diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 15bf99e0baf..697892ba514 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -4076,7 +4076,7 @@ "Sal aanskakel op %1$s" "Af" "Appbatterygebruik" - "Stel batterygebruik vir programme" + "Stel batterygebruik vir apps" "Bekyk instellings" "Kontroleer" "Het dit" @@ -4192,7 +4192,7 @@ "stelselnavigasie, 2-knoppienavigasie, 3-knoppienavigasie, gebaarnavigasie, swiep" "Digitale assistent" "Swiep om assistent op te roep" - "Swiep op van ’n onderste hoek af om digitale bystandapp op te roep" + "Swiep op van ’n onderste hoek af om digitale-assistent-app op te roep" "Hou Tuis vir Assistent" "Druk en hou die tuisknoppie om digitaleassistentapp op te roep." "Laag" @@ -4541,7 +4541,7 @@ "Onaktief/e-SIM" "SIM-naam en -kleur" "Naam" - "Kleur (gebruik deur versoenbare programme)" + "Kleur (gebruik deur versoenbare apps)" "Stoor" "Gebruik hierdie SIM" "Af" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Jy kan ’n teksboodskap na enigiemand stuur, insluitend nooddienste. Jou foon sal weer aan ’n selnetwerk verbind wanneer dit beskikbaar is." "Satellietboodskappe kan langer neem en is net in sekere gebiede beskikbaar. Die weer en sekere strukture kan jou satellietverbinding affekteer. Satellietoproepe is nie beskikbaar nie. Noodfoonoproepe kan steeds verbind.\n\nDit kan \'n tyd neem vir rekeningveranderinge om te wys in Instellings. Kontak jou diensverskaffer vir besonderhede" "Meer oor satellietboodskappe" + "Kan nie %1$s aanskakel nie" + "Beëindig eers die satellietverbinding om %1$s aan te skakel." "Toegangspuntname" "APN" "Onbeskikbaar wanneer gekoppel aan %1$s" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 0661a3b9bc6..164b5fab3f1 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -4582,6 +4582,8 @@ "ድንገተኛ አደጋ አገልግሎቶችን ጨምሮ ለማንም ሰው መላክ ይችላሉ። የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ሲገኝ ከስልክዎ ጋር እንደገና ይገናኛል።" "የሳተላይት መልዕክት መላላክ ረዘም ያለ ጊዜ ሊወስድ ይችላል እና በአንዳንድ አካባቢዎች ብቻ ሊገኝ ይችላል። የአየር ሁኔታ እና አንዳንድ መዋቅሮች በሳተላይት ግንኙነትዎ ላይ ተጽዕኖ ሊያሳድሩ ይችላሉ። በሳተላይት መደወል አይገኝም። የአደጋ ጥሪዎች አሁንም ሊገናኙ ይችላሉ።\n\nየመለያ ለውጦች በቅንብሮች ውስጥ እስኪታዩ ድረስ የተወሰነ ጊዜ ሊወስድ ይችላል። ለዝርዝሮች አገልግሎት አቅራቢዎን ያነጋግሩ።" "በሳተላይት መልዕክት ስለመላላክ ተጨማሪ መረጃ" + "%1$s ማብራት አልተቻለም" + "%1$s ለማብራት መጀመሪያ የሳተላይት ግንኙነቱን ያጠናቅቁ" "የመዳረሻ ነጥብ ስም" "ኤፒኤን" "ከ%1$s ጋር ሲገናኝ የማይገኝ" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 00323a20464..13b257d3694 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -25,8 +25,8 @@ "غير معروف" "انقر لإظهار المعلومات." "{count,plural, =1{لا تفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة المطوّرين إلّا خطوة واحدة.}zero{لا تفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة المطوّرين إلّا # خطوة.}two{لا تفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة المطوّرين إلّا خطوتَين.}few{لا تفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة المطوّرين إلّا # خطوات.}many{لا تفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة المطوّرين إلّا # خطوة.}other{لا تفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة المطوّرين إلّا # خطوة.}}" - "لقد أصبحت الآن مطور برامج!" - "لا حاجة لذلك، فأنت مطور برامج فعلاً." + "لقد أصبحت الآن مطور برامج." + "لقد أصبحت الآن مطور برامج." "يُرجى تفعيل خيارات المطوري أولاً." "يمكن للمستخدمين المشرفين وحدهم الوصول إلى إعدادات المطوّر." "النظام" @@ -1428,22 +1428,22 @@ "لم يتم الضبط." "لم يتم ضبط أي قيمة." "الاسم" - "APN" + "اسم نقطة الوصول" "الخادم الوكيل" "المنفذ" "اسم المستخدم" "كلمة المرور" "الخادم" - "MMSC" + "مركز خدمة رسائل الوسائط المتعددة" "الخادم الوكيل لرسائل الوسائط المتعددة" "منفذ رسائل الوسائط المتعددة" "MCC" "MNC" "نوع المصادقة" - "‏نوع APN" - "‏بروتوكول APN" - "‏بروتوكول APN عند التجوال" - "‏تفعيل/إيقاف APN" + "نوع اسم نقطة الوصول" + "بروتوكول اسم نقطة الوصول" + "بروتوكول اسم نقطة الوصول عند التجوال" + "تفعيل/إيقاف اسم نقطة الوصول" "‏تم تفعيل APN" "‏تم إيقاف APN" "الحامل" @@ -3064,7 +3064,7 @@ "%1$d ديسبل ميلي واط %2$d وحدة إشارة واحدة" "‏تم إجراء تغيير على شريحتَي SIM" "انقر للإعداد." - "طرح السؤال كل مرة" + "السؤال في كل مرة" "يلزم التحديد" "‏اختيار شريحة SIM" "الإعدادات" @@ -3803,7 +3803,7 @@ "فتح %s" "‏فتح %s وعناوين URL أخرى" "السماح للتطبيق بفتح الروابط المتوافقة" - "طرح السؤال كل مرة" + "السؤال في كل مرة" "عدم السماح للتطبيق بفتح الروابط" "{count,plural, =1{يطلب التطبيق معالجة رابط واحد.}zero{يطلب التطبيق معالجة # رابط.}two{يطلب التطبيق معالجة رابطَين.}few{يطلب التطبيق معالجة # روابط.}many{يطلب التطبيق معالجة # رابطًا.}other{يطلب التطبيق معالجة # رابط.}}" "يطلب التطبيق معالجة الروابط التالية:" @@ -3952,7 +3952,7 @@ "يمكنك اللف مرتين لفتح الكاميرا" "يمكنك فتح تطبيق الكاميرا من خلال لف رسغك مرتين" "حجم شاشة العرض" - "تكبير كل شيء أو تصغيره" + "تكبير كل محتوى الشاشة أو تصغيره" "عرض، كثافة، شاشة تصغير/تكبير، تغيير الحجم، ضبط الحجم" "معاينة" "تصغير" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "يمكنك إرسال رسائل نصية إلى أي شخص، وكذلك الاستفادة من خدمات الطوارئ. سيحاول هاتفك الاتصال بشبكة جوّال مجددًا عند توفُّرها." "قد تستغرق المراسلة باستخدام القمر الصناعي وقتًا أطول ولا تتوفّر إلا في بعض المناطق. وقد يؤثّر الطقس وبعض المباني في اتصالك بالقمر الصناعي. لا تتوفّر إمكانية الاتصال باستخدام القمر الصناعي. قد تظل مكالمات الطوارئ مفعَّلة.\n\nقد يستغرق ظهور التغييرات في حسابك ضمن \"الإعدادات\" بعض الوقت. يمكنك التواصل مع مشغِّل شبكة الجوّال للتعرّف على التفاصيل." "مزيد من المعلومات حول ميزة المراسلة باستخدام القمر الصناعي" + "يتعذّر تفعيل %1$s" + "لتفعيل %1$s، عليك أولاً إنهاء الاتصال بالقمر الصناعي" "أسماء نقاط الوصول" "apn" "عدم التوفُّر عند الربط بمشغّل شبكة الجوّال %1$s" diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index 124c6ec0dc6..910d23dd13b 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -26,7 +26,7 @@ "তথ্য দেখুৱাবলৈ টিপক" "{count,plural, =1{আপুনি এতিয়া এগৰাকী বিকাশকৰ্তা হোৱাৰ পৰা # টা পদক্ষেপ দূৰত আছে।}one{আপুনি এতিয়া এগৰাকী বিকাশকৰ্তা হোৱাৰ পৰা # টা পদক্ষেপ দূৰত আছে।}other{আপুনি এতিয়া এগৰাকী বিকাশকৰ্তা হোৱাৰ পৰা # টা পদক্ষেপ দূৰত আছে।}}" "এতিয়া আপুনি এগৰাকী বিকাশকৰ্তা!" - "কোনো প্ৰয়োজন নাই, আপুনি ইতিমধ্যে এগৰাকী ডেভেলপাৰ।" + "কোনো প্ৰয়োজন নাই, আপুনি ইতিমধ্যে এগৰাকী বিকাশকৰ্তা।" "অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰথমে বিকাশকৰ্তাৰ বিকল্পসমূহ সক্ষম কৰক।" "কেৱল প্ৰশাসক ব্যৱহাৰকাৰীসকলেহে বিকাশকৰ্তাৰ ছেটিং এক্সেছ কৰিব পাৰে।" "ছিষ্টেম" @@ -542,7 +542,7 @@ "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইল" "প্ৰাইভেট স্পে\'চ" "ব্যক্তিগত এপ্‌ লক কৰি লুকুৱাই ৰাখক" - "ব্যক্তিগত এপ্‌সমূহ আপুনি লুকুৱাই ৰাখিব বা লক কৰিব পৰা এটা পৃথক স্পেচত ৰাখক" + "ব্যক্তিগত এপ্‌সমূহ আপুনি লুকুৱাই ৰাখিব বা লক কৰিব পৰা এটা পৃথক স্পে’চত ৰাখক" "ব্যক্তিগত স্পে’চৰ লক" "আপুনি আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা একেটা পদ্ধতি ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ প্ৰাইভেট স্পে\'চ আনলক কৰিব পাৰে অথবা অন্য কোনো লক বাছনি কৰিব পাৰে" "ডিভাইচৰ স্ক্ৰীন লক ব্যৱহাৰ কৰক" @@ -1439,7 +1439,7 @@ "এমএমএছ প\'ৰ্ট" "MCC" "এমএনচি" - "সত্যাপনৰ ধৰণ" + "বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ ধৰণ" "এপিএনৰ প্ৰকাৰ" "এপিএনৰ নিয়মপ্ৰণালী" "এপিএন ৰ\'মিঙৰ নিয়মপ্ৰণালী" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "আপুনি জৰুৰীকালীন সেৱাকে ধৰি যিকোনো ব্যক্তিকে পাঠ বাৰ্তা পঠিয়াব পাৰে। আপোনাৰ ফ’নটোৱে উপলব্ধ হ’লে কোনো ম’বাইল নেটৱৰ্কৰ সৈতে পুনৰ সংযোগ কৰিব।" "উপগ্ৰহৰ জৰিয়তে বাৰ্তা বিনিময় কৰোঁতে অধিক সময় লাগিব পাৰে আৰু ই কেৱল কিছুমান অঞ্চলতহে উপলব্ধ। বতৰ আৰু নিৰ্দিষ্ট কিছুমান গাঁথনিয়ে আপোনাৰ উপগ্ৰহৰ সংযোগত প্ৰভাৱ পেলাব পাৰে। উপগ্ৰহৰ জৰিয়তে কল কৰাৰ সুবিধাটো উপলব্ধ নহয়। জৰুৰীকালীন কলসমূহ তথাপি সংযোগ হ\'ব পাৰে।\n\nএকাউণ্টৰ সালসলনিসমূহ ছেটিঙত দেখুৱাবলৈ কিছু সময় লাগিব পাৰে। সবিশেষৰ বাবে আপোনাৰ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।" "উপগ্ৰহৰ জৰিয়তে বাৰ্তা বিনিময় কৰাৰ বিষয়ে অধিক" + "%1$s অন কৰিব নোৱাৰি" + "%1$s অন কৰিবলৈ, প্ৰথমে উপগ্ৰহৰ সংযোগ সমাপ্ত কৰক" "এক্সেছ পইণ্টৰ নাম" "এপিএন" "%1$sৰ সৈতে সংযোগ কৰিলে উপলব্ধ নহয়" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 5431c5c4183..fadb513c193 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Təcili xidmətlər daxil olmaqla istədiyiniz şəxsə mesaj yaza bilərsiniz. Əlçatan olduqda telefon mobil şəbəkəyə yenidən qoşulacaq." "Peyk vasitəsilə mesajlaşma uzun çəkə bilər və yalnız bəzi ərazilərdə əlçatandır. Hava və müəyyən strukturlar peyk bağlantısına təsir edə bilər. Peyk vasitəsilə zənglər hələ əlçatan deyil. Təcili zənglər yenə qoşula bilər.\n\nHesab dəyişikliklərinin Ayarlarda görünməsi bir müddət çəkə bilər. Ətraflı məlumat üçün operator ilə əlaqə saxlayın." "Peyk vasitəsilə mesajlaşma haqqında ətraflı" + "%1$s funksiyasını yandırmaq olmur" + "%1$s funksiyasını yandırmaq üçün əvvəlcə peyk bağlantısını sonlandırın" "Giriş nöqtəsi adları" "apn" "%1$s ünvanına qoşulduqda əlçatan deyil" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index f39d5673548..72d526b8fd8 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -1179,7 +1179,7 @@ "Balans bele ekrana" "Nastavi sa korišćenjem apl. po zatvaranju" - "Onemogući podraz. brz. kadrova" + "Onemogući podrazumevanu brzinu kadrova" "Onemogućite ograničavanje maksimalne brzine kadrova za igre na %1$d Hz." "Tečni prikaz" "Automatski podiže učestalost osvežavanja do %1$d Hz za određeni sadržaj. Povećava potrošnju baterije." @@ -1443,7 +1443,7 @@ "Tip naziva pristupne tačke" "Protokol naziva pristupne tačke" "Protokol naziva pristupne tačke u romingu" - "Omogući/onemogući naziv pristupne tačke" + "Omogući/onemogući APN" "Naziv pristupne tačke je omogućen" "Naziv pristupne tačke je onemogućen" "Nosilac" @@ -1470,7 +1470,7 @@ "Resetuj podešavanja mobilne mreže" "Time ćete resetovati sva podešavanja mobilne mreže." "Želite da resetujete mobilnu mrežu?" - "Resetujte Bluetooth i WiFi" + "Resetuj Bluetooth i WiFi" "Ovim resetujete sva WiFi i Bluetooth podešavanja. Ne možete da opozovete ovu radnju." "Resetuj" "Bluetooth i WiFi su resetovani" @@ -2143,7 +2143,7 @@ "Nije prozirno" "Tekst visokog kontrasta" "Promenite boju teksta u crnu ili belu. Maksimalno uvećava kontrast sa pozadinom." - "Maksimalno uvećajte kontrast teksta" + "Maksimalno povećaj kontrast teksta" "Promenite boju teksta u crnu ili belu da biste povećali kontrast sa pozadinom." "Automatski ažuriraj uvelič. ekrana" "Ažurira uveličavanje ekrana pri prelazu aplikacija" @@ -3846,7 +3846,7 @@ "PTP" "Veb-kamera" "Konvertuj video snimke u AVC" - "Video snimci će moći da se puste na više medija plejera, ali će im kvalitet možda biti lošiji" + "Videi će moći da se puste na više medija plejera, ali će im kvalitet možda biti lošiji" "USB privezivanje" "MIDI" "Koristi USB za" @@ -4188,7 +4188,7 @@ "Navigacija pomoću pokreta" "Da biste otišli na početni ekran, prevucite nagore od dna ekrana. Da biste prešli sa jedne aplikacije na drugu, prevucite nagore od dna ekrana, zadržite, pa pustite. Da biste se vratili nazad, prevucite od leve ili desne ivice." "Navigacija pomoću 3 dugmeta" - "Vratite se nazad, na početni ekran i prelazite sa jedne aplikacije na drugu pomoću dugmadi u dnu ekrana." + "Idite nazad, na početni ekran i prelazite sa jedne aplikacije na drugu pomoću dugmadi u dnu ekrana." "navigacija kroz sistem, navigacija pomoću 2 dugmeta, navigacija pomoću 3 dugmeta, navigacija pomoću pokreta, prevlačenje" "Digitalni pomoćnik" "Prevucite da biste pokrenuli pomoćnik" @@ -4330,7 +4330,7 @@ "Igre" "Datoteke" "Slike" - "Video snimci" + "Videi" "Zvuk" "Aplikacije" "Dokumenti i drugo" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Možete da šaljete poruke bilo kome, uključujući hitne službe. Telefon će se ponovo povezati na mobilnu mrežu kada bude dostupna." "Satelitska razmena poruka može da traje duže i dostupna je samo u određenim oblastima. Vremenski uslovi i određene strukture mogu da utiču na satelitsku vezu. Pozivanje putem satelita nije dostupno. Hitni pozivi i dalje mogu da se obave.\n\nTreba malo vremena da se promene naloga pojave u Podešavanjima. Obratite se mobilnom operateru za detalje." "Više o satelitskoj razmeni poruka" + "Ne može da se uključi %1$s" + "Da biste uključili %1$s, prvo završite satelitsku vezu" "Nazivi pristupnih tačaka" "Naziv pristupne tačke" "Nedostupno kada je povezano sa: %1$s" @@ -5113,9 +5115,9 @@ "Aplikacije koje ste instalirali mogu da vide naziv uređaja. I drugi ljudi mogu da vide naziv uređaja kada se povežete sa Bluetooth uređajima ili WiFi mrežom ili podesite WiFi hotspot." "Gramatički rod" "Izaberite gramatički rod" - "Provera radi otkrivanja obmanjujućih aplikacija" + "Otkrivanje obmanjujućih aplikacija" "Proverite aktivnosti u aplikacijama radi otkrivanja „pecanja“" - "Koristi skeniranje za obmanjujuće aplikacije" + "Koristi za otkrivanje obmanjujućih aplikacija" "Koristi skeniranje za obmanjujuće aplikacije za posao" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index ca3f1aa1fe8..8caceab2b3d 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -1734,7 +1734,7 @@ "Выдалiць для ўсіх карыстальнікаў" "Усталяваць" "Адключыць" - "Уключанае" + "Уключыць" "Ачысціць сховішча" "Выдаліць абнаўленні" "Дазволіць абмежаваныя налады" @@ -4582,6 +4582,10 @@ "Вы можаце адпраўляць тэкставыя паведамленні каму хочаце, у тым ліку экстранным службам. Ваш тэлефон зноў падключыцца да мабільнай сеткі, калі яна стане даступнай." "Абмен паведамленнямі па спадарожнікавай сувязі можа займаць больш часу і быць даступным толькі ў некаторых рэгіёнах. На якасць спадарожнікавага падключэння могуць уплываць надвор’е і некаторыя віды пабудоў. Выклікі праз спадарожнікавую сувязь недаступныя. Пры гэтым дапускаецца магчымасць ажыццяўлення экстранных выклікаў.\n\nМожа спатрэбіцца некаторы час, каб змяненні ў вашым уліковым запісе з’явіліся ў наладах. Звяжыцеся з аператарам, каб даведацца больш." "Падрабязней пра абмен паведамленнямі па спадарожнікавай сувязі" + + + + "Назвы пунктаў доступу" "APN" "Недаступна праз аператара \"%1$s\"" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 049c94429c8..016621b8b57 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -4582,6 +4582,10 @@ "Можете да изпращате текстови съобщения на когото пожелаете, включително на службите за спешни случаи. Телефонът ви ще се свърже отново с мобилна мрежа, когато е възможно." "Доставянето на сателитни съобщения може да отнеме по-дълго време. Услугата се предлага само в някои райони и сателитната връзка може да бъде повлияна от времето и определени структури. Не се поддържат обаждания чрез сателит, но е възможно спешните обаждания да бъдат извършени.\n\nМоже да измине известно време, докато промените в профила ви се покажат в настройките. За подробности се обърнете към оператора си." "Още за сателитните съобщения" + + + + "Имена на точки за достъп" "име на точката за достъп" "Не е налице, когато е установена връзка с(ъс) %1$s" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index 14987e2a5fe..74052ebbd30 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -4387,8 +4387,8 @@ "লোকেশন" "স্ট্যাটাস বার লোকেশন সূচক" "নেটওয়ার্ক ও কানেক্টিভিটি সমেত সব লোকেশন দেখুন" - "GnssMeasurement সম্পূর্ণভাবে ট্র্যাক করুন" - "ডিউটি-সাইক্লিং বাদে সমস্ত কন্সটেলেশন এবং ফ্রিকোয়েন্সি ট্র্যাক করুন" + "GNSS measurement সম্পূর্ণভাবে ট্র্যাক করুন" + "ডিউটি-সাইক্লিং বাদে সমস্ত GNSS কন্সটেলেশন এবং ফ্রিকোয়েন্সি ট্র্যাক করুন" "ইনপুট পদ্ধতি" "স্টাইলাস হ্যান্ডরাইটিং" "চালু করা থাকলে এবং Editor ফোকাস করা হলে, বর্তমান ইনপুট পদ্ধতি স্টাইলাস MotionEvent কোড পায়।" @@ -4463,7 +4463,7 @@ "নেটওয়ার্কের বিবরণ" "ডিভাইস" "নেটওয়ার্ক বেছে নিন" - "ডিসকানেক্ট আছে" + "ডিসকানেক্ট করা আছে" "কানেক্ট আছে" "কানেক্ট হচ্ছে…" "কানেক্ট করা যায়নি" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "আপনি জরুরি পরিষেবা সহ যেকোনও ব্যক্তিকে মেসেজ পাঠাতে পারেন। মোবাইল নেটওয়ার্ক পাওয়া গেলে ফোন সেটির সাথে আবার কানেক্ট করবে।" "স্যাটেলাইট মেসেজিংয়ে আরও বেশি সময় লাগতে পারে এবং এটি শুধু কিছু জায়গাতে উপলভ্য। আবহাওয়া এবং নির্দিষ্ট স্ট্রাকচার আপনার স্যাটেলাইট কানেকশন প্রভাবিত করতে পারে। স্যাটেলাইটের মাধ্যমে কল করার সুবিধা উপলভ্য নেই। জরুরি কলের জন্য এখনও কানেক্ট করা যেতে পারে।\n\n\'সেটিংস\'-এ অ্যাকাউন্ট পরিবর্তনের বিষয়টি দেখানোর জন্য কিছুটা সময় লাগতে পারে। বিবরণের জন্য আপনার পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।" "স্যাটেলাইট মেসেজিং সম্পর্কে আরও তথ্য" + "%1$s চালু করা যাচ্ছে না" + "%1$s চালু করতে, প্রথমে স্যাটেলাইট কানেকশন বন্ধ করুন" "অ্যাক্সেস পয়েন্টের নাম" "APN" "%1$s-এ কনেক্ট থাকলে উপলভ্য থাকে না" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 8cdbe95b3ae..7b32b44547e 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -116,7 +116,7 @@ "Otkaži" "Onemogući Bluetooth LE Audio" "Onemogućava funkciju Bluetooth LE Audio ako uređaj podržava mogućnosti hardvera za LE Audio." - "Bluetooth LE Audio način rada" + "Način rada Bluetooth LE Audio" "Prikaži prekidač za LE Audio u detaljima o uređaju" "Zaobiđi Listu dozvoljenih za Bluetooth LE Audio" "Koristite LE Audio prema zadanim postavkama čak i ako nije potvrđeno da LE Audio periferni uređaj ispunjava kriterije Liste dozvoljenih." @@ -1179,7 +1179,7 @@ "Balans bijele boje prikaza" "Nastavak korištenja aplikacija nakon sklapanja" - "Onemogući zadani br. sl. u s za igre" + "Onemogući zadani broj slika u sekundi za igre" "Onemogućite ograničavanje maksimalnog broja slika u sekundi za igre pri %1$d Hz." "Glatki prikaz" "Automatski podiže učestalost osvježavanja do %1$d Hz za određeni sadržaj. Povećava potrošnju baterije." @@ -1200,7 +1200,7 @@ "Pristup kameri je obavezan za prepoznavanje lica. Dodirnite da upravljate odobrenjima za Usluge personalizacije uređaja" "Upravljajte odobrenjima" "Noćno svjetlo" - "Noćno svjetlo oboji ekran u žutosmeđe. Tako je lakše gledati u ekran ili čitati pod prigušenim svjetlom, a može vam pomoći da lakše zaspite." + "Noćno svjetlo oboji ekran u žutosmeđe. Tako je lakše gledati u ekran ili čitati pod prigušenim svjetlom, a može vam pomoći i da lakše zaspite." "Raspored" "Ništa" "Uključuje se u zadano vrijeme" @@ -1470,7 +1470,7 @@ "Vrati postavke mobilne mreže na zadano" "Ovim će se vratiti na zadano sve postavke mobilne mreže" "Poništiti postavke mobilne mreže?" - "Vratite Bluetooth i WiFi na zadano" + "Vrati Bluetooth i WiFi na zadano" "Ovo će vratiti sve zadane postavke WiFi-ja i Bluetootha. Ovu radnju ne možete opozvati." "Vrati na zadano" "Bluetooth i WiFi su vraćeni na zadano" @@ -3254,7 +3254,7 @@ "Uključi način rada Ne ometaj" "Zvuci alarma i medija mogu prekinuti" "Rasporedi" - "Izbriši rasporede" + "Izbrišite rasporede" "Izbriši" "Uredi" "Rasporedi" @@ -3612,7 +3612,7 @@ "%1$s\n%2$s" "Dani" "Ništa" - "Alarm može prekoračiti vrijeme završetka" + "Alarm može zamijeniti vrijeme završetka" "Raspored će se isključiti kada se alarm aktivira" "Ponašanje načina rada Ne ometaj" "Koristite zadane postavke" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Poruke možete slati svakome, uključujući hitne službe. Telefon će se ponovo povezati s mobilnom mrežom kada bude dostupna." "Satelitska razmjena poruka može trajati duže i dostupna je samo u nekim područjima. Vremenske prilike i određeni objekti mogu uticati na satelitsku vezu. Pozivanje putem satelita nije dostupno. Hitni pozivi se i dalje mogu uspostavljati.\n\nMože proći neko vrijeme dok se promjene računa ne prikažu u Postavkama. Za detalje se obratite operateru." "Više o satelitskoj razmjeni poruka" + "Nije moguće uključiti %1$s" + "Da uključite %1$s, prvo prekinite satelitsku vezu" "Nazivi pristupne tačke" "APN" "Nedostupno kada ste povezani s operaterom %1$s" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 3d40b7f2f87..4d56bd3d109 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -25,8 +25,8 @@ "Desconegut" "Toca per mostrar informació" "{count,plural, =1{Ara ja només et queda # pas per convertir-te en desenvolupador.}other{Ara ja només et queden # passos per convertir-te en desenvolupador.}}" - "Ara ja ets un desenvolupador" - "No és necessari, ja ets un desenvolupador" + "Ara ja ets desenvolupador!" + "No cal, ja ets desenvolupador" "Primer activa les opcions per a desenvolupadors." "Només els usuaris administradors poden accedir a la configuració per a desenvolupadors." "Sistema" @@ -812,7 +812,7 @@ "Vincula i connecta" "Amb el Bluetooth activat, el dispositiu pot comunicar-se amb dispositius Bluetooth a prop" "Quan el Bluetooth està activat, el dispositiu pot comunicar-se amb altres dispositius Bluetooth a prop. Funcions com ara Quick Share, Troba el meu dispositiu i la ubicació del dispositiu utilitzen el Bluetooth." - "Si el Bluetooth està activat, el dispositiu pot comunicar-se amb altres dispositius Bluetooth propers.\n\nPer millorar l\'experiència del dispositiu, les aplicacions i els serveis poden cercar dispositius propers en qualsevol moment, fins i tot quan el Bluetooth està desactivat. Aquesta opció es pot utilitzar, per exemple, per millorar les funcions i els serveis basats en la ubicació. Pots canviar-la a la configuració de cerca de dispositius Bluetooth." + "Si el Bluetooth està activat, el dispositiu pot comunicar-se amb altres dispositius Bluetooth propers.\n\nPer millorar l\'experiència amb el dispositiu, les aplicacions i els serveis poden continuar cercant dispositius propers en qualsevol moment, fins i tot amb el Bluetooth desactivat. Això pot servir, per exemple, per millorar les funcions i els serveis basats en la ubicació. Pots canviar-ho a la configuració de cerca de dispositius Bluetooth." "Quan el Bluetooth està activat, el dispositiu pot comunicar-se amb altres dispositius Bluetooth a prop. Les funcions com ara Quick Share, Troba el meu dispositiu o la ubicació del dispositiu utilitzen el Bluetooth.\n\nLes aplicacions i els serveis poden cercar dispositius propers en qualsevol moment, fins i tot quan el Bluetooth està desactivat. Aquesta opció es pot utilitzar, per exemple, per millorar les funcions i els serveis basats en la ubicació. Pots canviar aquesta opció a la configuració de cerca de dispositius Bluetooth." "Canvia" "Detalls del dispositiu" @@ -1179,8 +1179,8 @@ "Mostra el balanç de blancs" "Segueix utilitzant aplicacions en plegar-lo" - "Des. fotog. seg. pred. per a jocs" - "Desactiva la limitació màxima de fotogrames per segon per als jocs a %1$d Hz." + "Desactiva els fotogrames per segon predeterminats per als jocs" + "Desactiva la limitació màxima de fotogrames per segon per als jocs a %1$d Hz" "Smooth Display" "Augmenta automàticament la freqüència d\'actualització fins a %1$d Hz en alguns continguts. Augmenta l\'ús de la bateria." "Força la freqüència d\'actualització màxima" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Pots enviar missatges de text a qualsevol persona, inclosos els serveis d\'emergències. El telèfon es tornarà a connectar a una xarxa mòbil quan estigui disponible." "Els missatges per satèl·lit poden tardar més i només estan disponibles en algunes zones. Les condicions meteorològiques i determinades estructures poden afectar la teva connexió per satèl·lit. Les trucades per satèl·lit no estan disponibles. És possible que puguis continuar fent trucades d\'emergència.\n\nÉs possible que els canvis al teu compte tardin una estona a mostrar-se a Configuració. Contacta amb l\'operador per obtenir-ne més informació." "Més informació sobre els missatges per satèl·lit" + "No es pot activar %1$s" + "Per activar %1$s, primer finalitza la connexió per satèl·lit" "Noms de punts d\'accés" "apn" "No està disponible quan està connectat a %1$s" @@ -4842,7 +4844,7 @@ "trucades" "SMS" "dades mòbils" - "Per millorar l\'experiència del dispositiu, les aplicacions i els serveis poden cercar xarxes Wi‑Fi en qualsevol moment, fins i tot quan la Wi‑Fi estigui desactivada. Aquesta opció es pot utilitzar, per exemple, per millorar les funcions i els serveis basats en la ubicació, i pots canviar-la a la configuració de cerca de xarxes Wi‑Fi." + "Per millorar l\'experiència amb el dispositiu, les aplicacions i els serveis poden continuar cercant xarxes Wi‑Fi en qualsevol moment, fins i tot amb la Wi‑Fi desactivada. Això pot servir, per exemple, per millorar les funcions i els serveis basats en la ubicació. Pots canviar-ho a la configuració de cerca de xarxes Wi‑Fi." "Canvia" "%1$s / %2$s" "Connectat" @@ -5114,8 +5116,8 @@ "Selecciona el gènere gramatical" "S\'estan cercant aplicacions enganyoses" "Comprova l\'activitat de les aplicacions per detectar pesca de credencials" - "Utilitza la funció de cerca per detectar aplicacions enganyoses" - "Utilitza la funció de cerca per detectar aplicacions de treball enganyoses" + "Cerca aplicacions enganyoses" + "Cerca aplicacions de treball enganyoses" "S\'ha configurat la contrasenya" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 17320c761c2..9e8283280a7 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -26,7 +26,7 @@ "Klepnutím zobrazíte informace." "{count,plural, =1{Jste # krok od toho, abyste se stali vývojářem.}few{Jste # kroky od toho, abyste se stali vývojářem.}many{Jste # kroku od toho, abyste se stali vývojářem.}other{Jste # kroků od toho, abyste se stali vývojářem.}}" "Voilà! Stal se z vás vývojář." - "Není potřeba, již jste vývojář." + "Stačí, už jste vývojář." "Nejprve prosím aktivujte možnosti pro vývojáře." "K nastavením pro vývojáře mají přístup jen administrativní uživatelé." "Systém" @@ -276,7 +276,7 @@ "Poloha" "Používat polohu" "Vypnuto" - "{count,plural, =1{Zapnuto / k poloze má přístup # aplikace}few{Zapnuto / k poloze mají přístup # aplikace}many{Zapnuto / k poloze má přístup # aplikace}other{Zapnuto / # k poloze má přístup # aplikací}}" + "{count,plural, =1{Zapnuto / k poloze má přístup # aplikace}few{Zapnuto / k poloze mají přístup # aplikace}many{Zapnuto / k poloze má přístup # aplikace}other{Zapnuto / k poloze má přístup # aplikací}}" "Načítání…" "Aplikace s oprávněním pro přístup k zařízením v okolí mohou zjišťovat relativní polohu připojených zařízení." "Přístup aplikací a služeb k poloze je vypnutý. Poloha zařízení může být přesto odesílána záchranářům, když vytočíte číslo tísňového volání nebo na něj pošlete SMS." @@ -601,7 +601,7 @@ "Zkusit znovu" "Používat zámek obrazovky k odemknutí soukromého prostoru?" "Soukromý prostor můžete odemykat stejně, jako odemykáte své zařízení, nebo můžete zvolit jiný zámek" - "Použít zámek obrazovky" + "Používat zámek obrazovky" "Zvolit nový zámek" "Hotovo!" "Pokud chcete najít soukromý prostor, navštivte seznam aplikací a posuňte zobrazení dolů" @@ -812,7 +812,7 @@ "Spárovat a připojit" "Když je připojení Bluetooth zapnuto, vaše zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí." "Když je zapnuté připojení Bluetooth, zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí. Funkce jako Quick Share, Najdi moje zařízení a vyhledávání zařízení používají Bluetooth." - "Když je zapnuté připojení Bluetooth, zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí.\n\nAplikace a služby mohou za účelem vylepšení funkcí nadále vyhledávat zařízení v okolí, i když je Bluetooth vypnuté. Lze tak například vylepšit funkce a služby založené na poloze. Toto chování můžete změnit v nastavení vyhledávání Bluetooth." + "Když je připojení Bluetooth zapnuté, zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí.\n\nZa účelem vylepšení funkcí však můžou aplikace a služby vyhledávat zařízení v okolí kdykoliv, dokonce i tehdy, když je Bluetooth vypnuté. Je tak například možné vylepšit funkce a služby založené na poloze. Toto chování můžete změnit v nastavení vyhledávání Bluetooth." "Když je zapnuté připojení Bluetooth, zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí. Funkce jako Quick Share, Najdi moje zařízení a vyhledávání zařízení používají Bluetooth.\n\nAplikace a služby mohou vyhledávat zařízení v okolí, i když je rozhraní Bluetooth vypnuté. Lze to využít například ke zlepšení funkcí a služeb založených na poloze. Toto chování můžete změnit v nastavení vyhledávání Bluetooth." "Změnit" "Podrobnosti o zařízení" @@ -949,9 +949,9 @@ "Upřednostňované pásmo 5,0 GHz" "Nastavení IP adresy" "Ochrana soukromí" - "Adresa MAC" + "MAC adresa" "Název zařízení" - "Odeslat název zařízení" + "Odesílat název zařízení" "Sdílet název zařízení se sítí" "Odběr" "Zobrazení nebo změna odběru" @@ -1180,7 +1180,7 @@ "Při složení pokračovat v používání aplikací" "Deaktivovat výchozí snímkovou frekvenci her" - "Deaktivovat omezení snímkové frekvence her na maximálně %1$d Hz." + "Deaktivovat omezení maximální snímkové frekvence her na %1$d Hz." "Plynulý obraz" "U některého obsahu automaticky zvýší obnovovací frekvenci až na %1$d Hz. Zvyšuje využití baterie." "Vynutit nejvyšší obnovovací frekvenci" @@ -1346,7 +1346,7 @@ "Síla signálu" "Roaming" "Síť" - "Adresa MAC sítě Wi-Fi" + "MAC adresa sítě Wi-Fi" "Adresa MAC sítě Wi-Fi zařízení" "Adresa Bluetooth" "Sériové číslo" @@ -3263,7 +3263,7 @@ "Ztlumit telefon v určitou dobu" "Nastavit pravidla režimu Nerušit" "Plán" - "Použít plán" + "Používat plán" "%1$s: %2$s" "Povolit vyrušení, která vydávají zvuk" "Blokovat vizuální vyrušení" @@ -3786,7 +3786,7 @@ "Nastavení nepoužívaných aplikací" "Pozastavit aktivitu při nepoužívání" "Odebrat oprávnění, smazat dočasné soubory a zastavit oznámení" - "Spravovat aplikaci, pokud se nepoužívá" + "Správa nepoužívané aplikace" "Odebrat oprávnění, smazat dočasné soubory, zastavit oznámení a archivovat aplikaci" "Všechny aplikace" "Nainstalované aplikace" @@ -4186,7 +4186,7 @@ "Bezpečnost a stav nouze" "Tísňové volání, zdravotní údaje, upozornění" "Navigace gesty" - "Pokud chcete přejít na plochu, přejeďte ze spodní části obrazovky nahoru. Aplikace přepnete přejetím prstem zdola nahoru, podržením obrazovky a uvolněním prstu. Zpět se vrátíte přejetím prstem z levého nebo pravého okraje obrazovky." + "Pokud chcete přejít na plochu, přejeďte ze spodní části obrazovky nahoru. Aplikace přepnete přejetím prstem zdola nahoru, podržením obrazovky a uvolněním prstu. Zpět se vrátíte přejetím prstem z levého nebo pravého okraje obrazovky." "Navigace třemi tlačítky" "K přechodu zpět, zobrazení plochy a přepínání mezi aplikacemi slouží tlačítka v dolní části obrazovky." "systémová navigace, navigace dvěma tlačítky, navigace třemi tlačítky, navigace gesty, přejetí prstem" @@ -4360,14 +4360,14 @@ "automatické, vyplňování, automatické vyplňování, údaje, přístupový klíč, heslo" "Změnit" "Otevřít" - "Nejsou vybrány žádné služby" + "Nejsou vybrané žádné služby" "<b>Zkontrolujte, zda se jedná o důvěryhodnou aplikaci</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Automatické doplňování Google>%1$s</xliff:g> určuje, co lze automaticky vyplnit, na základě obsahu obrazovky." "<b>Používat aplikaci <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nová hesla, přístupové klíče a další informace se budou od této chvíle ukládat sem. Aplikace <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> může používat obsah obrazovky k určení toho, co lze automaticky vyplnit." - "Preferovaná služba pro hesla, přístupové klíče a automatické vyplňování" + "Preferovaná služba pro hesla, přístupové klíče a autovyplňování" "Vypnout poskytovatele %1$s?" "<b>Vypnout tuto službu?</b> <br/> <br/> Při přihlášení se nebudou vyplňovat uložené údaje, jako jsou hesla, přístupové klíče, platební metody a podobně. Pokud chcete používat uložené údaje, zvolte heslo, přístupový klíč nebo datovou službu." "Hesla, přístupové klíče a automatické vyplňování" - "<b>Vypnout všechny služby?</b> <br/> <br/> Hesla, přístupové klíče a další uložené údaje se po přihlášení nebudou automaticky vyplňovat" + "<b>Vypnout všechny služby?</b> <br/> <br/> Hesla, přístupové klíče ani žádné další uložené údaje se po přihlášení automaticky nevyplní." "<b>Změnit preferovanou službu na <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nová hesla, přístupové klíče a další informace se budou od této chvíle ukládat sem. Aplikace <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> může používat obsah obrazovky k určení toho, co lze automaticky vyplnit." "Použít %1$s?" "Vypnout" @@ -4543,7 +4543,7 @@ "Název" "Barva (používají kompatibilní aplikace)" "Uložit" - "Použít tuto SIM kartu" + "Používat tuto SIM kartu" "Vypnuto" "Pokud chcete tuhle SIM kartu vypnout, vyjměte ji" "SIM kartu %1$s aktivujete klepnutím" @@ -4582,6 +4582,10 @@ "Můžete posílat textové zprávy komukoli, včetně tísňových linek. Telefon se opět připojí k mobilní síti, až bude k dispozici." "Odesílání satelitních zpráv může trvat déle a je dostupné pouze v některých oblastech. Na satelitní připojení může mít vliv počasí i některé stavby. Volání přes satelit není dostupné. Tísňová volání se můžou spojit.\n\nMůže chvíli trvat, než se změny účtu projeví v Nastavení. Na podrobnosti se zeptejte mobilního operátora." "Další informace o satelitních zprávách" + + + + "Názvy přístupových bodů" "apn" "Při připojení k operátorovi %1$s nedostupné" @@ -4621,7 +4625,7 @@ "Nastavení SIM karty" "Nastavte si předvolby mobilní sítě pro používání několika SIM karet v zařízení" "Štítky SIM karet" - "Tyhle štítky uvidíte při volání, psaní SMS, používání dat a v Nastavení" + "Tyto štítky uvidíte při volání, psaní SMS, používání dat a v Nastavení" "Štítek SIM karty" "Štítek" "Které SIM chcete použít?" @@ -5112,7 +5116,7 @@ "Vypnuto" "Zapnuto" "Název vašeho zařízení je viditelný pro nainstalované aplikace. Mohou ho vidět také ostatní uživatelé, když se připojíte k zařízení Bluetooth nebo síti Wi-Fi, případně když vytvoříte hotspot Wi-Fi." - "Mluvnický rod" + "Gramatický rod" "Vyberte mluvnický rod" "Vyhledávání podvodných aplikací" "Kontrola aplikace ohledně phishingu" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 5dd40296d7b..da6d99e6918 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -1032,7 +1032,7 @@ "SSID" "Enhedens MAC-adresse" "Tilfældig MAC-adresse" - "Tilfældig MAC-adresse (sidst anvendt)" + "Tilfældig MAC-adresse (senest anvendt)" "Netværksoplysninger" "Undernetmaske" "Type" @@ -1575,7 +1575,7 @@ "Se juridisk info, status, softwareversion" "Juridiske oplysninger" "Brugervejledning" - "Certificeringer" + "Regulatorisk mærkning" "Brugervejledning i sikkerhed og regler" "Ophavsret" "Licens" @@ -1980,7 +1980,7 @@ "Sortér efter tidsforbrug" "Sortér efter sidst anvendt" "Sortér efter appnavn" - "Sidst brugt" + "Senest anvendt" "aldrig" "Brugstid" "Hjælpefunktioner" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Du kan sende en besked til alle, herunder nødtjenester. Din telefon opretter forbindelse til et mobilnetværk igen, når det er tilgængeligt." "Satellitbeskeder kan tage længere tid og er kun tilgængelige i nogle regioner. Vejret og visse fysiske betingelser kan påvirke din satellitforbindelse. Opkald via satellit er ikke muligt. Nødopkald kan muligvis stadig gå igennem.\n\nDer kan gå lidt tid, før kontoændringerne vises i Indstillinger. Kontakt dit mobilselskab for at få flere oplysninger." "Flere oplysninger om satellitbeskeder" + "%1$s kan ikke aktiveres" + "Hvis du vil aktivere %1$s, skal du først afslutte satellitforbindelsen" "Adgangspunkter" "apn" "Utilgængelig ved forbindelse til %1$s" @@ -5114,8 +5116,8 @@ "Vælg grammatisk køn" "Scanning af vildledende apps" "Tjek appaktivitet for phishing" - "Brug scanning til at registrere vildledende apps" - "Brug scanning til at registrere vildledende arbejdsapps" + "Brug scanning af vildledende apps" + "Brug scanning af vildledende arbejdsapps" "Der er nu konfigureret en adgangskode" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 6bc2de10b5c..1400f546c2f 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -570,8 +570,8 @@ "Aus" "An" "System" - "Privaten Bereich löschen" - "Privaten Bereich löschen?" + "Vertraulichen Bereich löschen" + "Vertraulichen Bereich löschen?" "Dein privater Bereich wird von deinem Gerät entfernt. Alle privaten Apps und Daten werden gelöscht. Diese Aktion lässt sich nicht rückgängig machen." "Die folgenden Konten werden aus deinem privaten Bereich entfernt:" "Löschen" @@ -1215,7 +1215,7 @@ "Wird automatisch um %1$s deaktiviert" "Wird automatisch bei Sonnenaufgang deaktiviert" "Nachtlicht nicht aktiviert" - "Zur Bestimmung von Sonnenaufgang und -untergang ist der Gerätestandort erforderlich." + "Zur Bestimmung von Sonnenaufgang und ‑untergang ist der Gerätestandort erforderlich." "Standorteinstellungen" "Jetzt aktivieren" "Jetzt deaktivieren" @@ -4582,6 +4582,10 @@ "Du kannst Nachrichten an beliebige Empfänger versenden, auch an den Rettungsdienst. Sobald wieder ein Mobilfunknetz verfügbar ist, verbindet sich dein Smartphone damit." "Das Senden von Nachrichten per Satellit kann länger dauern und ist nicht überall verfügbar. Wetterbedingungen und bestimmte Gebäude, Bäume usw. können die Satellitenverbindung beeinträchtigen. Anrufe per Satellit sind nicht verfügbar. Notrufe werden eventuell trotzdem verbunden.\n\nEs kann einige Zeit dauern, bis Kontoänderungen in den Einstellungen angezeigt werden. Weitere Informationen erhältst du bei deinem Mobilfunkanbieter." "Mehr zu Nachrichten per Satellit" + + + + "Zugangspunkte (APNs)" "APN" "Bei Verbindung mit %1$s nicht verfügbar" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index edbcddc2cfd..4d3f241abdb 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -139,7 +139,7 @@ "Παράβλεψη όλων των πατημάτων του κουμπιού γραφίδας" "Γραφίδα" "Δεν βρέθηκαν ροές ήχου κοντά." - "Ημερομηνία & ώρα" + "Ημερομηνία και ώρα" "Διακομιστής μεσολάβησης" "Διαγραφή" "Θύρα διακομιστή μεσολάβησης" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Μπορείτε να στέλνετε μηνύματα σε οποιονδήποτε, ακόμα και στις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης. Το τηλέφωνό σας θα συνδεθεί ξανά σε ένα δίκτυο κινητής τηλεφωνίας όταν είναι διαθέσιμο." "Η ανταλλαγή μηνυμάτων μέσω δορυφόρου μπορεί να διαρκέσει περισσότερο και είναι διαθέσιμη μόνο σε ορισμένες περιοχές. Ο καιρός και ορισμένες κατασκευές ενδέχεται να επηρεάσουν τη δορυφορική σύνδεση. Η σύνδεση μέσω δορυφόρου δεν είναι διαθέσιμη. Μπορεί να υπάρχει ακόμη δυνατότητα για κλήσεις έκτακτης ανάγκης.\n\nΊσως χρειαστεί λίγος χρόνος για να εμφανιστούν οι αλλαγές λογαριασμού στις Ρυθμίσεις. Επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας που χρησιμοποιείτε για λεπτομέρειες." "Περισσότερες πληροφορίες για την ανταλλαγή μηνυμάτων μέσω δορυφόρου" + "Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση της επιλογής %1$s" + "Για να ενεργοποιήσετε την επιλογή %1$s, αρχικά τερματίστε τη σύνδεση μέσω δορυφόρου" "Ονόματα σημείων πρόσβασης" "apn" "Δεν διατίθεται κατά τη σύνδεση σε %1$s" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 7aa9658d33a..9e0ceeae754 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -1369,7 +1369,7 @@ "Free up space" "Manage storage" "Free up space" - "Go to Files app to manage and free up space" + "Go to the Files app to manage and free up space" "Other users" "^1"" ^2""" "%1$s is mounted" @@ -4368,7 +4368,7 @@ "<b>Turn off this service?