Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I0c5229b56862e09e404b2e7470f2e3a99cd0b9d8
This commit is contained in:
@@ -59,12 +59,17 @@
|
||||
<string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"Баруун чих хослуулах"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"Зүүн чих хослуулах"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Нөгөө чихээ хослуулах"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="7936892941892347102">"Таны зүүн чихний сонсголын төхөөрөмж холбогдсон байна.\n\nБаруун чихний төхөөрөмжийг хослуулахын тулд түүнийг асаасан бөгөөд хослуулахад бэлэн эсэхийг шалгана уу."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="8242208936062915941">"Таны баруун чихний сонсголын төхөөрөмж холбогдсон байна.\n\nЗүүн чихний төхөөрөмжийг хослуулахын тулд түүнийг асаасан бөгөөд хослуулахад бэлэн эсэхийг шалгана уу."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message (5711642363615781647) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message (631521133525979967) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"Баруун чих хослуулах"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Зүүн чих хослуулах"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_general" msgid="1399214835599665488">"Сонсголын бүх боломжтой төхөөрөмжид"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="4293399064818086587">"Товчлол болон сонсголын төхөөрөмжийн зохицол"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_title (1895676556354697234) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_summary (949566933352398337) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_specific" msgid="7706863288754077107">"Энэ төхөөрөмжид"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Аудио гаралт"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"Аудио оролтын тухай"</string>
|
||||
@@ -105,8 +110,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"Цуцлах"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Bluetooth LE аудиог идэвхгүй болгох"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Хэрэв төхөөрөмж LE аудио техник хангамжийн чадамжийг дэмждэг бол Bluetooth LE аудио онцлогийг идэвхгүй болгоно."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_show_leaudio_device_details (3306637862550475370) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Төхөөрөмжийн дэлгэрэнгүйд LE аудионы асаах/унтраахыг харуул"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list" msgid="1692999156437357534">"Bluetooth LE аудиогийн зөвшөөрөгдсөн жагсаалтыг идэвхжүүлэх"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list_summary" msgid="725601205276008525">"Bluetooth LE аудиогийн зөвшөөрөгдсөн жагсаалтын онцлогийг идэвхжүүлнэ үү."</string>
|
||||
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Медиа төхөөрөмжүүд"</string>
|
||||
@@ -166,14 +170,18 @@
|
||||
<string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Апп тус бүрд хэл сонгохын тулд аппын хэлний тохиргоо руу очно уу."</string>
|
||||
<string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"Аппын хэлний талаар нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
|
||||
<string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"Системийн хэлийг %s болгож өөрчлөх үү?"</string>
|
||||
<string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"Таны төхөөрөмжийн тохиргоо болон бүс нутгийн сонголтыг өөрчилнө."</string>
|
||||
<!-- no translation found for title_system_locale_addition (8218683660751479466) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for desc_system_locale_addition (3409917362651596070) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"Таны төхөөрөмжийн тохиргоо болон бүс нутгийн тохиргоог өөрчилнө."</string>
|
||||
<string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"Өөрчлөх"</string>
|
||||
<string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"%s боломжгүй"</string>
|
||||
<string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"Энэ хэлийг системийн хэлээр ашиглах боломжгүй хэдий ч та аппууд болон вебсайтуудад энэ хэлийг илүүд үзэж байгаагаа мэдэгдсэн."</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Бүс нутгийн сонголтууд"</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Бүс нутгийн тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Нэгж болон дугаарын сонголтыг тохируулна уу"</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Аппуудад бүс нутгийн сонголтоо мэдэгдсэнээр тэд таны хэрэглээг хувийн болгох боломжтой."</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_option_page_sub_title" msgid="8303661099255197036">"Аппууд боломжтой үедээ таны бүс нутгийн сонголтыг ашиглана."</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Аппуудад бүс нутгийн тохиргоогоо мэдэгдсэнээр тэд таны хэрэглээг хувийн болгох боломжтой."</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_option_page_sub_title" msgid="8303661099255197036">"Аппууд боломжтой үедээ таны бүс нутгийн тохиргоог ашиглана."</string>
