Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I09b555b14e3825d857a3c67cc9b5c946fdfa4cf6 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -488,7 +488,8 @@
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Ochraňte svůj tablet"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Ochraňte své zařízení"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Chraňte svůj telefon"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_fingerprint_added_security_message" msgid="5768002109707648463">"Pro ještě lepší zabezpečení nastavte záložní zámek obrazovky."</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_settings_picker_fingerprint_added_security_message (5008939545428518367) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Aktivujte funkce ochrany zařízení a zabraňte tak ostatním v používání tabletu bez vašeho svolení. Vyberte zámek obrazovky, který chcete používat."</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Aktivujte funkce ochrany zařízení a zabraňte tak ostatním v jeho používání bez vašeho svolení. Vyberte zámek obrazovky, který chcete používat."</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Aktivujte funkce ochrany zařízení a zabraňte tak ostatním v používání telefonu bez vašeho svolení. Vyberte zámek obrazovky, který chcete používat."</string>
|
||||
@@ -803,9 +804,7 @@
|
||||
<string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"Wi‑Fi se zapíná automaticky znovu"</string>
|
||||
<string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="2782566279864356713">"Wi‑Fi se nezapíná automaticky znovu"</string>
|
||||
<string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Sítě Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Tlačítko WPS"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Další možnosti"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Zadání kódu WPS PIN"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi‑Fi Direct"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Vyhledávání"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Rozšířené nastavení"</string>
|
||||
@@ -823,19 +822,6 @@
|
||||
<string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Rozšířené možnosti"</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Rozbalovací seznam Rozšířené možnosti. Dvojitým klepnutím jej sbalíte."</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Rozbalovací seznam Rozšířené možnosti. Dvojitým klepnutím jej rozbalíte."</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Chráněné nastavení Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Spouštění WPS…"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Stiskněte na směrovači tlačítko Chráněné nastavení Wi-Fi. Může být označeno textem „WPS“ nebo tímto symbolem:"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Zadejte ve svém směrovači sítě Wi-Fi kód PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. Proces nastavení může trvat až dvě minuty."</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"Spuštění WPS se podařilo. Probíhá připojení k síti..."</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Připojeno k síti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"Nastavování WPS probíhá a dokončení procesu může trvat až dvě minuty."</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"Spuštění WPS se nezdařilo. Zkuste to znovu za několik minut."</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Nastavení zabezpečení bezdrátového směrovače (WEP) není podporováno"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Nastavení zabezpečení bezdrátového směrovače (TKIP) není podporováno"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Chyba ověření. Zkuste to prosím znovu."</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Byla zjištěna další relace WPS. Zkuste prosím to znovu za několik minut."</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_failed_wifi_disconnected" msgid="3829472117754104164">"Síť Wi-Fi je odpojena. Nastavování WPS bylo zrušeno."</string>
|
||||
<string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Název sítě"</string>
|
||||
<string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Zadejte SSID"</string>
|
||||
<string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Zabezpečení"</string>
|
||||
@@ -962,9 +948,11 @@
|
||||
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Nastavení Wi‑Fi hotspotu"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5560680057727007011">"Hotspot AndroidAP WPA2 PSK"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_tether_disabled_by_airplane (414480185654767932) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Volání přes Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"Zapněte volání přes Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="4277772016570248405">"Rozšiřte pokrytí voláním přes Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="7766895085362824508">"Rozšiřte pokrytí volání pomocí Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="6460250990899143406">"Zapněte volání přes Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Předvolby volání"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Režim volání přes Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Předvolba pro roaming"</string>
|
||||
@@ -1054,9 +1042,6 @@
|
||||
<string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Pracovní účet – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Osobní účet – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Vyhledávání"</string>
|
||||
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Správa nastavení a historie vyhledávání"</string>
|
||||
<string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Žádné výsledky"</string>
|
||||
<string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Vymazat historii"</string>
|
||||