</b> <br/> <br/> Saved info like passwords, passkeys, payment methods and other info won\'t be filled in when you sign in. To use your saved info, choose a password, passkey or data service." "Passwords, passkeys and autofill" "<b>Turn off all services?</b> <br/> <br/> Passwords, passkeys and other saved info won\'t be available for autofill when you sign in" - "<b>Change your preferred service to <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> New passwords, passkeys and other info will be saved here from now on. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> may use what\'s on your screen to determine what can be autofilled" + "<b>Change your preferred service to <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> New passwords, passkeys and other info will be saved here from now on. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> may use what\'s on your screen to determine what can be autofilled." "Use %1$s?" "Turn off" "Change" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "You can text anyone, including emergency services. Your phone will reconnect to a mobile network when available." "Satellite messaging may take longer and is only available in some areas. Weather and certain structures may affect your satellite connection. Calling by satellite isn’t available. Emergency calls may still connect.\n\nIt may take some time for account changes to show in Settings. Contact your operator for details." "More about satellite messaging" + "Can\'t turn on %1$s" + "To turn on %1$s, first end the satellite connection" "Access point names" "APN" "Unavailable when connected to %1$s" diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index 8a2caa70989..581acad5250 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -4582,6 +4582,8 @@ "You can text anyone, including emergency services. Your phone will reconnect to a mobile network when available." "Satellite messaging may take longer and is available only in some areas. Weather and certain structures may affect your satellite connection. Calling by satellite isn’t available. Emergency calls may still connect.\n\nIt may take some time for account changes to show in Settings. Contact your carrier for details." "More about satellite messaging" + "Can’t turn on %1$s" + "To turn on %1$s, first end the satellite connection" "Access Point Names" "apn" "Unavailable when connected to %1$s" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 37eb24bb344..1ff7dcb8516 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -1369,7 +1369,7 @@ "Free up space" "Manage storage" "Free up space" - "Go to Files app to manage and free up space" + "Go to the Files app to manage and free up space" "Other users" "^1"" ^2""" "%1$s is mounted" @@ -4368,7 +4368,7 @@ "<b>Turn off this service?</b> <br/> <br/> Saved info like passwords, passkeys, payment methods and other info won\'t be filled in when you sign in. To use your saved info, choose a password, passkey or data service." "Passwords, passkeys and autofill" "<b>Turn off all services?</b> <br/> <br/> Passwords, passkeys and other saved info won\'t be available for autofill when you sign in" - "<b>Change your preferred service to <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> New passwords, passkeys and other info will be saved here from now on. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> may use what\'s on your screen to determine what can be autofilled" + "<b>Change your preferred service to <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> New passwords, passkeys and other info will be saved here from now on. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> may use what\'s on your screen to determine what can be autofilled." "Use %1$s?" "Turn off" "Change" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "You can text anyone, including emergency services. Your phone will reconnect to a mobile network when available." "Satellite messaging may take longer and is only available in some areas. Weather and certain structures may affect your satellite connection. Calling by satellite isn’t available. Emergency calls may still connect.\n\nIt may take some time for account changes to show in Settings. Contact your operator for details." "More about satellite messaging" + "Can\'t turn on %1$s" + "To turn on %1$s, first end the satellite connection" "Access point names" "APN" "Unavailable when connected to %1$s" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 984feff0bac..9bff748ad02 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -1369,7 +1369,7 @@ "Free up space" "Manage storage" "Free up space" - "Go to Files app to manage and free up space" + "Go to the Files app to manage and free up space" "Other users" "^1"" ^2""" "%1$s is mounted" @@ -4368,7 +4368,7 @@ "<b>Turn off this service?</b> <br/> <br/> Saved info like passwords, passkeys, payment methods and other info won\'t be filled in when you sign in. To use your saved info, choose a password, passkey or data service." "Passwords, passkeys and autofill" "<b>Turn off all services?</b> <br/> <br/> Passwords, passkeys and other saved info won\'t be available for autofill when you sign in" - "<b>Change your preferred service to <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> New passwords, passkeys and other info will be saved here from now on. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> may use what\'s on your screen to determine what can be autofilled" + "<b>Change your preferred service to <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> New passwords, passkeys and other info will be saved here from now on. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> may use what\'s on your screen to determine what can be autofilled." "Use %1$s?" "Turn off" "Change" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "You can text anyone, including emergency services. Your phone will reconnect to a mobile network when available." "Satellite messaging may take longer and is only available in some areas. Weather and certain structures may affect your satellite connection. Calling by satellite isn’t available. Emergency calls may still connect.\n\nIt may take some time for account changes to show in Settings. Contact your operator for details." "More about satellite messaging" + "Can\'t turn on %1$s" + "To turn on %1$s, first end the satellite connection" "Access point names" "APN" "Unavailable when connected to %1$s" diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml index 2144b71ba1f..d0608c78eef 100644 --- a/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -4582,6 +4582,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎You can text anyone, including emergency services. Your phone will reconnect to a mobile network when available.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎Satellite messaging may take longer and is available only in some areas. Weather and certain structures may affect your satellite connection. Calling by satellite isn’t available. Emergency calls may still connect.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎It may take some time for account changes to show in Settings. Contact your carrier for details.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎More about satellite messaging‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎Can’t turn on ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎To turn on ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎, first end the satellite connection‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎Access Point Names‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎apn‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎Unavailable when connected to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index cf017e49dd5..3d571b57f61 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -4073,7 +4073,7 @@ "Agregar otra huella dactilar" "Desbloquea con otro dedo" "Activado" - "Se activará cuando quede %1$s" + "Se activará cuando quede un %1$s" "Desactivado" "Uso de batería en las apps" "Establecer uso de batería para apps" @@ -4160,7 +4160,7 @@ "Activado temporalmente por el Ahorro de batería" "Prueba el Tema oscuro" "Extiende la duración de la batería" - "Azulejos de configuración rápida para desarrolladores" + "Tarjetas de configuración rápida para desarrolladores" "Inhabilitar tiempo de espera de autorización ADB" "Inhabilita la revocación automática de autorizaciones ADB para sistemas que no se volvieron a conectar dentro de un período predeterminado (7 días) o uno configurado por el usuario (mínimo de 1 día)." "Sensores desactivados" @@ -4582,6 +4582,10 @@ "Puedes enviar mensajes de texto a quien quieras, incluidos los servicios de emergencia. Tu teléfono se volverá a conectar a la red móvil cuando esté disponible." "La mensajería satelital podría demorar más y solo está disponible en ciertas áreas. El clima y ciertas estructuras podrían afectar su conexión. Las llamadas satelitales no están disponibles. Es posible que puedas realizar las llamadas de emergencia.\n\nLos cambios en la cuenta podrían demorar en mostrarse en Configuración. Para obtener más detalles, comunícate con tu operador." "Más información sobre la mensajería satelital" + + + + "Nombres de puntos de acceso" "apn" "No está disponible cuando estás conectado a %1$s" @@ -4620,15 +4624,15 @@ "Vuelve a activar la SIM. Si el problema persiste, reinicia el dispositivo." "Configura tu SIM" "Configura las preferencias de tu red móvil para usar varias SIM en este dispositivo" - "Etiqueta tus SIM" + "Etiqueta tus SIMs" "Verás estas etiquetas cuando realices llamadas, envíes mensajes de texto y uses datos, y en la Configuración" "Etiqueta de SIM" "Etiqueta" "Selecciona qué SIM usar" "Puedes usar 2 SIM a la vez" - "Configura tus SIM principales" - "Elige qué SIM se deben usar de manera predeterminada para llamadas, mensajes de texto y datos" - "Tus SIM principales" + "Configura tus SIMs principales" + "Elige qué SIMs se deben usar de manera predeterminada para llamadas, mensajes de texto y datos" + "Tus SIMs principales" "Llamadas" "Mensajes de texto" "Cambio de datos automático" @@ -4811,7 +4815,7 @@ "Permite la implementación predeterminada de software de funciones avanzadas de la cámara, como la videografía audible" "Se activará el Bluetooth" "Internet" - "SIM" + "SIMs" "Llamadas y SMS" "Llamada por Wi‑Fi" "Hacer y recibir llamadas a través de Wi-Fi" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index e9f49e56809..3d3b8c435ab 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -1179,7 +1179,7 @@ "Balance de blancos de pantalla" "Seguir usando apps al plegarlo" - "Inhabilitar velocidad de fotogramas predeterminada en juegos" + "Inhabilitar FPS predeterminada en juegos" "Inhabilita el límite máximo de velocidad de fotogramas de los juegos de %1$d Hz." "Pantalla fluida" "Incrementa automáticamente la frecuencia de actualización a %1$d Hz en determinados tipos de contenido. Aumenta el uso de la batería." @@ -3086,7 +3086,7 @@ "Aplicaciones recientes y aplicaciones predeterminadas" "Las aplicaciones del perfil de trabajo no tienen acceso a las notificaciones." "Contraseñas y cuentas" - "Sugerencias para iniciar sesión y Autocompletar" + "Sugerencias para iniciar sesión y autocompletar" "Aplicaciones predeterminadas" "Aplicaciones clonadas" "Crea una segunda instancia de una aplicación para poder usar dos cuentas a la vez." @@ -3225,7 +3225,7 @@ "Sonido de alarma predeterminado" "Vibrar primero y sonar cada vez más alto" "Audio espacial" - "Tonos del teclado de marcación" + "Tonos del teclado telefónico" "Sonido de bloqueo de pantalla" "Vibración y sonidos de carga" "Sonidos al conectar a la base" @@ -4034,7 +4034,7 @@ "Ciclo de uso de datos móviles" "Advertencia de datos: ^1" "Límite de datos: ^1" - "Advertencia de datos: ^1 / Límite de datos: ^2" + "Aviso de datos: ^1 / Límite de datos: ^2" "No se incluyen datos usados por redes de operadores" "%1$s usados" "Establecer advertencia de datos" @@ -4045,7 +4045,7 @@ "%1$s usados (%2$s)" "Configurar" "Otras aplicaciones incluidas en el uso" - "{count,plural, =1{1 aplicación puede usar datos sin restricción cuando el ahorro de datos está activado}other{# aplicaciones pueden usar datos sin restricción cuando el ahorro de datos está activado}}" + "{count,plural, =1{1 aplicación puede usar datos sin restricción cuando Ahorro de datos está activado}other{# aplicaciones pueden usar datos sin restricción cuando Ahorro de datos está activado}}" "Datos primarios" "Datos Wi‑Fi" "^1 ^2 usados" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Puedes intercambiar mensajes de texto con cualquiera, incluidos los servicios de emergencias. Tu teléfono se volverá a conectar a una red móvil cuando esté disponible." "Los mensajes por satélite pueden tardar más y solo están disponibles en ciertas zonas. Las condiciones meteorológicas y algunas estructuras pueden afectar a tu conexión por satélite. Las llamadas por satélite no están disponibles. Puede que las llamadas de emergencia sí funcionen.\n\nLos cambios en tu cuenta pueden tardar un poco en aparecer en Ajustes. Ponte en contacto con tu operador para obtener más información al respecto." "Más información sobre los mensajes por satélite" + "No se puede activar %1$s" + "Para activar %1$s, primero finaliza la conexión por satélite" "Nombres de puntos de acceso" "apn" "No está disponible cuando se está conectado a %1$s" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index bc2e497ebdd..912793834d5 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Saate sõnumeid saata kellele tahes, sealhulgas hädaabiteenustele. Teie telefon loob uuesti ühenduse mobiilsidevõrguga, kui see on saadaval." "Satellidipõhine sõnumside võib võtta kauem aega ja on saadaval ainult teatud piirkondades. Ilm ja teatud struktuurid võivad mõjutada teie satelliidiühendust. Satelliidi kaudu helistamine pole saadaval. Hädaabikõned võivad siiski toimida.\n\nKontol tehtud muudatuste jõustumiseks seadetes võib kuluda veidi aega. Lisateavet küsige operaatorilt." "Lisateave satellidipõhise sõnumside kohta" + "Funktsiooni %1$s ei saa sisse lülitada" + "Funktsiooni %1$s sisselülitamiseks katkestage esmalt satelliitühendus" "Pääsupunktide nimed" "apn" "Pole saadaval, kui on ühendus on loodud operaatoriga %1$s" @@ -4627,7 +4629,7 @@ "Kasutamiseks SIM-ide valimine" "Saate korraga kasutada kahte SIM-i" "Peamiste SIM-ide määramine" - "Valige, milliseid SIM-e kõnede, tekstisõnumite ja andmeside jaoks vaikimisi kasutada" + "Valige, milliseid SIM-e kõnede, tekstsõnumite ja andmeside jaoks vaikimisi kasutada" "Teie peamised SIM-id" "Kõned" "Tekstsõnumid" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 8783d688fe6..e33cb6d8b9d 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -1180,7 +1180,7 @@ "Jarraitu aplikazioak erabiltzen gailua tolestuta egon bitartean" "Desgaitu jokoen irudi-abiadura lehenetsia" - "Desgaitu %1$d Hz dituzten jokoen gehieneko irudi-abiadura mugatzeko aukera." + "Desgaitu jokoen gehieneko irudi-abiadura %1$d Hz-etan mugatzeko aukera." "Smooth Display" "Zenbait edukiren freskatze-abiadura %1$d Hz-eraino igotzen du automatikoki. Bateria gehiago erabiltzen du." "Erabili gehieneko freskatze-abiadura" @@ -3612,9 +3612,9 @@ "%1$s\n(%2$s)" "Egunak" "Bat ere ez" - "Alarmak amaiera-ordua deusezta dezake" + "Alarmak amaiera-ordua ordezka dezake" "Alarmak jotzen duenean, programazioa desaktibatu egiten da" - "Ez molestatzeko moduaren jokabidea" + "Ez molestatzeko moduaren portaera" "Erabili ezarpen lehenetsiak" "Sortu ezarpen pertsonalizatuak programazio honetarako" "%1$s programazioari dagokionez" @@ -3817,7 +3817,7 @@ "Aplikazioen biltegiratzea" "Erabilera-datuetarako sarbidea" "Eman erabilera-datuak erabiltzeko baimena" - "Erabilera" + "Erabilera-denbora" "Erabilera-datuek zer beste aplikazio eta zer maiztasunekin erabiltzen dituzun jakiteko baimena ematen diete aplikazioei, baita zer operadore duzun, zer hizkuntza-ezarpen dituzun eta beste xehetasun batzuk ere." "Memoria" "Beti dago abian (%s)" @@ -4075,7 +4075,7 @@ "Aktibatuta" "Bateria-maila %1$s(e)ra iristean aktibatuko da" "Desaktibatuta" - "Bateria-erabilera" + "Aplikazioen bateria-erabilera" "Ezarri zenbat bateria erabil dezaketen aplikazioek" "Ikusi ezarpenak" "Ikusi" @@ -4372,7 +4372,7 @@ "%1$s erabili nahi duzu?" "Desaktibatu" "Aldatu" - "5 zerbitzu soilik izan ditzakezu aktibatuta" + "5 zerbitzu soilik eduki ditzakezu aktibatuta" "Desaktibatu gutxienez zerbitzu bat beste bat gehitzeko" "%1$s zerbitzuak pantailan dagoena erabiltzen du, automatikoki bete daitekeena zehazteko." "Pasahitzen, sarbide-gakoen eta datu-zerbitzuen muga" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Edonori bidal diezazkiokezu testu-mezuak, baita larrialdi-zerbitzuei ere. Telefonoa sare mugikor batera konektatuko da berriro, halakorik erabilgarri dagoenean." "Baliteke denbora gehiago behar izatea satelite bidezko mezuak bidaltzeko, eta eremu batzuetan soilik daude erabilgarri. Litekeena da satelite bidezko konexioak eguraldiaren eta egitura jakin batzuen eragina jasatea. Satelite bidez deitzeko aukera ez dago erabilgarri. Baliteke larrialdi-deiak konektatzea, halere.\n\nBaliteke denbora pixka bat behar izatea kontuan egindako aldaketak ezarpenetan agertzeko. Horri buruzko xehetasunak lortzeko, jarri operadorearekin harremanetan." "Satelite bidezko mezularitzari buruzko informazio gehiago" + "Ezin da aktibatu %1$s" + "%1$s aktibatzeko, amaitu satelite bidezko konexioa" "Sarbide-puntuen izenak" "APNa" "Ez dago erabilgarri %1$s operadorera konektatuta egoteagatik" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index b52515985aa..e62a39fff83 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -1236,8 +1236,8 @@ "به‌طور خودکار در طلوع خاموش می‌شود" "در ساعت %1$s به‌طور خودکار خاموش می‌شود" "به‌طور خودکار بعداز وقت خواب خاموش می‌شود" - "«زمینه تیره» در برخی صفحه‌ها از پس‌زمینه سیاه استفاده می‌کند تا شارژ باتری برای مدتی طولانی‌تر حفظ شود. «زمینه تیره» تا زمانی که صفحه خاموش باشد، زمان انتظاری برای روشن شدن تنظیم می‌کند." - "درحال‌حاضر، «زمینه تیره» از زمان‌بندی «حالت وقت خواب» پیروی می‌کند" + "«زمینه تاریک» در برخی صفحه‌ها از پس‌زمینه سیاه استفاده می‌کند تا شارژ باتری برای مدتی طولانی‌تر حفظ شود. «زمینه تاریک» تا زمانی که صفحه خاموش باشد، زمان انتظاری برای روشن شدن تنظیم می‌کند." + "درحال‌حاضر، «زمینه تاریک» از زمان‌بندی «حالت وقت خواب» پیروی می‌کند" "تنظیمات «حالت وقت خواب»" "کم‌نورتر" "به دستگاه اجازه داده می‌شود کم‌نورتر از حالت عادی شود" @@ -2151,7 +2151,7 @@ "اشاره‌گر موشواره بزرگ" "برجسته‌تر کردن اشاره‌گر موشواره" "تیره کردن همه برنامه‌ها" - "برای برنامه‌هایی اعمال می‌شود که خودشان زمینه تیره ندارند. ممکن است برخی برنامه‌ها مشکل نمایش داشته باشند، مثل رنگ‌های وارونه." + "برای برنامه‌هایی اعمال می‌شود که خودشان زمینه تاریک ندارند. ممکن است برخی برنامه‌ها مشکل نمایش داشته باشند، مثل رنگ‌های وارونه." "برداشتن پویانمایی‌ها" "کاهش حرکت در صفحه‌نمایش" "صدای مونو" @@ -2175,7 +2175,7 @@ "استفاده از وارونگی رنگ" "میان‌بر «وارونگی رنگ»" "«وارونگی رنگ» صفحه روشن را تیره می‌کند. صفحه تیره را هم روشن می‌کند." - "‏<b>به‌خاطر داشته باشید</b><br/> <ol> <li> رنگ‌ها در رسانه‌ها و تصاویر تغییر خواهد کرد</li> <li> «وارونگی رنگ» در همه برنامه‌ها کار می‌کند</li> <li> برای نمایش پس‌زمینه تیره، می‌توان به‌جای آن از «زمینه تیره» استفاده کرد</li> </ol>" + "‏<b>به‌خاطر داشته باشید</b><br/> <ol> <li> رنگ‌ها در رسانه‌ها و تصاویر تغییر خواهد کرد</li> <li> «وارونگی رنگ» در همه برنامه‌ها کار می‌کند</li> <li> برای نمایش پس‌زمینه تاریک، می‌توان به‌جای آن از «زمینه تاریک» استفاده کرد</li> </ol>" "ورود به تنظیمات" "کلیک خودکار (مدت ایست)" "درباره کلیک خودکار (مدت ایست)" @@ -2350,7 +2350,7 @@ "سرویسی انتخاب نشده است" "شرحی ارائه نشده است." "تنظیمات" - "حساسیت به نور، نورهراسی، زمینه تیره، میگرن، سردرد، حالت خواندن، حالت شب، کاهش روشنایی، درجه سفیدی" + "حساسیت به نور، نورهراسی، زمینه تاریک، میگرن، سردرد، حالت خواندن، حالت شب، کاهش روشنایی، درجه سفیدی" "بینایی، شنوایی، نابینا، ناشنوا، حرکتی، دست‌ورزی، یاری‌رسان، یاری، کاربری آسان، دسترسی آسان، دست، کمک" "ذره‌بین پنجره، زوم، درشت‌نمایی، کم‌بینا، بزرگ کردن، بزرگ‌تر کردن" @@ -3166,7 +3166,7 @@ "اطلاعات باتری، تاریخ تولید، تعداد چرخه، اولین استفاده" "‏سطح وصله امنیتی android، نسخه باند پایه، نسخه اصلی" "زمینه، روشن، تاریک، حالت، حساسیت به نور، نورهراسی، تاریک‌تر کردن، تاریک کردن، حالت تاریک، میگرن" - "زمینه تیره" + "زمینه تاریک" "اشکال" "نمایشگر محیطی. نمایشگر صفحه قفل" "اعلان صفحه قفل، اعلان‌ها" @@ -3961,7 +3961,7 @@ "متصل نیست" "%1$d برنامه نصب‌شده" "%1$s استفاده‌شده - %2$s آزاد" - "زمینه تیره، اندازه قلم، روشنایی" + "زمینه تاریک، اندازه قلم، روشنایی" "به‌طور متوسط %1$s از %2$s حافظه استفاده شده است" "به‌عنوان %1$s به سیستم وارد شده‌اید" "‏به Android %1$s به‌روزرسانی شده" @@ -4153,12 +4153,12 @@ "به %1$s متصل شد" "به چند دستگاه متصل شد" "حالت نمایشی واسط کاربر سیستم" - "زمینه تیره" + "زمینه تاریک" "به‌دلیل روشن بودن «بهینه‌سازی باتری» موقتاً غیرفعال شده است" "به‌دلیل روشن بودن «بهینه‌سازی باتری»، موقتاً غیرفعال شده است" "خاموش کردن بهینه‌سازی باتری" "به‌دلیل روشن بودن «بهینه‌سازی باتری»، این تنظیم موقتاً فعال شد" - "زمینه تیره را امتحان کنید" + "زمینه تاریک را امتحان کنید" "به افزایش عمر باتری کمک می‌کند" "کاشی‌های برنامه‌نویسی تنظیمات سریع" "‏غیرفعال کردن درنگ مجوز adb" @@ -4582,6 +4582,10 @@ "می‌توانید برای هرکسی پیام ارسال کنید، ازجمله خدمات اضطراری. هروقت شبکه تلفن همراه دردسترس قرار بگیرد، تلفن دوباره به آن متصل خواهد شد." "پیام‌رسانی ماهواره‌ای ممکن است مدت زمان بیشتری طول بکشد و فقط در برخی مناطق دردسترس است. ممکن است وضعیت آب‌وهوا و برخی ساختمان‌ها بر اتصال ماهواره اثر بگذارند. تماس ماهواره‌ای دردسترس نیست. ممکن است تماس‌های اضطراری همچنان وصل شود.\n\nشاید کمی طول بکشد تا تغییرات حساب در «تنظیمات» نمایش داده شود. برای اطلاع از جزئیات با شرکت مخابراتی‌تان تماس بگیرید." "اطلاعات بیشتر درباره پیام‌رسانی ماهواره‌ای" + + + + "نام‌های نقطه دسترسی" "apn" "هنگام اتصال به %1$s، دردسترس نیست" @@ -4869,7 +4873,7 @@ "رنگ" "دیگر کنترل‌های نمایشگر" "کلی" - "استفاده از «زمینه تیره»" + "استفاده از «زمینه تاریک»" "استفاده از بلوتوث" "استفاده از جلوگیری از زنگ زدن" "‏استفاده از نقطه اتصال Wi-Fi" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 987c1151b69..4a24faaaf6b 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -26,7 +26,7 @@ "Katso tiedot napauttamalla" "{count,plural, =1{Enää # vaihe, niin sinusta tulee kehittäjä.}other{Enää # vaihetta, niin sinusta tulee kehittäjä.}}" "Olet nyt kehittäjä!" - "Ei tarvitse klikata, olet jo kehittäjä." + "Ei tarvitse valita, olet jo kehittäjä." "Ota kehittäjäasetukset ensin käyttöön." "Vain järjestelmänvalvojilla on pääsy kehittäjäasetuksiin." "Järjestelmä" @@ -544,7 +544,7 @@ "Pidä yksityiset sovellukset lukittuna ja piilossa" "Pidä yksityiset sovellukset erillisessä tilassa, jonka voit piilottaa tai lukita" "Yksityisen tilan lukitus" - "Voit avata yksityisen tilan lukituksen samaan tapaan kuin avaat laitteen lukituksen tai voit valita eri lukon" + "Voit avata yksityisen tilan lukituksen samaan tapaan kuin avaat laitteen lukituksen tai voit valita eri lukituksen" "Käytä laitteen näytön lukitusta" "Kasvojentunnistus- ja sormenjälkiavaus" "Sormenjälkiavaus" @@ -600,9 +600,9 @@ "Yksityisen tilan käyttöönotto epäonnistui" "Yritä uudelleen" "Käytetäänkö avaamiseen näytön lukitusta?" - "Voit avata yksityisen tilan lukituksen samaan tapaan kuin avaat laitteen lukituksen tai voit valita eri lukon" + "Voit avata yksityisen tilan lukituksen samaan tapaan kuin avaat laitteen lukituksen tai voit valita eri lukituksen" "Käytä näytön lukitusta" - "Valitse uusi lukko" + "Valitse uusi lukitus" "Valmista tuli!" "Löydät yksityisen tilan siirtymällä sovelluslistaan ja vierittämällä alas" "Valmis" @@ -1467,14 +1467,14 @@ "Palauta oletukset" "APN-oletusasetukset on palautettu." "Palautusvalinnat" - "Nollaa mobiiliverkkoasetukset" + "Palauta mobiiliverkkoasetukset" "Tämä nollaa kaikki mobiiliverkkoasetukset" "Nollaa mobiiliverkkoasetukset?" - "Bluetooth- ja Wi‑Fi-asetusten nollaaminen" + "Palauta Bluetooth- ja Wi‑Fi-asetukset" "Tämä nollaa kaikki Wi-Fi- ja Bluetooth-asetukset. Toimintoa ei voi kumota." "Nollaa" "Bluetooth ja Wi-Fi on nollattu" - "eSIMien poistaminen" + "Poista eSIMit" "Tämä ei peru mobiililiittymääsi. Jos haluat korvaavan SIM-kortin, ota yhteyttä operaattoriin." "Nollaa asetukset" "Nollataanko kaikki verkkoasetukset? Toimintoa ei voi kumota." @@ -1753,7 +1753,7 @@ "Käynnissä olevat palvelut" "Näytä välimuistiprosessit" "Hätäsovellus" - "Nollaa sovellusasetukset" + "Palauta sovellusasetukset" "Nollataako sovellusasetukset?" "Kaikki seuraavien asetukset nollataan:\n\n"
  • "Käytöstä poistetut sovellukset"
  • \n
  • "Käytöstä poistetut sovellusilmoitukset"
  • \n
  • "Toimintojen oletussovellukset"
  • \n
  • "Sovellusten taustatiedon käyttörajoitukset"
  • \n
  • "Luparajoitukset"
  • \n
  • "Akun käytön asetukset"
  • \n\n"Et menetä mitään sovellusdataa."
    "Nollaa sovellukset" @@ -4534,7 +4534,7 @@ "Mobiilidata käytössä" "Mobiilidata ei käytössä" "Saatavilla" - "SIM-kortin lisääminen" + "Lisää SIM" "Aktiivinen / SIM-kortti" "Ei-aktiivinen / SIM-kortti" "Aktiivinen / eSIM" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Voit lähettää tekstiviestin kenelle tahansa, mukaan lukien hätäkeskukselle. Puhelimesi yhdistää mobiiliverkkoon, kun se on mahdollista." "Satelliittiviestintä voi olla hitaampaa ja on saatavilla vain tietyillä alueilla. Sää ja jotkin rakenteet voivat vaikuttaa satelliittiyhteyteen. Satelliittiyhteydellä ei voi soittaa puheluja. Hätäpuhelut saattavat kuitenkin onnistua.\n\nVoi mennä jonkin aikaa ennen kuin muutokset näkyvät asetuksissa. Lisätietoa saat operaattorilta." "Tietoa satelliittiviestinnästä" + "%1$s ei ole käytettävissä" + "Katkaise satelliittiyhteys, jotta %1$s voidaan laittaa päälle" "Tukiasemien nimet" "apn" "Ei käytettävissä %1$s ‑käytön aikana" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 0c2b80c86d0..2ac15dfa079 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -542,7 +542,7 @@ "Profil professionnel" "Espace privé" "Verrouiller et cacher les applications privées" - "Conservez les applications privées dans un espace séparé que vous pouvez masquer ou verrouiller" + "Conservez les applis privées dans un espace séparé que vous pouvez masquer ou verrouiller" "Verrouillage de l\'Espace privé" "Vous pouvez déverrouiller votre Espace privé de la même manière que votre appareil ou choisir un autre type de verrouillage" "Utiliser le verrouillage de l\'écran de l\'appareil" @@ -570,8 +570,8 @@ "Désactivé" "Activé" "Système" - "Supprimer l\'Espace privé" - "Supprimer l\'Espace privé?" + "Supprimer l\'espace privé" + "Supprimer l\'espace privé?" "Votre Espace privé sera retiré de votre appareil. L\'ensemble des applications et des données privées seront supprimées. Vous ne pouvez pas annuler cette action." "Les comptes suivants seront retirés de votre Espace privé :" "Supprimer" @@ -1179,7 +1179,7 @@ "Afficher la balance des blancs" "Continuer à utiliser les applications lorsque l\'appareil est plié" - "Désac. la fréq. d\'imag. par déf. des jeux" + "Désactiver la fréquence d\'images par défaut des jeux" "Désactivez la limitation de la fréquence d\'images maximale pour les jeux à %1$d Hz." "Affichage fluide" "Augmente automatiquement la fréquence d\'actualisation jusqu\'à %1$d Hz pour certains contenus. Augmente l\'utilisation de la pile." @@ -1271,7 +1271,7 @@ "Lorsque l\'écran est sombre, il s\'allume en cas de nouvelles notifications" "Toujours affich. heure et données" "Utilisation accrue de la pile" - "Mettre le texte en gras" + "Texte en gras" "Taille de police" "Rendez le texte plus grand ou plus petit" "Paramètres de verrouillage de carte SIM" @@ -1369,7 +1369,7 @@ "Libérer de l\'espace" "Gérer l\'espace de stockage" "Libérer de l\'espace" - "Accédez à l\'application Fichiers pour gérer l\'espace et en libérer" + "Accédez à l\'appli Fichiers pour gérer l\'espace et en libérer" "Autres utilisateurs" "^1"" ^2""" "%1$s est monté" @@ -1660,7 +1660,7 @@ "Sécurité de l\'appareil" "Modifier le schéma" "Modifier le NIP de déverrouillage" - "Dessinez un schéma de déverrouillage" + "Dessiner un schéma de déverrouillage" "Appuyez sur Menu pour obtenir de l\'aide." "Relevez le doigt lorsque vous avez terminé" "Reliez au moins %d points. Veuillez réessayer." @@ -3422,7 +3422,7 @@ "Notifications confidentielles du profil professionnel" "Afficher le contenu sensible du profil professionnel lorsque l\'écran est verrouillé" "Afficher tout le contenu des notifications" - "N\'afficher le contenu sensible que si l\'appareil est déverrouillé" + "N\'afficher le contenu de nature délicate que si l\'appareil est déverrouillé" "N\'afficher aucune notification" "Que souhaitez-vous voir sur votre écran de verrouillage?" "Écran de verrouillage" @@ -3937,7 +3937,7 @@ "vr réalité virtuelle écouteur service de soutien stéréo" "Afficher par-dessus autres applis" "Applications dotées de l\'autorisation" - "Autorisé" + "Autorisées" "Non autorisé" "installer des applications provenant de sources inconnues" "Modifier paramètres système" @@ -4186,13 +4186,13 @@ "Sécurité et urgence" "Appel d\'urgence, infos médicales, alertes" "Navigation par gestes" - "Pour accéder à l\'écran d\'accueil, balayez l\'écran du bas vers le haut. Pour changer d\'application, balayez l\'écran du bas vers le haut, maintenez le doigt sur l\'écran, puis relâchez-le. Pour revenir en arrière, balayez l\'écran à partir du bord gauche ou droit." + "Pour accéder à l\'écran d\'accueil, balayez l\'écran du bas vers le haut. Pour changer d\'appli, balayez l\'écran du bas vers le haut, maintenez le doigt sur l\'écran, puis relâchez-le. Pour revenir en arrière, balayez l\'écran à partir du bord gauche ou droit." "Navigation à trois boutons" - "Revenez en arrière, retournez à l\'écran d\'accueil ou changez d\'application à l\'aide des boutons dans le bas de votre écran." + "Revenez en arrière, retournez à l\'écran d\'accueil ou changez d\'appli à l\'aide des boutons dans le bas de votre écran." "navigation système, navigation à deux boutons, navigation à trois boutons, navigation par gestes, balayer" "Assistant numérique" "Balayer l\'écran pour appeler l\'assistant" - "Pour lancer l\'application de l\'assistant numérique, balayez l\'écran vers le haut à partir d\'un coin inférieur" + "Pour lancer l\'appli de l\'assistant numérique, balayez l\'écran vers le haut à partir d\'un coin inférieur" "Maintenir le doigt sur Accueil pour utiliser l\'Assistant" "Maintenez la touche d\'accueil enfoncée pour invoquer l\'application d\'assistant numérique." "Faible" @@ -4426,8 +4426,8 @@ "Expérimental : Activer ANGLE" "Avertissement : Activer ANGLE en tant que pilote OpenGL ES par défaut. Cette fonctionnalité est en cours de test et peut ne pas être compatible avec certaines applications vidéo et d\'appareils photo." "Un redémarrage est nécessaire pour modifier le pilote OpenGL ES du système" - "Changements dans la compatibilité des applications" - "Basculez les changements de compatibilité des applications" + "Changements dans la compatibilité des applis" + "Basculez les changements de compatibilité des applis" "Changements activés par défaut" "Changements désactivés par défaut" "Les modifications de compatibilité des applications peuvent uniquement être modifiées pour les applications débogables. Installez une application débogable, puis réessayez." @@ -4582,6 +4582,10 @@ "Vous pouvez envoyer des messages texte à n\'importe qui, y compris aux services d\'urgence. Votre téléphone se reconnectera à un réseau cellulaire lorsqu\'il sera accessible." "La messagerie par satellite peut prendre plus de temps et est accessible seulement dans certaines régions. Les conditions météorologiques et certaines structures peuvent avoir une incidence sur votre connexion par satellite. Les appels par satellite ne sont pas accessibles. Les appels d\'urgence pourraient tout de même se connecter.\n\nIl peut s\'écouler un certain temps avant que les modifications apportées à votre compte s\'affichent dans les paramètres. Communiquez avec votre opérateur pour en savoir plus." "En savoir plus sur la messagerie par satellite" + + + + "Noms des points d\'accès" "nom du point d\'accès" "Indisponible lorsque vous êtes connectés au réseau de %1$s" @@ -4792,7 +4796,7 @@ "N\'expire jamais." "Le bail n\'expire jamais." "Autoriser les superpos. d\'écran pour les paramètres" - "Autorisez les applications qui peuvent se superposer à d\'autres à afficher du contenu par-dessus les écrans des paramètres" + "Autorisez les applis qui peuvent se superposer à d\'autres à afficher du contenu par-dessus les écrans des paramètres" "Autoriser le service de modem simulé" "Autoriser cet appareil à exécuter le service de modem simulé pour les tests d\'instrumentation; ne pas activer pendant l\'utilisation normale du téléphone" "Désactiver les protections du Partage d\'écran" @@ -4842,7 +4846,7 @@ "appels" "messages texte" "données cellulaires" - "Pour améliorer l\'expérience d\'utilisation de l\'appareil, les applications et les services peuvent continuer de rechercher les réseaux Wi-Fi en tout temps, même si le Wi-FI est désactivé. Cette autorisation peut permettre, par exemple, d\'améliorer les fonctionnalités et les services reposant sur la localisation. Vous pouvez modifier vos préférences dans les paramètres de recherche de réseaux Wi-Fi." + "Pour améliorer l\'expérience d\'utilisation de l\'appareil, les applis et les services peuvent continuer de rechercher les réseaux Wi-Fi en tout temps, même si le Wi-FI est désactivé. Cette autorisation peut permettre, par exemple, d\'améliorer les fonctionnalités et les services reposant sur la localisation. Vous pouvez modifier vos préférences dans les paramètres de recherche de réseaux Wi-Fi." "Changer" "%1$s : %2$s" "Connexion active" @@ -5112,9 +5116,9 @@ "Le nom de votre appareil est visible aux applications que vous avez installées. Il est également possible que d\'autres personnes voient le nom de votre appareil lorsque vous vous connectez à des appareils Bluetooth ou à un réseau Wi-Fi, ou lorsque vous configurez un point d\'accès Wi-Fi." "Genre grammatical" "Sélectionnez un genre grammatical" - "Analyse d\'applications trompeuses" + "Analyse d\'applis trompeuses" "Vérifiez l\'activité des applications pour détecter les tentatives d\'hameçonnage" - "Utiliser l\'analyse des applications trompeuses" + "Utiliser l\'analyse des applis trompeuses" "Utiliser l\'analyse des applications trompeuses pour le travail" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index bbefbf86bff..a9a30c9f2d6 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -1189,8 +1189,8 @@ "Accès à l\'appareil photo requis" "Vous devez autoriser l\'accès à l\'appareil photo pour utiliser Regard sur écran. Appuyez ici pour gérer les autorisations liées aux services de personnalisation de l\'appareil" "Gérer les autorisations" - "Empêcher l\'écran de s\'éteindre pendant que vous le regardez" - "Regard sur écran utilise la caméra avant pour détecter si quelqu\'un regarde l\'écran. Il opère sur l\'appareil uniquement, et les images ne sont jamais enregistrées ni envoyées à Google." + "Empêche l\'écran de s\'éteindre pendant que vous le regardez" + "Regard sur écran utilise la caméra avant pour détecter si quelqu\'un regarde l\'écran. Cette fonctionnalité s\'exécute sur l\'appareil uniquement, et les images ne sont jamais enregistrées ni envoyées à Google." "Activer Regard sur l\'écran" "Garde l\'écran allumé quand vous le regardez" "Un délai plus long de mise en veille de l\'écran sollicitera davantage la batterie." @@ -1215,7 +1215,7 @@ "Désactiver automatiquement à %1$s" "Désactiver automatiquement au lever du soleil" "Éclairage nocturne inactif" - "La position de l\'appareil est nécessaire pour déterminer les heures de coucher et de lever du soleil." + "L\'accès à la position de l\'appareil est nécessaire pour déterminer les heures de coucher et de lever du soleil." "Paramètres de localisation" "Activer maintenant" "Désactiver maintenant" @@ -2060,11 +2060,11 @@ "Agrandir avec un raccourci et trois tapotements" "À propos de %1$s" "Taille d\'affichage et texte" - "Modifier l\'affichage du texte" + "Changer l\'affichage du texte" "Objet : modèles de montgolfières" "De : Bill" "Bonjour !\n\nJe voulais juste vérifier où en étaient les designs. Seront-ils prêts avant le début de la conception des nouvelles montgolfières ?" - "Réinitialiser paramètres" + "Réinitialiser les paramètres" "Les paramètres de texte et de taille d\'affichage ont été réinitialisés" "Réinitialiser la taille d\'affichage et le texte ?" "Réinitialiser" @@ -2142,7 +2142,7 @@ "Transparent" "Opaque" "Texte avec contraste élevé" - "Mettre le texte en noir ou blanc pour accentuer le contraste avec le fond." + "Mettre le texte en noir ou blanc pour maximiser le contraste avec l\'arrière-plan" "Maximiser le contraste du texte" "Mettez le texte en noir ou blanc pour accentuer le contraste avec l\'arrière-plan." "Mise à jour auto de la loupe" @@ -3422,7 +3422,7 @@ "Notifications sensibles du profil pro" "Afficher les contenus sensibles du profil professionnel lorsque l\'écran est verrouillé" "Afficher tout le contenu des notifications" - "N\'afficher les contenus sensibles que si l\'appareil est déverrouillé" + "Afficher les contenus sensibles seulement si l\'appareil est déverrouillé" "N\'afficher aucune notification" "Que voulez-vous que votre écran de verrouillage affiche ?" "Écran de verrouillage" @@ -3616,7 +3616,7 @@ "Le programme se désactive lorsqu\'une alarme sonne" "Comportement du mode Ne pas déranger" "Utiliser les paramètres par défaut" - "Personnaliser ce programme" + "Créer des paramètres personnalisés pour ce programme" "Pour \"%1$s\"" ", " "%1$s%2$s" @@ -4020,9 +4020,9 @@ "Mises à jour automatiques du système" "Appliquer les mises à jour au redémarrage de l\'appareil" "Consommation" - "Consommation données mobiles" + "Consommation des données mobiles" "Consommation de données des applications" - "Conso données Wi-Fi" + "Consommation des données Wi-Fi" "Consommation des données hors opérateur" "Consommation de données Ethernet" "Wi-Fi" @@ -4192,7 +4192,7 @@ "navigation système, navigation à deux boutons, navigation à trois boutons, navigation par gestes, balayer l\'écran" "Assistant numérique" "Balayer pour appeler l\'assistant" - "Pour appeler l\'appli d\'assistant numérique, balayez vers le haut depuis un coin inférieur" + "Pour lancer l\'appli d\'assistant numérique, balayez vers le haut depuis un coin inférieur" "Maintenir le bouton d\'accueil enfoncé pour l\'Assistant" "Appuyez de manière prolongée sur le bouton d\'accueil pour appeler l\'appli d\'assistant numérique." "Faible" @@ -4368,7 +4368,7 @@ "<b>Désactiver ce service ?