Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ief4b4cbe513c64abe5b431c36f2aa79ced9c3bc1
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Baligh Uddin
2014-04-23 14:28:42 -07:00
parent 400899efa5
commit 805f1e0124
56 changed files with 2058 additions and 1191 deletions

View File

@@ -701,8 +701,7 @@
<string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibriraj v tihem načinu"</string>
<string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Privzeti zvok obvestila"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Lučka za obvestila z utripanjem"</string>
<!-- no translation found for heads_up_enabled_title (1031078221910921622) -->
<skip />
<string name="heads_up_enabled_title" msgid="1031078221910921622">"Pojavi se, če je zelo pomembno"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Zvonjenje"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Obvestilo"</string>
<string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Za obvestila uporabljaj glasnost dohodnih klicev"</string>
@@ -1849,6 +1848,8 @@
<string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Pokaži meje obrezovanja, obrobe ipd."</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Vsili od desne proti levi"</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Vsili smer postavitve na zaslonu od desne proti levi za vse jezike"</string>
<string name="low_power_mode" msgid="8400119155107987979">"Način nizke porabe"</string>
<string name="low_power_mode_summary" msgid="8895619424568660204">"Omogoči nast. varčevanja z energijo akumulatorja"</string>
<string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Prikaži uporabo CPE-ja"</string>
<string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Prekrivanje zaslona prikazuje tren. uporabo CPE-ja"</string>
<string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Vsili upodabljanje z GPU-jem"</string>
@@ -2100,20 +2101,14 @@
<string name="search_menu" msgid="7053532283559077164">"Iskanje"</string>
<string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Nastavitve iskanja"</string>
<string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"wifi wi-fi omrežna povezava"</string>
<!-- no translation found for lock_screen_notifications (1785930071975221150) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifications_summary_off (2477642360263652408) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifications_summary_on (7897541882520048340) -->
<skip />
<!-- no translation found for title_zen_mode (4587203077066257425) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_settings_title (2689740350895257590) -->
<skip />
<string name="lock_screen_notifications" msgid="1785930071975221150">"Pokaži na zakl. zaslonu"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_off" msgid="2477642360263652408">"Razen, če je vsebina občutljive narave"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_on" msgid="7897541882520048340">"Vsa obvestila"</string>
<string name="title_zen_mode" msgid="4587203077066257425">"Ne moti"</string>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Ne moti"</string>
<string name="notification_settings" msgid="8342078884790733726">"Obvestila"</string>
<string name="notification_settings_tweaks" msgid="659628355469765848">"Izboljšave"</string>
<!-- no translation found for notification_settings_apps_title (1125354590652967250) -->
<skip />
<string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Obvestila aplikacij"</string>
<string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Nastavitve obvestil"</string>
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="654375687941126332">"Nastavitev brezžične oznake NFC"</string>
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Zapiši"</string>
@@ -2122,16 +2117,26 @@
<string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Uspešno."</string>
<string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Na oznako NFC ni mogoče zapisati podatkov. Če težave ne odpravite, poskusite z drugo oznako."</string>
<string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Na oznako NFC ni mogoče zapisovati. Uporabite drugo oznako."</string>
<!-- no translation found for default_sound (8821684447333687810) -->
<skip />
<!-- no translation found for loading_notification_apps (5031818677010335895) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_notifications_title (5810577805218003760) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_notifications_dialog_show (6912410502091785846) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_notifications_dialog_priority (2692156022435161791) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_notifications_dialog_done (3484067728568791014) -->
<skip />
<string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Privzeti zvok"</string>
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Nalaganje aplikacij ..."</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Obvestila aplikacij"</string>
<string name="app_notifications_dialog_show" msgid="6912410502091785846">"Pokaži obvestila"</string>
<string name="app_notifications_dialog_priority" msgid="2692156022435161791">"Zelo pomembno"</string>
<string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Končano"</string>
<string name="zen_mode_general_category" msgid="8665291516524965729">"Ko je vklopljeno, omeji motnje na"</string>
<string name="zen_mode_automatic_category" msgid="7178632613181667490">"Samodejni vklop za spanje"</string>
<string name="zen_mode_phone_calls" msgid="2872774457193013585">"Telefonski klici"</string>
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Sporočila"</string>
<string name="zen_mode_from" msgid="1777739391289980762">"Od"</string>
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"Vsi"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"Samo stiki"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"Stiki, označeni z zvezdico"</string>
<string name="zen_mode_alarm_info" msgid="6618710483408892326">"V načinu »Ne moti« boste vedno slišali alarme in časovnike"</string>
<string name="zen_mode_when" msgid="208441657907932773">"Kdaj"</string>
<string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Nikoli"</string>
<string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Vsako noč"</string>
<string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Noči med tednom"</string>
<string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Ura začetka"</string>
<string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Ura konca"</string>
<string name="zen_mode_end_time_summary_format" msgid="1941585278888784451">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> naslednji dan"</string>
</resources>