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Obrazovka"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Autom. otočení obrazovky"</string>
|
||||
<string name="color_mode_title" msgid="9186249332902370471">"Barvy"</string>
|
||||
@@ -1532,13 +1517,17 @@
|
||||
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Bezpečnostní informace"</string>
|
||||
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="142307697309858185">"Datové připojení momentálně není k dispozici. Chcete-li tyto informace zobrazit, přejděte z libovolného počítače připojeného k internetu na stránku %s."</string>
|
||||
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Načítání..."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="3872462096767152394">"Nastavení zámku obrazovky"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="1197569283524841412">"Z bezpečnostních důvodů nastavte heslo"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="2541818487015343503">"Otisk vyžaduje nastavení hesla"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="7709785406243556723">"Otisk vyžaduje nastavení gesta"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="1875420718677275646">"Z bezpečnostních důvodů nastavte PIN"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="1549639053195796674">"Otisk vyžaduje nastavení PINu"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_message" msgid="5986983400689720015">"Z bezpečnostních důvodů nastavte gesto"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_screen_lock_header (2942199737559900752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_password_message (5377842480961577542) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Otisk vyžaduje nastavení hesla"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"Otisk vyžaduje nastavení gesta"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pin_message (6658264750811929338) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"Otisk vyžaduje nastavení PINu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pattern_message (8631545254345759087) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="1266027268220850931">"Znovu zadejte heslo"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Potvrďte své gesto"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="7744513791910572550">"Znovu zadejte PIN"</string>
|
||||
@@ -1919,6 +1908,9 @@
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"Toto nastavení může mít dopad na výkon"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Kliknutí po zastavení kurzoru"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Prodleva před kliknutím"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3453277326300320803">"Vibrace"</string>
|
||||
<string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="660829933960942244">"Vibrace vyzvánění a oznámení"</string>
|
||||
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="7931823772673770492">"Vibrace dotykové obrazovky"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Používat službu"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Používat korekci barev"</string>
|
||||
<string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"Používat titulky"</string>
|
||||
@@ -1956,6 +1948,14 @@
|
||||
<item quantity="other">Velmi dlouhá prodleva (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
|
||||
<item quantity="one">Velmi dlouhá prodleva (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="1753566394591809629">"Vibrace pro vyzvánění a oznámení jsou vypnuty"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="7628418309029013867">"Pro vyzvánění a oznámení jsou nastaveny slabé vibrace"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3422136736880414093">"Pro vyzvánění a oznámení jsou nastaveny střední vibrace"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_high" msgid="3239807793182635729">"Pro vyzvánění a oznámení jsou nastaveny silné vibrace"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_intensity_off" msgid="4613890213008630847">"Vypnuto"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_intensity_low" msgid="2017572546489862987">"Slabé"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_intensity_medium" msgid="3782136025830279769">"Střední"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_intensity_high" msgid="2543921139337952491">"Silné"</string>
|
||||
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Nastavení"</string>
|
||||
<string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Zapnuto"</string>
|
||||
<string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Vypnuto"</string>
|
||||
@@ -2109,6 +2109,37 @@
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="6744251070067861233">"Váš telefon byl intenzivně využíván, což mělo za následek velkou spotřebu baterie. Baterie se chová normálně.\n\n Od posledního úplného nabití byl telefon využíván asi <xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g>.\n\n Celkové využití:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="7091442312127403445">"Váš tablet byl intenzivně využíván, což mělo za následek velkou spotřebu baterie. Baterie se chová normálně.\n\n Od posledního úplného nabití byl telefon využíván asi <xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g>.\n\n Celkové využití:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="7621045312469814256">"Vaše zařízení bylo intenzivně využíváno, což mělo za následek velkou spotřebu baterie. Baterie se chová normálně.\n\n Od posledního úplného nabití bylo zařízení využíváno asi <xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g>.\n\n Celkové využití:"</string>
|
||||
<plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="467228882789275512">
|
||||
<item quantity="few">Omezit %1$d aplikace</item>
|
||||
<item quantity="many">Omezit %1$d aplikace</item>