|
||||
<string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"Температур"</string>
|
||||
<string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"Долоо хоногийн эхний өдөр"</string>
|
||||
<string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"Тооны сонголт"</string>
|
||||
@@ -187,7 +195,7 @@
|
||||
<string name="thursday_first_day_of_week" msgid="3035885630945594833">"Пүрэв"</string>
|
||||
<string name="friday_first_day_of_week" msgid="7074795061812083541">"Баасан"</string>
|
||||
<string name="saturday_first_day_of_week" msgid="3702282590450322727">"Бямба"</string>
|
||||
<string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"Хэрэв апп бүс нутгийн сонголтыг дэмждэггүй бол тухайн апп өгөгдмөл хэл болон улсын кодын тохиргоогоо ашиглана."</string>
|
||||
<string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"Хэрэв апп бүс нутгийн тохиргоог дэмждэггүй бол тухайн апп өгөгдмөл хэл болон улсын кодын тохиргоогоо ашиглана."</string>
|
||||
<string name="desc_regional_pref_footer_learn_more" msgid="4401708653329230081">"Хэлний сонголтын талаар нэмэлт мэдээлэл авна уу."</string>
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_title" msgid="3170501604483612114">"{count,plural, =1{Сонгосон хэлийг хасах уу?}other{Сонгосон хэлнүүдийг хасах уу?}}"</string>
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"Текстийг өөр хэлээр харуулах болно."</string>
|
||||
@@ -356,14 +364,10 @@
|
||||
<string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="6583248094453119314">"Таныг Царайгаар түгжээ тайлах болон Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг тохируулсан үед утас тань таныг амны хаалт зүүсэн эсвэл харанхуй газар байгаа тохиолдолд танаас хурууны хээгээ оруулахыг хүснэ.\n\nТаны царай эсвэл хурууны хээг таниагүй үед та цагаараа түгжээг тайлах боломжтой."</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="4312041617237493461">"Таны хурууны хээг таниагүй үед та цагаараа түгжээг тайлах боломжтой."</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_intro_with_face" msgid="7658123658803417930">"Таны царайг таниагүй үед та цагаараа түгжээг тайлах боломжтой."</string>
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_for (1160830065613858095) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_use_face_or_watch_for (1507077107150278532) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_for (7495835723072020641) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_use_watch_for (5454545622244040110) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_for" msgid="1160830065613858095">"Дараахыг хийхийн тулд хурууны хээ эсвэл цагаа ашиглана уу"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_face_or_watch_for" msgid="1507077107150278532">"Дараахыг хийхийн тулд царай эсвэл цагаа ашиглана уу"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_for" msgid="7495835723072020641">"Дараахыг хийхийн тулд царай, хурууны хээ эсвэл цагаа ашиглана уу"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_watch_for" msgid="5454545622244040110">"Дараахыг хийхийн тулд цагаа ашиглана уу"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_face_or_watch_preference_summary" msgid="4969685200340861744">"Царай эсвэл цаг ашиглах"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="2425628094194828407">"Хурууны хээ эсвэл цаг ашиглах"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="188805113048792007">"Царай, хурууны хээ эсвэл цаг ашиглах"</string>
|
||||
@@ -447,6 +451,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"Хурууныхаа хээний хажуу талыг мэдрэгч дээр удаан байрлуулж, дараа нь нөгөө тал руу сэлгэнэ үү"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"Хурууны хээний тохиргоог алгасах уу?"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"Та утасны түгжээг тайлах нэг хувилбараар хурууны хээг сонголоо. Хэрэв та одоо алгасвал энэ тохиргоог дараа хийх шаардлагатай болно. Тохиргоо хийхэд хэдхэн хором шаардлагатай."</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_skip_setup_title (6979006375138175111) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"ПИН-н тохируулгыг алгасах уу?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_pin_skip_face_title" msgid="8810770395309512358">"ПИН ба царайн тохируулгыг алгасах уу?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_title" msgid="371214283158750976">"ПИН ба хурууны хээний тохируулгыг алгасах уу?"</string>
