Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I65c7c4ec59a127be14dfa2f93302fc50d56a9046
This commit is contained in:
@@ -915,10 +915,8 @@
|
||||
<string name="wifi_settings_wep_networks_summary_blocked_by_carrier" msgid="6085673947156094523">"Váš operátor připojení k této síti nepovoluje, protože používá starší bezpečnostní protokol, který je méně bezpečný"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_wep_networks_button_allow" msgid="2807926329019873706">"Povolit WEP"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_ssid_block_button_close" msgid="3013886895576949908">"Zavřít"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_settings_wep_networks_disconnect_title (2158070405309246888) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_settings_wep_networks_disconnect_summary (643132352152685538) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_settings_wep_networks_disconnect_title" msgid="2158070405309246888">"Odpojit od sítě <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_wep_networks_disconnect_summary" msgid="643132352152685538">"Jste připojeni k síti WEP. Pokud tyto sítě zablokujete, budete odpojeni."</string>
|
||||
<string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"Rozšířené možnosti"</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"Rozbalovací seznam Pokročilé možnosti"</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"rozbalit"</string>
|
||||
@@ -1877,14 +1875,11 @@
|
||||
<string name="show_ime" msgid="4334255501724746849">"Použít softwarovou klávesnici"</string>
|
||||
<string name="show_ime_summary" msgid="7293345791727205975">"Ponechat na obrazovce, když je aktivní fyzická klávesnice"</string>
|
||||
<string name="bounce_keys" msgid="7419450970351743904">"Ignorovat opakovaná stisknutí"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bounce_keys_summary (7347050868868080302) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bounce_keys_summary" msgid="7347050868868080302">"Klávesnice ignoruje opakovaná stisknutí jedné klávesy do <xliff:g id="BOUNCE_KEYS_THRESHOLD">%1$d</xliff:g> ms"</string>
|
||||
<string name="slow_keys" msgid="2891452895499690837">"Zpomalení kláves"</string>
|
||||
<!-- no translation found for slow_keys_summary (1784371292745423292) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="slow_keys_summary" msgid="1784371292745423292">"Upraví čas aktivace po stisknutí klávesy na <xliff:g id="SLOW_KEYS_THRESHOLD">%1$d</xliff:g> ms"</string>
|
||||
<string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"Jedním prstem"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sticky_keys_summary (1844953803625480623) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sticky_keys_summary" msgid="1844953803625480623">"Místo držení více tlačítek aktivujte zkratky postupným tisknutím jednotlivých kláves"</string>
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Klávesové zkratky"</string>
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"Zobrazit seznam zkratek"</string>
|
||||
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Klávesnice a nástroje v pracovním profilu"</string>
|
||||
@@ -1938,13 +1933,10 @@
|
||||
<string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"Resetovat"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"Vyberte modifikační klávesu"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"Vyberte novou klávesu pro <xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ime_label_title (8994569521516807168) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ime_label_title" msgid="8994569521516807168">"Rozvržení <xliff:g id="IME_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Výchozí"</string>
|
||||
<!-- no translation found for automatic_keyboard_layout_label (9138088156046198913) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for user_selected_keyboard_layout_label (154742505924555156) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="automatic_keyboard_layout_label" msgid="9138088156046198913">"Automatické: <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="user_selected_keyboard_layout_label" msgid="154742505924555156">"Vybrané uživatelem: <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="speech_category_title" msgid="5995161659186229742">"Řeč"</string>
|
||||
<string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"Rychlost kurzoru"</string>
|
||||
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"Herní ovladače"</string>
|
||||
@@ -2000,8 +1992,7 @@
|
||||
<string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Toto zařízení můžete přizpůsobit svým potřebám. Funkce přístupnosti lze později změnit v Nastavení."</string>
|
||||
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Změňte velikost písma"</string>
|
||||
<string name="screen_reader_category_title" msgid="5825700839731107803">"Čtečka obrazovky"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keyboard_category_title (6841712758039893220) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keyboard_category_title" msgid="6841712758039893220">"Možnosti fyzické klávesnice"</string>
|
||||
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Titulky"</string>
|
||||
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Zvuk"</string>
|
||||
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Obecné"</string>
|
||||
@@ -2067,6 +2058,12 @@
|
||||
