應用程式下載記錄和建議" "瀏覽記錄、書籤和儲存的密碼" - "與你的私人空間應用程式活動相關的建議內容" + "與私人空間應用程式活動相關的建議內容" "我知道了" "你最多可以新增 %d 個指紋" "你新增的指紋數量已達上限" @@ -1190,7 +1190,7 @@ "螢幕感知功能必須存取相機。輕觸即可管理「裝置個人化服務」權限" "管理權限" "當你注視著手機時,螢幕不會關閉" - "螢幕感知功能會使用前置鏡頭判斷是否有人正在看著螢幕。這項功能只會在裝置上執行,系統不會儲存相關圖片或將其傳送給 Google。" + "「螢幕感知」會使用前置鏡頭,判斷是否有人看著螢幕。這項功能只會在裝置上執行,絕不會儲存相關影像,或把影像傳送給 Google。" "開啟螢幕感知功能" "看著螢幕時讓螢幕保持開啟" "螢幕自動關閉的等候時間越長,就會越耗電。" @@ -1201,7 +1201,7 @@ "管理權限" "夜燈" "夜燈功能會將你的螢幕色調改為琥珀色,讓你更輕鬆地在光線昏暗的環境中查看螢幕,也比較容易入睡。" - "設定時間" + "排程" "無" "在自訂時間開啟" "在日落到日出之間開啟" @@ -1257,7 +1257,7 @@ "就寢模式開啟時無法使用" "使用螢幕保護程式" "充電或安置於座架上時" - "已插上座架並進行充電時" + "在座架上充電時" "充電時" "安置於座架上時" "永遠不要" @@ -1325,7 +1325,7 @@ "EID (SIM 卡插槽 %1$d)" "IMEI (SIM 卡插槽 %1$d)" "IMEI (SIM 卡插槽 %1$d) (主要)" - "如要查看 MAC 位址,請選擇已儲存的網路" + "如要查看,請選擇已儲存的網路" "IMEI" "IMEI SV" "MIN" @@ -1350,7 +1350,7 @@ "裝置的 Wi‑Fi MAC 位址" "藍牙位址" "序號" - "開機累計時間" + "累計開機時間" "製造日期" "首次使用日期" "週期數" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "電池電量" "共通" "共通設定" - "衛星訊息" + + "APN" "編輯存取點" "新增存取點" @@ -1467,15 +1468,15 @@ "還原為預設狀態" "重設預設 APN 設定已完成。" "重設選項" - "重設行動網路設定" - "這麼做會重設所有行動網路設定" + "重設行動網路" + "執行後,所有行動網路設定都會重設" "要重設行動網路設定嗎?" "重設藍牙和 Wi‑Fi" "這項操作會重設所有 Wi‑Fi 和藍牙設定,而且無法復原。" "重設" "已重設藍牙和 Wi‑Fi" "清除 eSIM 卡" - "這麼做不會取消行動資費方案。如需替代 SIM 卡,請洽你的電信業者。" + "即使清除,你的行動資費方案也不會取消。如需替代 SIM 卡,請洽電信業者。" "重設設定" "要重設所有網路設定嗎?請注意,這個動作無法復原。" "要重設所有網路設定並清除 eSIM 卡嗎?請注意,這項操作無法復原。" @@ -1505,7 +1506,7 @@ "無線基地台與網路共用" "已開啟無線基地台和網路共用" "已開啟無線基地台" - "已開啟網路共用" + "網路共用" "數據節省模式開啟時,無法使用網路共用功能或可攜式無線基地台" "僅限無線基地台" "僅限 USB" @@ -1543,7 +1544,7 @@ "應用程式位置存取權" "定位功能已關閉" "{count,plural, =1{有 # 個應用程式 (共 {total} 個) 已取得位置存取權}other{有 # 個應用程式 (共 {total} 個) 已取得位置存取權}}" - "近期位置存取記錄" + "近期存取記錄" "查看全部" "查看詳細資料" "最近沒有應用程式要求存取位置資訊" @@ -1577,7 +1578,7 @@ "說明書" "法規標籤" "安全性和法規手冊" - "版權" + "著作權" "授權" "Google Play 系統更新授權" "條款及細則" @@ -1695,7 +1696,7 @@ "你的工作資料夾鎖定不符合貴機構的安全性標準。