diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index d42befe8207..a6bd1c0fd12 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Wanneer jy binne ’n kort tydperk baie kennisgewings kry, sal jou toestel vir tot 2 minute die volume sagter stel en waarskuwings minimeer. Oproepe, wekkers en prioriteitgesprekke word nie geraak nie. \n\nKennisgewings wat jy tydens demping kry, kan gekry word deur van die bokant van die skerm af te trek."
"Pas toe op werkprofiele"
"Pas toe op werkprofielapps"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR-helperdienste"
"Geen geïnstalleerde apps het versoek om as VR-helperdienste te werk nie."
"Gee %1$s toegang tot VR-diens?"
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index b1ad8aeef8b..59e98513158 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"በአጭር ጊዜ ውስጥ ብዙ ማሳወቂያዎች ሲያገኙ መሣሪያዎ ለ2 ደቂቃዎች ያህል የድምፅ መጠኑን ይቀንሳል እና ማንቂያዎችን ያሳንሳል። ጥሪዎች፣ ማንቂያዎች እና የቅድሚያ ውይይቶች ተጽዕኖ አያድርባቸውም። \n\nበረጋ ማለቱ ወቅት የደረሱ ማሳወቂያዎች ከማያ ገፁ አናት ላይ ወደታች በመጎተት ሊገኙ ይችላሉ።"
"የሥራ መገለጫዎች ላይ ይተግብሩ"
"ለሥራ መገለጫ መተግበሪያዎች ያመልክቱ"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"የምናባዊ ዕውነታ አጋዥ አገልግሎቶች"
"ምንም የተጫኑ መተግበሪያዎች እንደ የምናባዊ ዕውነታ አጋዥ አገልግሎቶች ሆነው እንዲሄዱ አልጠየቁም።"
"ለ%1$s የምናባዊ ዕውነታ መዳረሻ ይፈቀድለት?"
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 15aab227918..898efb26dec 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"إقران جهاز جديد"
"بلوتوث"
"التفعيل تلقائيًا غدًا"
-
-
+ "عند إيقاف البلوتوث، يتم تفعيله مرة أخرى في اليوم التالي"
"إقران السماعة اليمنى"
"إقران السماعة اليسرى"
"إقران السماعة الأخرى"
@@ -1993,8 +1992,8 @@
"إيماءات لوحة اللمس"
"تخصيص إيماءات التنقّل الفردية في لوحة اللمس"
"عكس اتجاه التنقّل"
- "يتحرّك المحتوى للأعلى عندما تمرِّر سريعًا للأسفل."
- "النقر بزر الماوس الأيمن باستخدام أسفل يمين لوحة اللمس"
+ "يتحرّك المحتوى للأعلى عندما تمرِّر سريعًا للأسفل"
+ "النقر أسفل يمين لوحة اللمس"
"انقر أسفل يمين لوحة اللمس للحصول على مزيد من الخيارات"
"سرعة المؤشر"
"لون المؤشر"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"حينما تتلقّى الكثير من الإشعارات خلال وقت قصير، سيتم خفض مستوى صوت الجهاز وتقليل ظهور التنبيهات لمدة تصل إلى دقيقتين. ولن تتأثر المكالمات والمنبّهات والمحادثات ذات الأولوية بتلك الإجراءات. \n\nيمكنك العثور على الإشعارات المُرسلة إليك أثناء فترة تخفيض الإشعارات الصوتية والاهتزاز من خلال سحب الشاشة من أعلى لأسفل."
"التطبيق على ملفات العمل"
"يسري على تطبيقات ملف العمل"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"خدمات تحسّن تجربة الواقع الافتراضي"
"لم تطلب أي تطبيقات مثبَّتة أن يتم تشغيلها كخدمات تحسّن تجربة الواقع الافتراضي."
"هل تريد السماح لخدمة \"%1$s\" بالوصول إلى خدمة الواقع الافتراضي؟"
@@ -5048,7 +5057,7 @@
"الوصول إلى المساعد الرقمي"
"الوصول إلى قائمة زر التشغيل"
"للاستخدام، عليك ضبط قفل الشاشة أولاً."
- "قائمة زر التشغيل:\nاضغط على زر التشغيل وزر رفع مستوى الصوت في نفس الوقت"
+ "قائمة زر التشغيل:\nاضغط على زر التشغيل وزر رفع مستوى الصوت في الوقت نفسه"
"منع الرنين:\nاضغط على أحد زرَّي التحكّم بمستوى الصوت لاستخدام الاختصار."
"مدة الضغط مع الاستمرار"
"يمكنك تعديل حساسية الضغطة من خلال اختيار مدة الضغط مع الاستمرار على زر التشغيل"
diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml
index 61e405348a5..081480f6134 100644
--- a/res/values-as/strings.xml
+++ b/res/values-as/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"নতুন ডিভাইচ পেয়াৰ কৰক"
"ব্লুটুথ"
"কাইলৈ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে অন কৰক"
-
-
+ "যদি আপুনি ব্লুটুথ অফ কৰে, তেন্তে পাছদিনা ই পুনৰ অন হয়"
"সোঁ কাণখন পেয়াৰ কৰক"
"বাওঁ কাণখন পেয়াৰ কৰক"
"নিজৰ অন্য কাণখন পেয়াৰ কৰক"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"আপুনি কম সময়ৰ ভিতৰতে বহুতো জাননী পালে, আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে নিজৰ ভলিউম কমাব আৰু ২ মিনিটলৈকে সতৰ্কবাৰ্তাসমূহ মিনিমাইজ কৰিব। কল, এৰ্লাম আৰু অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰাপ্ত বাৰ্তালাপত প্ৰভাৱ নপৰে। \n\nকুলডাউনৰ সময়ত পোৱা জাননী স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰৰ পৰা তললৈ টানি পাব পাৰি।"
"কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলত প্ৰয়োগ কৰক"
"কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ এপত প্ৰয়োগ কৰক"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"ভিআৰ সহায়ক সেৱা"
"ইনষ্টল কৰি থোৱা কোনো এপে ভিআৰ সহায়ক সেৱা হিচাপে চলাবলৈ অনুৰোধ কৰা নাই।"
"VR সেৱাক %1$sৰ এক্সেছ দিবনে?"
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index 1db60ea685d..ef62080f674 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Qısa müddətdə çoxlu bildiriş alanda cihaz 2 dəqiqəyədək səsi azaldacaq və xəbərdarlıqları minimuma endirəcək. Zənglər, alarmlar və prioritet söhbətlər təsirə məruz qalmır. \n\nFasilə zamanı qəbul edilən bildirişləri ekranın yuxarısından aşağı çəkərək tapmaq olar."
"İş profillərinə tətbiq edin"
"İş profili tətbiqlərinə tətbiq edin"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR köməkçi xidmətləri"
"Heç bir tətbiq VR köməkçi xidmətləri kimi çalışma sorğusu göndərməyib."
"VR xidmətinə %1$s üçün girişə icazə verilsin?"
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 7c887a09f70..dd5b3b2a54c 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"Uparite novi uređaj"
"bluetooth"
"Automatski uključi sutra"
-
-
+ "Ako isključite Bluetooth, ponovo će se uključiti sledećeg dana"
"Upari desno uvo"
"Upari levo uvo"
"Uparite drugo uvo"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"Kada primite mnogo obaveštenja u kratkom periodu, uređaj će utišati zvuk i smanjiti broj upozorenja na najviše dva minuta. To ne utiče na pozive, alarme ni prioritetne konverzacije. \n\nObaveštenja koja dobijete tokom utišavanja možete da pronađete povlačenjem nadole od vrha ekrana."
"Primeni na poslovne profile"
"Primenite na aplikacije poslovnog profila"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Usluge pomagača za virtuelnu realnost"
"Nijedna instalirana aplikacija nije zahtevala da se pokrene kao usluga pomagača za virtuelnu realnost."
"Dozvoljavate pristup usluzi virtuelne realnosti za %1$s?"
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 7fe2e161b0a..0beef3f2c95 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"Спалучыць новую прыладу"
"bluetooth"
"Аўтаматычна ўключыць заўтра"
-
-
+ "Калі выключыць Bluetooth, ён уключыцца на наступны дзень"
"Спалучыць справа"
"Спалучыць злева"
"Спалучыце для іншага вуха"
@@ -1637,7 +1636,7 @@
"Дазвольце праграмам і сэрвісам шукаць прылады паблізу, нават калі Bluetooth выключаны. Гэту функцыю можна выкарыстоўваць для паляпшэння працы геасэрвісаў."
"Службы геалакацыі"
"Службы геалакацыі"
- "Вызначаць часавы пояс па даным аб месцазнаходжанні"
+ "Вызначаць часавы пояс па даных аб месцазнаходжанні"
"Не ўдалося задаць часавы пояс аўтаматычна"
"Вызначэнне месцазнаходжання або службы геалакацыі выключаны"
@@ -1965,14 +1964,14 @@
"Адрэгулюйце час, неабходны для актывацыі націскання клавішы"
"Заліпанне клавіш"
"Замест таго каб утрымліваць усе клавішы са спалучэння, націскайце іх па адной"
- "Кнопкі мышы"
- "Выкарыстоўваць кнопкі мышы"
+ "Клавішы кіравання мышшу"
+ "Выкарыстоўваць клавішы мышшы"
"Выкарыстоўвайце клавіятуру, каб кіраваць паказальнікам"
"Адваротная прагортка мышшу"
"Калі прагортваць уверх, старонка будзе перамяшчацца ўніз"
"Замена месцамі функцый левай і правай кнопак"
"Прызначце для левай кнопкі мышы функцыі правай"
- "Кнопкі мышы на клавіятуры \"%s\""
+ "Клавішы кіравання мышшу \"%s\""
"Каб перамясціць паказальнік мышы, скарыстайце клавішы %s"
"Каб націснуць асноўную кнопку мышы, скарыстайце клавішу %s"
"Каб націснуць і ўтрымліваць асноўную кнопку мышы, скарыстайце клавішу %s"
@@ -3103,7 +3102,7 @@
"Праграмы і даныя гэтага гасцявога сеанса будуць выдалены, і ўсе будучыя звесткі пра дзеянні госця будуць выдаляцца падчас кожнага выхаду з гасцявога рэжыму"
"выдаліць, госць, актыўнасць, прыбраць, даныя, наведвальнік, сцерці даныя"
"Дазволіць госцю ажыццяўляць выклікі"
- "Госць атрымае доступ да гісторыі выклікаў."
+ "Госць атрымае доступ да гісторыі выклікаў"
"Уключыць тэлефонныя выклікі і SMS"
"Зрабіць гэтага карыстальніка адміністратарам"
"Выдаліць карыстальніка"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"Калі вам будзе прыходзіць многа апавяшчэнняў за кароткі час, прылада паменшыць іх гучнасць і абмяжуе абвесткі на перыяд да 2 хвілін. Гэта не закране выклікі, будзільнікі і прыярытэтныя размовы. \n\nКаб праглядзець апавяшчэнні, атрыманыя ў перыяд зніжэння гучнасці, правядзіце пальцам уніз ад верхняга краю экрана."
"Прымяніць да працоўных профіляў"
"Прымяняць да праграм працоўнага профілю"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Дапаможныя VR-сэрвісы"
"Усталяваныя праграмы не запытвалі выканання ў якасці дапаможных VR-сэрвісаў."
"Дазволіць сэрвісу віртуальнай рэальнасці (VR) доступ да %1$s?"
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 5d5421262b3..5b41ecdbdb5 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Когато получавате много известия за кратък период от време, устройството ви ще намали силата на звука си и ще сведе до минимум сигналите за период до две минути. Обажданията, будилниците и разговорите с приоритет няма да бъдат засегнати. \n\nПолучените по време на периода на изчакване известия могат да бъдат намерени, като плъзнете надолу от горната част на екрана."
"Прилагане към служебните потребителски профили"
"Прилагане за приложенията в служебния потребителски профил"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Помощни услуги за VR"
"Никое инсталирано приложение не е заявило да се изпълнява като помощна услуга за VR."
"Искате ли %1$s да има достъп като услуга за VR?"
diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml
index 917d9ea0b39..2f95e3e1d7c 100644
--- a/res/values-bn/strings.xml
+++ b/res/values-bn/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"নতুন ডিভাইস পেয়ার করুন"
"ব্লুটুথ"
"আগামীকাল অটোমেটিক চালু হয়ে যাবে"
-
-
+ "আপনি ব্লুটুথ বন্ধ করে দিলে, পরের দিন সেটি আবার চালু হয়ে যায়"
"ডান কানে পেয়ার করুন"
"বাঁ কানে পেয়ার করুন"
"অন্য হিয়ারিং এড পেয়ার করুন"
@@ -3102,7 +3101,7 @@
"অতিথি অ্যাক্টিভিটি মুছবেন?"
"এই অতিথি সেশন থেকে এখন অ্যাপ এবং ডেটা মুছে দেওয়া হবে ও আপনি প্রত্যেকবার \'অতিথি মোড\' ছেড়ে বেরিয়ে আসার সময় পরবর্তী সব অতিথি অ্যাক্টিভিটি মুছে যাবে"
"মোছা, অতিথি, অ্যাক্টিভিটি, সরানো, ডেটা, দর্শক, মোছা"
- "গেস্টদের ফোন কল করতে দিন"
+ "অতিথিদের ফোন কল করতে দিন"
"কলের ইতিহাস এই অতিথির সাথে শেয়ার করা হবে"
"ফোন কল এবং এসএমএস চালু করবেন?"
"এই ব্যবহারকারীকে অ্যাডমিন করুন"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"আপনি অল্প সময়ের মধ্যে একসঙ্গে অনেকগুলি বিজ্ঞপ্তি পেলে আপনার ডিভাইস নিজের ভলিউম এবং সতর্কবার্তা সর্বাধিক ২ মিনিটের জন্য কমিয়ে দেবে। কল, অ্যালার্ম ও গুরুত্বপূর্ণ কথোপকথনের উপরে এর কোনও প্রভাব পড়ে না। \n\nস্ক্রিনের একেবারে উপর থেকে নিচের দিকে টেনে নামালে কুলডাউনের সময়ে পাওয়া বিজ্ঞপ্তি দেখতে পাওয়া যায়।"
"অফিস প্রোফাইলে প্রয়োগ করুন"
"অফিস প্রোফাইল অ্যাপে প্রয়োগ করুন"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"ভিআর(VR) সহায়তাকারী পরিষেবা"
"VR সহায়তাকারী পরিষেবা হিসেবে চলার জন্য কোনও অ্যাপ ইনস্টল করা নেই৷"
"%1$s এর জন্য (ভিআর)VR পরিষেবার অ্যাক্সেসের অনুমতি দেবেন?"
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index 27b1385ef70..3f50651703a 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"Uparite novi uređaj"
"bluetooth"
"Automatski uključi sutra"
-
-
+ "Ako isključite Bluetooth, uključit će se ponovo sljedećeg dana"
"Upari desno uho"
"Upari lijevo uho"
"Uparite drugo uho"
@@ -115,7 +114,7 @@
"Uparite novi uređaj"
"Onemogući rasterećenje Bluetootha A2DP"
"Onemogući rasterećenje Bluetootha LE audio"
- "Ponovo pokrenuti?"
+ "Ponovo pokrenuti uređaj?"
"Da promijenite ovu postavku, potrebno je ponovo pokrenuti uređaj."
"Ponovo pokreni"
"Otkaži"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"Kada unutar kratkog vremenskog raspona primite mnogo obavještenja, uređaj će smanjiti jačinu zvuka i minimizirati obavještenja do 2 minute. Ovo ne utiče na pozive, alarme i prioritetne razgovore. \n\nObavještenja primljena tokom stišavanja možete pronaći povlačenjem nadolje s vrha ekrana."
"Primijeni na poslovne profile"
"Primijenite na aplikacije radnog profila"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Usluge pomagača za VR"
"Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila da bude pokrenuta kao usluga pomagača za VR."
"Dozvoliti pristup usluzi VR-a za uslugu %1$s?"
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 9bcc4e3d794..27321217a32 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -115,7 +115,7 @@
"Vincula un dispositiu nou"
"Desactiva la baixada de maquinari Bluetooth A2DP"
"Desactiva la baixada de maquinari Bluetooth LE Audio"
- "Vols reiniciar-lo?"
+ "Vols reiniciar el dispositiu?"
"Has de reiniciar el dispositiu per canviar aquesta opció."
"Reinicia"
"Cancel·la"
@@ -254,9 +254,9 @@
"Estableix automàticament amb la xarxa i els senyals sense fil"
"Zona horària automàtica"
"Estableix automàticament segons les xarxes mòbils properes"
- "Estableix automàticament amb la ubicació del dispositiu, si està disponible."
+ "Estableix automàticament amb la ubicació del dispositiu, si està disponible"
"Utilitza la configuració regional predeterminada"
- "Format de 24 hores"
+ "Utilitza el format de 24 hores"
"Hora"
"Format d\'hora"
"Zona horària"
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Quan rebis moltes notificacions en poc temps, el dispositiu abaixarà el volum i minimitzarà les alertes durant un màxim de 2 minuts. Les trucades, les alarmes i les converses prioritàries no es veuran afectades. \n\nLes notificacions rebudes durant el període de moderació es podran trobar en lliscar cap avall des de la part superior de la pantalla."
"Aplica als perfils de treball"
"Aplica a les aplicacions del perfil de treball"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Serveis d\'ajuda per a RV"
"Cap aplicació instal·lada no ha sol·licitat que s\'executi com un servei d\'ajuda per a RV."
"Vols permetre que %1$s accedeixi al servei RV?"
@@ -5058,10 +5068,10 @@
"Permet l\'accés a la cartera des de la pantalla de bloqueig"
"Mostra l\'escàner de codis QR"
"Permet l\'accés a l\'escàner de codis QR des de la pantalla de bloqueig"
- "Mostra els controls del dispositiu"
+ "Mostra els controls de dispositius"
"Des de la pantalla de bloqueig"
- "Fes servir els controls del dispositiu"
- "Per utilitzar-ho, primer activa Mostra el control de dispositius"
+ "Fes servir els controls de dispositius"
+ "Per utilitzar-ho, primer activa Mostra elD controls de dispositius"
"La mida del rellotge canvia d\'acord amb el contingut de la pantalla de bloqueig"
"Rellotge dinàmic"
"Dreceres"
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 46c5c86212b..2f85e18fc5f 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -2283,7 +2283,7 @@
"Používat tlačítko nebo gesto"
"Umístění"
"Velikost"
- "Vybledne, když se nepoužívá"
+ "Skrýt, když se nepoužívá"
"Po několika sekundách zmizí, takže je obrazovka lépe vidět"
"Míra průhlednosti při nepoužívání"
"Průhledné"
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Když během krátké doby obdržíte mnoho oznámení, zařízení až na dvě minuty sníží hlasitost a minimalizuje upozornění. Hovorů, budíků a prioritních konverzací se to nedotkne. \n\nOznámení přijatá během zeslabení zobrazíte přejetím prstem dolů z horního okraje obrazovky."
"Aplikovat u pracovních profilů"
"Používat u aplikací v pracovním profilu"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Pomocné služby VR"
"Žádné nainstalované aplikace nepožádaly o spuštění jako pomocná služba VR."
"Povolit službě %1$s přístup ke službě virtuální reality?"
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 31037b2380c..2a3d19a8746 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -288,7 +288,7 @@
"Lokation"
"Brug lokation"
"Fra"
- "{count,plural, =1{Til/# app har adgang til din lokation}one{Til/# app har adgang til din lokation}other{Til/# apps har adgang til din lokation}}"
+ "{count,plural, =1{Til / # app har adgang til din lokation}one{Til / # app har adgang til din lokation}other{Til / # apps har adgang til din lokation}}"
"Indlæser…"
"Apps med tilladelse fra enheder i nærheden kan fastslå den relative positionering af forbundne enheder."
"Adgangen til Lokation er deaktiveret for apps og tjenester. Din enhedslokation kan stadig blive sendt til udrykningsberedskab, hvis du ringer eller sender en sms til et alarmnummer."
@@ -2285,7 +2285,7 @@
"Størrelse"
"Udton, når funktionen ikke bruges"
"Udtones efter et par sekunder, så det bliver nemmere at se din skærm"
- "Gennemsigtig, når funktionen ikke bruges"
+ "Gennemsigtighed, når funktionen ikke bruges"
"Gennemsigtig"
"Ikke-gennemsigtig"
"Ikke tilgængelig, når du bruger knappetilstand i navigationslinjen."
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Hvis du får mange notifikationer inden for kort tid, skruer enheden ned for lydstyrken og minimerer underretninger på skærmen i op til 2 minutter. Opkald, alarmer og prioriterede samtaler påvirkes ikke. \n\nDu kan se de notifikationer, du modtager i denne periode, ved at trække nedad fra toppen af skærmen."
"Anvend på arbejdsprofiler"
"Anvend på apps på arbejdsprofilen"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR-hjælpetjenester"
"Ingen installerede apps har anmodet om at blive kørt som VR-hjælpetjenester."
"Vil du tillade, at %1$s får adgang til VR-tjenesten?"
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index c9a287a1de0..65b31b3e531 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -1965,14 +1965,14 @@
"Passt die Zeit an, die eine Taste gedrückt werden muss, um sie zu aktivieren"
"Einfingerbedienung"
"Bei Tastenkombinationen Tasten einzeln drücken, statt sie zusammen gedrückt zu halten"
- "Maustasten"
- "Maustasten verwenden"
+ "Tastaturmaus"
+ "Tastaturmaus verwenden"
"Zum Steuern des Mauszeigers die Tastatur verwenden"
"Mausrad-Scrollrichtung umkehren"
"Wenn du nach oben scrollst, wird die Seite nach unten verschoben"
"Linke und rechte Taste tauschen"
"Die linke Maustaste übernimmt die Funktion der rechten Maustaste (und umgekehrt)"
- "Maustasten für %s"
+ "Tastaturmaus für %s"
"Mauszeiger bewegen: Tasten „%s“ verwenden"
"Mit der primären Maustaste klicken: Taste „%s“ verwenden"
"Primäre Taste gedrückt halten: Taste „%s“ verwenden"
@@ -2027,7 +2027,7 @@
"Fertig"
"Zurück"
"Wische mit drei Fingern nach links oder rechts"
- "Zur Startseite"
+ "Zum Startbildschirm"
"Wische mit drei Fingern nach oben"
"Zuletzt verwendete Apps"
"Wische mit drei Fingern nach oben und halte"
@@ -2046,7 +2046,7 @@
"Modifikatortaste wählen"
"Wähle eine neue Taste für %1$s:"
"Bedienungshilfen für physische Tastaturen"
- "Einfingerbedienung, Bounce-Tasten, Maustasten"
+ "Einfingerbedienung, Bounce-Tasten, Tastaturmaus"
"Tasteneingabewiederholung"
"Verzögerung vor Wiederholung"
"Wiederholungsrate"
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Wenn du viele Benachrichtigungen hintereinander erhältst, verringert dein Gerät für bis zu 2 Minuten die Lautstärke der Benachrichtigungssignale und minimiert die Benachrichtigungen. Anrufe, Wecker und priorisierte Unterhaltungen sind davon nicht betroffen. \n\nDie während dieser Zeit eingegangenen Benachrichtigungen kannst du dir ansehen, indem du vom oberen Rand des Displays nach unten wischst."
"Auf Arbeitsprofile anwenden"
"Auf Apps im Arbeitsprofil anwenden"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR-Hilfsdienste"
"Keine installierte App hat die Ausführung als VR-Hilfsdienst angefordert."
"VR-Dienstzugriff für %1$s erlauben?"
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index b08b647d17f..f2446120809 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Όταν λαμβάνετε πολλές ειδοποιήσεις μέσα σε σύντομο χρονικό διάστημα, η συσκευή σας μειώνει την ένταση του ήχου και ελαχιστοποιεί τις ειδοποιήσεις για έως και 2 λεπτά. Οι κλήσεις, τα ξυπνητήρια και οι συζητήσεις προτεραιότητας δεν επηρεάζονται. \n\nΓια να βρείτε τις ειδοποιήσεις που λαμβάνετε κατά τη διάρκεια της περιόδου cooldown, σύρετε προς τα κάτω από το πάνω μέρος της οθόνης."
"Εφαρμογή σε προφίλ εργασίας"
"Εφαρμογή σε εφαρμογές με προφίλ εργασίας"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Βοηθητικές υπηρεσίες Εικονικής Πραγματικότητας"
"Δεν έχει ζητηθεί η εκτέλεση εγκατεστημένων εφαρμογών ως βοηθητικών υπηρεσιών Εικονικής Πραγματικότητας."
"Να επιτρέπεται στην υπηρεσία %1$s να έχει πρόσβαση στην υπηρεσία Εικονικής Πραγματικότητας;"
@@ -5041,7 +5051,7 @@
"Προεπιλογή συστήματος"
"Καμία"
"Αυτή η επιλογή δεν είναι πια έγκυρη. Δοκιμάστε ξανά."
