Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"
This commit is contained in:
@@ -116,10 +116,8 @@
|
||||
<string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="144664089794199928">"بلوتوث روشن شد"</string>
|
||||
<string name="previous_connected_see_all" msgid="7759413145713251328">"دیدن همه"</string>
|
||||
<string name="stylus_device_details_title" msgid="7618295136015480864">"قلم"</string>
|
||||
<!-- no translation found for stylus_default_notes_app (3896158797687806941) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for stylus_textfield_handwriting (2363579035338976327) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="stylus_default_notes_app" msgid="3896158797687806941">"برنامه پیشفرض یادداشتها"</string>
|
||||
<string name="stylus_textfield_handwriting" msgid="2363579035338976327">"نوشتن در فیلدهای نوشتاری"</string>
|
||||
<string name="stylus_ignore_button" msgid="7734540973145241391">"نادیده گرفتن همه موارد فشردن دکمه قلم"</string>
|
||||
<string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"قلم"</string>
|
||||
<string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"تاریخ و زمان"</string>
|
||||
@@ -145,13 +143,15 @@
|
||||
<string name="skip_label" msgid="6380034601349015895">"رد شدن"</string>
|
||||
<string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"بعدی"</string>
|
||||
<string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"زبانها"</string>
|
||||
<string name="language_picker_category_title" msgid="1792199453060454565">"ترتیب زبان ترجیحی"</string>
|
||||
<string name="desc_current_default_language" msgid="1901157141663662859">"زبان سیستم"</string>
|
||||
<string name="locale_remove_menu" msgid="3521546263421387474">"حذف کردن"</string>
|
||||
<string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"افزودن زبان"</string>
|
||||
<string name="app_locale_preference_title" msgid="5513627099300360232">"زبان"</string>
|
||||
<string name="locale_picker_category_title" msgid="6212064706962721255">"زبان برگزیده"</string>
|
||||
<string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="3412278173933199721">"زبان برنامهها"</string>
|
||||
<string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="7617427959223831373">"زبان برنامهها"</string>
|
||||
<string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"تنظیم زبان برای هر برنامه"</string>
|
||||
<string name="app_locale_picker_title" msgid="8423365003726200684">"زبان برنامه"</string>
|
||||
<string name="app_locale_picker_title" msgid="2431448962911301366">"زبان برنامه"</string>
|
||||
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"زبانهای پیشنهادی"</string>
|
||||
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"همه زبانها"</string>
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"زبان سیستم"</string>
|
||||
@@ -159,6 +159,9 @@
|
||||
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"انتخاب زبان از «تنظیمات» برای این برنامه دردسترس نیست."</string>
|
||||
<string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"زبان ممکن است با زبانهای موجود در برنامه متفاوت باشد. ممکن است برخیاز برنامهها از این تنظیم پشتیبانی نکنند."</string>
|
||||
<string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6149467826636295127">"فقط برنامههایی که از انتخاب زبان پشتیبانی میکنند اینجا نمایش داده میشود."</string>
|
||||
<string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"سیستم، برنامهها، و وبسایتهای شما از اولین زبان پشتیبانیشده ازمیان زبانهای ترجیحی استفاده میکنند."</string>
|
||||
<string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"برای انتخاب زبان هر برنامه، به تنظیمات زبان برنامه بروید."</string>
|
||||
<string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6967183342596405116">"درباره زبانها بیشتر بدانید"</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"اولویتهای منطقهای"</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"تنظیم اولویتهای واحد و عدد"</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"به برنامهها اجازه میدهد از اولویتهای منطقهای شما آگاه شوند تا بتوانند تجربهتان را شخصی کنند."</string>
|
||||
@@ -181,7 +184,7 @@
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"نوشتار به زبان دیگری نشان داده میشود."</string>
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"همه زبانها حذف نمیشوند"</string>