</b> <br/> <br/> Les infos enregistrées telles que les mots de passe, clés d\'accès, modes de paiement et autres ne seront pas renseignées quand vous vous connecterez. Pour utiliser vos infos enregistrées, choisissez un mot de passe, une clé d\'accès ou un service de données." "Mots de passe, clés d\'accès et saisie automatique" "<b>Désactiver tous les services ?</b> <br/> <br/> Les mots de passe, clés d\'accès ainsi que d\'autres informations sauvegardées ne seront pas disponibles pour la saisie automatique pendant les sessions connectées" - "<b>Définir <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> comme service préféré ?</b> <br/> <br/> À partir de maintenant, les nouveaux mots de passe, les clés d\'accès ainsi que d\'autres éléments seront stockés ici. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> peut utiliser ce qui est affiché à l\'écran pour déterminer ce qui peut être saisi automatiquement." + "<b>Définir <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> comme service préféré ?</b> <br/> <br/> À partir de maintenant, les nouveaux mots de passe, clés d\'accès ainsi que d\'autres informations seront sauvegardés ici. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> peut utiliser ce qui est affiché à l\'écran pour déterminer ce qui peut être saisi automatiquement." "Utiliser %1$s ?" "Désactiver" "Modifier" @@ -4534,14 +4534,14 @@ "Données mobiles activées" "Données mobiles désactivées" "Disponible" - "Ajouter une SIM" + "Ajouter une carte SIM" "Actif/Carte SIM" "Inactif/Carte SIM" "Actif/eSIM" "Inactif/eSIM" "Nom et couleur de la SIM" "Nom" - "Couleur (utilisée par applis compatibles)" + "Couleur (pour les applis compatibles)" "Enregistrer" "Utiliser cette carte SIM" "Désactivé" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Vous pouvez envoyer un message à n\'importe qui, y compris les services d\'urgence. Votre téléphone se reconnectera à un réseau mobile le cas échéant." "L\'envoi de messages par satellite peut prendre plus de temps et n\'est disponible que dans certaines zones. La météo et certaines structures peuvent avoir une incidence sur votre connexion satellite. Il n\'est pas possible d\'appeler par satellite. Il est toutefois possible de se connecter aux appels d\'urgence.\n\nLa prise en compte de ces modifications dans Paramètres peut prendre un certain temps. Pour en savoir plus, contactez votre opérateur." "En savoir plus sur la messagerie par satellite" + "Impossible d\'activer le %1$s" + "Pour activer le %1$s, coupez d\'abord la connexion satellite" "Noms des points d\'accès" "APN" "Indisponible lorsque connecté à %1$s" @@ -4620,10 +4622,10 @@ "Essayez à nouveau d\'activer la carte SIM. Si le problème persiste, redémarrez l\'appareil." "Configurez votre SIM." "Pour utiliser plusieurs cartes SIM sur cet appareil, définissez vos préférences en matière de réseau mobile" - "Étiquetez vos cartes SIM" - "Ces étiquettes apparaîtront lorsque vous passerez des appels, enverrez des SMS et utiliserez les données. Elles apparaîtront également dans les paramètres." - "Étiquette SIM" - "Étiquette" + "Ajoutez un libellé à vos SIM" + "Ces libellés apparaîtront lorsque vous passerez des appels, enverrez des SMS et utiliserez les données. Ils apparaîtront également dans les paramètres." + "Libellé de la carte SIM" + "Libellé" "Choisissez les SIM à utiliser" "Vous pouvez utiliser deux cartes SIM en même temps" "Définissez vos SIM principales" @@ -4639,7 +4641,7 @@ "Activation de %1$s…" "Réseau mobile" "Numéro de téléphone" - "Étiquette et couleur de la carte SIM" + "Libellé et couleur de la carte SIM" "Activation du réseau" "Changement d\'opérateur…" "Votre carte SIM %1$s est activée" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index d0a666267a2..207c495d7ee 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -592,7 +592,7 @@ "Escolle unha Conta de Google para o teu espazo"\n"Se usas unha conta específica, axudarás a evitar que os ficheiros, fotos e correos electrónicos sincronizados aparezan fóra do teu espazo" "Define un bloqueo"\n"Bloquea o espazo para que ninguén máis poida abrilo" "Instala aplicacións"\n"O teu espazo privado conta cunha Play Store propia para que poidas instalar aplicacións con facilidade" - "As aplicacións do espazo privado non aparecerán no xestor de permisos, no panel de privacidade nin noutras opcións de configuración cando o espazo privado estea bloqueado.\n\nO espazo privado non se pode mover a outro dispositivo. Terás que configurar un novo espazo privado se queres usalo noutro aparello.\n\nCalquera usuario que instale aplicacións daniñas no teu dispositivo ou o conecte a un ordenador poderá acceder ao teu espazo privado." + "As aplicacións do espazo privado non aparecerán no xestor de permisos, no panel de privacidade nin noutras opcións de configuración cando o espazo privado estea bloqueado.\n\nO espazo privado non se pode mover a outro dispositivo. Terás que configurar un novo espazo privado se queres usalo noutro aparello.\n\nCalquera usuario que instale aplicacións daniñas no teu dispositivo ou o conecte a un ordenador podería acceder ao teu espazo privado." "Configurando espazo privado…" "Co espazo privado bloqueado, ocúltanse as notificacións das súas apps" "Revisa a configuración do espazo privado para ocultalo e definir o bloqueo automático" @@ -1179,7 +1179,7 @@ "Balance de brancos da pantalla" "Usar apps co dispositivo pregado" - "Desactivar fotog./s predet. en xogos" + "Sen FPS predeterminados en xogos" "Desactiva o límite máximo de fotogramas por segundo dos xogos de %1$d Hz." "Pantalla fluída" "Incrementa automaticamente a frecuencia de actualización ata %1$d Hz en determinados tipos de contido. Aumenta o uso da batería." @@ -1470,7 +1470,7 @@ "Restablecer configuración da rede de telefonía móbil" "Restableceranse todas as opcións de configuración da rede de telefonía móbil" "Restablec. config. rede móbil?" - "Restablecer o Bluetooth e a wifi" + "Restablecer Bluetooth e wifi" "Restableceranse todas as opcións de configuración da wifi e do Bluetooth. Non se poderá desfacer esta acción." "Restablecer" "Restablecéronse o Bluetooth e a wifi" @@ -1695,7 +1695,7 @@ "O bloqueo do perfil de traballo non reúne os requisitos de seguranza da túa organización. Podes utilizar o mesmo bloqueo para a pantalla do dispositivo e o perfil de traballo, pero aplicaranse todas as políticas de bloqueo do traballo." "Utilizar un só bloqueo" "Utilizar un só bloqueo" - "O mesmo que o bloqueo da pantalla do dispositivo" + "O mesmo que o bloqueo de pantalla do dispositivo" "Xestionar aplicacións" "Información de aplicacións" "Configuración de aplicacións" @@ -2109,7 +2109,7 @@ "Máis información sobre %1$s" "Manter premidas as teclas de volume" "manter premidas as teclas de volume" - "Mantén premidas as dúas teclas de volume" + "Mantén premidas as dúas teclas de volume." "Toca dúas veces a pantalla con dous dedos" "tocar dúas veces a pantalla con dous dedos" "Toca a pantalla rapidamente {0,number,integer} veces con dous dedos." @@ -2767,7 +2767,7 @@ "Seleccionar todo" "Uso de datos" "Datos móbiles e wifi" - "Sincr. auto. de datos persoais" + "Autosincronizar datos persoais" "Sincronizar automaticamente datos do traballo" "Sincr. auto. de datos privados" "Cambiar ciclo…" @@ -4362,7 +4362,7 @@ "Abrir" "Ningún elemento seleccionado" "<b>Asegúrate de que confías nesta aplicación</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> utiliza o contido da pantalla para determinar o que se pode completar." - "<b>Utilizas <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> A partir de agora, determinada información nova (contrasinais, claves de acceso e outros datos) gardarase aquí. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pode usar o que apareza na pantalla para determinar o que se pode autocompletar." + "<b>Queres utilizar <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> A partir de agora, determinada información nova (contrasinais, claves de acceso e outros datos) gardarase aquí. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pode usar o que apareza na pantalla para determinar o que se pode autocompletar." "Servizo preferido para contrasinais, claves de acceso e autocompletar" "Queres desactivar %1$s?" "<b>Queres desactivar este servizo?</b> <br/> <br/> A información gardada (por exemplo, contrasinais, claves de acceso, métodos de pago…) non se completará cando inicies sesión. Para usar a información gardada, escolle un servizo de contrasinais, claves de acceso ou datos." @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Podes intercambiar mensaxes de texto con calquera persoa, mesmo cos servizos de emerxencia. O teléfono volverá conectarse a unha rede de telefonía móbil en canto haxa unha dispoñible." "A mensaxaría por satélite pode tardar máis e só está dispoñible en certas zonas. As condiciones meteorolóxicas e algunhas estruturas poden afectar á túa conexión por satélite. A función de chamada por satélite non está dispoñible. É posible que poidas facer chamadas de emerxencia.\n\nOs cambios na conta poden tardar algo en aparecer na configuración. Contacta co operador para obter información." "Máis información sobre a mensaxaría por satélite" + "Non se pode activar a función %1$s" + "Para activar a función %1$s, primeiro pecha a conexión por satélite" "Nomes dos puntos de acceso" "APN" "Non dispoñible cando o dispositivo está conectado a %1$s" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index 9026e0a89bc..cb1be360905 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -1216,7 +1216,7 @@ "સૂર્યોદય સમયે ઑટોમૅટિક રીતે બંધ થઈ જશે" "રાત્રિ પ્રકાશ હાલમાં ચાલુ નથી" "તમારા સૂર્યોદય અને સૂર્યાસ્તના સમય નક્કી કરવા માટે ડિવાઇસનું લોકેશન જરૂરી છે." - "સ્થાન સેટિંગ" + "લોકેશન સેટિંગ" "હમણાં ચાલુ કરો" "હમણાં બંધ કરો" "સૂર્યોદય સુધી ચાલુ રાખો" @@ -4388,7 +4388,7 @@ "સ્ટેટસ બાર પર સ્થાન સૂચક" "નેટવર્ક અને કનેક્ટિવિટી સહિત બધા સ્થાનો માટે બતાવો" "સંપૂર્ણ GNSS માપને લાગુ કરો" - "કોઈપણ ડ્યૂટી-સાઈક્લિંગ વગર બધા GNSS તારામંડળો અને આવર્તનો ટ્રૅક કરો" + "કોઈપણ ડ્યૂટી-સાઈક્લિંગ વગર બધા GNSS તારામંડળો અને ફ્રિકવન્સી ટ્રૅક કરો" "ઇનપુટ પદ્ધતિ" "સ્ટાઇલસ હસ્તલેખન" "ચાલુ કરેલી હોય ત્યારે, જો એડિટર ફોકસ કરેલું હોય, તો વર્તમાન ઇનપુટ પદ્ધતિ સ્ટાઇલસ MotionEvent પ્રાપ્ત કરે છે." @@ -4582,6 +4582,8 @@ "તમે ઇમર્જન્સી સર્વિસ સહિત કોઈને પણ ટેક્સ્ટ કરી શકો છો. જ્યારે કોઈ મોબાઇલ નેટવર્ક ઉપલબ્ધ હશે, ત્યારે તમારો ફોન તેની સાથે ફરીથી કનેક્ટ કરવામાં આવશે." "સૅટલાઇટ મેસેજિંગને વધુ સમય લાગી શકે છે અને તે માત્ર અમુક વિસ્તારોમાં જ ઉપલબ્ધ છે. વાતાવરણ અને ચોક્કસ સંરચનાઓ તમારા સૅટલાઇટ કનેક્શનને અસર કરી શકે છે. સૅટલાઇટ મારફતે કૉલ કરવાની સુવિધા ઉપલબ્ધ નથી. છતાં પણ ઇમર્જન્સી કૉલ કનેક્ટ થઈ શકે છે.\n\nએકાઉન્ટમાં કરવામાં આવેલા ફેરફારોને સેટિંગમાં દેખાવામાં થોડો સમય લાગી શકે છે. વિગતો માટે તમારા મોબાઇલ ઑપરેટરનો સંપર્ક કરો." "સૅટલાઇટ મેસેજિંગ વિશે વધુ" + "%1$s ચાલુ કરી શકતા નથી" + "%1$s ચાલુ કરવા માટે, પહેલા સૅટલાઇટ કનેક્શન સમાપ્ત કરો" "ઍક્સેસ પૉઇન્ટના નામ" "APN" "જ્યારે %1$s સાથે કનેક્ટ થયેલ હોય, ત્યારે ઉપલબ્ધ નથી" @@ -5112,7 +5114,7 @@ "તમે ઇન્સ્ટૉલ કરેલી ઍપ તમારા ડિવાઇસનું નામ જોઈ શકે છે. જ્યારે તમે બ્લૂટૂથ ડિવાઇસથી કનેક્ટ કરો, કોઈ વાઇ-ફાઇ નેટવર્કથી કનેક્ટ કરો અથવા કોઈ વાઇ-ફાઇ હૉટસ્પૉટ સેટઅપ કરો ત્યારે અન્ય લોકો પણ તે જોઈ શકે છે." "વ્યાકરણ અનુસારનું લિંગ" "વ્યાકરણ અનુસારનું લિંગ પસંદ કરો" - "છોતરામણી ઍપ માટે સ્કૅન કરી રહ્યાં છીએ" + "ભ્રામક ઍપ માટે સ્કૅન કરી રહ્યાં છીએ" "ફિશિંગ માટે ઍપ પ્રવૃત્તિ ચેક કરો" "ભ્રામક ઍપ માટે સ્કૅનિંગનો ઉપયોગ કરો" "ઑફિસ સંબંધિત ઍપ માટે સ્કૅનિંગનો ઉપયોગ કરો" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index b004cc63ae5..16eb02cb193 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -25,8 +25,8 @@ "अनजान" "जानकारी दिखाने के लिए टैप करें" "{count,plural, =1{अब आप डेवलपर बनने से # कदम दूर हैं.}one{अब आप डेवलपर बनने से # कदम दूर हैं.}other{अब आप डेवलपर बनने से # कदम दूर हैं.}}" - "अब आप डेवलपर बन गए हैं!" - "आप पहले से ही डेवलपर हैं, इसलिए इसकी ज़रूरत नहीं." + "डेवलपर के लिए सेटिंग और टूल का विकल्प अब चालू हो गया है!" + "इसकी ज़रूरत नहीं है, क्योंकि डेवलपर के लिए सेटिंग और टूल पहले से ही चालू है" "कृपया पहले डेवलपर के लिए सेटिंग और टूल चालू करें." "सिर्फ़ खाते के एडमिन ही डेवलपर सेटिंग ऐक्सेस कर सकते हैं." "सिस्‍टम" @@ -65,7 +65,7 @@ "डिवाइस डिसकनेक्ट करना चाहते हैं?" "नया डिवाइस जोड़ें" "ब्लूटूथ" - "ब्लूटूथ, कल फिर से अपने-आप चालू हो जाएगा" + "ब्लूटूथ, कल फिर से अपने-आप चालू हो जाए" "दाईं मशीन को जोड़ें" "बाईं मशीन को जोड़ें" "दूसरे कान की मशीन जोड़ें" @@ -226,7 +226,7 @@ "सबसे नीचे ले जाएं" "भाषा निकालें" "गतिविधि चुनें" - "रद्द करें" + "रहने दें" "ठीक है" "हटाएं" "सेव करें" @@ -553,7 +553,7 @@ "प्राइवेट स्पेस के लिए फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा" "प्राइवेट स्पेस के लिए फ़ेस अनलॉक की सुविधा" "फ़ोन को अनलॉक करने के तरीके" - "डिवाइस के स्क्रीन लॉक की तरह" + "वही जो डिवाइस का स्क्रीन लॉक है" "प्राइवेट स्पेस के लिए नया लॉक चुनना है?" "प्राइवेट स्पेस अपने-आप लॉक होने की सुविधा" "आपके पास यह चुनने का विकल्प है कि कुछ समय तक डिवाइस का इस्तेमाल न होने पर, प्राइवेट स्पेस अपने-आप लॉक हो जाए" @@ -592,7 +592,7 @@ "स्पेस के लिए Google खाता चुनें"\n"किसी खाते का इस्तेमाल करने से, सिंक की गई फ़ाइलें, फ़ोटो, और ईमेल को अपने डिवाइस के स्पेस के बाहर दिखने से रोका जा सकता है" "लॉक सेट करें"\n"अपने स्पेस को लॉक करके रखें, ताकि दूसरे लोग उसे खोल न पाएं" "ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करें"\n"प्राइवेट स्पेस का अपना Play Store है. इसकी मदद से, ऐप्लिकेशन आसानी से इंस्टॉल किए जा सकते हैं." - "प्राइवेट स्पेस लॉक होने पर, उसमें मौजूद ऐप्लिकेशन, \'अनुमतियों को मैनेज करें\' सेक्शन, प्राइवसी डैशबोर्ड, और अन्य सेटिंग में नहीं दिखेंगे.\n\nप्राइवेट स्पेस को किसी नए डिवाइस में नहीं भेजा जा सकता. दूसरे डिवाइस में इस्तेमाल करने के लिए, आपको दूसरा प्राइवेट स्पेस सेट अप करना होगा.\n\nअगर कोई व्यक्ति आपके डिवाइस को कंप्यूटर से कनेक्ट करता है या डिवाइस में, नुकसान पहुंचाने वाले ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करता है, तो हो सकता है कि वह आपके प्राइवेट स्पेस को ऐक्सेस कर ले." + "प्राइवेट स्पेस लॉक होने पर उसमें मौजूद ऐप्लिकेशन, \'अनुमतियों को मैनेज करें\' सेक्शन, प्राइवसी डैशबोर्ड, और अन्य सेटिंग में नहीं दिखेंगे.\n\nप्राइवेट स्पेस को किसी नए डिवाइस में नहीं भेजा जा सकता. दूसरे डिवाइस में इस्तेमाल करने के लिए, आपको नया प्राइवेट स्पेस सेट अप करना होगा.\n\nअगर कोई व्यक्ति आपके डिवाइस को कंप्यूटर से कनेक्ट करता है या डिवाइस में, नुकसान पहुंचाने वाले ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करता है, तो हो सकता है कि उसे आपके प्राइवेट स्पेस का ऐक्सेस मिल जाए." "प्राइवेट स्पेस सेट अप किया जा रहा है…" "प्राइवेट स्पेस वाले ऐप्लिकेशन लॉक होने पर, इनकी सूचनाएं छिपी हुई रहती हैं" "प्राइवेट स्पेस को छिपाने और अपने-आप लॉक होने की सुविधा सेट अप करने के लिए, प्राइवेट स्पेस की सेटिंग देखें" @@ -812,7 +812,7 @@ "जोड़े और कनेक्‍ट करें" "ब्लूटूथ चालू होने पर, आपका डिवाइस आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइसों से कनेक्ट हो सकता है" "ब्लूटूथ चालू होने पर, आपका डिवाइस आस-पास मौजूद दूसरे ब्लूटूथ डिवाइसों से कनेक्ट हो सकता है. क्विक शेयर, Find My Device, और डिवाइस की जगह की जानकारी जैसी सुविधाएं ब्लूटूथ का इस्तेमाल करती हैं." - "ब्लूटूथ चालू हाेने पर, आपका डिवाइस आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइसों से कनेक्ट हो सकता है. \n\nडिवाइस इस्तेमाल करने के अनुभव काे बेहतर बनाने के लिए, ऐप्लिकेशन और सेवाओं की मदद से किसी भी समय आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइसों काे स्कैन किया जा सकता है. ऐसा ब्लूटूथ बंद होने पर भी किया जा सकता है. उदाहरण के लिए, इसका इस्तेमाल जगह से जुड़ी सुविधाओं और सेवाओं को बेहतर बनाने के लिए किया जा सकता है. ब्लूटूथ स्कैनिंग की सेटिंग में जाकर, इसे बदला जा सकता है." + "ब्लूटूथ चालू हाेने पर, आपका डिवाइस आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइसों से कनेक्ट हो सकता है. \n\nडिवाइस इस्तेमाल करने के अनुभव काे बेहतर बनाने के लिए, ऐप्लिकेशन और सेवाएं किसी भी समय आस-पास के डिवाइसों काे स्कैन कर सकती हैं. ऐसा ब्लूटूथ बंद होने पर भी किया जा सकता है. उदाहरण के लिए, इसका इस्तेमाल जगह से जुड़ी सुविधाओं और सेवाओं को बेहतर बनाने के लिए किया जा सकता है. ब्लूटूथ स्कैनिंग की सेटिंग में जाकर, इसे बदला जा सकता है." "ब्लूटूथ चालू होने पर, आपका डिवाइस आस-पास मौजूद दूसरे ब्लूटूथ डिवाइसों से कनेक्ट हो सकता है. क्विक शेयर, Find My Device, और डिवाइस की जगह की जानकारी जैसी सुविधाएं ब्लूटूथ का इस्तेमाल करती हैं.\n\nब्लूटूथ बंद होने पर, ऐप्लिकेशन और सेवाओं की मदद से किसी भी समय आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइस काे स्कैन किया जा सकता है. उदाहरण के लिए, इसका इस्तेमाल जगह से जुड़ी सुविधाओं और सेवाओं को बेहतर बनाने के लिए किया जा सकता है. ब्लूटूथ डिवाइस का पता लगाने की सेटिंग में जाकर, इसे बदला जा सकता है." "बदलें" "डिवाइस की जानकारी" @@ -949,7 +949,7 @@ "5.0 गीगाहर्ट्ज़ बैंड का इस्तेमाल करना बेहतर होगा" "आईपी सेटिंग" "निजता" - "एमएसी" + "MAC" "डिवाइस का नाम" "डिवाइस का नाम भेजें" "नेटवर्क के साथ डिवाइस का नाम शेयर करें" @@ -1179,8 +1179,8 @@ "डिसप्ले का वाइट बैलेंस" "फ़ोल्ड करने पर भी, ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल जारी रखें" - "गेम का डिफ़ॉल्ट फ़्रेम रेट बंद करें" - "%1$d हर्ट्ज़ पर गेम के लिए सबसे ज़्यादा फ़्रेम रेट को सीमित करना बंद करें." + "गेम के लिए, डिफ़ॉल्ट फ़्रेम रेट बंद करें" + "गेम के लिए, सबसे ज़्यादा फ़्रेम रेट को %1$d हर्ट्ज़ पर सीमित करना बंद करें" "स्मूद डिसप्ले" "इस सेटिंग को चालू करने पर, कुछ कॉन्टेंट के लिए रीफ़्रेश दर अपने-आप %1$d हर्ट्ज़ तक बढ़ जाती है. इसमें ज़्यादा बैटरी खर्च होती है." "रीफ़्रेश दर को सबसे ज़्यादा पर सेट करें" @@ -1190,7 +1190,7 @@ "स्क्रीन चालू रखने की सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, कैमरा ऐक्सेस करने की ज़रूरत होती है. डिवाइस को मनमुताबिक बनाने की सेवाओं की अनुमतियां मैनेज करने के लिए, टैप करें" "अनुमतियां मैनेज करें" "स्क्रीन की तरफ़ देखते रहने तक, स्क्रीन बंद नहीं होगी" - "स्क्रीन चालू रखने की सुविधा, सामने वाले कैमरे का इस्तेमाल करके यह पता लगाती है कि क्या व्यक्ति स्क्रीन देख रहा है. यह डिवाइस पर काम करती है, इसलिए इसमें न तो इमेज सेव की जाती है और न ही Google को भेजी जाती है." + "स्क्रीन चालू रखने की सुविधा, फ़्रंट कैमरे का इस्तेमाल करके यह पता लगाती है कि क्या कोई स्क्रीन देख रहा है. यह सुविधा डिवाइस पर काम करती है, इसलिए इसमें इमेज न तो सेव की जाती है और न ही Google को भेजी जाती है." "स्क्रीन चालू रखने की सुविधा चालू करें" "जब तक आप स्क्रीन देख रहें हैं, तब तक स्क्रीन चालू रखें" "स्क्रीन बंद होने के लिए तय किया गया समय ज़्यादा होने पर, ज़्यादा बैटरी खर्च होगी." @@ -1369,7 +1369,7 @@ "जगह खाली करें" "स्टोरेज मैनेज करें" "जगह खाली करें" - "डिवाइस के स्टोरेज में जगह खाली करने और मैनेज करने के लिए, Files ऐप्लिकेशन में जाएं" + "डिवाइस का स्टोरेज खाली करने और मैनेज करने के लिए, Files ऐप्लिकेशन में जाएं" "अन्य उपयोगकर्ता" "^1"" ^2""" "%1$s माउंट किया गया है" @@ -1695,7 +1695,7 @@ "आपका वर्क प्रोफ़ाइल लॉक आपके संगठन की सुरक्षा आवश्यकताएं पूरी नहीं करता है. आप अपनी डिवाइस स्क्रीन और अपनी वर्क प्रोफ़ाइल के लिए एक ही लॉक का उपयोग कर सकते हैं, लेकिन सभी वर्क लॉक पॉलिसी लागू होंगी." "एक लॉक का उपयोग करें" "एक लॉक का उपयोग करें" - "डिवाइस का स्क्रीन लॉक ही" + "वही जो डिवाइस का स्क्रीन लॉक है" "ऐप्लिकेशन प्रबंधित करें" "ऐप्लिकेशन की जानकारी" "ऐप्लिकेशन सेटिंग" @@ -3423,7 +3423,7 @@ "स्क्रीन लॉक होने पर वर्क प्रोफ़ाइल का संवेदनशील कॉन्टेंट दिखाएं" "सभी सूचनाएं दिखाएं" "डिवाइस अनलॉक होने पर ही संवेदनशील कॉन्टेंट दिखाएं" - "सूचनाएं बिलकुल न दिखाएं" + "कोई सूचना न दिखाएं" "आपको अपनी लॉक स्क्रीन पर क्या दिखाना है?" "लॉक स्क्रीन" "ऑफ़िस के काम से जुड़ी सभी सूचनाएं दिखाएं" @@ -3901,7 +3901,7 @@ "मेमोरी के इस्तेमाल की प्रोफ़ाइल बनाने की सुविधा बंद कर दी गई है" "फ़्रीक्वेंसी" "अधिकतम उपयोग" - "किसी डेटा का इस्तेमाल नहीं किया गया" + "कोई डेटा खर्च नहीं हुआ" "%1$s को, \'परेशान न करें\' सुविधा ऐक्सेस करने की अनुमति देनी है?" "यह ऐप्लिकेशन, \'परेशान न करें\' सुविधा को चालू/बंद कर सकेगा और इससे जुड़ी सेटिंग में बदलाव कर सकेगा." "इसे चालू रखें क्योंकि सूचना का ऐक्सेस चालू है" @@ -3917,7 +3917,7 @@ "दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखाएं" "दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखाने की अनुमति दें" "इस ऐप्लिकेशन को, उन सभी ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखने की अनुमति दें जो इस्तेमाल में हैं. यह ऐप्लिकेशन देख पाएगा कि आपने कहां टैप किया है. इसके अलावा, स्क्रीन पर दिखने वाली चीज़ों को भी बदल पाएगा." - "मीडिया आउटपुट बदलें" + "मीडिया आउटपुट बदलने की अनुमति" "ऐप को मीडिया आउटपुट बदलने की अनुमति दें" "इस ऐप्लिकेशन को यह चुनने की अनुमति दें कि कनेक्ट किया गया कौनसा डिवाइस, दूसरे ऐप्लिकेशन से ऑडियो या वीडियो चला सकता है. अनुमति मिलने पर, यह ऐप्लिकेशन उपलब्ध डिवाइसों की लिस्ट को ऐक्सेस कर सकता है. जैसे, हेडफ़ोन और स्पीकर. साथ ही, यह चुन सकता है कि ऑडियो या वीडियो को स्ट्रीम या कास्ट करने के लिए, कौनसा आउटपुट डिवाइस इस्तेमाल किया जाए." "सभी फ़ाइलों का ऐक्सेस" @@ -3927,7 +3927,7 @@ "बोलकर चालू करने की सुविधा वाले ऐप्लिकेशन" "बोलकर चालू करने की अनुमति दें" "बोलकर चालू करने की सुविधा, मंज़ूरी पा चुके ऐप्लिकेशन को बोले गए निर्देशों की मदद से चालू कर सकती है. पहले से मौजूद अडैप्टिव सेंसिंग का इस्तेमाल करके, यह पक्का किया जाता है कि डेटा निजी बना रहे.\n\n""सुरक्षित अडैप्टिव सेंसिंग के बारे में ज़्यादा जानें" - "फ़ुल स्क्रीन पर दिखने वाली सूचनाएं" + "पूरी स्क्रीन पर सूचनाएं दिखाने की अनुमति" "इस ऐप्लिकेशन को फ़ुल स्क्रीन पर सूचनाएं दिखाने की अनुमति दें" "इस ऐप्लिकेशन को डिवाइस लॉक होने पर, सूचनाओं को फ़ुल स्क्रीन पर दिखाने की अनुमति दें. ऐसा करने पर, अलार्म, इनकमिंग कॉल या अन्य ज़रूरी सूचनाओं को हाइलाइट किया जा सकता है." "मीडिया मैनेजमेंट ऐप्लिकेशन" @@ -3940,7 +3940,7 @@ "अनुमति है" "अनुमति नहीं है" "अनजान स्रोतों से आने वाले ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करें" - "सिस्‍टम सेटिंग बदलें" + "सिस्‍टम सेटिंग बदलने की अनुमति" "सिस्‍टम सेटिंग में बदलाव करें लिखें" "अन्य ऐप्लिकेशन इंस्टॉल कर सकते हैं" "सिस्टम सेटिंग को बदल सकते हैं" @@ -4142,7 +4142,7 @@ "बैकअप टास्क, बैकअप जॉब" "ShortcutManager में दर सीमित करने का टाइमर रीसेट करें" "ShortcutManager दर सीमित करना रीसेट कर दिया गया है" - "लॉक स्क्रीन पर, सूचनाओं को कंट्रोल करें" + "कंट्रोल करें कि लॉक स्क्रीन पर आपको कौनसी सूचनाएं दिखें" "सूचना की सामग्री दिखाएं या छिपाएं" "सलाह और सहायता" "सबसे कम चौड़ाई की स्क्रीन सेट करें" @@ -4188,7 +4188,7 @@ "जेस्चर वाला नेविगेशन" "होम पर जाने के लिए, स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें. एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाने के लिए, स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें, दबाकर रखें और फिर छोड़ दें. पिछली स्क्रीन पर वापस जाने के लिए बाएं या दाएं किनारे से स्वाइप करें." "तीन बटन वाला नेविगेशन" - "पिछली स्क्रीन, होम पेज, और एक से दूसरे ऐप्लिकेशन पर जाने के लिए, स्क्रीन पर सबसे नीचे मौजूद बटन का इस्तेमाल करें." + "पिछली स्क्रीन, होम पेज, और एक से दूसरे ऐप्लिकेशन पर जाने के लिए, स्क्रीन पर सबसे नीचे मौजूद बटन इस्तेमाल करें." "सिस्टम नेविगेशन, दो बटन वाला नेविगेशन, तीन बटन वाला नेविगेशन, हाथ के जेस्चर (स्पर्श) वाला नेविगेशन, स्वाइप" "डिजिटल असिस्टेंट" "असिस्टेंट को चालू करने के लिए स्वाइप करें" @@ -4360,14 +4360,14 @@ "अपने-आप, भरना, अपने-आप भरना, डेटा, पासकी, और पासवर्ड" "बदलें" "खोलें" - "कोई आइटम नहीं चुना गया" + "कोई सेवा नहीं चुनी गई" "<b>पक्का करें कि आपको इस ऐप्लिकेशन पर भरोसा है</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google की मदद से, जानकारी अपने-आप भरने की सुविधा,>%1$s</xliff:g> ऑटोमैटिक भरी जा सकने वाली चीज़ें तय करने के लिए आपकी स्क्रीन पर मौजूद चीज़ों का इस्तेमाल करती है." "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> नए पासवर्ड, पासकी, और अन्य जानकारी अब से यहां सेव की जाएगी. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> आपके डिवाइस की स्क्रीन पर दिख रहे कॉन्टेंट का इस्तेमाल करके, यह तय कर सकता है कि कौनसी जानकारी अपने-आप भरी जा सकती है." "पासवर्ड, पासकी, और जानकारी अपने-आप भरने की सुविधा के लिए पसंदीदा सेवा" "क्या आपको %1$s को बंद करना है?" "<b>क्या इस सेवा को बंद करना है?</b> <br/> <br/> साइन इन करने पर, पासवर्ड, पासकी, पेमेंट का तरीका, और सेव की गई अन्य जानकारी, पहले से भरी हुई नहीं होगी. सेव की गई जानकारी इस्तेमाल करने के लिए, कोई पासवर्ड, पासकी या डेटा सेवा को चुनें." "पासवर्ड, पासकी, और जानकारी अपने-आप भरना" - "<b>क्या आपको सभी सुविधाएं बंद करनी हैं?</b> <br/> <br/> साइन इन करते समय पासवर्ड, पासकी, और सेव की गई अन्य जानकारी अपने-आप नहीं भरी जा सकेगी" + "<b>क्या आपको सभी सेवाएं बंद करनी हैं?</b> <br/> <br/> साइन इन करते समय पासवर्ड, पासकी, और सेव की गई अन्य जानकारी अपने-आप नहीं भरी जा सकेगी" "<b>अपनी पसंदीदा सेवा के तौर पर <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> को चुनना है?</b> <br/> <br/> नए पासवर्ड, पासकी, और अन्य जानकारी अब से यहां सेव की जाएगी. ऐसा हो सकता है कि <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> आपके डिवाइस की स्क्रीन पर मौजूद कॉन्टेंट का इस्तेमाल करे. इससे वह पता लगा सकेगा कि कौनसी जानकारी अपने-आप भरी जा सकती है" "%1$s का इस्तेमाल करना है?" "बंद करें" @@ -4541,7 +4541,7 @@ "इनऐक्टिव है / ई-सिम" "सिम का नाम और रंग" "नाम" - "रंग (ऐप्लिकेशन पर काम करने वाला)" + "रंग (यह सुविधा कुछ ऐप पर ही काम करती है)" "सेव करें" "यह सिम इस्तेमाल करें" "बंद" @@ -4551,7 +4551,7 @@ "पसंदीदा नेटवर्क टाइप" "नेटवर्क संचालन मोड बदलें" "पसंदीदा नेटवर्क टाइप" - "मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से जुड़ी सेटिंग का वर्शन" + "मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी के नेटवर्क का वर्शन और इससे जुड़ी सेटिंग" "कॉल करना" "मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी की वीडियो कॉलिंग सुविधा" "सिस्टम चुनें" @@ -4582,6 +4582,10 @@ "इस सुविधा के ज़रिए किसी को भी मैसेज किया जा सकता है. इसमें आपातकालीन सेवाएं भी शामिल हैं. मोबाइल नेटवर्क के उपलब्ध होने पर, आपका फ़ोन फिर से कनेक्ट हो जाएगा." "सैटलाइट के ज़रिए मैसेज भेजने में ज़्यादा समय लग सकता है. यह सुविधा, कुछ ही जगहों पर इस्तेमाल की जा सकती है. मौसम और ऊंची इमारतों, पहाड़ों वगैरह की वजह से, आपके सैटलाइट कनेक्शन पर असर पड़ सकता है. सैटलाइट के ज़रिए कॉल करने की सुविधा उपलब्ध नहीं है. हालांकि, आपातकालीन कॉल कनेक्ट हो सकती हैं.\n\nखाते में हुए बदलावों को सेटिंग पर दिखने में थोड़ा समय लग सकता है. ज़्यादा जानकारी के लिए, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें." "सैटलाइट के ज़रिए मैसेज भेजने की सुविधा के बारे में ज़्यादा जानकारी" + + + + "ऐक्सेस पॉइंट नेम" "एपीएन" "%1$s से कनेक्ट होने पर उपलब्ध नहीं है" @@ -4631,8 +4635,8 @@ "आपका मुख्य सिम" "कॉल" "मैसेज" - "अपने-आप डेटा स्विच होना" - "नेटवर्क कवरेज या उसकी उपलब्धता के आधार पर किसी भी सिम का डेटा का इस्तेमाल करें" + "डेटा अपने-आप स्विच होना" + "नेटवर्क कवरेज या उसकी उपलब्धता के आधार पर, दोनों में से किसी भी सिम के डेटा का इस्तेमाल करें" "सिर्फ़ डेटा" "सेट अप करें" "अगले पेज पर जाएं" @@ -5112,7 +5116,7 @@ "आपके इंस्टॉल किए गए ऐप्लिकेशन, आपके डिवाइस के नाम की जानकारी ऐक्सेस कर सकते हैं. इसके अलावा, ब्लूटूथ डिवाइसों या वाई-फ़ाई नेटवर्क से कनेक्ट करने पर या वाई-फ़ाई हॉटस्पॉट सेट अप करने पर, अन्य लोग भी इसे देख सकते हैं." "व्याकरण के हिसाब से लिंग" "व्याकरण के हिसाब से लिंग चुनें" - "ऐप्लिकेशन में धोखाधड़ी वाले व्यवहार का पता लगाने के लिए, स्कैनिंग की जा रही है" + "धोखाधड़ी वाले ऐप्लिकेशन का पता लगाने के लिए स्कैनिंग सुविधा" "फ़िशिंग का पता लगाने के लिए, ऐप्लिकेशन में की गई गतिविधि की जांच करें" "स्कैनिंग सुविधा से धोखाधड़ी वाले ऐप्लिकेशन का पता लगाएं" "स्कैनिंग सुविधा से, वर्क प्रोफ़ाइल में मौजूद धोखाधड़ी वाले ऐप्लिकेशन का पता लगाएं" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 3a48e06b7f9..f196a11798e 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -65,7 +65,7 @@ "Prekinuti vezu uređaja?" "Uparite novi uređaj" "bluetooth" - "Automatski ponovo uključi sutra" + "Automatski uključi ponovno sutra" "Upari desno uho" "Upari lijevo uho" "Uparite drugo uho" @@ -576,7 +576,7 @@ "Sljedeći će se računi ukloniti iz vašeg privatnog prostora:" "Izbriši" "Brisanje privatnog prostora…" - "Potrajat će nekoliko trenutaka" + "To će potrajati nekoliko trenutaka" "Privatni prostor je izbrisan" "Privatni prostor nije moguće izbrisati" "Privatni prostor je otključan" @@ -592,7 +592,7 @@ "Odaberite Google račun za svoj prostor"\n"Upotrebom namjenskog računa možete spriječiti prikazivanje sinkroniziranih datoteka, fotografija i e-poruka izvan vašeg prostora" "Postavite zaključavanje"\n"Zaključajte svoj prostor kako ga druge osobe ne bi mogle otvoriti" "Instalirajte aplikacije"\n"Vaš privatni prostor ima vlastitu Trgovinu Play kako biste mogli jednostavno instalirati aplikacije." - "Aplikacije u vašem privatnom prostoru neće se prikazati u Upravitelju dopuštenja, na nadzornoj ploči za privatnost i u drugim postavkama kada je privatni prostor zaključan.\n\nVaš se privatni prostor ne može premjestiti na novi uređaj. Trebat ćete postaviti drugi privatni prostor ako ga želite koristiti na drugom uređaju.\n\nSvatko tko poveže vaš uređaj s računalom ili instalira štetne aplikacije na vaš uređaj moći će pristupiti vašem privatnom prostoru." + "Aplikacije u vašem privatnom prostoru neće se prikazivati u Upravitelju dopuštenja, na nadzornoj ploči za privatnost i u drugim postavkama kada je privatni prostor zaključan.\n\nVaš se privatni prostor ne može premjestiti na novi uređaj. Trebat ćete postaviti novi privatni prostor ako ga želite koristiti na drugom uređaju.\n\nSvatko tko poveže vaš uređaj s računalom ili instalira štetne aplikacije na vaš uređaj moći će pristupiti vašem privatnom prostoru." "U tijeku je postavljanje privatnog prostora…" "Obavijesti aplikacija iz privatnog prostora skrivene su kada je on zaključan" "Istražite postavke privatnog prostora da biste sakrili privatni prostor i postavili automatsko zaključavanje" @@ -613,7 +613,7 @@ "Nastavi" "Odaberite zaključavanje za privatni prostor" "Privatni prostor možete otključati otiskom prsta. Iz sigurnosnih razloga ta opcija zahtijeva dodatno zaključavanje." - "Postavljanje PIN-a za privatni prostor" + "Postavite PIN za privatni prostor" "Postavljanje zaporke za privatni prostor" "Postavljanje uzorka za privatni prostor" "Aplikacije i obavijesti" @@ -811,7 +811,7 @@ "Isključi" "Upari i poveži" "Kad je Bluetooth uključen, vaš uređaj može komunicirati s drugim Bluetooth uređajima u blizini" - "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s ostalim Bluetooth uređajima u blizini. Značajke kao što su brzo dijeljenje, Pronađi moj uređaj i lokacija uređaja upotrebljavaju Bluetooth." + "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s drugim Bluetooth uređajima u blizini. Značajke kao što su brzo dijeljenje, Pronađi moj uređaj i lokacija uređaja koriste Bluetooth." "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s ostalim Bluetooth uređajima u blizini.\n\nRadi boljeg doživljaja na uređaju, aplikacije i usluge i dalje mogu tražiti uređaje u blizini u bilo kojem trenutku, čak i kada je Bluetooth isključen. Time se primjerice mogu poboljšati značajke i usluge koje se temelje na lokaciji. To možete promijeniti u postavkama traženja Bluetootha." "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s ostalim Bluetooth uređajima u blizini. Značajke kao što su brzo dijeljenje, Pronađi moj uređaj i lokacija uređaja upotrebljavaju Bluetooth.\n\nAplikacije i usluge i dalje mogu uvijek tražiti uređaje u blizini, čak i kada je Bluetooth isključen. To se primjerice može upotrebljavati za poboljšanje značajki i usluga koje se temelje na lokaciji. To možete promijeniti u postavkama traženja Bluetooth uređaja." "Promijenite" @@ -952,7 +952,7 @@ "MAC" "Naziv uređaja" "Pošalji naziv uređaja" - "Podijeli naziv ovog uređaja s mrežom" + "Naziv ovog uređaja dijeli se s mrežom" "Pretplata" "Pregled ili promjena pretplate" "Nasumično određen MAC" @@ -1179,8 +1179,8 @@ "Prikaz balansa bijele boje" "Nastavak upotrebe aplikacija pri sklapanju" - "Onemogućivanje zadanog broja sličica u sekundi za igre" - "Onemogućite ograničavanje maksimalnog broja sličica u sekundi za igre pri %1$d Hz." + "Onemogući zadani broj sličica u sekundi za igre" + "Onemogućuje ograničavanje maksimalnog broja sličica u sekundi za igre pri %1$d Hz." "Glatki prikaz" "Automatski povećava učestalost osvježavanja do %1$d Hz za određeni sadržaj. Povećava potrošnju baterije." "Prisilna maksimalna učestalost osvježavanja" @@ -1423,7 +1423,7 @@ "Zajedničke postavke" "Slanje poruka putem satelita" "APN-ovi" - "Uređivanje pristupne točke" + "Uredite pristupnu točku" "Dodavanje pristupne točke" "Nije postavljeno" "Nije postavljeno" @@ -2143,7 +2143,7 @@ "Neprozirno" "Tekst s visokim kontrastom" "Mijenja boju teksta u crnu ili bijelu. Maksimizira kontrast s pozadinom." - "Povećajte kontrast teksta" + "Povećaj kontrast teksta" "Promijenite boju teksta u crnu ili bijelu kako bi se povećao kontrast u odnosu na pozadinu." "Autom. ažuriranje uvećanja zaslona" "Ažuriranje uvećanja zaslona pri izmjeni aplikacija" @@ -3024,7 +3024,7 @@ "Željena vrsta mreže" "LTE (preporučeno)" "MMS poruke" - "Slanje i primanje dok su mobilni podaci isključeni" + "Šalji i primaj poruke dok su mobilni podaci isključeni" "Automatski prebaci na mobilne podatke" "Koristi ovu mrežu u slučaju bolje dostupnosti" "Radni SIM" @@ -3616,7 +3616,7 @@ "Raspored se isključuje kad se oglasi alarm" "Ponašanje značajke Ne uznemiravaj" "Upotrijebi zadane postavke" - "Izradi prilagođene postavke za ovaj raspored" + "Izradite prilagođene postavke za ovaj raspored" "Za \"%1$s\"" ", " "%1$s%2$s" @@ -3811,7 +3811,7 @@ "Apl. digitalnog asistenta" "Zadana aplikacija digitalnog asistenta" "Slažem se" - "Preglednik" + "Aplikacija preglednika" "Aplikacija za pozive" "(Sustav)" "Pohrana aplikacija" @@ -4541,7 +4541,7 @@ "Neaktivno / eSIM" "Naziv i boja SIM-a" "Naziv" - "Boja (koriste kompatibilne aplikacije)" + "Boja (koriste je kompatibilne aplikacije)" "Spremi" "Koristi ovaj SIM" "Isključeno" @@ -4582,6 +4582,10 @@ "Možete slati poruke svima, uključujući hitne službe. Vaš telefon ponovno će se povezati s mobilnom mrežom kad bude dostupna." "Slanje poruka putem satelita moglo bi potrajati dulje, a dostupno je samo u nekim područjima. Na vašu satelitsku vezu mogu utjecati vremenski uvjeti i određene strukture. Pozivanje putem satelita nije dostupno. Hitni pozivi i dalje se mogu povezati.\n\nMože proći neko vrijeme da promjene računa budu vidljive u postavkama. Više informacija zatražite od svog operatera." "Više o slanju poruka putem satelita" + + + + "Nazivi pristupnih točaka" "APN" "Nedostupno kada je povezano s mobilnim operaterom %1$s" @@ -4620,18 +4624,18 @@ "Pokušajte ponovo uključiti SIM. Ako se problem ponovi, ponovo pokrenite uređaj." "Postavite SIM" "Postavite preferencije mobilne mreže da biste upotrebljavali više SIM kartica na ovom uređaju" - "Davanje oznaka SIM karticama" - "Vidjet ćete ove oznake pri uspostavi poziva, slanja tekstnih poruka i upotrebi mobilnih podataka te u postavkama" - "Oznaka SIM kartice" + "Dodijelite oznake SIM-ovima" + "Te ćete oznake vidjeti pri upućivanju poziva, slanju poruka i upotrebi mobilnih podataka, kao i u postavkama" + "Oznaka SIM-a" "Oznaka" "Odabir SIM-a za korištenje" "Na ovom uređaju ne možete istovremeno upotrebljavati dva SIM-a" - "Postavljanje primarnih SIM-ova" - "Odaberite koje ćete SIM kartice koristiti prema zadanim postavkama za pozive, tekstne poruke i mobilne podatke" - "Vaše primarne SIM kartice" + "Postavite primarne SIM-ove" + "Odaberite koje ćete SIM-ove koristiti prema zadanim postavkama za pozive, poruke i mobilne podatke" + "Vaši primarni SIM-ovi" "Pozivi" - "Tekstne poruke" - "Aut. promjena izvora podatkovnog prometa" + "Poruke" + "Automatsko prebacivanje podatkovnog prometa" "Koristi podatkovni promet s jedne od SIM kartica ovisno o pokrivenosti i dostupnosti" "Samo podatkovna veza" "Postavi" @@ -4899,7 +4903,7 @@ "Nedostaje telefonski broj." "U redu" "Dopusti 2G" - "2G je nesigurniji, no na nekim lokacijama može poboljšati vezu. Za hitne pozive 2G je uvijek dopušten." + "2G je nesigurniji, no na nekim lokacijama može poboljšati vezu. 2G je uvijek dopušten za hitne pozive." "%1$s zahtijeva dostupnost 2G tehnologije" "Zahtijevaj šifriranje" "Šifriranje je sigurnija opcija, no na nekim se lokacijama možda nećete moći povezati. Šifriranje se nikad ne zahtijeva za hitne pozive" @@ -5113,10 +5117,10 @@ "Naziv vašeg uređaja vidljiv je aplikacijama koje ste instalirali. Mogu ga vidjeti i druge osobe kada se povežete s Bluetooth uređajima ili Wi-Fi mrežom ili kada postavite Wi-Fi žarišnu točku." "Gramatički rod" "Odaberite gramatički rod" - "Provjera radi otkrivanja obmanjujućih aplikacija" + "Pregled radi otkrivanja obmanjujućih aplikacija" "Provjera aktivnosti u aplikaciji radi otkrivanja krađe identiteta" - "Koristi skeniranje obmanjujućih aplikacija" - "Koristi skeniranje obmanjujućih aplikacija za posao" + "Koristi pregled radi otkrivanja obmanjujućih aplikacija" + "Koristi pregled radi otkrivanja obmanjujućih aplikacija za posao" "Zaporka je sada postavljena" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 1cbe5c3f9ff..67836869756 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -570,7 +570,7 @@ "Ki" "Be" "Rendszer" - "Magánterület törlése" + "Privát terület törlése" "Törli a magánterületet?" "A magánterületét eltávolítjuk az eszközről. Az összes privát alkalmazás és adat törlődik. Ez a művelet nem vonható vissza." "A következő fiókokat eltávolítjuk az Ön magánterületéről:" @@ -1428,7 +1428,7 @@ "Nincs megadva" "Nincs beállítva" "Név" - "APN" + "Hozzáférési pont neve" "Proxy" "Port" "Felhasználónév" @@ -1440,7 +1440,7 @@ "MCC" "MNC" "Azonosítás típusa" - "APN típusa" + "Hozzáférési pont típusa" "Hozzáférési pont protokollja" "Hozzáférési pont roamingprotokollja" "APN be-/kikapcsolása" @@ -1753,7 +1753,7 @@ "Futó szolgáltatások" "Tárolt folyamatok" "Segélyhívó" - "Alapbeállítások" + "Alkalmazásbeállítások visszaállítása" "Visszaállítja a beállításokat?" "Ez visszaállítja a következőkre vonatkozó összes beállítást:\n\n"
  • "Letiltott alkalmazások"
  • \n
  • "Letiltott alkalmazásértesítések"
  • \n
  • "Alapértelmezett alkalmazások adott műveletekhez"
  • \n
  • "Alkalmazások háttéradat-korlátozása"
  • \n
  • "Minden engedélykorlátozás"
  • \n
  • "Akkumulátorhasználati beállítások"
  • \n\n"Az alkalmazásadatok nem vesznek el."