你可以設定讓裝置螢幕與工作資料夾採用相同的鎖定方式,但是必須遵守所有相關的 Work 鎖定政策。" "使用同一種鎖定方式" "使用同一種鎖定方式" - "與裝置的螢幕鎖定一致" + "與裝置螢幕鎖定相同" "管理應用程式" "應用程式資訊" "應用程式設定" @@ -1709,7 +1710,7 @@ "啟用更多設定選項" "應用程式資訊" "儲存空間" - "預設為開啟" + "預設開啟" "預設設定" "螢幕相容性" "權限" @@ -2061,7 +2062,7 @@ "主旨:熱氣球設計案" "寄件者:阿比" "早安!\n\n我想瞭解目前的設計進度,可以趕在新氣球開始建造之前準備好嗎?" - "重設設定" + "重設" "已重設顯示大小和文字設定" "要重設顯示大小和文字嗎?" "重設" @@ -2139,7 +2140,7 @@ "透明" "不透明" "高對比文字" - "將文字色彩變更為黑色或白色,讓文字與背景色彩呈現最大對比。" + "將文字色變成黑色或白色,與背景色彩呈現最大對比。" "盡可能提高文字對比度" "將文字色彩變更為黑色或白色,增加與背景的對比度。" "自動更新螢幕放大設定" @@ -2274,7 +2275,7 @@ "關閉" "無法運作。輕觸即可查看相關資訊。" "這項服務發生異常。" - "無障礙功能快速鍵" + "無障礙功能捷徑" "在快速設定中顯示" "紅綠" "紅綠" @@ -2285,9 +2286,9 @@ "藍色弱視" "超暗" "啟用超暗螢幕設定" - "超暗功能快速鍵" + "超暗功能捷徑" "關於超暗功能" - "調暗螢幕,讓你閱讀時更加舒適" + "調暗螢幕,閱讀時更舒適" "亮度" "較暗" "較亮" @@ -2420,7 +2421,7 @@ "不限制應用程式在背景執行時的電池用量。如果選擇這項設定,應用程式可能會比較耗電。" "根據你的使用情形進行最佳化調整。這是適用於大多數應用程式的建議設定。" "限制應用程式在背景執行時的電池用量。應用程式可能無法正常運作,通知也可能會延後出現。" - "變更應用程式的電池使用方式可能會影響應用程式效能。" + "變更應用程式的電池使用方式,可能會影響應用程式效能。" "這個應用程式的電池用量應設為「%1$s」模式。" "無限制" "最佳化" @@ -2917,19 +2918,19 @@ "設有限制的個人資料無法新增帳戶" "將 %1$s 從這個裝置中刪除" "螢幕鎖定設定" - "在螢幕鎖定畫面中新增使用者" + "從螢幕鎖定畫面新增使用者" "插入座架後切換成管理員使用者" "你要刪除自己嗎?" "要刪除這位使用者嗎?" "移除這個設定檔?" "要移除工作資料夾嗎?" "所有應用程式和資料都會遭到刪除。" - "如果繼續執行,這個資料夾中的所有應用程式和資料都將遭到刪除。" + "如果繼續執行,資料夾中的所有應用程式和資料會全數刪除。" "所有應用程式和資料都會遭到刪除。" "正在新增使用者…" "刪除使用者" "刪除" - "這個工作階段中的所有應用程式和資料都會遭到刪除。" + "這個工作階段中的所有應用程式和資料都會刪除。" "移除" "訪客 (你)" "使用者" @@ -2940,7 +2941,7 @@ "系統將立即刪除這個訪客工作階段中的應用程式和資料,日後只要你離開訪客模式,系統都會將該次訪客活動全部刪除" "刪除, 訪客, 活動, 移除, 資料, 清除" "允許訪客使用通話功能" - "將與訪客使用者共用通話記錄。" + "將與訪客使用者共用通話記錄" "開啟通話和簡訊功能" "將這位使用者設為管理員" "刪除使用者" @@ -2956,7 +2957,7 @@ "展開應用程式設定" "選擇要安裝的應用程式" "安裝可用的應用程式" - "感應式付款" + "感應支付" "預設的付款應用程式" "如要使用付款應用程式支付款項,請將裝置背面靠近感應式刷卡機" "瞭解詳情" @@ -3374,7 +3375,7 @@ "使用通知記錄" "通知記錄已關閉" "開啟通知記錄即可查看近期通知和已延後的通知" - "沒有任何近期通知" + "沒有近期通知" "近期通知和已延後的通知會顯示在這裡" "查看通知設定" "開啟通知" @@ -3390,7 +3391,7 @@ "取消" "已開啟 / 對話能以浮動圖示形式顯示" "允許應用程式顯示對話框" - "部分對話將以浮動圖示形式顯示在其他應用程式上" + "部分對話將以浮動圖示形式,顯示在其他應用程式的上層" "所有對話都能以對話框形式顯示" "僅允許特定對話以對話框形式顯示" "不允許以對話框形式顯示任何內容" @@ -3400,7 +3401,7 @@ "開啟這個對話的對話框功能" "向右滑動即可關閉,向左滑動即可顯示選單" "向左滑動即可關閉,向右滑動即可顯示選單" - "隱藏狀態列中的靜音通知" + "在狀態列隱藏設為靜音的通知" "閃爍燈光" "隱私設定" "略過螢幕鎖定畫面" @@ -3452,7 +3453,7 @@ "清除" "清除「%1$s」" "這裡會顯示優先對話和已變更的對話" - "你標示為優先對話或做出其他變更的對話會顯示在這裡。