|
||||
<item quantity="other">Omezit %1$d aplikací</item>
|
||||
<item quantity="one">Omezit %1$d aplikaci</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="battery_tip_restrict_handled_title" formatted="false" msgid="5203646029862183763">
|
||||
<item quantity="few">%1$d aplikace byly nedávno omezeny</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$d aplikace bylo nedávno omezeno</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d aplikací bylo nedávno omezeno</item>
|
||||
<item quantity="one">%1$d aplikace byla nedávno omezena</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="battery_tip_restrict_summary" formatted="false" msgid="9128154370135347093">
|
||||
<item quantity="few">%1$s aplikace způsobují vysoké využití baterie</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$s aplikace způsobuje vysoké využití baterie</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s aplikací způsobuje vysoké využití baterie</item>
|
||||
<item quantity="one">%1$s aplikace způsobuje vysoké využití baterie</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="battery_tip_restrict_handled_summary" msgid="29466713333477274">"Probíhají změny aplikace"</string>
|
||||
<plurals name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" formatted="false" msgid="8130618585820429591">
|
||||
<item quantity="few">Omezit %1$d aplikace?</item>
|
||||
<item quantity="many">Omezit %1$d aplikace?</item>
|
||||
<item quantity="other">Omezit %1$d aplikací?</item>
|
||||
<item quantity="one">Omezit aplikaci?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="5818730114373015028">"Chcete-li ušetřit energii baterie, zakažte této aplikaci běh na pozadí, když ji nebudete potřebovat"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="8291115820018013353">"Omezit"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="4550106794311784978">"Odebrat omezení aplikace <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="4836135946080501395">"Aplikace bude moci využívat baterii na pozadí. Baterie se tak může vybíjet rychleji."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="6022058431218137646">"Odebrat"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="9062797114255859496">"Teď ne"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="5677222263071864438">"Chytrý správce baterie"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_title" msgid="7014692334636228916">"Automatická správa baterie"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_summary" msgid="6435844879637999044">"Automaticky přizpůsobovat využití energie aplikacemi podle používání"</string>
|
||||
@@ -2216,6 +2247,7 @@
|
||||
<string name="battery_detail_power_percentage" msgid="8064814503316094497">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> z celkového využití aplikacemi (<xliff:g id="POWER">%2$d</xliff:g> mAh)"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_info_title" msgid="8227822131405620369">"Od úplného nabití"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"Správa využití baterie"</string>
|
||||
<string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="5621073891377915877">"Odhad zbývající výdrže baterie vychází z vašeho používání zařízení"</string>
|
||||
<string name="estimated_time_left" msgid="7514194472683370877">"Odhadovaný zbývající čas"</string>
|
||||
<string name="estimated_charging_time_left" msgid="5614442409326164691">"Do úplného nabití"</string>
|
||||
<string name="estimated_time_description" msgid="8760210909000037089">"Odhad se může měnit podle používání"</string>
|
||||
@@ -2226,7 +2258,10 @@
|
||||
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"OS Android"</string>
|
||||
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string>
|
||||
<string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Optimalizace aplikací"</string>
|
||||
<string name="battery_saver" msgid="8172485772238572153">"Spořič baterie"</string>
|
||||
<string name="battery_saver" msgid="6002143200184768727">"Režim nízké spotřeby"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_auto_title" msgid="6896506441192920565">"Plán"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_auto_summary" msgid="8715989830471454219">"Při nízkém stavu baterie se automaticky zapne režim nízké spotřeby"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_seekbar_title" msgid="3428789387167865312">"Automaticky zapnout v <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="622539414546588436">"Používat spořič baterie"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Zapnout automaticky"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Nikdy"</string>
|
||||
@@ -2469,7 +2504,6 @@
|
||||
<string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"vybráno: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Vybrat vše"</string>
|
||||
<string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Spravovat tarify"</string>
|
||||
<string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Využití dat"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Využití dat apl."</string>
|
||||
<string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Účtování dat operátora se může lišit od údajů zařízení."</string>
|
||||
@@ -2516,6 +2550,7 @@
|
||||
<string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Mobilní datové přenosy"</string>
|
||||
<string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Datové přenosy 2G a 3G"</string>
|
||||
<string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Datové přenosy 4G"</string>
|
||||
<string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="1523331545457578362">"Roaming"</string>
|
||||
<string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Popředí:"</string>
|
||||
<string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Pozadí:"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Nastavení aplikace"</string>