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6504279959974675302">"حداقل یک زبان ترجیحی را نگه دارید"</string>
|
||||
<string name="locale_not_translated" msgid="5079729745235316146">"ممکن است در برخی برنامهها در دسترس نباشد"</string>
|
||||
<string name="locale_not_translated" msgid="3071618135527110152">"بهعنوان زبان سیستم دردسترس نیست"</string>
|
||||
<string name="action_drag_label_move_up" msgid="3392196942330705015">"انتقال به بالا"</string>
|
||||
<string name="action_drag_label_move_down" msgid="9069518740553953426">"انتقال به پایین"</string>
|
||||
<string name="action_drag_label_move_top" msgid="2430471023612171619">"انتقال به بالا"</string>
|
||||
@@ -391,10 +394,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> درصد ثبت شده است"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"درحال ثبت اثر انگشت: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> درصد"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"اثر انگشت اضافه شد"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_title (1641621458536715518) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_description (4158414711168345398) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"هرزمان بخواهید میتوانید قفل را با لمس کردن باز کنید"</string>
|
||||
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"حتی زمانی که صفحهنمایش خاموش است، قفل دستگاه با لمس کردن حسگر باز میشود. این تنظیم احتمال باز شدن اتفاقی قفل را بیشتر میکند."</string>
|
||||
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"صفحهنمایش، باز کردن قفل"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"بعداً انجام شود"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"بردارید و دوباره لمس کنید"</string>
|
||||
@@ -417,8 +418,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"تمام"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"اووه، آن حسگر نیست"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"با استفاده از انگشت اشاره، حسگر را در پشت تلفن لمس کنید."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (5796228438604723279) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="5796228438604723279">"ثبتنام کامل نشد"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"مهلت راهاندازی اثر انگشت بهپایان رسید"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="467965101751652156">"همینحالا دوباره امتحان کنید یا اثر انگشتتان را بعداً در «تنظیمات» راهاندازی کنید"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"ثبت اثر انگشت کار نمیکند. دوباره امتحان کنید یا از انگشت دیگری استفاده کنید."</string>
|
||||
@@ -889,8 +889,9 @@
|
||||
<string name="auto_rotate_summary_a11y" msgid="1505094100328581685">"وقتی تلفن را بین حالت افقی و عمودی جابهجا میکنید"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"وضوح صفحه"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"وضوح بالا"</string>
|
||||
<!-- no translation found for screen_resolution_option_full (2694003735219114186) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="screen_resolution_option_highest" msgid="9134161136319625840">"وضوح کامل"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_summary_high" msgid="5611896959631297437">"1080p FHD+"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_summary_highest" msgid="2609112310453953756">"1440p QHD+"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_footer" msgid="6772341522952795647">"«وضوح کامل» از شارژ باتری بیشتری استفاده میکند. تغییر دادن وضوح ممکن است باعث شود برخیاز برنامهها بازراهاندازی شوند."</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_selected_a11y" msgid="6158451180032224977">"انتخابشده"</string>
|
||||
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"رنگ"</string>
|
||||
@@ -1016,6 +1017,9 @@
|
||||
<string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"استفاده از <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="sim_preferred_title" msgid="8850185380445309835">"سیمکارت ترجیحی بهروز شود؟"</string>
|
||||
<string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> تنها سیمکارت در دستگاه شما است. میخواهید از این سیمکارت برای داده شبکه تلفن همراه، تماس تلفنی و پیامک استفاده کنید؟"</string>
|
||||
<string name="enable_auto_data_switch_dialog_title" msgid="2220065802765581029">"سیمکارت بهطورخودکار عوض شود؟"</string>
|
||||