\n\n如何變更對話設定:\n從螢幕頂端向下滑動開啟下拉式通知欄,然後按住要變更的對話。" + "你標示為優先對話或變更過的對話會顯示在這裡。\n\n如何變更對話設定:\n從螢幕頂端向下滑動開啟下拉式通知欄,然後按住要變更的對話。" "最小化" "在畫面上彈出通知" "靜音" @@ -3541,10 +3542,10 @@ "已連結" "連結應用程式" "連結的應用程式會共用權限,並可互相存取資料。" - "如果你不確定應用程式是否會將你的個人資料分享給 IT 管理員,請勿連結應用程式。" + "請務必確認應用程式不會將你的個人資料分享給 IT 管理員,再連結應用程式。" "你隨時可以前往裝置的隱私權設定將應用程式解除連結。" "是否信任「%1$s」並允許這個工作應用程式存取你的個人資料?" - "如果你不確定應用程式是否會將你的個人資料分享給 IT 管理員,請勿連結應用程式。" + "請務必確認應用程式不會將你的個人資料分享給 IT 管理員,再連結應用程式。" "應用程式資料" "這個應用程式可以存取你個人應用程式「%1$s」中的資料。" "權限" @@ -3743,7 +3744,7 @@ "進一步瞭解進階記憶體保護功能。" "這個工作資料夾是由下列應用程式管理:" "由 %s 管理" - "預設為開啟" + "預設開啟" "開啟支援的連結" "允許在這個應用程式中開啟網頁連結" "要在這個應用程式中開啟的連結" @@ -3791,7 +3792,7 @@ "已關閉" "進階" "權限管理工具" - "位置資料分享更新" + "位置資料共用方式更新" "查看哪些應用程式變更了分享位置資料的方式" "輕觸即可喚醒" "在螢幕上任一處輕觸兩下即可喚醒裝置" @@ -3827,7 +3828,7 @@ "採用電池效能最佳化設定" "沒有電池效能最佳化設定" "要允許應用程式一直在背景中執行嗎?" - "如果允許「%1$s」可隨時在背景執行,可能會縮短電池續航力。\n\n你之後可以前往「設定」>「應用程式」變更這項設定。" + "如果允許「%1$s」隨時在背景執行,可能會縮短電池續航力。\n\n你之後可以前往「設定」>「應用程式」變更這項設定。" "自上次充電完成後使用了 %1$s" "過去 24 小時的耗電量:%1$s" "自上次充電完成後並未使用" @@ -3853,7 +3854,7 @@ "檔案傳輸選項" "USB" "USB 偏好設定" - "USB 的控制裝置" + "控制 USB 的裝置" "已連接的裝置" "這個裝置" "切換中…" @@ -3949,7 +3950,7 @@ "扭兩下即可開啟相機" "扭動手腕兩次即可開啟「相機」應用程式" "顯示大小" - "放大或縮小畫面上的任何項目" + "放大或縮小所有內容" "顯示密度、畫面縮放、縮放、縮放比例" "預覽" "縮小" @@ -4032,7 +4033,7 @@ "^1 數據用量警告" "^1 數據用量上限" "^1 數據用量警告/^2 數據用量上限" - "不包含透過行動網路使用的數據" + "不含透過行動網路使用的數據量" "已使用 %1$s" "設定數據用量警告" "數據用量警告" @@ -4174,7 +4175,7 @@ "使用儲存空間管理工具" "手勢" "快速開啟相機" - "只要在任何畫面中按兩下電源鍵,即可快速開啟相機。" + "按兩下電源鍵,即可快速開啟相機,在任何畫面上都可使用。" "翻轉相機切換自拍模式" "操作模式" @@ -4198,22 +4199,22 @@ "右側邊緣" "如果你調高敏感度,可能會影響螢幕邊緣的應用程式手勢操作。" "系統偵測「返回」手勢的敏感度" - "手勢操作靈敏度" + "手勢操作" "按鈕操作" "手勢操作, 