- "Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας"
+ "Παρατεταμένο πάτημα κουμπιού λειτουργίας"
"Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας για πρόσβαση"
"Μενού λειτουργίας"
"Ψηφιακός βοηθός"
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index 1396a44c13e..976cc25057d 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"Pair new device"
"Bluetooth"
"Automatically turn on tomorrow"
-
-
+ "If you turn off Bluetooth, it turns on again the next day"
"Pair right ear"
"Pair left ear"
"Pair your other ear"
@@ -1985,7 +1984,7 @@
"On-screen keyboard for work"
"Default"
"Touchpad"
- "Touchpad & mouse"
+ "Touchpad and mouse"
"Pointer speed, gestures"
"Tap to click"
"Tap dragging"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"When you receive many notifications within a short time, your device will lower its volume and minimise alerts for up to 2 minutes. Calls, alarms and priority conversations are not affected. \n\nNotifications received during the cooldown can be found by pulling down from the top of the screen."
"Apply to work profiles"
"Apply to work profile apps"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR helper services"
"No installed apps have requested to be run as VR helper services."
"Allow VR service access for %1$s?"
@@ -5042,7 +5051,7 @@
"None"
"This choice is no longer valid. Try again."
"Press and hold power button"
- "Press & hold the power button to access"
+ "Press and hold the power button to access"
"Power menu"
"Digital assistant"
"Access digital assistant"
diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml
index 9feec299152..ce55be348d5 100644
--- a/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -3727,6 +3727,11 @@
"When you receive many notifications within a short time, your device will lower its volume and minimize alerts for up to 2 minutes. Calls, alarms, and priority conversations are not affected. \n\nNotifications received during the cooldown can be found by pulling down from the top of the screen."
"Apply to work profiles"
"Apply to work profile apps"
+ "Bundled notifications"
+ "On"
+ "Off"
+ "Use notification bundling"
+ "Notifications with similar themes will be silenced and grouped together for a quieter experience. Bundling will override an app\'s own notification settings."
"VR helper services"
"No installed apps have requested to be run as VR helper services."
"Allow VR service access for %1$s?"
@@ -5483,11 +5488,9 @@
"Error setting the default account"
"No default set"
"Device only"
-
-
+ "Device and %1$s"
"Add an account to get started"
-
-
+ "Where to save contacts"
"Circle to Search"
"Touch and hold the Home button or the navigation handle to search using the content on your screen."
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index b7851a9fdb4..d96ee1d0146 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"Pair new device"
"Bluetooth"
"Automatically turn on tomorrow"
-
-
+ "If you turn off Bluetooth, it turns on again the next day"
"Pair right ear"
"Pair left ear"
"Pair your other ear"
@@ -1985,7 +1984,7 @@
"On-screen keyboard for work"
"Default"
"Touchpad"
- "Touchpad & mouse"
+ "Touchpad and mouse"
"Pointer speed, gestures"
"Tap to click"
"Tap dragging"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"When you receive many notifications within a short time, your device will lower its volume and minimise alerts for up to 2 minutes. Calls, alarms and priority conversations are not affected. \n\nNotifications received during the cooldown can be found by pulling down from the top of the screen."
"Apply to work profiles"
"Apply to work profile apps"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR helper services"
"No installed apps have requested to be run as VR helper services."
"Allow VR service access for %1$s?"
@@ -5042,7 +5051,7 @@
"None"
"This choice is no longer valid. Try again."
"Press and hold power button"
- "Press & hold the power button to access"
+ "Press and hold the power button to access"
"Power menu"
"Digital assistant"
"Access digital assistant"
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index 9a11605012d..87c36b13095 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"Pair new device"
"Bluetooth"
"Automatically turn on tomorrow"
-
-
+ "If you turn off Bluetooth, it turns on again the next day"
"Pair right ear"
"Pair left ear"
"Pair your other ear"
@@ -1985,7 +1984,7 @@
"On-screen keyboard for work"
"Default"
"Touchpad"
- "Touchpad & mouse"
+ "Touchpad and mouse"
"Pointer speed, gestures"
"Tap to click"
"Tap dragging"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"When you receive many notifications within a short time, your device will lower its volume and minimise alerts for up to 2 minutes. Calls, alarms and priority conversations are not affected. \n\nNotifications received during the cooldown can be found by pulling down from the top of the screen."
"Apply to work profiles"
"Apply to work profile apps"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR helper services"
"No installed apps have requested to be run as VR helper services."
"Allow VR service access for %1$s?"
@@ -5042,7 +5051,7 @@
"None"
"This choice is no longer valid. Try again."
"Press and hold power button"
- "Press & hold the power button to access"
+ "Press and hold the power button to access"
"Power menu"
"Digital assistant"
"Access digital assistant"
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 74e4c1da7c7..1fbdb0992b9 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"Vincular dispositivo nuevo"
"Bluetooth"
"Activar automáticamente mañana"
-
-
+ "Si desactivas el Bluetooth, se vuelve a activar al día siguiente"
"Vincular aud. der."
"Vincular aud. izq."
"Vincula el otro audífono"
@@ -1988,7 +1987,7 @@
"Panel táctil y mouse"
"Velocidad del puntero, gestos"
"Presionar para hacer clic"
- "Presionar y arrastrar"
+ "Tocar y arrastrar"
"Presiona el panel táctil y desliza para mover objetos"
"Gestos del panel táctil"
"Personaliza los gestos de navegación del panel táctil"
@@ -2285,7 +2284,7 @@
"Tamaño"
"Atenuar cuando no se usa"
"Se atenúa después de unos segundos para que sea más fácil ver la pantalla"
- "Transparente cuando no se usa"
+ "Transparencia cuando no se usa"
"Transparente"
"No transparente"
"No disponible mientras se usa el modo de botones de la barra de navegación."
@@ -3098,7 +3097,7 @@
"Usuarios"
"Otros usuarios"
"Borrar la actividad de invitado"
- "Borra todas las apps y los datos de invitado cuando salgas del modo de invitado"
+ "Borrar todas las apps y los datos de invitado cuando se salga del modo de invitado"
"¿Borrar la actividad de invitado?"
"Las apps y los datos de esta sesión de invitado se borrarán ahora, y toda la actividad futura correspondiente se borrará cada vez que salgas del modo de invitado."
"borrar, invitado, actividad, quitar, datos, visitante, eliminar"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"Cuando recibas muchas notificaciones en un intervalo de tiempo corto, el dispositivo bajará el volumen y minimizará las alertas por un máximo de 2 minutos. Las llamadas, alarmas y conversaciones prioritarias no se verán afectadas. \n\nPuedes ver las notificaciones que recibas durante la reducción de sonido deslizando hacia abajo desde la parte superior de la pantalla."
"Aplicar a perfiles de trabajo"
"Aplicar a apps del perfil de trabajo"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Servicio de ayuda de RV"
"Ninguna app instalada solicitó que se la ejecutara como servicio de ayuda de RV."
"¿Quieres permitir que el servicio de RV acceda a %1$s?"
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 718bcb97484..a25807c1c7c 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -2244,7 +2244,7 @@
"Deslizar hacia arriba con dos dedos"
"Desliza tres dedos hacia arriba"
"Botón de accesibilidad"
- "Toca el botón flotante."
+ "Toca el botón flotante"
"Gesto de accesibilidad"
"En la parte inferior de la pantalla, toca el botón de accesibilidad %s. Para cambiar de una función a otra, mantén pulsado el botón de accesibilidad."
"{count,plural, =1{Desliza hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla. Para cambiar de una función a otra, desliza hacia arriba y mantén pulsado.}other{Desliza hacia arriba con # dedos desde la parte inferior de la pantalla. Para cambiar de una función a otra, desliza hacia arriba con # dedos y mantén pulsado.}}"
@@ -2256,7 +2256,7 @@
"Ajustes rápidos"
"Teclas de volumen"
"teclas de volumen"
- "Mantén pulsadas las dos teclas de volumen."
+ "Mantén pulsadas las dos teclas de volumen"
"Tocar dos veces con %1$d dedos"
"Toca rápidamente la pantalla dos veces con %1$d dedos."
"Tocar tres veces"
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Cuando recibas muchas notificaciones en poco tiempo, tu dispositivo bajará el volumen y minimizará las alertas durante un máximo de 2 minutos. Las llamadas, alarmas y conversaciones prioritarias no se verán afectadas. \n\nLas notificaciones recibidas durante ese periodo se pueden encontrar arrastrando hacia abajo la parte superior de la pantalla."
"Aplicar a perfiles de trabajo"
"Se aplica a las aplicaciones del perfil de trabajo"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Servicios de ayuda de RV"
"Ninguna aplicación instalada ha solicitado ejecutarse como servicio de ayuda de RV."
"¿Permitir que el servicio de RV acceda a %1$s?"
@@ -5048,7 +5058,7 @@
"Accede al asistente digital"
"Accede al menú de encendido"
"Para usar esta opción, primero tienes que configurar un bloqueo de pantalla"
- "Menú de encendido:\nPulsa el botón de encendido y el botón para subir el volumen a la vez"
+ "Menú de encendido:\nPulsa a la vez el botón de encendido y el de subir el volumen"
"Evita que suene:\nPulsa un botón de volumen para usar el acceso directo"
"Duración de la pulsación"
"Ajusta la sensibilidad eligiendo durante cuánto tiempo hay que mantener pulsado el botón de encendido"
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 8998c117f27..1306f19ea06 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -2223,7 +2223,7 @@
"Juurdepääsetavuse liigutuse otsetee"
"Juurdepääsuliigutuse kasutamine"
"Selle funktsiooni kasutamiseks puudutage ekraani allservas juurdepääsetavuse nuppu %s.\n\nFunktsioonide vahetamiseks puudutage ja hoidke juurdepääsetavuse nuppu."
- "Selle funktsiooni kasutamiseks puudutage ekraanil juurdepääsetavuse nuppu"
+ "Selle funktsiooni kasutamiseks puudutage ekraanil juurdepääsetavuse nuppu."
"Selle funktsiooni kasutamiseks vajutage pikalt mõlemat helitugevuse klahvi"
"Suurenduse käivitamiseks ja peatamiseks puudutage ekraani kolm korda."
"Suurenduse käivitamiseks ja peatamiseks puudutage ekraani kiiresti %1$d korda"
@@ -2236,7 +2236,7 @@
"Juurdepääsufunktsiooni kasutamiseks pühkige ekraanikuva allosast kahe sõrmega üles.\n\nFunktsioonide vahel vahetamiseks pühkige kahe sõrmega üles ja hoidke sõrmi ekraanil."
"Juurdepääsufunktsiooni kasutamiseks pühkige ekraanikuva allosast kolme sõrmega üles.\n\nFunktsioonide vahel vahetamiseks pühkige kolme sõrmega üles ja hoidke sõrmi ekraanil."
"Selge"
- "Kohandamisnupp"
+ "Nupu kohandamine"
"Rohkem valikuid"
"Funktsiooni %1$s otsetee"
"juurdepääsetavuse nupp"
@@ -2272,7 +2272,7 @@
"Lukustuskuval sisselülitamiseks lubage funktsiooni otsetee. Hoidke mõlemat helitugevuse klahvi mõni sekund all."
"Juurdepääsetavuse nupp"
"Juurdepääsetavuse nupp ja liigutus"
- "Pääsege juurdepääsufunktsioonidele kiiresti ligi igalt kuvalt"
+ "Pääsege juurdepääsufunktsioonidele kiiresti ligi igalt kuvalt."
"Juurdepääsetavuse nupu teave"
"Juurdepääsetavuse nupu ja liigutuse teave"
"Lisateave juurdepääsetavuse nupu ja liigutuse kohta"
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Kui saate lühikese aja jooksul palju märguandeid, vähendab teie seade helitugevust ja minimeerib hoiatused kuni kaheks minutiks. See ei mõjuta kõnesid, äratusi ega prioriteetseid vestlusi. \n\nSummutamise ajal saadud märguanded leiate, kui ekraani ülaosast alla tõmbate."
"Rakenda tööprofiilidele"
"Rakendage tööprofiili rakendustele"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR-abilise teenused"
"Ükski installitud rakendus pole taotlenud VR-abilise teenusena käitamist."
"Kas lubada VR-teenuse juurdepääs teenusele %1$s?"
@@ -5158,7 +5168,7 @@
"Kasuta tumedat teemat"
"Kasuta Bluetoothi"
"Helisemise vältimise kasutamine"
- "WiFi-kuumkoha kasutamine"
+ "Kasuta WiFi-kuumkohta"
"Rakenduse kinnitamise kasutamine"
"Kasuta arendaja valikuid"
"Printimisteenuse kasutamine"
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index 2cdb22744fc..2ecc723fc8d 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Epe labur batean jakinarazpen ugari jasotzen badituzu, gailuak bolumena jaitsiko du eta alertak murriztuko ditu 2 minutuz (gehienez). Ezarpen horrek ez die eragiten deiei, alarmei eta lehentasunezko elkarrizketei. \n\nArintze-aldi horretan jasotako jakinarazpenak ikusteko, pasatu hatza pantailaren goialdetik behera."
"Aplikatu laneko profiletan"
"Aplikatu laneko profileko aplikazioetan"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"EBko laguntza-zerbitzuak"
"Ez dago EBko laguntza-zerbitzu gisa abiaraztea eskatu duen aplikaziorik instalatuta."
"EBko zerbitzuak erabiltzeko baimena eman nahi diozu %1$s zerbitzuari?"
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 21aced32881..0ce94bfd70e 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -1987,8 +1987,8 @@
"صفحه لمسی"
"صفحه لمسی و موشواره"
"سرعت اشارهگر، اشارهها"
- "ضربه بهجای کلیک"
- "کشیدن با ضربه"
+ "کلیک با تکضرب"
+ "کشیدن با تکضرب"
"برای جابهجایی عناصر، روی آنها تکضرب بزنید و انگشتتان را روی صفحه لمسی بکشید"
"اشارههای صفحه لمسی"
"سفارشی کردن هر یک از اشارههای پیمایش صفحه لمسی"
@@ -2493,7 +2493,7 @@
"سرویسی انتخاب نشده است"
"شرحی ارائه نشده است."
"تنظیمات"
- "حساسیت به نور، نورهراسی، زمینه تاریک، میگرن، سردرد، حالت خواندن، حالت شب، کاهش روشنایی، درجه سفیدی"
+ "حساسیت به نور، نورهراسی، زمینه تاریک، میگرن، سردرد، حالت خواندن، حالت شب، کاهش روشنایی، نقطه سفید"
"بینایی، شنوایی، نابینا، ناشنوا، حرکتی، دستورزی، یاریرسان، یاری، کاربری آسان، دسترسی آسان، دست، کمک"
"ذرهبین پنجره، زوم، درشتنمایی، کمبینا، بزرگ کردن، بزرگتر کردن"
@@ -3700,7 +3700,7 @@
"میتواند اعلانهای شما را بخواند، ازجمله اطلاعات شخصی مثل مخاطبین، پیامها، و عکسها."
"پاسخ دادن به پیامها"
"میتواند به پیامها پاسخ دهد و روی دکمههای موجود در اعلانها اقدام کند، ازجمله بهتعویق انداختن یا رد کردن اعلانها و پاسخ به تماس."
- "تغییر تنظیمات"
+ "تغییر دادن تنظیمات"
"میتواند «مزاحم نشوید» را روشن یا خاموش کند و تنظیمات مربوطه را تغییر دهد."
"میتواند «حالتها» را مدیریت و فعال کند و تنظیمات مربوطه را تغییر دهد."
"اگر دسترسی اعلان را برای %1$s خاموش کنید، دسترسی «مزاحم نشوید» نیز ممکن است خاموش شود."
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"وقتی در مدت کوتاهی اعلانهای زیادی دریافت کنید، دستگاهتان تا ۲ دقیقه میزان صدایش را کاهش میدهد و هشدارها را بهحداقل میرساند. تماسها، زنگهای ساعت، و مکالمههای اولویتدار تحتتأثیر قرار نمیگیرند. \n\nاعلانهای دریافتشده در زمان استراحت را میتوان با پایین کشیدن انگشت از بالای صفحهنمایش پیدا کرد."
"اعمال کردن بر نمایههای کاری"
"برای برنامههای نمایه کاری اعمال میشود"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"خدمات یاور VR"
"هیچ برنامه نصبشدهای درخواست نکرده بهعنوان خدمات یاور VR اجرا شود."
"به %1$s امکان داده شود به خدمات VR دسترسی یابد؟"
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 57d08c1f128..c09b2bbc1e1 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Kun saat monia ilmoituksia lyhyen ajan sisällä, laite vähentää äänenvoimakkuutta ja minimoi ilmoitukset enintään kahdeksi minuutiksi. Tämä ei koske soittoja, hälytyksiä ja tärkeitä keskusteluja. \n\nVaimennuksen aikana saadut ilmoitukset näkyvät, kun vedät alas näytön yläreunasta."
"Käytä työprofiileissa"
"Käytä työprofiilin sovelluksissa"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR-avustinpalvelut"
"Asennettuja sovelluksia ei ole pyydetty toimimaan VR-avustinpalveluina."
"Sallitaanko VR-palveluiden käyttöoikeus palvelulle %1$s?"
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 48a88de31b8..350512d8a4a 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"Associer un autre appareil"
"Bluetooth"
"L\'activer automatiquement demain"
-
-
+ "Si vous désactivez le Bluetooth, il se réactivera le lendemain"
"Asso. oreille droite"
"Asso. oreille gauche"
"Associer l\'autre oreille"
@@ -1309,7 +1308,7 @@
"Se désactivera automatiquement à %1$s"
"Se désactivera automatiquement après l\'heure du coucher"
"Se désactivera lorsque %1$s se terminera"
- "Le thème sombre utilise un arrière-plan noir pour aider à prolonger l\'autonomie de votre pile sur certains écrans. Les horaires du thème sombre attendent que votre écran soit éteint pour s\'activer."
+ "Le thème sombre utilise un arrière-plan noir pour contribuer à prolonger l\'autonomie de votre pile. Les horaires du thème sombre s\'activent une fois que votre écran est éteint."
"L\'activation du thème sombre suit actuellement votre horaire de mode Nuit"
"Paramètres du mode Nuit"
"{count,plural,offset:2 =0{Les modes peuvent également activer le thème sombre}=1{{mode_1} active également le thème sombre}=2{{mode_1} et {mode_2} activent également le thème sombre}=3{{mode_1}, {mode_2} et {mode_3} activent également le thème sombre}one{{mode_1}, {mode_2} et # autre activent également le thème sombre}other{{mode_1}, {mode_2} et # autres activent également le thème sombre}}"
@@ -1994,7 +1993,7 @@
"Personna. les gestes individuels de navigation du pavé tactile"
"Défilement inversé"
"Le contenu remonte lorsque la page défile vers le bas"
- "Cliquez en bas à droite"
+ "Clic en bas à droite"
"Cliquez dans le coin inférieur droit du pavé tactile pour plus d\'options"
"Vitesse du pointeur"
"Couleur du pointeur"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"Lorsque vous recevez de nombreuses notifications pendant un court laps de temps, votre appareil baisse le volume et réduit les alertes pour une période maximale de deux minutes. Les appels, les alarmes et les conversations prioritaires ne sont pas concernés par cette mesure. \n\nVous pouvez afficher les notifications reçues pendant cette période en faisant glisser votre doigt du haut de l\'écran vers le bas."
"Appliquer aux profils professionnels"
"Appliquez ce paramètre aux applis du profil professionnel"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Services d\'assistance pour la réalité virtuelle"
"Aucune demande d\'exécution en tant que services d\'assistance pour la réalité virtuelle n\'a été envoyée pour les applis installées."
"Autoriser %1$s à accéder au service de réalité virtuelle?"
@@ -5058,7 +5067,7 @@
"Autoriser l\'accès au portefeuille à partir de l\'écran de verrouillage"
"Afficher le lecteur de code QR"
"Autorisez l\'accès au lecteur de code QR à partir de l\'écran verrouillé"
- "Afficher les commandes des appareils"
+ "Afficher les commandes de l\'appareil"
"À partir de l\'écran de verrouillage"
"Utiliser les commandes de l\'appareil"
"Pour les utiliser, activez d\'abord « Afficher les commandes de l\'appareil »"
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index e6031a6c830..64b97b9dd3b 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -1312,7 +1312,7 @@
"Le thème sombre utilise un fond noir pour préserver l\'autonomie de la batterie sur certains écrans. Si vous le programmez, il attend que l\'écran soit éteint pour s\'activer."
"Actuellement, le thème sombre s\'active au même horaire que le mode Coucher."
"Paramètres du mode Coucher"
- "{count,plural,offset:2 =0{Aucun mode n\'active le thème sombre}=1{{mode_1} active également le thème sombre}=2{{mode_1} et {mode_2} activent également le thème sombre}=3{{mode_1}, {mode_2} et {mode_3} activent également le thème sombre}one{{mode_1}, {mode_2} et # autre mode activent également le thème sombre}other{{mode_1}, {mode_2} et # autres modes activent également le thème sombre}}"
+ "{count,plural,offset:2 =0{Les modes peuvent également activer le thème sombre}=1{{mode_1} active également le thème sombre}=2{{mode_1} et {mode_2} activent également le thème sombre}=3{{mode_1}, {mode_2} et {mode_3} activent également le thème sombre}one{{mode_1}, {mode_2} et # autre mode activent également le thème sombre}other{{mode_1}, {mode_2} et # autres modes activent également le thème sombre}}"
"Paramètres des modes"
"Luminosité ultra-réduite"
"Autoriser une diminution plus importante de la luminosité de l\'appareil"
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Si vous recevez beaucoup de notifications en peu de temps, votre appareil réduit le volume et les alertes pendant 2 minutes maximum. Les appels, les alarmes et les conversations prioritaires ne sont pas affectés. \n\nLes notifications reçues pendant la limitation sont accessibles en faisant glisser votre doigt du haut de l\'écran vers le bas."
"Appliquer aux profils professionnels"
"Appliquer aux applis des profils professionnels"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Services d\'assistance RV"
"Aucune des applis installées n\'a demandé à être exécutée en tant que service d\'assistance pour la réalité virtuelle."
"Autoriser \"%1$s\" à accéder au service de RV ?"
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index 4ad2f323ab7..ba4ed12163a 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -1965,7 +1965,7 @@
"Axusta o tempo que se tarda en activar a pulsación dunha tecla"
"Teclas presas"
"Preme unha tecla de cada vez para os atallos, en lugar de manter premidas varias"
- "Teclas para o rato"
+ "Teclas do rato"
"Usar teclas do rato"
"Usa o teclado para controlar o punteiro"
"Desprazamento inverso do rato"
@@ -2008,7 +2008,7 @@
"Branco"
"Negro"
"Ningún"
- "Descubrir xestos no panel táctil"
+ "Consultar xestos do panel táctil"
"panel táctil, rato, cursor, desprazar, pasar o dedo, facer clic co botón dereito, facer clic, punteiro"
"facer clic co botón dereito, tocar"
"Ir a Inicio"
@@ -2046,7 +2046,7 @@
"Escoller unha tecla modificadora"
"Escolle unha nova tecla para %1$s:"
"Accesibilidade do teclado físico"
- "Teclas presas, teclas de rebote, teclas para o rato"
+ "Teclas presas, teclas de rebote, teclas do rato"
"Repetición de teclas"
"Retardo previo á repetición"
"Índice de repetición"
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Cando recibas moitas notificacións en pouco tempo, o teu dispositivo baixará o volume e reducirá ao mínimo o número de alertas durante un máximo de dous minutos. As chamadas, alarmas e conversas prioritarias non se verán afectadas. \n\nPara ver as notificacións amainadas, arrastra cara abaixo a parte superior da pantalla."
"Aplicar aos perfís de traballo"
"Usa esta opción coas aplicacións do perfil de traballo"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Servizos do asistente de RV"
"Ningunha aplicación instalada solicitou executarse como servizo do asistente de RV."
"Queres permitir o acceso do servizo de RV para %1$s?"
@@ -5060,7 +5070,7 @@
"Permite acceder ao escáner de códigos QR desde a pantalla de bloqueo"
"Mostrar control de dispositivos"
"Desde a pantalla de bloqueo"
- "Utilizar controis de dispositivos"
+ "Utilizar control de dispositivos"
"Para usar isto, primeiro activa Mostrar control de dispositivos"
"O tamaño do reloxo cambia en función do contido da pantalla de bloqueo"
"Reloxo dinámico"
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index d58519cd7fa..38d229a02c2 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -251,7 +251,7 @@
"જ્યારે રોમિંગ હોય ત્યારે ડેટા સેવાઓથી કનેક્ટ કરો"
"રોમિંગ શુલ્ક લાગુ થઈ શકે છે."