|
||||
@@ -2740,9 +2775,6 @@
|
||||
<string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Povolit aplikace a obsah"</string>
|
||||
<string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Aplikace s omezením"</string>
|
||||
<string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Rozbalit nastavení aplikace"</string>
|
||||
<string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Toto nastavení ovlivní všechny uživatele tohoto tabletu."</string>
|
||||
<string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Toto nastavení ovlivní všechny uživatele tohoto telefonu."</string>
|
||||
<string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Změna jazyka"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Platby přiložením telefonu"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Jak to funguje"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Plaťte v obchodech telefonem"</string>
|
||||
@@ -2869,8 +2901,7 @@
|
||||
<string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Aplikace a oznámení"</string>
|
||||
<string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"Oprávnění, výchozí aplikace"</string>
|
||||
<string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"Účty"</string>
|
||||
<!-- no translation found for account_dashboard_default_summary (3998347400161811075) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="account_dashboard_default_summary" msgid="3998347400161811075">"Nebyly přidány žádné účty"</string>
|
||||
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"Výchozí aplikace"</string>
|
||||
<string name="system_dashboard_summary" msgid="5797743225249766685">"Jazyky, čas, zálohování, aktualizace"</string>
|
||||
<string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Nastavení"</string>
|
||||
@@ -2999,6 +3030,15 @@
|
||||
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="1721179577382915270">"Režim Nerušit byl automaticky zapnut aplikací (<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"Pouze prioritní"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9067685807840094102">"Zapnuto / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2348629457144123849">"Vypnuto / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="4375814717589425561">"Vypnuto"</string>
|
||||
<plurals name="zen_mode_sound_summary_summary_off_info" formatted="false" msgid="8115159143760078050">
|
||||
<item quantity="few"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> pravidla se mohou zapnout automaticky</item>
|
||||
<item quantity="many"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> pravidla se může zapnout automaticky</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> pravidel se může zapnout automaticky</item>
|
||||
<item quantity="one">1 pravidlo se může zapnout automaticky</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Zvuky pracovního profilu"</string>
|
||||
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Použít zvuky osobního profilu"</string>
|
||||
<string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Zvuky pracovního a osobního profilu jsou stejné"</string>
|
||||
@@ -3015,20 +3055,19 @@
|
||||
<string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"Další zvuky a vibrace"</string>
|
||||
<string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"Oznámení"</string>
|
||||
<string name="recent_notifications" msgid="5660639387705060156">"Nedávno odeslané"</string>
|
||||
<!-- no translation found for recent_notifications_see_all_title (3935564140468680831) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="3935564140468680831">"Zobrazit všechny aplikace"</string>
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Rozšířená nastavení"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Pracovní oznámení"</string>
|
||||
<string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Povolit puntíky s oznámením"</string>
|
||||
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Blikání kontrolky"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"Na obrazovce uzamčení"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2583595963286467672">"Na obrazovce uzamčení"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Zobrazit veškerý obsah oznámení"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Skrýt citlivý obsah oznámení"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="8301305044690264958">"Skrýt citlivý obsah"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Oznámení vůbec nezobrazovat"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Jak chcete zobrazovat oznámení, když bude zařízení uzamčeno?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Oznámení"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"Zobrazit veškerý obsah pracovních oznámení"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="256116258285695645">"Skrýt citlivý obsah pracovních oznámení"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2005907007779384635">"Skrýt citlivý pracovní obsah"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Pracovní oznámení vůbec nezobrazovat"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Jak chcete zobrazovat profilová oznámení, když bude zařízení uzamčeno?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Profilová oznámení"</string>
|
||||
@@ -3039,8 +3078,8 @@
|
||||
