Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I02b20590e65c01b9bdb1c23314eb13b06c65fef4
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-04-07 00:12:57 +00:00
parent edf16b89a8
commit 84b7a83f28
85 changed files with 2971 additions and 3389 deletions

View File

@@ -220,11 +220,15 @@
<string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="3412278173933199721">"Jezici u aplikaciji"</string>
<string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"Podesite jezik za svaku aplikaciju"</string>
<string name="app_locale_picker_title" msgid="8423365003726200684">"Jezik aplikacije"</string>
<string name="warnings_title" msgid="613849105118598110">"Ažurirajte aplikaciju"</string>
<string name="warnings_summary" msgid="5600524378302608542">"Treba da ažurirate aplikaciju za najnovije dostupne jezike"</string>
<string name="warnings_button_update" msgid="8819670776624561500">"Ažuriraj"</string>
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Predloženi jezici"</string>
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Svi jezici"</string>
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Jezik sistema"</string>
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="7828965109093154187">"Podrazumevan sistemski <xliff:g id="DEFAULT_LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="no_multiple_language_supported" msgid="1683023807955740826">"Aplikacija je podrazumevano podešena na <xliff:g id="DEFAULT_LANGUAGE">%1$s</xliff:g> i ne podržava više jezika."</string>
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"Izbor jezika za ovu aplikaciju nije dostupan iz Podešavanja."</string>
<string name="desc_disallow_locale_change_in_settings" msgid="8355972147053068698">"Ne možete da izaberete jezik za ovu aplikaciju iz Podešavanja."</string>
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
<item quantity="one">Želite li da uklonite izabrane jezike?</item>
<item quantity="few">Želite li da uklonite izabrane jezike?</item>
@@ -458,6 +462,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" msgid="4983770600405797515">"Vi i dete možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite otključavanje otiskom prsta u bilo kom trenutku u podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na telefonu dok ih ne izbrišete."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"Telefon može da se otključa kada to ne nameravate. Na primer, ako ga neko približi vašem prstu."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" msgid="8356551505082794682">"Telefon deteta može da se otključa kada dete to ne namerava. Na primer, ako neko približi telefon detetovom prstu."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"Da biste imali najbolje rezultate, koristite zaštitu za ekran sa sertifikatom Napravljeno za Google. Otisak prsta možda neće raditi sa drugim zaštitama za ekran."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"Da biste imali najbolje rezultate, koristite zaštitu za ekran sa sertifikatom Napravljeno za Google. Otisak prsta deteta možda neće raditi sa drugim zaštitama za ekran."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"Svaki put lagano promenite položaj prsta"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected" msgid="8330287007361798356">"Pokrijte ikonu sredinom vašeg otiska prsta"</string>
@@ -511,7 +517,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Nastavite da podižete prst da biste dodali različite delove otiska prsta"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"Dodirnite i zadržite svaki put kada se ikona otiska prsta pomeri. Tako ćete snimiti veći deo otiska prsta."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Stavite vrh prsta na senzor"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_edge_title" msgid="6137605344819152477">"Na kraju stavite ivice prsta"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"Stavite levu ivicu prsta"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Stavite desnu ivicu prsta"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Stavite jednu stranu prsta na senzor i zadržite, pa stavite drugu stranu"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Tako ćete snimiti veći deo otiska prsta"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Registrovanje otiska prsta je na <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> posto"</string>
@@ -1927,8 +1934,7 @@
<string name="module_license_title" msgid="8705484239826702828">"Licence za ažuriranje sistema za Google Play"</string>
<string name="terms_title" msgid="2071742973672326073">"Uslovi i odredbe"</string>
<string name="webview_license_title" msgid="5832692241345780517">"Licenca za sistemski WebView"</string>
<!-- no translation found for wallpaper_attributions (4323659759250650736) -->
<skip />
<string name="wallpaper_attributions" msgid="4323659759250650736">"Impresum pozadine"</string>
<string name="wallpaper_attributions_values" msgid="987277439026021925">"Dobavljači satelitskih slika:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
<string name="settings_manual_activity_title" msgid="1682978148920788484">"Uputstvo"</string>
<string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="2514549851682321576">"Došlo je do problema pri učitavanju uputstva."</string>