"ઑટોમૅટિક તારીખ અને સમય"
- "તમારું નેટવર્ક અને વાયરલેસ સિગ્નલ વડે ઑટોમૅટિક રીતે સેટ કરેલું સેટિંગ"
+ "તમારા નેટવર્ક અને વાયરલેસ સિગ્નલ વડે ઑટોમૅટિક રીતે સેટ કરેલું સેટિંગ"
"ઑટોમૅટિક ટાઇમ ઝોન"
"તમારી નજીકના મોબાઇલ નેટવર્કના આધારે ઑટોમૅટિક રીતે સેટ કરેલું સેટિંગ"
"ઉપલબ્ધ હોવા પર ડિવાઇસના લોકેશન વડે ઑટોમૅટિક રીતે સેટ કરો"
@@ -259,7 +259,7 @@
"24-કલાક ફોર્મેટનો ઉપયોગ કરો"
"સમય"
"સમયનું ફૉર્મેટ"
- "સમય ઝોન"
+ "ટાઈમ ઝોન"
"સમય ઝોન પસંદ કરો"
"તારીખ"
"પ્રદેશ શોધો"
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"જ્યારે ટૂંકા સમયગાળામાં તમને ઘણા નોટિફિકેશન પ્રાપ્ત થાય, ત્યારે તમારું ડિવાઇસ તેનું વૉલ્યૂમ ઘટાડશે અને 2 મિનિટ સુધી અલર્ટને ઓછા કરશે. કૉલ, અલાર્મ અને પ્રાધાન્યતા ધરાવતી વાતચીતોને અસર થતી નથી. \n\nકૂલડાઉન દરમિયાન પ્રાપ્ત થયેલા નોટિફિકેશનને સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરની બાજુએથી નીચેની તરફ સ્ક્રોલ કરીને શોધી શકાય છે."
"ઑફિસની પ્રોફાઇલ પર લાગુ કરો"
"ઑફિસની પ્રોફાઇલ ઍપ પર લાગુ કરો"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR સહાયક સેવાઓ"
"કોઇ ઇન્સ્ટૉલ કરેલી ઍપએ VR સહાયક સેવાઓ તરીકે શરૂ કરવાની વિનંતી કરી નથી."
"%1$s માટે VR સેવા ઍક્સેસની મંજૂરી આપીએ?"
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index e30496290bb..08772e7b848 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"नया डिवाइस जोड़ें"
"ब्लूटूथ"
"ब्लूटूथ कल अपने-आप चालू हो जाए"
-
-
+ "ब्लूटूथ बंद करने पर, यह अगले दिन फिर से चालू हो जाता है"
"दाईं मशीन को जोड़ें"
"बाईं मशीन को जोड़ें"
"दूसरे कान की मशीन जोड़ें"
@@ -256,7 +255,7 @@
"अपने आस-पास के मोबाइल नेटवर्क के मुताबिक तारीख और समय अपने-आप सेट होने की सुविधा पाएं"
"उपलब्ध होने पर, डिवाइस की जगह के हिसाब से समय और तारीख अपने-आप सेट होने की सुविधा पाएं"
"जगह और भाषा के हिसाब से समय का फ़ॉर्मैट सेट करें"
- "24-घंटे वाले फ़ॉर्मैट का इस्तेमाल करें"
+ "24 घंटे वाले फ़ॉर्मैट का इस्तेमाल करें"
"समय"
"समय का फ़ॉर्मैट"
"टाइम ज़ोन"
@@ -1987,12 +1986,12 @@
"टचपैड"
"टचपैड और माउस"
"पॉइंटर की स्पीड, हाथ के जेस्चर"
- "टैप टू क्लिक"
+ "क्लिक करने के लिए टैप करें"
"टैप करके खींचें और छोड़ें"
"चीज़ों को दूसरी जगह ले जाने के लिए, टचपैड पर टैप करके उन्हें चुनें और अपनी उंगली से खींचकर छोड़ें"
"टचपैड पर हाथ के जेस्चर"
"टचपैड पर नेविगेशन के लिए हाथ के जेस्चर पसंद के मुताबिक बनाएं"
- "रिवर्स स्क्रोलिंग"
+ "नीचे की ओर स्क्रोल करें"
"नीचे की ओर स्क्रोल करने पर, कॉन्टेंट ऊपर की ओर जाता है"
"सबसे नीचे दाईं ओर क्लिक करें"
"टचपैड के सबसे नीचे दाएं कोने पर क्लिक करके अन्य विकल्प पाएं"
@@ -2272,7 +2271,7 @@
"सुविधा के शॉर्टकट को लॉक स्क्रीन से चालू करने की अनुमति दें. आवाज़ कम और ज़्यादा करने वाले दोनों बटन को कुछ सेकंड तक दबाकर रखें."
"सुलभता बटन"
"सुलभता बटन और हाथ के जेस्चर"
- "किसी भी स्क्रीन से, सुलभता सुविधाओं को तुरंत ऐक्सेस करें"
+ "सुलभता सुविधाओं को किसी भी स्क्रीन से तुरंत ऐक्सेस करें"
"सुलभता बटन के बारे में जानकारी"
"सुलभता बटन और हाथ के जेस्चर के बारे में जानकारी"
"सुलभता बटन और हाथ के जेस्चर के बारे में ज़्यादा जानें"
@@ -2285,7 +2284,7 @@
"साइज़"
"इस्तेमाल न होने पर फ़ेड हो जाए"
"कुछ सेकंड के बाद फ़ेड हो जाएगा, ताकि आप आसानी से अपनी स्क्रीन देख सकें"
- "इस्तेमाल न होने पर फ़ेड होने का स्तर"
+ "इस्तेमाल न होने पर बटन इतना फ़ेड हो जाए"
"पारदर्शी"
"पारदर्शी नहीं है"
"नेविगेशन बार के बटन मोड में सेटिंग उपलब्ध नहीं है."
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"कम समय में कई सूचनाएं मिलने पर, दो मिनट के लिए आपका डिवाइस इन सूचनाओं से होने वाली आवाज़ों को कम करेगा और स्क्रीन पर कम सूचनाएं दिखाएगा. हालांकि, कॉल, अलार्म, और अहम बातचीत से जुड़ी सूचनाएं अब भी पहले की तरह ही मिलती रहेंगी. \n\n इस सेटिंग के चालू रहने के दौरान मिली सभी सूचनाएं देखने के लिए, स्क्रीन पर सबसे ऊपर से नीचे की ओर स्वाइप करें."
"वर्क प्रोफ़ाइल पर लागू करें"
"वर्क प्रोफ़ाइल के ऐप्लिकेशन पर लागू करें"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"वीआर के साथ काम करने वाली सेवाएं"
"डिवाइस पर मौजूद किसी भी ऐप्लिकेशन ने वीआर के साथ काम करने वाली सेवा के तौर पर चलाए जाने का अनुरोध नहीं किया है."
"%1$s को वीआर सेवा के इस्तेमाल की अनुमति दें?"
@@ -4467,13 +4476,13 @@
"वन-हैंडेड मोड का इस्तेमाल करें"
"वन-हैंडेड मोड का शॉर्टकट"
"वन-हैंडेड ऐक्सेस"
- "इनके लिए नीचे स्वाइप करें"
+ "नीचे की ओर स्वाइप करें:"
"इसके लिए शॉर्टकट का इस्तेमाल करें"
"स्क्रीन के ऊपरी आधे हिस्से को नीचे की ओर स्वाइप करें, ताकि एक हाथ से फ़ोन का इस्तेमाल करने में आसानी हो"
" ""वन-हैंडेड मोड का इस्तेमाल कैसे करें"\n" • पक्का करें कि सिस्टम नेविगेशन की सेटिंग में, जेस्चर वाला नेविगेशन चुना गया है\n • स्क्रीन के निचले किनारे से नीचे की ओर स्वाइप करें"
- "स्क्रीन को नीचे की ओर खींचें"
+ "टॉप स्क्रीन को नीचे लाने के लिए"
"अब स्क्रीन के ऊपरी हिस्से को अपने हिसाब से कहीं भी खींचा जा सकता है."
- "सूचनाएं दिखाएं"
+ "सूचनाएं दिखाने के लिए"
"सूचनाएं और सेटिंग दिखेंगी."
"समय, सूचनाएं और दूसरी जानकारी देखने के लिए, फ़ोन की स्क्रीन पर दो बार टैप करें."
"चालू करने का डिसप्ले"
@@ -5042,7 +5051,7 @@
"कोई नहीं"
"यह विकल्प अब मान्य नहीं है. फिर से कोशिश करें."
"पावर बटन को दबाकर रखें"
- "इन विकल्पों को ऐक्सेस करने के लिए, पावर बटन दबाकर रखें"
+ "इस विकल्प को ऐक्सेस करने के लिए, पावर बटन दबाकर रखें"
"पावर मेन्यू"
"डिजिटल असिस्टेंट"
"डिजिटल असिस्टेंट को ऐक्सेस करें"
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 05e700e18e0..eb38ef6fb33 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"Uparite novi uređaj"
"bluetooth"
"Automatski uključi sutra"
-
-
+ "Ako isključite Bluetooth, ponovo se uključuje sljedeći dan"
"Upari desno uho"
"Upari lijevo uho"
"Uparite drugo uho"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"Ako u kratkom vremenskom razdoblju primite velik broj obavijesti, uređaj će smanjiti glasnoću i minimizirati upozorenja u trajanju do dvije minute. To ne utječe na pozive, alarme i prioritetne razgovore. \n\nObavijesti primljene tijekom stišavanja mogu se pronaći tako da povučete prstom prema dolje s vrha zaslona."
"Primijeni na poslovne profile"
"Primjenjuje se na aplikacije poslovnog profila"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Pomoćne usluge za virtualnu stvarnost"
"Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pokretanje kao pomoćna usluga za virtualnu stvarnost."
"Želite li dopustiti pristup usluge virtualne stvarnosti za uslugu %1$s?"
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 59c802c813a..15f814465cc 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -2015,7 +2015,7 @@
"Csúsztasson gyorsan felfelé 3 ujjával bárhol az érintőpadon"
"Vissza"
"Csúsztasson gyorsan három ujjal balról vagy jobbról"
- "Legutóbbi alkalmazások megtekintése"
+ "Legutóbbi alkalmazások"
"Csúsztasson felfelé 3 ujjával, tartsa lenyomva, és engedje el"
"Értesítések és Gyorsbeállítások megtekintése"
"Csúsztasson gyorsan lefelé három ujjával a kezdőképernyőn"
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Ha rövid időn belül sok értesítést kap, telefonja két percig csökkenti a hangerőt, és kis méretűre állítja a figyelmeztetéseket. A hívásokat, az ébresztéseket és a fontos beszélgetéseket nem érinti ez a beállítás. \n\nA befagyasztás ideje alatt kapott értesítések megtekintéséhez húzza lefelé az ujját a képernyő tetejéről."
"Alkalmazás munkaprofilokra"
"Alkalmazás a munkaprofil alkalmazásaira"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Virtuálisvalóság-segédszolgáltatás"
"Egy telepített alkalmazás sem kérte, hogy virtuálisvalóság-segédszolgáltatásként legyen futtatva."
"Hozzáférhet a(z) %1$s a virtuálisvalóság-szolgáltatáshoz?"
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index 4e9d064e6b1..9db2d937efd 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Եթե կարճ ժամանակահատվածում շատ ծանուցումներ ստանաք, ձեր սարքը երկու րոպեով կիջեցնի ձայնը և կնվազեցնի ծանուցումների քանակը։ Դա չի ազդի զանգերի, զարթուցիչների և կարևոր զրույցների վրա։ \n\nԾանուցումների ձայնի իջեցման ռեժիմում ստացված ծանուցումները կարելի է գտնել՝ էկրանի վերևի եզրից սահեցնելով ներքև։"
"Կիրառել աշխատանքային պրոֆիլների համար"
"Կիրառել աշխատանքային պրոֆիլի հավելվածների նկատմամբ"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR օգնության ծառայություններ"
"Տեղադրված հավելվածներից ոչ մեկը որպես VR օգնության ծառայություն գործարկվելու հարցում չի ուղարկել:"
"Թույլատրե՞լ VR ծառայությանն օգտագործել %1$s ծառայությունը:"
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 768faa150b1..c0c86866c2b 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -2256,7 +2256,7 @@
"Setelan Cepat"
"Tombol volume"
"tombol volume"
- "Tekan dan tahan kedua tombol volume"
+ "Tekan lama kedua tombol volume"
"Ketuk dua kali dengan %1$d jari"
"Ketuk layar dua kali dengan cepat menggunakan %1$d jari"
"Ketuk tiga kali"
@@ -3103,7 +3103,7 @@
"Aplikasi dan data dari sesi tamu ini akan dihapus sekarang, dan semua aktivitas tamu mendatang akan dihapus setiap kali Anda keluar dari mode tamu"
"hapus, tamu, aktivitas, buang, data, pengunjung"
"Izinkan tamu melakukan panggilan telepon"
- "Histori panggilan akan dibagikan kepada pengguna tamu"
+ "Histori panggilan juga akan tersedia bagi pengguna tamu"
"Aktifkan panggilan telepon & SMS"
"Jadikan pengguna ini sebagai admin"
"Hapus pengguna"
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Saat Anda menerima banyak notifikasi dalam waktu singkat, perangkat akan menurunkan volumenya dan meminimalkan getaran hingga selama 2 menit. Panggilan, alarm, dan percakapan prioritas tidak akan terpengaruh. \n\nNotifikasi yang diterima saat pengurangan suara dan getaran diaktifkan dapat ditemukan dengan menarik layar ke bawah."
"Terapkan pada profil kerja"
"Diterapkan untuk aplikasi profil kerja"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Layanan bantuan VR"
"Tidak ada aplikasi terinstal yang meminta dijalankan sebagai layanan bantuan VR"
"Izinkan akses layanan VR untuk %1$s?"
@@ -5042,7 +5052,7 @@
"Tidak ada"
"Pilihan ini tidak valid lagi. Coba lagi."
"Tekan & tahan tombol daya"
- "Tekan dan tahan tombol daya untuk mengakses"
+ "Tekan lama tombol daya untuk mengakses"
"Menu daya"
"Asisten digital"
"Akses asisten digital"
@@ -5050,8 +5060,8 @@
"Untuk menggunakannya, setel kunci layar terlebih dahulu"
"Menu daya:\nTekan tombol daya dan tombol naikkan volume secara bersamaan"
"Mencegah dering:\nTekan tombol volume untuk menggunakan pintasan"
- "Durasi tekan & tahan"
- "Sesuaikan sensitivitas dengan memilih durasi menekan & menahan tombol daya"
+ "Lama penekanan"
+ "Sesuaikan sensitivitas dengan mengatur lama penekanan tombol daya"
"Singkat"
"Lama"
"Tampilkan Wallet"
@@ -5162,7 +5172,7 @@
"Gunakan penyematan aplikasi"
"Gunakan opsi developer"
"Gunakan layanan cetak"
- "Izinkan peralihan pengguna"
+ "Izinkan berganti pengguna"
"izinkan, beberapa, pengguna, izin, banyak"
"beberapa, pengguna, profil, orang, akun, tombol akses, banyak"
"Gunakan proses debug nirkabel"
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index 863a482cb0d..ca30b073430 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"Para nýtt tæki"
"Bluetooth"
"Kveikja sjálfkrafa á morgun"
-
-
+ "Ef þú slekkur á Bluetooth þá kviknar aftur á því næsta dag"
"Para hægra eyra"
"Para vinstra eyra"
"Para hitt eyrað"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"Þegar þú færð margar tilkynningar á skömmum tíma mun tækið þitt lækka hljóðstyrk og fækka viðvörunum í allt að tvær mínútur. Þetta hefur ekki áhrif á símtöl, vekjara og forgangssamtöl. \n\nÞú getur fundið mótteknar tilkynningar meðan á dempun stendur með því að draga niður efst á skjánum."
"Nota fyrir vinnusnið"
"Nota fyrir forrit á vinnusniði"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Hjálparþjónusta sýndarveruleika"
"Engin uppsett forrit hafa óskað eftir að vera keyrð sem sýndarveruleikaþjónusta."
"Leyfa sýndarveruleikaaðgang fyrir %1$s?"
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 92543e69652..d635affca7a 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -1995,7 +1995,7 @@
"Scorrimento invertito"
"I contenuti si spostano in alto quando scorri verso il basso"
"Clic in basso a destra"
- "Per altre opzioni, fai clic sull\'angolo inferiore destro touchpad"
+ "Per altre opzioni, fai clic sull\'angolo inferiore destro del touchpad"
"Velocità del puntatore"
"Colore del puntatore"
"Cambia riempim. puntatore in nero"
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Quando ricevi molte notifiche in un breve periodo di tempo, il dispositivo abbasserà il volume e ridurrà al minimo gli avvisi per un massimo di 2 minuti. Non ci sono ripercussioni su chiamate, sveglie e conversazioni prioritarie. \n\nPer trovare le notifiche ricevute durante l\'attenuazione basta trascinare verso il basso la parte superiore dello schermo."
"Applica ai profili di lavoro"
"Applica alle app del profilo di lavoro"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Servizi di supporto VR"
"Nessuna app installata ha richiesto di essere eseguita come servizio di supporto VR."
"Consentire l\'accesso a %1$s al servizio VR?"
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 3359fb6d040..81fed1f1ba7 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"התאמה של מכשיר חדש"
"Bluetooth"
"הפעלה אוטומטית מחר"
-
-
+ "אם מכבים את ה-Bluetooth, הוא מופעל שוב ביום הבא"
"התאמה באוזן ימין"
"התאמה באוזן שמאל"
"התאמה באוזן השנייה"
@@ -253,7 +252,7 @@
"תאריך ושעה אוטומטיים"
"הגדרה אוטומטית באמצעות הרשת והאותות האלחוטיים"
"אזור זמן אוטומטי"
- "הגדרה אוטומטית בהתאם לרשתות הסלולריות בקרבתך"
+ "הגדרה אוטומטית לפי הרשתות הסלולריות באזור שלך"
"הגדרה אוטומטית באמצעות מיקום המכשיר, אם האפשרות זמינה"
"לפי ברירת המחדל באזור"
"פורמט 24 שעות"
@@ -1652,7 +1651,7 @@
"זיהוי אזור הזמן של המיקום מושבת"
"אין תמיכה בזיהוי אזור הזמן של המיקום"
"אין לבצע שינויים בזיהוי אזור הזמן של המיקום"
- "אם מיקום המכשיר זמין, הוא עשוי לשמש להגדרת אזור הזמן"
+ "אם מיקום המכשיר זמין, הוא יכול לשמש להגדרת אזור הזמן"
"הצגת מידע משפטי, סטטוס, גרסת תוכנה"
"מידע משפטי"
"ידני"
@@ -2236,18 +2235,18 @@
"כדי להשתמש בתכונת הנגישות, יש להחליק כלפי מעלה מתחתית המסך באמצעות שתי אצבעות.\n\nכדי לעבור בין התכונות השונות, יש להחליק כלפי מעלה באמצעות שתי אצבעות ולהחזיק."
"כדי להשתמש בתכונת הנגישות, יש להחליק כלפי מעלה מתחתית המסך באמצעות שלוש אצבעות.\n\nכדי לעבור בין התכונות השונות, יש להחליק כלפי מעלה באמצעות שלוש אצבעות ולהחזיק."
"הבנתי"
- "לחצן בהתאמה אישית"
+ "התאמה אישית של הלחצן"
"אפשרויות נוספות"
- "קיצור הדרך של \'%1$s\'"
+ "קיצור הדרך של %1$s"
"לחצן הנגישות"
"תנועה להפעלת תכונות הנגישות"
"יש להחליק למעלה בעזרת שתי אצבעות"
"יש להחליק למעלה בעזרת שלוש אצבעות"
"לחצן הנגישות"
- "הקשה על הלחצן הצף"
+ "מקישים על הלחצן הצף"
"תנועה להפעלת תכונות הנגישות"
"צריך להקיש על לחצן הנגישות %s בחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין תכונות, צריך ללחוץ לחיצה ארוכה על לחצן הנגישות."
- "{count,plural, =1{החלקה למעלה מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין תכונות, החלקה למעלה והחזקת האצבעות.}one{החלקה למעלה עם # אצבעות מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין תכונות, החלקה למעלה עם # אצבעות והשארה שלהן.}two{החלקה למעלה עם # אצבעות מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין תכונות, החלקה למעלה עם # אצבעות והשארה שלהן.}other{החלקה למעלה עם # אצבעות מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין תכונות, החלקה למעלה עם # אצבעות והשארה שלהן.}}"
+ "{count,plural, =1{מחליקים למעלה מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין תכונות, מחליקים למעלה ומחזיקים.}one{מחליקים למעלה עם # אצבעות מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין תכונות, מחליקים למעלה עם # אצבעות ומחזיקים.}two{מחליקים למעלה עם # אצבעות מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין תכונות, מחליקים למעלה עם # אצבעות ומחזיקים.}other{מחליקים למעלה עם # אצבעות מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין תכונות, מחליקים למעלה עם # אצבעות ומחזיקים.}}"
"אפשרויות נוספות"
"מידע נוסף על %1$s"
"הגדרות מהירות"
@@ -2283,7 +2282,7 @@
"שימוש בלחצן או בתנועה"
"מיקום"
"גודל"
- "הופך לשקוף בהדרגה כשלא בשימוש"
+ "הופך לשקוף כשלא בשימוש"
"הלחצן הופך לשקוף בהדרגה אחרי מספר שניות כך שיהיה קל יותר לראות את המסך"
"רמת השקיפות כשלא בשימוש"
"שקוף"
@@ -3102,7 +3101,7 @@
"למחוק את הפעילות במצב אורח?"
"האפליקציות והנתונים מהגלישה הזו במצב אורח יימחקו עכשיו, וכל פעילות עתידית במצב אורח תימחק בכל יציאה ממצב זה"
"מחיקה, פעילות, אורח, הסרה, נתונים, מבקר, למחוק"
- "מתן אפשרות לאורחים לבצע שיחות"
+ "לאפשר לאורחים לבצע שיחות"
"היסטוריית השיחות תשותף עם המשתמש האורח"
"הפעלת שיחות טלפון ו-SMS"
"הגדרת המשתמש הזה כאדמין"
@@ -3449,8 +3448,7 @@
"לוח זמנים"
"הגדרה של הפעלה אוטומטית"
"לוח הזמנים לאירוע"
-
-
+ "הפעלה במהלך אירועים כדי"
"במקום שבו נמצאת התשובה להזמנה"
"תזמון"
"לוח זמנים"
@@ -3729,6 +3727,16 @@
"אם קיבלת הרבה התראות תוך זמן קצר, המכשיר ינמיך את עוצמת הקול ויצמצם את ההפרעות למשך עד 2 דקות. ההפוגה לא חלה על שיחות, שעונים מעוררים ושיחות בעדיפות גבוהה. \n\nכדי למצוא את ההתראות שהתקבלו במהלך ההפוגה, מושכים למטה מראש המסך."
"הפעלה בפרופילי העבודה"
"הפעלה באפליקציות של פרופיל העבודה"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"שירותי סיוע של VR"
"לא התקבלו בקשות מאפליקציות מותקנות לפעול כשירותי סיוע של VR."
"האם לאפשר לשירות VR גישה אל %1$s?"
@@ -3888,7 +3896,7 @@
"אפליקציות"
"אפליקציות שיכולות להפריע"
"אפליקציות שנבחרו"
- "אף אחת מהאפשרויות"
+ "אף אפליקציה"
"{count,plural,offset:2 =0{אף אפליקציה לא יכולה להפריע}=1{האפליקציה {app_1} יכולה להפריע}=2{האפליקציות {app_1} וגם {app_2} יכולות להפריע}=3{האפליקציות {app_1}, {app_2} וגם {app_3} יכולות להפריע}one{האפליקציות {app_1}, {app_2} ועוד # יכולות להפריע}other{האפליקציות {app_1}, {app_2} ועוד # יכולות להפריע}}"
"%s (עבודה)"
"מתבצע חישוב…"
@@ -4135,7 +4143,7 @@
"מצלמת אינטרנט ואספקת חשמל"
"בדיקה ברקע"
"שימוש בטקסט המופיע במסך"
- "אפליקציית העזרה תוכל לגשת לתוכן במסך, למשל לטקסט"
+ "אפליקציית העזרה תוכל לגשת לטקסט במסך"
"שימוש בצילום מסך"
"אפליקציית העזרה תוכל לגשת לצילום של המסך"
"הבהוב מסך"
@@ -5043,7 +5051,7 @@
"ללא"
"אפשרות זו כבר לא תקפה. יש לנסות שוב."
"לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה"
- "יש ללחוץ לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה כדי לגשת אל"
+ "לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה תפעיל את"
"תפריט ההפעלה"
"העוזר הדיגיטלי"
"גישה לעוזר הדיגיטלי"
@@ -5052,7 +5060,7 @@
"תפריט הפעלה:\nיש ללחוץ על לחצן ההפעלה ולחצן הגברת עוצמת הקול בו-זמנית"
"מניעת צלצול:\nיש ללחוץ על לחצן עוצמת הקול כדי להשתמש בקיצור הדרך"
"משך הלחיצה"
- "כדי להתאים את מידת הרגישות, צריך לבחור את משך הלחיצה על לחצן ההפעלה."