<string name="notification_importance_title" msgid="4368578960344731828">"Chování"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_unspecified" msgid="6622173510486113958">"Povolit zvuk"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"Oznámení nikdy nezobrazovat"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_min" msgid="5455049524984686275">"Bez zvukového a vizuálního vyrušení"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_low" msgid="8881468429453766553">"Bez zvuku"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_min" msgid="9054819132085066824">"Zobrazit tiše a minimalizovat"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_low" msgid="2445139943005315690">"Zobrazovat tiše"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"Vydat zvukový signál"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"Vydat zvukový signál a vyskočit na obrazovku"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_high_silent" msgid="2667033773703765252">"Vyskočit na obrazovce"</string>
|
||||
@@ -3123,7 +3162,7 @@
|
||||
<string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"Zobrazit puntík s oznámením"</string>
|
||||
<string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Přepsat nastavení Nerušit"</string>
|
||||
<string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Umožnit těmto oznámením vyrušit mě, pokud je v nastavení Nerušit vybrána možnost Pouze prioritní"</string>
|
||||
<string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"Na obrazovce uzamčení"</string>
|
||||
<string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7821124557634786985">"Na obrazovce uzamčení"</string>
|
||||
<string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Blokované"</string>
|
||||
<string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioritní"</string>
|
||||
<string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Důvěrné"</string>
|
||||
@@ -3404,44 +3443,28 @@
|
||||
<string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Odmítnout"</string>
|
||||
<string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Nabíjení"</string>
|
||||
<string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Nabít jen toto zařízení"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_use_power_only (6449381364444187612) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_use_power_only_desc (5674490059427055197) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_use_file_transfers (1223134119354320726) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_use_power_only" msgid="6449381364444187612">"Nabíjení připojeného zařízení"</string>
|
||||
<string name="usb_use_power_only_desc" msgid="5674490059427055197">"Po vypnutí nebudou další nastavení k dispozici"</string>
|
||||
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="1223134119354320726">"Přenos souborů"</string>
|
||||
<string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Přenos souborů do jiného zařízení"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_use_photo_transfers (8192719651229326283) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8192719651229326283">"PTP"</string>
|
||||
<string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Přenést fotky nebo soubory, pokud MTP není podporováno (PTP)"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_use_tethering (3944506882789422118) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_use_tethering" msgid="3944506882789422118">"Tethering přes USB"</string>
|
||||
<string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
|
||||
<string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Toto zařízení se použije v režimu MIDI"</string>
|
||||
<string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Použití USB:"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_use_also (557340935190819370) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_use_also" msgid="557340935190819370">"Další využití USB:"</string>
|
||||
<string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"Nabíjení zařízení"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_summary_power_only (1996391096369798526) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_summary_file_transfers (6925168380589489645) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_summary_tether (951190049557074535) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_summary_photo_transfers (665584667685030007) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_summary_MIDI (2399066753961085360) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_summary_file_transfers_power (7700800611455849806) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_summary_tether_power (5825335393952752238) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_summary_photo_transfers_power (6826058111908423069) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_summary_MIDI_power (3308250484012677596) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sms_mirroring_pref" msgid="6475043279147376031">"Zrcadlení SMS"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_power_only" msgid="1996391096369798526">"Nabíjení připojeného zařízení"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6925168380589489645">"Přenos souborů"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_tether" msgid="951190049557074535">"Tethering přes USB"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="665584667685030007">"PTP"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_MIDI" msgid="2399066753961085360">"MIDI"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="7700800611455849806">"Přenos souborů a energie k nabíjení"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_tether_power" msgid="5825335393952752238">"Tethering přes USB a energie k nabíjení"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="6826058111908423069">"PTP a energie k nabíjení"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="3308250484012677596">"MIDI a energie k nabíjení"</string>
|
||||
<string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Kontrola pozadí"</string>
|
||||
<string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Úplný přístup k pozadí"</string>
|
||||
<string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Použití textu z obrazovky"</string>