<string name="enable_auto_data_switch_dialog_message" msgid="8113487212923434425">"به تلفنتان اجازه دهید وقتی <xliff:g id="BACKUP_CARRIER">%1$s</xliff:g> دسترسپذیری بهتری دارد، بهطور خودكار از آن برای داده تلفن همراه استفاده کند."</string>
|
||||
<string name="auto_data_switch_dialog_managed_profile_warning" msgid="6839438290079866605">\n\n"ممکن است سازمانتان بتواند تماسها، پیامها، و ترافیک شبکه را ببیند."</string>
|
||||
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"کد پین سیم کارت اشتباه است، اکنون برای گشودن قفل دستگاهتان باید با شرکت مخابراتی تماس بگیرید."</string>
|
||||
<string name="wrong_pin_code" msgid="8124222991071607958">"{count,plural, =1{کد پین سیمکارت اشتباه است. # فرصت دیگر باقی مانده است و پساز آن برای باز کردن قفل دستگاه باید با شرکت مخابراتیتان تماس بگیرید.}one{کد پین سیمکارت اشتباه است، # فرصت دیگر باقی مانده است.}other{کد پین سیمکارت اشتباه است، # فرصت دیگر باقی مانده است.}}"</string>
|
||||
<string name="wrong_pin_code_one" msgid="6924852214263071441">"کد پین سیمکارت اشتباه است. ۱ بار دیگر میتوانید امتحان کنید و پس از آن برای باز کردن قفل دستگاهتان باید با شرکت مخابراتی تماس بگیرید."</string>
|
||||
@@ -1037,18 +1041,14 @@
|
||||
<string name="storage_settings_title" msgid="486118156723194815">"تنظیمات ذخیرهسازی"</string>
|
||||
<string name="status_eid" msgid="7532406028683438634">"سند شناسایی جاسازیشده (EID)"</string>
|
||||
<string name="eid_multi_sim" msgid="9087924808336397804">"EID (شیار سیمکارت <xliff:g id="EID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<!-- no translation found for imei_multi_sim (9001570420423929507) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for imei_multi_sim_primary (7914653040843734282) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="imei_multi_sim" msgid="9001570420423929507">"IMEI (شیار سیمکارت <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="imei_multi_sim_primary" msgid="7914653040843734282">"IMEI (شیار سیمکارت <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (اصلی)"</string>
|
||||
<string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"برای مشاهده، شبکه ذخیرهشده را انتخاب کنید"</string>
|
||||
<string name="status_min_number" msgid="4492899165438225714">"MIN"</string>
|
||||
<string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string>
|
||||
<string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"نسخه PRL"</string>
|
||||
<!-- no translation found for meid_multi_sim (1460689549266621286) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for meid_multi_sim_primary (8921262417580407201) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="meid_multi_sim" msgid="1460689549266621286">"MEID (شیار سیمکارت <xliff:g id="MEID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="meid_multi_sim_primary" msgid="8921262417580407201">"MEID (شیار سیمکارت <xliff:g id="MEID_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (اصلی)"</string>
|
||||
<string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEID"</string>
|
||||
<string name="status_icc_id" msgid="7995690631650006970">"ICCID"</string>
|
||||
<string name="status_data_network_type" msgid="3689772955330665876">"نوع شبکه داده تلفن همراه"</string>
|
||||
@@ -1792,6 +1792,12 @@
|
||||
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"برجستهتر کردن اشارهگر موشواره"</string>
|
||||
<string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"برداشتن پویانماییها"</string>
|
||||
<string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"کاهش حرکت در صفحهنمایش"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_contrast_level_title (8044307040061738158) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_contrast_level_left_label (732834661342809574) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_contrast_level_right_label (5381154127087484725) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"صدای مونو"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"ترکیب کانالها هنگام پخش صوت"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"توازن صوتی"</string>
|
||||
@@ -2108,8 +2114,12 @@
|
||||
<string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string>
|
||||
<string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"برای دریافت اطلاعات بیشتر درباره این خطا، ضربه بزنید"</string>
|
||||