@@ -2081,8 +2087,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Omogući"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Obriši memorijski prostor"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Deinstaliraj ažuriranja"</string>
<!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (5993061278264872648) -->
<skip />
<string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="5993061278264872648">"Dozvolite ograničena podešavanja"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Neke aktivnosti koje ste izabrali se podrazumevano otvaraju u ovoj aplikaciji."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Izabrali ste da dozvolite ovoj aplikaciji da pravi vidžete i pristupa njihovim podacima."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Nisu postavljene podrazumevane vrednosti."</string>
@@ -2117,9 +2122,10 @@
<string name="internal_storage" msgid="999496851424448809">"Interno skladište"</string>
<string name="recompute_size" msgid="1098091228370999128">"Ponovno izračunavanje veličine..."</string>
<string name="clear_data_dlg_title" msgid="180446967743732410">"Želite li da izbrišete podatke o aplikaciji?"</string>
<string name="clear_data_dlg_text" msgid="1107610960337399006">"Podaci ove aplikacije će se trajno izbrisati. To obuhvata fajlove, podešavanja, baze podataka i druge podatke aplikacija."</string>
<string name="clear_data_dlg_text" msgid="3440011276559762619">"Podaci ove aplikacije, uključujući fajlove i podešavanja, biće trajno izbrisani sa ovog uređaja"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="1421350367857960997">"Potvrdi"</string>
<string name="dlg_cancel" msgid="5164705061530774899">"Otkaži"</string>
<string name="dlg_delete" msgid="1790919205039397659">"Izbriši"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="7122106240981109930"></string>
<string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8634675268730513704">"Aplikacija nije pronađena na listi instaliranih aplikacija."</string>
<string name="clear_failed_dlg_text" msgid="6866741916836125732">"Brisanje memorijskog prostora za aplikaciju nije uspelo."</string>
@@ -2348,9 +2354,9 @@
<string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"O usluzi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"Veličina prikaza i tekst"</string>
<string name="accessibility_text_reading_options_suggestion_title" msgid="2492155642665312733">"Promenite način na koji se prikazuje tekst"</string>
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_subject" msgid="4597374768612733616">"Naslov: Dizajn letećih balona"</string>
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_subject" msgid="4597374768612733616">"Naslov: Dizajn balona"</string>
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="1797499780365288020">"Od: Branko"</string>
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"Dobro jutro!\n\nSamo želim da proverim kako napreduju dizajni. Da li će biti spremni pre nego što počnemo da pravimo nove oblačiće?"</string>
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"Dobro jutro!\n\nSamo da proverim kako napreduju dizajni. Da li će biti spremni pre nego što počnemo da pravimo nove balone?"</string>
<string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"Resetuj podešavanja"</string>
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"Želite da resetujete veličinu prikaza i tekst?"</string>
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" msgid="517090197003540264">"Veličina prikaza i podešavanja teksta će se resetovati na prvobitna podešavanja telefona"</string>
@@ -2431,7 +2437,7 @@
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="5508351959249876801">"Veliki pokazivač miša"</string>
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"Omogućite da pokazivač miša bude uočljiviji"</string>
<string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"Ukloni animacije"</string>
<string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"Smanjite pomeranje ekrana"</string>
<string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"Smanjite pomeranja na ekranu"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"Mono zvuk"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"Kombinuje kanale pri puštanju audio sadržaja"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"Balans zvuka"</string>
@@ -2470,18 +2476,18 @@
<string name="accessibility_autoclick_shorter_desc" msgid="7631013255724544348">"Kraće"</string>
<string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"Duže"</string>
<string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Trajanje automatskog klika"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"Vibriranje i dodirne povratne informacije"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"Vibriranje i taktilni odzivi"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_summary" msgid="3690308537483465527">"Kontrolišite jačinu vibracije za različite upotrebe"</string>
<string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"Podešavanje je onemogućeno zato što je zvuk uređaja isključen"</string>
<string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"Pozivi"</string>