|
||||
@@ -492,7 +498,8 @@
|
||||
<string name="no_screen_lock_issue_title" msgid="1814109590692792891">"Дэлгэцийн түгжээ тохируулна уу"</string>
|
||||
<string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд энэ төхөөрөмжид ПИН, хээ эсвэл нууц үг тохируулна уу."</string>
|
||||
<string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"Дэлгэцийн түгжээ тохируулна уу"</string>
|
||||
<string name="no_screen_lock_issue_notification_title" msgid="5718363966239208505">"Төхөөрөмж дэлгэцийн түгжээгүй байна"</string>
|
||||
<!-- no translation found for no_screen_lock_issue_notification_title (1214876733592830628) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="no_screen_lock_issue_notification_text" msgid="8696194459170873345">"Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд энэ төхөөрөмжид ПИН, хээ эсвэл нууц үг тохируулна уу."</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"Утсаа хамгаалах"</string>
|
||||
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3140266181874137984">"Түгжээг тайлахын тулд хурууны хээ нэмэх"</string>
|
||||
@@ -523,13 +530,19 @@
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="2559842616268607041">"Нууц үг"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_do_later_title" msgid="6565575303676064364">"Одоо биш"</string>
|
||||
<string name="current_screen_lock" msgid="1367883977261098017">"Одоо байгаа дэлгэцийн түгжээ"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4492334416059646032">"Хурууны хээ + Загвар"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="4724451168139460493">"Хурууны хээ + ПИН"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="5614333047430835971">"Хурууны хээ + Нууц үг"</string>
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_unlock_set_unlock_pattern (2229689425933043901) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_unlock_set_unlock_pin (7979848492740627674) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_unlock_set_unlock_password (6207676267295036963) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"Хурууны хээгүйгээр үргэлжлүүлэх"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="3117316407679805330">"Царайгаар түгжээ тайлах + Хээ"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="5300188327595503657">"Царайгаар түгжээ тайлах + ПИН"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="8395722611524617956">"Царайгаар түгжээ тайлах + Нууц үг"</string>
|
||||
<!-- no translation found for face_unlock_set_unlock_pattern (4206669838203096608) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for face_unlock_set_unlock_pin (9034912683791069602) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for face_unlock_set_unlock_password (5874950853246424756) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="face_unlock_skip_face" msgid="189695556498300008">"Царайгаар түгжээ тайлахгүйгээр үргэлжлүүлэх"</string>
|
||||
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8084495264354847044">"Хээ • Царай • Хурууны хээ"</string>
|
||||
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pin" msgid="5912980580857825894">"ПИН • Царай • Хурууны хээ"</string>
|
||||
@@ -656,6 +669,8 @@
|
||||
<string name="remove_association_button" msgid="5004208145998061135">"Холбогдох байдлыг хасах"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title" msgid="1344518601377991897">"Аппыг салгах уу?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_companion_app_body" msgid="8442643629075687761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> апп цаашид таны <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>-тай холбогдохгүй"</string>
|
||||
<!-- no translation found for device_details_leaudio_toggle_summary (7684848254433230809) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"Төхөөрөмжийг мартах"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"Аппыг салгах"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"Холбогдсон Bluetooth аудио төхөөрөмжийн дээд тоо"</string>
|
||||
@@ -958,6 +973,8 @@
|
||||
<string name="account_settings" msgid="255404935489127404">"Бүртгэл"</string>
|
||||