系統偵測「返回」手勢的敏感度,「返回」手勢" "操作設定, 主畫面按鈕" "單手模式" "使用單手模式" - "單手模式快速鍵" + "單手模式捷徑" "可單手操作" "向下滑動" "這個捷徑的用途" "上半部螢幕畫面會往下移動,方便你單手操作" - " ""如何使用單手模式"\n" • 務必先在系統操作機制設定中選取手勢操作\n • 在螢幕底部附近向下滑動" + " ""如何使用單手模式"\n" • 務必先在系統操作機制設定中選取手勢操作\n • 從螢幕底部向下滑動" "將畫面下拉至可觸碰到的位置" - "螢幕畫面頂端會移到你的拇指可觸碰到的位置。" + "畫面頂端會下移到拇指可觸碰到的位置。" "顯示通知" - "螢幕畫面上會顯示通知和設定。" + "畫面上會顯示通知和設定。" "輕觸兩下螢幕即可查看時間、通知和其他資訊。" "喚醒螢幕" "如要查看時間、通知和其他資訊,請輕觸螢幕。" @@ -4577,7 +4578,8 @@ "手機會自動連上衛星。為獲得最佳連線品質,請在沒有物體遮住天空的地方使用。" "手機連上衛星後" "你可以傳送訊息給任何人,包括緊急救援服務。如果有可用的行動網路,手機就會重新連線。" - "衛星訊息可能需要比較長的時間才會送達,而且這項功能僅支援部分地區。天氣和特定結構可能會影響衛星連線的品質。系統不支援衛星電話。\n\n「設定」頁面可能要一段時間後才會顯示帳戶變動,詳情請洽「%1$s」。" + + "進一步瞭解衛星訊息" "存取點名稱" "APN" @@ -4760,8 +4762,8 @@ "必須先設定螢幕鎖定才能使用" "電源鍵選單:\n同時按下電源鍵和調高音量鍵" "暫停響鈴:\n按下音量鍵即可顯示捷徑" - "按住電源鍵的時間長度" - "選擇按住電源鍵的時間長度即可調整靈敏度" + "需要按住多久" + "設定需按住電源鍵的時間長度,調整功能靈敏度" "短" "長" "顯示電子錢包" @@ -4839,7 +4841,7 @@ "通話" "簡訊" "行動數據" - "為提升裝置的使用體驗,應用程式和服務仍可隨時掃描 Wi‑Fi 網路,即使 Wi-Fi 連線功能處於關閉狀態時亦然。舉例來說,這項功能可以用來改善適地性功能和服務。你可以前往「掃描 Wi-Fi」設定進行變更。" + "為提升裝置使用體驗,應用程式和服務仍可隨時掃描 Wi‑Fi 網路 (即使 Wi-Fi 關閉時也不例外),改善適地性等功能和服務。你可以前往「掃描 Wi-Fi」設定進行變更。" "變更" "%1$s/%2$s" "已連線" @@ -4913,7 +4915,7 @@ "關閉飛航模式即可使用 Thread" "相機存取權" "麥克風存取權" - "應用程式和服務" + "適用於應用程式和服務" "適用於應用程式和服務。即使關閉這項設定,系統仍可能會在你撥打緊急電話號碼時,分享麥克風資料。" "返回" "繼續" @@ -4998,7 +5000,7 @@ "音訊裝置類型" "不明" "揚聲器" - "耳罩式耳機" + "耳機" "助聽器" "車用套件" "其他" @@ -5036,7 +5038,7 @@ "{count,plural, =1{超過 # 個月前安裝的應用程式}other{超過 # 個月前安裝的應用程式}}" "顯示比例" "如果這個應用程式不適合用 %1$s 的預設比例顯示,請嘗試新比例" - "如果這個應用程式不適合用 %1$s 的預設比例顯示,請嘗試新比例。部分應用程式可能未針對某些顯示比例完成最佳化調整。" + "如果這個應用程式不適合用 %1$s 的預設比例顯示,請嘗試其他比例。部分應用程式可能未針對某些顯示比例完成最佳化調整。" "如果應用程式的預設顯示比例不適合 %1$s,請試試其他顯示比例" "如果應用程式的預設顯示比例不適合 %1$s,請試試其他顯示比例。部分應用程式可能未針對某些顯示比例完成最佳化調整。" "有建議顯示比例的應用程式" @@ -5049,7 +5051,7 @@ "3:2" "4:3" "%1$s%2$s" - "變更顯示比例後,應用程式會重新啟動。你可能會失去未儲存的變更內容。部分應用程式可能未針對某些顯示比例完成最佳化調整。" + "變更顯示比例後,應用程式會重新啟動,未儲存的變更可能會遺失。