Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I8d9c85ace1f8cafe9a56eedce84812c77b5db59f
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-03-22 08:59:08 -07:00
parent d20f21c1d0
commit 826bed8a7c
85 changed files with 620 additions and 611 deletions

View File

@@ -278,12 +278,9 @@
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="236339248261391160">"Vaše aplikace mají běžnou spotřebu baterie. Pokud dojde k velkému zvýšení spotřeby, tablet vám doporučí možné akce.\n\nPokud vám dochází baterie, můžete podle potřeby zapnout spořič baterie."</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="7885502661524685786">"Vaše aplikace mají běžnou spotřebu baterie. Pokud dojde k velkému zvýšení spotřeby, zařízení vám doporučí možné akce.\n\nPokud vám dochází baterie, můžete podle potřeby zapnout spořič baterie."</string>
<string name="smart_battery_summary" product="default" msgid="1210637215867635435">"Omezte využití baterie u aplikací, které používáte zřídka"</string>
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (8872101342490341865) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (1876984641036532124) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (6488857833906266507) -->
<skip />
<string name="battery_usage_screen_footer" product="default" msgid="8872101342490341865">"Využití baterie a čas strávený na zařízení nejsou během nabíjení telefonu měřeny"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="tablet" msgid="1876984641036532124">"Využití baterie a čas strávený na zařízení nejsou během nabíjení tabletu měřeny"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="device" msgid="6488857833906266507">"Využití baterie a čas strávený na zařízení nejsou během nabíjení zařízení měřeny"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="8585932964626513863">"Nainstalovat certifikáty z úložiště"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="879796378361350092">"Nainstalovat certifikáty z karty SD"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="5134483498496943623">"Odebráním účtu smažete z tabletu také všechny zprávy, kontakty a další data tohoto účtu."</string>
@@ -332,4 +329,7 @@
<string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="default" msgid="1465326741724776281">"Telefon byl resetován do továrního nastavení. Chcete-li tento telefon použít, zadejte předchozí heslo."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="tablet" msgid="1333164951750797865">"Tablet byl resetován do továrního nastavení. Chcete-li tento tablet použít, zadejte předchozí heslo."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="device" msgid="116667646012224967">"Zařízení bylo resetováno do továrního nastavení. Chcete-li toto zařízení použít, zadejte předchozí heslo."</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="default" msgid="5315451445653379744">"Baterie se nabíjí pomalu nebo se nenabíjí vůbec. Zkontrolujte, zda kabel a napájecí adaptér fungují s telefonem"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="device" msgid="7265524281090787927">"Baterie se nabíjí pomalu nebo se nenabíjí vůbec. Zkontrolujte, zda kabel a napájecí adaptér fungují se zařízením"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="tablet" msgid="174383022413708569">"Baterie se nabíjí pomalu nebo se nenabíjí vůbec. Zkontrolujte, zda kabel a napájecí adaptér fungují s tabletem"</string>
</resources>