<string name="accessibility_category_work" msgid="5133894487353964944">"Ажлын профайлын бүртгэл - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_category_personal" msgid="2228088849803484780">"Хувийн профайлын бүртгэл"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_category_clone (7893383448944567885) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_work_account_title" msgid="7622485151217943839">"Ажлын бүртгэл - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_personal_account_title" msgid="8535265881509557013">"Хувийн бүртгэл - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Хайх"</string>
|
||||
@@ -1993,7 +2010,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Үргэлжлүүлэх"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Сонсголын төхөөрөмжүүд"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="5856992709195963850">"Та сонсголын төхөөрөмж, дунгийн суулгац болон бусад өсгөх төхөөрөмжийг утастайгаа ашиглах боломжтой"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"Холбогдсон сонсголын төхөөрөмж алга"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_not_connected_summary (7438018718889849521) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Сонсголын төхөөрөмж нэмэх"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"Сонсголын төхөөрөмж хослуулах"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="581652489109350119">"Дараагийн дэлгэц дээр сонсголын төхөөрөмж дээрээ товшино уу. Та зүүн болон баруун чихийг тусад нь хослуулах шаардлагатай байж магадгүй.\n\nТаны сонсголын төхөөрөмж асаалттай бөгөөд хослуулахад бэлэн эсэхийг шалгана уу."</string>
|
||||
@@ -2193,8 +2211,7 @@
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"Батарейн өндөр ашиглалт"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Хамгийн өндөр ашиглалттай аппуудыг харна уу"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="6258554134146272311">"Таны батарейг хамгаалахын тулд цэнэглэх явцыг оновчилсон"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (5107379280241187562) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5107379280241187562">"Таны батарейн эдэлгээг уртасгахад туслахын тулд цэнэглэх явцыг оновчилсон"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_title" msgid="4332616280495788195">"Таны батарейг хамгаалахын тулд цэнэглэх явцыг оновчилсон"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary" msgid="7870758621381307597">"Суурилуулсан үед цэнэглэх явцыг оновчилсон нь таны батарейн эдэлгээг уртасгахад тустай."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dock_defender_active_title" msgid="1414785238383255699">"Таны батарейг хамгаалахын тулд цэнэглэх явцыг оновчилсон"</string>
|
||||
@@ -2479,9 +2496,8 @@
|
||||
<string name="sync_is_failing" msgid="6738004111400633331">"Синк хийхэд асуудал үүсээд байна. Удахгүй зүгээр болох болно."</string>
|
||||
<string name="add_account_label" msgid="7134707140831385869">"Бүртгэл нэмэх"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_not_available_label" msgid="7500578232182547365">"Ажлын профайлыг хараахан ашиглах боломжгүй"</string>
|
||||
<string name="work_mode_label" msgid="1001415270126064436">"Ажлын профайл"</string>
|
||||
<string name="work_mode_on_summary" msgid="2042885311126239961">"Танай байгууллагаас удирддаг"</string>
|
||||
<string name="work_mode_off_summary" msgid="4044568753909036134">"Апп болон мэдэгдэл унтраалттай байна"</string>
|
||||
<!-- no translation found for work_mode_label (4687734487641548872) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="remove_managed_profile_label" msgid="1294933737673830431">"Ажлын профайлыг хасах"</string>
|
||||
<string name="background_data" msgid="321903213000101158">"Далд өгөгдөл"</string>
|
||||
<string name="background_data_summary" msgid="6572245922513522466">"Аппууд өгөгдлийг ямар ч үед синк хийж, илгээж, хүлээж авч болно"</string>
|
||||
@@ -2542,7 +2558,7 @@
|
||||
<string name="data_usage_forground_label" msgid="5762048187044975428">"Ил:"</string>
|
||||
<string name="data_usage_background_label" msgid="5363718469293175279">"Далд:"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_settings" msgid="5693524672522122485">"Апп тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="5728840276368097276">"Дэвсгэр өгөгдөл"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="5728840276368097276">"Арын дата"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="2997942775999602794">"Мобайл датаг цаана ашиглах тохиргоог идэвхжүүлэх"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="8213268097024597864">"Энэ апп-н далд датаг хязгаарлахын тулд эхлээд мобайл датаны хязгаарыг тохируулах."</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="5383874438677899255">"Далд датаг хязгаарлах уу?"</string>