|
||||
@@ -3558,10 +3581,8 @@
|
||||
<string name="location_on_summary" msgid="4083334422422067511">"ZAP"</string>
|
||||
<string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"VYPNUTO"</string>
|
||||
<string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Zálohování bylo zakázáno"</string>
|
||||
<!-- no translation found for android_version_summary (2935995161657697278) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for android_version_pending_update_summary (487831391976523090) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="android_version_summary" msgid="2935995161657697278">"Aktualizováno na Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="android_version_pending_update_summary" msgid="487831391976523090">"K dispozici je aktualizace"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"Akce není povolena."</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="7399450998356045023">"Hlasitost nelze změnit"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"Volání není povoleno"</string>
|
||||
@@ -3582,8 +3603,7 @@
|
||||
<string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Přenosný hotspot Wi-Fi <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> je aktivní. Připojení k Wi-Fi z tohoto zařízení je vypnuto."</string>
|
||||
<string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Režim Letadlo je zapnutý"</string>
|
||||
<string name="condition_airplane_summary" msgid="3738805058182535606">"Připojení pomocí Wi-Fi, Bluetooth a mobilní sítě je vypnuto. V tuto chvíli nelze volat ani se připojit k internetu."</string>
|
||||
<!-- no translation found for condition_zen_title (2897779738211625) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="condition_zen_title" msgid="2897779738211625">"Režim Nerušit je zapnutý"</string>
|
||||
<string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Spořič baterie je zapnutý"</string>
|
||||
<string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Výkon je omezen. Služby určování polohy a data na pozadí jsou vypnuta."</string>
|
||||
<string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"Mobilní data jsou vypnuta"</string>
|
||||
@@ -3656,6 +3676,13 @@
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikací má povoleno využívat neomezená data, i když je zapnutý spořič dat</item>
|
||||
<item quantity="one">1 aplikace má povoleno využívat neomezená data, i když je zapnutý spořič dat</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="data_usage_title" msgid="3659356290392241789">"Primární data"</string>
|
||||
<string name="data_used" msgid="5116389957228457203">"Využito <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="data_remaining" msgid="8998091725895502181">"Zbývající čas: <xliff:g id="ID_1">, ^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="cycle_left_time_text" msgid="8501602478371081001">"Zbývající čas v tomto cyklu: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="carrier_and_update_text" msgid="4534395723031386923">"Aktualizace od <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> před <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="no_carrier_update_text" msgid="6879630084452907385">"Aktualizováno před <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="launch_mdp_app_text" msgid="7527361210375612985">"ZOBRAZIT TARIF"</string>
|
||||
<string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Spořič dat"</string>
|
||||
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="952796077540228711">"Neomezená data"</string>
|
||||
<string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Data na pozadí jsou vypnuta"</string>
|
||||
@@ -3675,6 +3702,8 @@
|
||||
<string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"Vypnuto / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"Nikdy automaticky nezapínat"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_pct" msgid="7472323223085636533">"Automaticky zapnout při %1$s baterie"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="3699954061337848832">"Zapnout"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="5916996792004611890">"Vypnout"</string>
|
||||
<string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"Nepoužívá optimalizaci baterie"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"Pokud je zařízení zamknuté, zakázat psaní odpovědí a jiných textů do oznámení"</string>
|
||||
<string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"Výchozí kontrola pravopisu"</string>
|
||||
@@ -3911,6 +3940,8 @@
|
||||
<string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"využito"</string>
|
||||
<string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"Vymazat aplikaci"</string>
|
||||
<string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"Chcete tuto okamžitou aplikaci odstranit?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for launch_instant_app (391581144859010499) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"Hry"</string>
|
||||
<string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"Zvukové soubory"</string>
|
||||
<string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"Využitý prostor"</string>
|
||||
@@ -3950,4 +3981,5 @@
|
||||
<string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="7104085224684165324">"Název zařízení"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_on_while_driving_pref" msgid="2460847604498343330">"Při řízení používat Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_on_while_driving_summary" msgid="3196190732516898541">"Při řízení automaticky zapnout Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="dev_android_o_battery_settings_title" msgid="2926578228655006762">"Zobrazit nastavení baterie na platformě Android 8.0"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user