Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I33e6eec4df9b4b49c53acb4fe54828196892b273
This commit is contained in:
@@ -199,6 +199,8 @@
|
||||
<string name="terms_of_address_not_specified" msgid="4439257779351251973">"Tidak dinyatakan"</string>
|
||||
<string name="terms_of_address_feminine" msgid="1743479869695539283">"Feminin"</string>
|
||||
<string name="terms_of_address_masculine" msgid="983106046135098856">"Maskulin"</string>
|
||||
<!-- no translation found for terms_of_address_neutral (5475414185543112478) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_title" msgid="3170501604483612114">"{count,plural, =1{Alih keluar bahasa yang dipilih?}other{Alih keluar bahasa yang dipilih?}}"</string>
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"Teks akan dipaparkan dalam bahasa lain."</string>
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"Tidak boleh mengalih keluar semua bahasa"</string>
|
||||
@@ -400,9 +402,19 @@
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_remove_watch" msgid="1888318677088986801">"Anda boleh mengalih keluar jam tangan anda daripada Buka Kunci Jam Tangan pada bila-bila masa dalam Tetapan"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_tap_notification" msgid="1597397399097952974">"Ketik pemberitahuan"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_swipe_up" msgid="2129230804324634653">"Leret ke atas pada skrin kunci"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_title" msgid="313016997943607675">"Pilih jam tangan anda"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_list_heading" msgid="8227585438932911013">"Jam tangan yang tersedia"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_disagree" msgid="1670201454188049863">"Batal"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_agree" msgid="7048336252635730908">"Sahkan"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_title" msgid="3807372930755413112">"Anda sudah sedia!"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_description" msgid="4876209907275244653">"Kini anda boleh menggunakan jam tangan anda untuk membuka kunci telefon ini apabila anda meleret ke atas pada skrin kunci atau mengetik pemberitahuan"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_btn_next" msgid="8072138423143889592">"Selesai"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_settings_title" msgid="1564912618737165129">"Buka Kunci Jam Tangan"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_settings_description" msgid="2758239650119457964">"Anda boleh menggunakan jam tangan anda untuk membuka kunci telefon ini apabila anda meleret ke atas pada skrin kunci atau mengetik pemberitahuan"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_settings_info_footer" msgid="795894033901478120">"Untuk menggunakan Buka Kunci Jam Tangan, jam tangan anda mestilah tidak berkunci, berada pada pergelangan tangan anda, berada berdekatan dan disambungkan kepada telefon ini. Jika sambungan terganggu, anda perlu membuka kunci telefon sebelum anda boleh menggunakan Buka Kunci Jam Tangan.\n\nSentiasa ingat:\nAnda hanya boleh menyediakan satu jam tangan pada satu-satu masa. Untuk menambahkan jam tangan yang lain, alih keluar jam tangan semasa dahulu."</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_settings_learn_more" msgid="5653556124819260050">"Ketahui lebih lanjut tentang Buka Kunci Jam Tangan"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_settings_register_new_authenticator" msgid="9191331738306527887">"Tambahkan jam tangan"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_settings_remove_device" msgid="2436226120578851282">"Alih keluar jam tangan"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="5012627247749093938">"Buka kunci cap jari & wajah"</string>
|
||||
<string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"Buka Kunci Wajah & Cap Jari untuk kerja"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"Persediaan diperlukan"</string>
|
||||
@@ -940,6 +952,12 @@
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_footer" msgid="8846939503916795002">"Jika frekuensi pilihan anda tidak tersedia, tempat liputan anda boleh menggunakan frekuensi lain. Tetapan keselamatan tempat liputan mungkin berubah jika anda mengubah frekuensi."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_security_summary_unavailable" msgid="117582979310345853">"Tidak tersedia dengan 6 GHz"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_security_footer" msgid="4608329688744949796">"Tetapan keselamatan mungkin berubah jika anda menukar kekerapan tempat liputan"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_instant_title (7052526695338853703) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_instant_summary_on (3142749148673081288) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_instant_summary_off (8594065628453795615) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Menghidupkan tempat liputan..."</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Mematikan tempat liputan..."</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"Penambatan tidak tersedia"</string>
|
||||
@@ -4112,7 +4130,7 @@
|
||||
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Perkhidmatan autolengkap"</string>
|
||||
<string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"Perkhidmatan autolengkap lalai"</string>
|
||||
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Kata laluan"</string>
|
||||
<string name="credman_chosen_app_title" msgid="4547405511458518096">"Kata laluan, kunci laluan dan perkhidmatan data"</string>
|
||||
<string name="credman_chosen_app_title" msgid="872524130208251505">"Kata laluan, kunci laluan dan perkhidmatan data"</string>
|
||||
<string name="credman_credentials" msgid="4931371941253324143">"Penyedia tambahan"</string>
|
||||
<string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# kata laluan}other{# kata laluan}}"</string>
|
||||
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"auto, isi, autolengkap, kata laluan"</string>
|
||||
@@ -4120,13 +4138,13 @@
|
||||
<string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"automatik, isi, autolengkap, data, kunci laluan, kata laluan"</string>
|
||||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>Pastikan anda mempercayai apl ini</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> menggunakan item yang terdapat pada skrin anda untuk menentukan perkara yang boleh dilengkapkan secara automatik."</string>
|
||||
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"<b>Gunakan <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> menggunakan maklumat pada skrin untuk menentukan pengisian data automatik. Kata laluan baharu, kunci laluan dan maklumat lain akan disimpan di sini mulai sekarang."</string>
|
||||
<string name="credman_picker_title" msgid="2642776965060619988">"Kata laluan, kunci laluan dan perkhidmatan data"</string>
|
||||
<string name="credman_picker_title" msgid="8191267620665129205">"Kata laluan, kunci laluan dan perkhidmatan data"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Matikan %1$s?"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"<b>Matikan perkhidmatan ini?</b> <br/> <br/> Maklumat yang disimpan seperti kata laluan, kunci laluan, kaedah pembayaran dan maklumat lain tidak akan diisikan apabila anda log masuk. Untuk menggunakan maklumat anda yang disimpan, pilih kata laluan, kunci laluan atau perkhidmatan data."</string>
|
||||
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"Gunakan %1$s?"</string>
|
||||
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s menggunakan maklumat pada skrin anda untuk menentukan pengisian data automatik."</string>
|
||||
<string name="credman_error_message_title" msgid="4741457523969373713">"Had kata laluan, kunci laluan dan perkhidmatan data"</string>
|
||||
<string name="credman_error_message" msgid="6793314648458925172">"Anda boleh mempunyai hingga 5 kata laluan, kunci laluan dan perkhidmatan data yang aktif pada masa yang sama. Matikan perkhidmatan untuk menambahkan lagi."</string>
|
||||
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Had kata laluan, kunci laluan dan perkhidmatan data"</string>
|
||||
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Anda boleh mempunyai hingga 5 kata laluan, kunci laluan dan perkhidmatan data yang aktif pada masa yang sama. Matikan perkhidmatan untuk menambahkan lagi."</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"Matikan"</string>
|
||||
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Autolengkap"</string>
|
||||
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Tahap pengelogan"</string>
|
||||
@@ -4694,6 +4712,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown" msgid="839337391037998014">"Tidak diketahui"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_speaker" msgid="3706227767994792124">"Pembesar suara"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_headphones" msgid="7644588291215033798">"Fon kepala"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_details_audio_device_type_hearing_aid (1310631131071939859) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_carkit" msgid="4439017600454703229">"Kit Kereta"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_other" msgid="7019481234617207563">"Lain-lain"</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"Had kadar muat turun rangkaian"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user