|
||||
@@ -2983,7 +2999,7 @@
|
||||
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"Дэлгэц түгжих дуу"</string>
|
||||
<string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Цэнэглэх дуу болон чичиргээ"</string>
|
||||
<string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"Суурилуулахад гарах дуу"</string>
|
||||
<string name="touch_sounds_title" msgid="2200734041857425078">"Хүрэхэд гарах дуу"</string>
|
||||
<string name="touch_sounds_title" msgid="826964355109667449">"Даралт, товшилтын дуу чимээ"</string>
|
||||
<string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"Чичрэх горимд байхад дүрс тэмдгийг үргэлж харуул"</string>
|
||||
<string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"Док чанга яригчаар тоглуулах"</string>
|
||||
<string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"Бүх аудио"</string>
|
||||
@@ -3883,6 +3899,8 @@
|
||||
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"Таны хайлт болон ирсэн дуудлага IT админд тань харагдаж магадгүй"</string>
|
||||
<string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"Профайл хоорондын календарь"</string>
|
||||
<string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"Ажлын арга хэмжээг хувийн календарь дээрээ харуулах"</string>
|
||||
<!-- no translation found for managed_profile_settings_footer (996500759305118103) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"Хадгалах санг удирдах"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"Сангийн багтаамжийг нэмэгдүүлэхийн тулд сангийн менежер нөөцөлсөн зураг, видеог таны төхөөрөмжөөс устгах болно."</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"Зураг, видео устгах"</string>
|
||||
@@ -4074,11 +4092,12 @@
|
||||
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> нь юуг автоматаар бөглөж болохыг шийдвэрлэхийн тулд таны дэлгэцэд байгаа зүйлийг ашигладаг. Шинэ нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон бусад мэдээллийг одооноос энд хадгална."</string>
|
||||
<string name="credman_picker_title" msgid="2642776965060619988">"Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон өгөгдлийн үйлчилгээнүүд"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"%1$s-г унтраах уу?"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message" msgid="158362573056996762">"Нэвтрэх түлхүүр болон нууц үгнүүд зэрэг хадгалсан мэдээлэл таныг нэвтрэх үед боломжгүй байж магадгүй"</string>
|
||||
<!-- no translation found for credman_confirmation_message (2357324543658635239) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"%1$s-г ашиглах уу?"</string>
|
||||
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s таны дэлгэцэд байгаа зүйлийг ашиглан юуг автоматаар бөглөж болохыг тодорхойлдог."</string>
|
||||
<string name="credman_error_message_title" msgid="4741457523969373713">"Нууц үг, passkey, өгөгдлийн үйлчилгээний хязгаарлалт"</string>
|
||||
<string name="credman_error_message" msgid="6793314648458925172">"Та 5 хүртэлх нууц үг, passkey болон өгөгдлийн үйлчилгээг нэгэн зэрэг идэвхжүүлж болно. Илүү ихийг нэмэхийн тулд аль нэг үйлчилгээг унтраана уу."</string>
|
||||
<string name="credman_error_message_title" msgid="4741457523969373713">"Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр, өгөгдлийн үйлчилгээний хязгаарлалт"</string>
|
||||
<string name="credman_error_message" msgid="6793314648458925172">"Та 5 хүртэлх нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон өгөгдлийн үйлчилгээг нэгэн зэрэг идэвхжүүлж болно. Илүү ихийг нэмэхийн тулд аль нэг үйлчилгээг унтраана уу."</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"Унтраах"</string>
|
||||
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Автоматаар бөглөх хэсэг"</string>
|
||||
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Нэвтрэх түвшин"</string>
|
||||
@@ -4709,5 +4728,4 @@
|
||||
<string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"Дунд зэрэг"</string>
|
||||
<string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"Өндөр"</string>
|
||||
<string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"Энэ аппыг зөвхөн 1 цонхонд нээх боломжтой"</string>
|
||||
<string name="note_task_shortcut_label" msgid="1589543982691587932">"Note-н товчлол"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user