<string name="power_screen" msgid="4596900105850963806">"صفحهنمایش"</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_cpu (1820472721627148746) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"چراغ قوه"</string>
|
||||
<string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"دوربین"</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_gps (6352380895542498164) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="power_wifi" msgid="4614007837288250325">"Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="power_bluetooth" msgid="5085900180846238196">"بلوتوث"</string>
|
||||
<string name="power_cell" msgid="7793805106954398186">"شبکه تلفن همراه"</string>
|
||||
@@ -2125,8 +2135,7 @@
|
||||
<string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"هیچ استفادهای از زمان آخرین شارژ کامل نداشته است"</string>
|
||||
<string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"در ۲۴ ساعت گذشته استفاده نشده است"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_since_last_full_charge (3488425008925924769) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_usage_since_last_full_charge" msgid="3488425008925924769">"از آخرین شارژ کامل"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_system_apps" msgid="8659537819731575299">"برنامههای سیستم"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_others" msgid="311793281613609986">"غیره"</string>
|
||||
<string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"زمان باقیمانده تخمینی"</string>
|
||||
@@ -2300,7 +2309,7 @@
|
||||
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="5892431263348766484"></string>
|
||||
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2250872501409574331">"تهیهٔ نسخهٔ پشتیبان از گذرواژههای Wi-Fi، نشانکها، سایر تنظیمات و همچنین دادههای برنامه را متوقف میکنید، به علاوه تمام نسخههای موجود در سرورهای Google را نیز پاک مینمایید؟"</string>
|
||||
<string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="2379053988557486162">"پشتیبان گرفتن از دادههای دستگاه (مانند گذرواژههای Wi-Fi و سابقه تماس) و اطلاعات برنامه (مثل تنظیمات و فایلهای ذخیره شده توسط برنامهها) متوقف شود و همچنین همه رونوشتها در سرورهای راهدور پاک شوند؟"</string>
|
||||
<string name="fullbackup_data_summary" msgid="971587401251601473">"انجام پشتیبانگیری خودکار از دادههای دستگاه (مانند گذرواژههای Wi-Fi و سابقه تماس) و دادههای برنامه (مثل تنظیمات و فایلهای ذخیره شده توسط برنامهها) ازراهدور.\n\nوقتی پشتیبانگیری خودکار را روشن میکنید، دادههای دستگاه و برنامه بهصورت دورهای ازراهدور ذخیره میشوند. دادههای برنامه میتواند هر دادهای باشد که برنامه (براساس تنظیمات برنامهنویس) ذخیره کرده است، از جمله دادههای بالقوه حساس مانند مخاطبین، پیامها و عکسها."</string>
|
||||
<string name="fullbackup_data_summary" msgid="971587401251601473">"انجام پشتیبانگیری خودکار از دادههای دستگاه (مانند گذرواژههای Wi-Fi و سابقه تماس) و دادههای برنامه (مثل تنظیمات و فایلهای ذخیره شده توسط برنامهها) ازراهدور.\n\nوقتی پشتیبانگیری خودکار را روشن میکنید، دادههای دستگاه و برنامه بهصورت دورهای ازراهدور ذخیره میشوند. دادههای برنامه میتواند هر دادهای باشد که برنامه (براساس تنظیمات توسعهدهنده) ذخیره کرده است، از جمله دادههای بالقوه حساس مانند مخاطبین، پیامها و عکسها."</string>
|
||||
<string name="device_admin_settings_title" msgid="31392408594557070">"تنظیمات سرپرست دستگاه"</string>
|
||||
<string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"برنامه سرپرست دستگاه"</string>
|
||||
<string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"غیرفعال کردن این برنامه سرپرست دستگاه"</string>
|
||||
@@ -2709,6 +2718,7 @@
|
||||
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"برنامههای پیشفرض"</string>
|
||||
<string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"برنامههای تکثیرشده"</string>
|
||||
<string name="desc_cloned_apps_intro_text" msgid="1369621522882622476">"نسخه دومی از برنامهتان بسازید تا بتوانید همزمان از دو حساب استفاده کنید."</string>
|
||||
<string name="desc_cloneable_app_list_text" msgid="3354586725814708688">"برنامههایی که میتوان آنها را تکثیر کرد."</string>
|
||||
<string name="cloned_apps_summary" msgid="8805362440770795709">"<xliff:g id="CLONED_APPS_COUNT">%1$s</xliff:g> همانندسازیشده، <xliff:g id="ALLOWED_APPS_COUNT">%2$d</xliff:g> دردسترس برای همانندسازی"</string>
|
||||
<string name="delete_all_app_clones" msgid="3489053361980624999">"حذف همه برنامههای همانندسازیشده"</string>
|
||||