<string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"Obaveštenja i alarmi"</string>
<string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"Interaktivne vibracije"</string>
<string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"Koristite vibriranje i dodirne povratne informacije"</string>
<string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"Koristite vibriranje i taktilne odzive"</string>
<string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"Vibriranje alarma"</string>
<string name="accessibility_media_vibration_title" msgid="1372073715403945428">"Vibriranje medija"</string>
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"Vibriranje zvona"</string>
<string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"Vibriranje obaveštenja"</string>
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Dodirne povratne informacije"</string>
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Taktilni odziv"</string>
<string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"Koristi aplikaciju <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"Otvorite aplikaciju <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_service_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="2941824314912928072">"Aplikacija <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> je dodata u Brza podešavanja. Prevucite nadole da biste je uključili ili isključili u bilo kom trenutku."</string>
@@ -2547,7 +2553,7 @@
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"Plavo-žuto"</string>
<string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"Sivilo"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="2117727423019598455">"delimično slepilo za zelenu, deuteranomalija"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"delimično slepilo za crvenu, deuteranomalija"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"delimično slepilo za crvenu, protanomalija"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Tritanomalija"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"Dodatno zatamnjeno"</string>
<string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"Dodatno zatamni ekran"</string>
@@ -2556,8 +2562,8 @@
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="7878756844769221647">"Zatamnite ekran više od minimalne osvetljenosti telefona"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="8959794720356934888">"Zatamnite ekran više od minimalne osvetljenosti tableta"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"Zatamnite ekran da bi vam čitanje bilo prijatnije"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="8573408446901659333">"Dodatno zatamnjenje može da bude korisno: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; kada je podrazumevana minimalna osvetljenost telefona i dalje jaka&lt;/li&gt; &lt;li&gt; kada koristite telefon u mraku, na primer, noću ili u tamnoj sobi pre odlaska na spavanje&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5158211121482010799">"Dodatno zatamnjenje može da bude korisno: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; kada je podrazumevana minimalna osvetljenost tableta i dalje jaka&lt;/li&gt; &lt;li&gt; kada koristite tablet u mraku, na primer, noću ili u tamno sobi pre odlaska na spavanje&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="8573408446901659333">"Dodatno zatamnjenje može da bude korisno: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Kada je podrazumevana minimalna osvetljenost telefona i dalje jaka&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Kada koristite telefon u mraku, na primer, noću ili u tamnoj sobi pre odlaska na spavanje&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5158211121482010799">"Dodatno zatamnjenje može da bude korisno: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Kada je podrazumevana minimalna osvetljenost tableta i dalje jaka&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Kada koristite tablet u mraku, na primer, noću ili u tamno sobi pre odlaska na spavanje&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"Intenzitet"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"Tamnije"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"Svetlije"</string>
@@ -3653,7 +3659,7 @@
<string name="keywords_network_reset" msgid="4075670452112218042">"resetovati, vratiti, fabrička podešavanja"</string>
<string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4979623326958976773">"obriši, izbriši, vrati, ukloni, resetuj na fabrička podešavanja"</string>
<string name="keywords_printing" msgid="3528250034669909466">"štampač"</string>
<string name="keywords_sounds" msgid="187191900698371911">"zvučni signal zvučnika, zvučnik, jačina zvuka, isključi zvuk, tišina, zvuk, muzika, dodirni efekti, vibriranje, vibracija"</string>
<string name="keywords_sounds" msgid="187191900698371911">"zvučni signal zvučnika, zvučnik, jačina zvuka, isključi zvuk, tišina, zvuk, muzika, taktilni odziv, vibriranje, vibracija"</string>
<string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="1500312884808362467">"ne ometati, prekidati, prekid, prekinuti"</string>
<string name="keywords_app" msgid="7983814237980258061">"RAM"</string>