+ "מידת הרגישות של הלחצן. בחירה במשך זמן הלחיצה על לחצן ההפעלה"
"לחיצה קצרה"
"לחיצה ארוכה"
"הצגת Wallet"
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index c460bf408e7..04c586e4527 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"新しいデバイスとペア設定"
"Bluetooth"
"明日自動的に ON にする"
-
-
+ "Bluetooth を OFF にしても、翌日に再び ON になります"
"右耳をペア設定"
"左耳をペア設定"
"もう一方の耳をペア設定"
@@ -636,8 +635,8 @@
"アプリをインストールする"\n"スペース内で非公開にするアプリをインストールします"
"注意事項"
"スペースをロックするとアプリが停止する"\n"スペースをロックするとアプリが停止して、アプリからの通知が届かなくなります"
- "プライベート スペースは、バックグラウンドでの実行や重要な通知の送信が必要なアプリ(医療アプリなど)には適していません。その理由は、スペースがロックされている場合、通知とバックグラウンド アクティビティが停止するためです。\n\nプライベート スペースがロックされている場合、プライベート スペース内のアプリは権限マネージャ、プライバシー ダッシュボード、その他の設定に表示されません。\n\nプライベート スペースを新しいデバイスに移動することはできません。別のデバイスで使用したい場合は、別のプライベート スペースを設定する必要があります。\n\n誰かがあなたのデバイスをパソコンに接続したり、あなたのデバイスに有害なアプリをインストールしたりすると、そのユーザーもあなたのプライベート スペースにアクセスできる可能性があります。"
- "プライベート スペースは、バックグラウンドでの実行や重要な通知の送信が必要なアプリ(医療アプリなど)には適していません。その理由は、スペースがロックされている場合、通知とバックグラウンド アクティビティが停止するためです。\n\nプライベート スペースがロックされている場合、プライベート スペース内のアプリは権限マネージャ、プライバシー ダッシュボード、その他の設定に表示されません。\n\nプライベート スペースを新しいデバイスに復元することはできません。別のデバイスで使用したい場合は、別のスペースを設定する必要があります。\n\n誰かがあなたのデバイスをパソコンに接続したり、あなたのデバイスに悪意のあるアプリをインストールしたりすると、そのユーザーもあなたのプライベート スペースにアクセスできる可能性があります。"
+ "プライベート スペースは、バックグラウンドでの実行や重要な通知の送信が必要なアプリ(医療アプリなど)には適していません。その理由は、スペースがロックされている場合、通知とバックグラウンド アクティビティが停止するためです。\n\nプライベート スペースがロックされている場合、プライベート スペース内のアプリは権限マネージャー、プライバシー ダッシュボード、その他の設定に表示されません。\n\nプライベート スペースを新しいデバイスに移動することはできません。別のデバイスで使用したい場合は、別のプライベート スペースを設定する必要があります。\n\n誰かがあなたのデバイスをパソコンに接続したり、あなたのデバイスに有害なアプリをインストールしたりすると、そのユーザーもあなたのプライベート スペースにアクセスできる可能性があります。"
+ "プライベート スペースは、バックグラウンドでの実行や重要な通知の送信が必要なアプリ(医療アプリなど)には適していません。その理由は、スペースがロックされている場合、通知とバックグラウンド アクティビティが停止するためです。\n\nプライベート スペースがロックされている場合、プライベート スペース内のアプリは権限マネージャー、プライバシー ダッシュボード、その他の設定に表示されません。\n\nプライベート スペースを新しいデバイスに復元することはできません。別のデバイスで使用したい場合は、別のスペースを設定する必要があります。\n\n誰かがあなたのデバイスをパソコンに接続したり、あなたのデバイスに悪意のあるアプリをインストールしたりすると、そのユーザーもあなたのプライベート スペースにアクセスできる可能性があります。"
"プライベート スペースの詳細"
"しばらくお待ちください"
"プライベート スペースを設定しています…"
@@ -2008,7 +2007,7 @@
"白"
"黒"
"なし"
- "タッチパッド操作を見る"
+ "タッチパッド操作を学ぶ"
"トラックパッド, マウス, カーソル, スクロール, スワイプ, 右クリック, クリック, ポインタ"
"右クリック, タップ"
"ホームに移動"
@@ -2271,11 +2270,11 @@
"ロック画面での音量ボタンのショートカット"
"有効にすると、音量大と音量小の両方のボタンを数秒ほど長押しすることで、ロック画面でもショートカットを ON にできます。"
"ユーザー補助機能ボタン"
- "ユーザー補助機能ボタンと操作"
+ "ユーザー補助機能ボタンとジェスチャー"
"どの画面からでもユーザー補助機能にすぐにアクセスできます"
"ユーザー補助機能ボタンについて"
- "ユーザー補助機能ボタンと操作について"
- "ユーザー補助機能ボタンと操作の詳細"
+ "ユーザー補助機能ボタンとジェスチャーについて"
+ "ユーザー補助機能ボタンとジェスチャーの詳細"
"ユーザー補助機能ボタンを使用します。3 ボタン ナビゲーションでは操作は利用できません。"
"ユーザー補助機能にすばやくアクセスできます"
"<b>始めるには</b><br/> {0,number,integer}. ユーザー補助設定に移動します<br/> {1,number,integer}. 機能を選んでショートカットをタップします<br/> {2,number,integer}. 機能へのアクセスに、ボタンを使うかジェスチャーを使うかを選択します<br/>"
@@ -3103,7 +3102,7 @@
"今回のゲスト セッションのアプリとデータが今すぐ削除され、今後のゲストのアクティビティはすべて、ゲストモードを終了するたびに削除されます"
"削除, ゲスト, アクティビティ, 消す, データ, ビジター, 消去"
"ゲストに通話を許可する"
- "通話履歴がゲストユーザーと共有されます。"
+ "通話履歴がゲストユーザーと共有されます"
"通話と SMS を ON"
"このユーザーを管理者にする"
"ユーザーの削除"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"短時間の間に通知が多く届いた場合に、最長 2 分間、デバイスが音量を下げて通知を最小限に抑えます。通話、アラーム、優先度の高い会話には影響しません。\n\nクールダウンの間に受信した通知は、画面上部から下にスワイプすると確認できます。"
"仕事用プロファイルに適用する"
"仕事用プロファイルのアプリに適用する"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR ヘルパー サービス"
"VR ヘルパー サービスとしての実行権限をリクエストしたインストール済みアプリはありません。"
"VR サービスから %1$s へのアクセスの許可"
@@ -4052,7 +4061,7 @@
"Instant Apps"
"通知 OFF"
"詳細設定"
- "権限マネージャ"
+ "権限マネージャー"
"位置情報を共有する方法の更新"
"ユーザーの位置情報を共有する方法が変更されたアプリを確認"
"タップして復帰"
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
index 776da1f1f78..86ac339a418 100644
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ b/res/values-ka/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"ახალი მოწყობილობის დაწყვილება"
"Bluetooth"
"ხვალ ავტომატურად ჩართვა"
-
-
+ "თუ Bluetooth-ს გამორთავთ, ის მეორე დღეს ხელახლა ჩაირთვება"
"დააწყვილეთ მარჯვენა დინამიკი"
"მარცხენა დინამიკის დაკავშირება"
"დააწყვილეთ სხვა დინამიკი"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"როცა მცირე დროის განმავლობაში ბევრ შეტყობინებას იღებთ, თქვენი მოწყობილობა ხმას დაუწევს და მინიმალურამდე შეამცირებს ეკრანზე ამომხტარ გაფრთხილებებს ორ წუთამდე დროის განმავლობაში. თქვენი მოწყობილობის ხმა და გაფრთხილებები ავტომატურად მცირდება 2 წუთამდე, როცა ძალიან ბევრ შეტყობინებას მიიღებთ ერთდროულად. ზარებზე, მაღვიძარებსა და პრიორიტეტულ საუბრებზე ეს გავლენას არ ახდენს. \n\nგანტვირთვის პერიოდის განმავლობაში მიღებული შეტყობინებების ნახვა შესაძლებელია ეკრანის ზემოდან ქვემოთ ჩამოწევით."
"გავრცელდეს სამსახურის პროფილზე"
"სამსახურის პროფილის აპებზე გავრცელება"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"ვირტ. რეალობის დამხმარე სერვისები"
"ვირტუალური რეალობის დამხმარე სერვისად გაშვება არცერთ დაინსტალირებულ აპს არ მოუთხოვია."
"გსურთ ვირტუალური რეალობის სერვისისთვის %1$s-ზე წვდომის დაშვება?"
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 575e7ce269b..c892257d06b 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -253,7 +253,7 @@
"Күн мен уақытты автоматты түрде анықтау"
"Желі мен сымсыз сигналдар арқылы автоматты түрде орнатылады."
"Aвтоматты уақыт белдеуі"
- "Маңайдағы мобильдік желілер негізінде автоматты түрде орнату"
+ "Маңайдағы мобильдік желілер бойынша автоматты түрде орнату"
"Құрылғы локациясы (қолжетімді болса) арқылы автоматты түрде орнатылады."
"Жергілікті әдепкі формат"
"24 сағаттық формат"
@@ -1312,7 +1312,7 @@
"Қараңғы батарея кейбір экрандарда батарея зарядын ұзаққа жеткізу үшін қара фонды пайдаланады. Экран өшпейінше, қараңғы режим кестелері қосылмайды."
"Қараңғы режим қазір \"Ұйқы\" режимінің кестесіне қолданылып жатыр."
"\"Ұйқы\" режимі параметрлері"
- "{count,plural,offset:2 =0{Режимдердің триггерлері қараңғы режимді де қосуы мүмкін.}=1{{mode_1} режимінің триггері қараңғы режимді де қосады.}=2{{mode_1} және {mode_2} режимдерінің триггері қараңғы режимді де қосады.}=3{{mode_1}, {mode_2} және {mode_3} режимдерінің триггері қараңғы режимді де қосады.}other{{mode_1}, {mode_2} және тағы # режимнің триггері қараңғы режимді де қосады.}}"
+ "{count,plural,offset:2 =0{Қараңғы режим басқа режимдердің ықпалынан да қосылуы мүмкін.}=1{Қараңғы режим {mode_1} режимінің ықпалынан да қосылуы мүмкін.}=2{Қараңғы режим {mode_1} және {mode_2} режимдерінің ықпалынан да қосылуы мүмкін.}=3{Қараңғы режим {mode_1}, {mode_2} және {mode_3} режимдерінің ықпалынан да қосылуы мүмкін.}other{Қараңғы режим {mode_1}, {mode_2} және тағы # режимнің ықпалынан да қосылуы мүмкін.}}"
"Режим параметрлері"
"Жарықтығын бұрынғыдан азайту"
"Құрылғы жарықтығын әдеттегіден азайтып пайдалану"
@@ -3098,12 +3098,12 @@
"Пайдаланушылар"
"Басқа пайдаланушылар"
"Қонақ әрекетін жою"
- "Қонақ режимінен шыққан кезде, барлық қонақ қолданбасы мен дерегін жою"
+ "Қонақ режимінен шыққан кезде, барлық қолданба мен деректі жою"
"Қонақ әрекетін жою керек пе?"
"Осы қонақ сеансындағы қолданбалар мен деректер қазір жойылады және қонақ режимінен шыққан сайын қонақтың барлық әрекеті өшіп отырады."
"жою, қонақ, әрекет, өшіру, деректер, кіруші, тазарту"
"Қонаққа қоңырау шалуға рұқсат беру"
- "Қоңыраулар тарихы осы қонақ пайдаланушыға көрсетіледі."
+ "Қоңыраулар тарихы қонақ пайдаланушыға көрсетіледі."
"Телефон қоңырауларын және SMS қосу"
"Осы пайдаланушыны әкімші ету"
"Пайдаланушыны жою"
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Қысқа уақыт ішінде көп хабарландыру алған кезде, құрылғының дыбыс деңгейі азайтылып, хабарландырулар 2 минутқа дейін кідіртіледі. Бұл параметр қоңырауларға, оятқыштарға және маңызды әңгімелерге әсер етпейді. \n\nДыбысын азайту кезінде алынған хабарландыруларды экранның жоғарғы жағынан төмен тарту арқылы табуға болады."
"Жұмыс профильдеріне қолдану"
"Жұмыс профиліндегі қолданбаларға қолдану"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Көмекші VR қызметтері"
"Орнатылған қолданбалар көмекші VR қызметі ретінде қосылуға рұқсат сұраған жоқ."
"VR қызметіне %1$s пайдалануға рұқсат берілсін бе?"
@@ -5059,7 +5069,7 @@
"QR кодының сканерін көрсету"
"QR кодын сканерлеу қолданбасын құлыптаулы экраннан пайдалануға рұқсат ету"
"Құрылғыны басқару элементтерін көрсету"
- "Құлып экраны арқылы"
+ "Құлыптаулы экраннан"
"Құрылғыны басқару элементтерін пайдалану"
"Пайдалану үшін алдымен \"Құрылғыны басқару элементтерін көрсету\" параметрін қосыңыз."
"Сағат көлемі құлып экранындағы контентке сай өзгереді."
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index 6710a6aa913..f2ec750e02b 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ថ្មី"
"ប៊្លូធូស"
"បើកនៅថ្ងៃស្អែកដោយស្វ័យប្រវត្តិ"
-
-
+ "ប្រសិនបើអ្នកបិទប៊្លូធូស នោះវានឹងបើកម្ដងទៀតនៅថ្ងៃបន្ទាប់"
"ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងស្ដាំ"
"ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងឆ្វេង"
"ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ម្ខាងទៀតរបស់អ្នក"
@@ -1985,7 +1984,7 @@
"ក្ដារចុចលើអេក្រង់សម្រាប់ការងារ"
"លំនាំដើម"
"ផ្ទាំងប៉ះ"
- "ផ្ទាំងប៉ះ និងកណ្ដុរ"
+ "ផ្ទាំងប៉ះ និងម៉ៅស៍"
"ល្បឿនទស្សន៍ទ្រនិច ចលនា"
"ប៉ះដើម្បីចុច"
"ចុចអូស"
@@ -2236,7 +2235,7 @@
"ដើម្បីប្រើមុខងារភាពងាយប្រើ សូមអូសឡើងលើពីផ្នែកខាងក្រោមនៃអេក្រង់ ដោយប្រើម្រាមដៃ 2។\n\nដើម្បីប្ដូររវាងមុខងារផ្សេងៗ សូមអូសឡើងលើ ដោយប្រើម្រាមដៃ 2 រួចសង្កត់ឱ្យជាប់។"
"ដើម្បីប្រើមុខងារភាពងាយប្រើ សូមអូសឡើងលើពីផ្នែកខាងក្រោមនៃអេក្រង់ ដោយប្រើម្រាមដៃ 3។\n\nដើម្បីប្ដូររវាងមុខងារផ្សេងៗ សូមអូសឡើងលើ ដោយប្រើម្រាមដៃ 3 រួចសង្កត់ឱ្យជាប់។"
"យល់ហើយ"
- "ប៊ូតុងប្ដូរតាមបំណង"
+ "ប្ដូរប៊ូតុងតាមបំណង"
"ជម្រើសច្រើនទៀត"
"ផ្លូវកាត់ %1$s"
"ប៊ូតុងភាពងាយស្រួល"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"នៅពេលអ្នកទទួលបានការជូនដំណឹងច្រើនក្នុងរយៈពេលខ្លីមួយ ឧបករណ៍របស់អ្នកនឹងបន្ថយកម្រិតសំឡេង និងការជូនដំណឹងរហូតដល់ 2 នាទី។ ការហៅទូរសព្ទ សំឡេងរោទិ៍ និងការសន្ទនាអាទិភាពមិនរងប៉ះពាល់ទេ។ \n\nអ្នកអាចស្វែងរកការជូនដំណឹងដែលបានទទួលក្នុងអំឡុងពេលបន្ថយសំឡេង ដោយទាញពីផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់ចុះក្រោម។"
"ដាក់ប្រើលើកម្រងព័ត៌មានការងារ"
"ដាក់ប្រើលើកម្មវិធីកម្រងព័ត៌មានការងារ"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"សេវាកម្មជំនួយ VR"
"មិនមានកម្មវិធីដែលបានដំឡើងត្រូវបានស្នើឲ្យដំណើរការជាសេវាកម្មជំនួយ VR នោះទេ។"
"អនុញ្ញាតឲ្យសេវាកម្ម VR ចូលដំណើរការ %1$s?"
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index bbfcac73f47..308666e594a 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"ಹೊಸ ಸಾಧನ ಪೇರ್ ಮಾಡಿ"
"ಬ್ಲೂಟೂತ್"
"ನಾಳೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆನ್ ಆಗಲಿ"
-
-
+ "ನೀವು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿದರೆ, ಅದು ಮರುದಿನ ಮತ್ತೆ ಆನ್ ಆಗುತ್ತದೆ"
"ಬಲಕಿವಿಯ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ"
"ಎಡಕಿವಿಯ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ"
"ನಿಮ್ಮ ಮತ್ತೊಂದು ಕಿವಿಯ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"ನೀವು ಕಡಿಮೆ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚು ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು 2 ನಿಮಿಷಗಳವರೆಗೆ ತನ್ನ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ತಗ್ಗಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅಲರ್ಟ್ಗಳನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಕರೆಗಳು, ಅಲಾರಂಗಳು ಮತ್ತು ಆದ್ಯತೆಯ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು ಪ್ರಭಾವಿತವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. \n\nಕೂಲ್ಡೌನ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಮೇಲಿನಿಂದ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಎಳೆಯುವ ಮೂಲಕ ಕಾಣಬಹುದಾಗಿದೆ."
"ಉದ್ಯೋಗದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ಗಳಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸಿ"
"ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸಿ"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR ಸಹಾಯ ಸೇವೆಗಳು"
"ಯಾವುದೇ ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದ ಆ್ಯಪ್ಗಳು VR ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಸೇವೆಗಳ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ರನ್ ಮಾಡಲು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ."
"%1$s ಗೆ VR ಸೇವೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"
@@ -5475,7 +5484,7 @@
"ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ 4-16 ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು ಮತ್ತು ಅಕ್ಷರಗಳು, ಸಂಖ್ಯೆಗಳು ಮತ್ತು ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸಬೇಕು"
"QR ಕೋಡ್ ಸ್ಕ್ಯಾನರ್"
"ಸಹಾಯ ಬೇಕೇ?"
- "ಹುಡುಕಾಟ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"
+ "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ"
"ಸಂಪರ್ಕಗಳು, ಸಂಗ್ರಹಣೆ, ಖಾತೆ"
"ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಸಂಗ್ರಹಣೆ"
"ಸಾಧನ ಮಾತ್ರ"
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 610b7c6a94b..b57fcaeb674 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"새 기기와 페어링"
"블루투스"
"내일 자동 사용 설정"
-
-
+ "블루투스를 끄면 다음 날 다시 켜집니다."
"오른쪽 보청기 페어링"
"왼쪽 보청기 페어링"
"반대쪽 보청기 페어링"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"짧은 시간 내에 많은 알림을 받으면 최대 2분간 기기에서 볼륨을 낮추고 알림을 최소화합니다. 통화, 알람, 우선순위 대화는 영향을 받지 않습니다. \n\n쿨다운 중에 받은 알림은 화면 상단에서 아래로 당겨서 확인할 수 있습니다."
"직장 프로필에 적용"
"직장 프로필 앱에 적용"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR 도우미 서비스"
"설치된 앱 중에서 VR 도우미 서비스로 실행되도록 요청한 앱이 없습니다."
"VR 서비스가 %1$s에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index bd76cafe76c..f38817ba55b 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -251,10 +251,10 @@
"Роуминг учурунда маалыматтарды өткөрүүчү кызматтарга туташасыз"
"Роуминг акысын төлөп калышыңыз мүмкүн."
"Күн менен убакытты автоматтык түрдө аныктоо"
- "Тармак жана зымсыз сигналдар аркылуу автоматтык түрдө орнотуу"
+ "Тармак жана зымсыз сигналдар аркылуу автоматтык түрдө коюлат"
"Убакыт алкагын автоматтык түрдө аныктоо"
- "Жаныңыздагы мобилдик тармактардын негизинде автоматтык түрдө орнотуу"
- "Түзмөктүн турган жеринин негизинде автоматтык түрдө орнотуу"
+ "Жаныңыздагы мобилдик тармактарга жараша автоматтык түрдө коюлат"
+ "Түзмөктүн жайгашкан жерине жараша автоматтык түрдө коюлат"
"Демейки жергиликтүү форматты колдонуу"
"24 сааттык форматты колдонуу"
"Убакыт"
@@ -1652,7 +1652,7 @@
"Убакыт алкагын жайгашкан жер аркылуу аныктоо өчүрүлгөн"
"Убакыт алкагын жайгашкан жер аркылуу аныктоо колдоого алынбайт"
"Убакыт алкагын жайгашкан жер аркылуу аныктоо параметрлерин өзгөртүүгө болбойт"
- "Эгер түзмөгүңүздүн турган жери жеткиликтүү болсо, убакыт алкагы анын негизинде орнотулушу мүмкүн"
+ "Түзмөгүңүздүн жайгашкан жери аныкталса, убакыт алкагы ошого жараша коюлушу мүмкүн"
"Юридикалык маалыматты, абалын, программа версиясын көрүү"
"Юридикалык маалымат"
"Кол менен"
@@ -2004,7 +2004,7 @@
"Толтуруу стилин күлгүнгө өзгөртүү"
"Толтуруу стилин көккө өзгөртүү"
"Толтуруу стилин кызгылт көгүш түскө өзгөртүү"
- "Көрсөткүчтүн стилинин түсү"
+ "Курсордун стилинин түсү"
"Ак"
"Кара"
"Жок"
@@ -2057,10 +2057,10 @@
"Колдонуучу тандаган: %s"
"Кеп"
"Көрсөткүчтүн ылдамдыгы"
- "Көрсөткүчтүн өлчөмү"
- "Көрсөткүчтүн өлчөмүн кичирейтүү"
- "Көрсөткүчтүн өлчөмүн чоңойтуу"
- "масштаб, өлчөм, көрсөткүчтүн масштабы, көрсөткүчтүн өлчөмү, чычкандын чоң көрсөткүчү, чоң, байкаларлык"
+ "Курсордун өлчөмү"
+ "Курсордун өлчөмүн кичирейтүү"
+ "Курсордун өлчөмүн чоңойтуу"
+ "масштаб, өлчөм, курсордун масштабы, курсордун өлчөмү, чычкандын чоң курсору, чоң, байкаларлык"
"Оюн контроллери"
"Дирилдөөнү багыттоо"
"Туташкан учурларда, дирилдөөнү оюн көзөмөлдөгүчүнө жөнөтүү"
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Кыска убакытта көп билдирме келгенде, түзмөгүңүздүн үнү 2 мүнөткө басаңдап, алардын келгенин кабарлаган билдирүүлөр да азаят. Бул режимдин чалууларга, ойготкучтарга жана маанилүү жазышууларга таасири тийбейт. \n\nУшул 2 мүнөттүн ичинде келген билдирмелерди экранды өйдө жагынан ылдый сүрүп көрсөңүз болот."
"Жумуш профилдерине колдонуу"
"Жумуш профилинин колдонмолоруна колдоносуз"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR көмөкчү кызматтары"
"Орнотулган колдонмолор көмөкчү VR кызматы катары иштөөгө уруксат сураган жок."
"VR кызматына %1$s кызматын жеткиликтүү кыласызбы?"
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
index a768ab098b8..937ee35add9 100644
--- a/res/values-lo/strings.xml
+++ b/res/values-lo/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"ຈັບຄູ່ອຸປະກອນໃໝ່"
"Bluetooth"
"ເປີດໂດຍອັດຕະໂນມັດໃນມື້ອື່ນ"
-
-
+ "ຫາກທ່ານປິດ Bluetooth, ອຸປະກອນຈະເປີດອີກຄັ້ງໃນມື້ຕໍ່ໄປ"
"ຈັບຄູ່ຫູຂວາ"
"ຈັບຄູ່ຫູຊ້າຍ"
"ຈັບຄູ່ຫູອີກຂ້າງຂອງທ່ານ"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"ເມື່ອທ່ານໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນຈຳນວນຫຼາຍພາຍໃນໄລຍະເວລາສັ້ນໆ, ອຸປະກອນຂອງທ່ານຈະຫຼຸດລະດັບສຽງ ແລະ ຫຼຸດຈຳນວນແຈ້ງເຕືອນລົງເປັນເວລາສູງສຸດ 2 ນາທີ. ໂດຍທີ່ການໂທ, ໂມງປຸກ ແລະ ການສົນທະນາສຳຄັນຈະບໍ່ໄດ້ຮັບຜົນກະທົບ. \n\nການແຈ້ງເຕືອນທີ່ໄດ້ຮັບໃນລະຫວ່າງຄູດາວສາມາດເບິ່ງໄດ້ໂດຍການດຶງລົງຈາກທາງເທິງຂອງໜ້າຈໍ."
"ນຳໃຊ້ກັບໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ"
"ໃຊ້ກັບແອັບໃນໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"ບໍລິການຕົວຊ່ວຍ VR"
"ບໍ່ມີແອັບທີ່ຕິດຕັ້ງແລ້ວທີ່ຮ້ອງຂໍໃຫ້ໃຊ້ເປັນບໍລິການຕົວຊ່ວຍ VR."
"ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງບໍລິການ VR ສຳລັບ %1$s ບໍ?"