    "Visszaállítás" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Bárkinek küldhet szöveges üzeneteket, a segélyhívó szolgálatokat is beleértve. A telefon újracsatlakozik az adott mobilhálózatra (ha rendelkezésre áll)." "A műholdas üzenetváltás hosszabb időt vehet igénybe, és csak bizonyos területeken áll rendelkezésre. Az időjárás és bizonyos építmények befolyásolhatják a műholdas kapcsolatot. Műholdas telefonálásra nincs lehetőség. Ettől függetlenül előfordulhat, hogy a segélyhívásokat kapcsolják.\n\nNémi időbe telhet, amíg a fiókkal kapcsolatos változások megjelennek a Beállításoknál. További információért forduljon a szolgáltatójához." "További információ a műholdas üzenetváltásról" + "Nem lehetséges a(z) %1$s bekapcsolása" + "A(z) %1$s bekapcsolásához előbb szakítsa meg a műholdas kapcsolatot" "Hozzáférési pontok nevei" "apn" "Nem hozzáférhető, amikor a következőhöz csatlakozik: %1$s" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index 1a357fc6ee0..ca1582e4265 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -570,7 +570,7 @@ "Անջատված է" "Միացված է" "Համակարգ" - "Մասնավոր տարածքի ջնջում" + "Ջնջել մասնավոր տարածքը" "Ջնջե՞լ մասնավոր տարածքը" "Ձեր մասնավոր տարածքը կհեռացվի ձեր սարքից։ Բոլոր անձնական հավելվածներն ու տվյալները կջնջվեն։ Այս գործողությունը չեք կարող հետարկել։" "Հետևյալ հաշիվները կհեռացվեն ձեր մասնավոր տարածքից՝" @@ -1470,7 +1470,7 @@ "Զրոյացնել բջջային ցանցի կարգավորումները" "Բջջային ցանցի բոլոր կարգավորումները կզրոյացվեն" "Վերակայե՞լ բջջային ցանցը" - "Bluetooth-ի և Wi‑Fi-ի կարգավորումների զրոյացում" + "Զրոյացնել Bluetooth-ի և Wi‑Fi-ի կարգավորումները" "Bluetooth-ի և Wi‑Fi-ի բոլոր կարգավորումները կզրոյացվեն։ Այս գործողությունը չեք կարող հետարկել։" "Զրոյացնել" "Bluetooth-ի և Wi‑Fi-ի կարգավորումները զրոյացվել են" @@ -4366,7 +4366,7 @@ "Նախընտրելի ծառայությունը գաղտնաբառերի, անցաբառերի և ինքնալրացման համար" "Անջատե՞լ %1$s ծառայությունը" "<b>Անջատե՞լ այս ծառայությունը</b> <br/> <br/> Պահված տեղեկությունները, ինչպիսիք են գաղտնաբառերը, մուտքի բանալիները, վճարման եղանակները և այլ տվյալներ, չեն լրացվի, երբ մուտք գործեք։ Ձեր պահված տեղեկությունները օգտագործելու համար ընտրեք գաղտնաբառ, մուտքի բանալի կամ ծառայություն։" - "Գաղտնաբառեր, անցաբառեր և ինքնալրացում" + "Գաղտնաբառեր, մուտքի բանալիներ և ինքնալրացում" "<b>Անջատե՞լ բոլոր ծառայությունները</b> <br/> <br/> Գաղտնաբառերը, մուտքի բանալիները և այլ տեղեկություններ հասանելի չեն լինի ինքնալրացման համար, երբ հաշիվ մտնեք" "<b>Փոխարինե՞լ նախընտրած ծառայությունը <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>-ով</b> <br/> <br/> Նոր գաղտնաբառերը, մուտքի բանալիները և այլ տեղեկություններ այսուհետ կպահվեն այստեղ։ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> հավելվածը կարող է օգտագործել ձեր էկրանի բովանդակությունը՝ որոշելու, թե ինչ կարելի է ինքնալրացնել" "Օգտագործե՞լ %1$s" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Դուք կարող եք տեքստային հաղորդագրություններ ուղարկել ցանկացած համարի, այդ թվում՝ արտակարգ իրավիճակների ծառայություններին։ Ձեր հեռախոսը նորից կմիանա բջջային ցանցին, երբ այն հասանելի դառնա։" "Արբանյակային կապով հաղորդագրումը կարող է ավելի երկար տևել և հասանելի է միայն որոշ տարածաշրջաններում։ Եղանակը և որոշակի կառույցներ կարող են ազդել արբանյակային կապի վրա։ Արբանյակային կապի միջոցով զանգերը հասանելի չեն՝ բացառությամբ շտապ կանչերի։\n\nԿարող է որոշակի ժամանակ պահանջվել, որպեսզի ձեր հաշվի փոփոխությունները ցուցադրվեն Կարգավորումներում։ Մանրամասների համար դիմեք կապի օպերատորին։" "Լրացուցիչ տեղեկություններ արբանյակային կապով հաղորդագրման մասին" + "Հնարավոր չէ միացնել այս գործառույթը (%1$s)" + "Այս գործառույթը (%1$s) միացնելու համար նախ անջատեք արբանյակային կապը" "Մուտքի կետերի անունները" "APN" "Հասանելի չէ %1$s-ին միանալու դեպքում" @@ -5112,7 +5114,7 @@ "Ձեր սարքի անունը տեսանելի է ձեր տեղադրած հավելվածներին։ Այն կարող են տեսնել օգտատերերը, երբ միանում եք Bluetooth սարքերի, Wi-Fi ցանցի, կամ կարգավորում եք Wi-Fi թեժ կետ։" "Քերականական սեռ" "Ընտրեք քերականական սեռը" - "Սկանավորել՝ խարդախություն պարունակող հավելվածներ գտնելու համար" + "Մոլորեցնող հավելվածների առկայության ստուգում" "Ստուգել հավելվածի օգտագործման պատմությունը՝ ֆիշինգ հայտնաբերելու նպատակով" "Սկանավորում՝ կեղծ տվյալներով հավելվածներ գտնելու համար" "Սկանավորում՝ կեղծ տվյալներով աշխատանքային հավելվածներ գտնելու համար" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 03535da0e36..ad70acb06f1 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -25,8 +25,8 @@ "Tidak diketahui" "Ketuk untuk menampilkan info" "{count,plural, =1{Anda perlu menyelesaikan # langkah lagi untuk menjadi developer.}other{Anda perlu menyelesaikan # langkah lagi untuk menjadi developer.}}" - "Sekarang Anda adalah seorang developer!" - "Tidak perlu, Anda sudah menjadi developer." + "Anda sekarang berada di mode developer!" + "Tidak perlu, Anda sudah berada di mode developer." "Aktifkan opsi developer terlebih dahulu." "Hanya pengguna admin yang dapat mengakses setelan developer." "Sistem" @@ -812,7 +812,7 @@ "Sambungkan & hubungkan" "Jika Bluetooth aktif, perangkat dapat berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth lain di sekitar" "Jika Bluetooth aktif, perangkat dapat berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth lain di sekitar. Fitur seperti Quick Share, Temukan Perangkat Saya, dan lokasi perangkat menggunakan Bluetooth." - "Jika Bluetooth diaktifkan, perangkat Anda dapat berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth di sekitar.\n\nUntuk meningkatkan fungsi perangkat, aplikasi dan layanan tetap dapat memindai perangkat di sekitar kapan saja, bahkan saat Bluetooth nonaktif. Setelan ini dapat digunakan, misalnya, untuk meningkatkan kualitas fitur dan layanan berbasis lokasi. Anda dapat mengubahnya di setelan pemindaian Bluetooth." + "Jika Bluetooth diaktifkan, perangkat Anda dapat berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth di sekitar.\n\nUntuk meningkatkan fungsi perangkat, aplikasi dan layanan tetap dapat memindai perangkat di sekitar kapan saja, bahkan saat Bluetooth nonaktif. Pemindaian ini dapat digunakan, misalnya, untuk meningkatkan kualitas fitur dan layanan berbasis lokasi. Anda dapat mengubahnya di setelan pemindaian Bluetooth." "Jika Bluetooth aktif, perangkat dapat berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth lain di sekitar. Fitur seperti Quick Share, Temukan Perangkat Saya, dan lokasi perangkat menggunakan Bluetooth.\n\nAplikasi dan layanan tetap dapat memindai perangkat di sekitar kapan saja, meskipun Bluetooth nonaktif. Ini dapat digunakan, misalnya, untuk meningkatkan fitur dan layanan berbasis lokasi. Anda dapat mengubahnya di setelan pemindaian Bluetooth." "Ubah" "Detail perangkat" @@ -1180,7 +1180,7 @@ "Lanjutkan penggunaan aplikasi saat dilipat" "Nonaktifkan kecepatan frame default untuk game" - "Menonaktifkan akan membatasi kecepatan frame maksimum game pada %1$d Hz." + "Nonaktifkan pembatasan kecepatan frame maksimum %1$d Hz untuk game." "Smooth Display" "Otomatis meningkatkan kecepatan refresh hingga %1$d Hz untuk beberapa konten. Meningkatkan penggunaan baterai." "Paksa kecepatan refresh tertinggi" @@ -1189,7 +1189,7 @@ "Perlu akses kamera" "Perlu akses kamera untuk fokus ke layar. Ketuk guna mengelola izin untuk Layanan Personalisasi Perangkat" "Kelola izin" - "Mencegah layar mati jika Anda sedang melihatnya" + "Cegah layar mati jika Anda sedang melihatnya" "Fitur fokus ke layar menggunakan kamera depan untuk mengetahui apakah seseorang sedang melihat layar. Fitur ini berjalan di perangkat, dan gambar tidak pernah disimpan atau dikirim ke Google." "Aktifkan fokus ke layar" "Buat layar tetap menyala saat dilihat" @@ -4200,7 +4200,7 @@ "Tepi kiri" "Tepi kanan" "Sensitivitas yang lebih tinggi dapat memengaruhi fungsi gestur aplikasi di tepi layar." - "Sensitivitas Bagian Belakang" + "Sensitivitas bagian belakang" "Navigasi Gestur" "Navigasi tombol" "navigasi gestur, sensitivitas kembali, gestur kembali" @@ -4368,7 +4368,7 @@ "<b>Nonaktifkan layanan ini?</b> <br/> <br/> Info tersimpan seperti sandi, kunci sandi, metode pembayaran, dan info lainnya tidak akan diisikan saat Anda login. Untuk menggunakan info tersimpan, pilih sandi, kunci sandi, atau layanan data." "Sandi, kunci sandi & isi otomatis" "<b>Nonaktifkan semua layanan?</b> <br/> <br/> Sandi, kunci sandi, dan info tersimpan lainnya tidak akan tersedia untuk pengisian otomatis saat Anda login" - "<b>Ubah layanan pilihan Anda ke <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Sandi, kunci sandi, dan info baru lainnya akan disimpan di sini mulai sekarang. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> mungkin menggunakan konten di layar untuk menentukan item yang dapat diisi otomatis" + "<b>Ubah layanan pilihan Anda ke <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Sandi, kunci sandi, dan info baru lainnya akan disimpan di sini mulai sekarang. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> mungkin menggunakan konten di layar untuk menentukan item yang dapat diisi otomatis." "Gunakan %1$s?" "Nonaktifkan" "Ubah" @@ -4541,7 +4541,7 @@ "Tidak aktif/eSIM" "Nama & warna SIM" "Nama" - "Warna (digunakan oleh apl kompatibel)" + "Warna (digunakan aplikasi kompatibel)" "Simpan" "Gunakan SIM ini" "Nonaktif" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Anda dapat mengirim pesan kepada siapa pun, termasuk layanan darurat. Ponsel Anda akan terhubung kembali ke jaringan seluler jika tersedia." "Fitur pesan satelit mungkin memakan waktu lebih lama dan hanya tersedia di wilayah tertentu. Cuaca dan struktur tertentu dapat memengaruhi koneksi satelit Anda. Menelepon dengan bantuan satelit tidak tersedia. Panggilan darurat masih dapat terhubung.\n\nMungkin perlu waktu beberapa saat agar perubahan akun ditampilkan di Setelan. Hubungi operator untuk mengetahui detailnya." "Lebih lanjut tentang fitur pesan satelit" + "Tidak dapat mengaktifkan %1$s" + "Untuk mengaktifkan %1$s, akhiri koneksi satelit terlebih dahulu" "Nama Titik Akses" "apn" "Tidak tersedia saat terhubung ke %1$s" @@ -4619,16 +4621,16 @@ "Tidak dapat mengaktifkan SIM" "Coba aktifkan SIM lagi. Jika masalah berlanjut, mulai ulang perangkat." "Siapkan SIM Anda" - "Setel preferensi jaringan seluler Anda untuk menggunakan beberapa SIM di perangkat ini" - "Beri label SIM Anda" + "Setel preferensi jaringan seluler untuk menggunakan beberapa SIM di perangkat ini" + "Labeli SIM" "Anda akan melihat label ini saat melakukan panggilan, mengirim pesan teks, dan menggunakan data, serta di Setelan" "Label SIM" "Label" "Pilih SIM yang akan digunakan" "Anda dapat menggunakan 2 SIM sekaligus" - "Setel SIM utama Anda" - "Pilih SIM yang akan digunakan secara default untuk melakukan panggilan, mengirim pesan teks, dan menggunakan data" - "SIM utama Anda" + "Setel SIM utama" + "Pilih SIM yang akan digunakan secara default untuk panggilan, pesan teks, dan data" + "SIM utama" "Panggilan" "Pesan teks" "Pengalihan data otomatis" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index fcbacb2d294..6b7336ba945 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -1179,8 +1179,8 @@ "Sýna hvítjöfnun" "Halda áfram að nota forrit þegar tæki er brotið saman" - "Slökkva á hámarks rammatíðni fyrir leiki" - "Slökkva á takmörkun á hámarks rammatíðni upp á %1$d Hz fyrir leiki." + "Slökkva á hámarki rammatíðni fyrir leiki" + "Slökkva á takmörkun á hámarki rammatíðni upp á %1$d Hz fyrir leiki." "Mýkri mynd" "Hækkar endurnýjunartíðni sjálfkrafa upp í %1$d Hz fyrir sumt efni. Eykur rafhlöðunotkun." "Þvinga fram mesta endurnýjunarhraða" @@ -1424,7 +1424,7 @@ "Gervihnattarskilaboð" "Aðgangsstaðir" "Breyta aðgangsstað" - "Bæta við aðgangsstað" + "Bæta aðgangsstað við" "Ekki stillt" "Ekki stillt" "Heiti" @@ -1996,9 +1996,9 @@ "Almennt" "Skjár" "Litur og hreyfing" - "Birtuskil lita" + "Litaskil" "Aukin birtuskil gera texta, hnappa og tákn enn greinilegri. Veldu þau birtuskil sem henta þér best." - "Sum forrit styðja hugsanlega ekki allar stillingar fyrir birtustig lita og texta" + "Sum forrit styðja hugsanlega ekki allar stillingar fyrir litaskil og birtustig texta" "Stilltu hvernig litir og textar birtast á bakgrunnslit skjásins" "Forskoða" "Helen, Adam" @@ -2582,7 +2582,7 @@ "Í bakgrunni" "Í forgrunni" "Í skyndiminni" - "Android stýrikerfið" + "Android-stýrikerfið" "Sérforritað" "Kjarni" "Z-vinnsluminni" @@ -4388,7 +4388,7 @@ "Staðsetningarvísir stöðustiku" "Birta fyrir allar staðsetningar, þ. á m. netkerfi og tengigetu" "Full GNSS-mæling" - "Rekja öll GNSS söfn og tíðnir með engum vinnulotum" + "Rekja öll GNSS-söfn og tíðnir með engum vinnulotum" "Innfærsluaðferð" "Pennahandskrift" "Þegar kveikt er á þessu móttekur núverandi innfærsluaðferð pennahreyfiviðburð ef ritill er í fókus." @@ -4534,7 +4534,7 @@ "Kveikt á farsímagögnum" "Slökkt á farsímagögnum" "Í boði" - "Bæta við SIM-korti" + "Bæta SIM-korti við" "Virkt / SIM-kort" "Óvirkt / SIM-kort" "Virkt / eSIM" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Þú getur sent hverjum sem er skilaboð, þ.m.t. neyðarþjónustu. Síminn mun tengjast farsímakerfi aftur þegar það er tiltækt." "Gervihnattarskilaboð gætu tekið lengri tíma og eru aðeins í boði á tilteknum svæðum. Veður og ákveðin mannvirki kunna að hafa áhrif á gervihnattartenginguna. Gervihnattarsímtöl eru ekki í boði. Neyðarsímtöl gætu náð sambandi.\n\nÞað gæti tekið smátíma fyrir breytingar á reikningnum að sjást í Stillingum. Hafðu samband við símafyrirtækið til að fá frekari upplýsingar." "Nánar um gervihnattarskilaboð" + "Get ekki kveikt á %1$s" + "Til að kveikja á %1$s skaltu byrja á að slökkva á gervihnattartengingunni" "Heiti aðgangsstaða" "Aðgangsstaður" "Ekki í boði þegar tenging við %1$s er til staðar" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 4be3b7a1034..1c24ce8f2b0 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -1794,7 +1794,7 @@ "Disattiva app" "Se disattivi questa app, Android e altre app potrebbero non funzionare più come previsto. Tieni presente che non puoi eliminare questa app perché è preinstallata sul tuo dispositivo. Puoi scegliere di disattivare l\'app e nasconderla sul tuo dispositivo." "Store" - "Dettagli dell\'app" + "Dettagli sull\'app" "App installata da %1$s" "Ulteriori informazioni su %1$s" "In corso" @@ -2201,7 +2201,7 @@ "Chiamate" "Notifiche e sveglie" "Feedback aptico interattivo" - "Usa vibrazione e feedback aptico" + "Usa vibrazione e tecnologia aptica" "Vibrazione sveglie" "Vibrazione contenuti multimediali" "Vibrazione tastiera" @@ -3218,7 +3218,7 @@ "Volume dell\'audio delle notifiche disattivato, le notifiche faranno vibrare lo smartphone" "%1$s disattivato" "Non disponibile perché l\'audio è disattivato" - "Suoneria telefono" + "Suoneria smartphone" "Suono di notifica predefinito" "Audio fornito dall\'app" "Suono di notifica predefinito" @@ -4367,7 +4367,7 @@ "Vuoi disattivare %1$s?" "<b>Disattivare questo servizio?</b> <br/> <br/> Le informazioni salvate come password, passkey, metodi di pagamento e altre informazioni, non verranno inserite quando accedi. Per usare le informazioni salvate, scegli una password, una passkey o un servizio dati." "Password, passkey e compilazione automatica" - "<b>Disattivare tutti i servizi?</b> <br/> <br/> Password, passkey e altre informazioni salvate potrebbero non essere disponibili quando esegui l\'accesso." + "<b>Disattivare tutti i servizi?</b> <br/> <br/> Password, passkey e altre informazioni salvate non saranno disponibili quando esegui l\'accesso." "<b>Modificare il tuo servizio preferito in <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> D\'ora in poi, nuove password, passkey e altre informazioni verranno salvate qui. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> potrebbe usare i contenuti sullo schermo per stabilire quali informazioni possono essere compilate automaticamente." "Vuoi usare %1$s?" "Disattiva" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Puoi inviare un messaggio a chiunque, anche ai servizi di emergenza. Quando sarà disponibile, lo smartphone si riconnetterà a una rete mobile." "La messaggistica satellitare potrebbe essere più lenta ed essere disponibile solo in alcune zone. Il meteo e determinate strutture potrebbero influire sulla connessione satellitare. Le chiamate via satellite non sono disponibili. Le chiamate di emergenza potrebbero invece ancora riuscire.\n\nPotrebbe passare del tempo prima che le modifiche al tuo account siano visibili nelle Impostazioni. Contatta il tuo operatore per avere informazioni dettagliate." "Scopri di più sulla messaggistica satellitare" + "Impossibile attivare la modalità %1$s" + "Per attivare la funzionalità %1$s, devi prima terminare la connessione satellitare" "Nomi punti di accesso" "apn" "Non disponibile se è attiva la connessione a %1$s" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 2810b57f9b5..de687882c03 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -1324,7 +1324,8 @@ "EID" "‏EID (חריץ SIM %1$d)" "‏IMEI (חריץ SIM ‏%1$d)" - "‏IMEI (חריץ SIM %1$d) (ראשי)" + + "יש לבחור רשת שמורה כדי להציג" "IMEI" "IMEI SV" @@ -1474,7 +1475,7 @@ "‏הפעולה הזו תאפס את כל ההגדרות של חיבורי Wi‑Fi ו-Bluetooth. לא ניתן לבטל את הפעולה הזו." "איפוס" "‏חיבורי Bluetooth ו-Wi‑Fi אופסו" - "‏מחיקה של כרטיסי ה-eSIM" + "‏מחיקה של כרטיסי eSIM" "‏הפעולה הזו לא תבטל את חבילת השירות הסלולרי. כדי לקבל כרטיס SIM חלופי, עליך ליצור קשר עם הספק." "איפוס הגדרות" "לאפס את כל הגדרות הרשת? לא ניתן לבטל את הפעולה הזו." @@ -4388,7 +4389,7 @@ "אינדיקטור מיקום של שורת סטטוס" "הצגת כל המיקומים, כולל רשת וקישוריות" "‏אילוץ הרצה מלאה של מדידות GNSS" - "‏מעקב אחר כל מערכות הניווט והתדרים של GNSS ללא מחזור פעילות" + "‏מעקב אחר כל מערכות הניווט והתדרים של GNSS ללא מחזור פעולה" "שיטת קלט" "כתיבה ידנית בסטיילוס" "‏כשההגדרה מופעלת, שיטת הקלט הנוכחית מקבלת MotionEvent מהסטיילוס כשהמיקוד הוא על עורך." @@ -4582,6 +4583,10 @@ "אפשר לשלוח הודעות טקסט לכל אחד, כולל לשירותי החירום. הטלפון יתחבר מחדש לרשת סלולרית כשהיא תהיה זמינה." "העברת הודעות באמצעות לוויין אורכת זמן רב יותר וזמינה רק בחלק מהאזורים. מזג אוויר ומבנים מסוימים עשויים להשפיע על חיבור הלוויין. אי אפשר להתקשר באמצעות לוויין. יכול להיות שאפשר לבצע שיחות חירום.\n\nיכול להיות שהשינויים בחשבון יופיעו ב\'הגדרות\' לאחר זמן מה. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק הסלולרי." "מידע נוסף על העברת הודעות באמצעות לוויין" + + + + "‏שמות של נקודות גישה (APN)" "APN" "לא זמין כשהמכשיר מחובר ל-%1$s" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 44cadbee068..4bc875f19bd 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -542,7 +542,7 @@ "仕事用プロファイル" "プライベート スペース" "プライベート アプリをロック / 非表示状態に保ちます" - "非表示またはロックできる個別のスペースに限定公開アプリを保持できます" + "非表示またはロックできる個別のスペースにプライベート アプリを保持できます" "プライベート スペースのロック" "デバイスのロック解除と同じ方法でプライベート スペースのロックを解除するか、別のロックを選択できます" "デバイスの画面ロックを使用" @@ -570,7 +570,7 @@ "OFF" "ON" "システム" - "プライベート スペースの削除" + "プライベート スペースを削除" "プライベート スペースを削除しますか?" "デバイスからプライベート スペースが削除されます。すべての限定公開アプリとデータが削除されます。この操作を元に戻すことはできません。" "プライベート スペースから以下のアカウントが削除されます。" @@ -1189,7 +1189,7 @@ "カメラへのアクセス権限が必要です" "スクリーン アテンション機能を利用するには、カメラへのアクセス権限が必要です。タップすると、デバイス パーソナライズ サービスのアクセス権限を管理できます" "権限を管理" - "見ている間は画面が OFF になりません" + "見ている間は画面を OFF にしません" "スクリーン アテンションは前面カメラを使用して、ユーザーが画面を見ているかどうかを検出します。この検出はデバイスのみで行われます。画像が保存されたり、Google に送信されたりすることはありません。" "スクリーン アテンションを ON にする" "見ている間は画面が OFF になりません" @@ -1424,7 +1424,7 @@ "衛星通信メッセージ" "APN" "アクセスポイントの編集" - "アクセス ポイントの追加" + "アクセス ポイントを追加" "未設定" "未設定" "名前" @@ -1470,7 +1470,7 @@ "モバイルネットワークの設定をリセット" "モバイル ネットワークのすべての設定をリセットします" "モバイル ネットワークの設定をリセットしますか?" - "Bluetooth と Wi-Fi のリセット" + "Bluetooth と Wi-Fi をリセット" "すべての Wi-Fi と Bluetooth の設定をリセットします。この操作を元に戻すことはできません。" "リセット" "Bluetooth と Wi-Fi をリセットしました" @@ -3064,7 +3064,7 @@ "%1$ddBm %2$dasu" "SIM を変更しました" "タップしてセットアップ" - "その都度確認" + "毎回確認" "選択してください" "SIM の選択" "設定" @@ -3086,7 +3086,7 @@ "最近使ったアプリ、デフォルトのアプリ" "仕事用プロファイルのアプリには通知へのアクセス権限はありません。" "パスワードとアカウント" - "ログインと自動入力の候補" + "ログイン情報や自動入力の候補" "デフォルトのアプリ" "クローン作成済みアプリ" "アプリのインスタンスをもう 1 つ作成して、2 つのアカウントを同時に使用できるようにします。" @@ -3254,7 +3254,7 @@ "サイレント モードを ON にする" "アラームとメディア サウンドが割り込み可能" "スケジュール" - "スケジュールの削除" + "スケジュールを削除" "削除" "編集" "スケジュール" @@ -3803,7 +3803,7 @@ "%s を開く" "%s とその他の URL を開く" "対応リンクを開くことをアプリに許可します" - "その都度確認" + "毎回確認" "リンクを開くことをアプリに許可しません" "{count,plural, =1{# 個のリンクをアプリで処理します}other{# 個のリンクをアプリで処理します}}" "アプリは以下のリンクに対応しています。" @@ -4534,7 +4534,7 @@ "モバイルデータ有効" "モバイルデータ OFF" "使用可能" - "SIM の追加" + "SIM を追加" "有効 / SIM" "無効 / SIM" "有効 / eSIM" @@ -4582,6 +4582,10 @@ "テキスト メッセージは、緊急サービスを含め誰にでも送信できます。モバイル ネットワークが利用できる状態になると再接続されます。" "衛星通信メッセージは、利用できるエリアが制限され、通常より時間がかかることがあります。天候やなんらかの構造物が、衛星通信の接続に影響することがあります。衛星通信による通話はご利用いただけませんが、緊急通報はつながる場合があります。\n\n変更内容がアカウントの [設定] に反映されるまでに時間がかかることがあります。詳しくは携帯通信会社にお問い合わせください。" "衛星通信メッセージの詳細" + + + + "アクセス ポイント名" "APN" "%1$s への接続時は利用できません" @@ -4626,7 +4630,7 @@ "ラベル" "使用する SIM を選択する" "同時に 2 つの SIM を使用できます" - "プライマリ SIM を設定する" + "プライマリ SIM を設定" "通話、テキスト メッセージ、データ用にデフォルトで使う SIM を選択します" "プライマリ SIM" "通話" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index d018aeb5ed4..7bcf70b5007 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -4582,6 +4582,8 @@ "შეტყობინების ყველგან გაგზავნა შეგიძლიათ, მათ შორის გადაუდებელი დახმარების სამსახურებში. თქვენი ტელეფონი დაუკავშირდება მობილური ქსელს, მისი ხელმისაწვდომობის შემთხვევაში." "შეტყობინებების სატელიტურ მიმოცვლას შეიძლება უფრო მეტი დრო დასჭირდეს და ხელმისაწვდომია მხოლოდ გარკვეულ ტერიტორიაზე. ამინდმა და გარკვეულმა კონსტრუქციებმა შეიძლება გავლენა მოახდინოს თქვენს კავშირზე სატელიტთან. სატელიტით დარეკვა მიუწვდომელია. გადაუდებელი ზარის განხორციელება მიანც შესაძლებელია.\n\nშესაძლოა გარკვეული დრო დასჭირდეს ანგარიშის პარამეტრების ცვლილებების ასახვას. დეტალური ინფორმაციისთვის მიმართეთ ოპერატორს." "მეტი ინფორმაცია შეტყობინებების სატელიტური მიმოცვლის შესახებ" + "%1$s-ის ჩართვა ვერ ხერხდება" + "%1$s-ის ჩასართავად ჯერ დაასრულეთ სატელიტური კავშირი" "წვდომის წერტილების სახელები" "apn" "მიუწვდომელია, როცა დაკავშირებულია %1$s-თან" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index ef5118a40ab..1bea3c728c8 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -542,7 +542,7 @@ "Жұмыс профилі" "Құпия кеңістік" "Құпия қолданбаларыңыз құлып астында жасырулы тұрады." - "Жеке қолданбаларды жасыруға не құлыптауға болатын бөлек жерде сақтаңыз." + "Құпия қолданбаларды жасыруға не құлыптауға болатын бөлек жерде сақтаңыз." "Құпия кеңістікті құлыптау" "Құпия кеңістікті құрылғының құлпын ашқан әдіспен ашуға немесе басқа құлып таңдауға болады." "Құрылғының экран құлпын пайдалану" @@ -1470,7 +1470,7 @@ "Мобильдік желі параметрлерін қайтару" "Барлық мобильдік желі параметрі бастапқы күйіне қайтарылады." "Мобильдік желі параметрлері бастапқы күйіне қайтарылсын ба?" - "Bluetooth пен Wi‑Fi-ды бастапқы қалпына келтіру" + "Bluetooth пен Wi‑Fi-ды бастапқы күйге қайтару" "Барлық Wi‑Fi мен Bluetooth параметрі бастапқы қалпына келеді. Бұл әрекет кері қайтарылмайды." "Бастапқы қалпына келтіру" "Bluetooth пен Wi‑Fi қайта орнатылды." @@ -2143,7 +2143,7 @@ "Мөлдір емес" "Жоғары контрасты мәтін" "Мәтін түсін қараға немесе аққа өзгертеді. Фонмен арадағы контрасты арттырады." - "Мәтін контрастын арттыру" + "Мәтін контрасын арттыру" "Мәтін түсін қараға немесе аққа өзгертеді. Фонмен арадағы контрасты арттырады." "Экранды ұлғайтуды авто жаңарту" "Қолданба ауысуларындағы экран ұлғайту функциясын жаңарту" @@ -2201,7 +2201,7 @@ "Қоңыраулар" "Хабарландырулар мен оятқыштар" "Интерактивті хептика" - "Дірілді мен хептиканы пайдалану" + "Діріл мен хептиканы пайдалану" "Оятқыш дірілі" "Мультимедиа дірілі" "Пернетақта дірілі" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Кез келген адамға, соның ішінде құтқару қызметтеріне мәтіндік хабар жібере аласыз. Мобильдік желі болған кезде, телефоныңыз оған қайта қосылады." "Жерсерік қызметі арқылы хабар алмасу көп уақытты алуы мүмкін және кейбір аймақтарда ғана істейді. Жерсерік байланысына ауа райы мен кейбір құрылыс объектілері әсер етуі мүмкін. Жерсерік арқылы қоңырау шалу мүмкін емес. Құтқару қызметіне бұрынғыша қоңырау шалуға болады.\n\nАккаунтқа енгізілген өзгерістердің параметрлерде шығуына біраз уақыт кетуі мүмкін. Мәлімет алу үшін операторға хабарласыңыз." "Жерсерік қызметі арқылы хабар алмасу туралы толық ақпарат" + "%1$s функциясын өшіру мүмкін емес" + "%1$s функциясын қосу үшін алдымен жерсерік байланысын тоқтатыңыз." "Кіру нүктесінің атауы" "APN" "%1$s операторына қосылып тұрғанда қолжетімді емес" @@ -5112,9 +5114,9 @@ "Құрылғыңыздың аты орнатылған қолданбаларға көрінеді. Bluetooth құрылғыларына, Wi-Fi желісіне қосылғанда немесе Wi-Fi хотспотын орнатқанда, басқа адамдарға да көрінуі мүмкін." "Грамматикалық тек" "Грамматикалық текті таңдаңыз" - "Алдамшы қолданбаларды тексеру" + "Жалған қолданбаларды анықтау" "Қолданбаларды пайдалану тарихында фишинг әрекетінің бар-жоғын тексеру" - "Алдамшы қолданбаларды анықтау үшін тексеру функциясын қолданыңыз" + "Жалған қолданбаларды анықтау функциясын қолдану" "Жұмыс кезінде алдамшы қолданбаларды анықтау үшін тексеру функциясын қолданыңыз" diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index 44a330542bb..0dc3eebb78a 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -812,7 +812,7 @@ "ផ្គូផ្គង & តភ្ជាប់" "ពេលបើកប៊្លូធូស ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចទាក់ទងជាមួយឧបករណ៍ប៊្លូធូសនៅជិតផ្សេងទៀតបាន" "នៅពេលបើកប៊្លូធូស ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចទាក់ទងជាមួយ​ឧបករណ៍ប៊្លូធូសនៅជិត​ផ្សេងទៀតបាន។ មុខងារដូចជា Quick Share, \"រកឧបករណ៍របស់ខ្ញុំ\" និងទីតាំងឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ប៊្លូធូស។" - "ឧបករណ៍​របស់អ្នក​អាចភ្ជាប់​ជាមួយ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ដែល​នៅជិត​ផ្សេងទៀត នៅពេល​ប៊្លូធូស​បើក។\n\nដើម្បី​កែលម្អ​បទពិសោធន៍​ប្រើប្រាស់​ឧបករណ៍ កម្មវិធី និង​សេវាកម្ម​នៅតែ​អាច​ស្កេនរកឧបករណ៍​ដែល​នៅជិត​បាន​គ្រប់ពេល ទោះបីជា​នៅពេលបិទ​ប៊្លូធូស​ក៏ដោយ។ ឧទាហរណ៍ សកម្មភាពនេះ​អាច​ត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បី​កែលម្អ​មុខងារ និង​សេវាកម្ម​ដែល​ផ្អែក​លើ​ទីតាំង​ជាដើម។ អ្នកអាច​ប្ដូរវា​បាននៅក្នុងការកំណត់​ការស្កេនប៊្លូធូស។" + "នៅពេល​ប៊្លូធូស​បើក ឧបករណ៍​របស់អ្នក​អាចធ្វើទំនាក់ទំនងជាមួយ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ដែល​នៅជិត​ផ្សេងទៀត។\n\nដើម្បី​កែលម្អ​បទពិសោធ​ប្រើប្រាស់​ឧបករណ៍ កម្មវិធី និង​សេវាកម្ម​នៅតែ​អាច​ស្កេនរកឧបករណ៍​ដែល​នៅជិត​បាន​គ្រប់ពេល ទោះបីជា​នៅពេលបិទ​ប៊្លូធូស​ក៏ដោយ។ ឧទាហរណ៍ វាអាច​ត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បី​កែលម្អ​មុខងារ និង​សេវាកម្ម​ដែល​ផ្អែក​លើ​ទីតាំង​ជាដើម។ អ្នកអាច​ប្ដូរវា​បាននៅក្នុងការកំណត់​ការស្កេនប៊្លូធូស។" "នៅពេលបើកប៊្លូធូស ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចទាក់ទងជាមួយ​ឧបករណ៍ប៊្លូធូសនៅជិត​ផ្សេងទៀតបាន។ មុខងារដូចជា Quick Share, \"រកឧបករណ៍របស់ខ្ញុំ\" និងទីតាំងឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ប៊្លូធូស។\n\nកម្មវិធី និង​សេវាកម្ម​នៅតែ​អាច​ស្កេនរកឧបករណ៍​នៅជិត​នៅពេលណាក៏បាន សូម្បី​នៅពេលបិទ​ប៊្លូធូស​ក៏ដោយ។ សកម្មភាពនេះ​អាច​ត្រូវ​បានប្រើ ដូចជាដើម្បី​កែលម្អ​មុខងារ និង​សេវាកម្ម​ដែល​ផ្អែក​លើ​ទីតាំង​ជាដើម។ អ្នកអាចផ្លាស់ប្ដូរលក្ខណៈនេះនៅក្នុងការ​កំណត់ការស្កេនរកប៊្លូធូស។" "ផ្លាស់ប្ដូរ" "ព័ត៌មានលម្អិត​អំពី​ឧបករណ៍" @@ -1996,7 +1996,7 @@ "ទូទៅ" "បង្ហាញ" "ពណ៌ និងចលនា" - "កម្រិតពណ៌" + "កម្រិតរំលេចពណ៌" "កម្រិតពណ៌កាន់តែខ្ពស់ធ្វើឱ្យអក្សរ ប៊ូតុង និងរូបតំណាងកាន់តែលេចធ្លោ។ សូមជ្រើសរើសកម្រិតពណ៌ដែលមើលទៅល្អបំផុតសម្រាប់អ្នក។" "កម្មវិធីមួយចំនួនប្រហែលជាមិនអាចប្រើការកំណត់កម្រិតពណ៌ និងកម្រិតពណ៌អក្សរទាំងអស់បានទេ" "កែតម្រូវលក្ខណៈពណ៌ និងអក្សរធៀបនឹងពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយរបស់អេក្រង់អ្នក" @@ -2143,7 +2143,7 @@ "មិនថ្លា" "អក្សររំលេចពណ៌ខ្លាំង" "ប្ដូរពណ៌អក្សរទៅខ្មៅ ឬស។ បង្កើនកម្រិតរំលេចពណ៌ជាអតិបរមាជាមួយផ្ទៃខាងក្រោយ។" - "បង្កើនកម្រិតពណ៌អក្សរ" + "បង្កើនកម្រិតរំលេចពណ៌អក្សរ" "ផ្លាស់ប្ដូរពណ៌អក្សរទៅខ្មៅឬស ដើម្បីបង្កើនកម្រិតពណ៌នៅផ្ទៃខាងក្រោយ។" "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ការ​ពង្រីក​អេក្រង់​ស្វ័យប្រវត្តិ" "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្ន​ភាព​ការ​ពង្រីក​អេក្រង់​ពេល​មាន​ដំណើរ​ផ្លាស់​ប្ដូរ​កម្មវិធី" @@ -4582,6 +4582,10 @@ "អ្នកអាចផ្ញើសារជាអក្សរទៅអ្នកណាក៏បាន រួមទាំងសេវាសង្គ្រោះបន្ទាន់។ ទូរសព្ទរបស់អ្នកនឹងភ្ជាប់ឡើងវិញ នៅពេលមានបណ្ដាញ​ទូរសព្ទ​ចល័ត។" "ការ​ផ្ញើ​សារតាមផ្កាយរណបអាចចំណាយពេលកាន់តែយូរ និងអាចប្រើបាននៅក្នុងតំបន់មួយចំនួនតែប៉ុណ្ណោះ។ អាកាសធាតុ និងរចនាសម្ព័ន្ធមួយចំនួនអាចប៉ះពាល់ដល់ការតភ្ជាប់ផ្កាយរណបរបស់អ្នក។ មិនអាចធ្វើការហៅទូរសព្ទតាមផ្កាយរណបបានទេ។ ការហៅទៅលេខសង្គ្រោះបន្ទាន់នៅតែអាចភ្ជាប់បាន។\n\nការផ្លាស់ប្ដូរចំពោះគណនីអាចចំណាយពេលបន្តិច ដើម្បីបង្ហាញនៅក្នុង \"ការកំណត់\"។ សូមទាក់ទងទៅក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទ​របស់អ្នក ដើម្បីទទួលបាន​ព័ត៌មានលម្អិត។" "ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីការ​ផ្ញើ​សារតាមផ្កាយរណប" + + + + "ឈ្មោះ​ចំណុច​ចូល​ប្រើប្រាស់" "apn" "មិន​អាច​ប្រើបាន​ទេ នៅពេលភ្ជាប់ %1$s" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index cdb1d88d316..a0e82eef2ed 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -25,7 +25,7 @@ "ಅಪರಿಚಿತ" "ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "{count,plural, =1{ನೀವು ಡೆವಲಪರ್ ಆಗುವುದಕ್ಕೆ ಈಗ # ಹಂತದಷ್ಟು ದೂರದಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ.}one{ನೀವು ಡೆವಲಪರ್ ಆಗುವುದಕ್ಕೆ ಈಗ # ಹಂತಗಳಷ್ಟು ದೂರದಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ.}other{ನೀವು ಡೆವಲಪರ್ ಆಗುವುದಕ್ಕೆ ಈಗ # ಹಂತಗಳಷ್ಟು ದೂರದಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ.}}" - "ಇದೀಗ ನೀವು ಡೆವಲಪರ್‌!" + "ಈಗ ನೀವು ಡೆವಲಪರ್‌ ಆಗಿದ್ದೀರಿ!" "ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ, ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಡೆವಲಪರ್‌ ಆಗಿರುವಿರಿ." "ಮೊದಲು ಡೆವಲಪರ್ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ." "ನಿರ್ವಾಹಕ ಬಳಕೆದಾರರು ಮಾತ್ರ ಡೆವಲಪರ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಬಹುದು." @@ -4541,7 +4541,7 @@ "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ / eSIM" "ಸಿಮ್ ಹೆಸರು & ಬಣ್ಣ" "ಹೆಸರು" - "ಬಣ್ಣ (ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ)" + "ಬಣ್ಣ (ಇದು ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ)" "ಸೇವ್ ಮಾಡಿ" "ಈ SIM ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" "ಆಫ್" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "ತುರ್ತು ಸೇವೆಗಳಿಗೂ ಸಹಿತ, ನೀವು ಯಾರಿಗಾದರೂ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಬಹುದು. ಲಭ್ಯವಿರುವಾಗ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ರೀಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗುತ್ತದೆ." "ಸ್ಯಾಟಲೈಟ್ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆಯು ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು ಮತ್ತು ಇದು ಕೆಲವು ಪ್ರದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ಹವಾಮಾನ ಮತ್ತು ಕೆಲವೊಂದು ರಚನೆಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಯಾಟಲೈಟ್ ಕನೆಕ್ಷನ್ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರಬಹುದು. ಸ್ಯಾಟಲೈಟ್ ಮೂಲಕ ಕರೆ ಮಾಡುವ ಸೌಲಭ್ಯ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ. ಹಾಗಿದ್ದರೂ ತುರ್ತು ಕರೆಗಳು ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಬಹುದು.\n\nಖಾತೆಗೆ ಮಾಡಿರುವ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕ ಕಂಪನಿಯನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." "ಸ್ಯಾಟಲೈಟ್ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ ಕುರಿತಾಗಿ ಇನ್ನಷ್ಟು" + "%1$s ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" + "%1$s ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಲು, ಮೊದಲು ಸ್ಯಾಟಲೈಟ್ ಕನೆಕ್ಷನ್ ಅನ್ನು ಕೊನೆಗೊಳಿಸಿ" "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಪಾಯಿಂಟ್ ಹೆಸರುಗಳು" "APN" "%1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದಾಗ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index c36669b70ce..262fd1b8963 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -592,7 +592,7 @@ "스페이스용 Google 계정 선택"\n"전용 계정을 사용하면 동기화된 파일, 사진 및 이메일이 스페이스 외부에 표시되는 것을 방지할 수 있습니다." "잠금 설정"\n"다른 사용자가 스페이스를 열지 못하게 하려면 스페이스를 잠급니다." "앱 설치"\n"비공개 스페이스에 자체 Play 스토어가 있어 앱을 쉽게 설치할 수 있습니다." - "비공개 스페이스가 잠겨 있으면 비공개 스페이스의 앱은 권한 관리자, 개인 정보 대시보드, 기타 설정에 표시되지 않습니다.\n\n비공개 스페이스는 새 기기로 옮길 수 없습니다. 다른 기기에서 사용하려면 다른 비공개 스페이스를 설정해야 합니다.\n\n기기를 컴퓨터에 연결하거나 기기에 유해한 앱을 설치 가능한 사람은 비공개 스페이스에 액세스할 수 있습니다." + "비공개 스페이스가 잠겨 있으면 비공개 스페이스의 앱은 권한 관리자, 개인 정보 대시보드, 기타 설정에 표시되지 않습니다.\n\n비공개 스페이스는 새 기기로 옮길 수 없습니다. 