<string name="keywords_location" msgid="8016374808099706213">"u blizini, lokacija, istorija, izveštavanje, GPS"</string>
@@ -3706,14 +3712,14 @@
<string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"plaćanje, podrazumevano"</string>
<string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"dolazno obaveštenje"</string>
<string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"usb privezivanje, bluetooth privezivanje, wi-fi hotspot"</string>
<string name="keywords_accessibility_vibration_primary_switch" msgid="730692154347231253">"dodirne povratne informacije, vibriranje, vibracija"</string>
<string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"dodirne povratne informacije, vibracija, ekran, osetljivost"</string>
<string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"dodirne povratne informacije, vibriranje, telefon, poziv, osetljivost, zvono"</string>
<string name="keywords_ramping_ringer_vibration" msgid="3678966746742257366">"dodirne povratne informacije, vibriranje, telefon, poziv, zvono, postepeno"</string>
<string name="keywords_notification_vibration" msgid="2620799301276142183">"dodirne povratne informacije, vibracija, osetljivost, obaveštenje"</string>
<string name="keywords_alarm_vibration" msgid="4833220371621521817">"dodirne povratne informacije, vibracija, osetljivost, alarm"</string>
<string name="keywords_media_vibration" msgid="723896490102792327">"dodirne povratne informacije, vibracija, osetljivost, mediji"</string>
<string name="keywords_vibration" msgid="670455132028025952">"dodirne povratne informacije, vibracija, vibriranje"</string>
<string name="keywords_accessibility_vibration_primary_switch" msgid="730692154347231253">"taktilni odzivi, vibriranje, vibracija"</string>
<string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"taktilni odzivi, vibracija, ekran, osetljivost"</string>
<string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"taktilni odzivi, vibriranje, telefon, poziv, osetljivost, zvono"</string>
<string name="keywords_ramping_ringer_vibration" msgid="3678966746742257366">"taktilni odzivi, vibriranje, telefon, poziv, zvono, postepeno"</string>
<string name="keywords_notification_vibration" msgid="2620799301276142183">"taktilni odzivi, vibracija, osetljivost, obaveštenje"</string>
<string name="keywords_alarm_vibration" msgid="4833220371621521817">"taktilni odzivi, vibracija, osetljivost, alarm"</string>
<string name="keywords_media_vibration" msgid="723896490102792327">"taktilni odzivi, vibracija, osetljivost, mediji"</string>
<string name="keywords_vibration" msgid="670455132028025952">"taktilni odzivi, vibracija, vibriranje"</string>
<string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"ušteda baterije, lepljivo, trajno, ušteda energije, baterija"</string>
<string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"rutina, raspored, ušteda baterije, ušteda energije, baterija, automatsko, procenat"</string>
<string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"volte, napredno pozivanje, 4g pozivanje"</string>
@@ -3792,7 +3798,7 @@
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Bez zvučnog signala za obaveštenja"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Videćete obaveštenja na ekranu"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"Telefon neće emitovati zvuk ni vibrirati kada stignu obaveštenja."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5997930361607752541">"Bez zvučnog signala ili vizuelnog obaveštenja"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5997930361607752541">"Bez vizuelnog i zvučnog signala obaveštenja"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="6005445725686969583">"Nećete videti niti čuti obaveštenja"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="4314772315731485747">"U slučaju novih ili postojećih obaveštenja, telefon ih neće prikazivati, niti će vibrirati ili zvoniti. Imajte u vidu da će se važna obaveštenja o aktivnostima i statusu telefona i dalje prikazivati.\n\nKada isključite režim Ne uznemiravaj, propuštena obaveštenja možete da pronađete ako prevučete nadole sa vrha ekrana."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="5469078057954463796">"Prilagođeno"</string>
@@ -3800,7 +3806,7 @@
<string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="5062332754972217218">"Ukloni prilagođeno podešavanje"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="4750213316794189968">"Bez zvučnog signala za obaveštenja"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="3918461289557316364">"Delimično skriveno"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="636494600775773296">"Bez zvučnog signala ili vizuelnog obaveštenja"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="636494600775773296">"Bez vizuelnog i zvučnog signala obaveštenja"</string>
<string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5692710098205334164">"Prilagođena ograničenja"</string>
<string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="8780668375194500987">"Kada je ekran uključen"</string>
<string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="2291988790355612826">"Kada je ekran isključen"</string>
@@ -3857,7 +3863,7 @@