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 33e2de1303f..5f802dfa80c 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"Susieti naują įrenginį"
"Bluetooth"
"Automatiškai įjungti rytoj"
-
-
+ "Jei išjungsite „Bluetooth“, jis vėl bus įjungtas kitą dieną"
"Susieti dešinę ausį"
"Susieti kairę ausį"
"Susiekite kitą ausį"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"Kai per trumpą laiką gaunate daug pranešimų, įrenginys sumažina garsumą ir įspėjimų skaičių ekrane ne daugiau nei dviem minutėms. Skambučiai, signalai ir prioritetiniai pokalbiai nepaveikiami. \n\nNeaktyvumo laikotarpiu gautus pranešimus galima rasti perbraukus žemyn iš ekrano viršaus."
"Taikyti darbo profiliams"
"Taikyti darbo profilio programoms"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Pagalbinės virtualiosios realybės paslaugos"
"Nėra įdiegtų programų, kurios pateikė užklausą būti vykdomos kaip pagalbinės virtualiosios realybės paslaugos."
"Leisti „%1$s“ pasiekti virtualiosios realybės paslaugą?"
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index bb0c0e8a696..97c26e494c6 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -282,7 +282,7 @@
"%1$s pēc noildzes"
"Uzreiz pēc noildzes, ja vien bloķēšanu neliedz %1$s"
"%1$s pēc noildzes, ja vien bloķēšanu neliedz %2$s"
- "Pievien. tekstu bloķēš. ekrānā"
+ "Pievienot tekstu bloķēšanas ekrānā"
"Nav"
"Piem., Jāņa Android ierīce"
"Atrašanās vieta"
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Ja īsā laika posmā saņemsiet daudz paziņojumu, ierīce samazinās skaļumu un brīdinājumu rādīšanu līdz pat divām minūtēm. Tas neattiecas uz zvaniem, signāliem un prioritārām sarunām. \n\nNogaidīšanas perioda laikā saņemtos paziņojumus var atrast, pavelkot lejup no ekrāna augšdaļas."
"Lietot darba profiliem"
"Lietot darba profila lietotnēm"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR palīga pakalpojumi"
"Nevienai instalētajai lietotnei nav pieprasīta palaišana kā VR palīga pakalpojumam."
"Vai atļaut VR pakalpojumam piekļūt pakalpojumam %1$s?"
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index e8a42b84eb5..66d257ffcb6 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -252,7 +252,7 @@
"Може да ви се наплати за роаминг."
"Автоматски датум и време"
"Поставете автоматски со вашата мрежа и безжични сигнали"
- "Автоматска временска зона"
+ "Автоматска часовна зона"
"Поставете автоматски според мобилните мрежи во ваша близина"
"Постави автоматски со локацијата на уредот, ако е достапна"
"Користи локален стандард"
@@ -282,7 +282,7 @@
"%1$s после истекувањето на времето"
"Веднаш по исклучувањето, освен кога %1$s го држи отклучен"
"%1$s по исклучувањето, освен кога %2$s го држи отклучен"
- "Додајте текст на заклучен екран"
+ "Додавање текст на заклучен екран"
"Нема"
"На пр. Android-от на Миле."
"Локација"
@@ -1637,7 +1637,7 @@
"Дозволете апликациите и услугите да скенираат за уреди во близина во секое време, дури и кога Bluetooth е исклучен. Ова може да се користи, на пример, за да се подобрат функциите и локациските услуги."
"Локациски услуги"
"Локациски услуги"
- "Користете локација за временската зона"
+ "Користи локација за часовната зона"
"Часовната зона не може да се постави автоматски"
"„Локацијата“ или „Локациските услуги“ се исклучени"
@@ -1652,7 +1652,7 @@
"Откривање временска зона на локација е оневозможено"
"Откривањето временска зона на локација не е поддржано"
"Промените на откривањето временска зона на локација не се дозволени"
- "Ако е достапна локацијата на вашиот уред, може да се користи за поставување на временската зона"
+ "Ако е достапна локацијата на вашиот уред, може да се користи за поставување на часовната зона"
"Прикажи правни информации, статус, верзија на софтвер"
"Правни информации"
"Упатство"
@@ -1965,14 +1965,14 @@
"Го приспособува времето за да се активира притискање копче"
"Лепливи копчиња"
"Притискајте ги копчињата за кратенки едно по едно наместо да ги држите копчињата притиснати заедно"
- "Копчиња на глувчето"
- "Користете ги копчињата на глувчето"
+ "Копчиња за глувче"
+ "Користете ги копчињата за глувче"
"Користете ја тастатурата за да го контролирате покажувачот"
"Обратно лизгање на глувчето"
"Лизгајте нагоре за да ја преместите страницата надолу"
"Заменете ги местата на левото и десното копче"
"Користете го левото копче на глувчето како десно"
- "Копчиња на глувчето за %s"
+ "Копчиња за глувче за %s"
"Користете ги копчињата %s за да го движите покажувачот на глувчето"
"Користете го копчето %s за да кликнете на примарното копче на глувчето"
"Користете го копчето %s за да го притиснете и задржите примарното копче на глувчето"
@@ -2046,7 +2046,7 @@
"Изберете го копчето модификатор"
"Изберете ново копче за %1$s:"
"Пристапност до физичка тастатура"
- "лепливи копчиња, копчиња за игнорирање повторени притискања, копчиња на глувчето"
+ "лепливи копчиња, копчиња за игнорирање повторени притискања, копчиња за глувче"
"Повторување на копчињата"
"Доцнење пред повторување"
"Стапка на повторување"
@@ -2120,7 +2120,7 @@
"Општи"
"Приказ"
"Боја и движење"
- "Пристапност до покажувачот и допирната подлога"
+ "Пристапност за покажувачот и допирната подлога"
"Боја на покажувачот, големина на покажувачот итн."
"Приспособување на бојата на покажувачот"
"Контраст на бои"
@@ -2280,7 +2280,7 @@
"Брзо пристапувајте до функциите за пристапност"
"<b>За да започнете</b><br/> {0,number,integer}. Одете во поставките за пристапност<br/> {1,number,integer}. Изберете функција и допрете ја кратенката<br/> {2,number,integer}. Изберете дали сакате да користите копче или движење за пристап до функцијата<br/>"
"<b>За да започнете</b><br/> {0,number,integer}. Одете во поставките за пристапност<br/> {1,number,integer}. Изберете функција и допрете ја кратенката<br/> {2,number,integer}. Изберете го копчето за пристап до функцијата<br/>"
- "Користете копче или движење"
+ "Ќе користите копче или движење"
"Локација"
"Големина"
"Избледува кога не се користи"
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Кога ќе добиете многу известувања во краток временски период, уредот ќе го намали звукот и ќе ги минимизира известувањата до 2 минути. Ова не влијае на повиците, алармите и приоритетните разговори. \n\nИзвестувањата добиени додека била вклучена „Подискретни известувања“ може да се најдат со повлекување надолу од горниот дел на екранот."
"Примени на работни профили"
"Применете на апликациите во работниот профил"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Помошни услуги за VR"
"Ниедна инсталирана апликација не побара извршување како помошна услуга за VR."
"Да се дозволи пристап до VR-услугата за %1$s?"
@@ -5058,7 +5068,7 @@
"Дозволете пристап до паричникот од заклучен екран"
"Прикажувај го скенерот на QR-кодови"
"Дозволи пристап до скенерот на QR-кодови од заклучен екран"
- "Прикажувај контроли за уреди"
+ "Прикажување контроли за уреди"
"Од заклучениот екран"
"Користете контроли за уреди"
"За да користите, прво вклучете „Прикажувај контроли за уреди“"
@@ -5162,7 +5172,7 @@
"Користи „Закачување апликации“"
"Користи „Програмерски опции“"
"Користи ја услугата за печатење"
- "Дозволете менување корисници"
+ "Дозволи менување корисници"
"дозволи, повеќекратно, корисник, дозвола, многу"
"повеќе, корисници, профили, лица, сметки, смени, многу"
"Користи „Безжично отстранување грешки“"
diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml
index 003a4b4ed16..9600af08f3e 100644
--- a/res/values-ml/strings.xml
+++ b/res/values-ml/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"പുതിയ ഉപകരണം ജോടിയാക്കുക"
"Bluetooth"
"നാളെ സ്വയമേവ ഓണാക്കുക"
-
-
+ "Bluetooth ഓഫാക്കുകയാണെങ്കിൽ, അടുത്ത ദിവസം വീണ്ടും ഓണാകും"
"വലതു ചെവി ജോടിയാക്കൂ"
"ഇടത് ചെവി ജോടിയാക്കൂ"
"അടുത്ത ചെവി ജോടിയാക്കുക"
@@ -2271,7 +2270,7 @@
"ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ നിന്നുള്ള വോളിയം കീ കുറുക്കുവഴി"
"ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ നിന്ന് ഓണാക്കാൻ \'ഫീച്ചർ കുറുക്കുവഴി\'യെ അനുവദിക്കുക. രണ്ട് വോളിയം കീകളും അൽപ്പ നേരത്തേക്ക് അമർത്തിപിടിക്കുക."
"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ"
- "ഉപയോഗസഹായി ബട്ടണും ജെസ്ച്ചറും"
+ "ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ, ജെസ്ച്ചർ"
"ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചറുകൾ ഏത് സ്ക്രീനിൽ നിന്നും അതിവേഗം ആക്സസ് ചെയ്യൂ"
"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടണിനെ കുറിച്ച്"
"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ, ജെസ്ച്ചർ എന്നിവയെ കുറിച്ച്"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"ചെറിയൊരു കാലയളവിൽ നിങ്ങൾക്ക് നിരവധി അറിയിപ്പുകൾ ലഭിച്ചാൽ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം 2 മിനിറ്റ് വരെ അതിന്റെ ശബ്ദം കുറയ്ക്കുകയും മുന്നറിയിപ്പുകൾ ചെറുതാക്കുകയും ചെയ്യും. കോളുകളെയും അലാറങ്ങളെയും മുൻഗണനയുള്ള സംഭാഷണങ്ങളെയും ബാധിക്കില്ല. \n\nകൂൾഡൗൺ സമയത്ത് ലഭിച്ച അറിയിപ്പുകൾ സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിൽ നിന്ന് താഴേയ്ക്ക് വലിച്ച് കണ്ടെത്താം."
"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലുകളിൽ ബാധകമാക്കുക"
"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ആപ്പുകൾക്ക് ബാധകമാക്കുക"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR സഹായി സേവനങ്ങൾ"
"ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത ആപ്പുകളൊന്നും VR സഹായി സേവനങ്ങളായി റൺ ചെയ്യുന്നതിന് അഭ്യർത്ഥിച്ചിട്ടില്ല."
"%1$s എന്ന സേവനത്തിന് VR സേവന ആക്സസ് അനുവദിക്കണോ?"
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
index e0a9ba898a9..692a03b256b 100644
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Та богино хугацаанд олон мэдэгдэл хүлээн авсан үед таны төхөөрөмж 2 хүртэлх минутын турш дууны түвшнээ сулруулж, дохиог багасгана. Дуудлага, сэрүүлэг, чухал харилцан ярианд нөлөөлөхгүй. \n\nХөргөлтийн үеэр хүлээн авсан мэдэгдлийг дэлгэцийн дээд талаас доош татаж олох боломжтой."
"Ажлын профайлуудад хэрэгжүүлэх"
"Ажлын профайлын аппуудад ашиглах"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR туслагч үйлчилгээ"
"Суулгасан апп-с VR туслагч үйлчилгээгээр ажиллах хүсэлт гаргаагүй байна."
"VR үйлчилгээг %1$s-д хандахыг зөвшөөрөх үү?"
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index 83d5a2e6f6b..16324cf9acf 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"नवीन डिव्हाइससोबत पेअर करा"
"ब्लूटूथ"
"उद्या आपोआप सुरू करा"
-
-
+ "तुम्ही ब्लूटूथ बंद केल्यास, ते पुढील दिवशी पुन्हा सुरू होते"
"उजवा कान पेअर करा"
"डावा कान पेअर करा"
"तुमचा दुसरा कान पेअर करा"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"तुम्हाला थोड्या कालावधीमध्ये बरीच नोटिफिकेशन मिळतात, तेव्हा तुमचे डिव्हाइस त्याचा व्हॉल्यूम कमी करेल आणि स्क्रीनवरील सूचनांना २ मिनिटांपर्यंत कमी करेल. कॉल, अलार्म आणि प्राधान्य दिलेल्या संभाषणांवर परिणाम होत नाहीत. \n\nकूलडाउनदरम्यान मिळालेली नोटिफिकेशन स्क्रीनच्या वरून खालपर्यंत स्वाइप करून शोधली जाऊ शकतात."
"कार्य प्रोफाइलला लागू करा"
"कार्य प्रोफाइलच्या अॅप्सना लागू करा"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR मदतनीस सेवा"
"कोणत्याही इंस्टॉल केलेल्या अॅप्सनी VR मदतनीस सेवा म्हणून चालवण्यासाठी विनंती केली नाही."
"%1$s साठी VR सेवा प्रवेशाची अनुमती द्यायची?"
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index 780488e147b..14f7ca390ea 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"Gandingkan peranti baharu"
"bluetooth"
"Hidupkan secara automatik pada hari esok"
-
-
+ "Bluetooth yang dimatikan akan dihidupkan semula hari esoknya"
"Gandingkan telinga kanan"
"Gandingkan telinga kiri"
"Gandingkan telinga lagi satu"
@@ -3631,7 +3630,7 @@
"Pemberitahuan profil kerja sensitif"
"Tunjukkan kandungan profil kerja sensitif apabila berkunci"
"Tunjukkan semua kandungan pemberitahuan"
- "Tunjukkan kandungan sensitif ketika tidak berkunci"
+ "Papar kandungan sensitif hanya jika tidak berkunci"
"Jangan tunjukkan pemberitahuan sama sekali"
"Apakah yang mahu dipaparkan pada skrin kunci anda?"
"Skrin kunci"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"Apabila anda menerima banyak pemberitahuan dalam tempoh masa yang singkat, peranti anda akan mengurangkan kelantangan dan meminimumkan makluman hingga 2 minit. Panggilan, penggera dan perbualan keutamaan tidak terjejas. \n\nPemberitahuan yang diterima semasa tempoh bertenang boleh ditemukan dengan menarik ke bawah daripada bahagian atas skrin."
"Gunakan pada profil kerja"
"Gunakan pada apl profil kerja"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Perkhidmatan pembantu VR"
"Tiada apl terpasang yang telah meminta untuk dijalankan sebagai perkhidmatan pembantu VR."
"Benarkan akses perkhidmatan VR untuk %1$s?"
@@ -4465,7 +4474,7 @@
"navigasi, butang skrin utama"
"Mod sebelah tangan"
"Gunakan mod sebelah tangan"
- "Pintasan mod satu tangan"
+ "Pintasan mod sebelah tangan"
"kebolehjangkauan"
"Leret ke bawah untuk"
"Gunakan pintasan untuk"
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index e3823758aa1..c57412bd511 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"စက်အသစ် တွဲချိတ်ရန်"
"ဘလူးတုသ်"
"မနက်ဖြန် အလိုအလျောက်ဖွင့်ရန်"
-
-
+ "ဘလူးတုသ် ပိတ်ပါက ၎င်းကို နောက်နေ့တွင် ပြန်ဖွင့်ပါမည်"
"ညာဘက်ကိုတွဲချိတ်ရန်"
"ဘယ်ဘက်ကိုတွဲချိတ်ရန်"
"အခြားတစ်ဖက်တွဲချိတ်ခြင်း"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"အချိန်တိုအတွင်း အကြောင်းကြားချက်များစွာ ရပါက သင့်စက်သည် ၂ မိနစ်ကြာသည်အထိ အသံတိုးပြီး သတိပေးချက်များကို လျှော့ချပါမည်။ ခေါ်ဆိုမှု၊ နှိုးစက်နှင့် ဦးစားပေးစကားဝိုင်းများကို မသက်ရောက်ပါ။ \n\nသတိပေးမှု လျှော့ချစဉ်အချိန်အတွင်း ရရှိသော အကြောင်းကြားချက်များကို ဖန်သားပြင်ထိပ်ပိုင်းမှ အောက်သို့ဆွဲချခြင်းဖြင့် တွေ့နိုင်သည်။"
"အလုပ်ပရိုဖိုင်များတွင် သုံးရန်"
"အလုပ်ပရိုဖိုင်အက်ပ်များတွင် သုံးရန်"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR အထောက်အကူပြု ဝန်ဆောင်မှုများ"
"ထည့်သွင်းထားသည့် မည်သည့်အက်ပ်ကိုမျှ VR အထောက်အကူပြု ဝန်ဆောင်မှုများအဖြစ် ဖွင့်ရန် တောင်းဆိုမထားပါ။"
"%1$s အတွက် VR ဝန်ဆောင်မှု အသုံးပြုခွင့်ပြုမလား။"
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 9228304386e..af45c20e1ff 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Når du får mange varsler på kort tid, reduserer enheten volumet og minimerer varsler i opptil 2 minutter. Anrop, alarmer og prioriterte samtaler berøres ikke. \n\nDu kan se varsler du får mens dempingen er aktiv, ved å dra ned fra toppen av skjermen."
"Bruk for jobbprofiler"
"Bruk for apper i jobbprofilen"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Hjelpetjenester for VR"
"Ingen av de installerte appene har bedt om å bli kjørt som hjelpetjeneste for VR."
"Vil du tillate tjenestetilgang for VR for %1$s?"
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index 70386039d54..4b52e36ef98 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"नयाँ डिभाइस कनेक्ट गर्नुहोस्"
"ब्लुटुथ"
"भोलि स्वतः अन गर्नुहोस्"
-
-
+ "तपाईंले ब्लुटुथ अफ गर्नुभयो भने यो अर्को दिन फेरि अन हुने छ"
"दायाँ भाग कनेक्ट गर्नुहोस्"
"बायाँ भाग कनेक्ट गर्नुहोस्"
"अर्को भाग कनेक्ट गर्नुहोस्"
@@ -1378,7 +1377,7 @@
"{count,plural, =1{तपाईंले SIM को गलत PIN कोड हाल्नुभएको छ, तपाईं अब थप # पटक प्रयास गर्न सक्नुहुन्छ। त्यसपछि तपाईंले आफ्नो डिभाइस अनलक गर्न आफ्नो सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नु पर्ने हुन्छ।}other{तपाईंले SIM को गलत PIN कोड हाल्नुभएको छ, तपाईं अब थप # पटक प्रयास गर्न सक्नुहुन्छ।}}"
"तपाईंले प्रविष्टि गर्नुभएको SIM को PIN कोड गलत छ, तपाईं अझै १ पटक प्रयास गर्न सक्नुहुन्छ। त्यसपछि भने आफ्नो डिभाइस अनलक गर्न तपाईंले अनिवार्य रूपमा आफ्नो सेवा प्रदायकमा सम्पर्क गर्नु पर्ने हुन्छ।"
"SIM PIN कार्य बिफल भयो!"
- "प्रणाली अद्यावधिकहरू"
+ "प्रणाली अपडेटहरू"
"Android संस्करण"
"Android को सुरक्षासम्बन्धी अपडेट"
@@ -1817,7 +1816,7 @@
"अफ गर्नुहोस्"
"अन गर्नुहोस्"
"भण्डारण खाली गर्नुहोस्"
- "अद्यावधिकहरू अनइन्स्टल गर्नुहोस्"
+ "अपडेटहरू अनइन्स्टल गर्नुहोस्"
"प्रतिबन्ध लगाइएका सेटिङ अनलक गर्नुहोस्"
"तपाईंले चयन गर्नुभएका केही क्रियाकलापहरू यो एपमा डिफल्ट रूपमा खुल्छन्।"
"तपाईंले यो एपलाई विजेटहरू सिर्जना गर्न र तिनीहरूको डेटा पहुँच गर्न अनुमतिको लागि छान्नुभयो।"
@@ -2008,7 +2007,7 @@
"सेतो"
"कालो"
"कुनै पनि होइन"
- "टचप्याड इसाराहरूका बारेमा जानकारी"
+ "टचप्याड जेस्चरका बारेमा जानकारी"
"ट्र्याकप्याड, ट्र्याक प्याड, माउस, कर्सर, स्क्रोल, स्वाइप, राइट क्लिक, क्लिक, पोइन्टर"
"राइट क्लिक, ट्याप"
"होमपेजमा जाने तरिका"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"तपाईंले छोटो समयमा धेरै नोटिफिकेसन प्राप्त गर्दा तपाईंको डिभाइसले बढीमा २ मिनेटसम्म ती नोटिफिकेसनको साउन्डको भोल्युम घटाउँछ र अलर्टहरू कम देखाउँछ। कल, अलार्म र महत्त्वपूर्ण वार्तालापहरू भने प्रभावित हुँदैनन्। \n\nडिभाइसको स्क्रिनको सिरानबाट तलतिर स्वाइप गरेर कुलडाउनका बेला प्राप्त भएका नोटिफिकेसनहरू हेर्न सकिन्छ।"
"कार्य प्रोफाइलहरूमा लागू गर्नुहोस्"
"कार्य प्रोफाइलका एपहरूमा लागू गर्नुहोस्"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR का सहायक सेवाहरू"
"इन्स्टल गरिएका कुनै पनि एपहरूले VR का सहायक सेवाहरूको रूपमा चल्ने अनुरोध गरेका छैनन्।"
"%1$s लाई VR सेवा चलाउने अनुमति दिने हो?"
@@ -4067,8 +4076,8 @@
"{count,plural, =1{यो एपले # वटा लिंक ह्यान्डल गर्ने दाबी गर्छ}other{यो एपले # वटा लिंक ह्यान्डल गर्ने दाबी गर्छ}}"
"निम्न लिंकहरू सम्हाल्न प्रयोग गरिने एपका दाबीहरू"
"सहायक तथा आवाजको इनपुट"
- "डिजिटल सहायक एप"
- "डिफल्ट डिजिटल सहायक एप"
+ "डिजिटल एसिस्टेन्ट एप"
+ "डिफल्ट डिजिटल एसिस्टेन्ट एप"
"सहमत छु"
"ब्राउजर एप"
"फोन एप"
@@ -4448,11 +4457,11 @@
"आफ्नो स्क्रिनको फेदमा रहेका बटनहरू प्रयोग गरेर पछाडि जानुहोस्, होम पेजमा जानुहोस्, एउटा एपबाट अर्को एपमा जानुहोस्।"
"जेस्चर नेभिगेसन ट्युटोरियल सुरु गर्नुहोस् नामक बटन। एक्टिभेट गर्न डबल ट्याप गर्नुहोस्।"
"सिस्टम नेभिगेसन, २ बटन नेभिगेसन, ३ बटन नेभिगेसन, जेस्चरले गरिने नेभिगेसन, स्वाइप"
- "डिजिटल सहायक"
+ "डिजिटल एसिस्टेन्ट"
"स्वाइप गर्दा सहायक सुरु गर्नुहोस्"
- "डिजिटल सहायक एप सुरु गर्न स्क्रिनको फेदको कुनाबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्"
+ "डिजिटल एसिस्टेन्ट एप सुरु गर्न स्क्रिनको फेदको कुनाबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्"
"सहायक खोल्न होम बटन थिचिराख्नुहोस्"
- "डिजिटल सहायक एप खोल्न होम बटन थिचिराख्नुहोस्।"
+ "डिजिटल एसिस्टेन्ट एप खोल्न होम बटन थिचिराख्नुहोस्।"
"न्यून"
"उच्च"
"बायाँ किनारा"
@@ -4471,7 +4480,7 @@
"निम्न कार्यका लागि सर्टकट प्रयोग गर्नुहोस्"
"तपाईं एक हाते मोड प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ भने स्क्रिनको माथिल्लो आधा भागबाट तलतिर स्वाइप गर्नुहोस्"
" ""एक हाते मोड प्रयोग गर्ने तरिका"\n" • सिस्टमको नेभिगेसनसम्बन्धी सेटिङमा जेस्चर नेभिगेसन चयन गरिएको छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्\n • स्क्रिनको पुछारको किनारा नजिकैबाट तलतिर स्वाइप गर्नुहोस्"
- "स्क्रिन स्लाइड गर्दा बुढी औँलाले भेट्ने ठाउँमा आओस्"
+ "स्क्रिन स्लाइड गरेर बुढी औँलाले भेट्ने ठाउँमा ल्याउनुहोस्"
"तपाईंले यो सुविधा अन गर्नुभयो भने तपाईं आफ्नो बुढी औँलाले स्क्रिनको सिरानको भाग छुन सक्नु हुने छ।"
"सूचनाहरू देखाउनुहोस्"
"सूचना तथा सेटिङ देखिने छन्।"
@@ -5044,8 +5053,8 @@
"पावर बटन थिचिराख्ने"
"पावर मेनु प्रयोग गर्न पावर बटन थिचिराख्नुहोस्"
"पावर मेनु"
- "डिजिटल सहायक"
- "डिजिटल सहायक प्रयोग गर्नुहोस्"
+ "डिजिटल एसिस्टेन्ट"
+ "डिजिटल एसिस्टेन्ट प्रयोग गर्नुहोस्"
"पावर मेनु प्रयोग गर्नुहोस्"
"यो सुविधा प्रयोग गर्न सर्वप्रथम स्क्रिन लक हाल्नुहोस्"
"पावर मेनु:\nपावर बटन र भोल्युम बढाउने बटन एकै चोटि थिच्नुहोस्"
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 62f7b19a9d2..50e2827106e 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"Nieuw apparaat koppelen"
"bluetooth"
"Morgen automatisch aanzetten"
-
-
+ "Als je bluetooth uitzet, gaat het de volgende dag weer aan"
"Rechteroor koppelen"
"Linkeroor koppelen"
"Je andere oor koppelen"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"Als je in korte tijd veel meldingen krijgt, wordt het volume op je apparaat verlaagd en worden meldingen geminimaliseerd gedurende maximaal 2 minuten. Dit is niet van invloed op gesprekken, wekkers en prioriteitsgesprekken. \n\nDe meldingen die je tijdens de afkoelperiode krijgt, vind je door omlaag te swipen vanaf de bovenkant van het scherm."