<string name="delete_all_app_clones_failure" msgid="6821033414547132335">"همه برنامههای همانندسازیشده حذف نشدند"</string>
|
||||
@@ -2883,7 +2893,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"هنگام دریافت اعلان، تلفنتان صدا نمیدهد یا نمیلرزد."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5997930361607752541">"بدون تصویر یا صدای اعلانها"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="6005445725686969583">"اعلانها را نخواهید دید یا صدایشان را نخواهید شنید."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="4314772315731485747">"تلفنتان برای اعلانهای جدید یا موجود صدا نمیدهد، نمیلرزد، یا آنها را نشان نمیدهد. بهخاطر داشته باشید که اعلانهای مهم مربوط به فعالیت و وضعیت تلفن هنوز نمایش داده میشود.\n\nوقتی «مزاحم نشوید» را خاموش میکنید، میتوانید با تند کشیدن از بالای صفحه به پایین، اعلانهای بررسینشده را پیدا کنید."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="3761837271201073330">"تلفنتان برای اعلانهای جدید یا موجود، صدایی ایجاد نمیکند، نمیلرزد یا آنها را نشان نمیدهد. بهخاطر داشته باشید، اعلانهای مهم مربوط به فعالیت و وضعیت دستگاه هنوز نمایش داده میشود.\n\nوقتی «مزاحم نشوید» را خاموش میکنید، میتوانید با تند کشیدن از بالای صفحه به پایین، اعلانهای بررسینشده را پیدا کنید."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="5469078057954463796">"سفارشی"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4303255634151330401">"فعال کردن تنظیم سفارشی"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="5062332754972217218">"حذف تنظیم سفارشی"</string>
|
||||
@@ -2907,7 +2917,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1559968890497946901">"صدا و لرزش"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="2730383453754229650">"صدا، لرزش و بعضی از نشانههای بصری اعلانها"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="3131918059492425222">"صدا، لرزش و نشانههای بصری اعلانها"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="1115914818435434668">"اعلانهای لازم مربوط به وضعیت و فعالیت اصلی تلفن هرگز مخفی نخواهد شد."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="6403365663466620328">"اعلانهای لازم مربوط به وضعیت و فعالیت اصلی دستگاه هرگز مخفی نخواهد شد."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="1580136061336585873">"خالی"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_other_options" msgid="3399967231522580421">"گزینههای دیگر"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_add" msgid="8789024026733232566">"افزودن"</string>
|
||||
@@ -3017,6 +3027,10 @@
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="464277506200346748">"پساز قفلگشایی، مستقیم به آخرین صفحه استفادهشده میروید"</string>
|
||||
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"صفحه قفل، صفحهقفل، رد کردن، نادیده گرفتن"</string>
|
||||
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"وقتی نمایه کاری قفل است"</string>
|
||||
<!-- no translation found for unseen_notifs_lock_screen (6910701117021324612) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for unseen_notifs_lock_screen_summary (8824730389406143614) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"اعلانها در صفحه قفل"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"نمایش مکالمهها، پیشفرض، و بیصدا"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"نمایش مکالمهها، پیشفرض، و بیصدا"</string>
|
||||
@@ -3153,8 +3167,7 @@
|
||||
<string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"دسترسی به «مزاحم نشوید»"</string>
|
||||
<string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"مجاز کردن «مزاحم نشوید»"</string>
|
||||
<string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"هیچ برنامه نصب شدهای دسترسی به «مزاحم نشوید» را درخواست نکرده است"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_notifications_off_desc (2484843759466874201) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"اعلانهای این برنامه را مجاز نکردهاید"</string>
|
||||
<string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"طبق درخواست شما، Android این دسته از اعلانها را مسدود میکند تا در این دستگاه نشان داده نشوند"</string>
|
||||
<string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"طبق درخواست شما، Android این گروه از اعلانها را مسدود میکند تا در این دستگاه نشان داده نشوند"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_not_send_desc" msgid="5683060986735070528">"این برنامه اعلان ارسال نمیکند"</string>