<string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="2700459146293750387">"Kada je uključen režim Ne uznemiravaj, zvukovi obaveštenja za poruke, podsetnike i događaje će biti isključeni, osim za stavke koje ste dozvolili iznad. Možete da prilagodite podešavanja i dozvolite prijateljima, članovima porodice ili drugim kontaktima da dopru do vas."</string>
<string name="zen_onboarding_ok" msgid="8764248406533833392">"Gotovo"</string>
<string name="zen_onboarding_settings" msgid="2815839576245114342">"Podešavanja"</string>
<string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="8813308612916316657">"Bez zvučnog signala ili vizuelnog obaveštenja"</string>
<string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="8813308612916316657">"Bez vizuelnog i zvučnog signala obaveštenja"</string>
<string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="5024603685220407195">"Bez zvučnog signala za obaveštenja"</string>
<string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="7695808354942143707">"Nećete videti niti čuti obaveštenja. Pozivi od kontakata sa zvezdicom i ponovnih pozivalaca su dozvoljeni."</string>
<string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="8864567406905990095">"(trenutno podešavanje)"</string>
@@ -4211,7 +4217,7 @@
<string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="9162760856136645133">"Raspored se isključuje kada alarm zazvoni"</string>
<string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="92525364576358085">"Ponašanje režima Ne uznemiravaj"</string>
<string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="3259312823717839148">"Koristi podrazumevana podešavanja"</string>
<string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="5390522750884328843">"Napravite prilagođena podešavanja za ovaj raspored"</string>
<string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="5390522750884328843">"Napravi prilagođena podešavanja za ovaj raspored"</string>
<string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="7815612569425733764">"Za „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">", "</string>
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -4464,8 +4470,8 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacija koje se ne koriste</item>
</plurals>
<string name="unused_apps_category" msgid="8954930958175500851">"Podešavanja nekorišćenih aplikacija"</string>
<string name="unused_apps_switch" msgid="2979882622987847195">"Pauziraj aktivnost aplikacije"</string>
<string name="unused_apps_switch_summary" msgid="6971069728614582344">"Uklonite dozvole, izbrišite privremene fajlove i zaustavite obaveštenja ako se ne koriste"</string>
<string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"Pauziraj aktivnosti ako se ne koristi"</string>
<string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"Uklonite dozvole, izbrišite privremene fajlove i zaustavite obaveštenja"</string>
<string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"Sve aplikacije"</string>
<string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"Instalirane aplikacije"</string>
<string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"Instant aplikacije"</string>
@@ -5140,10 +5146,8 @@
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="867544298924410766">"Ovim uređajem upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string>
<string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"Saznajte više"</string>
<!-- no translation found for blocked_by_restricted_settings_title (7334715011474037399) -->
<skip />
<!-- no translation found for toast_allows_restricted_settings_successfully (1219116121291466102) -->
<skip />
<string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="7334715011474037399">"Ograničeno podešavanje"</string>
<string name="toast_allows_restricted_settings_successfully" msgid="1219116121291466102">"Ograničena podešavanja su dozvoljena za <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"Ovo podešavanje je trenutno nedostupno radi vaše bezbednosti."</string>
<string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"Informacije o finansiranom uređaju"</string>
<string name="financed_privacy_intro" msgid="5458393846604867947">"Dobavljač kredita može da menja podešavanja i instalira softver na ovom uređaju.\n\nAko propustite plaćanje, uređaj će se zaključati.\n\nDa biste saznali više, obratite se dobavljaču kredita."</string>
@@ -5633,6 +5637,7 @@
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="2769166101644452893">"Pregledajte kontrole za spoljne uređaje na zaključanom ekranu"</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="8211063535536295676">"Kontrolišite sa zaključanog uređaja"</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_summary" msgid="680581904143387225">"Kontrolišite spoljne uređaje bez otključavanja telefona ili tableta ako to dozvoljava aplikacija za kontrole uređaja"</string>
<string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"Da biste koristili, prvo uključite Prikaži kontrole uređaja"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"Prikazuje dvolinijski sat kada je dostupan"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"Dvolinijski sat"</string>
<string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>