"Toepassen op werkprofielen"
"Pas deze instelling toe op apps in werkprofielen"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR-helperservices"
"Er zijn geen geïnstalleerde apps die hebben gevraagd om te worden uitgevoerd als VR-helperservices."
"VR-servicetoegang toestaan voor %1$s?"
@@ -4472,7 +4481,7 @@
"Swipe de bovenste helft van je scherm omlaag zodat je er makkelijker aan kunt met 1 hand"
" ""Bediening met 1 hand gebruiken"\n" • Check of navigatie met gebaren is geselecteerd in de navigatie-instellingen van het systeem \n • Swipe omlaag bij de onderrand van het scherm"
"Scherm binnen bereik brengen"
- "Je kunt met je duim aan de bovenkant van het scherm"
+ "Je kunt met je duim de bovenkant van het scherm bereiken"
"Meldingen tonen"
"Er worden meldingen en instellingen getoond"
"Dubbeltik op je scherm om de tijd, meldingen en andere informatie te bekijken."
diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml
index e912086fc2b..7670d4d0c0a 100644
--- a/res/values-or/strings.xml
+++ b/res/values-or/strings.xml
@@ -1922,7 +1922,7 @@
"%1$s ପ୍ରଦାନକାରୀ ବ୍ୟବହାରରେ ଅଛି।"
"ସିଷ୍ଟମ୍ ସେବା ବନ୍ଦ କରିବେ?"
"ଭାଷା, ଇନପୁଟ୍ ଓ ଇଙ୍ଗିତ"
- "ଭାଷା ଓ ଇନପୁଟ୍"
+ "ଭାଷା ଓ ଇନପୁଟ"
"ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ"
"କୀବୋର୍ଡ"
"ଆପଣ ଡିଭାଇସ୍ର ଭାଷା ବଦଳାଇପାରିବେ ନାହିଁ।"
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"ଆପଣ ଅଳ୍ପ ସମୟ ମଧ୍ୟରେ ଅନେକ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପାଇଲେ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଏହାର ଭଲ୍ୟୁମକୁ କମ କରି 2 ମିନିଟ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆଲର୍ଟକୁ ହ୍ରାସ କରିବ। କଲ, ଆଲାରାମ ଏବଂ ପ୍ରାଥମିକତା ଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରଭାବିତ ହୁଏ ନାହିଁ। \n\nକୁଲଡାଉନ ସମୟରେ ପାଇଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ସ୍କ୍ରିନର ଉପରୁ ତଳକୁ ଟାଣି ପାଇପାରିବେ।"
"ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲରେ ଲାଗୁ କରନ୍ତୁ"
"ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ ଆପ୍ସରେ ଲାଗୁ କରନ୍ତୁ"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR ସାହାଯ୍ୟକାରୀ ସେବାଗୁଡ଼ିକ"
"VR ସାହାଯ୍ୟକାରୀ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ଭାବରେ ଚଲାଯିବା ପାଇଁ, ଇନଷ୍ଟଲ ହୋଇଥିବା କୌଣସି ଆପ୍ସ ଅନୁରୋଧ କରିନାହିଁ।"
"%1$s ପାଇଁ VR ସେବା ଆକ୍ସେସକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"
@@ -4610,7 +4620,7 @@
"ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଥିବା ଜାଗା"
"(ୟୁଜର %s ପାଇଁ ଅନଇନଷ୍ଟଲ ହୋଇଛି)"
"(ୟୁଜର %s ପାଇଁ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି)"
- "ସ୍ୱତଃପୂରଣ ସେବା"
+ "ଅଟୋଫିଲ ସେବା"
"ଡିଫଲ୍ଟ ଅଟୋଫିଲ ସେବା"
"ପାସୱାର୍ଡଗୁଡ଼ିକ"
"ପସନ୍ଦର ସେବା"
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index 1db0a5f4de2..0d9acd81e03 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"ਨਵਾਂ ਡੀਵਾਈਸ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ"
"ਬਲੂਟੁੱਥ"
"ਕੱਲ੍ਹ ਨੂੰ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"
-
-
+ "ਬਲੂਟੁੱਥ ਬੰਦ ਕਰਨ \'ਤੇ, ਇਹ ਅਗਲੇ ਦਿਨ ਫਿਰ ਚਾਲੂ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"
"ਸੱਜਾ ਕੰਨ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ"
"ਖੱਬਾ ਕੰਨ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ"
"ਆਪਣਾ ਦੂਜਾ ਕੰਨ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਘੱਟ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਕਈ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ 2 ਮਿੰਟਾਂ ਤੱਕ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਅਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਘਟਾ ਦੇਵੇਗਾ ਅਤੇ ਅਲਰਟਾਂ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ। ਕਾਲਾਂ, ਅਲਾਰਮ ਅਤੇ ਤਰਜੀਹੀ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀਆਂ। \n\nਕੂਲਡਾਊਨ ਦੌਰਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਈਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਖਿੱਚ ਕੇ ਦੇਖੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।"
"ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲਾਂ \'ਤੇ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
"ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦੀਆਂ ਐਪਾਂ \'ਤੇ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR ਮਦਦਗਾਰ ਸੇਵਾਵਾਂ"
"ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਥਾਪਤ ਐਪ ਵੱਲੋਂ VR ਮਦਦਗਾਰ ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਜੋਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ।"
"ਕੀ %1$s ਲਈ VR ਸੇਵਾ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"
@@ -5053,7 +5062,7 @@
"ਦਬਾਈ ਰੱਖਣ ਦੀ ਮਿਆਦ"
"ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਈ ਰੱਖਣ ਦੀ ਮਿਆਦ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਕੇ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ"
"ਛੋਟਾ"
- "ਲੰਮਾ"
+ "ਲੰਬਾ"
"ਵਾਲੇਟ ਦਿਖਾਓ"
"ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ ਵਾਲੇਟ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"
"QR ਕੋਡ ਸਕੈਨਰ ਦਿਖਾਓ"
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index de317b78b4f..71953a418d4 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"Sparuj nowe urządzenie"
"Bluetooth"
"Automatycznie włącz jutro"
-
-
+ "Gdy wyłączysz Bluetooth, następnego dnia włączy się ponownie"
"Sparuj prawe ucho"
"Sparuj lewe ucho"
"Sparuj drugie ucho"
@@ -251,7 +250,7 @@
"Łącz z usługami transmisji danych w roamingu"
"Mogą zostać naliczone opłaty za roaming."
"Automatyczna data i godzina"
- "Ustaw automatycznie za pomocą sygnałów bezprzewodowych i sieci"
+ "Ustaw automatycznie za pomocą sygnałów z sieci i sieci bezprzewodowych"
"Automatyczna strefa czasowa"
"Ustaw automatycznie na podstawie pobliskich sieci komórkowych"
"Ustaw automatycznie według lokalizacji, jeśli jest dostępna"
@@ -2015,7 +2014,7 @@
"Przesuń 3 palcami w górę w dowolnym miejscu na touchpadzie"
"Przechodzenie wstecz"
"Przesuń 3 palcami od lewej lub prawej krawędzi ekranu"
- "Wyświetlanie ostatnich aplikacji"
+ "Wyświetl ostatnie aplikacje"
"Przesuń 3 palcami, przytrzymaj, a potem podnieś palce"
"Wyświetlanie powiadomień i Szybkich ustawień"
"Przesuń 3 palcami w dół na ekranie głównym"
@@ -2283,9 +2282,9 @@
"Używaj przycisku lub gestu"
"Lokalizacja"
"Rozmiar"
- "Zanikanie, gdy nie w użyciu"
+ "Zanikanie, gdy nie jest używany"
"Zanika po kilku sekundach, aby nie utrudniać oglądania ekranu"
- "Przezroczystość, gdy nie w użyciu"
+ "Przezroczystość, gdy nie jest używany"
"Przezroczyste"
"Nieprzezroczyste"
"Niedostępne w trybie przycisków na pasku nawigacji."
@@ -3197,7 +3196,7 @@
"Sieć Wi‑Fi i komórkowa"
"Zezwalaj na modyfikowanie ustawień sieci Wi‑Fi i komórkowej"
"Bluetooth"
- "Zezwalaj na modyfikowanie parowań i ustawień Bluetooth"
+ "Zezwalaj na modyfikowanie parowań i ustawień Bluetootha"
"Lokalizacja"
"Zezwalaj aplikacji na korzystanie z informacji o lokalizacji"
"Wróć"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"Gdy w krótkim czasie otrzymasz wiele powiadomień, urządzenie zmniejszy głośność i ograniczy liczbę alertów przez maksymalnie 2 minuty. Nie wpłynie to na połączenia, alarmy ani rozmowy priorytetowe. \n\nPowiadomienia otrzymane w tym czasie można zobaczyć po przesunięciu palcem z góry ekranu w dół."
"Zastosuj do profili służbowych"
"Zastosuj w aplikacjach profilu służbowego"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Usługi pomocnicze rzeczywistości wirtualnej"
"Żadne zainstalowane aplikacje nie prosiły o uruchomienie w trybie usług pomocniczych rzeczywistości wirtualnej."
"Zezwalasz usłudze %1$s na dostęp do usług VR?"
@@ -4467,7 +4476,7 @@
"Korzystaj z trybu jednej ręki"
"Skrót do trybu jednej ręki"
"osiągalność"
- "Przesuń w dół, aby uzyskać"
+ "Przesuń w dół, aby wykonać wybraną czynność"
"Użyj skrótu, aby"
"Przeciągnij w dół górną połowę ekranu, aby łatwiej było korzystać z niego jedną ręką"
" ""Jak używać trybu jednej ręki"\n" • Wybierz nawigację przy użyciu gestów w ustawieniach nawigacji w systemie.\n • Przesuń palcem w dół przy dolnej krawędzi ekranu."
@@ -5051,7 +5060,7 @@
"Menu zasilania:\nNaciśnij jednocześnie przycisk zasilania i przycisk zwiększania głośności."
"Wyłączanie dzwonka:\nAby uruchomić ten skrót, naciśnij przycisk głośności"
"Długość naciśnięcia i przytrzymania"
- "Dostosuj czułość, określając, jak długo ma być naciskany i przytrzymywany przycisk zasilania"
+ "Dostosuj czułość, określając, jak długo po naciśnięciu ma być przytrzymany przycisk zasilania"
"Krótko"
"Długo"
"Pokazuj portfel"
@@ -5477,7 +5486,7 @@
"Hasło musi zawierać od 4 do 16 znaków i zawierać tylko litery, cyfry i symbole"
"Skaner kodów QR"
"Potrzebujesz pomocy?"
- "Ustawienia wyszukiwania"
+ "Wyszukaj w Ustawieniach"
"kontakty, spis, konto"
"Spis kontaktów"
"Tylko urządzenie"
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 77728fd30b7..bf3b903acb0 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"Parear novo dispositivo"
"bluetooth"
"Ativar automaticamente amanhã"
-
-
+ "Se você desativar o Bluetooth, ele será reativado no dia seguinte"
"Parear lado direito"
"Parear lado esquerdo"
"Pareie o outro lado"
@@ -1312,7 +1311,7 @@
"O tema escuro usa um plano de fundo preto para ajudar a prolongar a duração da bateria. Só é ativado por Programação depois que a tela for desativada."
"O tema escuro está seguindo sua programação do Modo hora de dormir"
"Configurações do Modo hora de dormir"
- "{count,plural,offset:2 =0{Os modos também podem ativar o tema escuro}=1{O modo {mode_1} também ativa o tema escuro}=2{Os modos {mode_1} e {mode_2} também ativam o tema escuro}=3{Os modos {mode_1}, {mode_2} e {mode_3} também ativam o tema escuro}one{Os modos {mode_1}, {mode_2} e mais # também ativam o tema escuro}other{Os modos {mode_1}, {mode_2} e mais # também ativam o tema escuro}}"
+ "{count,plural,offset:2 =0{Alguns modos também ativam o tema escuro}=1{O modo {mode_1} também ativa o tema escuro}=2{Os modos {mode_1} e {mode_2} também ativam o tema escuro}=3{Os modos {mode_1}, {mode_2} e {mode_3} também ativam o tema escuro}one{Os modos {mode_1}, {mode_2} e mais # também ativam o tema escuro}other{Os modos {mode_1}, {mode_2} e mais # também ativam o tema escuro}}"
"Configurações de modos"
"Ainda mais escuro"
"Permitir que o dispositivo fique mais escuro do que o normal"
@@ -2272,7 +2271,7 @@
"Permitir que o atalho do recurso seja ativado pela tela de bloqueio. Pressione as duas teclas de volume por alguns segundos."
"Botão de acessibilidade"
"Botão e gesto de acessibilidade"
- "Acesse rapidamente os recursos de acessibilidade em qualquer tela"
+ "Acesse os recursos de acessibilidade em qualquer tela"
"Sobre o botão de acessibilidade"
"Sobre o botão e o gesto de acessibilidade"
"Saiba mais sobre o botão e o gesto de acessibilidade"
@@ -2367,7 +2366,7 @@
"O recurso Mais escuro foi adicionado às Configurações rápidas. Deslize para baixo para ativar ou desativar a qualquer momento."
"Também é possível adicionar o recurso Mais escuro às Configurações rápidas na parte de cima da tela"
"O modo uma mão foi adicionado às Configurações rápidas. Deslize para baixo para ativar ou desativar a qualquer momento."
- "Também é possível adicionar o modo uma mão às Configurações rápidas na parte de cima da tela"
+ "Também é possível adicionar o modo para uma mão às Configurações rápidas na parte de cima da tela"
"Tamanho da fonte adicionado às Configurações rápidas. Mude o tamanho da fonte a qualquer momento deslizando para baixo."
"Dispensar"
"Usar correção de cor"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"Se chegarem muitas notificações em um curto período, o dispositivo vai diminuir o volume e minimizar alertas por até 2 minutos. Isso não afeta ligações, alarmes e conversas prioritárias. \n\nAs notificações recebidas durante a atenuação podem ser encontradas ao deslizar de cima para baixo na tela."
"Aplicar a perfis de trabalho"
"Aplicar em apps do perfil de trabalho"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Serviços de ajuda para RV"
"Nenhum app instalado solicitou ser executado como serviço de ajuda para RV."
"Permitir acesso ao serviço de RV para %1$s?"
@@ -4463,9 +4472,9 @@
"Navegação com botões"
"navegação por gestos, sensibilidade para voltar, gestos de retorno"
"navegação, botão home"
- "Modo uma mão"
- "Usar o modo uma mão"
- "Atalho do modo uma mão"
+ "Modo para uma mão"
+ "Usar o modo para uma mão"
+ "Atalho do modo para uma mão"
"acesso com uma mão"
"Deslizar para baixo para"
"Usar o atalho para"
@@ -5195,7 +5204,7 @@
"Todos os apps"
"Não permitir"
"Banda ultralarga (UWB)"
- "Ajuda a identificar a posição relativa de dispositivos com UWB por perto"
+ "Identifique a posição relativa de dispositivos com UWB por perto"
"Desative o modo avião para usar a UWB"
"UWB indisponível no local atual"
"Thread"
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 496abe0e9eb..d5db56e3cd6 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"Sincronizar novo dispositivo"
"Bluetooth"
"Ativar automaticamente amanhã"
-
-
+ "Se desativar o Bluetooth, este é reativado no dia seguinte"
"Sincr. ouv. direito"
"Sincr. ouv. esquerdo"
"Sincroniz. o outro ouvido"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"Quando recebe muitas notificações num curto espaço de tempo, o dispositivo diminui o volume e minimiza os alertas durante, no máximo, 2 minutos. As chamadas, os alarmes e as conversas com prioridade não são afetadas. \n\nPara encontrar as notificações recebidas durante o repouso, puxe o ecrã para baixo a partir da parte superior."
"Aplicar aos perfis de trabalho"
"Aplique a apps de perfil de trabalho"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Serviços de assistente de RV"
"Nenhuma app instalada pediu para ser executada como serviço de assistente de RV."
"Permitir que o serviço de RV tenha acesso a %1$s?"
@@ -5337,7 +5346,7 @@
"Esta app só pode ser aberta em 1 janela"
"Funcionalidade ativada"
"Funcionalidade desativada"
- "Desativado"
+ "Opção desativada"
"Desativado"
"Ativado"
"Desativada"
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 77728fd30b7..bf3b903acb0 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"Parear novo dispositivo"
"bluetooth"
"Ativar automaticamente amanhã"
-
-
+ "Se você desativar o Bluetooth, ele será reativado no dia seguinte"
"Parear lado direito"
"Parear lado esquerdo"
"Pareie o outro lado"
@@ -1312,7 +1311,7 @@
"O tema escuro usa um plano de fundo preto para ajudar a prolongar a duração da bateria. Só é ativado por Programação depois que a tela for desativada."
"O tema escuro está seguindo sua programação do Modo hora de dormir"
"Configurações do Modo hora de dormir"
- "{count,plural,offset:2 =0{Os modos também podem ativar o tema escuro}=1{O modo {mode_1} também ativa o tema escuro}=2{Os modos {mode_1} e {mode_2} também ativam o tema escuro}=3{Os modos {mode_1}, {mode_2} e {mode_3} também ativam o tema escuro}one{Os modos {mode_1}, {mode_2} e mais # também ativam o tema escuro}other{Os modos {mode_1}, {mode_2} e mais # também ativam o tema escuro}}"
+ "{count,plural,offset:2 =0{Alguns modos também ativam o tema escuro}=1{O modo {mode_1} também ativa o tema escuro}=2{Os modos {mode_1} e {mode_2} também ativam o tema escuro}=3{Os modos {mode_1}, {mode_2} e {mode_3} também ativam o tema escuro}one{Os modos {mode_1}, {mode_2} e mais # também ativam o tema escuro}other{Os modos {mode_1}, {mode_2} e mais # também ativam o tema escuro}}"
"Configurações de modos"
"Ainda mais escuro"
"Permitir que o dispositivo fique mais escuro do que o normal"
@@ -2272,7 +2271,7 @@
"Permitir que o atalho do recurso seja ativado pela tela de bloqueio. Pressione as duas teclas de volume por alguns segundos."
"Botão de acessibilidade"
"Botão e gesto de acessibilidade"
- "Acesse rapidamente os recursos de acessibilidade em qualquer tela"
+ "Acesse os recursos de acessibilidade em qualquer tela"
"Sobre o botão de acessibilidade"
"Sobre o botão e o gesto de acessibilidade"
"Saiba mais sobre o botão e o gesto de acessibilidade"
@@ -2367,7 +2366,7 @@
"O recurso Mais escuro foi adicionado às Configurações rápidas. Deslize para baixo para ativar ou desativar a qualquer momento."
"Também é possível adicionar o recurso Mais escuro às Configurações rápidas na parte de cima da tela"
"O modo uma mão foi adicionado às Configurações rápidas. Deslize para baixo para ativar ou desativar a qualquer momento."
- "Também é possível adicionar o modo uma mão às Configurações rápidas na parte de cima da tela"
+ "Também é possível adicionar o modo para uma mão às Configurações rápidas na parte de cima da tela"
"Tamanho da fonte adicionado às Configurações rápidas. Mude o tamanho da fonte a qualquer momento deslizando para baixo."
"Dispensar"
"Usar correção de cor"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"Se chegarem muitas notificações em um curto período, o dispositivo vai diminuir o volume e minimizar alertas por até 2 minutos. Isso não afeta ligações, alarmes e conversas prioritárias. \n\nAs notificações recebidas durante a atenuação podem ser encontradas ao deslizar de cima para baixo na tela."
"Aplicar a perfis de trabalho"
"Aplicar em apps do perfil de trabalho"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Serviços de ajuda para RV"
"Nenhum app instalado solicitou ser executado como serviço de ajuda para RV."
"Permitir acesso ao serviço de RV para %1$s?"
@@ -4463,9 +4472,9 @@
"Navegação com botões"
"navegação por gestos, sensibilidade para voltar, gestos de retorno"
"navegação, botão home"
- "Modo uma mão"
- "Usar o modo uma mão"
- "Atalho do modo uma mão"
+ "Modo para uma mão"
+ "Usar o modo para uma mão"
+ "Atalho do modo para uma mão"
"acesso com uma mão"
"Deslizar para baixo para"
"Usar o atalho para"
@@ -5195,7 +5204,7 @@
"Todos os apps"
"Não permitir"
"Banda ultralarga (UWB)"
- "Ajuda a identificar a posição relativa de dispositivos com UWB por perto"
+ "Identifique a posição relativa de dispositivos com UWB por perto"
"Desative o modo avião para usar a UWB"
"UWB indisponível no local atual"
"Thread"
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 405627d0f3b..917dce1ac4b 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"Asociază un nou dispozitiv"
"Bluetooth"
"Activează automat mâine"
-
-
+ "Dacă dezactivezi Bluetooth, se reactivează a doua zi"
"Urechea dreaptă"
"Urechea stângă"
"Asociază cealaltă ureche"
@@ -1986,7 +1985,7 @@
"Prestabilit"
"Touchpad"
"Touchpad și mouse"
- "Viteza indicatorului, gesturi"
+ "Viteza cursorului, gesturi"
"Atinge pentru clic"
"Tragere prin atingere"
"Atinge și trage cu degetul pe touchpad ca să muți obiecte"
@@ -1996,7 +1995,7 @@
"Conținutul se deplasează în sus când derulezi în jos"
"Clic în dreapta jos"
"Dă clic în colțul din dreapta jos pe touchpad pentru opțiuni"
- "Viteza indicatorului"
+ "Viteza cursorului"
"Culoarea cursorului"
"Schimbă stilul de umplere în negru"
"Schimbă stilul de umplere în verde"
@@ -2056,7 +2055,7 @@
"Automat: %s"
"Utilizator selectat: %s"
"Voce"
- "Viteza indicatorului"
+ "Viteza cursorului"
"Mărimea cursorului"
"Micșorează cursorul"
"Mărește cursorul"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"Când primești multe notificări într-un timp scurt, dispozitivul va reduce volumul și va minimiza alertele timp de până la două minute. Apelurile, alarmele și conversațiile prioritare nu vor fi afectate. \n\nPoți accesa notificările primite în perioada de reducere a sunetului dacă tragi în jos din partea de sus a ecranului."
"Aplică profilurilor de serviciu"
"Aplică pentru aplicațiile din profilul de serviciu"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Servicii de ajutor pentru RV"
"Nicio aplicație instalată nu a solicitat să fie rulată ca un serviciu de ajutor pentru RV."
"Permiți accesul la serviciul RV pentru %1$s?"
@@ -5051,7 +5060,7 @@
"Meniul de pornire:\napasă simultan pe butonul de pornire și pe cel de creștere a volumului"
"Împiedică sunatul:\napasă pe un buton de volum pentru comanda rapidă"
"Durata cât ții apăsat"
- "Ajustează sensibilitatea alegând cât să ții apăsat butonul de pornire"
+ "Ajustează sensibilitatea alegând durata de apăsare a butonului de pornire"
"Scurtă"
"Lungă"
"Afișează Wallet"
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index bf25141fd18..b82bb4ed14c 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"Добавить устройство"
"Bluetooth"
"Включить автоматически завтра"
-
-
+ "Bluetooth снова включится на следующий день после отключения"
"Подключить прав. ухо"
"Подключить левое ухо"
"Подключить другое ухо"
@@ -251,11 +250,11 @@
"Подключаться к службам передачи данных при роуминге"
"Может взиматься плата за роуминг."
"Автоматическое определение даты и времени"
- "Устанавливать автоматически, используя сеть устройства и беспроводные сигналы"
+ "Устанавливать автоматически по сигналам мобильной и беспроводной сетей"
"Автоматическое определение часового пояса"
- "Устанавливать автоматически, используя мобильные сети поблизости"
+ "Устанавливать автоматически по мобильным сетям поблизости"
"Устанавливать автоматически, используя геолокацию"
- "Региональные настройки по умолчанию"
+ "Использовать региональные настройки"
"24-часовой формат"
"Время"
"Формат времени"
@@ -1652,7 +1651,7 @@
"Определение часового пояса с помощью геолокации отключено."
"Определение часового пояса с помощью геолокации не поддерживается."
"Вы не можете изменить настройки определения часового пояса с помощью геолокации."