다른 기기에서 사용하려면 해당 기기에서 비공개 스페이스를 새로 설정해야 합니다.\n\n기기를 컴퓨터에 연결하거나 기기에 유해한 앱을 설치하는 사람이 비공개 스페이스에 액세스할 수 있습니다." "비공개 스페이스 설정 중…" "비공개 스페이스가 잠겨 있으면 비공개 스페이스 앱에서 보내는 알림이 표시되지 않음" "비공개 스페이스를 숨기고 자동 잠금을 설정하려면 비공개 스페이스 설정을 살펴보세요" @@ -1466,7 +1466,7 @@ "기본 APN 설정 복원 중" "초기화" "기본 APN 설정을 초기화했습니다." - "옵션 초기화" + "초기화 옵션" "모바일 네트워크 설정 초기화" "모든 모바일 네트워크 설정이 초기화됩니다." "모바일 네트워크 설정을 초기화할까요?" @@ -1474,7 +1474,7 @@ "Wi-Fi 및 블루투스 설정이 초기화됩니다. 이 작업은 실행취소할 수 없습니다." "초기화" "블루투스 및 Wi-Fi가 초기화됨" - "e-SIM 삭제" + "eSIM 삭제" "이렇게 해도 휴대전화 요금제는 취소되지 않습니다. 교체용 SIM을 받으려면 이동통신사에 문의하세요." "설정 초기화" "네트워크 설정을 모두 초기화하시겠습니까? 이 작업은 실행취소할 수 없습니다." @@ -4207,7 +4207,7 @@ "탐색, 홈 버튼" "한 손 사용 모드" "한 손 모드 사용" - "한 손 모드 바로가기" + "한 손 사용 모드 바로가기" "한 손 사용 가능 여부" "아래로 스와이프" "단축키 사용" @@ -4582,6 +4582,10 @@ "응급 서비스를 포함해 누구에게나 문자 메시지를 보낼 수 있습니다. 모바일 네트워크가 사용 가능해지면 휴대전화가 네트워크에 다시 연결됩니다." "위성 메시지는 시간이 더 오래 소요될 수 있으며 일부 지역에서만 사용 가능합니다. 날씨 및 특정 구조물이 위성 연결에 영향을 미칠 수 있습니다. 위성 통화를 사용할 수 없습니다. 긴급 전화는 연결될 수 있습니다.\n\n계정 변경사항이 설정에 표시되는 데 다소 시간이 걸릴 수 있습니다. 자세한 내용은 이동통신사에 문의하세요." "위성 메시지 자세히 알아보기" + + + + "액세스 포인트 네임(APN)" "APN" "%1$s에 연결된 경우 사용할 수 없음" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index 3471be0df84..ca352d22e8c 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -952,7 +952,7 @@ "MAC" "Түзмөктүн аталышы" "Түзмөктүн аталышын жөнөтүү" - "Бул түзмөктүн аталышын тармак менен бөлүшүү" + "Бул түзмөктүн аталышын тармакка билдиресиз" "Жазылуу" "Жазылууну көрүү же өзгөртүү" "Кокустан тандалган MAC" @@ -1180,7 +1180,7 @@ "Түзмөк бүктөлгөндө колдонмолорду пайдалана берүү" "Оюндар үчүн демейки кадрлардын жыштыгын өчүрүү" - "Оюндар үчүн кадрлардын максималдуу жыштыгынын %1$d Герц менен чектелишин өчүрүңүз." + "%1$d Герц деңгээлиндеги оюндардын кадрларынын эң жогорку жыштыгы чектелбейт." "Smooth Display" "Айрым материалдар үчүн экрандын жаңыруу жыштыгы автоматтык түрдө %1$d Герцке көтөрүлөт. Батареяны көбүрөөк керектейт." "Экрандын жаңыруу жыштыгын жогорулатуу" @@ -2201,7 +2201,7 @@ "Чалуулар" "Билдирмелер жана ойготкучтар" "Интерактивдүү сенсорлор" - "Дирилдөөнү жана сенсорлорду колдонуу" + "Дирилдөөнү жана сенсорлорду иштетүү" "Ойготкучтун дирилдөөсү" "Медианы дирилдетүү" "Баскычтопту дирилдетүү" @@ -3263,7 +3263,7 @@ "Телефондун үнүн өчүрүүнү жөндөө" "\"Тынчымды алба\" режиминин эрежелерин коюу" "Ырааттама" - "Ырааттаманы колдонуу" + "Ырааттаманы иштетүү" "%1$s: %2$s" "Үнү чыккан билдирмелерге уруксат берүү" "Визуалдык билдирмелерди бөгөттөө" @@ -3700,7 +3700,7 @@ "%1$s жана %2$s" "Эгер бир эле адам %d мүнөттүн ичинде кайра чалса" "Качан башталат:" - "Качан аяктайт" + "Качан аяктайт:" "%s кийинки күнү" "\"Ойготкучтар гана\" режимин белгисиз убакытка иштетүү" "{count,plural, =1{{time} чейин бир мүнөткө \"Ойготкучтар гана\" режимине өзгөртүү}other{# мүнөткө \"Ойготкучтар гана\" режимине өзгөртүү ({time} чейин)}}" @@ -3917,7 +3917,7 @@ "Башка колдонмолордун үстүнөн көрсөтүү" "Башка колдонмолордун үстүнөн көрсөтүүгө уруксат" "Интерфейстин элементтери башка колдонмолордун үстүнөн көрүнөт. Бул колдонмо кайсы жерди басканыңызды көрүп же экрандагы нерселерди өзгөртө алат." - "Медиа чыгарылышын өзгөртүү" + "Медианы чыгаруучу булакты өзгөртүү" "Колдонмого медиа чыгарылышын которууга уруксат берүү" "Бул колдонмого кайсы туташкан түзмөк башка колдонмолордон аудио же видеону кайс ойноторун тандоосуна уруксат бериңиз. Эгер уруксат берилсе, бул колдонмо гарнитура жана динамиктер сыяктуу жеткиликтүү түзмөктөрдүн тизмесине кире алат. Ошондой эле аудио же видеону алып ойнотуп же тышкы экранга чыгаруу үчүн кайсы чыгаруучу түзмөк колдонуларын тандай алат." "Бардык файлдарга мүмкүнчүлүк" @@ -4368,7 +4368,7 @@ "<b>Бул кызматты өчүрөсүзбү?</b> <br/> <br/> Сырсөздөр, киргизүүчү ачкычтар, төлөм ыкмалары жана башка сакталган маалымат аккаунтка кирип жатканыңызда толтурулбайт. Сакталган маалыматыңызды колдонуу үчүн сырсөздү, киргизүүчү ачкычты же маалымат кызматын тандаңыз." "Сырсөздөр, кир-чү ачкычтар, автотолтуруу" "<b>Бардык кызматтарды өчүрөсүзбү?</b> <br/> <br/> Сырсөздөр, киргизүүчү ачкычтар жана башка сакталган маалымат аккаунтуңузга кирип жатканда автоматтык түрдө толтурулбайт." - "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> кызматын тандайсызбы?</b> <br/> <br/> кылып өзгөртүңүз; Жаңы сырсөздөр, киргизүүчү ачкычтар жана башка маалымат эми ушул жерде сакталат. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> экрандагы нерселерди колдонуп, автотолтурула турган талааларды аныктай алат" + "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> кызматын тандайсызбы?</b> Жаңы сырсөздөр, киргизүүчү ачкычтар жана башка маалымат эми ушул жерде сакталат. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> экрандагы нерселерди колдонуп, автотолтурула турган талааларды аныктай алат" "%1$s колдонулсунбу?" "Өчүрүү" "Өзгөртүү" @@ -4397,7 +4397,7 @@ "Тармактын аталышы" "Тармактын аталышы абал тилкесинде көрүнсүн" "Ыкчам ачылуучу колдонмо" - "Сактагычты башкаруу функциясы өчүрүлсүнбү?" + "Сактагычты башкаруу функциясын өчүрөсүзбү?" "\"Тынчымды алба\" режимин жаңыртуу" "Алагды кылбоо үчүн билдирмелерди тындыруу" "Функция жеткиликтүү эмес" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Сиз каалаган адамга, анын ичинде кырсыктаганда жардамга келчү кызматтарга текст билдирүү жөнөтө аласыз. Телефонуңуз мүмкүн болгондо мобилдик тармакка кайра туташат." "Спутник аркылуу жазышуу көбүрөөк убакытты алышы мүмкүн жана кээ бир аймактарда гана жеткиликтүү. Аба ырайы жана айрым нерселер спутник менен байланышыңызга таасирин тийгизиши мүмкүн. Спутник аркылуу чалууга болбойт. Шашылыш чалуу жеткиликтүү болушу мүмкүн.\n\nАккаунтка киргизилген өзгөртүүлөр Параметрлерде бир аздан кийин көрүнөт. Кеңири маалымат үчүн байланыш операторуңузга кайрылыңыз." "Спутник аркылуу жазышуу тууралуу кеңири маалымат" + "%1$s күйгүзүлбөй жатат" + "%1$s функциясын иштетүү үчүн алгач спутник менен байланышты токтотуңуз" "Байланыш түйүнүнүн аталыштары" "apn" "%1$s операторуна туташып турганда жеткиликсиз" @@ -4627,7 +4629,7 @@ "Колдонула турган SIM карталарды тандоо" "Бир эле маалда 2 SIM карта колдоно аласыз" "Негизги SIM карталарды тууралоо" - "Чалуулар, тексттик билдирүүлөр жана дайындар үчүн демейки боюнча кайсы SIM-карталарды колдоноруңузду тандаңыз" + "Чалуулар, тексттик билдирүүлөр жана Интернет байланышы үчүн демейки шартта кайсы SIM карталар колдонуларын тандаңыз." "Негизги SIM карталарыңыз" "Чалуулар" "SMS жөнөтүү" @@ -4870,7 +4872,7 @@ "Экрандын башка параметрлери" "Жалпы" "Караңгы теманы колдонуу" - "Bluetooth\'ду колдонуу" + "Bluetooth\'ду иштетүү" "Шыңгырдын үнүн өчүрүү функциясын колдонуу" "Wi‑Fi байланыш түйүнүн колдонуу" "Колдонмону кадап коюу функциясын иштетүү" @@ -5112,7 +5114,7 @@ "Түзмөгүңүздүн аталышы орнотулган колдонмолорго көрүнүп турат. Ошондой эле, Bluetooth түзмөктөрүнө, Wi‑Fi тармагына туташып же Wi‑Fi байланыш түйүнүн тууралаганыңызда башка адамдарга көрүнүшү мүмкүн." "Грамматикалык жак" "Грамматикалык жакты тандаңыз" - "Алдамчы колдонмолор изделүүдө" + "Алдамчы колдонмолорду издөө" "Колдонмолордо жасалган аракеттерде фишингди текшерүү" "Алдамчы колдонмолорду издөө" "Алдамчы жумуш колдонмолорун издөө" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index 3e4fdce0727..e78ce6c2712 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -2635,7 +2635,7 @@ "ບໍ່ປອດໄພ" "%d ບໍ່ປອດໄພ" "%d ບໍ່ປອດໄພ" - "ການເຊື່ອມຕໍ່ແບບປັບຕົວໄດ້" + "ການເຊື່ອມຕໍ່ແບບປັບອັດຕະໂນມັດ" "ຍືດອາຍຸແບັດເຕີຣີ ແລະ ປັບປຸງປະສິດທິພາບອຸປະກອນໂດຍອັດຕະໂນມັດດ້ວຍການຈັດການການເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ" "ເປີດ" "ປິດ" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "ທ່ານສາມາດສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາໃຜກໍໄດ້, ເຊິ່ງຮວມທັງບໍລິການສຸກເສີນ. ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍມືຖືອີກຄັ້ງເມື່ອມີໃຫ້ໃຊ້." "ການຮັບສົ່ງຂໍ້ຄວາມຜ່ານດາວທຽມອາດໃຊ້ເວລາດົນກວ່າປົກກະຕິ ແລະ ພ້ອມໃຫ້ບໍລິການໃນບາງພື້ນທີ່ເທົ່ານັ້ນ. ສະພາບອາກາດ ແລະ ໂຄງສ້າງບາງຢ່າງອາດສົ່ງຜົນຕໍ່ການເຊື່ອມຕໍ່ຜ່ານດາວທຽມຂອງທ່ານ. ການໂທຜ່ານດາວທຽມບໍ່ພ້ອມໃຫ້ບໍລິການ. ການໂທສຸກເສີນອາດຍັງເຊື່ອມຕໍ່ຢູ່.\n\nລະບົບອາດໃຊ້ເວລາໄລຍະໜຶ່ງຈົນກວ່າການປ່ຽນແປງໃນບັນຊີຈະສະແດງໃນການຕັ້ງຄ່າ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານສຳລັບລາຍລະອຽດ." "ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການຮັບສົ່ງຂໍ້ຄວາມຜ່ານດາວທຽມ" + "ບໍ່ສາມາດເປີດ %1$s ໄດ້" + "ເພື່ອເປີດ %1$s, ໃຫ້ສິ້ນສຸດການເຊື່ອມຕໍ່ດາວທຽມກ່ອນ" "ຊື່ຈຸດເຂົ້າເຖິງ (APN)" "APN" "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ເມື່ອເຊື່ອມຕໍ່ກັບ %1$s" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index d30a874406a..79a973e42de 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Galite siųsti teksto pranešimą bet kam, įskaitant pagalbos tarnybas. Telefonas bus iš naujo prijungtas prie mobiliojo ryšio tinklo, kai jis bus pasiekiamas." "Palydoviniai pranešimai gali užtrukti ilgiau ir būti pasiekiami tik tam tikruose regionuose. Orų sąlygos ir tam tikros struktūros gali turėti įtakos palydovo ryšiui. Skambinti per palydovą negalima. Skambučiai pagalbos numeriu gali būti sujungiami.\n\nGali šiek tiek užtrukti, kol paskyros pakeitimai bus rodomi Nustatymuose. Jei reikia išsamios informacijos, susisiekite su operatoriumi." "Daugiau apie palydovinius pranešimus" + "Nepavyko įjungti „%1$s“" + "Jei norite įjungti „%1$s“, pirmiausia nutraukite palydovinį ryšį" "Prieigos taškų pavadinimai" "Prieigos taško pavadinimas" "Nepasiekiama, kai prisijungta prie „%1$s“" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 03d4f7da261..aa45961f077 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -3917,7 +3917,7 @@ "Rādīt pāri citām lietotnēm" "Atļaut rādīt pāri citām lietotnēm" "Atļaut rādīt šo lietotni pāri citām jūsu izmantotajām lietotnēm. Šī lietotne varēs redzēt, kur pieskaraties, vai mainīt ekrānā redzamo saturu." - "Mainīt multivides izvadi" + "Multivides izvades maiņa" "Atļaut lietotnei pārslēgt multivides ievadi" "Atļaujiet šai lietotnei izvēlēties, kura pievienotā ierīce atskaņo audio vai video no citām lietotnēm. Ja atļausiet, šī lietotne varēs piekļūt sarakstam ar pieejamajām ierīcēm, piemēram, austiņām un skaļruņiem, un izvēlēties, kura izvades ierīce tiks izmantota audio vai video straumēšanai vai apraidīšanai." "Piekļuve visiem failiem" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Varat sūtīt īsziņu ikvienam, tostarp ārkārtas palīdzības dienestiem. Tālrunī tiks atkārtoti izveidots savienojums ar mobilo tīklu, tiklīdz tas būs pieejams." "Ziņojumapmaiņai, izmantojot satelītu, var būt nepieciešams ilgāks laiks, un tā ir pieejama tikai noteiktos apgabalos. Laikapstākļi un noteiktas būves var ietekmēt savienojumu ar satelītu. Zvanīšana, izmantojot satelītu, nav pieejama. Var būt iespējami ārkārtas izsaukumi.\n\nVar būt nepieciešams laiks, lai kontā veiktās izmaiņas būtu redzamas iestatījumos. Lai iegūtu detalizētu informāciju, sazinieties ar savu mobilo sakaru operatoru." "Vairāk par ziņojumapmaiņu, izmantojot satelītu" + "Nevar ieslēgt %1$s" + "Lai ieslēgtu %1$s, vispirms pārtrauciet savienojumu ar satelītu." "Piekļuves punktu nosaukumi" "APN" "Nav pieejams, ja izveidots savienojums ar operatoru %1$s" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index c4794b6149d..c7086b4f970 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -26,7 +26,7 @@ "Допрете за да се прикажат информации" "{count,plural, =1{Сега сте на # чекор поблиску да станете програмер.}one{Сега сте на # чекор поблиску да станете програмер.}other{Сега сте на # чекори поблиску да станете програмер.}}" "Сега сте програмер!" - "Нема потреба, веќе сте програмер" + "Нема потреба, веќе сте програмер." "Прво овозможете ги програмерските опции." "Само администраторските корисници може да пристапат до програмерските поставки." "Систем" @@ -116,7 +116,7 @@ "Откажи" "Оневозможи Bluetooth LE Audio" "Ја оневозможува функцијата Bluetooth LE Audio ако уредот поддржува хардверски способности за LE Audio." - "Режим Bluetooth LE Audio" + "Режим за Bluetooth LE Audio" "Прекинувач за LE Audio во „Детали за уредот“" "Игнорирај го списокот со дозволени за Bluetooth LE Audio" "Користи LE Audio стандардно дури и ако не е потврдено дека периферното LE Audio ги исполнува критериумите на списокот со дозволени." @@ -952,7 +952,7 @@ "MAC" "Име на уредот" "Испраќање на името на уредот" - "Споделување на името на уредов со мрежата" + "Го споделува името на уредов со мрежата" "Претплата" "Прегледајте ја или изменете ја претплатата" "Рандомизирана MAC-адреса" @@ -1179,8 +1179,8 @@ "Баланс на бела боја на екранот" "Продолжете да ги користите апликациите при преклопување" - "Оневозможете стандардна стапка на слики за игри" - "Оневозможете ограничување на максималната стапка на слики за игри на %1$d Hz." + "Оневозможи ја стандардната стапка на слики за игри" + "Го оневозможува ограничувањето на максималната стапка на слики за игри на %1$d Hz." "Течно движење" "Автоматски ја зголемува стапката на освежување до %1$d Hz за одредени содржини. Го зголемува користењето на батеријата." "Наметни максимална стапка на освежување" @@ -3901,7 +3901,7 @@ "Профилирањето на меморијата е оневозможено" "Зачестеност" "Максимално користење" - "Не е користен мобилен интернет" + "Не е користен интернет" "Да се дозволи пристап до „Не вознемирувај“ за %1$s?" "Апликацијата ќе може да го вклучува/исклучува „Не вознемирувај“ и да ги менува поврзаните поставки." "Мора да остане вклучен бидејќи пристапот за известувања е вклучен" @@ -3917,7 +3917,7 @@ "Приказ врз други апликации" "Дозволи приказ врз други апликации" "Дозволете ѝ на апликацијава да се прикажува врз другите апликации што ги користите. Апликацијава ќе може да види каде допирате или да го менува прикажаното на екранот." - "Промена на излезот за аудио" + "Менување излез за аудио/видео" "Дозволете аплик. да префрла излез за аудиовиз. содржини" "Дозволете апликацијава да избере кој поврзан уред да репродуцира аудио или видео од други апликации. Ако е дозволено, апликацијава може да пристапи до список со достапни уреди, како слушалки и звучници и да избере кој излезен уред да се користи за стримување или емитување аудио или видео." "Пристап до сите датотеки" @@ -4582,6 +4582,10 @@ "Може да испраќате пораки до сите, меѓу кои и службите за итни случаи. Вашиот телефон повторно ќе се поврзе на мобилна мрежа кога ќе биде достапна." "Размената на пораки преку сателит може да трае подолго и е достапна само во некои области. Временските услови и одредени структури може да влијаат на вашата сателитска врска. Повикувањето преку сателит не е достапно. Итните повици можеби и понатаму ќе се поврзуваат.\n\nМоже да биде потребно некое време за да се прикажат промените на сметката во „Поставки“. Контактирајте со операторот за детали." "Дознајте повеќе за размената на пораки преку сателит" + + + + "Имиња на пристапни точки" "apn" "Недостапно кога сте поврзани на %1$s" @@ -4621,25 +4625,25 @@ "Поставете ја SIM-картичката" "Поставете поставките за мобилната мрежа да користат повеќе SIM-картички на уредов" "Етикетирајте ги SIM-картичките" - "Ќе ги гледате етикетиве кога упатувате повици, испраќате пораки и користите интернет, како и во „Поставки“" - "Етикета на SIM-картичка" + "Ќе ги гледате етикетиве кога упатувате повици, испраќате пораки и користите мобилен интернет, како и во „Поставки“" + "Етикета на SIM-картичката" "Етикета" "Изберете SIM за користење" "Може да користите 2 SIM-картички истовремено" - "Поставете главни SIM-картички" - "Изберете кои SIM-картички да се користат стандардно за повици, пораки и интернет" + "Поставете примарни SIM-картички" + "Изберете кои SIM-картички да се користат стандардно за повици, пораки и мобилен интернет" "Вашите главни SIM-картички" "Повици" "Пораки" - "Автоматско префрлање интернет" - "Користете интернет од која било SIM-картичка зависно од покриеноста и достапноста" + "Автоматско менување мобилен интернет" + "Користете мобилен интернет од која било SIM-картичка зависно од покриеноста и достапноста" "Само за интернет" "Поставете" "Следно" "Се вклучува %1$s…" "Мобилна мрежа" "Телефонски број" - "Боја и етикета на SIM-картичка" + "Боја и етикета на SIM-картичката" "Активирање на мрежата" "Префрлање оператор" "Вашата SIM-картичка од %1$s е активна" @@ -5112,7 +5116,7 @@ "Името на уредот е видливо за апликациите што сте ги инсталирале. Може да го видат и други луѓе кога ќе се поврзете со уреди со Bluetooth, на Wi-Fi мрежа или кога ќе поставите точка на пристап за Wi-Fi." "Граматички род" "Изберете граматички род" - "Скенирање измамнички апликации" + "Скенирање за измамнички апликации" "Проверка на активноста во апликацијата за фишинг" "Користи скенирање за измамнички апликации" "Користи скенирање за измамнички апликации за работа" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index ad1c5b1c883..957becd176d 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -4582,6 +4582,8 @@ "അടിയന്തര സേവനങ്ങൾക്ക് ഉൾപ്പെടെ ഏതൊരാൾക്കും ടെക്‌സ്‌റ്റ് ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് കഴിയും. ഒരു മൊബൈൽ നെറ്റ്‌വർക്ക് ലഭ്യമാകുമ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അതിലേക്ക് വീണ്ടും കണക്‌റ്റ് ചെയ്യും." "സാറ്റലൈറ്റ് സന്ദേശമയയ്ക്കലിന് കൂടുതൽ സമയമെടുത്തേക്കാം, ചില പ്രദേശങ്ങളിൽ മാത്രമേ അത് ലഭ്യമാകൂ. കാലാവസ്ഥയും ചില ഘടനകളും നിങ്ങളുടെ സാറ്റലൈറ്റ് കണക്ഷനെ ബാധിച്ചേക്കാം. സാറ്റലൈറ്റ് വഴി കോളുകൾ ചെയ്യുന്നത് ലഭ്യമല്ല. എമർജൻസി കോളുകൾ തുടർന്നും കണക്റ്റ് ചെയ്‌തേക്കാം.\n\nഅക്കൗണ്ടിലെ മാറ്റങ്ങൾ, ക്രമീകരണത്തിൽ ദൃശ്യമാകാൻ കുറച്ച് സമയമെടുത്തേക്കാം. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ സേവനദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടുക." "സാറ്റലൈറ്റ് സന്ദേശമയയ്ക്കലിനെ കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ" + "%1$s ഓണാക്കാനാകുന്നില്ല" + "%1$s ഓണാക്കാൻ, ആദ്യം സാറ്റലൈറ്റ് കണക്ഷൻ അവസാനിപ്പിക്കുക" "ആക്‌സസ് പോയിന്റ് പേരുകൾ" "APN" "%1$s എന്നതിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ ലഭ്യമല്ല" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index d288b06b1f8..02f26926ed5 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -613,7 +613,7 @@ "Үргэлжлүүлэх" "Хаалттай орон зайдаа зориулж түгжээ сонгоно уу" "Та хурууны хээгээ ашиглан хаалттай орон зайнхаа түгжээг тайлах боломжтой. Аюулгүй байдлын үүднээс энэ сонголт нөөц түгжээ шаарддаг." - "Хувийн орон зайдаа ПИН тохируулна уу" + "Хаалттай орон зайдаа ПИН тохируулна уу" "Хувийн орон зайдаа нууц үг тохируулна уу" "Хувийн орон зайдаа хээ тохируулна уу" "Апп болон мэдэгдлүүд" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Та яаралтай тусламжийн үйлчилгээнүүдийг оруулаад дурын хүн рүү мессеж бичих боломжтой. Таны утас мобайл сүлжээг боломжтой үед үүнд дахин холбогдоно." "Хиймэл дагуулаар мессеж бичихэд илүү удаж болох ба зөвхөн зарим бүсэд боломжтой. Цаг агаар болон тодорхой байгууламжууд таны хиймэл дагуулын холболтод нөлөөлж болно. Хиймэл дагуулаар дуудлага хийх боломжгүй. Яаралтай дуудлагад холбогдсон хэвээр байж магадгүй.\n\nТаны бүртгэлийн өөрчлөлтүүд Тохиргоонд харагдах хүртэл хэсэг хугацаа зарцуулагдаж болно. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол оператор компанитайгаа холбогдоно уу." "Хиймэл дагуулаар мессеж бичих талаарх нэмэлт мэдээлэл" + "%1$s-г асаах боломжгүй" + "%1$s-г асаахын тулд эхлээд хиймэл дагуулын холболтыг тасална уу" "Хандах цэгийн нэрс (APN)" "apn" "%1$s-д холбогдсон үед боломжгүй" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 1adcb7f49a4..9568f7aeabf 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -4582,6 +4582,8 @@ "आणीबाणी सेवांसह तुम्ही कोणालाही एसएमएस पाठवू शकता. उपलब्ध असेल, तेव्हा तुमचा फोन मोबाइल नेटवर्कशी पुन्हा कनेक्ट होईल." "उपग्रह मेसेजिंगला जास्त वेळ लागू शकतो आणि ते फक्त काही भागांमध्येच उपलब्ध आहे. हवामान आणि विशिष्ट संरचना तुमच्या उपग्रह कनेक्शनवर परिणाम करू शकतात. उपग्रहाद्वारे कॉल करणे उपलब्ध नाही. आणीबाणी कॉल अजूनही कनेक्ट होऊ शकतात.\n\nखात्यामधील बदल सेटिंग्ज मध्ये दिसण्यासाठी काही वेळ लागू शकतो. तपशिलांसाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधा." "उपग्रह मेसेजिंगबद्दल अधिक" + "%1$s सुरू करू शकत नाही" + "%1$s सुरू करण्यासाठी, सर्वप्रथम उपग्रह कनेक्शन बंद करा" "अ‍ॅक्सेस पॉइंट" "APN" "%1$sशी कनेक्ट केले असल्यास उपलब्ध नाही" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 8fdc4b360eb..8183be20956 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -556,7 +556,7 @@ "Sama seperti kunci skrin peranti" "Pilih kunci baharu untuk ruang privasi?" "Kunci ruang privasi secara automatik" - "Anda boleh mengunci ruang privasi anda secara automatik jika anda tidak menggunakan peranti anda untuk suatu tempoh masa" + "Anda boleh mengunci ruang privasi secara automatik jika anda tidak menggunakan peranti untuk suatu tempoh masa" "Setiap kali peranti dikunci" "Selepas 5 minit tanpa aktiviti" "Jangan sekali-kali" @@ -573,7 +573,7 @@ "Padamkan ruang privasi" "Padamkan ruang privasi?" "Ruang privasi anda akan dialih keluar daripada peranti. Semua apl dan data peribadi akan dipadamkan. Tindakan ini tidak boleh dibuat asal." - "Akaun yang berikut akan dialih keluar daripada ruang privasi anda:" + "Akaun yang berikut akan dialih keluar daripada ruang persendirian anda:" "Padam" "Memadamkan ruang privasi…" "Proses ini akan mengambil sedikit masa" @@ -1179,7 +1179,7 @@ "Paparkan imbangan putih" "Terus menggunakan apl semasa dilipat" - "Lumpuhkan kadar bingkai lalai utk permainan" + "Lumpuhkan kadar bingkai lalai untuk permainan" "Lumpuhkan pengehadan kadar bingkai maksimum untuk permainan pada %1$d Hz." "Smooth Display" "Meningkatkan kadar segar semula hingga %1$d Hz untuk sesetengah kandungan secara automatik. Meningkatkan penggunaan bateri." @@ -4186,7 +4186,7 @@ "Keselamatan & kecemasan" "SOS Kecemasan, maklumat perubatan, makluman" "Navigasi gerak isyarat" - "Untuk mengakses skrin utama, leret ke atas dari bahagian bawah skrin. Untuk beralih apl, leret ke atas dari bawah, tekan, kemudian lepaskan. Untuk kembali, leret dari sisi kiri atau kanan." + "Untuk mengakses skrin utama, leret skrin dari bawah ke atas. Untuk beralih apl, leret dari bawah ke atas, tahan, kemudian lepaskan. Untuk kembali, leret dari sisi kiri atau kanan." "Navigasi 3 butang" "Kembali, pergi ke Skrin Utama dan beralih antara apl menggunakan butang di bahagian bawah skrin." "navigasi sistem, navigasi 2 butang, navigasi 3 butang, navigasi gerak isyarat, leret" @@ -4368,7 +4368,7 @@ "<b>Matikan perkhidmatan ini?</b> <br/> <br/> Maklumat yang disimpan seperti kata laluan, kunci laluan, kaedah pembayaran dan maklumat lain tidak akan diisikan apabila anda log masuk. Untuk menggunakan maklumat anda yang disimpan, pilih kata laluan, kunci laluan atau perkhidmatan data." "Kata laluan, kunci laluan & autolengkap" "<b>Matikan semua perkhidmatan?</b> <br/> <br/> Kata laluan, kunci laluan dan maklumat lain yang disimpan tidak akan tersedia untuk autolengkap apabila anda log masuk" - "<b>Tukarkan perkhidmatan pilihan anda kepada <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Kata laluan baharu, kunci laluan dan maklumat lain akan disimpan di sini mulai sekarang. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> mungkin menggunakan maklumat pada skrin anda untuk menentukan pengisian data automatik" + "<b>Tukar perkhidmatan pilihan kepada <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Kata laluan, kunci laluan dan maklumat baharu yang lain akan disimpan di sini mulai sekarang. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> mungkin menggunakan maklumat pada skrin untuk menentukan pengisian data automatik" "Gunakan %1$s?" "Matikan" "Ubah" @@ -4582,7 +4582,9 @@ "Anda boleh menghantar teks kepada sesiapa sahaja, termasuk perkhidmatan kecemasan. Telefon anda akan disambungkan semula kepada rangkaian mudah alih jika tersedia." "Pemesejan satelit mungkin mengambil masa lebih lama dan tersedia di beberapa kawasan sahaja. Cuaca dan struktur tertentu boleh menjejaskan sambungan satelit anda. Panggilan melalui satelit tidak tersedia. Panggilan kecemasan masih boleh disambungkan.\n\nPerubahan pada akaun mungkin memerlukan sedikit masa untuk dipaparkan dalam Tetapan. Hubungi pembawa anda untuk mendapatkan butiran." "Lagi tentang pemesejan satelit" - "Nama Titik Capaian (APN)" + "Tidak dapat menghidupkan %1$s" + "Untuk menghidupkan %1$s, tamatkan sambungan satelit dahulu" + "Nama Titik Akses" "apn" "Tidak tersedia apabila disambungkan ke %1$s" "Lihat lagi" @@ -4620,7 +4622,7 @@ "Cuba hidupkan SIM sekali lagi. Jika masalah berlanjutan, mulakan semula peranti anda." "Sediakan SIM anda" "Tetapkan pilihan rangkaian mudah alih anda untuk menggunakan berbilang SIM pada peranti ini" - "Labelkan SIM anda" + "Labelkan SIM" "Anda akan melihat label ini semasa membuat panggilan, menghantar teks dan menggunakan data serta dalam Tetapan" "Label SIM" "Label" @@ -4628,11 +4630,11 @@ "Anda boleh menggunakan 2 SIM serentak" "Tetapkan SIM utama anda" "Pilih SIM yang akan digunakan secara lalai untuk panggilan, teks dan data" - "SIM utama anda" + "SIM utama" "Panggilan" "Teks" "Penukaran data automatik" - "Penggunaan data daripada mana-mana SIM bergantung pada liputan dan ketersediaan" + "Gunakan data daripada salah satu SIM bergantung pada liputan dan ketersediaan" "Data sahaja" "Sediakan" "Seterusnya" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index e10616fd1d6..fe91703b53a 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -25,8 +25,8 @@ "မသိ" "အချက်အလက်ပြရန် တို့ပါ" "{count,plural, =1{သင်သည် ဆော့ဖ်ဝဲရေးသူဖြစ်ရန် ယခုအခါ အဆင့် # ဆင့်သာလိုပါသည်။}other{သင်သည် ဆော့ဖ်ဝဲရေးသူဖြစ်ရန် ယခုအခါ အဆင့် # ဆင့်သာလိုပါသည်။}}" - "သင်သည် ယခု ဆော့ဖ်ဝဲအင်ဂျင်နီယာ တစ်ဦး ဖြစ်နေပါပြီ။" - "မလိုတော့ပါ။ သင်သည် တည်ဆောက်သူတစ်ယောက် ဖြစ်နေပြီ ဖြစ်သည်။" + "သင်သည် ယခု ဆော့ဖ်ဝဲရေးသူ ဖြစ်နေပါပြီ။" + "မလိုတော့ပါ။ သင်သည် ဆော့ဖ်ဝဲရေးသူ ဖြစ်ပြီးသားပါ။" "ဆော့ဖ်ဝဲရေးသူအတွက် ရွေးစရာများကို ဦးစွာဖွင့်ပါ။" "စီမံခန့်ခွဲသူများသာ ဆော့ဖ်ဝဲရေးသူဆက်တင်များကို ဝင်ကြည့်နိုင်သည်။" "စနစ်" @@ -1241,7 +1241,7 @@ "အိပ်ချိန်မုဒ် ဆက်တင်များ" "ပို၍ပင် မှိန်စေခြင်း" "စက်ကို ပုံမှန်ထက် ပိုမှိန်ရန် ခွင့်ပြုနိုင်သည်" - "ဖန်သားပြင် ခဏရပ်ချိန်" + "ဖန်သားပြင် အချိန်ကုန်သွားခြင်း" "%1$sကြာ အသုံးပြုမှု မရှိလျှင်" "သတ်မှတ်မထားပါ" "နောက်ခံ" @@ -1424,7 +1424,7 @@ "ဂြိုဟ်တုမက်ဆေ့ဂျ်ပို့ခြင်း" "APNs" "APN အချိတ်အဆက် ပြင်ရန်" - "ချိတ်ဆက်ရန်နေရာ ထည့်ရန်" + "APN အချိတ်အဆက် ထည့်ရန်" "သတ်မှတ်မထားပါ" "သတ်မှတ်မထားပါ" "အမည်" @@ -1695,7 +1695,7 @@ "သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်သည် သင့်အဖွဲ့အစည်း၏ လုံခြုံရေးလိုအပ်ချက်များနှင့် ကိုက်ညီမှုမရှိပါ။ သင့်စက်ပစ္စည်းမျက်နှာပြင်နှင့် အလုပ်ပရိုဖိုင်အတွက် တူညီသည့်လော့ခ်ကို အသုံးပြုနိုင်သော်လည်း သင့်အလုပ်သုံးလော့ခ်မှုဝါဒများ သက်ရောက်မှုရှိပါလိမ့်မည်။" "လော့ခ်တစ်ခုတည်းကို အသုံးပြုရန်" "လော့ခ်တစ်ခုတည်းကို အသုံးပြုရန်" - "စက်ပစ္စည်းမျက်နှာပြင်လော့ခ်နှင့် အတူတူပင်ဖြစ်သည်" + "စက်ဖန်သားပြင်လော့ခ်နှင့် အတူတူပင်ဖြစ်သည်" "အပ်ပလီကေးရှင်းများအား စီမံခြင်း" "အက်ပ်အချက်အလက်များ" "အပ်ပလီကေးရှင်းဆက်တင်များ" @@ -1734,7 +1734,7 @@ "သုံးစွဲသူအားလုံးအတွက် ဖြုတ်ရန်" "ထည့်သွင်းရန်" "ပိတ်ထားရန်" - "ရနိုင်သည်" + "ဖွင့်ရန်" "သိုလှောင်ခန်း ရှင်းလင်းရန်" "အဆင့်မြင့်မှုများကိုဖယ်ထုတ်မည်လား?" "ကန့်သတ်ဆက်တင်များ ခွင့်ပြုခြင်း" @@ -1996,7 +1996,7 @@ "အထွေထွေ" "ဖန်သားပြင် ပြသမှု" "အရောင်နှင့် လှုပ်ရှားမှု" - "အရောင် အလင်းအမှောင်" + "အရောင်ခြားနားမှု" "ပိုလင်းပါက စာသား၊ ခလုတ်နှင့် သင်္ကေတများ ပိုပေါ်လွင်ပါသည်။ သင့်အတွက် အသင့်တော်ဆုံး အလင်းအမှောင်ကို ရွေးပါ။" "အက်ပ်အချို့သည် အရောင်နှင့်စာသား အလင်းအမှောင် ဆက်တင်အားလုံးကို ပံ့ပိုးနိုင်မည်မဟုတ်ပါ" "သင့်ဖန်သားပြင် နောက်ခံအရောင်ပေါ်မူတည်၍ အရောင်နှင့် စာသား မြင်ရပုံကို ချိန်ညှိနိုင်သည်" @@ -2143,7 +2143,7 @@ "ဖောက်ထွင်းမမြင်နိုင်ပါ" "အရောင်ခြားနားချက်မြင့် စာသား" "စာသားအရောင်ကို အမည်း (သို့) အဖြူ ပြောင်းနိုင်သည်။ အရောင်ခြားနားချက်ကို နောက်ခံဖြင့် အမြင့်ဆုံးပြုလုပ်နိုင်သည်။" - "စာသားကို အလင်းဆုံးထားရန်" + "စာသား ခြားနားချက်မြှင့်ရန်" "နောက်ခံပေါ်မူတည်၍ အလင်းအမှောင်ကို တိုးမြှင့်ပြီး စာသားအရောင်ကို အမည်း (သို့) အဖြူ ပြောင်းနိုင်သည်။" "မျက်နှာပြင်ချဲ့မှု အော်တိုအပ်ဒိတ်" "အက်ပ် အပြောင်းတွင်မျက်နှာပြင်ချဲ့မှုအပ်ဒိတ်လုပ်ရန်" @@ -2363,7 +2363,7 @@ "အရောင် ပြင်ခြင်း" "ဖန်သားပြင်ကို မှောင်ပေးခြင်း၊ ဖန်သားပြင်ကို မီးလင်းပေးခြင်း" - "အရောင် အလင်းအမှောင်" + "အရောင်ခြားနားမှု" "မော်တာ၊ မောက်စ်၊ ပြင်ပမောက်စ်၊ ခေါင်းတပ်မောက်စ်၊ ပြောင်းပြင်လွယ်မောက်စ်၊ ဘီးတပ်ကုလားထိုင်၊ ဂိမ်းခလုတ်" @@ -3613,7 +3613,7 @@ "နေ့များ" "မရှိ" "နှိုးစက်သည် ပြီးဆုံးချိန်ကို ပြင်နိုင်သည်" - "သတိပေးချက်မြည်သည့်အခါ ပိတ်ရန် အချိန်ဇယား သတ်မှတ်ပါ" + "နှိုးစက်မြည်သည့်အခါ အချိန်ဇယား ပျက်ပြယ်သည်" "\'မနှောင့်ယှက်ရ\' လုပ်ဆောင်ပုံ" "မူရင်းဆက်တင်များ သုံးရန်" "စိတ်ကြိုက်ဆက်တင် ပြုလုပ်ရန်" @@ -4367,8 +4367,8 @@ "%1$s ကို ပိတ်မလား။" "<b>ဤဝန်ဆောင်မှုကို ပိတ်မလား။</b> <br/> <br/> လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီးများ၊ ငွေပေးချေနည်းလမ်းနှင့် အခြားအချက်အလက်ကဲ့သို့ သိမ်းထားသောအချက်အလက်များကို ဖြည့်မည်မဟုတ်ပါ။ သိမ်းထားသောအချက်အလက် သုံးရန် စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီး (သို့) ဒေတာဝန်ဆောင်မှု ရွေးပါ။" "စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီး၊ အော်တိုဖြည့်ခြင်း" - "<b>ဝန်ဆောင်မှုအားလုံးကို ပိတ်မလား</b> <br/> <br/> စကားဝှက်များ၊ လျှို့ဝှက်ကီးများ၊ သိမ်းထားသော အခြားအချက်အလက်များကို သင်လက်မှတ်ထိုးဝင်သည့်အခါ အလိုအလျောက်ဖြည့်ရန် မရနိုင်တော့ပါ" - "<b>သင်၏ ဦးစားပေးဝန်ဆောင်မှုကို <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g></b> သို့ပြောင်းမလား။ <br/> <br/> စကားဝှက်အသစ်များ၊ လျှို့ဝှက်ကီးများနှင့် အခြားအချက်အလက်များကို ယခုမှစ၍ ဤနေရာတွင် သိမ်းမည်။ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> က အော်တိုဖြည့်နိုင်သည်များအား ဆုံးဖြတ်ရန် သင့်ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် ရှိသည်များကို သုံးနိုင်သည်" + "<b>ဝန်ဆောင်မှုအားလုံးကို ပိတ်မလား။</b> <br/> <br/> စကားဝှက်များ၊ လျှို့ဝှက်ကီးများ၊ သိမ်းထားသော အခြားအချက်အလက်များကို သင်လက်မှတ်ထိုးဝင်သည့်အခါ အလိုအလျောက်ဖြည့်ရန် မရနိုင်တော့ပါ" + "<b>သင်၏ ဦးစားပေးဝန်ဆောင်မှုကို <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g></b> သို့ပြောင်းမလား။ <br/> <br/> စကားဝှက်အသစ်များ၊ လျှို့ဝှက်ကီးများနှင့် အခြားအချက်အလက်များကို ယခုမှစ၍ ဤနေရာတွင် သိမ်းမည်။ အော်တိုဖြည့်နိုင်သည်များအား ဆုံးဖြတ်ရန် <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> က သင့်ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် ရှိသည်များကို သုံးနိုင်သည်" "%1$s သုံးမလား။" "ပိတ်ရန်" "ပြောင်းရန်" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "အရေးပေါ်ဝန်ဆောင်မှု ဌာနများအပါအဝင် မည်သူ့ထံမဆို စာတိုပို့နိုင်သည်။ ရနိုင်သည့်အခါ သင့်ဖုန်းသည် မိုဘိုင်းကွန်ရက်နှင့် ပြန်ချိတ်ဆက်ပါမည်။" "ဂြိုဟ်တုမက်ဆေ့ဂျ်ပို့ခြင်းသည် အချိန်ပိုကြာနိုင်ပြီး နေရာအချို့တွင်သာ ရနိုင်သည်။ မိုးလေဝသအခြေအနေနှင့် အဆောက်အအုံအချို့သည် သင့်ဂြိုဟ်တုချိတ်ဆက်မှုအပေါ် သက်ရောက်နိုင်သည်။ ဂြိုဟ်တုဖြင့် ဖုန်းခေါ်ဆို၍ မရနိုင်ပါ။ အရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်ခြင်းကို ချိတ်ဆက်နိုင်သေးသည်။\n\nဆက်တင်များတွင် အကောင့်ပြောင်းလဲမှုများကိုပြရန် အချိန်အနည်းငယ် ကြာနိုင်သည်။ အသေးစိတ်အတွက် သင့်ဖုန်းကုမ္ပဏီကို ဆက်သွယ်ပါ။" "ဂြိုဟ်တုမက်ဆေ့ဂျ်ပို့ခြင်းအကြောင်း ပိုမိုသိရှိရန်" + "%1$s ကို ဖွင့်၍မရပါ" + "%1$s ကို ဖွင့်ရန် ဂြိုဟ်တုချိတ်ဆက်မှုကို ဦးစွာအဆုံးသတ်ပါ" "APN အချိတ်အဆက် အမည်များ" "apn" "%1$s တွင် ချိတ်ဆက်ထားသည့်အခါ မရနိုင်ပါ" @@ -4639,7 +4641,7 @@ "%1$s ဖွင့်နေသည်…" "မိုဘိုင်းကွန်ရက်" "ဖုန်းနံပါတ်" - "ဆင်းမ်ကတ်အညွှန်းနှင့် အရောင်" + "ဆင်းမ်ကတ်အမည်နှင့် အရောင်" "ကွန်ရက် စတင်အသုံးပြုခြင်း" "ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ ပြောင်းခြင်း" "သင့် %1$s ဆင်းမ်ကတ်ကို သုံးနေသည်" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 584c77236eb..43e2b61cab0 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -2201,7 +2201,7 @@ "Anrop" "Varsler og alarmer" "Interaktiv fysisk tilbakemelding" - "Bruk vibrering og haptisk teknologi" + "Bruk vibrering og fysisk tilbakemelding" "Alarmvibrering" "Medievibrering" "Tastaturvibrering" @@ -3223,7 +3223,7 @@ "Lyd fra app" "Standard varsellyd" "Standard alarmlyd" - "Vibrer og ring så gradvis høyere" + "Vibrer, og ring så gradvis høyere" "Romlig lyd" "Tastaturlyd" "Lyd for låsing av skjermen" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Du kan sende melding til hvem som helst, inkludert nødtjenester. Telefonen kobles til et mobilnettverk igjen når det er tilgjengelig." "Satellittmeldinger kan ta lengre tid og er bare tilgjengelige i noen områder. Været og visse bygninger kan påvirke satellittilkoblingen. Anrop via satellitt er ikke tilgjengelig. Nødanrop kan fortsatt kobles til.