<string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_positive_button" msgid="8712304035901450010">"Přesto pokračovat"</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_negative_button" msgid="2028849736366584733">"Zrušit"</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Nastavení zvětšení"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_magnification_one_finger_panning_title (4503949739883092989) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_on (9133125894310777539) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_magnification_one_finger_panning_summary_off (8979146350396559805) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Zvětšení zkratkou"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Zvětšení zkratkou a trojitým klepnutím"</string>
|
||||
<string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -2251,12 +2248,10 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Podržení tlačítek hlasitosti"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Přiblížení trojitým klepnutím"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title" msgid="4494142067760961499">"Upravit zkratky přístupnosti"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_prompt (5966054283114856682) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_prompt" msgid="5966054283114856682">"Vyberte zkratku pro %1$s"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Pokračovat"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Naslouchátka"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_intro (6686620444104350629) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="6686620444104350629">"Nastavte a spravuje naslouchátka ASHA a LE Audio, kochleární implantáty a další zesilovací zařízení"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="7438018718889849521">"Nejsou připojena žádná naslouchátka"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Přidat naslouchátka"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"Spárování naslouchátek"</string>
|
||||
@@ -2274,8 +2269,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"Kompatibilita s naslouchátky"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"Zlepšuje kompatibilitu s indukčními cívkami a snižuje nežádoucí šum"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"Informace o naslouchátkách"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_summary (256061045064940818) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="256061045064940818">"Pokud chcete najít další naslouchátka, která nejsou podporována protokolem ASHA nebo LE Audio, klepněte na "<b>"Spárovat nové zařízení"</b>" > "<b>"Zobrazit další zařízení"</b></string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Spárování naslouchátek"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_intro" msgid="7022201665808166517">"Na této stránce můžete spárovat naslouchátka ASHA a LE Audio. Ujistěte se, že je naslouchátko zapnuté a připravené ke spárování."</string>
|
||||
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Dostupná naslouchátka"</string>
|
||||
@@ -4647,6 +4641,12 @@
|
||||
<string name="primary_sim_texts_title" msgid="1287584042733097749">"SMS"</string>
|
||||
<string name="primary_sim_automatic_data_title" msgid="1265528923229642480">"Automatické přepínání dat"</string>
|
||||
<string name="primary_sim_automatic_data_msg" msgid="1612203837010785203">"Používat data z obou SIM karet v závislosti na pokrytí a dostupnosti"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_action_restart_dialog_title (3507413479633430120) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sim_action_restart_dialog_msg (4737611046767629774) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sim_action_restart_dialog_cancel (665560106686565624) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Pouze data"</string>
|
||||
<string name="sim_onboarding_setup" msgid="5750393553605388463">"Nastavit"</string>
|
||||
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Další"</string>
|
||||
@@ -4927,12 +4927,9 @@
|
||||
<string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"Pomáhá zjistit relativní pozici okolních zařízení, která podporují UWB"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Pokud chcete používat technologii UWB, vypněte režim Letadlo"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"UWB v aktuální lokalitě není k dispozici"</string>
|
||||
<!-- no translation found for thread_network_settings_title (4212301030523859220) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for thread_network_settings_summary (8065599651021748339) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for thread_network_settings_summary_airplane_mode (7207252895832446979) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="thread_network_settings_title" msgid="4212301030523859220">"Thread"</string>
|
||||
<string name="thread_network_settings_summary" msgid="8065599651021748339">"Pomocí protokolu Thread se připojte ke kompatibilním zařízením a získejte sjednocené prostředí chytré domácnosti"</string>
|
||||
<string name="thread_network_settings_summary_airplane_mode" msgid="7207252895832446979">"Pokud chcete používat protokol Thread, vypněte režim Letadlo"</string>
|
||||
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Přístup k fotoaparátu"</string>
|
||||
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Přístup k mikrofonu"</string>
|
||||
<string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"Aplikace a služby"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user