- "Если вы включили геолокацию, часовой пояс может устанавливаться на основе данных о местоположении устройства"
+ "Часовой пояс может определяться по информации о местоположении устройства, если она есть"
"Просмотр юридической информации, состояния планшетного ПК и версии ПО"
"Юридическая информация"
"Руководство"
@@ -2223,7 +2222,7 @@
"Жест быстрого доступа к специальным возможностям"
"Используйте жест специальных возможностей"
"Чтобы включить эту функцию, нажмите кнопку специальных возможностей %s в нижней части экрана.\n\nДля переключения между функциями нажмите и удерживайте эту кнопку."
- "Чтобы включить эту функцию, нажмите кнопку специальных возможностей"
+ "Чтобы включить эту функцию, нажмите кнопку специальных возможностей."
"Чтобы включить эту функцию, нажмите и удерживайте обе кнопки регулировки громкости"
"Чтобы включить или отключить увеличение, трижды нажмите на любую область экрана."
"Чтобы включить или отключить увеличение, быстро нажмите на экран %1$d раза"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"Если вам будет поступать много уведомлений за короткое время, то устройство на две минуты понизит уровень громкости и сократит количество оповещений. Это не распространяется на звонки, будильники и важные разговоры. \n\nЧтобы увидеть уведомления, полученные в этом режиме, проведите пальцем вниз от верхнего края экрана."
"Применить к рабочим профилям"
"Применить для приложений в рабочем профиле"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Вспомогательные VR-сервисы"
"Установленные приложения не запрашивали доступ для работы в качестве вспомогательного VR-сервиса."
"Разрешить VR-сервису доступ к сервису \"%1$s\"?"
@@ -4474,7 +4483,7 @@
"Переместить экран в зону досягаемости"
"Переместить верхнюю часть экрана вниз, ближе к вашему большому пальцу"
"Показать уведомления"
- "Появятся уведомления и настройки"
+ "Показать уведомления и настройки"
"Чтобы увидеть время, уведомления и другую информацию, дважды коснитесь экрана"
"Включить экран"
"Чтобы увидеть время, уведомления и другую информацию, коснитесь экрана"
@@ -5051,14 +5060,14 @@
"Меню кнопки питания\nОдновременно нажмите кнопку питания и кнопку увеличения громкости."
"Отключение звука звонка\nНажмите кнопку регулировки громкости, чтобы открыть."
"Длительность нажатия"
- "Настройте чувствительность, выбрав длительность нажатия кнопки питания."
+ "Настройте чувствительность, выбрав длительность нажатия кнопки питания"
"Быстро"
"Долго"
"Показывать кошелек"
"Разрешить доступ к кошельку на заблокированном экране"
"Показывать сканер QR-кодов"
"Разрешить доступ к сканеру QR-кодов на заблокированном экране"
- "Показывать виджеты управления устройством"
+ "Показывать виджеты управления устройствами"
"С заблокированного экрана"
"Использовать виджеты управления устройствами"
"Чтобы использовать эту функцию, включите параметр \"Показывать виджеты управления устройством\""
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
index d69f008f35d..bc28a61e085 100644
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ b/res/values-si/strings.xml
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"ඔබට කෙටි කාලයක් තුළ බොහෝ දැනුම්දීම් ලැබෙන විට, ඔබේ උපාංගය එහි ශබ්දය අඩු කර විනාඩි 2ක් දක්වා ඇඟවීම් අවම කරයි. ඇමතුම්, එලාම්, සහ ප්රමුඛතා සංවාදවලට බලපෑමක් නැත. \n\nසන්සුන් කිරීම අතරතුර ලැබෙන දැනුම්දීම් තිරයේ ඉහළ සිට පහළට ඇදීමෙන් සොයා ගත හැක."
"කාර්යාල පැතිකඩ සඳහා යොදන්න"
"කාර්යාල පැතිකඩ යෙදුම්වලට යොදන්න"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR උදවුකරු සේවා"
"ස්ථාපිත යෙදුම් කිසිවක් VR උදවුකරු සේවා ලෙස ධාවනය කිරීමට ඉල්ලා නැත."
"%1$s සඳහා VR සේවා ප්රවේශය ඉඩ දෙන්නද?"
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 9926c468100..a939b74ddcf 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -251,10 +251,10 @@
"Pripájať sa k dátovým službám pri roamingu"
"Môžu sa účtovať poplatky za roaming."
"Automatický dátum a čas"
- "Nastavujte automaticky pomocou sieťových a bezdrôtových signálov"
+ "Nastavovať automaticky pomocou sieťových a bezdrôtových signálov"
"Automatické časové pásmo"
- "Nastavujte automaticky na základe mobilných sietí v okolí"
- "Nastavujte automaticky pomocou polohy zariadenia, ak je k dispozícii"
+ "Nastavovať automaticky na základe mobilných sietí v okolí"
+ "Nastavovať automaticky pomocou polohy zariadenia, ak je k dispozícii"
"Používať miestny predvolený formát"
"Používať 24-hodinový formát"
"Čas"
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Keď dostanete v krátkom čase priveľa upozornení, zariadenie až na dve minúty zníži hlasitosť a minimalizuje počet upozornení. Netýka sa to hovorov, budíkov a prioritných konverzácií. \n\nUpozornenia prijaté počas režimu stlmenia zobrazíte potiahnutím zhora obrazovky nadol."
"Používať na pracovné profily"
"Používať na aplikácie v pracovnom profile"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Pomocné služby VR"
"Žiadne nainštalované aplikácie nežiadali, aby boli spúšťané ako pomocné služby VR."
"Umožniť službe VR prístup do služby %1$s?"
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index a03bcb6e6ff..0c284ce23d9 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"Seznanitev nove naprave"
"bluetooth"
"Samodejno vklopi jutri"
-
-
+ "Če izklopite Bluetooth, se naslednji dan znova vklopi"
"Seznani desno uho"
"Seznani levo uho"
"Seznanite drugo uho"
@@ -1652,7 +1651,7 @@
"Uporaba lokacije za zaznavanje časovnega pasu je onemogočeno"
"Uporaba lokacije za zaznavanje časovnega pasu ni podprta"
"Spremembe uporabe lokacije za zaznavanje časovnega pasu niso dovoljene"
- "Če je lokacija naprave na voljo, se lahko uporabi za nastavitev časovnega pasu."
+ "Če je lokacija naprave na voljo, se lahko uporabi za nastavitev časovnega pasu"
"Ogled pravnih informacij, stanja, različice programske opreme"
"Pravne informacije"
"Ročno"
@@ -2027,7 +2026,7 @@
"Končano"
"Nazaj"
"Vlečenje v levo ali desno s tremi prsti"
- "Pojdi na začetni zaslon"
+ "Pomik na začetni zaslon"
"Vlečenje navzgor s tremi prsti"
"Nedavne aplikacije"
"Vlečenje navzgor s tremi prsti in pridržanje"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"Ko v kratkem času prejmete veliko obvestil, naprava zmanjša glasnost in minimira opozorila za največ dve minuti. To ne vpliva na klice, alarme in prednostne pogovore. \n\nObvestila, ki jih prejmete med utišanjem, si lahko ogledate tako, da z vrha zaslona povlečete navzdol."
"Uporaba za delovne profile"
"Uporabi za aplikacije v delovnem profilu"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Storitve za pomoč za VR"
"Nobena nameščena aplikacija ni zahtevala izvajanja kot storitev za pomoč za VR."
"Dovolite storitvi %1$s dostop do storitve za VR?"
@@ -5058,7 +5067,7 @@
"Dovolite dostop do denarnice na zaklenjenem zaslonu."
"Prikaži optični bralnik kod QR"
"Dovoli dostop do optičnega bralnika kod QR pri zaklenjenem zaslonu"
- "Prikaži kontrolnike naprave"
+ "Prikaz kontrolnikov naprave"
"Na zaklenjenem zaslonu"
"Uporaba kontrolnikov naprave"
"Za uporabo najprej vklopite »Prikaži kontrolnike naprave«."
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index ff3459cfb90..a27d00de191 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Kur merr shumë njoftime brenda një kohe të shkurtër, pajisja jote do të ulë volumin dhe do të minimizojë sinjalizimet për deri në 2 minuta. Telefonatat, alarmet dhe bisedat me përparësi nuk do të ndikohen. \n\nNjoftimet e marra gjatë reduktimit mund të gjenden duke tërhequr poshtë nga kreu i ekranit."
"Zbato në profilet e punës"
"Zbato për aplikacionet e profilit të punës"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Shërbimet e ndihmësit VR"
"Asnjë aplikacion i instaluar nuk ka kërkuar të ekzekutohet si shërbim ndihmësi VR."
"Të lejohet qasja e shërbimit VR për %1$s?"
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index d6838430446..b6df20ec7b7 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"Упарите нови уређај"
"bluetooth"
"Аутоматски укључи сутра"
-
-
+ "Ако искључите Bluetooth, поново ће се укључити следећег дана"
"Упари десно уво"
"Упари лево уво"
"Упарите друго уво"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"Када примите много обавештења у кратком периоду, уређај ће утишати звук и смањити број упозорења на највише два минута. То не утиче на позиве, аларме ни приоритетне конверзације. \n\nОбавештења која добијете током утишавања можете да пронађете повлачењем надоле од врха екрана."
"Примени на пословне профиле"
"Примените на апликације пословног профила"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Услуге помагача за виртуелну реалност"
"Ниједна инсталирана апликација није захтевала да се покрене као услуга помагача за виртуелну реалност."
"Дозвољавате приступ услузи виртуелне реалности за %1$s?"
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 3a358e70f3a..75c81355956 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"Parkoppla en ny enhet"
"Bluetooth"
"Aktivera automatiskt i morgon"
-
-
+ "Om du stänger av Bluetooth aktiveras det igen nästa dag"
"Parkoppla höger"
"Parkoppla vänster"
"Parkoppla andra örat"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"När du får många aviseringar på kort tid kommer enheten att sänka volymen och minimera aviseringar i upp till två minuter. Samtal, alarm och prioriterade konversationer påverkas inte. \n\nDu kan hitta aviseringarna som tas emot under den gradvisa sänkningen genom att dra nedåt från skärmens överkant."
"Använd för jobbprofiler"
"Tillämpa på jobbprofilappar"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Hjälptjänster för VR"
"Inga installerade appar har begärt att få köras som hjälptjänster för VR."
"Vill du tillåta att tjänsten för VR får tillgång till %1$s?"
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 0126a807295..3d9d2d0df0c 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -116,7 +116,7 @@
"Zima upakiaji wa maunzi kwa Bluetooth A2DP"
"Zima upakiaji wa maunzi kwa kipengele cha Bluetooth LE audio"
"Ungependa Kuzima kisha Uwashe Kifaa?"
- "Unahitaji uwashe upya kifaa chako ili ubadilishe mipangilio hii."
+ "Unafaa kuwasha upya kifaa chako ili kubadilisha mipangilio hii."
"Zima kisha uwashe"
"Ghairi"
"Zima Bluetooth LE audio"
@@ -255,7 +255,7 @@
"Mipangilio otomatiki ya saa za eneo"
"Weka mipangilio otomatiki kulingana na mitandao ya simu iliyo karibu nawe"
"Weka mipangilio kiotomatiki ukitumia data ya mahali kilipo kifaa chako, ikiwa inapatikana"
- "Tumia chaguomsingi la eneo"
+ "Tumia chaguomsingi la lugha"
"Tumia mpangilio wa saa 24"
"Saa"
"Mfumo wa saa"
@@ -2236,7 +2236,7 @@
"Ili utumie kipengele cha ufikivu, telezesha vidole viwili juu kutoka sehemu ya chini ya skrini.\n\nIli ubadilishe kati ya vipengele, telezesha vidole viwili juu na ushikilie."
"Ili utumie kipengele cha ufikivu, telezesha vidole vitatu juu kutoka sehemu ya chini ya skrini.\n\nIli ubadilishe kati ya vipengele, telezesha vidole vitatu juu na ushikilie."
"Nimeelewa"
- "Kitufe cha kuweka mapendeleo"
+ "Badili kitufe upendavyo"
"Chaguo zaidi"
"Njia mkato ya %1$s"
"kitufe cha zana za ufikivu"
@@ -3102,8 +3102,8 @@
"Ungependa kufuta shughuli za mgeni?"
"Programu na data kutoka kwenye kipindi hiki cha mgeni itafutwa sasa na kila shughuli ya mgeni ya baadaye itafutwa kila mara unapofunga matumizi ya wageni"
"futa, mgeni, shughuli, ondoa, data, anayetembelea"
- "Ruhusu wageni kupiga simu"
- "Rekodi ya simu zilizopigwa itashirikiwa na mtumiaji mgeni"
+ "Ruhusu wageni wapige simu"
+ "Mtumiaji mgeni atafikia rekodi ya simu zilizopigwa"
"Washa kipengele cha SMS na kupiga simu"
"Mruhusu mtumiaji huyu awe msimamizi"
"Futa mtumiaji"
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Unapopokea arifa nyingi ndani ya muda mfupi, kifaa chako kitapunguza sauti na arifa kwa hadi dakika 2. Hali hii haitaathiri simu, kengele na mazungumzo ya kipaumbele. \n\nUnaweza kupata arifa ulizopokea wakati wa kutulizwa kwa arifa kwa kutelezesha kidole chini kutoka sehemu ya juu ya skrini."
"Tumia kwenye wasifu wa kazini"
"Tumia kwenye programu za wasifu wa kazini"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Huduma za kisaidizi cha Uhalisia Pepe"
"Hakuna programu zilizosakinishwa ambazo zinaweza kutekeleza huduma za kisaidizi cha Uhalisia Pepe."
"Ungependa kuruhusu huduma za Uhalisia Pepe katika %1$s?"
@@ -4448,7 +4458,7 @@
"Rudi nyuma, Skrini ya kwanza na ubadilishe programu ukitumia vitufe vilivyo sehemu ya chini ya skrini yako."
"Kitufe cha kuanza mafunzo ya usogezaji kwa kutumia ishara. Gusa mara mbili ili uanze kutumia."
"usogezaji kwenye mfumo, usogezaji kwa kutumia vitufe 2, usogezaji kwa kutumia vitufe 3, usogezaji kwa kutumia ishara, telezesha kidole"
- "Mratibu dijitali"
+ "Kiratibu dijitali"
"Telezesha kidole ili uombe programu ya mratibu dijitali"
"Telezesha kidole juu kutoka kona ya chini ili uombe programu ya mratibu dijitali"
"Shikilia kitufe cha Mwanzo ili uombe Mratibu"
@@ -4470,7 +4480,7 @@
"Telezesha kidole chini uweze"
"Tumia njia ya mkato kutekeleza"
"Vuta chini nusu ya sehemu ya juu ya skrini yako ili ufanye iwe rahisi kufikia kwa mkono mmoja"
- " ""Jinsi ya kutumia kipengele cha hali ya kutumia kwa mkono mmoja"\n" • Hakikisha kwamba usogezaji kwa kutumia ishara umechaguliwa katika mipangilio ya usogezaji kwenye mfumo\n • Telezesha kidole chini karibu na ukingo wa chini wa skrini"
+ " ""Jinsi ya kutumia kipengele cha hali ya kutumia kwa mkono mmoja"\n" • Hakikisha kwamba usogezaji kwa kutumia mguso umechaguliwa katika mipangilio ya usogezaji kwenye mfumo\n • Telezesha kidole chini karibu na ukingo wa chini wa skrini"
"Kusogeza skrini karibu nawe"
"Utaweza kufikia sehemu ya juu ya skrini ukitumia kidole gumba chako."
"Kuonyesha arifa"
@@ -5044,7 +5054,7 @@
"Bonyeza na ushikilie kitufe cha kuwasha/kuzima"
"Bonyeza na ushikilie kitufe cha kuwasha au kuzima ili ufikie"
"Menyu ya kuzima au kuwasha"
- "Mratibu dijitali"
+ "Kiratibu dijitali"
"Kufikia kiratibu dijitali"
"Fikia menyu ya kuzima/kuwasha"
"Ili utumie, weka mbinu ya kufunga skrini kwanza"
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index 4463e8a6b3d..478cb7e6906 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -828,7 +828,7 @@
"சாதனநிர்வாகி ஆப்ஸ்"
"ஆப்ஸ் எதுவும் செயலில் இல்லை"
"{count,plural, =1{# ஆப்ஸ் செயலில் உள்ளது}other{# ஆப்ஸ் செயலில் உள்ளன}}"
- "நம்பக ஏஜென்ட்கள்"
+ "நம்பகமான ஏஜென்ட்"
"பயன்படுத்த, முதலில் திரைப்பூட்டை அமைக்கவும்"
"ஏதுமில்லை"
"{count,plural, =1{1 நம்பகமான ஏஜென்ட் செயலில் உள்ளது }other{# நம்பகமான ஏஜென்ட்டுகள் செயலில் உள்ளன }}"
@@ -1392,7 +1392,7 @@
"Google Play சிஸ்டம் புதுப்பிப்பு"
"பேட்டரி தொடர்பான தகவல்கள்"
"கிடைக்கவில்லை"
- "சேமிப்பிடம்"
+ "சேமிப்பகம்"
"சேமிப்பகம் & தற்காலிக நினைவகம்"
"சேமிப்பிட அமைப்பு"
"EID"
@@ -2120,7 +2120,7 @@
"பொது"
"திரை அமைப்பு"
"கலர் மற்றும் மோஷன்"
- "பாயிண்டர் & டச்பேட்டுக்கான மாற்றுத்திறன் வசதி"
+ "பாயிண்டர் & டச்பேடுக்கான மாற்றுத்திறன் வசதி"
"பாயிண்டரின் வண்ணம், பாயிண்டரின் அளவு & பல"
"பாயிண்டர் வண்ணத்தைப் பிரத்தியேகமாக்குதல்"
"வண்ண மாறுபாடு"
@@ -2245,7 +2245,7 @@
"மூன்று விரல்கள் மூலம் மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்தல்"
"அணுகல்தன்மை பட்டன்"
"மிதக்கும் பட்டனைத் தட்டவும்"
- "அணுகல்தன்மை சைகை"
+ "மாற்றுத்திறன் சைகை"
"திரையின் கீழ்ப்பகுதியில் உள்ள அணுகல்தன்மை பட்டனை %s தட்டுங்கள். அம்சங்களுக்கு இடையே மாற, அணுகல்தன்மை பட்டனைத் தொட்டுப் பிடியுங்கள்."
"{count,plural, =1{திரையின் கீழிருந்து மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்யுங்கள். அம்சங்களுக்கு இடையே மாற, மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்து பிடியுங்கள்.}other{உங்கள் திரையின் கீழ்ப்பகுதியில் இருந்து # விரல்களால் மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்யுங்கள். அம்சங்களுக்கு இடையே மாற, # விரல்களால் மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்து பிடியுங்கள்.}}"
"கூடுதல் விருப்பங்கள்"
@@ -2280,7 +2280,7 @@
"அணுகல்தன்மை அம்சங்களை விரைவாக அணுகலாம்"
"<b>தொடங்க</b><br/> {0,number,integer}. அணுகல்தன்மை அமைப்புகளுக்குச் செல்லவும்<br/> {1,number,integer}. ஓர் அம்சத்தைத் தேர்ந்தெடுத்து ஷார்ட்கட்டைத் தட்டவும்<br/> {2,number,integer}. அம்சத்தை அணுக பட்டனைப் பயன்படுத்த விரும்புகிறீர்களா சைகையைப் பயன்படுத்த விரும்புகிறீர்களா என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்<br/>"
"<b>தொடங்க</b><br/> {0,number,integer}. அணுகல்தன்மை அமைப்புகளுக்குச் செல்லவும்<br/> {1,number,integer}. ஓர் அம்சத்தைத் தேர்ந்தெடுத்து ஷார்ட்கட்டைத் தட்டவும்<br/> {2,number,integer}. அம்சத்தை அணுகுவதற்கான பட்டனைத் தேர்வுசெய்யவும்<br/>"
- "பட்டனையோ சைகையையோ பயன்படுத்துதல்"
+ "பட்டன்/சைகை எதைப் பயன்படுத்துவது"
"இடம்"
"அளவு"
"பயன்படுத்தாதபோது மங்கலாகிவிடும்"
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"குறுகிய காலத்தில் பல அறிவிப்புகளைப் பெறும்போது, 2 நிமிடங்கள் வரை உங்கள் சாதனம் அதன் ஒலியளவைக் குறைத்து விழிப்பூட்டல்கள் பெறுவதை நிறுத்திவைக்கும். அழைப்புகள், அலாரங்கள் மற்றும் முக்கியமான உரையாடல்கள் பாதிக்கப்படாது. \n\nதிரையின் மேலிருந்து கீழே இழுப்பதன் மூலம் குறைந்த ஒலியளவில் இருக்கும்போது பெற்ற அறிவிப்புகளைப் பார்க்கலாம்."
"பணிக் கணக்குகளுக்குப் பயன்படுத்துதல்"
"பணிக் கணக்கு ஆப்ஸுக்குப் பயன்படுத்தும்"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR உதவிச் சேவைகள்"
"நிறுவப்பட்ட ஆப்ஸ்களில் எதுவும் VR உதவிச் சேவைகளாக இயங்குவதற்காகக் கோரவில்லை"
"%1$s ஆனது VR சேவையை அணுக அனுமதிக்கவா?"
@@ -4471,7 +4481,7 @@
"ஷார்ட்கட்டை இதற்குப் பயன்படுத்து:"
"உங்கள் திரையின் மேற்பாதியைக் கீழே இழுக்கவும். இதன் மூலம் ஒரு கையால் எளிதாகப் பயன்படுத்தலாம்"
" ""ஒற்றைக் கைப் பயன்முறையை எவ்வாறு பயன்படுத்துவது?"\n" • சிஸ்டம் வழிசெலுத்தல் அமைப்புகளில் \'சைகை வழிசெலுத்தல்\' தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டிருப்பதை உறுதிசெய்துகொள்ளவும்\n • திரையின் கீழ் முனைக்கு அருகில் கீழ்நோக்கி ஸ்வைப் செய்யவும்"
- "விரும்பும் இடத்திற்குத் திரையை இழுத்தல்"
+ "பெருவிரலுக்கு அருகே திரையை இழுத்தல்"
"திரையின் மேற்பகுதி உங்கள் பெருவிரலுக்கு எட்டும் இடத்திற்கு மாறும்."
"அறிவிப்புகளைக் காட்டு"
"அறிவிப்புகளும் அமைப்புகளும் தோன்றும்."
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index 7b7460d6c1b..1925b687997 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -2008,7 +2008,7 @@
"తెలుపు రంగు"
"నలుపు రంగు"
"ఏదీ వద్దు"
- "టచ్ప్యాడ్ సంజ్ఞ గూర్చి తెలుసుకోండి"
+ "టచ్ప్యాడ్ సంజ్ఞలను తెలుసుకోండి"
"ట్రాక్ప్యాడ్, ట్రాక్ ప్యాడ్, మౌస్, కర్సర్, స్క్రోల్, స్వైప్, కుడి క్లిక్, క్లిక్, పాయింటర్"
"కుడి క్లిక్, ట్యాప్"
"మొదటి ట్యాబ్కు వెళ్లండి"
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"తక్కువ వ్యవధిలో మీరు పలు నోటిఫికేషన్లను పొందినప్పుడు, 2 నిమిషాలకు మీ పరికర వాల్యూమ్ను తగ్గించి, అలర్ట్లను కుదిస్తుంది. కాల్స్, అలారాలు, ప్రాధాన్య సంభాషణలు ప్రభావితం కావు. \n\nకూల్డౌన్ సమయంలో అందుకున్న నోటిఫికేషన్లను, స్క్రీన్ను పై నుండి కిందికి లాగడం ద్వారా కనుగొనవచ్చు."
"వర్క్ ప్రొఫైల్లకు వర్తింపజేయండి"
"వర్క్ ప్రొఫైల్ యాప్లకు వర్తింపజేయండి"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR సహాయక సర్వీసులు"
"ఇన్స్టాల్ చేసిన యాప్లేవీ వాటిని VR సహాయక సర్వీసులుగా రన్ చేయాల్సిందిగా రిక్వెస్ట్ చేయలేదు."
"%1$s కోసం VR సేవ యాక్సెస్ను అనుమతించాలా?"
@@ -4470,7 +4480,7 @@
"ఈ కింది దాని కోసం స్వైప్ చేయండి"
"దీని కోసం షార్ట్కట్ను ఉపయోగించండి"
"మీ స్క్రీన్ పైభాగాన్ని కిందకి లాగండి, తద్వారా ఒక చేత్తో సులభంగా ఆపరేట్ చేయవచ్చు"
- " ""వన్-హ్యాండెడ్ మోడ్ను ఎలా ఉపయోగించాలి"\n" • సిస్టమ్ నావిగేషన్ సెట్టింగ్లలో సంజ్ఞ నావిగేషన్ ఎంచుకోబడిందని నిర్ధారించుకోండి\n • స్క్రీన్ దిగువ అంచు దగ్గర కిందకు స్వయిప్ చేయండి"
+ " ""వన్-హ్యాండెడ్ మోడ్ను ఎలా ఉపయోగించాలి"\n" • సిస్టమ్ నావిగేషన్ సెట్టింగ్లలో సంజ్ఞ నావిగేషన్ ఎంచుకోబడిందని నిర్ధారించుకోండి\n • స్క్రీన్ దిగువ అంచు దగ్గర కిందకు స్వైప్ చేయండి"
"బొటన వేలు చేరే వరకు స్క్రీన్ను లాగండి"
"స్క్రీన్ పైభాగం మీ బొటనవేలు పైభాగానికి చేరుకుంటుంది."
