Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ia190e6f489145b99e18570f8cd35f37e7ef2a97a
This commit is contained in:
Bill Yi
2020-10-24 05:12:48 -07:00
parent 68805fd1c6
commit 7ffd978b1c
85 changed files with 2378 additions and 283 deletions

View File

@@ -1734,6 +1734,24 @@
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Bluetoothのスキャン"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"アプリやサービスに対し、Bluetooth が OFF の場合でも、常に付近のデバイスをスキャンすることを許可します。この設定は、位置情報を使用する機能やサービスの改善などに役立ちます。"</string>
<string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"仕事用プロファイル向けの位置情報サービス"</string>
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_screen_title (8396625087466311625) -->
<skip />
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_enabled_title (1195178875042989835) -->
<skip />
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_enabled_description (1064716900984397624) -->
<skip />
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_on (5514817179120761597) -->
<skip />
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_off (192427076195667079) -->
<skip />
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_auto_is_off (8067073548483627695) -->
<skip />
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_not_applicable (6757964612836952714) -->
<skip />
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_not_supported (3251181656388306501) -->
<skip />
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_not_allowed (8264525161514617051) -->
<skip />
<string name="location_network_based" msgid="5247042890080021887">"Wi-Fi/モバイル接続時の位置情報"</string>
<string name="location_neighborhood_level" msgid="3668890550358558267">"Googleの位置情報サービスで現在地をすばやく推定することをアプリに許可します。匿名の現在地データが収集され、Googleに送信されます。"</string>
<string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="6227393490651891977">"Wi-Fiで検出される現在地"</string>
@@ -3563,8 +3581,15 @@
<string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"優先度の高い会話"</string>
<string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"会話セクションの一番上にバブルとして表示されます"</string>
<string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"会話セクションの一番上に表示"</string>
<string name="other_conversations" msgid="7218658664423361043">"他の会話"</string>
<!-- no translation found for other_conversations (551178916855139870) -->
<skip />
<string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"設定に変更を加えた会話"</string>
<!-- no translation found for recent_conversations (471678228756995274) -->
<skip />
<!-- no translation found for conversation_settings_clear_recents (7502738708058226585) -->
<skip />
<!-- no translation found for clear (5092178335409471100) -->
<skip />
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"優先度の高い会話をバブルとして表示"</string>
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"優先度の高い会話はプルダウン シェードの一番上に表示されます。サイレント モードに割り込んでバブルとして表示されるよう、設定することもできます。"</string>
<string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"優先度の高い会話や設定を変更した会話がここに表示されます"</string>