\n\nDet kan ta litt tid før kontoendringer vises i innstillingene. Kontakt operatøren din for å få vite mer." "Mer om satellittmeldinger" + "Kan ikke slå på %1$s" + "For å slå på %1$s, avslutt først satellittilkoblingen" "Navn på tilgangspunkt" "apn" "Utilgjengelig når du er koblet til %1$s" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index 1cf838ab52f..abe022d0250 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -1215,7 +1215,7 @@ "%1$s मा स्वतः निष्क्रिय हुनेछ" "सूर्योदयको बेला स्वतः निष्क्रिय हुनेछ" "रात्रि प्रकाश हाल सक्रिय छैन" - "सूर्यास्त र सूर्योदयको समय निर्धारण गर्न डिभाइसको लोकेसन सर्भिस सक्रिय गर्नु पर्ने हुन्छ।" + "सूर्यास्त र सूर्योदयको समय निर्धारण गर्न डिभाइसको लोकेसन सर्भिस अन गर्नु पर्ने हुन्छ।" "लोकेसन सेटिङ" "अहिले नै अन गर्नुहोस्" "अहिले नै अफ गर्नुहोस्" @@ -1625,10 +1625,10 @@ "आफ्नो पासवर्ड बिर्सनुभयो?" "आफ्नो ढाँचा बिर्सनुभयो?" "आफ्नो PIN बिर्सनुभयो?" - "जारी राख्न आफ्नो प्याटर्न कोर्नुहोस्" + "जारी राख्न आफ्नो प्याटर्न हाल्नुहोस्" "जारी राख्न आफ्नो PIN हाल्नुहोस्" "जारी राख्न आफ्नो पासवर्ड हाल्नुहोस्" - "जारी राख्न आफ्नो कार्य प्रोफाइलको प्याटर्न कोर्नुहोस्" + "जारी राख्न आफ्नो कार्य प्रोफाइलको प्याटर्न हाल्नुहोस्" "जारी राख्नका लागि आफ्नो कार्य प्रोफाइलको PIN हाल्नुहोस्" "जारी राख्नका लागि आफ्नो कार्य प्रोफाइलको पासवर्ड प्रविष्टि गर्नुहोस्" "थप सुरक्षाका लागि आफ्नो डिभाइसको ढाँचा प्रयोग गर्नुहोस्‌" @@ -3024,7 +3024,7 @@ "नेटवर्कको प्रकार रुचाइएको" "LTE (सिफारिस गरिएको)" "MMS म्यासेज" - "मोबाइल डेटा अफ हुँदा पठाउन र प्राप्त गर्न सकियोस्" + "मोबाइल डेटा अफ हुँदा पठाउनुहोस् तथा प्राप्त गर्नुहोस्" "स्वतः मोबाइल डेटा प्रयोग गर्नुहोस्" "यो नेटवर्कको गुणस्तर तुलनात्मक रूपमा राम्रो हुँदा यो नेटवर्क प्रयोग गर्नुहोस्" "कार्य SIM" @@ -3223,7 +3223,7 @@ "एपले प्रदान गरेको ध्वनि" "सूचना आउँदा बज्ने डिफल्ट साउन्ड" "अलार्मको डिफल्ट साउन्ड" - "सुरुमा भाइब्रेट होस् अनि घन्टी बजोस्" + "सुरुमा भाइब्रेट गरी घन्टी बजाउनुहोस्" "स्पेसियल अडियो" "डायल प्याडको टोन" "स्क्रिन लक हुँदा बज्ने साउन्ड" @@ -4191,7 +4191,7 @@ "आफ्नो स्क्रिनको फेदमा रहेका बटनहरू प्रयोग गरेर पछाडि जानुहोस्, होम पेजमा जानुहोस्, एउटा एपबाट अर्को एपमा जानुहोस्।" "सिस्टम नेभिगेसन, २ बटन नेभिगेसन, ३ बटन नेभिगेसन, जेस्चरले गरिने नेभिगेसन, स्वाइप" "डिजिटल सहायक" - "स्वाइप गर्दा सहायक सुरु होस्" + "स्वाइप गर्दा सहायक सुरु गर्नुहोस्" "डिजिटल सहायक एप सुरु गर्न स्क्रिनको फेदको कुनाबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्" "सहायक खोल्न होम बटन थिचिराख्नुहोस्" "डिजिटल सहायक एप खोल्न होम बटन थिचिराख्नुहोस्।" @@ -4541,7 +4541,7 @@ "निष्क्रिय / eSIM" "SIM को नाम र रङ्ग" "नाम" - "रङ्ग (मिल्दा एपहरूले प्रयोग गरेका)" + "रङ्ग (कम्प्याटिबल एपहरूले प्रयोग गरेका)" "सेभ गर्नुहोस्" "यो SIM प्रयोग गर्नुहोस्" "निष्क्रिय" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "तपाईं आपत्कालीन सेवालगायत सबै जनालाई टेक्स्ट म्यासेज पठाउन सक्नुहुन्छ। तपाईंको फोन मोबाइल नेटवर्क उपलब्ध भएका बेला उक्त नेटवर्कमा रिकनेक्ट हुने छ।" "स्याटलाइटमार्फत म्यासेज पठाउने सुविधा प्रयोग गर्दा सामान्यभन्दा बढी समय लाग्न सक्छ र यो सुविधा केही क्षेत्रहरूमा मात्र उपलब्ध छ। मौसम र निश्चित संरचनाहरूले स्याटलाइट कनेक्सनमा असर गर्न सक्छ। स्याटलाइटमार्फत कल गर्ने सुविधा उपलब्ध छैन। आपत्कालीन कल अझै पनि कनेक्ट हुन सक्छ।\n\nतपाईंको खातामा गरिएका परिवर्तनहरू सेटिङमा देखिन केही समय लाग्न सक्छ। यससम्बन्धी थप जानकारी प्राप्त गर्न आफ्नो सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" "स्याटलाइटमार्फत म्यासेज पठाउने सुविधाका बारेमा थप जानकारी" + "%1$s अन गर्न सकिँदैन" + "%1$s अन गर्न सर्वप्रथम स्याटलाइट कनेक्सन अन्त्य गर्नुहोस्।" "एक्सेस पोइन्ट नेम" "apn" "%1$s मा जडान हुँदा उपलब्ध छैन" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 6382510577e..9db28a8233a 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -812,7 +812,7 @@ "Koppelen en verbinden" "Als bluetooth aanstaat, kan je apparaat communiceren met andere bluetooth-apparaten in de buurt" "Als bluetooth aanstaat, kan je apparaat communiceren met andere bluetooth-apparaten in de buurt. Functies zoals Quick Share, Vind mijn apparaat en apparaatlocatie gebruiken bluetooth." - "Als bluetooth aanstaat, kan je apparaat communiceren met andere bluetooth-apparaten in de buurt.\n\nApps en services kunnen nog steeds op elk gewenst moment zoeken naar apparaten in de buurt om de apparaatfunctionaliteit te verbeteren, zelfs als bluetooth uitstaat. Dit kan worden gebruikt om bijvoorbeeld locatiegebaseerde functies en services te verbeteren. Je kunt dit wijzigen in de instellingen voor bluetooth-scannen." + "Als bluetooth aanstaat, kan je apparaat communiceren met andere bluetooth-apparaten in de buurt.\n\nVoor een betere apparaatfunctionaliteit kunnen apps en services nog steeds op elk moment zoeken naar apparaten in de buurt, zelfs als bluetooth uitstaat. Dit kan worden gebruikt om bijvoorbeeld locatiegebaseerde functies en services te verbeteren. Je kunt dit wijzigen in de instellingen voor bluetooth-scannen." "Als bluetooth aanstaat, kan je apparaat communiceren met andere bluetooth-apparaten in de buurt. Functies zoals Quick Share, Vind mijn apparaat en apparaatlocatie gebruiken bluetooth.\n\nApps en services kunnen nog steeds op elk gewenst moment naar apparaten in de buurt scannen, zelfs als bluetooth uitstaat. Dit kan bijvoorbeeld worden gebruikt om functies en services op basis van locatie te verbeteren. Je kunt dit wijzigen in de instellingen voor bluetooth-scannen." "Wijzigen" "Apparaatgegevens" @@ -952,7 +952,7 @@ "MAC" "Apparaatnaam" "Apparaatnaam sturen" - "De naam van dit apparaat met het netwerk delen" + "Deel de naam van dit apparaat met het netwerk" "Abonnement" "Abonnement bekijken of wijzigen" "Willekeurig MAC-adres" @@ -1180,7 +1180,7 @@ "Apps blijven gebruiken bij dichtvouwen" "Standaard framesnelheid voor games uitzetten" - "Zet beperking van de maximale framesnelheid voor games tot %1$d Hz uit." + "Zet beperking van de maximale framesnelheid voor games tot %1$d Hz uit" "Smooth Display" "Verhoogt de vernieuwingssnelheid automatisch naar %1$d Hz voor bepaalde content. Het batterijgebruik neemt toe." "Piekvernieuwingssnelheid afdwingen" @@ -1189,7 +1189,7 @@ "Toegang tot camera nodig" "Cameratoegang is vereist voor schermaandacht. Tik om de rechten voor personalisatieservices voor apparaat te beheren." "Rechten beheren" - "Deze functie voorkomt dat je scherm uitgaat als je ernaar kijkt" + "Voorkom dat je scherm uitgaat als je ernaar kijkt" "Schermaandacht gebruikt de camera aan de voorzijde om te zien of er iemand naar het scherm kijkt. Deze functie werkt op het apparaat zelf. De afbeeldingen worden nooit opgeslagen of naar Google gestuurd." "Schermaandacht aanzetten" "Houd het scherm aan als je ernaar kijkt" @@ -3613,7 +3613,7 @@ "Dagen" "Geen" "Wekker kan eindtijd negeren" - "Het schema wordt uitgezet als een wekker afgaat" + "Schema wordt uitgezet als een wekker afgaat" "Gedrag van Niet storen" "Gebruik standaardinstellingen" "Pas instellingen voor dit schema aan" @@ -4248,7 +4248,7 @@ "Je opslag wordt nu beheerd door de opslagbeheerder" "Accounts voor %1$s" "App-gegevens automatisch synchroniseren" - "Laat apps automatisch gegevens vernieuwen" + "Sta toe dat apps gegevens automatisch vernieuwen" "Accountsynchronisatie" "Synchronisatie staat aan voor %1$d van de %2$d items" "Synchronisatie staat aan voor alle items" @@ -4373,7 +4373,7 @@ "Uitzetten" "Wijzigen" "Er kunnen maar 5 services aanstaan" - "Zet minsten 1 service uit om een andere toe te voegen" + "Zet minstens 1 service uit om een andere toe te voegen" "%1$s gebruikt wat er op je scherm staat om te bepalen wat automatisch kan worden ingevuld." "Limiet voor wachtwoorden, toegangssleutels en gegevensservices" "Je kunt maximaal 5 wachtwoorden, toegangssleutels en gegevensservices tegelijk actief hebben. Zet een service uit om meer toe te voegen." @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Je kunt iedereen een tekstbericht sturen, ook hulpdiensten. Je telefoon maakt opnieuw verbinding met een mobiel netwerk zodra het beschikbaar is." "Satellietberichten kunnen langer duren en zijn alleen in bepaalde gebieden beschikbaar. Het weer en bepaalde constructies kunnen je satellietverbinding beïnvloeden. Bellen via satelliet is niet beschikbaar. Noodoproepen kunnen nog steeds worden verbonden.\n\nHet kan even duren voordat accountwijzigingen in Instellingen worden getoond. Neem contact op met je provider voor meer informatie." "Meer informatie over satellietberichten" + "Kan %1$s niet aanzetten" + "Als je %1$s wilt aanzetten, verbreek je eerst de satellietverbinding" "Toegangspuntnamen" "apn" "Niet beschikbaar wanneer verbonden met %1$s" @@ -4619,27 +4621,27 @@ "Kan simkaart niet activeren" "Probeer de simkaart weer aan te zetten. Als het probleem blijft optreden, start je het apparaat opnieuw op." "Je sim instellen" - "Stel je voorkeuren voor mobiele netwerken in om meerdere sims te gebruiken op dit apparaat" - "Je sims labelen" + "Stel je voorkeuren voor mobiele netwerken in om meerdere simkaarten te gebruiken op dit apparaat" + "Simkaarten labelen" "Je ziet deze labels als je belt, tekstberichten stuurt of data gebruikt, en in Instellingen" "Simlabel" "Label" "Sims selecteren voor gebruik" "Je kunt 2 sims tegelijk gebruiken" - "Je primaire sims instellen" - "Kies welke sims je standaard wilt gebruiken voor gesprekken, tekstberichten en data" - "Je primaire sims" + "Primaire simkaarten instellen" + "Kies welke simkaarten je standaard wilt gebruiken voor gesprekken, tekstberichten en data" + "Je primaire simkaarten" "Gesprekken" "Tekstberichten" "Automatische dataschakeling" - "Gebruik data van beide sims, afhankelijk van dekking en beschikbaarheid" + "Gebruik data van om het even welke simkaart, afhankelijk van dekking en beschikbaarheid" "Alleen data" "Instellen" "Volgende" "%1$s aanzetten…" "Mobiel netwerk" "Telefoonnummer" - "Simlabel en kleur" + "Simlabel en -kleur" "Netwerkactivering" "Wijziging van provider" "Je sim van %1$s is actief" @@ -5114,7 +5116,7 @@ "Grammaticaal geslacht selecteren" "Scannen op misleidende apps" "App-activiteit checken op phishing" - "Scannen gebruiken om misleidende apps te vinden" + "Scannen op misleidende apps gebruiken" "Scannen gebruiken om misleidende apps voor werk te vinden" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index fcd69a8b1de..e39cd0ca12e 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -271,7 +271,7 @@ "%1$sଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଅନ୍‌ଲକ୍ କରି ରଖାଯିବା ବ୍ୟତୀତ, ସମୟ ସମାପ୍ତ ହେବାର ତୁରନ୍ତ ପରେ" "%2$s ଦ୍ୱାରା ଅନଲକ୍ କରି ରଖାଯିବା ବ୍ୟତୀତ ସମୟ ସମାପ୍ତ ହେବାର %1$s ପରେ" "ଲକ ସ୍କ୍ରିନରେ ଟେକ୍ସଟ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" - "କିଛି ନୁହେଁ" + "କିଛି ନାହିଁ" "ଯେପରିକି ଶୁଭ୍ରାର Android।" "ଲୋକେସନ୍‌" "ଲୋକେସନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" @@ -1199,8 +1199,8 @@ "ସ୍କ୍ରିନ୍ ଆଟେନସନ୍ ପାଇଁ କ୍ୟାମେରାକୁ ଅନଲକ୍ କରାଯିବା ଆବଶ୍ୟକ" "ଫେସ୍ ଚିହ୍ନଟକରଣ ପାଇଁ କ୍ୟାମେରା ଆକ୍ସେସ୍ ଆବଶ୍ୟକ। ଡିଭାଇସ୍ ପର୍ସନାଲାଇଜେସନ୍ ସାର୍ଭିସେସ୍ ପାଇଁ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ ପରିଚାଳନା କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" "ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" - "ନାଇଟ୍ ଲାଇଟ୍" - "ନାଇଟ୍ ଲାଇଟ୍ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନକୁ ଇଷତ୍ ହଳଦିଆ ରଙ୍ଗର କରିଦିଏ। ଏହା ଯୋଗୁଁ ସ୍କ୍ରିନକୁ ଦେଖିବାରେ କିମ୍ବା କମ୍‌ ଆଲୋକରେ ପଢ଼ିବାରେ, ତଥା ଶୀଘ୍ର ନିଦ ଆସିବାରେ ସହାୟତା ମିଳିଥାଏ।" + "ନାଇଟ ଲାଇଟ" + "ନାଇଟ ଲାଇଟ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନକୁ ଇଷତ ହଳଦିଆ ରଙ୍ଗର କରିଦିଏ। ଏହା ଯୋଗୁଁ ସ୍କ୍ରିନକୁ ଦେଖିବାରେ କିମ୍ବା କମ୍ ଆଲୋକରେ ପଢ଼ିବାରେ, ତଥା ଶୀଘ୍ର ନିଦ ଆସିବାରେ ସହାୟତା ମିଳିଥାଏ।" "ସିଡୁଲ" "କିଛି ନାହିଁ" "କଷ୍ଟମ ସମୟରେ ଚାଲୁ ହୁଏ" @@ -1215,14 +1215,14 @@ "%1$s ରେ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଅଫ୍‌ କରିବ।" "ସୂର୍ଯ୍ୟଦୋୟରେ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଅଫ୍‌ ହେବ।" "ରାତି ଆଲୋକ ବର୍ତ୍ତମାନ ଚାଲୁ ନାହିଁ" - "ଆପଣଙ୍କ ସୂର୍ଯ୍ୟାସ୍ତ ଏବଂ ସୂର୍ଯ୍ୟୋଦୟ ସମୟ ସ୍ଥିର କରିବାକୁ ଡିଭାଇସର ଲୋକେସନ୍ ଆବଶ୍ୟକ।" + "ଆପଣଙ୍କ ସୂର୍ଯ୍ୟାସ୍ତ ଏବଂ ସୂର୍ଯ୍ୟୋଦୟ ସମୟ ସ୍ଥିର କରିବାକୁ ଡିଭାଇସର ଲୋକେସନ ଆବଶ୍ୟକ।" "ଲୋକେସନ ସେଟିଂସ" "ବର୍ତ୍ତମାନ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" "ବର୍ତ୍ତମାନ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" "ସକାଳ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଚାଲୁ ରଖନ୍ତୁ" "ସନ୍ଧ୍ୟା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ବନ୍ଦ ରଖନ୍ତୁ" "ଡାର୍କ ମୋଡ୍" - "ସିଡୁଲ୍" + "ସିଡୁଲ" "କିଛି ନାହିଁ" "ସନ୍ଧ୍ୟାରୁ ସକାଳ ଯାଏଁ ଚାଲୁ ରହେ" "କଷ୍ଟମ୍ ସମୟରେ ଚାଲୁ ହୁଏ" @@ -1271,8 +1271,8 @@ "ଯେତେବେଳେ ସ୍କ୍ରିନ ଗାଢ଼ ହୁଏ, ନୂଆ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଏହା ଚାଲୁ ହୋଇଥାଏ" "ସର୍ବଦା ସମୟ ଏବଂ ସୂଚନା ଦେଖାନ୍ତୁ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାରରେ ବୃଦ୍ଧି" - "ବୋଲ୍ଡ ଟେକ୍ସଟ୍" - "ଫଣ୍ଟ ସାଇଜ୍" + "ବୋଲ୍ଡ ଟେକ୍ସଟ" + "ଫଣ୍ଟର ଆକାର" "ଟେକ୍ସଟକୁ ବଡ଼ କିମ୍ବା ଛୋଟ କରନ୍ତୁ" "SIM ଲକ ସେଟିଂସ" "SIM ଲକ" @@ -1485,7 +1485,7 @@ "ନେଟୱାର୍କ ସେଟିଂସକୁ ରିସେଟ କରି ଦିଆଯାଇଛି" "eSIMକୁ ଇରେଜ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" "କିଛି ତ୍ରୁଟି ହୋଇଛି ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ eSIMକୁ ଇରେଜ କରାଯାଇନାହିଁ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରି ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" - "ସମସ୍ତ ଡାଟା ଖାଲି କରନ୍ତୁ (ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ରିସେଟ୍)" + "ସବୁ ଡାଟାକୁ ଇରେଜ କରନ୍ତୁ (ଫେକ୍ଟୋରୀ ରିସେଟ)" "ସମସ୍ତ ଡାଟା ଇରେଜ କରନ୍ତୁ (ଫେକ୍ଟୋରୀ ରିସେଟ)"
  • "ମ୍ୟୁଜିକ"
  • \n
  • "ଫଟୋ"
  • \n
  • "ଅନ୍ୟ ୟୁଜର ଡାଟା"
  • "eSIMs"
  • @@ -2825,7 +2825,7 @@ "IPSec CA ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍‌" "IPSec ସର୍ଭର୍‌ ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌" "ଉନ୍ନତ ବିକଳ୍ପ ଦେଖାନ୍ତୁ" - "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ନାମ" + "ୟୁଜରନେମ" "ପାସୱାର୍ଡ" "ଆକାଉଣ୍ଟ ସୂଚନାକୁ ସେଭ୍‌ କରନ୍ତୁ" "(ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇ ନାହିଁ)" @@ -3263,7 +3263,7 @@ "ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ସମୟରେ ଫୋନ୍‌କୁ ନିରବ କରନ୍ତୁ" "\"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଂ\" ନିୟମ ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ସିଡୁଲ୍" - "ସିଡୁଲ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "ସିଡୁଲ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "%1$s: %2$s" "ବାଧାଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ ଯାହା ଶବ୍ଦ କରେ" "ଭିଜୁଆଲ୍‌ ବାଧା ଅବରୋଧ କରନ୍ତୁ" @@ -3612,11 +3612,11 @@ "%1$s\n%2$s" "ଦିନ" "କିଛି ନୁହେଁ" - "ଆଲାରାମ୍, ସମାପ୍ତ ସମୟକୁ ଓଭରରାଇଡ୍ କରିପାରେ" - "ଯେତେବେଳେ ଆଲାରାମ୍ ବାଜେ ସେତେବେଳେ ସିଡୁଲ୍ ବନ୍ଦ ହୋ‍ଇଥାଏ" + "ଆଲାରାମ, ଶେଷ ସମୟକୁ ଓଭରରାଇଡ କରିପାରେ" + "ଆଲାରାମ ବାଜିଲେ ସିଡୁଲ ବନ୍ଦ ହୋ‍ଇଯାଏ" "\"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\" ବ୍ୟବହାର" "ଡିଫଲ୍ଟ ସେଟିଂସ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ଏହି ସିଡୁଲ୍ ପାଇଁ କଷ୍ଟମ ସେଟିଂସ ତିଆରି କରନ୍ତୁ" + "ଏହି ସିଡୁଲ ପାଇଁ କଷ୍ଟମ ସେଟିଂସ ତିଆରି କରନ୍ତୁ" "‘%1$s’ ପାଇଁ" ", " "%1$s - %2$s" @@ -3629,7 +3629,7 @@ "କିଏ ବାଧା ସୃଷ୍ଟି କରିପାରିବ" "ଯଦିଓ ମେସେଜିଂ କିମ୍ବା କଲିଂ ଆପ୍ସ ଆପଣଙ୍କୁ ସୂଚିତ କରିପାରିବ ନାହିଁ, ଆପଣ ଏଠାରେ ବାଛିଥିବା ଲୋକମାନେ ତଥାପି ସେହି ଆପ୍ସ ମାଧ୍ୟମରେ ଆପଣଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରିପାରିବେ" "କଲ" - "କଲଗୁଡ଼ିକ" + "କଲ" "କଲଗୁଡ଼ିକ" "ବାଧା ସୃଷ୍ଟି କରିପାରୁଥିବା କଲଗୁଡ଼ିକ" "ଅନୁମତି ପ୍ରାପ୍ତ କଲଗୁଡ଼ିକ ଆସିଲେ ସାଉଣ୍ଡ ହେବାକୁ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରିବା ପାଇଁ ଡିଭାଇସଟି ରିଂ ହେବା ମୋଡରେ ସେଟ୍ କରାଯାଇଛି ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" @@ -3700,7 +3700,7 @@ "%1$s%2$s" "ଯଦି ସେହି ସମାନ ବ୍ୟକ୍ତି %d-ମିନିଟ୍ ଅବଧି ମଧ୍ୟରେ ଦ୍ୱିତୀୟ ଥର ପାଇଁ କଲ କରନ୍ତି" "ଆରମ୍ଭ ସମୟ" - "ସମାପ୍ତ ସମୟ" + "ଶେଷ ସମୟ" "%s ପରବର୍ତ୍ତୀ ଦିନ" "ଆଲାର୍ମରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କେବେଳ ସବୁଦିନ ପାଇଁ" "{count,plural, =1{{time} ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ କେବଳ ଏକ ମିନିଟ ପାଇଁ ଆଲାରାମରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ}other{({time} ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ) କେବଳ # ମିନିଟ ପାଇଁ ଆଲାରାମରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ}}" @@ -3951,7 +3951,7 @@ "ଏହି ସୋର୍ସରୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "କ୍ୟାମେରା ଖୋଲିବା ପାଇଁ ଡବଲ୍‌ ଟ୍ୱିଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "କ୍ୟାମେରା ଆପ୍‌ ଖୋଲିବା ପାଇଁ ଫୋନ୍‌କୁ ଦୁଇଥର ଟ୍ୱିଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ" - "ଡିସ୍‌ପ୍ଲେ ସାଇଜ୍" + "ଡିସପ୍ଲେର ଆକାର" "ସବୁକିଛିକୁ ବଡ଼ କିମ୍ବା ଛୋଟ କରନ୍ତୁ" "ପ୍ରଦର୍ଶନ ଘନତ୍ତ୍ୱ, ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଜୁମ, ସ୍କେଲ୍, ସ୍କେଲିଂ" "ପ୍ରିଭ୍ୟୁ" @@ -4020,7 +4020,7 @@ "ସ୍ୱଚାଳିତ ସିଷ୍ଟମ୍‌ ଅପଡେଟ୍‌" "ଡିଭାଇସ୍ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ ହେଲେ ଅପଡେଟଗୁଡ଼ିକୁ ଲାଗୁ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ୟବହାର" - "ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର" + "ମୋବାଇଲ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର" "ଆପ ଦ୍ୱାରା ଡାଟା ବ୍ୟବହାର" "ୱାଇ-ଫାଇ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର" "ନନ-କେରିଅର ଡାଟା ବ୍ୟବହାର" @@ -4583,6 +4583,8 @@ "ଜରୁରୀକାଳୀନ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ସମେତ ଆପଣ ଯେ କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ଟେକ୍ସଟ କରିପାରିବେ। ଉପଲବ୍ଧ ଥିଲେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ଏକ ମୋବାଇଲ ନେଟୱାର୍କ ସହ ପୁଣି କନେକ୍ଟ କରିବ।" "ସେଟେଲାଇଟ ମେସେଜିଂ ପାଇଁ ଅଧିକ ସମୟ ଲାଗିପାରେ ଏବଂ ଏହା କେବଳ କିଛି ଏରିଆରେ ଉପଲବ୍ଧ ଅଟେ। ପାଣିପାଗ ଏବଂ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଷ୍ଟ୍ରକଚରଗୁଡ଼ିକ ଆପଣଙ୍କ ସେଟେଲାଇଟ କନେକ୍ସନକୁ ପ୍ରଭାବିତ କରିପାରେ। ସେଟେଲାଇଟ ମାଧ୍ୟମରେ କଲିଂ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ। ଜରୁରୀକାଳୀନ କଲଗୁଡ଼ିକ ଏବେ ବି କନେକ୍ଟ ହୋଇପାରେ।\n\nସେଟିଂସରେ ଆକାଉଣ୍ଟ ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାଯିବା ପାଇଁ କିଛି ସମୟ ଲାଗିପାରେ। ବିବରଣୀ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ କେରିଅର ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" "ସେଟେଲାଇଟ ମେସେଜିଂ ବିଷୟରେ ଅଧିକ" + "%1$sକୁ ଚାଲୁ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" + "%1$sକୁ ଚାଲୁ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରଥମେ ସେଟେଲାଇଟ କନେକ୍ସନକୁ ସମାପ୍ତ କରନ୍ତୁ" "ଆକ୍ସେସ ପଏଣ୍ଟ ନାମ" "APN" "%1$sକୁ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇଥିବା ସମୟରେ ଉପଲବ୍ଧ ନଥାଏ" @@ -4631,7 +4633,7 @@ "କଲ, ଟେକ୍ସଟ ଏବଂ ଡାଟା ପାଇଁ ଡିଫଲ୍ଟ ଭାବରେ କେଉଁ SIMଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବେ ତାହା ବାଛନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଥମିକ SIMଗୁଡ଼ିକ" "କଲଗୁଡ଼ିକ" - "ଟେକ୍ସଟଗୁଡ଼ିକ" + "ଟେକ୍ସଟ" "ସ୍ୱତଃ ଡାଟା ସୁଇଚିଂ" "କଭରେଜ ଏବଂ ଉପଲବ୍ଧତା ଉପରେ ନିର୍ଭର କରି ଯେ କୌଣସି SIMରୁ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "କେବଳ ଡାଟା" @@ -4881,7 +4883,7 @@ "ଅନୁମତି, ଏକାଧିକ, ୟୁଜର, ପରମିଟ, ଅନେକ" "ୱାୟାରଲେସ୍ ଡିବଗିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଗ୍ରାଫିକ୍ସ ଡ୍ରାଇଭର୍ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ନାଇଟ୍ ଲାଇଟ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "ନାଇଟ ଲାଇଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "NFC ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଆଡେପ୍ଟିଭ୍ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ୱାଇ-ଫାଇ କଲିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 80ed4432e59..6ad48bec706 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -553,10 +553,10 @@ "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਲਈ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ" "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਲਈ ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ" "ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੇ ਤਰੀਕੇ" - "ਡੀਵਾਈਸ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਵਰਗਾ" + "ਡੀਵਾਈਸ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਹੀ" "ਕੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਲਈ ਨਵਾਂ ਲਾਕ ਚੁਣਨਾ ਹੈ?" "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਆਪਣੇ ਆਪ ਲਾਕ ਹੋਣ ਦੀ ਸੁਵਿਧਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ" - "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਹ ਵਿਕਲਪ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਆਪਣੇ ਆਪ ਲਾਕ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ" + "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਹ ਚੁਣਨ ਦਾ ਵਿਕਲਪ ਹੈ ਕਿ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਲਾਕ ਹੋ ਜਾਵੇ" "ਹਰ ਵਾਰ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ" "ਅਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲਤਾ ਦੇ 5 ਮਿੰਟ ਬਾਅਦ" "ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ" @@ -613,7 +613,7 @@ "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" "ਆਪਣੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਲਈ ਲਾਕ ਚੁਣੋ" "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਇਸ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਬੈਕਅੱਪ ਲਾਕ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" - "ਆਪਣੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਲਈ ਪਿੰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" + "ਆਪਣੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਲਈ ਪਿੰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਆਪਣੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਆਪਣੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਲਈ ਪੈਟਰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ" @@ -1180,7 +1180,7 @@ "ਫੋਲਡ ਕਰਨ \'ਤੇ ਵੀ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" "ਗੇਮਾਂ ਲਈ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਫ੍ਰੇਮ ਰੇਟ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ" - "%1$d Hz \'ਤੇ ਗੇਮਾਂ ਲਈ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਫ੍ਰੇਮ ਰੇਟ ਨੂੰ ਸੀਮਤ ਕਰਨ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ।" + "ਗੇਮਾਂ ਲਈ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਫ੍ਰੇਮ ਰੇਟ ਨੂੰ %1$d Hz \'ਤੇ ਸੀਮਤ ਕਰਨ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ।" "ਸਮੂਥ ਡਿਸਪਲੇ" "ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਕੁਝ ਸਮੱਗਰੀ ਲਈ ਰਿਫ੍ਰੈਸ਼ ਦਰ ਨੂੰ ਵਧਾ ਕੇ %1$d Hz ਤੱਕ ਕਰ ਦਿੰਦੀ ਹੈ। ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਵੱਧ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।" "ਉੱਚ ਰਿਫ੍ਰੈਸ਼ ਦਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" @@ -1200,7 +1200,7 @@ "\'ਚਿਹਰਾ ਪਛਾਣ\' ਲਈ ਕੈਮਰੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੈ। ਡੀਵਾਈਸ ਵਿਅਕਤੀਗਤਕਰਨ ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਾਸਤੇ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ" "ਨਾਈਟ ਲਾਈਟ" - "\'ਰਾਤ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ\' ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਭੂਰੇ ਪੀਲੇ ਰੰਗ ਦੀ ਭਾਹ ਦਿੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਲ ਮੱਧਮ ਰੋਸ਼ਨੀ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਦੇਖਣਾ ਜਾਂ ਪੜ੍ਹਨਾ ਜ਼ਿਆਦਾ ਆਸਾਨ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜ਼ਿਆਦਾ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਸੌਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ।" + "ਨਾਈਟ ਲਾਈਟ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਭੂਰੇ ਪੀਲੇ ਰੰਗ ਦੀ ਭਾਹ ਦਿੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਲ ਮੱਧਮ ਰੋਸ਼ਨੀ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਦੇਖਣਾ ਜਾਂ ਪੜ੍ਹਨਾ ਜ਼ਿਆਦਾ ਆਸਾਨ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜ਼ਿਆਦਾ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਸੌਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਸਮਾਂ-ਸੂਚੀ" "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" "ਵਿਉਂਂਤੇ ਸਮੇਂ \'ਤੇ ਚਾਲੂ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ" @@ -1214,7 +1214,7 @@ "ਆਪਣੇ ਆਪ ਕਦੇ ਵੀ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ" "%1$s ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ" "ਸੂਰਜ ਚੜ੍ਹਨ ਸਮੇਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ" - "ਰਾਤ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਫਿਲਹਾਲ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ" + "ਨਾਈਟ ਲਾਈਟ ਫਿਲਹਾਲ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ" "ਸੂਰਜ ਚੜ੍ਹਨ ਅਤੇ ਛਿਪਣ ਦੇ ਸਮੇਂ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਡੀਵਾਈਸ ਟਿਕਾਣੇ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।" "ਟਿਕਾਣਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਹੁਣੇ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" @@ -1474,7 +1474,7 @@ "ਇਸ ਨਾਲ ਸਾਰੀਆਂ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਅਤੇ ਬਲੂਟੁੱਥ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਹੋ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਣਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।" "ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਬਲੂਟੁੱਥ ਅਤੇ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" - "eSIMs ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ" + "ਈ-ਸਿਮਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ" "ਇਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਮੋਬਾਈਲ ਸੇਵਾ ਪਲਾਨ ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਰਿਪਲੇਸਮੈਂਟ ਸਿਮ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਕੈਰੀਅਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਕੀ ਸਾਰੀਆਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨੀਆਂ ਹਨ? ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਣਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।" @@ -3601,7 +3601,7 @@ "ਇਹ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਫਿਲਹਾਲ ਬਦਲੀਆਂ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ। ਵਿਉਂਤੇ ਵਤੀਰੇ ਨਾਲ ਹੱਥੀਂ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" "ਸਮਾਂ" "ਇਵੈਂਟ" - "ਇਸ ਲਈ ਇਵੈਂਟ ਦੇ ਦੌਰਾਨ" + "ਇਸ ਇਵੈਂਟ ਦੇ ਦੌਰਾਨ" "ਕੋਈ ਵੀ ਕੈਲੰਡਰ" "ਜਿੱਥੇ ਜਵਾਬ ਇਹ ਹੈ" "ਹਾਂ, ਸ਼ਾਇਦ, ਜਾਂ ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ" @@ -4006,7 +4006,7 @@ "ਕਾਲਾਂ ਅਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਲਈ" "ਸਿਰਫ਼ ਥਰਥਰਾਹਟ" "ਕਾਲਾਂ ਅਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਲਈ" - "ਰਾਤ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਸਬੰਧੀ ਸਮਾਂ-ਸੂਚੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" + "ਨਾਈਟ ਲਾਈਟ ਸਬੰਧੀ ਸਮਾਂ-ਸੂਚੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਹਰ ਰਾਤ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਟਿੰਟ ਕਰੋ" "ਰਾਤਰੀ ਲਾਈਟ ਚਾਲੂ ਹੈ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਭੂਰੇ ਪੀਲੇ ਰੰਗ ਦੀ ਭਾਹ ਦਿੱਤੀ ਗਈ" @@ -4368,7 +4368,7 @@ "<b>ਕੀ ਇਸ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?</b> <br/> <br/> ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਪਾਸਕੀਆਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵਿਧੀਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਭਰਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ। ਆਪਣੀ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਰਤਣ ਲਈ ਕੋਈ ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀ ਜਾਂ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾ ਚੁਣੋ।" "ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਆਟੋਫਿਲ" "<b>ਕੀ ਸਾਰੀਆਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?</b> <br/> <br/> ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ \'ਤੇ ਆਟੋਫਿਲ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਰਹਿਣਗੇ" - "<b>ਕੀ ਆਪਣੀ ਤਰਜੀਹੀ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਬਦਲ ਕੇ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?</b> <br/> <br/> ਨਵੇਂ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਹੁਣ ਤੋਂ ਇੱਥੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖ ਰਹੀ ਸਮੱਗਰੀ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਆਟੋਫਿਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ" + "<b>ਕੀ ਆਪਣੀ ਤਰਜੀਹੀ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਬਦਲ ਕੇ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?</b> <br/> <br/> ਨਵੇਂ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਹੁਣ ਤੋਂ ਇੱਥੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਆਟੋਫਿਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ, <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖ ਰਹੀ ਸਮੱਗਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਕੀ %1$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਹੈ?" "ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਬਦਲੋ" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "ਤੁਸੀਂ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਸੇਵਾਵਾਂ ਸਮੇਤ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਵੀ ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਉਪਲਬਧ ਹੋਣ \'ਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਮੋਬਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਮੁੜ-ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।" "ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਸੁਨੇਹੇ ਸੇਵਾ ਵਿੱਚ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਸਿਰਫ਼ ਕੁਝ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਹੈ। ਮੌਸਮ ਅਤੇ ਕੁਝ ਢਾਂਚੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਰਾਹੀਂ ਕਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਸੁਵਿਧਾ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲਾਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।\n\nਖਾਤਾ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਈ ਦੇਣ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਆਪਣੇ ਕੈਰੀਅਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" "ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਸੁਨੇਹਾ ਸੇਵਾ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ" + "%1$s ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" + "%1$s ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ, ਪਹਿਲਾਂ ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਐਕਸੈੱਸ ਪੁਆਇੰਟ ਨਾਮ" "APN" "%1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋਣ \'ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" @@ -4880,7 +4882,7 @@ "ਆਗਿਆ ਦਿਓ, ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ, ਵਰਤੋਂਕਾਰ, ਪਰਮਿਟ, ਕਈ" "ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਵਰਤੋ" "ਗ੍ਰਾਫ਼ਿਕ ਡਰਾਈਵਰ ਤਰਜੀਹਾਂ ਵਰਤੋ" - "\'ਰਾਤ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ\' ਵਰਤੋ" + "\'ਨਾਈਟ ਲਾਈਟ\' ਵਰਤੋ" "NFC ਵਰਤੋ" "ਅਡੈਪਟਿਵ ਬ੍ਰਾਈਟਨੈੱਸ ਵਰਤੋ" "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਕਾਲਿੰਗ ਵਰਤੋ" @@ -5110,7 +5112,7 @@ "ਬੰਦ" "ਚਾਲੂ" "ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਨਾਮ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ, ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਜਾਂ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਹੌਟਸਪੌਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ \'ਤੇ ਇਸਨੂੰ ਹੋਰ ਲੋਕਾਂ ਵੱਲੋਂ ਵੀ ਦੇਖਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" - "ਵਿਆਕਰਨ ਸੰਬੰਧੀ ਲਿੰਗ" + "ਵਿਆਕਰਨਿਕ ਲਿੰਗ" "ਵਿਆਕਰਨ ਸੰਬੰਧੀ ਲਿੰਗ ਚੁਣੋ" "ਧੋਖੇਬਾਜ਼ ਐਪਾਂ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਫ਼ਿਸ਼ਿੰਗ ਲਈ ਐਪ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 08848034d16..f18a6714eee 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -25,7 +25,7 @@ "Nieznany" "Kliknij, aby pokazać informacje" "{count,plural, =1{Od włączenia trybu programisty dzieli Cię już tylko # krok.}few{Od włączenia trybu programisty dzielą Cię już tylko # kroki.}many{Od włączenia trybu programisty dzieli Cię już tylko # kroków.}other{Od włączenia trybu programisty dzieli Cię już tylko # kroku.}}" - "Jesteś teraz programistą!" + "Teraz jesteś programistą." "W porządku, już jesteś programistą." "Najpierw włącz opcje dla programistów." "Tylko administratorzy mają dostęp do ustawień dewelopera." @@ -951,8 +951,8 @@ "Prywatność" "Adres MAC" "Nazwa urządzenia" - "Wyślij nazwę urządzenia" - "Udostępnij nazwę urządzenia w sieci" + "Wysyłaj nazwę urządzenia" + "Udostępniaj nazwę urządzenia w sieci" "Subskrypcja" "Wyświetl lub zmień subskrypcję" "Randomizowany adres MAC" @@ -1443,7 +1443,7 @@ "Typ APN" "Protokół APN" "Protokół APN podczas roamingu" - "Włącz/wyłącz APN" + "Włącz/Wyłącz APN" "APN włączony" "APN wyłączona" "Nośnik" @@ -1470,7 +1470,7 @@ "Zresetuj ustawienia sieci komórkowej" "Wszystkie ustawienia sieci komórkowej zostaną zresetowane" "Zresetować ustawienia sieci komórkowej?" - "Zresetuj Bluetooth i Wi‑Fi" + "Zresetuj ustawienia Bluetootha i Wi‑Fi" "Wszystkie ustawienia Wi‑Fi i Bluetooth zostaną zresetowane. Tej czynności nie można cofnąć." "Resetuj" "Bluetooth i Wi‑Fi zostały zresetowane" @@ -1753,7 +1753,7 @@ "Pokaż działające usługi" "Pokaż procesy z pamięci podręcznej" "Aplikacja alarmowa" - "Resetuj ustawienia aplikacji" + "Zresetuj ustawienia aplikacji" "Zresetować ustawienia aplikacji?" "To działanie zresetuje wszystkie ustawienia dotyczące:\n\n"
  • "wyłączonych aplikacji,"
  • \n
  • "wyłączonych powiadomień aplikacji,"
  • \n
  • "domyślnych aplikacji dla wybranych czynności,"
  • \n
  • "ograniczeń użycia danych w tle dla aplikacji,"
  • \n
  • "wszelkich ograniczeń dostępu,"
  • \n
  • "ustawień wykorzystania baterii."
  • \n\n"Nie utracisz żadnych danych aplikacji."