"నోటిఫికేషన్లను చూపండి"
@@ -5162,7 +5172,7 @@
"యాప్ను పిన్ చేయడాన్ని ఉపయోగించండి"
"డెవలపర్ ఆప్షన్లను ఉపయోగించండి"
"ప్రింట్ సర్వీస్ను ఉపయోగించండి"
- "యూజర్ స్విచ్ను అనుమతించండి"
+ "యూజర్లు మారేందుకు అనుమతించండి"
"అనుమతించు, బహుళ, యూజర్, అనుమతి, అనేకం"
"పలు, యూజర్లు, ప్రొఫైళ్లు, వ్యక్తులు, ఖాతాలు, మారడం, చాలా"
"వైర్లెస్ డీబగ్గింగ్ ఫీచర్ను ఉపయోగించండి"
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 0c31621f38e..5c3bb477e7f 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"จับคู่อุปกรณ์ใหม่"
"บลูทูธ"
"เปิดอัตโนมัติในวันพรุ่งนี้"
-
-
+ "หากปิดบลูทูธ อุปกรณ์จะเปิดอีกครั้งในวันถัดไป"
"จับคู่หูฟังข้างขวา"
"จับคู่หูฟังข้างซ้าย"
"จับคู่หูฟังอีกข้าง"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"เมื่อคุณได้รับการแจ้งเตือนจำนวนมากภายในเวลาสั้นๆ อุปกรณ์จะลดระดับเสียงและจำนวนการแจ้งเตือนสูงสุด 2 นาที โดยที่การโทร การปลุก และการสนทนาสำคัญจะไม่ได้รับผลกระทบ \n\nดูการแจ้งเตือนที่ได้รับระหว่างระยะเวลาพักได้โดยการดึงลงจากด้านบนของหน้าจอ"
"ใช้กับโปรไฟล์งาน"
"ใช้กับแอปในโปรไฟล์งาน"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"บริการตัวช่วย VR"
"แอปที่ติดตั้งอยู่ไม่ได้ขอให้เรียกใช้เป็นบริการตัวช่วย VR"
"อนุญาตให้ %1$s เข้าถึงบริการ VR ไหม"
@@ -4470,7 +4479,7 @@
"ปัดลงเพื่อ"
"ใช้ทางลัดเพื่อ"
"ดึงครึ่งบนของหน้าจอลงเพื่อให้เข้าถึงได้ง่ายขึ้นด้วยมือเดียว"
- " ""วิธีใช้โหมดมือเดียว"\n" • ตรวจสอบว่าได้เลือกการนำทางด้วยท่าทางสัมผัสไว้ในการตั้งค่าการไปยังส่วนต่างๆ ของระบบ\n • ปัดลงที่บริเวณขอบด้านล่างของหน้าจอ"
+ " ""วิธีใช้โหมดมือเดียว"\n" • ตรวจสอบว่าได้เลือกการไปยังส่วนต่างๆ ด้วยท่าทางสัมผัสในการตั้งค่าการไปยังส่วนต่างๆ ของระบบ\n • ปัดลงที่บริเวณขอบด้านล่างของหน้าจอ"
"ดึงหน้าจอเข้ามาใกล้"
"ด้านบนของหน้าจอจะเลื่อนเข้ามาใกล้นิ้วโป้ง"
"แสดงการแจ้งเตือน"
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 5b8508580d7..dafc0bf0596 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"Magpares ng bagong device"
"bluetooth"
"Awtomatikong i-on bukas"
-
-
+ "Kung io-off ang Bluetooth, mag-o-on ito sa susunod na araw"
"Ipares ang kanan"
"Ipares ang kaliwa"
"Ipares ang kabila"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"Kapag nakatanggap ka ng maraming notification sa loob ng maikling panahon, hihinaan ng iyong device ang volume nito at imi-minimize nito ang mga alerto sa loob ng hanggang 2 minuto. Hindi maaapektuhan ang mga tawag, alarm, at priyoridad na pag-uusap. \n\nMakikita ang mga notification na matatanggap habang cooldown sa pamamagitan ng paghila pababa mula sa itaas ng screen."
"Ilapat sa mga profile sa trabaho"
"Ilapat sa mga app ng profile sa trabaho"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Mga serbisyong pantulong sa VR"
"Walang mga naka-install na app ang humiling na mapagana bilang mga serbisyong pantulong sa VR."
"Payagan ang access sa serbisyo ng VR para sa %1$s?"
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index dee9e399d0d..2c1ef0ff70c 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -1637,7 +1637,7 @@
"Uygulamaların ve hizmetlerin etrafınızdaki cihazları Bluetooth kapalıyken bile her zaman taramasına izin verir. Bu özellik, örneğin, konuma dayalı özellikleri ve hizmetleri iyileştirmek için kullanılabilir."
"Konum hizmetleri"
"Konum hizmetleri"
- "Saat dilimi için konumu kullanın"
+ "Saat dilimi için konumu kullan"
"Saat dilimi otomatik olarak ayarlanamıyor"
"Konum veya Konum Hizmetleri kapalı"
@@ -2008,7 +2008,7 @@
"Beyaz"
"Siyah"
"Yok"
- "Dokunmatik alan hareketlerini öğren"
+ "Dokunmatik alan hareketlerini öğrenin"
"dokunmatik yüzey, dokunma yüzeyi, fare, imleç, kaydırma, sağ tıklama, tıklama, işaretçi"
"sağ tıklama, dokunma"
"Ana ekrana gidin"
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Kısa süre içinde çok sayıda bildirim aldığınızda cihazınız 2 dakika boyunca sesi kısar ve uyarıları azaltır. Aramalar, alarmlar ve öncelikli görüşmeler bu durumdan etkilenmez. \n\nBildirim şiddeti düşürülürken aldığınız bildirimlere ekranın üst tarafından aşağı doğru çekerek ulaşabilirsiniz."
"İş profillerine uygula"
"İş profili uygulamalarına uygulayın"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR yardımcı hizmetleri"
"Yüklü hiçbir uygulama VR yardımcı hizmetleri olarak çalışma isteğinde bulunmadı."
"%1$s için VR hizmetine erişim izni verilsin mi?"
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index b1fe09ef2e9..7669097ae15 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -2008,7 +2008,7 @@
"Білий"
"Чорний"
"Немає"
- "Жести сенсорної панелі: докладніше"
+ "Дізнатися про жести на сенсорній панелі"
"сенсорна панель, трекпад, миша, курсор, прокрутити, гортати, права кнопка, натиснути, вказівник"
"натиснути правою кнопкою миші, натиснути"
"Перейти на головний екран"
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Якщо ви отримаєте багато повідомлень за короткий проміжок часу, пристрій знизить гучність і зменшить кількість сповіщень на період до 2 хвилин. Звук дзвінків, будильників і сповіщень щодо важливих розмов не зміниться. \n\nСповіщення, отримані протягом цього періоду, можна буде переглянути, пpовівши пальцем униз від верхнього краю екрана."
"Застосувати до робочих профілів"
"Застосувати до додатків робочого профілю"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Допоміжні VR-сервіси"
"Установлені додатки не запитували доступу для роботи в режимі допоміжних VR-сервісів."
"Надати VR-сервісу доступ до сервісу %1$s?"
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index 45b39b63ccb..b9e180024ab 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"نئے آلہ کا جوڑا بنائیں"
"بلوٹوتھ"
"خودکار طور پر کل آن کریں"
-
-
+ "اگر آپ بلوٹوتھ آف کرتے ہیں تو یہ اگلے دن دوبارہ آن ہو جاتا ہے"
"دائیں کان کا جوڑا بنائیں"
"بائیں کان کا جوڑا بنائیں"
"اپنے دوسرے کان کا جوڑا بنائیں"
@@ -3443,7 +3442,7 @@
"حذف کریں"
"نام تبدیل کریں"
"حذف کریں"
- "\"%1$s\" موڈ کو حذف کریں؟"
+ "\"%1$s\" موڈ کو حذف کریں؟"
"ترمیم کریں"
"شیڈولز"
"شیڈول کریں"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"جب آپ کو تھوڑے وقت میں بہت ساری اطلاعات موصول ہوتی ہیں تو آپ کا آلہ اس کا والیوم کم کر دے گا اور 2 منٹ تک الرٹس کو کم کر دے گا۔ کالز، الارم، اور ترجیحی گفتگوئیں متاثر نہیں ہوتی ہیں۔ \n\nکول ڈاؤن کے دوران موصول ہونے والی اطلاعات، اسکرین کے اوپر سے نیچے کی طرف سوائپ کر کے حاصل کی جا سکتی ہیں۔"
"دفتری پروفائلز پر لاگو کریں"
"دفتری پروفائل ایپس پر لاگو کریں"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR مددگار سروسز"
"کسی انسٹال کردہ ایپ نے VR مددگار سروسز کے طور پر چلائے جانے کی درخواست نہیں کی ہے۔"
"%1$s کیلئے VR سروس کی رسائی کی اجازت دیں؟"
@@ -3942,10 +3951,10 @@
"ایپ کی ترتیبات"
"%1$s میں معلومات اور ترتیبات"
"%1$s کے زیر انتظام ہے"
- "%1$s غیر فعال کریں؟"
+ "%1$s غیر فعال کریں؟"
"یہ موڈ غیر فعال ہونے پر کبھی آن نہیں ہوگا"
"غیر فعال کریں"
- "%1$s کو فعال کریں؟"
+ "%1$s کو فعال کریں؟"
"یہ موڈ اپنی ترتیبات کی بنیاد پر خودکار طور پر آن ہو سکتا ہے"
"فعال کریں"
"ریگولر شیڈول کی پیروی کرنے والا ایک موڈ سیٹ کریں"
@@ -5475,7 +5484,7 @@
"آپ کا پاس ورڈ 4-16 حروف پر مشتمل ہونا چاہیے اور صرف حروف، نمبرز اور علامتیں استعمال کرنا چاہیے"
"QR کوڈ اسکینر"
"مدد درکار ہے؟"
- "تلاش کی ترتیبات"
+ "ترتیبات تلاش کریں"
"رابطے، اسٹوریج، اکاؤنٹ"
"رابطوں کی اسٹوریج"
"صرف آلہ"
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index a38463444b9..9ec61139430 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"Yangi qurilmani juftlash"
"bluetooth"
"Ertaga avtomatik yoqilsin"
-
-
+ "Agar Bluetoothni oʻchirsangiz, u ertasi kuni yana yonadi"
"Oʻng quloqni ulash"
"Chap quloqni ulash"
"Boshqa quloqni ulash"
@@ -2215,7 +2214,7 @@
"<b>Yaqinlashtirish:</b><br/> {0,number,integer}. Kattalashtirish tugmasini bosing<br/> {1,number,integer}. Ekranga bosing<br/> {2,number,integer}. Ekranda kezish uchun 1 yoki 2 barmoq bilan suring<br/> {3,number,integer}. Moslash uchun 2 barmoq bilan chimding<br/> {4,number,integer}. Kattalashtirishni toʻxtatish tugmasini bosing<br/><br/> Vaqtinchalik yaqinlashtirish va hokazolar ham mumkin."
"Agar kattalashtirish yoqilsa, ekrandagi maʼlumotlarni kattalashtirish mumkin.\n\n""Kattalashtirish"" uchun zum tugmasini bosib, ekranning istalgan joyini bosing.\n"- "Siljitish uchun bir nechta barmogʻingiz bilan suring"
\n- "Masshtabini oʻzgartirish uchun bir nechta barmogʻingizni jipslashtiring"
\n\n"Vaqtinchalik kattalashtirish uchun"" zum tugmasini bosib, ekranning istalgan joyini bosing va ushlab turing.\n"- "Ekran boʻylab harakatlanish uchun suring"
\n- "Oʻz holatiga qaytarish uchun barmoqni qoʻyib yuboring"
\n\n"Klaviatura yoki navigatsiya paneli orqali kattalashtirib boʻlmaydi."
"Sahifa: %1$d / %2$d"
- "Qulayliklar tugmasi buyrugʻi"
+ "Qulayliklarga tezkor kirish tugmasi"
"Tovush tugmasi buyrugʻi"
"Uch marta bosish buyrugʻi"
"%1$d-barmoq bilan ikki marta bosish buyrugʻi"
@@ -2280,7 +2279,7 @@
"Maxsus imkoniyatlarni tez ochish"
"<b>Boshlash uchun</b><br/> {0,number,integer}. Maxsus imkoniyatlar sozlamalarini oching<br/> {1,number,integer}. Funksiyani tanlang va yorliq ustiga bosing<br/> {2,number,integer}. Foydalaniladigan tugmani yoki funksiyadan foydalanish uchun ishorani tanlang<br/>"
"<b>Boshlash uchun</b><br/> {0,number,integer}. Maxsus imkoniyatlar sozlamalarini oching<br/> {1,number,integer}. Funksiyani tanlang va yorliq ustiga bosing<br/> {2,number,integer}. Funksiyadan foydalanish uchun tugmani tanlang<br/>"
- "Tugma yoki imo-ishoradan foydalanish"
+ "Tugma yoki ishora ishlatish"
"Joylashuv"
"Hajmi"
"Ishlatilmagandagi shaffoflashuv"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"Qisqa vaqt oraligʻida koʻp bildirishnoma kelsa, qurilmangizdagi tovush balandligi hamda signallar davomiyligi 2 daqiqagacha kamaytiriladi. Chaqiruvlar, signallar va muhim suhbatlarga taʼsir qilmaydi. \n\nSekinlatish paytida olingan bildirishnomalarni ekranning yuqori qismidan pastga tortish orqali topish mumkin."
"Ish profillariga tatbiq qilish"
"Ish profilidagi ilovalar uchun qoʻllash"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Yordamchi VR xizmatlar"
"Hech qanday ilova yordamchi VR xizmatlar sifatida ishga tushirilishiga ruxsat so‘ramagan."
"VR xizmatiga “%1$s” xizmatidan foydalanishga ruxsat berilsinmi?"
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index faf20f5de34..39e926d3f1e 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -2215,7 +2215,7 @@
"<b>Cách phóng to:</b><br/> {0,number,integer}. Dùng lối tắt để bắt đầu phóng to<br/> {1,number,integer}. Nhấn vào màn hình<br/> {2,number,integer}. Kéo 1 hoặc 2 ngón tay để di chuyển xung quanh màn hình<br/> {3,number,integer}. Chụm 2 ngón tay để điều chỉnh mức thu phóng<br/> {4,number,integer}. Dùng lối tắt để dừng phóng to<br/><br/> Bạn có thể dùng tính năng phóng to tạm thời cùng nhiều tính năng khác."
"Khi tính năng phóng to đang bật, bạn có thể phóng to trên màn hình.\n\n""Để thu phóng"", hãy mở tính năng phóng to rồi nhấn vào vị trí bất kỳ trên màn hình.\n"- "Kéo 2 hoặc nhiều ngón tay để cuộn"
\n- "Chụm 2 hoặc nhiều ngón tay để điều chỉnh mức thu phóng"
\n\n"Để thu phóng tạm thời"", hãy mở tính năng phóng to rồi chạm và giữ vị trí bất kỳ trên màn hình.\n"- "Kéo để di chuyển quanh màn hình"
\n- "Nhấc ngón tay để thu nhỏ"
\n\n"Bạn không thể phóng to trên bàn phím hoặc thanh điều hướng."
"Trang %1$d/%2$d"
- "Phím tắt cho nút hỗ trợ tiếp cận"
+ "Lối tắt cho nút hỗ trợ tiếp cận"
"Lối tắt cho phím âm lượng"
"Lối tắt cho cử chỉ nhấn 3 lần"
"Lối tắt cho cử chỉ nhấn đúp bằng %1$d ngón tay"
@@ -3728,6 +3728,16 @@
"Khi bạn nhận được nhiều thông báo trong một thời gian ngắn, thiết bị của bạn sẽ hạ âm lượng và giảm thiểu cảnh báo trong tối đa 2 phút. Cuộc gọi, chuông báo và cuộc trò chuyện ưu tiên sẽ không bị ảnh hưởng. \n\nBạn có thể kéo xuống từ đầu màn hình để xem các thông báo nhận được trong lúc giảm dần âm lượng thông báo."
"Áp dụng cho hồ sơ công việc"
"Áp dụng cho các ứng dụng trong hồ sơ công việc"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Dịch vụ trình trợ giúp thực tế ảo"
"Không có ứng dụng đã cài đặt nào yêu cầu được chạy dưới dạng dịch vụ trình trợ giúp thực tế ảo."
"Cho phép %1$s truy cập dịch vụ thực tế ảo?"
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index b03dc7dd8a2..8364b5692a1 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"与新设备配对"
"蓝牙"
"明天自动开启"
-
-
+ "如果您关闭蓝牙,它会在第二天重新开启"
"为右耳进行配对"
"为左耳进行配对"
"为另一个耳朵进行配对"
@@ -629,7 +628,7 @@
"取消"
"设置"
"私密空间"
- "在独立空间中隐藏或锁定专用应用。使用专属 Google 账号来提高安全性。"
+ "将私密应用放在可以隐藏或锁定的独立空间中。使用专属 Google 账号来提高安全性。"
"运作方式"
"为您的私密空间创建一个 Google 账号"\n"使用专用账号有助于防止已同步的文件、照片和电子邮件出现在您的私密空间之外"
"设置锁定方式"\n"锁定您的空间,防止其他人打开该空间"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"如果您在短时间内收到很多通知,设备音量和提醒次数会逐渐降低,最长持续 2 分钟。电话、闹钟和优先对话不受影响。\n\n您可以从屏幕顶部向下拉,查看音量渐降期间收到的通知。"
"应用于工作资料"
"应用于工作资料应用"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR 助手服务"
"没有任何已安装的应用请求以 VR 助手服务的形式运行。"
"允许%1$s访问 VR 服务吗?"
@@ -5395,7 +5404,7 @@
"分享您的音频"
"“%1$s”和“%2$s”"
"分享音频"
- "不了,谢谢"
+ "不用了"
"与“%1$s”分享音频?"
"与其他设备分享音频"
"与“%1$s”分享"
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 0fef9bf4c70..b72ab90ae17 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"配對新裝置"
"藍牙"
"明天自動開啟"
-
-
+ "如果關閉藍牙,隔天會再次開啟"
"配對右耳"
"配對左耳"
"配對另一耳的裝置"
@@ -2109,7 +2108,7 @@
"使用時間"
"無障礙設定"
"無障礙設定"
- "顯示屏, 互動, 音訊"
+ "顯示畫面、互動、音訊"
"視覺輔助設定"
"你可視乎個人需要自訂此裝置,日後也可前往「設定」變更這些無障礙功能。"
"變更字型大小"
@@ -2223,7 +2222,7 @@
"無障礙手勢捷徑"
"使用無障礙手勢"
"如果要用呢項功能,請㩒一下螢幕底部嘅無障礙功能按鈕 %s。\n\n㩒住無障礙功能按鈕就可以切換唔同功能。"
- "如果要用呢個功能,請㩒一下螢幕上面嘅無障礙功能按鈕"
+ "如要使用此功能,請輕按畫面上的無障礙功能按鈕"
"如果要用呢個功能,請同時㩒住 2 個音量鍵"
"如果要啟用同停用放大功能,請喺螢幕上面嘅任何一個地方㩒三下。"
"如果要啟用同停用放大功能,請喺螢幕上面快速㩒 %1$d 下"
@@ -3098,7 +3097,7 @@
"使用者"
"其他使用者"
"刪除訪客活動"
- "結束訪客模式時刪除所有訪客應用程式和資料"
+ "離開訪客模式時刪除所有訪客應用程式和資料"
"要刪除訪客活動嗎?"
"系統現在會刪除此訪客工作階段中的應用程式和資料;日後每次結束訪客模式時,系統都會刪除所有未來的訪客活動"
"刪除, 訪客, 活動, 移除, 資料, 訪客, 清除"
@@ -3728,6 +3727,16 @@
"當你在短時間內收到太多通知時,裝置就會調低音量並減少通知數量最多兩分鐘。通話、鬧鐘和優先對話則不受影響。\n\n要查看緩和期間收到的通知,可從螢幕頂部向下掃。"
"套用至工作設定檔"
"套用至工作設定檔應用程式"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR 助手服務"
"沒有已安裝的應用程式要求提供 VR 助手服務。"
"允許 VR 服務存取 %1$s 嗎?"
@@ -4467,7 +4476,7 @@
"使用單手模式"
"單手模式捷徑"
"單手操控"
- "向下滑動至"
+ "向下滑動即可執行以下操作:"
"此捷徑的用途"
"將上半部螢幕畫面往下拉,方便你單手操作"
" ""如何使用單手模式"\n" • 確保在系統導覽設定中選取手勢導覽\n • 在螢幕底部邊緣附近向下滑動"
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 7e43ee32dfe..f713530bad5 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -67,8 +67,7 @@
"配對新裝置"
"藍牙"
"明天自動開啟"
-
-
+ "如果關閉藍牙,隔天會再次開啟"
"配對右耳的裝置"
"配對左耳的裝置"
"配對另一耳的裝置"
@@ -417,14 +416,14 @@
"已新增臉孔和「%s」"
"已新增臉孔、指紋和「%s」"
"已新增臉孔、指紋和「%s」"
- "身分驗證功能已開啟,因此必須進行生物特徵辨識"
+ "身分驗證功能已開啟,因此必須進行生物辨識"
"前往「設定」"
"「身分驗證」已開啟,但無法驗證你的身分"
- "生物特徵辨識失敗次數過多,鎖定裝置再解鎖即可重試。"
- "生物特徵辨識失敗次數過多,請再試一次。"
+ "生物辨識失敗次數過多,鎖定裝置再解鎖即可重試。"
+ "生物辨識失敗次數過多,請再試一次。"
"你可以前往失竊防護設定管理「身分驗證」。前往「設定」"
- "必須通過生物特徵辨識驗證,才能繼續操作"
- "「身分驗證」已開啟,因此必須進行生物特徵辨識驗證,但目前無法使用臉部辨識或指紋感應器\n"- "請確認相機已開啟,然後再試一次"
\n- "你可以使用 Google 帳戶關閉「身分驗證」"
+ "必須通過生物辨識驗證,才能繼續操作"
+ "「身分驗證」已開啟,因此必須進行生物辨識驗證,但目前無法使用臉部辨識或指紋感應器\n"- "請確認相機已開啟,然後再試一次"
\n- "你可以使用 Google 帳戶關閉「身分驗證」"
"取消"
"確定"
"開啟「身分驗證」"
@@ -3315,7 +3314,7 @@
"支付、感應支付、付款"
"備份內容, 備份"
"人臉, 解鎖, 驗證, 登入"
- "人臉, 解鎖, 驗證, 登入, 指紋, 生物特徵辨識"
+ "人臉, 解鎖, 驗證, 登入, 指紋, 生物辨識"
"IMEI、MEID、MIN、PRL 版本、IMEI SV"
"網路, 行動網路狀態, 服務狀態, 訊號強度, 行動網路類型, 漫遊"
"網路, 行動網路狀態, 服務狀態, 訊號強度, 行動網路類型, 漫遊, eid"
@@ -3724,10 +3723,20 @@
"更多設定"
"應用程式內提供更多設定"
"通知冷卻"
- "使用通知緩和"
- "如果短時間內收到多則通知,裝置就會降低音量並減少通知數量,持續時間最多 2 分鐘。來電、鬧鐘和重要對話則不受影響。\n\n如要在緩和期間查看通知,請從螢幕頂端往下拉。"
+ "使用通知冷卻"
+ "如果短時間內收到多則通知,裝置就會降低音量並減少通知數量,持續時間最多 2 分鐘。來電、鬧鐘和重要對話則不受影響。\n\n如要在冷卻期間查看通知,請從螢幕頂端往下拉。"
"套用至工作資料夾"
"套用到工作資料夾應用程式"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"VR 小幫手服務"
"沒有任何已安裝的應用程式要求以 VR 小幫手服務的形式執行。"
"要允許 %1$s 存取 VR 服務嗎?"
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index b455be81d1f..84672e7f6ac 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -3729,6 +3729,16 @@
"Uma uthola izaziso eziningi ngesikhathi esifushane, idivayisi yakho izokwehlisa ivolumu yayo futhi inciphise izexwayiso imizuzu engafika kwemi-2. Izingcingo, ama-alamu, nezingxoxo ezibalulekile azithinteki. \n\nIzaziso ezitholwe ngesikhathi sokupholisa zingatholwa ngokudonsela phansi usuka phezulu esikrinini."
"Sebenzisa kumaphrofayela omsebenzi"
"Kusebenzise kuma-app ephrofayela yomsebenzi"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Amasevisi omsizi we-VR"
"Azikho izinhlelo zokusebenza ezifakiwe ezicele ukusetshenziswa njengamasevisi wesisizi se-VR."
"Vumela isevisi ye-VR ukufinyelela i-%1$s?"