|
||||
@@ -3375,10 +3388,8 @@
|
||||
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"خاموش"</string>
|
||||
<string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"پیشرفته"</string>
|
||||
<string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"مدیر اجازهها"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_data_sharing_updates_title (921888411974134089) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_data_sharing_updates_summary (1500580254161164185) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_data_sharing_updates_title" msgid="921888411974134089">"بهروزرسانیهای همرسانی داده"</string>
|
||||
<string name="app_data_sharing_updates_summary" msgid="1500580254161164185">"نمایش برنامههایی که اخیراً خطمشی همرسانی دادهها را بهروز کردهاند"</string>
|
||||
<string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"ضربه برای بیدار شدن"</string>
|
||||
<string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"برای بیدار کردن دستگاه روی قسمتی از صفحه دوبار ضربه بزنید"</string>
|
||||
<string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"باز کردن پیوندها"</string>
|
||||
@@ -4219,8 +4230,7 @@
|
||||
<string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"شخصی"</string>
|
||||
<string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"کاری"</string>
|
||||
<string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"پیشفرض سیستم"</string>
|
||||
<!-- no translation found for default_app_none (5420632042222036264) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="default_app_none" msgid="5420632042222036264">"هیچکدام"</string>
|
||||
<string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"این انتخاب دیگر معتبر نیست. دوباره امتحان کنید."</string>
|
||||
<string name="power_menu_setting_name" msgid="2394440932633137229">"دکمه روشن/ خاموش را فشار دهید و نگه دارید"</string>
|
||||
<string name="power_menu_long_press_category_title" msgid="1051146091093775002">"برای دسترسی، دکمه روشن/ خاموش را فشار دهید و نگه دارید"</string>
|
||||
@@ -4365,8 +4375,8 @@
|
||||
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"مجاز کردن 2G"</string>
|
||||
<string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"2G امنیت کمتری دارد، اما ممکن است در بعضی مناطق اتصالتان را بهبود ببخشد. اتصال 2G همواره برای تماسهای اضطراری مجاز است."</string>
|
||||
<string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> برای دردسترس بودن به 2G نیاز دارد"</string>
|
||||
<string name="allow_null_algorithms_title" msgid="9143076634352979096">"مجاز کردن اتصالهای با ایمنی کمتر"</string>
|
||||
<string name="allow_null_algorithms_summary" msgid="5874570357011783211">"ممکن است سیگنال را در برخیاز مکانها بهبود ببخشد. برای تماسهای اضطراری، اتصالهای با ایمنی کمتر همیشه مجاز هستند."</string>
|
||||
<string name="require_cellular_encryption_title" msgid="7516008146269371585">"رمزگذاری لازم است"</string>
|
||||
<string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="4813823321032908641">"رمزگذاری امنتر است، اما ممکن است از برخیاز مکانها نتوانید متصل شوید. برای تماسهای اضطراری، هرگز رمزگذاری لازم نیست"</string>
|
||||
<string name="app_info_all_services_label" msgid="1487070364839071105">"همه سرویسها"</string>
|
||||
<string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"نمایش دسترسی به بریدهدان"</string>
|
||||
<string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"وقتی برنامهها به نوشتار، تصویر، یا محتوای دیگری که کپی کردهاید دسترسی پیدا میکنند، پیامی نشان داده میشود"</string>
|
||||
@@ -4481,6 +4491,5 @@
|
||||
<string name="background_install_uninstall_button_description" msgid="1189649052911501249">"حذف نصب برنامه"</string>
|
||||
<string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{برنامههایی که طی # ماه گذشته نصب شده است}one{برنامههایی که طی # ماه گذشته نصب شده است}other{برنامههایی که طی # ماه گذشته نصب شده است}}"</string>
|
||||
<string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{برنامههایی که بیشاز # ماه از نصب آنها میگذرد}one{برنامههایی که بیشاز # ماه از نصب آنها میگذرد}other{برنامههایی که بیشاز # ماه از نصب آنها میگذرد}}"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_fingerprint_label (5017431423168191733) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"حسگر اثر انگشت"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user