    "Resetuj aplikacje" @@ -3952,7 +3952,7 @@ "Dwukrotny obrót otwiera aparat" "Otwórz aplikację aparatu, obracając dwukrotnie nadgarstkiem" "Rozmiar wyświetlanych elementów" - "Zwiększ lub zmniejsz wszystko" + "Powiększ lub zmniejsz wszystko" "układ interfejsu, powiększenie ekranu, skala, skalowanie" "Podgląd" "Pomniejsz" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Możesz wysyłać SMS-y do dowolnego adresata, w tym również do służb ratunkowych. Twój telefon ponownie połączy się z siecią komórkową, gdy będzie ona dostępna." "Przesyłanie wiadomości przez satelitę może zająć dłuższą chwilę. Funkcja jest dostępna wyłącznie na niektórych obszarach. Pogoda i inne czynniki mogą wpływać na Twoje połączenie satelitarne. Połączenia przez satelitę są niedostępne. Połączenia alarmowe mogą nadal być nawiązywane.\n\nMoże upłynąć trochę czasu, zanim zmiany dotyczące konta będą widoczne w Ustawieniach. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z operatorem." "Więcej informacji o przesyłaniu wiadomości przez satelitę" + "Nie można włączyć funkcji %1$s" + "Aby włączyć funkcję %1$s, najpierw zakończ połączenie satelitarne" "Nazwy punktów dostępu" "apn" "Niedostępne po połączeniu z siecią %1$s" @@ -4632,7 +4634,7 @@ "Połączenia" "SMS-y" "Automatyczne przełączanie danych" - "Użyj mobilnej transmisji danych z dowolnej karty SIM w zależności od zasięgu i dostępności" + "Używaj mobilnej transmisji danych z dowolnej karty SIM w zależności od zasięgu i dostępności" "Tylko dane" "Skonfiguruj" "Dalej" @@ -4899,7 +4901,7 @@ "Wpisz numer telefonu" "Brak numeru telefonu." "OK" - "Zezwól na 2G" + "Zezwalaj na 2G" "Sieć 2G jest mniej bezpieczna, ale może poprawić jakość połączenia w niektórych lokalizacjach. W przypadku połączeń alarmowych sieć 2G jest zawsze dozwolona." "%1$s wymaga dostępu do sieci 2G" "Wymagaj szyfrowania" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index d53b2993849..442b342595f 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -109,16 +109,16 @@ "Seus dispositivos" "Parear novo dispositivo" "Desativar descarga de hardware de Bluetooth A2DP" - "Desativar descarga de hardware de áudio Bluetooth de baixo consumo" + "Desativar descarga de hardware de Bluetooth LE Audio" "Reiniciar dispositivo?" "Reinicie o dispositivo para mudar essa configuração." "Reiniciar" "Cancelar" - "Desativar áudio Bluetooth de baixo consumo" - "Desativa o recurso de áudio Bluetooth de baixo consumo caso o hardware do dispositivo tenha essa opção." - "Áudio Bluetooth de baixo consumo" - "Mostrar a chave do áudio Bluetooth de baixo consumo nos Detalhes do dispositivo" - "Ignorar lista de permissões do áudio Bluetooth de baixo consumo" + "Desativar Bluetooth LE Audio" + "Desativa o recurso de Bluetooth LE Audio caso o hardware do dispositivo tenha essa opção." + "Modo Bluetooth LE Audio" + "Mostrar a chave do Bluetooth LE Audio nos Detalhes do dispositivo" + "Ignorar lista de permissões do Bluetooth LE Audio" "Usar o áudio de baixo consumo (LE Audio) por padrão, mesmo que o periférico dele não tenha sido verificado para atender aos critérios da lista de permissões." "Dispositivos portáteis de mídia" "Dispositivos de chamada" @@ -952,7 +952,7 @@ "MAC" "Nome do dispositivo" "Enviar nome do dispositivo" - "Compartilhe o nome deste dispositivo com a rede" + "Compartilhar o nome deste dispositivo com a rede" "Inscrição" "Ver ou mudar inscrição" "MAC aleatório" @@ -1215,7 +1215,7 @@ "Será desativado automaticamente às %1$s" "Será desativado automaticamente ao amanhecer" "O Modo noturno está desativado" - "A localização do dispositivo é necessária para determinar as horas de nascer e pôr do sol." + "A localização do dispositivo é necessária para determinar os horários do nascer e do pôr do sol." "Configurações de localização" "Ativar agora" "Desativar agora" @@ -1466,7 +1466,7 @@ "Restaurando as configurações APN padrão." "Redefinir para o padrão" "Redefinição das configurações padrão do APN concluída." - "Redefinir opções" + "Opções de redefinição" "Redefinir configurações de rede móvel" "Essa ação redefine todas as configurações de rede móvel" "Redefinir conf. de rede móvel?" @@ -2552,11 +2552,11 @@ "Uso do app desde a última carga completa %s" "Total: menos de um minuto" "Segundo plano: menos de um minuto" - "Tempo de uso: menos de um minuto" + "Tempo de tela: menos de um minuto" "Menos de um minuto" "Total: %s" "Segundo plano: %s" - "Tempo de uso: %s" + "Tempo de tela: %s" "Os dados de uso da bateria ficam disponíveis algumas horas depois do carregamento total" "agora" "%1$s%2$s" @@ -2568,8 +2568,8 @@ "Mudança na porcentagem do nível de bateria de %1$s para %2$s" "Uso da bateria desde a última carga completa" "Uso da bateria no período: %s" - "Tempo de uso desde a última carga completa" - "Tempo de uso no período: %s" + "Tempo de tela desde a última carga completa" + "Tempo de tela no período: %s" "Visualizar por apps" "Visualizar por sistemas" "Menos de %1$s" @@ -3817,7 +3817,7 @@ "Armazenamento de apps" "Acesso ao uso" "Permitir acesso ao uso" - "Tempo de uso" + "Tempo de tela" "O acesso ao uso permite que um app monitore que outros apps você está usando e com que frequência, bem como sua operadora, as configurações de idioma e outros detalhes." "Memória" "Sempre em execução (%s)" @@ -4188,11 +4188,11 @@ "Navegação por gestos" "Para ir à tela inicial, deslize de baixo para cima. Para trocar de app, deslize de baixo para cima, mantenha a tela pressionada e depois solte-a. Para voltar, deslize para um dos lados de uma borda à outra." "Navegação com três botões" - "Volte, vá para a tela inicial e mude de app usando os botões na parte inferior da tela." + "Volte, vá para a tela inicial e mude de app usando os botões na parte de baixo da tela." "navegação no sistema, navegação com dois botões, navegação com três botões, navegação por gestos, deslizar" "Assistente digital" "Deslize para invocar o assistente" - "Deslize de baixo para cima no canto da tela para invocar o app assistente digital" + "Deslizar de baixo para cima no canto da tela para chamar o app de assistente digital" "Pressione o botão home para ativar o Google Assistente" "Toque e pressione o botão home para chamar o app de assistente digital." "Baixa" @@ -4582,6 +4582,10 @@ "É possível enviar mensagens de texto para qualquer pessoa, inclusive para serviços de emergência. O smartphone vai se reconectar a uma rede móvel quando estiver disponível." "As mensagens via satélite podem demorar mais e estão disponíveis apenas em algumas áreas. O clima e determinadas estruturas podem afetar a conexão por satélite. A ligação via satélite não está disponível. Talvez chamadas de emergência ainda possam ser feitas.\n\nPode levar algum tempo para mudanças na conta aparecerem nas Configurações. Entre em contato com sua operadora para saber mais." "Mais informações sobre mensagens via satélite" + + + + "Nomes dos pontos de acesso" "apn" "Indisponível quando conectado à %1$s" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 7242b3c91b6..f7d2af5c96a 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -555,7 +555,7 @@ "Formas de desbloquear" "O mesmo que o bloqueio de ecrã do dispositivo" "Escolher um novo bloqueio para o espaço privado?" - "Bloqueie automaticamente o espaço privado" + "Bloquear automaticamente o espaço privado" "Pode bloquear automaticamente o seu espaço privado se não tiver usado o dispositivo durante um determinado período" "Sempre que o dispositivo é bloqueado" "Após 5 minutos de inatividade" @@ -646,7 +646,7 @@ "Escolha um novo bloqueio de ecrã" "Escolha um bloqueio para apps de trabalho" "Esc. novo bloq. de trabalho" - "Para maior segurança, defina um bloqueio de ecrã de segurança." + "Para maior segurança, defina um bloqueio de ecrã de segurança" "Escolha o método de bloqueio de ecrã de segurança" "Caso se esqueça do bloqueio de ecrã, o administrador de TI não consegue repô-lo." "Defina um bloqueio de trabalho separado" @@ -1179,7 +1179,7 @@ "Apresentar equilíb. de brancos" "Continuar a usar apps ao dobrar" - "Des. veloc. frames predef. p/ jogos" + "Desativar o frame rate predefinido para jogos" "Desative a limitação da velocidade de frames máxima para jogos a %1$d Hz." "Smooth Display" "Aumenta automaticamente a taxa de atualização para %1$d Hz para algum conteúdo. Aumenta a utilização da bateria." @@ -1470,7 +1470,7 @@ "Repor definições de rede móvel" "Esta ação vai repor todas as definições de rede móvel" "Repor definições de rede móvel?" - "Reponha o Bluetooth e o Wi‑Fi" + "Repor Bluetooth e Wi‑Fi" "Esta ação repõe todas as definições de Wi‑Fi e Bluetooth. Não é possível anular esta ação." "Repor" "O Bluetooth e o Wi-Fi foram repostos" @@ -4582,6 +4582,10 @@ "Pode enviar mensagens de texto a qualquer pessoa, incluindo aos serviços de emergência. O seu telemóvel vai voltar a ligar-se a uma rede móvel quando esta estiver disponível." "As mensagens por satélite podem demorar mais tempo e só estão disponíveis em algumas zonas. As condições meteorológicas e determinadas estruturas podem afetar a sua ligação por satélite. As chamadas por satélite não estão disponíveis. Pode continuar a fazer chamadas de emergência.\n\nPode demorar algum tempo até que as alterações à conta sejam apresentadas nas Definições. Contacte a sua operadora para mais detalhes." "Mais acerca das mensagens por satélite" + + + + "Nomes dos pontos de acesso" "apn" "Indisponível quando ligado a %1$s." diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index d53b2993849..442b342595f 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -109,16 +109,16 @@ "Seus dispositivos" "Parear novo dispositivo" "Desativar descarga de hardware de Bluetooth A2DP" - "Desativar descarga de hardware de áudio Bluetooth de baixo consumo" + "Desativar descarga de hardware de Bluetooth LE Audio" "Reiniciar dispositivo?" "Reinicie o dispositivo para mudar essa configuração." "Reiniciar" "Cancelar" - "Desativar áudio Bluetooth de baixo consumo" - "Desativa o recurso de áudio Bluetooth de baixo consumo caso o hardware do dispositivo tenha essa opção." - "Áudio Bluetooth de baixo consumo" - "Mostrar a chave do áudio Bluetooth de baixo consumo nos Detalhes do dispositivo" - "Ignorar lista de permissões do áudio Bluetooth de baixo consumo" + "Desativar Bluetooth LE Audio" + "Desativa o recurso de Bluetooth LE Audio caso o hardware do dispositivo tenha essa opção." + "Modo Bluetooth LE Audio" + "Mostrar a chave do Bluetooth LE Audio nos Detalhes do dispositivo" + "Ignorar lista de permissões do Bluetooth LE Audio" "Usar o áudio de baixo consumo (LE Audio) por padrão, mesmo que o periférico dele não tenha sido verificado para atender aos critérios da lista de permissões." "Dispositivos portáteis de mídia" "Dispositivos de chamada" @@ -952,7 +952,7 @@ "MAC" "Nome do dispositivo" "Enviar nome do dispositivo" - "Compartilhe o nome deste dispositivo com a rede" + "Compartilhar o nome deste dispositivo com a rede" "Inscrição" "Ver ou mudar inscrição" "MAC aleatório" @@ -1215,7 +1215,7 @@ "Será desativado automaticamente às %1$s" "Será desativado automaticamente ao amanhecer" "O Modo noturno está desativado" - "A localização do dispositivo é necessária para determinar as horas de nascer e pôr do sol." + "A localização do dispositivo é necessária para determinar os horários do nascer e do pôr do sol." "Configurações de localização" "Ativar agora" "Desativar agora" @@ -1466,7 +1466,7 @@ "Restaurando as configurações APN padrão." "Redefinir para o padrão" "Redefinição das configurações padrão do APN concluída." - "Redefinir opções" + "Opções de redefinição" "Redefinir configurações de rede móvel" "Essa ação redefine todas as configurações de rede móvel" "Redefinir conf. de rede móvel?" @@ -2552,11 +2552,11 @@ "Uso do app desde a última carga completa %s" "Total: menos de um minuto" "Segundo plano: menos de um minuto" - "Tempo de uso: menos de um minuto" + "Tempo de tela: menos de um minuto" "Menos de um minuto" "Total: %s" "Segundo plano: %s" - "Tempo de uso: %s" + "Tempo de tela: %s" "Os dados de uso da bateria ficam disponíveis algumas horas depois do carregamento total" "agora" "%1$s%2$s" @@ -2568,8 +2568,8 @@ "Mudança na porcentagem do nível de bateria de %1$s para %2$s" "Uso da bateria desde a última carga completa" "Uso da bateria no período: %s" - "Tempo de uso desde a última carga completa" - "Tempo de uso no período: %s" + "Tempo de tela desde a última carga completa" + "Tempo de tela no período: %s" "Visualizar por apps" "Visualizar por sistemas" "Menos de %1$s" @@ -3817,7 +3817,7 @@ "Armazenamento de apps" "Acesso ao uso" "Permitir acesso ao uso" - "Tempo de uso" + "Tempo de tela" "O acesso ao uso permite que um app monitore que outros apps você está usando e com que frequência, bem como sua operadora, as configurações de idioma e outros detalhes." "Memória" "Sempre em execução (%s)" @@ -4188,11 +4188,11 @@ "Navegação por gestos" "Para ir à tela inicial, deslize de baixo para cima. Para trocar de app, deslize de baixo para cima, mantenha a tela pressionada e depois solte-a. Para voltar, deslize para um dos lados de uma borda à outra." "Navegação com três botões" - "Volte, vá para a tela inicial e mude de app usando os botões na parte inferior da tela." + "Volte, vá para a tela inicial e mude de app usando os botões na parte de baixo da tela." "navegação no sistema, navegação com dois botões, navegação com três botões, navegação por gestos, deslizar" "Assistente digital" "Deslize para invocar o assistente" - "Deslize de baixo para cima no canto da tela para invocar o app assistente digital" + "Deslizar de baixo para cima no canto da tela para chamar o app de assistente digital" "Pressione o botão home para ativar o Google Assistente" "Toque e pressione o botão home para chamar o app de assistente digital." "Baixa" @@ -4582,6 +4582,10 @@ "É possível enviar mensagens de texto para qualquer pessoa, inclusive para serviços de emergência. O smartphone vai se reconectar a uma rede móvel quando estiver disponível." "As mensagens via satélite podem demorar mais e estão disponíveis apenas em algumas áreas. O clima e determinadas estruturas podem afetar a conexão por satélite. A ligação via satélite não está disponível. Talvez chamadas de emergência ainda possam ser feitas.\n\nPode levar algum tempo para mudanças na conta aparecerem nas Configurações. Entre em contato com sua operadora para saber mais." "Mais informações sobre mensagens via satélite" + + + + "Nomes dos pontos de acesso" "apn" "Indisponível quando conectado à %1$s" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 703e85d15cf..71baebe77ee 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -646,7 +646,7 @@ "Alege o nouă blocare a ecranului" "Alege o blocare pentru aplicațiile pentru lucru" "Alege o nouă blocare pentru serviciu" - "Pentru mai multă siguranță, configurează o blocare a ecranului de backup" + "Pentru mai multă siguranță, configurează o blocare a ecranului de rezervă" "Alege metoda de rezervă de blocare a ecranului" "Dacă uitați parola blocării ecranului, administratorul IT nu o poate reseta." "Setează o blocare separată pentru serviciu" @@ -812,7 +812,7 @@ "Asociază și conectează" "Activarea Bluetooth facilitează comunicarea cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere." "Când funcția Bluetooth este activată, dispozitivul poate să comunice cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere. Funcții precum Quick Share, Găsește-mi dispozitivul și locația dispozitivului folosesc Bluetooth." - "Când Bluetooth este activat, dispozitivul poate să comunice cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere.\n\nPentru a îmbunătăți experiența dispozitivului, aplicațiile și serviciile pot să caute în continuare dispozitive din apropiere chiar și atunci când Bluetooth este dezactivat. Această opțiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Poți să-ți schimbi preferințele în setările pentru căutarea prin Bluetooth." + "Când Bluetooth este activat, dispozitivul poate să comunice cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere.\n\nPentru a îmbunătăți experiența dispozitivului, aplicațiile și serviciile pot să caute în continuare dispozitive din apropiere chiar și atunci când Bluetooth este dezactivat. Această opțiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Poți să-ți schimbi preferințele în setările pentru scanarea Bluetooth." "Când funcția Bluetooth este activată, dispozitivul poate să comunice cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere. Funcții precum Quick Share, Găsește-mi dispozitivul și locația dispozitivului folosesc Bluetooth.\n\nAplicațiile și serviciile pot să caute în continuare dispozitive din apropiere oricând, chiar și atunci când Bluetooth este dezactivat. Această opțiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Poți modifica această opțiune în setările pentru scanarea Bluetooth." "Modifică" "Detalii despre dispozitiv" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Poți să trimiți mesaje oricui, inclusiv serviciilor de urgență. Telefonul se va reconecta la o rețea mobilă când va fi disponibilă." "Trimiterea mesajelor prin satelit poate dura mai mult și este disponibilă doar în anumite zone. Condițiile meteo și anumite structuri pot afecta conexiunea prin satelit. Apelarea prin satelit nu este disponibilă. Este posibil ca apelurile de urgență să se conecteze în continuare.\n\nPoate dura un timp pentru ca modificările aduse contului să apară în Setări. Contactează operatorul pentru detalii." "Mai multe despre mesajele prin satelit" + "Nu se poate activa %1$s" + "Ca să activezi %1$s, oprește conexiunea prin satelit" "Numele punctelor de acces" "apn" "Indisponibil când este conectat la %1$s" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index b0defea90de..c9df69a3e36 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -540,7 +540,7 @@ "Безопасность" "Конфиденциальность" "Рабочий профиль" - "Личное пространство" + "Частное пространство" "Приложения в личном пространстве скрыты и доступны только вам" "Создайте отдельное пространство для личных приложений, которое можно скрыть или защитить с помощью блокировки." "Блокировка личного пространства" @@ -555,70 +555,70 @@ "Способы разблокировки" "Тот же способ блокировки, что и для экрана устройства" "Изменить способ блокировки личного пространства?" - "Автоматически блокировать личное пространство" - "Можно сделать так, чтобы личное пространство автоматически блокировалось, если вы не используете устройство какое-то время." + "Автоматически блокировать частное пространство" + "Можно сделать так, чтобы частное пространство автоматически блокировалось, если вы не используете устройство какое-то время." "Каждый раз при блокировке устройства" "Через 5 минут бездействия" "Никогда" "Скрывать, когда доступ заблокирован" - "Скрывать личное пространство, если оно заблокировано" - "Вы можете скрыть личное пространство из списка приложений на устройстве. Так никто не узнает, что вы пользуетесь этой функцией." + "Скрывать частное пространство, если оно заблокировано" + "Вы можете скрыть частное пространство из списка приложений на устройстве. Так никто не узнает, что вы пользуетесь этой функцией." "Доступ к личному пространству, когда оно скрыто" - "В списке приложений введите запрос \"личное пространство\"." - "Выберите параметр \"Личное пространство\"." - "Разблокируйте личное пространство." + "В списке приложений введите запрос \"частное пространство\"." + "Выберите параметр \"Частное пространство\"." + "Разблокируйте частное пространство." "Отключено" "Включено" "Система" - "Удалить личное пространство" - "Удалить личное пространство?" - "Личное пространство будет удалено с устройства. Все связанные с пространством приложения и данные будут удалены. Это действие нельзя отменить." + "Удалить частное пространство" + "Удалить частное пространство?" + "Частное пространство будет удалено с устройства. Все связанные с пространством приложения и данные будут удалены. Это действие нельзя отменить." "Перечисленные ниже аккаунты будут удалены из вашего личного пространства." "Удалить" "Удаление личного пространства" "Это займет некоторое время." - "Личное пространство удалено." - "Не получилось удалить личное пространство." - "Личное пространство разблокировано." + "Частное пространство удалено." + "Не получилось удалить частное пространство." + "Частное пространство разблокировано." "Настройте блокировку экрана" - "Чтобы использовать личное пространство, настройте блокировку экрана на этом устройстве." + "Чтобы использовать частное пространство, настройте блокировку экрана на этом устройстве." "Настроить" "Отмена" "Отмена" "Создать" - "Личное пространство" + "Частное пространство" "Создайте пространство для личных приложений, которое можно скрыть или защитить с помощью блокировки. В целях безопасности используйте отдельный аккаунт Google." "Настройка личного пространства" "Выбор аккаунта Google"\n"Чтобы синхронизированные файлы, фотографии и электронные письма не появлялись вне вашего личного пространства, выберите, какой аккаунт в нем использовать." - "Блокировка"\n"Заблокируйте личное пространство, чтобы другие пользователи не могли его открыть." + "Блокировка"\n"Заблокируйте частное пространство, чтобы другие пользователи не могли его открыть." "Установка приложений"\n"В личном пространстве есть Google Play, поэтому вы можете легко устанавливать приложения." - "Приложения, добавленные в личное пространство, не показываются в разделе \"Управление разрешениями\", на панели управления разрешениями и в других настройках, когда доступ к личному пространству заблокирован.\n\nЛичное пространство нельзя перенести на другое устройство. Для этого потребуется создать новое личное пространство.\n\nДоступ к вашему личному пространству может получить человек, который установит на вашем устройстве вредоносные приложения или подключит его к компьютеру." + "Приложения, добавленные в частное пространство, не показываются в разделе \"Управление разрешениями\", на панели управления разрешениями и в других настройках, когда доступ к личному пространству заблокирован.\n\nЧастное пространство нельзя перенести на другое устройство. Для этого потребуется создать новое частное пространство.\n\nДоступ к вашему личному пространству может получить человек, который установит на вашем устройстве вредоносные приложения или подключит его к компьютеру." "Создание личного пространства…" - "Когда личное пространство заблокировано, уведомления из добавленных в него приложений скрываются" - "Скройте личное пространство и настройте его автоматическую блокировку" + "Когда частное пространство заблокировано, уведомления из добавленных в него приложений скрываются" + "Скройте частное пространство и настройте его автоматическую блокировку" "В вашем личном пространстве уже установлены нужные приложения" - "Не удалось создать личное пространство" + "Не удалось создать частное пространство" "Повторить попытку" "Использовать способ, настроенный для экрана?" "Для личного пространства можно установить тот же способ, который используется для блокировки экрана, или выбрать другой." "Использовать способ, настроенный для экрана" "Выбрать другой способ" "Готово" - "Чтобы найти личное пространство, перейдите в список приложений и прокрутите экран вниз." + "Чтобы найти частное пространство, перейдите в список приложений и прокрутите экран вниз." "Готово" - "Чтобы найти личное пространство, прокрутите экран вниз." + "Чтобы найти частное пространство, прокрутите экран вниз." "Войти" - "Войдите в аккаунт, в котором хотите использовать личное пространство." + "Войдите в аккаунт, в котором хотите использовать частное пространство." "Не сейчас" "Продолжить" "Выберите способ разблокировки личного пространства" - "Вы можете разблокировать личное пространство с помощью отпечатка пальца. В целях безопасности потребуется установить дополнительный способ разблокировки." + "Вы можете разблокировать частное пространство с помощью отпечатка пальца. В целях безопасности потребуется установить дополнительный способ разблокировки." "Задайте PIN-код для личного пространства" "Задайте пароль для личного пространства" "Создайте ключ для личного пространства" "Приложения и уведомления" "Уведомления с конфиденциальными данными на заблокированном экране" - "Показывать конфиденциальные данные, когда личное пространство разблокировано" + "Показывать конфиденциальные данные, когда частное пространство разблокировано" "Создайте аккаунт Google для защиты своих данных" "На следующем экране вы сможете войти в аккаунт, чтобы использовать его в личном пространстве." "Создайте отдельный аккаунт, чтобы данные не появлялись вне вашего личного пространства:" @@ -2760,7 +2760,7 @@ "Удалить аккаунт" "Добавить аккаунт" "Удалить аккаунт?" - "Это действие запрещено администратором" + "Это действие запрещено администратором." "Не удалось синхронизировать данные" "Синхронизация отключена. Чтобы включить ее, временно разрешите передачу данных в фоновом режиме и автоматическую синхронизацию." "Удалить" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Вы можете отправлять текстовые сообщения кому угодно, в том числе экстренным службам. Ваш телефон повторно подключится к мобильной сети, когда она станет доступна." "Обмен сообщениями по спутниковой связи может занять больше времени и доступен только в некоторых регионах. На качество соединения могут влиять погода и внешние препятствия, такие как деревья, стены, мосты и здания. Звонки по спутниковой связи недоступны (кроме экстренных).\n\nМожет пройти некоторое время, прежде чем изменения в вашем аккаунте появятся в настройках. За подробными сведениями обращайтесь к своему оператору связи." "Подробнее об обмене сообщениями по спутниковой связи…" + "Не удается включить функцию \"%1$s\"" + "Чтобы включить функцию \"%1$s\", сначала отключите спутниковую связь." "Точки доступа" "точка доступа" "Недоступны при подключении к %1$s" diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index 057fe855ecd..9357287cc76 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -4582,6 +4582,10 @@ "හදිසි සේවා ඇතුළුව ඔබට ඕනෑම කෙනෙකුට කෙටි පණිවුඩයක් යැවිය හැක. පවතින විට ඔබේ දුරකථනය ජංගම ජාලයකට නැවත සම්බන්ධ වේ." "චන්ද්‍රිකා පණිවිඩ යැවීමට වැඩි කාලයක් ගත විය හැකි අතර සමහර ප්‍රදේශවල පමණක් ලබා ගත හැක. කාලගුණය සහ ඇතැම් ව්‍යුහයන් ඔබේ චන්ද්‍රිකා සම්බන්ධතාවයට බලපෑ හැක. චන්ද්‍රිකා මගින් ඇමතීම ලබා ගත නොහැක. හදිසි අවස්ථා ඇමතුම් තවමත් සම්බන්ධ විය හැක.\n\nගිණුම් වෙනස්කම් සැකසීම් තුළ පෙන්වීමට යම් කාලයක් ගත විය හැක. විස්තර සඳහා ඔබේ වාහකය සම්බන්ධ කර ගන්න." "චන්ද්‍රිකා පණිවුඩ යැවීම ගැන වැඩි විස්තර" + + + + "ප්‍රවේශ ලක්ෂ්‍ය නම්" "apn" "%1$s වෙත සම්බන්ධ වූ විට නොමැත" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 42370517999..cdf6255325c 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -26,7 +26,7 @@ "Klepnutím zobrazíte informácie" "{count,plural, =1{Ešte # krok a bude z vás vývojár.}few{Ešte # kroky a bude z vás vývojár.}many{Ešte # kroka a bude z vás vývojár.}other{Ešte # krokov a bude z vás vývojár.}}" "Teraz ste vývojár!" - "Nie je to potrebné, už ste vývojár." + "Stačí, už ste vývojár." "Najprv povoľte možnosti pre vývojárov" "K nastaveniam vývojára majú prístup iba správcovia." "Systém" @@ -812,7 +812,7 @@ "Spárovať a pripojiť" "Keď je zapnuté rozhranie Bluetooth, zariadenie môže komunikovať s ostatnými zariadeniami s rozhraním Bluetooth v okolí" "Keď je zapnuté rozhranie Bluetooth, zariadenie môže komunikovať s ostatnými zariadeniami s rozhraním Bluetooth v okolí. Funkcie, ako sú Quick Share, Nájdi moje zariadenie a poloha zariadenia, využívajú Bluetooth." - "Keď je zapnuté rozhranie Bluetooth, zariadenie môže komunikovať s ostatnými zariadeniami s rozhraním Bluetooth v okolí.\n\nNa zlepšenie prostredia zariadenia môžu aplikácie a služby kedykoľvek vyhľadávať zariadenia v okolí, a to aj vtedy, keď je rozhranie Bluetooth vypnuté. Vďaka tomu je napríklad možné zlepšiť funkcie a služby podmienené polohou. Môžete to zmeniť v nastaveniach vyhľadávania rozhraním Bluetooth." + "Keď je zapnuté rozhranie Bluetooth, zariadenie môže komunikovať s ostatnými zariadeniami s rozhraním Bluetooth v okolí.\n\nNa zlepšenie prostredia zariadenia môžu aplikácie a služby kedykoľvek vyhľadávať zariadenia v okolí, a to aj vtedy, keď je rozhranie Bluetooth vypnuté. Vďaka tomu je napríklad možné zlepšiť funkcie a služby podmienené polohou. Môžete to zmeniť v nastaveniach vyhľadávania zariadení Bluetooth." "Keď je zapnuté rozhranie Bluetooth, zariadenie môže komunikovať s ostatnými zariadeniami s rozhraním Bluetooth v okolí. Funkcie, ako sú Quick Share, Nájdi moje zariadenie a poloha zariadenia, využívajú Bluetooth.\n\nAplikácie a služby môžu kedykoľvek vyhľadávať zariadenia v okolí, a to aj vtedy, keď je rozhranie Bluetooth vypnuté. Môžete to napríklad využiť, keď chcete zlepšiť funkcie a služby založené na polohe. Môžete to zmeniť v nastaveniach vyhľadávania zariadení Bluetooth." "Zmeniť" "O zariadení" @@ -949,9 +949,9 @@ "Preferuje sa pásmo 5 GHz" "Nastavenia adresy IP" "Ochrana súkromia" - "MAC" + "Adresa MAC" "Názov zariadenia" - "Odoslať názov zariadenia" + "Odosielať názov zariadenia" "Zdieľať názov tohto zariadenia so sieťou" "Odber" "Zobrazenie alebo zmena odberu" @@ -1180,7 +1180,7 @@ "Pokračovať v používaní aplikácií po zložení" "Zakázať predvolenú snímkovú frekvenciu hier" - "Zakážte obmedzenie maximálnej snímkovej frekvencie hier na úrovni %1$d Hz." + "Zakázať obmedzenie maximálnej snímkovej frekvencie hier na úrovni %1$d Hz" "Plynulý obraz" "Automaticky zvýši frekvenciu obnovenia v prípade určitého obsahu až na %1$d Hz. Zvýši sa spotreba batérie." "Vynútiť vrcholovú frekvenciu obnovenia" @@ -1202,7 +1202,7 @@ "Nočný režim" "Nočný režim zafarbí obrazovku do žltohneda. Obrazovka bude pri tlmenom osvetlení menej rušivá, bude sa vám lepšie čítať a budete lepšie zaspávať." "Plán" - "Nikdy" + "Žiadny" "Zapnuté vo vybranom čase" "Od západu do východu slnka" "Čas začatia" @@ -1695,7 +1695,7 @@ "Zámka pracovného profilu nespĺňa požiadavky zabezpečenia vašej organizácie. Môžete používať rovnakú zámku pre obrazovku zariadenia aj pracovný profil, ale budú sa na ňu vzťahovať všetky pravidlá pracovnej zámky." "Používať jednu zámku" "Používať jednu zámku" - "Rovnaká ako zámka obrazovky zariadenia" + "Rovnaké ako zámka obrazovky zariadenia" "Spravovať aplikácie" "Informácie o aplikáciách" "Nastavenia aplikácie" @@ -2142,8 +2142,8 @@ "Priehľadné" "Nepriehľadné" "Text s vysokým kontrastom" - "Zmeniť farbu textu na čiernu alebo bielu, čim sa maximalizuje kontrast s pozadím" - "Maximalizujte kontrast textu" + "Zmeňte farbu textu na čiernu alebo bielu, aby lepšie vynikol na pozadí" + "Maximalizovať kontrast textu" "Zmeňte farbu textu na čiernu alebo bielu, aby lepšie vynikol na pozadí." "Auto. aktualiz. priblíž. obrazovky" "Aktualizovať priblíž. obrazov. pri prechodoch apl." @@ -3424,7 +3424,7 @@ "Zobrazovať kompletné upozornenia" "Zobrazovať citlivý obsah iba po odomknutí" "Nezobrazovať upozornenia" - "Čo chcete zobrazovať na uzamknutej obrazovke?" + "Čo sa má zobrazovať na uzamknutej obrazovke?" "Uzamknutá obrazovka" "Zobrazovať všetok obsah pracovných upozornení" "Skryť citlivý pracovný obsah" @@ -3952,7 +3952,7 @@ "Fotoaparát – dvakrát pokrúťte zápästím" "Otvorte aplikáciu fotoaparátu tak, že dvakrát pokrútite zápästím" "Veľkosť zobrazenia" - "Zväčšite alebo zmenšite obsah na obrazovke" + "Zväčšite alebo zmenšite všetko" "hustota obrazovky, priblíženie obrazovky, veľkosť, zmena veľkosti" "Ukážka" "Zmenšiť" @@ -4192,7 +4192,7 @@ "navigácia v systéme, navigácia dvoma tlačidlami, navigácia troma tlačidlami, navigácia gestami, potiahnutie" "Digitálny asistent" "Aktivovať asistenta potiahnutím" - "Aktivujte aplikáciu digitálneho asistenta potiahnutím nahor z dolného rohu" + "Aktivovať aplikáciu digitálneho asistenta potiahnutím nahor z dolného rohu" "Aktivovať Asistenta pridržaním tlačidla plochy" "Pridržaním tlačidla plochy spustiť digitálneho asistenta" "Nízka" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Textové správy môžete posielať komukoľvek, aj tiesňovej linke. Keď bude k dispozícii mobilná sieť, váš telefón sa k nej znova pripojí." "Odosielanie a prijímanie správ cez satelit môže trvať dlhšie a v niektorých oblastiach nie je k dispozícii. Počasie a určité budovy môžu mať vplyv na pripojenie cez satelit. Volanie cez satelit nie je k dispozícii. Tiesňové volania môžu byť prepojené.\n\nMôže chvíľu trvať, kým sa zmeny účtu zobrazia v Nastaveniach. Podrobnosti vám poskytne váš operátor." "Viac o správach cez satelit" + "%1$s sa nedá zapnúť" + "Ak chcete zapnúť %1$s, zrušte pripojenie cez satelit" "Názvy prístupových bodov" "apn" "Nie je k dispozícii pri pripojení k operátorovi %1$s" @@ -4626,7 +4628,7 @@ "Štítok" "Vyberte, ktoré SIM používať" "Nemôžete súčasne používať dve SIM karty" - "Nastavte si primárne SIM karty" + "Nastavenie primárnych SIM kariet" "Vyberte, ktoré SIM karty sa majú predvolene využívať na hovory, textové správy a dáta" "Vaše primárne SIM karty" "Hovory" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 27cba66469e..5f92db5ea0e 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Sporočilo lahko pošljete vsakomur, tudi reševalnim službam. Telefon se bo znova povezal z mobilnim omrežjem, ko bo to na voljo." "Izmenjava satelitskih sporočil morda traja dalj časa in je na voljo le na nekaterih območjih. Vreme in nekatere ovire lahko vplivajo na satelitsko povezavo. Klicanje po satelitski povezavi ni na voljo. Klici v sili bodo morda kljub temu izvedljivi.\n\nMorda bo trajalo nekaj časa, preden bodo spremembe računa prikazane v nastavitvah. Za podrobnejše informacije se obrnite na operaterja." "Več o satelitskih sporočilih" + "Funkcije %1$s ni mogoče vklopiti" + "Če želite vklopiti funkcijo %1$s, najprej prekinite satelitsko povezavo" "Imena dostopnih točk" "apn" "Ni na voljo ob vzpostavljeni povezavi z operaterjem %1$s" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index 3804609988b..42d94710776 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -65,7 +65,7 @@ "Të shkëputet pajisja?" "Çifto pajisjen e re" "bluetooth" - "Aktivizoje automatikisht nesër" + "Aktivizoje automatikisht sërish nesër" "Çifto anën e djathtë" "Çifto anën e majtë" "Çifto anën tjetër" @@ -763,7 +763,7 @@ "{count,plural, =1{Duhet të përmbajë të paktën # karakter}other{Duhet të ketë të paktën # karaktere}}" "{count,plural, =1{Nëse përdor vetëm numra, ai duhet të përmbajë të paktën 1 shifër}other{Nëse përdor vetëm numra, ai duhet të përmbajë të paktën # shifra}}" "{count,plural, =1{Kodi PIN duhet të përmbajë të paktën # shifër}other{Kodi PIN duhet të ketë të paktën # shifra}}" - "{count,plural, =1{Kodi PIN duhet të përmbajë të paktën # shifër, por rekomandohet një kod PIN {minAutoConfirmLen}-shifror për siguri të shtuar}other{Kodi PIN duhet të përmbajë të paktën # shifra, por rekomandohet një kod PIN {minAutoConfirmLen}-shifror për siguri të shtuar}}" + "{count,plural, =1{Kodi PIN duhet të përmbajë të paktën # shifër, por rekomandohet një kod PIN {minAutoConfirmLen}-shifror për më shumë siguri}other{Kodi PIN duhet të përmbajë të paktën # shifra, por rekomandohet një kod PIN {minAutoConfirmLen}-shifror për më shumë siguri}}" "{count,plural, =1{Duhet të ketë më pak se # karakter}other{Duhet të ketë më pak se # karaktere}}" "{count,plural, =1{Duhet të ketë më pak se # shifër}other{Duhet të ketë më pak se # shifra}}" "Administratori i pajisjes nuk e lejon përdorimin e një kodi PIN të përdorur së fundi" @@ -812,7 +812,7 @@ "Ҫifto dhe lidh" "Kur Bluetooth-i është i aktivizuar, pajisja jote mund të komunikojë me pajisjet e tjera me Bluetooth në afërsi" "Kur Bluetooth-i është aktiv, pajisja jote mund të komunikojë me pajisjet e tjera me Bluetooth në afërsi. Veçoritë si \"Ndarja e shpejtë\", \"Gjej pajisjen time\" dhe vendndodhja e pajisjes përdorin Bluetooth-in." - "Kur Bluetooth-i është i aktivizuar, pajisja jote mund të komunikojë me pajisje të tjera me Bluetooth në afërsi.\n\nPër të përmirësuar përvojën e pajisjes, aplikacionet dhe shërbimet mund të vazhdojnë të skanojnë për pajisje në afërsi në çdo kohë, edhe kur Bluetooth-i është joaktiv. Kjo mund të përdoret, për shembull, për të përmirësuar funksionet dhe shërbimet e bazuara te vendndodhja. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e skanimit me Bluetooth." + "Kur Bluetooth-i është i aktivizuar, pajisja jote mund të komunikojë me pajisje të tjera me Bluetooth në afërsi.\n\nPër të përmirësuar përvojën e pajisjes, aplikacionet dhe shërbimet mund të vazhdojnë të skanojnë për pajisje në afërsi në çdo kohë, edhe kur Bluetooth-i është joaktiv. Kjo mund të përdoret, për shembull, për të përmirësuar veçoritë dhe shërbimet e bazuara te vendndodhja. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e skanimit me Bluetooth." "Kur Bluetooth-i është aktiv, pajisja jote mund të komunikojë me pajisjet e tjera me Bluetooth në afërsi. Veçoritë si \"Ndarja e shpejtë\", \"Gjej pajisjen time\" dhe vendndodhja e pajisjes përdorin Bluetooth-in.