部分應用程式可能未針對某些顯示比例完成最佳化調整。" "顯示比例 (實驗)" "顯示比例 (實驗)" "顯示比例 (研究室)" @@ -5106,7 +5108,7 @@ "已啟用" "已停用" "已啟用" - "你安裝的應用程式會取得裝置名稱。當你連上藍牙裝置、Wi-Fi 網路或者設定 Wi-Fi 無線基地台時,其他人也可能會看到這個裝置名稱。" + "你安裝的應用程式會取得裝置名稱。如果你連上藍牙裝置、Wi-Fi 網路或者設定 Wi-Fi 無線基地台,其他人也可能會看到裝置名稱。" "語法性別" "選取語法性別" "透過掃描找出欺騙性應用程式" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index c35729a7119..c527e89fb99 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -947,7 +947,7 @@ "Bonisa iphasiwedi" "2.4 GHz Ibhendi" "5.0 GHz Band ekhethwayo" - "Izilungiselelo ze-IP" + "Amasethingi e-IP" "Ubumfihlo" "I-MAC" "Igama ledivaysi" @@ -1421,7 +1421,8 @@ "Izinga lebhethri" "Okomphakathi" "Amasethingi omphakathi" - "Ukuyaleza Kwesethelayithi" + + "APNs" "Hlela indawo yokungena" "Faka iphoyinti lokufinyelela" @@ -4199,7 +4200,7 @@ "Umkhawulo ongakwesokudla" "Ukuzwela okuphezulu kungagxubuzana nanoma yikuphi ukuthinta kohlelo lokusebenza emiphethweni yesikrini." "Ukuzwela kwasemuva" - "Ukuzwela Kokubhekabheka Ngokuthinta" + "Ukuzula Kokuthinta" "Ukubhekabheka ngenkinobho" "ukuzula kokuthinta, ukuzwela kwasemuva, ukuthinta kwasemuva" "ukuzula, inkinobho yekhaya" @@ -4578,7 +4579,8 @@ "Ifoni yakho izoxhuma ngokuzenzakalela kusethelayithi. Ngokuxhuma okuncono, gcina isibhakabhaka sikhanya bha." "Ngemva kokuthi ifoni yakho ixhume kusethelayithi" "Ungathumelela noma ubani umyalezo, okubandakanya amasevisi ezimo eziphuthumayo. Ifoni yakho izophinde ixhume kunethiwekhi yeselula uma itholakala." - "Ukuyaleza kwesethelayithi kungathatha isikhathi eside futhi kutholakala kuphela kwezinye izindawo, Isimo sezulu nokwakheka okuthile kungenzeka kuthinte ukuxhumana nesethelayithi yakho. Ukufona ngesethelayithi akutholakali.\n\nKungenzeka kuthathe isikhathi esithile ukuze ushintsho ku-akhawuntti yakho ukuthi lubonakale kumaSethingi. Xhumana ne-%1$s ngemininingwane." + + "Okwengeziwe mayelana nokuyaleza kwesethelayithi" "Amagama wephoyinti lokufinyelela" "i-apn"