Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I33e6eec4df9b4b49c53acb4fe54828196892b273
This commit is contained in:
@@ -199,6 +199,8 @@
|
||||
<string name="terms_of_address_not_specified" msgid="4439257779351251973">"Neurčeno"</string>
|
||||
<string name="terms_of_address_feminine" msgid="1743479869695539283">"Žena"</string>
|
||||
<string name="terms_of_address_masculine" msgid="983106046135098856">"Muž"</string>
|
||||
<!-- no translation found for terms_of_address_neutral (5475414185543112478) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_title" msgid="3170501604483612114">"{count,plural, =1{Odstranit vybraný jazyk?}few{Odstranit vybrané jazyky?}many{Odstranit vybrané jazyky?}other{Odstranit vybrané jazyky?}}"</string>
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"Text se bude zobrazovat v jiném jazyce."</string>
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"Nelze odstranit všechny jazyky"</string>
|
||||
@@ -400,9 +402,19 @@
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_remove_watch" msgid="1888318677088986801">"Hodinky můžete z odemykání pomocí hodinek kdykoli odstranit v Nastavení"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_tap_notification" msgid="1597397399097952974">"Klepněte na oznámení"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_swipe_up" msgid="2129230804324634653">"Přejeďte po obrazovce uzamčení nahoru"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_title" msgid="313016997943607675">"Vyberte své hodinky"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_list_heading" msgid="8227585438932911013">"Dostupné hodinky"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_disagree" msgid="1670201454188049863">"Zrušit"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_agree" msgid="7048336252635730908">"Potvrdit"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_title" msgid="3807372930755413112">"A je to."</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_description" msgid="4876209907275244653">"Když po obrazovce uzamčení přejedete prstem nahoru nebo klepnete na oznámení, můžete nyní tento telefon odemknout pomocí hodinek"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_btn_next" msgid="8072138423143889592">"Hotovo"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_settings_title" msgid="1564912618737165129">"Odemknutí pomocí hodinek"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_settings_description" msgid="2758239650119457964">"Když po obrazovce uzamčení přejedete prstem nahoru nebo klepnete na oznámení, můžete tento telefon odemknout pomocí hodinek"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_settings_info_footer" msgid="795894033901478120">"K odemknutí pomocí hodinek musíte být hodinky odemknuté, nasazené na ruce, v dosahu a připojené k tomuto telefonu. V případě přerušení připojení budete odemknutí pomocí hodinek moci používat až poté, co telefon odemknete.\n\nMějte na paměti:\nV jednu chvíli lze mít nastavené jen jedny hodinky. Pokud chcete přidat další hodinky, nejdříve odstraňte ty aktuální."</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_settings_learn_more" msgid="5653556124819260050">"Další informace o odemknutí pomocí hodinek"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_settings_register_new_authenticator" msgid="9191331738306527887">"Přidat hodinky"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_settings_remove_device" msgid="2436226120578851282">"Odstranit hodinky"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="5012627247749093938">"Odemknutí pomocí otisku prstu nebo obličeje"</string>
|
||||
<string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"Odemknutí obličejem a otiskem prstu pro práci"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"Nutné nastavení"</string>
|
||||
@@ -940,6 +952,12 @@
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_footer" msgid="8846939503916795002">"Pokud vámi preferovaná frekvence nebude k dispozici, hotspot může použít jinou. Pokud frekvenci změníte, může se změnit nastavení zabezpečení hotspotu."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_security_summary_unavailable" msgid="117582979310345853">"S frekvencí 6 GHz není k dispozici"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_security_footer" msgid="4608329688744949796">"Pokud frekvenci hotspotu změníte, může se změnit nastavení zabezpečení"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_instant_title (7052526695338853703) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_instant_summary_on (3142749148673081288) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_instant_summary_off (8594065628453795615) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Zapínání hotspotu…"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Vypínání hotspotu…"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"Tethering není k dispozici"</string>
|
||||
@@ -4112,7 +4130,7 @@
|
||||
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Služba automatického vyplňování"</string>
|
||||
<string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"Výchozí služba automatického vyplňování"</string>
|
||||
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Hesla"</string>
|
||||
<string name="credman_chosen_app_title" msgid="4547405511458518096">"Hesla, přístupové klíče a datové služby"</string>
|
||||
<string name="credman_chosen_app_title" msgid="872524130208251505">"Hesla, přístupové klíče a datové služby"</string>
|
||||
<string name="credman_credentials" msgid="4931371941253324143">"Další poskytovatelé"</string>
|
||||
<string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# heslo}few{# hesla}many{# hesla}other{# hesel}}"</string>
|
||||
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"automaticky, vyplnit, vyplnit automaticky, heslo"</string>
|
||||
@@ -4120,13 +4138,13 @@
|
||||
<string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"automatické, vyplňování, automatické vyplňování, údaje, přístupový klíč, heslo"</string>
|
||||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>Zkontrolujte, zda se jedná o důvěryhodnou aplikaci</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Automatické doplňování Google>%1$s</xliff:g> určuje, co lze automaticky vyplnit, na základě obsahu obrazovky."</string>
|
||||
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"<b>Použít <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> používá obsah obrazovky k určení, co lze automaticky vyplnit. Odteď se sem budou ukládat nová hesla, přístupové klíče a další údaje."</string>
|
||||
<string name="credman_picker_title" msgid="2642776965060619988">"Hesla, přístupové klíče a datové služby"</string>
|
||||
<string name="credman_picker_title" msgid="8191267620665129205">"Hesla, přístupové klíče a datové služby"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Vypnout poskytovatele %1$s?"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"<b>Vypnout tuto službu?</b> <br/> <br/> Při přihlášení se nebudou vyplňovat uložené údaje, jako jsou hesla, přístupové klíče, platební metody a podobně. Pokud chcete používat uložené údaje, zvolte heslo, přístupový klíč nebo datovou službu."</string>
|
||||
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"Použít %1$s?"</string>
|
||||
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s určuje údaje, které lze automaticky vyplnit, na základě obsahu obrazovky."</string>
|
||||
<string name="credman_error_message_title" msgid="4741457523969373713">"Limit hesel, přístupových klíčů a datových služeb"</string>
|
||||
<string name="credman_error_message" msgid="6793314648458925172">"V jednu chvíli můžete mít aktivních až 5 hesel, přístupových klíčů a datových služeb. Pokud chcete přidat další, některou službu vypněte."</string>
|
||||
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Limit hesel, přístupových klíčů a datových služeb"</string>
|
||||
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"V jednu chvíli můžete mít aktivních až 5 hesel, přístupových klíčů a datových služeb. Pokud chcete přidat další, některou službu vypněte."</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"Vypnout"</string>
|
||||
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Automatické vyplňování"</string>
|
||||
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Úroveň protokolování"</string>
|
||||
@@ -4696,6 +4714,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown" msgid="839337391037998014">"Neznámé"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_speaker" msgid="3706227767994792124">"Reproduktor"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_headphones" msgid="7644588291215033798">"Sluchátka"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_details_audio_device_type_hearing_aid (1310631131071939859) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_carkit" msgid="4439017600454703229">"Sada handsfree do auta"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_other" msgid="7019481234617207563">"Jiné"</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"Limit rychlosti stahování v síti"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user