\n\nAplikacionet dhe shërbimet mund të skanojnë përsëri për pajisjet në afërsi në çdo kohë, edhe kur Bluetooth-i është joaktiv. Kjo mund të përdoret, për shembull, për të përmirësuar shërbimet dhe veçoritë bazuar te vendndodhja. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e skanimit me Bluetooth." "Ndrysho" "Detajet e pajisjes" @@ -892,7 +892,7 @@ "Wi-Fi do të aktivizohet përsëri në afërsi të rrjeteve të ruajtura me cilësi të lartë, si p.sh. rrjeti i shtëpisë" "Nuk ofrohet sepse vendndodhja është e çaktivizuar. Aktivizo ""vendndodhjen""." "Instalo certifikatat" - "Për të përmirësuar saktësinë e vendndodhjes, aplikacionet dhe shërbimet mund të skanojnë përsëri për rrjete Wi‑Fi në çdo kohë, edhe kur Wi‑Fi është joaktiv. Kjo mund të përdoret, për shembull, për të përmirësuar funksionet dhe shërbimet e bazuara te vendndodhja. Mund ta ndryshosh këtë te LINK_BEGINcilësimet e skanimit me Wi-FiLINK_END." + "Për të përmirësuar saktësinë e vendndodhjes, aplikacionet dhe shërbimet mund të skanojnë përsëri për rrjete Wi‑Fi në çdo kohë, edhe kur Wi‑Fi është joaktiv. Kjo mund të përdoret, për shembull, për të përmirësuar veçoritë dhe shërbimet e bazuara te vendndodhja. Mund ta ndryshosh këtë te LINK_BEGINcilësimet e skanimit me Wi-FiLINK_END." "Për të përmirësuar saktësinë e vendndodhjes, aktivizo skanimin e Wi-Fi te LINK_BEGINcilësimet e skanimit të Wi-FiLINK_END." "Kalo automatikisht te të dhënat celulare" "Përdor të dhënat celulare kur Wi-Fi nuk ka qasje në internet. Mund të zbatohen tarifa për të dhënat." @@ -1551,9 +1551,9 @@ "Përdorimi i lartë i baterisë" "Përdorim i ulët baterie" "Skanimi i Wi-Fi" - "Lejo që aplikacionet dhe shërbimet të skanojnë për rrjete Wi-Fi në çdo moment, edhe kur Wi-Fi është joaktiv. Kjo mund të përdoret, për shembull, për të përmirësuar funksionet dhe shërbimet e bazuara te vendndodhja." + "Lejo që aplikacionet dhe shërbimet të skanojnë për rrjete Wi-Fi në çdo moment, edhe kur Wi-Fi është joaktiv. Kjo mund të përdoret, për shembull, për të përmirësuar veçoritë dhe shërbimet e bazuara te vendndodhja." "Skanimi i Bluetooth-it" - "Lejo që aplikacionet dhe shërbimet të skanojnë për pajisje në afërsi në çdo moment, edhe kur Bluetooth është joaktiv. Kjo mund të përdoret, për shembull, për të përmirësuar funksionet dhe shërbimet e bazuara te vendndodhja." + "Lejo që aplikacionet dhe shërbimet të skanojnë për pajisje në afërsi në çdo moment, edhe kur Bluetooth-i është joaktiv. Kjo mund të përdoret, për shembull, për të përmirësuar veçoritë dhe shërbimet e bazuara te vendndodhja." "Shërbimet e vendndodhjes" "Shërbimet e vendndodhjes" "Përdor vendndodhjen" @@ -3263,7 +3263,7 @@ "Vendose telefonin në heshtje në kohë të caktuara" "Cakto rregullat për \"Mos shqetëso\"" "Orari" - "Përdor orar" + "Përdor orarin" "%1$s: %2$s" "Lejo ndërprerjet që lëshojnë tinguj" "Blloko shqetësimet vizuale" @@ -4387,7 +4387,7 @@ "Vendndodhja" "Treguesi i vendndodhjes së shiritit të statusit" "Shfaqe për të gjitha vendndodhjet, duke përfshirë rrjetin dhe lidhshmërinë" - "Matjet GNSS me fuqi të plotë" + "Zbato matjet e plota GNSS" "Gjurmo të gjitha koleksionet dhe frekuencat e GNSS pa ciklim të detyruar" "Metoda e hyrjes" "Shkrimi i dorës me stilolaps" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Mund t\'i dërgosh mesazh me tekst kujtdo, duke përfshirë shërbimet e urgjencës. Telefoni yt do të rilidhet me një rrjet celular kur disponohet." "Shkëmbimi i mesazheve nëpërmjet satelitit mund të kërkojë më shumë kohë dhe ofrohet vetëm në disa zona. Moti dhe disa struktura të caktuara mund të ndikojnë në lidhjen tënde satelitore. Telefonatat nëpërmjet satelitit nuk ofrohen. Telefonatat e urgjencës mund të lidhen përsëri.\n\nMund të duhet pak kohë që ndryshimet e llogarisë të shfaqen te \"Cilësimet\". Kontakto me operatorin celular për detaje." "Më shumë rreth shkëmbimit të mesazheve nëpërmjet satelitit" + "Veçoria %1$s nuk mund të aktivizohet" + "Për të aktivizuar veçorinë %1$s, në fillim mbyll lidhjen satelitore" "Emrat e pikës së qasjes" "APN" "Nuk ofrohet kur është e lidhur me %1$s" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 573257137d0..41c391c4723 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -1179,7 +1179,7 @@ "Баланс беле екрана" "Настави са коришћењем апл. по затварању" - "Онемогући подраз. брз. кадрова" + "Онемогући подразумевану брзину кадрова" "Онемогућите ограничавање максималне брзине кадрова за игре на %1$d Hz." "Течни приказ" "Аутоматски подиже учесталост освежавања до %1$d Hz за одређени садржај. Повећава потрошњу батерије." @@ -1443,7 +1443,7 @@ "Тип назива приступне тачке" "Протокол назива приступне тачке" "Протокол назива приступне тачке у ромингу" - "Омогући/онемогући назив приступне тачке" + "Омогући/онемогући APN" "Назив приступне тачке је омогућен" "Назив приступне тачке је онемогућен" "Носилац" @@ -1470,7 +1470,7 @@ "Ресетуј подешавања мобилне мреже" "Тиме ћете ресетовати сва подешавања мобилне мреже." "Желите да ресетујете мобилну мрежу?" - "Ресетујте Bluetooth и WiFi" + "Ресетуј Bluetooth и WiFi" "Овим ресетујете сва WiFi и Bluetooth подешавања. Не можете да опозовете ову радњу." "Ресетуј" "Bluetooth и WiFi су ресетовани" @@ -2143,7 +2143,7 @@ "Није прозирно" "Текст високог контраста" "Промените боју текста у црну или белу. Максимално увећава контраст са позадином." - "Максимално увећајте контраст текста" + "Максимално повећај контраст текста" "Промените боју текста у црну или белу да бисте повећали контраст са позадином." "Аутоматски ажурирај увелич. екрана" "Ажурира увеличавање екрана при прелазу апликација" @@ -3846,7 +3846,7 @@ "PTP" "Веб-камера" "Конвертуј видео снимке у AVC" - "Видео снимци ће моћи да се пусте на више медија плејера, али ће им квалитет можда бити лошији" + "Видеи ће моћи да се пусте на више медија плејера, али ће им квалитет можда бити лошији" "USB привезивање" "MIDI" "Користи USB за" @@ -4188,7 +4188,7 @@ "Навигација помоћу покрета" "Да бисте отишли на почетни екран, превуците нагоре од дна екрана. Да бисте прешли са једне апликације на другу, превуците нагоре од дна екрана, задржите, па пустите. Да бисте се вратили назад, превуците од леве или десне ивице." "Навигација помоћу 3 дугмета" - "Вратите се назад, на почетни екран и прелазите са једне апликације на другу помоћу дугмади у дну екрана." + "Идите назад, на почетни екран и прелазите са једне апликације на другу помоћу дугмади у дну екрана." "навигација кроз систем, навигација помоћу 2 дугмета, навигација помоћу 3 дугмета, навигација помоћу покрета, превлачење" "Дигитални помоћник" "Превуците да бисте покренули помоћник" @@ -4330,7 +4330,7 @@ "Игре" "Датотеке" "Слике" - "Видео снимци" + "Видеи" "Звук" "Апликације" "Документи и друго" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Можете да шаљете поруке било коме, укључујући хитне службе. Телефон ће се поново повезати на мобилну мрежу када буде доступна." "Сателитска размена порука може да траје дуже и доступна је само у одређеним областима. Временски услови и одређене структуре могу да утичу на сателитску везу. Позивање путем сателита није доступно. Хитни позиви и даље могу да се обаве.\n\nТреба мало времена да се промене налога појаве у Подешавањима. Обратите се мобилном оператеру за детаље." "Више о сателитској размени порука" + "Не може да се укључи %1$s" + "Да бисте укључили %1$s, прво завршите сателитску везу" "Називи приступних тачака" "Назив приступне тачке" "Недоступно када је повезано са: %1$s" @@ -5113,9 +5115,9 @@ "Апликације које сте инсталирали могу да виде назив уређаја. И други људи могу да виде назив уређаја када се повежете са Bluetooth уређајима или WiFi мрежом или подесите WiFi хотспот." "Граматички род" "Изаберите граматички род" - "Провера ради откривања обмањујућих апликација" + "Откривање обмањујућих апликација" "Проверите активности у апликацијама ради откривања „пецања“" - "Користи скенирање за обмањујуће апликације" + "Користи за откривање обмањујућих апликација" "Користи скенирање за обмањујуће апликације за посао" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 473e9064645..6a73371cfc4 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -4582,6 +4582,10 @@ "Du kan sms:a vem som helst, inklusive räddningstjänsten. Telefonen återansluter till ett mobilnätverk när det finns ett tillgängligt." "Satellitmeddelanden kan ta längre tid och är bara tillgängliga i vissa områden. Väder och vissa byggnader kan påverka din satellitanslutning. Du kan inte ringa samtal via satellit. Nödsamtal kanske fortfarande går fram.\n\nDet kan ta en stund innan kontoändringar dyker upp i inställningarna. Kontakta operatören för mer information." "Mer om satellitmeddelanden" + + + + "Namn på åtkomstpunkter" "APN" "Inte tillgänglig vid anslutning till %1$s" @@ -5112,9 +5116,9 @@ "Enhetens namn är synligt för appar du har installerat. Det kan också vara synligt för andra personer när du ansluter till Bluetooth-enheter eller ett wifi-nätverk, eller om du skapar en wifi-surfzon." "Genus" "Välj genus" - "Söker efter bedrägliga appar" + "Sök efter bedrägliga appar" "Kontrollera appaktivitet för att upptäcka nätfiske" - "Sök efter bedrägliga appar" + "Använd sök efter bedrägliga appar" "Sök efter bedrägliga jobbappar" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index dbf7c3000e2..140f3daadf5 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -952,7 +952,7 @@ "MAC" "Jina la kifaa" "Tuma jina la kifaa" - "Ruhusu mtandao ufikie jina la kifaa hiki" + "Ruhusu mtandao ujue jina la kifaa hiki" "Usajili" "Angalia au ubadilishe usajili" "Anwani ya MAC kwa nasibu" @@ -4207,7 +4207,7 @@ "usogezaji, kitufe cha ukurasa wa mwanzo" "Hali ya kutumia kwa mkono mmoja" "Tumia hali ya kutumia kwa mkono mmoja" - "Njia ya mkato ya hali ya kutumia kwa mkono mmoja" + "Njia mkato ya utumiaji kwa mkono mmoja" "uwezo wa kufikia" "Telezesha kidole chini uweze" "Tumia njia ya mkato kutekeleza" @@ -4582,6 +4582,10 @@ "Unaweza kumtumia yeyote ujumbe, ikiwa ni pamoja na huduma za dharura. Simu yako itaunganisha tena kwenye mtandao wa simu ukipatikana." "Huenda huduma ya kutuma ujumbe kupitia setilaiti ikachukua muda mrefu na inapatikana tu katika baadhi ya maeneo. Huenda hali ya hewa na majengo fulani yakaathiri muunganisho wako wa setilaiti. Huduma ya kupiga simu kupitia setilaiti haipatikani. Simu za dharura bado zinaweza kuunganishwa.\n\nInaweza kuchukua muda kabla ya mabadiliko uliyofanya kwenye akaunti yaonekane katika Mipangilio. Wasiliana na mtoa huduma wako ili upate maelezo." "Maelezo zaidi kuhusu kutuma ujumbe wa setilaiti" + + + + "Majina ya Milango ya Mtandao" "apn" "Haipatikani inapounganishwa kwenye %1$s" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index 7259a6c6553..ff947c3fa05 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -1180,7 +1180,7 @@ "மடக்கிய நிலையிலேயே தொடர்ந்து ஆப்ஸைப் பயன்படுத்துதல்" "கேம்களுக்கான இயல்பு ஃப்ரேம் வீதத்தை முடக்குதல்" - "கேம்களுக்கான அதிகபட்ச ஃப்ரேம் வீதமாக %1$d Hz என்பதை அமைப்பதை முடக்கலாம்." + "கேம்களுக்கான அதிகபட்ச ஃப்ரேம் வீதமாக %1$d Hz என்பதை அமைப்பதை முடக்கும்." "சீரான காட்சி" "சில உள்ளடக்கத்திற்குப் புதுப்பிக்கும் விகிதத்தை %1$d Hzக்குத் தானாகவே உயர்த்தும். பேட்டரி உபயோகத்தை அதிகரிக்கும்." "கட்டாயமான அதிகபட்ச ரெஃப்ரெஷ் விகிதம்" @@ -4463,7 +4463,7 @@ "நெட்வொர்க் விவரங்கள்" "சாதனங்கள்" "நெட்வொர்க்கைத் தேர்வுசெய்" - "தொடர்பு துண்டிக்கப்பட்டது" + "இணைக்கப்படவில்லை" "இணைக்கப்பட்டது" "இணைக்கிறது…" "இணைக்க முடியவில்லை" @@ -4582,6 +4582,10 @@ "அவசரகாலச் சேவைகள் உட்பட எவருக்கும் நீங்கள் மெச்செஜ் அனுப்பலாம். மொபைல் நெட்வொர்க் கிடைக்கும்போது அதனுடன் உங்கள் மொபைல் மீண்டும் இணையும்." "சாட்டிலைட் மெசேஜிங் மூலம் மெசேஜ் அனுப்புவதற்கு அதிக நேரம் ஆகலாம். மேலும் சில பகுதிகளில் மட்டுமே இந்தச் சேவை கிடைக்கும். வானிலை மற்றும் சில கட்டமைப்புகள் உங்கள் சாட்டிலைட் இணைப்பைப் பாதிக்கக்கூடும். சாட்டிலைட் மூலம் அழைக்க முடியவில்லை. அவசர அழைப்புகளை இப்போதும் தொடர்புகொள்ளலாம்.\n\nஅமைப்புகளில் கணக்கு மாற்றங்கள் காட்டப்படுவதற்குச் சிறிது நேரம் ஆகலாம். விவரங்களுக்கு உங்கள் மொபைல் நெட்வொர்க்கைத் தொடர்புகொள்ளுங்கள்." "சாட்டிலைட் மெசேஜிங் குறித்த கூடுதல் தகவல்கள்" + + + + "ஆக்சஸ் பாயிண்ட் நேம்கள்" "APN" "%1$s உடன் இணைந்திருக்கும்போது கிடைக்காது" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index 4ed297b7292..71c866f83ef 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -25,7 +25,7 @@ "తెలియదు" "సమాచారాన్ని చూపడానికి ట్యాప్ చేయండి" "{count,plural, =1{మీరు ఇప్పుడు డెవలపర్ కావడానికి # అడుగు దూరంలో ఉన్నారు.}other{మీరు ఇప్పుడు డెవలపర్ కావడానికి # అడుగుల దూరంలో ఉన్నారు.}}" - "మీరు ఇప్పుడు డెవలపర్!" + "ఇప్పుడు మీరు డెవలపర్ అయ్యారు!" "అవసరం లేదు, మీరు ఇప్పటికే డెవలపర్‌గా ఉన్నారు." "దయచేసి మొదట డెవలపర్ ఎంపికలను ప్రారంభించండి." "డెవలపర్ సెట్టింగ్‌లను అడ్మిన్ యూజర్‌లు మాత్రమే యాక్సెస్ చేయగలరు." @@ -553,7 +553,7 @@ "ప్రైవేట్ స్పేస్ కోసం వేలిముద్ర అన్‌లాక్" "ప్రైవేట్ స్పేస్ కోసం ఫేస్ అన్‌లాక్" "అన్‌లాక్ చేయడానికి మార్గాలు" - "పరికర స్క్రీన్ లాక్ లాంటిది" + "దీనిక్కూడా పరికర స్క్రీన్ లాక్‌నే వాడండి" "ప్రైవేట్ స్పేస్ కోసం కొత్త లాక్‌ను ఎంచుకోవాలా?" "ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను ఆటోమేటిక్‌గా లాక్ చేయండి" "మీ పరికరాన్ని కొంత వ్యవధి పాటు వినియోగించకపోతే, మీ ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను ఆటోమేటిక్‌గా లాక్ చేయవచ్చు" @@ -763,7 +763,7 @@ "{count,plural, =1{తప్పనిసరిగా కనీసం # అక్షరాన్ని కలిగి ఉండాలి}other{తప్పనిసరిగా కనీసం # అక్షరాలను కలిగి ఉండాలి}}" "{count,plural, =1{కేవలం నంబర్‌లనే ఉపయోగిస్తున్నట్లయితే, కనీసం 1 అంకె ఉండాలి}other{కేవలం నంబర్‌లనే ఉపయోగిస్తున్నట్లయితే, కనీసం # అంకెలు ఉండాలి}}" "{count,plural, =1{తప్పనిసరిగా PINలో కనీసం # అంకె ఉండాలి}other{తప్పనిసరిగా PINలో కనీసం # అంకెలు ఉండాలి}}" - "{count,plural, =1{PIN తప్పనిసరిగా కనీసం # అంకెను కలిగి ఉండాలి, అయితే అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం {minAutoConfirmLen}-అంకె PIN సిఫార్సు చేయబడింది}other{PIN తప్పనిసరిగా కనీసం # అంకెలను కలిగి ఉండాలి, అయితే అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం {minAutoConfirmLen}-అంకె PIN సిఫార్సు చేయబడింది}}" + "{count,plural, =1{PIN తప్పనిసరిగా కనీసం # అంకెను కలిగి ఉండాలి, అయితే అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం {minAutoConfirmLen}-అంకెల PIN సిఫార్సు చేయబడింది}other{PIN తప్పనిసరిగా కనీసం # అంకెలను కలిగి ఉండాలి, అయితే అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం {minAutoConfirmLen}-అంకెల PIN సిఫార్సు చేయబడింది}}" "{count,plural, =1{తప్పనిసరిగా # కంటే తక్కువ అక్షరాన్ని కలిగి ఉండాలి}other{తప్పనిసరిగా # కంటే తక్కువ అక్షరాలను కలిగి ఉండాలి}}" "{count,plural, =1{తప్పనిసరిగా # కంటే తక్కువ అంకెను కలిగి ఉండాలి}other{తప్పనిసరిగా # కంటే తక్కువ అంకెలను కలిగి ఉండాలి}}" "ఇటీవలి పిన్‌ని ఉపయోగించడానికి డివైజ్ నిర్వాహకులు అనుమతించరు" @@ -1369,7 +1369,7 @@ "స్థలాన్ని ఖాళీ చేయి" "నిల్వను మేనేజ్ చేయండి" "స్పేస్‌ను ఖాళీ చేయండి" - "స్పేస్‌ను మేనేజ్ చేయడానికి, అలాగే ఖాళీ చేయడానికి Files యాప్‌నకు వెళ్లండి" + "స్పేస్‌ను మేనేజ్ చేయడానికి, ఖాళీ చేయడానికి Files యాప్‌నకు వెళ్లండి" "ఇతర యూజర్‌లు" "^1"" ^2""" "%1$s మౌంట్ చేయబడింది" @@ -1695,7 +1695,7 @@ "మీ వర్క్ ప్రొఫైల్ లాక్, మీ సంస్థ సెక్యూరిటీ ఆవశ్యకతలకు అనుగుణంగా లేదు. మీరు మీ పరికర స్క్రీన్‌కు, అలాగే మీ వర్క్ ప్రొఫైల్ రెండింటికీ ఒకే లాక్‌ను ఉపయోగించవచ్చు. అయితే ఏవైనా వర్క్ లాక్ పాలసీలు ఉంటే అవి మాత్రమే వర్తిస్తాయి." "ఒకే లాక్‌ని ఉపయోగించండి" "ఒకే లాక్‌ని ఉపయోగించండి" - "పరికర స్క్రీన్ లాక్ లాంటిదే" + "దీనిక్కూడా పరికర స్క్రీన్ లాక్‌నే వాడండి" "యాప్‌లను మేనేజ్ చేయండి" "యాప్ సమాచారం" "యాప్‌ సెట్టింగ్‌లు" @@ -1733,7 +1733,7 @@ "అన్ఇన్‌స్టాల్ చేయండి" "వినియోగదారులందరికీ అన్‌ఇన్‌స్టాల్ చేయి" "ఇన్‌స్టాల్ చేయి" - "డిజేబుల్" + "డిజేబుల్ చేయండి" "ప్రారంభించండి" "స్టోరేజ్‌ను క్లియర్ చేయండి" "అప్‌డేట్‌లను అన్‌ఇన్‌స్టాల్ చేయండి" @@ -1996,7 +1996,7 @@ "సాధారణం" "డిస్‌ప్లే" "రంగు, మోషన్" - "రంగు కాంట్రాస్ట్" + "కలర్ కాంట్రాస్ట్" "అధిక కాంట్రాస్ట్ టెక్స్ట్, బటన్‌లు మరియు చిహ్నాలను మరింత ప్రత్యేకంగా చేస్తుంది. మీకు ఉత్తమంగా కనిపించే కాంట్రాస్ట్‌ను ఎంచుకోండి." "కొన్ని యాప్‌లు అన్ని రంగు, టెక్స్ట్ కాంట్రాస్ట్ సెట్టింగ్‌లకు సపోర్ట్ చేయకపోవచ్చు" "మీ స్క్రీన్ బ్యాక్‌గ్రౌండ్ రంగుకు వ్యతిరేకంగా రంగులు, టెక్స్ట్ ఎలా కనిపించాలో సర్దుబాటు చేయండి" @@ -2876,7 +2876,7 @@ "ఒక సర్టిఫికెట్ లేదు. ప్రొఫైల్‌ను ఎడిట్ చేయడానికి ప్రయత్నించండి." "సిస్టమ్" "యూజర్" - "డిజేబుల్‌" + "డిజేబుల్ చేయండి" "ప్రారంభించండి" "అన్‌ఇన్‌స్టాల్ చేయండి" "విశ్వసించు" @@ -3086,7 +3086,7 @@ "ఇటీవలి యాప్‌లు, ఆటోమేటిక్ యాప్‌లు" "కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌లో ఉన్న యాప్‌లకు సంబంధించి నోటిఫికేషన్ యాక్సెస్ అందుబాటులో లేదు." "పాస్‌వర్డ్‌లు, ఖాతాలు" - "సైన్ ఇన్ & ఆటోఫిల్‌కు సూచనలు" + "సైన్ ఇన్ & ఆటోఫిల్ సూచనలు" "ఆటోమేటిక్ యాప్‌లు" "క్లోన్‌డ్ యాప్‌లు" "యాప్ రెండవ ఉదాహరణ కాపీని క్రియేట్ చేయండి, తద్వారా మీరు ఒకేసారి రెండు ఖాతాలను ఉపయోగించవచ్చు." @@ -3247,18 +3247,18 @@ "ఆన్‌లో ఉన్నాయి / %1$s, %2$s" "మీరు బ్లూటూత్ పరికరాలకు కూడా స్పేషియల్ ఆడియోను ఆన్ చేయవచ్చు." "కనెక్ట్ అయిన పరికరాల సెట్టింగ్‌లు" - "{count,plural, =0{ఏవీ లేవు}=1{1 షెడ్యూల్ సెట్ చేయబడింది}other{# షెడ్యూల్‌లు సెట్ చేయబడ్డాయి}}" + "{count,plural, =0{ఏవీ లేవు}=1{1 షెడ్యూల్ సెట్ చేయబడింది}other{# షెడ్యూళ్లు సెట్ చేయబడ్డాయి}}" "అంతరాయం కలిగించవద్దు" "ముఖ్యమైన వ్యక్తులు, యాప్‌ల నుంచి వచ్చే నోటిఫికేషన్‌లను మాత్రమే అందించు" "అంతరాయాలను పరిమితం చేయండి" "అంతరాయం కలిగించవద్దును ఆన్ చేయండి" "అలారంలు, మీడియా శబ్దాలు అంతరాయం కలిగించగలవు" - "షెడ్యూల్‌లు" - "షెడ్యూల్‌ల తీసివేత" + "షెడ్యూళ్లు" + "షెడ్యూళ్లను తొలగించండి" "తొలగించండి" "ఎడిట్" - "షెడ్యూల్‌లు" - "షెడ్యూల్ చేయి" + "షెడ్యూళ్లు" + "షెడ్యూల్" "షెడ్యూల్" "కొన్ని సమయాల్లో ఫోన్‌ని నిశ్శబ్దంగా ఉంచు" "అంతరాయం కలిగించవద్దు నియమాలు సెట్ చేయండి" @@ -3325,7 +3325,7 @@ "వ్యక్తులు" "యాప్‌లు" "అలారాలు & ఇతర అంతరాయాలు" - "షెడ్యూల్‌లు" + "షెడ్యూళ్లు" "క్విక్ సెట్టింగ్‌లకు వ్యవధి" "సాధారణం" "అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్‌లో ఉన్నప్పుడు, పైన మీరు అనుమతించే అంశాల‌కు త‌ప్పించి మిగిలిన వాటికి శబ్దం, వైబ్రేషన్ మ్యూట్ చేయబడతాయి." @@ -3612,7 +3612,7 @@ "%1$s\n%2$s" "రోజులు" "ఎప్పుడూ వద్దు" - "అలారం ముగింపు సమయాన్ని ఓవర్‌రైడ్ చేయవచ్చు" + "ముగింపు సమయాన్ని అలారం ఓవర్‌రైడ్ చేయవచ్చు" "అలారం మోగగానే షెడ్యూల్ ఆఫ్ అవుతుంది" "\"అంతరాయం కలిగించవద్దు\" మోడ్ సెట్టింగ్‌లు" "ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్‌లను ఉపయోగించండి" @@ -4188,7 +4188,7 @@ "సంజ్ఞ నావిగేషన్" "మొదటి స్క్రీన్‌కు వెళ్లడానికి, స్క్రీన్ దిగువ నుండి పైకి స్వయిప్ చేయండి. యాప్‌ల మధ్యన మారడానికి, కింద నుండి పైకి స్వయిప్ చేసి, హోల్డ్ చేసి, ఆ తర్వాత వదలండి. వెనుకకు వెళ్లడానికి, స్క్రీన్ కుడి వైపు లేదా ఎడమ వైపు అంచు నుండి స్వయిప్ చేయండి." "3-బటన్‌ల నావిగేషన్‌" - "మీ స్క్రీన్ దిగువున ఉన్న బటన్‌లతో వెనుకకు లేదా హోమ్ స్క్రీన్‌కు వెళ్లండి. లేదా యాప్‌ల మధ్య స్విచ్ అవ్వండి." + "మీ స్క్రీన్ దిగువున ఉన్న బటన్‌లతో వెనుకకు లేదా హోమ్ స్క్రీన్‌కు వెళ్లండి, లేదా ఒక యాప్ నుండి మరో యాప్‌కు మారండి." "సిస్టమ్ నావిగేషన్‌, 2 బటన్ నావిగేషన్‌, 3 బటన్ నావిగేషన్‌, సంజ్ఞ నావిగేషన్, స్వైప్" "డిజిటల్ అసిస్టెంట్" "అసిస్టెంట్‌ను అమలు చేయడానికి స్వైప్ చేయండి" @@ -4372,7 +4372,7 @@ "%1$sని ఉపయోగించాలా?" "ఆఫ్ చేయండి" "మార్చండి" - "మీరు కేవలం 5 సర్వీస్‌ను మాత్రమే కలిగి ఉండవచ్చు" + "గరిష్ఠంగా 5 సర్వీస్‌లను మాత్రమే జోడించవచ్చు" "మరొక సర్వీస్‌ను జోడించడానికి కనీసం 1 సర్వీస్‌ను ఆఫ్ చేయండి" "ఏది ఆటోఫిల్ చేయవచ్చో గుర్తించడానికి %1$s మీ స్క్రీన్‌పై ఉన్న వాటిని ఉపయోగిస్తుంది." "పాస్‌వర్డ్‌లు, పాస్-కీలు, అలాగే డేటా సర్వీస్‌ల పరిమితి" @@ -4582,6 +4582,10 @@ "మీరు ఎమర్జెన్సీ సర్వీసులతో సహా ఎవరికైనా టెక్స్ట్ మెసేజ్ పంపవచ్చు. అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు మీ ఫోన్ మొబైల్ నెట్‌వర్క్‌కు మళ్లీ కనెక్ట్ అవుతుంది." "శాటిలైట్ మెసేజింగ్ కోసం ఎక్కువ సమయం పట్టవచ్చు, ఇది కొన్ని ప్రాంతాలలో మాత్రమే అందుబాటులో ఉంటుంది. వాతావరణం, నిర్దిష్ట నిర్మాణాలు మీ శాటిలైట్ కనెక్షన్‌ను ప్రభావితం చేయవచ్చు. శాటిలైట్ ద్వారా కాల్ చేయడం అందుబాటులో లేదు. ఎమర్జెన్సీ కాల్‌లు ఇప్పటికీ కనెక్ట్ చేయబడవచ్చు.\n\nఖాతా మార్పులు సెట్టింగ్‌లలో కనిపించడానికి కొంత సమయం పట్టవచ్చు. వివరాల కోసం మీ క్యారియర్‌ను సంప్రదించండి." "శాటిలైట్ మెసేజింగ్ గురించి మరింత సమాచారం" + + + + "యాక్సెస్ పాయింట్ పేర్లు" "apn" "%1$sకి కనెక్ట్ చేసినప్పుడు అందుబాటులో ఉండదు" @@ -4621,16 +4625,16 @@ "మీ SIMను సెటప్ చేయండి" "ఈ పరికరంలో పలు SIMలను ఉపయోగించడానికి మీ మొబైల్ నెట్‌వర్క్ ప్రాధాన్యతలను సెట్ చేయండి" "మీ SIMలను లేబుల్ చేయండి" - "కాల్స్ చేస్తున్నప్పుడు, టెక్స్ట్‌లను పంపేటప్పుడు, డేటాను ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు, సెట్టింగ్‌లలో మీరు ఈ లేబుళ్లను చూస్తారు" + "కాల్స్ చేస్తున్నప్పుడు, టెక్స్ట్‌ మెసేజ్‌లను పంపేటప్పుడు, డేటాను ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు, సెట్టింగ్‌లలో మీరు ఈ లేబుళ్లను చూస్తారు" "SIM లేబుల్" "లేబుల్" "ఏ SIMలను ఉపయోగించాలో ఎంచుకోండి" "మీరు ఒకేసారి 2 SIMలను ఉపయోగించవచ్చు" "మీ ప్రధాన SIMలను సెట్ చేయండి" - "కాల్స్, టెక్స్ట్‌లు, డేటా కోసం ఆటోమేటిక్‌గా ఏ SIMలను ఉపయోగించాలో ఎంచుకోండి" + "కాల్స్, టెక్స్ట్ మెసేజ్‌లు, ఇంకా డేటా కోసం ఏ SIMలను ఆటోమేటిక్‌గా ఉపయోగించాలో ఎంచుకోండి" "మీ ప్రధాన SIMలు" "కాల్స్" - "టెక్స్ట్‌లు" + "టెక్స్ట్ మెసేజ్‌లు" "ఆటోమేటిక్‌గా డేటాను మార్చడం" "కవరేజ్, లభ్యత ఆధారంగా ఏదైనా SIM నుండి డేటాను ఉపయోగించండి" "డేటా మాత్రమే" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 88d9d88b1de..2e54f9f06f7 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -4582,6 +4582,10 @@ "คุณส่งข้อความถึงใครก็ได้ รวมถึงบริการช่วยเหลือฉุกเฉิน โดยโทรศัพท์จะเชื่อมต่อกับเครือข่ายมือถืออีกครั้งเมื่อมีให้ใช้งาน" "การรับส่งข้อความผ่านดาวเทียมอาจใช้เวลานานกว่าปกติและพร้อมให้ใช้งานเฉพาะในบางพื้นที่ โปรดทราบว่าสภาพอากาศและโครงสร้างบางอย่างอาจส่งผลต่อการติดต่อผ่านดาวเทียม การโทรผ่านดาวเทียมไม่พร้อมใช้งาน การโทรฉุกเฉินอาจยังเชื่อมต่ออยู่\n\nระบบอาจใช้เวลาสักครู่กว่าที่การเปลี่ยนแปลงในบัญชีจะแสดงในการตั้งค่า โปรดติดต่อสอบถามรายละเอียดจากผู้ให้บริการ" "ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการรับส่งข้อความผ่านดาวเทียม" + + + + "จุดเข้าใช้งาน" "APN" "ใช้ไม่ได้เมื่อเชื่อมต่อกับ %1$s" @@ -4632,7 +4636,7 @@ "โทร" "ข้อความ" "การเปลี่ยนการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตอัตโนมัติ" - "ใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตจากซิมใดก็ได้โดยขึ้นอยู่กับการครอบคลุมและความพร้อมใช้งาน" + "ใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตจากซิมใดก็ได้โดยขึ้นอยู่กับความครอบคลุมและความพร้อมใช้งาน" "ใช้เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตเท่านั้น" "ตั้งค่า" "ถัดไป" @@ -4898,7 +4902,7 @@ "ไม่มีหมายเลขโทรศัพท์" "ตกลง" "อนุญาตให้ใช้ 2G" - "2G ปลอดภัยน้อยกว่าแต่อาจเชื่อมต่อดีกว่าในบางสถานที่ โดยจะอนุญาตเสมอสำหรับหมายเลขฉุกเฉิน" + "2G ปลอดภัยน้อยกว่าแต่อาจเชื่อมต่อดีกว่าในบางสถานที่ โดยจะอนุญาตเสมอสำหรับการโทรฉุกเฉิน" "%1$s กำหนดให้ต้องใช้งาน 2G ได้" "ต้องมีการเข้ารหัส" "การเข้ารหัสมีความปลอดภัยกว่า แต่คุณอาจเชื่อมต่อไม่ได้ในบางสถานที่ ไม่ต้องมีการเข้ารหัสสำหรับการโทรฉุกเฉิน" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 07345160415..79a0509d0cf 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Puwede kang mag-text sa kahit sino, kasama ang mga serbisyong pang-emergency. Kokonekta ulit ang iyong telepono sa mobile network kapag available." "Posibleng mas magtagal ang satellite na pagmemensahe at available lang sa ilang lugar. Puwedeng makaapekto sa iyong koneksyon sa satellite ang lagay ng panahon at ilang partikular na istruktura. Hindi available ang pagtawag gamit ang satellite. Posibleng kumonekta pa rin ang mga emergency na tawag.\n\nPosibleng abutin nang ilang sandali bago lumabas ang mga pagbabago sa account sa Mga Setting. Makipag-ugnayan sa iyong carrier para sa mga detalye." "Higit pa tungkol sa satellite na pagmemensahe" + "Hindi ma-on ang %1$s" + "Para i-on ang %1$s, wakasan muna ang koneksyon sa satellite" "Mga Access Point Name" "apn" "Hindi available kapag nakakonekta sa %1$s" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 0292e11d7d6..8ec891bbb6a 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -1179,7 +1179,7 @@ "Beyaz dengeyi göster" "Cihaz katlıyken uygulamaları kullanmaya devam et" - "Oyunlarda varsayılan kare hızını devre dışı bırakın" + "Oyunlarda varsayılan kare hızını devre dışı bırak" "Oyunlarda maksimum kare hızının %1$d Hz ile sınırlandırılmasını devre dışı bırakın." "Smooth Display" "Bazı içerikler için yenileme hızını otomatik olarak %1$d Hz\'e yükseltir. Pil kullanımını artırır." @@ -1423,7 +1423,7 @@ "Ortak ayarlar" "Uydu üzerinden mesajlaşma" "APN\'ler" - "Erişim noktasını düzenle" + "Erişim noktasını düzenleyin" "Erişim noktası ekle" "Ayarlanmadı" "Ayarlanmadı" @@ -2059,7 +2059,7 @@ "Kısayolla büyütme" "Kısayolla ve üç kez dokunarak büyütme" "%1$s hakkında" - "Görüntü boyutu ve metin" + "Görüntü ve metin boyutu" "Metnin nasıl görüntüleneceğini değiştirin" "Konu: Sıcak hava balonu tasarımları" "Gönderen: Ahmet" @@ -2143,7 +2143,7 @@ "Opak" "Yüksek kontrastlı metin" "Metin rengini siyah veya beyaz olarak değiştirin. Arka planla kontrast en üst düzeye çıkar." - "Metin kontrastını maksimuma çıkarın" + "Metin kontrastını maksimuma çıkar" "Arka plandaki kontrastı artırmak için metin rengini siyah veya beyaz olarak değiştirin." "Ekran büyütmeyi otomatik güncelle" "Uygulama geçişlerinde ekran büyütmeyi güncelle" @@ -2200,7 +2200,7 @@ "Cihaz sessize alındığından ayar devre dışı bırakıldı" "Aramalar" "Bildirimler ve alarmlar" - "Etkileşimli geri bildirim teknolojisi" + "Etkileşimli dokunma teknolojisi" "Titreşimi ve dokunma teknolojisini kullan" "Alarm titreşimi" "Medya titreşimi" @@ -3917,7 +3917,7 @@ "Diğer uygulamaların üzerinde göster" "Diğer uygulamalar üzerinde gösterime izin ver" "Bu uygulamaya, kullandığınız diğer uygulamaların üzerinde gösterme izin verir. Bu uygulama, ekranda nereye dokunduğunuzu görebilecek veya ekranda görüntülenenleri değiştirebilecek." - "Medya çıkışını değiştirin" + "Medya çıkışını değiştir" "Uygulamanın, medya çıkışını değiştirmesine izin verin" "Bu uygulamanın, diğer uygulamalardan ses veya video oynatabilecek bağlı cihazı seçmesine izin verin. İzin verildiği takdirde bu uygulama, kulaklık ve hoparlör gibi kullanılabilir cihazların listesine erişip ses veya video akışı ya da yayını için kullanılacak çıkış cihazını seçebilir." "Tüm dosyalara erişim" @@ -4582,6 +4582,10 @@ "Acil durum hizmetleri de dahil istediğiniz kişilere mesaj gönderebilirsiniz. Telefonunuz, mevcut olduğunda mobil ağa tekrar bağlanır." "Uydu üzerinden mesajlaşma daha uzun sürebilir ve yalnızca bazı bölgelerde kullanılabilir. Uydu bağlantınız, hava durumundan ve bazı yapılardan etkilenebilir. Uydu üzerinden arama yapılamaz. Ancak, acil durum aramaları bağlanabilir.\n\nHesapta yapılan değişikliklerin, Ayarlar\'da görünmesi biraz zaman alabilir. Ayrıntılı bilgiler için operatörünüzle iletişime geçin." "Uydu üzerinden mesajlaşma hakkında daha fazla bilgi" + + + + "Erişim Noktası Adları" "apn" "%1$s operatörüne bağlıyken kullanılamaz" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 22b8da2a4be..9b89a28b576 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -4582,6 +4582,10 @@ "Ви можете надсилати текстові повідомлення будь-кому, зокрема службам екстреної допомоги. Телефон знову підключиться до мобільної мережі, коли вона стане доступною." "Обмін повідомленнями через супутник може тривати довше, і ця функція доступна лише в деяких регіонах. На з’єднання із супутником можуть впливати погодні умови й деякі будівлі. Дзвінки через супутник недоступні. Можуть підтримуватися екстрені виклики.\n\nПотрібен деякий час, щоб зміни у вашому обліковому записі відобразилися в налаштуваннях. Щоб дізнатися більше, зверніться до свого оператора мобільного зв’язку." "Докладніше про обмін повідомленнями через супутник" + + + + "Точки доступу" "APN" "Недоступно, коли підключено до оператора %1$s" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 7198ec8d078..a69b4da7813 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -4582,6 +4582,8 @@ "آپ ایمرجنسی سروسز سمیت کسی کو بھی ٹیکسٹ پیغام بھیج سکتے ہیں۔ دستیاب ہونے پر آپ کا فون موبائل نیٹ ورک سے دوبارہ منسلک ہو جائے گا۔" "سیٹلائٹ پیغام رسانی میں زیادہ وقت لگ سکتا ہے اور یہ صرف کچھ علاقوں میں دستیاب ہے۔ موسم اور کچھ ساختیں آپ کے سیٹلائٹ کنکشن کو متاثر کر سکتی ہیں۔ سیٹلائٹ کالنگ دستیاب نہیں ہے۔ ایمرجنسی کالز اب بھی منسلک ہو سکتی ہیں۔\n\nاکاؤنٹ کی تبدیلیوں کو ترتیبات میں ظاہر ہونے میں کچھ وقت لگ سکتا ہے۔ تفاصیل کے لیے اپنے کیریئر سے رابطہ کریں۔" "سیٹلائٹ پیغام رسانی کے بارے میں مزید" + "%1$s آن نہیں ہو سکتا" + "%1$s آن کرنے کے لیے، پہلے سیٹلائٹ کنکشن ختم کریں" "رسائی کی جگہ کے نام" "APN" "%1$s سے منسلک ہونے پر دستیاب نہیں ہے" @@ -4620,15 +4622,15 @@ "‏SIM کو دوبارہ آن کرنے کی کوشش کریں۔ مسئلے کے برقرار رہنے پر اپنا آلہ ری اسٹارٹ کریں۔" "‏اپنا SIM سیٹ اپ کریں" "‏اس آلے پر متعدد SIMs کا استعمال کرنے کے لیے اپنے موبائل نیٹ ورک کی ترجیحات سیٹ کریں" - "‏اپنے SIMs پر لیبل لگائیں" + "‏اپنی SIMs پر لیبل لگائیں" "آپ کو یہ لیبلز کال کرنے، ٹیکسٹ بھیجنے، ڈیٹا کا استعمال کرنے پر اور ترتیبات میں نظر آئیں گے" "‏SIM لیبل" "لیبل" "‏منتخب کریں کہ کون سا SIM استعمال کرنا ہے" "‏آپ ایک وقت میں 2 SIM کا استعمال کر سکتے ہیں" - "‏اپنے بنیادی SIMs سیٹ کریں" - "‏منتخب کریں کہ کالز، ٹیکسٹس اور ڈیٹا کے لیے بطور ڈیفالٹ کون سا SIM استعمال کرنا ہے" - "‏آپ کے بنیادی SIMs" + "‏اپنی بنیادی SIMs سیٹ کریں" + "‏منتخب کریں کہ کالز، ٹیکسٹس اور ڈیٹا کے لیے بطور ڈیفالٹ کون سی SIM استعمال کرنی ہے" + "‏آپ کی بنیادی SIMs" "کالز" "ٹیکسٹس" "خودکار طور پر ڈیٹا سوئچ کرنا" @@ -5112,7 +5114,7 @@ "‏آپ کے آلے کا نام آپ کی انسٹال کردہ ایپس میں دکھائی دیتا ہے۔ آپ کے بلوٹوتھ آلات سے منسلک ہونے، Wi-Fi نیٹ ورک سے منسلک ہونے یا Wi-Fi ہاٹ اسپاٹ کو سیٹ اپ کرنے پر دوسرے لوگ بھی اسے دیکھ سکتے ہیں۔" "قواعد سے متعلق صنف" "قواعد سے متعلق صنف منتخب کریں" - "جعلسازی کی ایپس کو اسکین کیا جا رہا ہے" + "جعلساز ایپس کے لیے اسکین کرنا" "فریب دہی کے لیے ایپ کی سرگرمی چیک کریں" "مغالطہ آمیز ایپس کے لیے اسکین کرنے کی خصوصیت استعمال کریں" "مغالطہ آمیز دفتری ایپس کے لیے اسکین کرنے کی خصوصیت استعمال کریں" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index 1401087c062..07bd91bd65a 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Istalgan kishiga, shuningdek, favqulodda xizmatlarga ham xabar yubora olasiz. Telefoningiz mobil tarmoq ishlashi bilan unga ulanadi." "Sputnik orqali xabarlashuv uzoqroq vaqt olishi mumkin va faqat ayrim hududlarda ishlaydi. Ob-havo va ayrim tuzilmalar sputnik ulanishiga taʼsir qilishi mumkin. Sputnik orqali chaqiruv mavjud emas. Favqulodda chaqiruvlar hali ham ulanishi mumkin.\n\nHisob oʻzgarishlari Sozlamalarda chiqishi uchun biroz vaqt ketishi mumkin. Tafsilotlar uchun aloqa operatoringizga murojaat qiling." "Sputnik orqali xabarlashuv haqida batafsil" + "%1$s yoqilmadi" + "%1$s yoqish uchun avval sputnik aloqasini uzing" "Internetga ulanish nuqtalari (APN)" "apn" "%1$s bilan ishlamaydi" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 1acccd53004..858fce1801f 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -543,7 +543,7 @@ "Không gian riêng tư" "Luôn khoá và ẩn các ứng dụng riêng tư" "Đưa các ứng dụng riêng tư vào một không gian riêng biệt mà bạn có thể ẩn hoặc khoá" - "Khoá không gian riêng tư" + "Phương thức khoá không gian riêng tư" "Bạn có thể mở khoá không gian riêng tư theo cách tương tự như mở khoá thiết bị của mình, hoặc chọn một phương thức khoá khác" "Sử dụng phương thức khoá màn hình thiết bị" "Mở khoá bằng khuôn mặt và vân tay" @@ -554,7 +554,7 @@ "Tính năng Mở khoá bằng khuôn mặt cho không gian riêng tư" "Cách mở khoá" "Giống như phương thức khoá màn hình thiết bị" - "Chọn một khoá mới cho không gian riêng tư?" + "Chọn một phương thức khoá mới cho không gian riêng tư?" "Tự động khoá không gian riêng tư" "Bạn có thể tự động khoá không gian riêng tư của mình nếu không sử dụng thiết bị trong một khoảng thời gian" "Mỗi khi khoá thiết bị" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "Bạn có thể gửi tin nhắn văn bản cho bất cứ ai, gồm cả các dịch vụ khẩn cấp. Điện thoại của bạn sẽ kết nối lại với mạng di động khi có mạng." "Tính năng Nhắn tin qua vệ tinh có thể mất nhiều thời gian hơn và chỉ dùng được ở một số khu vực. Thời tiết và một số công trình có thể ảnh hưởng đến kết nối vệ tinh của bạn. Không dùng được tính năng gọi điện qua vệ tinh. Cuộc gọi khẩn cấp có thể vẫn kết nối được.\n\nCó thể mất một chút thời gian để các thay đổi đối với tài khoản xuất hiện trong phần Cài đặt. Hãy liên hệ với nhà mạng của bạn để biết thông tin chi tiết." "Tìm hiểu thêm về tính năng nhắn tin qua vệ tinh" + "Không bật được %1$s" + "Để bật %1$s, trước tiên hãy ngắt kết nối vệ tinh" "Tên điểm truy cập" "apn" "Không sử dụng được khi kết nối với %1$s" @@ -5114,8 +5116,8 @@ "Chọn giống trong ngữ pháp" "Đang quét tìm ứng dụng lừa đảo" "Kiểm tra hoạt động trong ứng dụng để phát hiện hành vi lừa đảo" - "Dùng tính năng quét tìm ứng dụng lừa đảo" - "Dùng tính năng quét tìm ứng dụng (dùng cho công việc) lừa đảo" + "Sử dụng tính năng quét tìm ứng dụng lừa đảo" + "Sử dụng tính năng quét tìm ứng dụng lừa đảo cho công việc" "Đã thiết lập xong mật khẩu" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 5b924ed3134..6dffe87b212 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -592,7 +592,7 @@ "为您的空间选择一个 Google 账号"\n"使用专属账号有助于阻止已同步的文件、照片和电子邮件出现在空间之外" "设置锁定方式"\n"锁定您的空间,防止其他人打开该空间" "安装应用"\n"您的私密空间具有自己的 Play 商店,因此您可以轻松安装应用。" - "私密空间处于锁定状态时,私密空间中的应用不会显示在权限管理器、隐私信息中心和其他设置中。\n\n私密空间无法转移到新设备。若要在其他设备上使用私密空间,您需要在该设备上再设置一个私密空间。\n\n如果有人将您的设备连接到计算机或在设备上安装了有害应用,或许就能够访问您的私密空间。" + "私密空间处于锁定状态时,私密空间中的应用不会显示在权限管理器、隐私信息中心和其他设置中。\n\n私密空间无法转移到新设备。若要在其他设备上使用私密空间,您需要在该设备上再设置一个私密空间。\n\n如果有人将您的设备连接到电脑或在设备上安装了有害应用,或许就能够访问您的私密空间。" "正在设置私密空间…" "私密空间处于锁定状态时,系统会隐藏私密空间内应用的通知" "探索私密空间设置,以便隐藏私密空间和设置自动锁定功能" @@ -1318,7 +1318,7 @@ "Google Play 系统更新" "电池信息" "无法获取" - "存储" + "存储空间" "存储空间和缓存" "存储设置" "EID" @@ -4206,7 +4206,7 @@ "手势导航, 返回手势的灵敏度, 返回手势" "导航, 主屏幕按钮, navigation, home button" "单手模式" - "使用单手模式" + "启用单手模式" "单手模式快捷方式" "可单手操作" "向下滑动" @@ -4304,7 +4304,7 @@ "重新启动设备并进入安全模式" "向您的设备添加多个用户" "更改日期、时间和时区" - "使用开发者选项" + "启用开发者选项" "您的分期付款提供商可以:" "获取您的 IMEI 识别码" "出现问题时,您可将设备恢复出厂设置" @@ -4388,7 +4388,7 @@ "状态栏位置指示器" "对所有位置均显示,包括通过网络和连接方式获取的位置信息" "强制启用完整 GNSS 测量数据" - "在停用工作周期的情况下跟踪所有 GNSS 星座和频率" + "停用工作周期时跟踪所有 GNSS 星座和频率" "输入法" "触控笔手写功能" "启用后,如果焦点位于编辑器,当前输入法将接收触控笔的 MotionEvent 对象。" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "您可以给任何对象发短信,包括应急服务机构。当有可用的移动网络时,您的手机将重新连接到移动网络。" "卫星消息可能需要较长时间才会送达,而且此功能目前仅覆盖部分地区。天气和某些建筑物可能会影响卫星连接质量。不支持卫星通话。紧急呼叫或许仍可连通。\n\n账号更改可能要过一段时间才能显示在“设置”中。请联系您的运营商了解详情。" "详细了解卫星消息功能" + "无法开启%1$s" + "若要开启%1$s,请先断开卫星连接" "接入点名称" "APN" "连接到%1$s时无法使用" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index f30b46e5f60..2e1bca486d1 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -4582,6 +4582,8 @@ "你可發短訊給任何人,包括緊急服務。如果有可用的流動網絡,手機就會重新連線。" "衛星訊息可能需要比較長的時間才會送達,而且此功能只支援部分地區。天氣和特定結構可能會影響衛星連線。系統不支援衛星電話,但緊急電話可能仍能接通。\n\n「設定」頁面可能要一段時間後才會顯示帳戶變動,詳情請聯絡流動網絡供應商。" "進一步瞭解衛星訊息" + "無法開啟%1$s" + "如要開啟%1$s,請先中斷衛星連線" "接入點名稱 (APN)" "APN" "無法在連接至%1$s時使用" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 5e59db15c7b..4ae43a3afcf 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -26,7 +26,7 @@ "輕觸即可顯示資訊" "{count,plural, =1{再 # 個步驟即可啟用開發人員設定。}other{再 # 個步驟即可啟用開發人員設定。}}" "開發人員設定已啟用!" - "不需要了,你已經是開發人員。" + "已啟用開發人員模式,不必重複操作。" "請先啟用開發人員選項。" "只有管理員使用者可以存取開發人員設定。" "系統" @@ -812,7 +812,7 @@ "配對並連線" "藍牙開啟後,裝置即可與其他鄰近的藍牙裝置互傳資料" "藍牙功能開啟後,你的裝置就能與附近的其他藍牙裝置通訊。快速分享、尋找我的裝置和裝置位置資訊等功能都會使用藍牙。" - "藍牙功能開啟後,裝置即可與附近的其他藍牙裝置通訊。\n\n為改善裝置的使用體驗,即使藍牙功能未開啟,應用程式和服務仍可隨時掃描鄰近裝置。舉例來說,這項功能可用來改善適地性功能和服務。你可以在藍牙掃描設定中變更這項功能。" + "藍牙功能開啟後,裝置即可與附近的其他藍牙裝置通訊。\n\n為提升裝置使用體驗,即使藍牙功能未開啟,應用程式和服務仍可隨時掃描鄰近裝置。這項功能可加強適地性功能與服務,可在藍牙掃描設定中變更。" "藍牙功能開啟後,你的裝置就能與附近的其他藍牙裝置通訊。快速分享、尋找我的裝置和裝置位置資訊等功能都會使用藍牙。\n\n無論藍牙功能是否開啟,應用程式和服務都能隨時掃描鄰近裝置。舉例來說,這項功能可用來改善適地性功能和服務。你可以在藍牙掃描設定中變更這項功能。" "變更" "裝置詳細資料" @@ -1200,7 +1200,7 @@ "臉部偵測功能必須存取相機。輕觸即可管理「裝置個人化服務」權限" "管理權限" "夜燈" - "夜燈功能會將你的螢幕色調改為琥珀色,讓你更輕鬆地在光線昏暗的環境中查看螢幕,也比較容易入睡。" + "夜燈功能會將你的螢幕色調改為琥珀色,這樣你在光線昏暗的環境看螢幕時會較不費力,也比較容易入睡。" "排程" "無" "在自訂時間開啟" @@ -2407,7 +2407,7 @@ "%1$s - %2$s" "還剩 %1$s" "%1$s後充電完畢" - "前景執行時間" + "螢幕時間" "背景執行時間" "電池電力不足" "允許應用程式在背景執行" @@ -3815,7 +3815,7 @@ "電話應用程式" "(系統)" "應用程式儲存空間" - "使用存取權" + "用量資料存取權" "允許存取使用情形" "螢幕時間" "具有使用存取權的應用程式可以追蹤你使用的其他應用程式與頻率,以及你的電信業者、語言設定等詳情。" @@ -4388,7 +4388,7 @@ "狀態列位置指標" "顯示所有位置,包括透過網路和各種連線方式取得的位置資訊" "強制啟用完整的 GNSS 測量資料" - "在停用工作週期的情況下追蹤所有 GNSS 星座圖和頻率" + "停用工作週期時追蹤所有 GNSS 星座圖和頻率" "輸入法" "觸控筆手寫" "啟用之後,只要焦點位在編輯器,輸入法就會接收觸控筆的 MotionEvent。" @@ -4582,6 +4582,8 @@ "你可以傳送訊息給任何人,包括緊急救援服務。如果有可用的行動網路,手機就會重新連線。" "衛星訊息可能需要比較長的時間才會送達,而且這項功能僅支援部分地區。天氣和特定結構可能會影響衛星連線的品質。系統不支援衛星電話,但你仍可撥打緊急電話。\n\n「設定」頁面可能要一段時間後才會顯示帳戶變動,詳情請與你的電信業者聯絡。" "進一步瞭解衛星訊息" + "無法開啟%1$s" + "如要開啟%1$s,請先中斷衛星連線" "存取點名稱" "APN" "無法在連線到「%1$s」時使用" @@ -5112,9 +5114,9 @@ "你安裝的應用程式會取得裝置名稱。如果你連上藍牙裝置、Wi-Fi 網路或者設定 Wi-Fi 無線基地台,其他人也可能會看到裝置名稱。" "語法性別" "選取語法性別" - "透過掃描找出欺騙性應用程式" + "掃描詐欺應用程式" "檢查應用程式活動,找出網路釣魚" - "使用掃描功能找出欺騙性應用程式" + "用掃描功能找出詐欺應用程式" "使用掃描功能找出欺騙性工作應用程式" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 2d7d2db176f..0d2d6fc6122 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -4583,6 +4583,8 @@ "Ungathumelela noma ubani umyalezo, okubandakanya amasevisi ezimo eziphuthumayo. Ifoni yakho izophinde ixhume kunethiwekhi yeselula uma itholakala." "Ukulayeza kwesathelayithi kungathatha isikhathi eside futhi kutholakala kuphela kwezinye izindawo. Isimo sezulu nezakhiwo ezithile zingathikameza ukuxhumeka kwakho kwesathelayithi. Ukufona ngesathelayithi akutholakali. Amakholi ezimo eziphuthumayo asengaxhumeka.\n\nKungathatha isikhathi esithile ukuthi ushintsho lwe-akhawunti luvele Kumasethingi. Xhumana nenkampani yakho yenethiwekhi ngemininingwane." "Okwengeziwe mayelana nokuyaleza kwesethelayithi" + "Ayikwazi ukuvula i-%1$s" + "Ukuze uvule i-%1$s, qala ngokumisa uxhumo lwesathelayithi" "Amagama wephoyinti lokufinyelela" "i-apn" "Ayitholakali uma ixhumeke ku-%1$s"