Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iacb475e5e04830517a0cf973e0692e8823475f1b Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -493,7 +493,6 @@
|
||||
<string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Nastavení zařízení"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Spárované zařízení"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Název"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_use_label" msgid="8547827103286093381">"Použít pro"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Připojení k internetu"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Klávesnice"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Kontakty a historie volání"</string>
|
||||
@@ -520,6 +519,10 @@
|
||||
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Přenos souborů"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Vstupní zařízení"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Přístup k internetu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_profile_pbap (5372051906968576809) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_profile_pbap_summary (6605229608108852198) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Sdílení internetového připojení"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"Přístup ke zprávám"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojeno od zvuku médií."</string>
|
||||
@@ -531,7 +534,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Spárované zařízení Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Připojit"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Umožňuje připojení zařízení s rozhraním Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Profily"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_advanced_profile_header_title (102745381968579605) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Přejmenovat"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Povolit přích. přenosy souborů"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Připojeno ke zvukovému médiu"</string>
|
||||
@@ -1086,12 +1090,9 @@
|
||||
<string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Chcete změnit aplikaci SMS?"</string>
|
||||
<string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Chcete pro zprávy SMS používat aplikaci <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> místo aplikace <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Chcete pro zprávy SMS používat aplikaci <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for network_scorer_change_active_dialog_title (3776301550387574975) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for network_scorer_change_active_dialog_text (8035173880322990715) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text (7444620909047611601) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Změnit asistenta připojení Wi-Fi?"</string>
|
||||
<string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Chcete spravovat síťová připojení pomocí aplikace <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> namísto aplikace <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Chcete spravovat síťová připojení pomocí aplikace <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Operátor SIM karty není znám"</string>
|
||||
<string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s nemá žádný známý web pro správu účtů."</string>
|
||||
<string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Vložte SIM kartu a restartujte zařízení."</string>
|
||||
@@ -1688,11 +1689,9 @@
|
||||
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"OS Android"</string>
|
||||
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string>
|
||||
<string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Spořič baterie"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_always_on_title" msgid="5204387375575431936">"Vždy zapnuto"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Zapnout automaticky"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Nikdy"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="3033681629861428940">"pokud zbývá %1$d%% baterie"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_description" msgid="8859033102348703807">"V režimu Úspora baterie se omezí výkon zařízení, aby se tak prodloužila výdrž baterie.\n\nRežim Úspora baterie se deaktivuje, když bude zařízení zapojeno do zásuvky."</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Statistiky procesů"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Podrobné statistiky běžících procesů"</string>
|
||||
<string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Využití paměti"</string>
|
||||
@@ -1858,12 +1857,19 @@
|
||||
<string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Deaktivovat"</string>
|
||||
<string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Správci zařízení"</string>
|
||||
<string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Není k dispozici žádný správce zařízení"</string>
|
||||
<!-- no translation found for managed_profile_device_admin_info (6105994454581829513) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for personal_device_admin_title (2849617316347669861) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for managed_device_admin_title (7853955652864478435) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Nejsou k dispozici žádní zástupci důvěryhodnosti."</string>
|
||||
<string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Aktivovat správce zařízení?"</string>
|
||||
<string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Aktivovat"</string>
|
||||
<string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Správce zařízení"</string>
|
||||
<string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Aktivací tohoto správce umožníte aplikaci <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> provádět následující operace:"</string>
|
||||
<string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Správce je aktivní a umožňuje aplikaci <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> provádět následující operace:"</string>
|
||||
<string name="profile_owner_add_title" msgid="1127236753400079839">"Vlastník profilu"</string>
|
||||
<string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Bez názvu"</string>
|
||||
<string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Obecné"</string>
|
||||
<string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Protokol oznámení"</string>
|
||||
@@ -1936,8 +1942,7 @@
|
||||
<string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Chcete odebrat účet?"</string>
|
||||
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Odebráním účtu smažete z tabletu také všechny zprávy, kontakty a další data tohoto účtu."</string>
|
||||
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Odebráním účtu smažete z telefonu také všechny zprávy, kontakty a další data tohoto účtu."</string>
|
||||
<!-- no translation found for remove_account_failed (4010643669489606536) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="remove_account_failed" msgid="4010643669489606536">"Administrátor tuto změnu zakázal"</string>
|
||||
<string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Zobrazit odběry"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
|
||||
<skip />
|
||||
@@ -2020,10 +2025,7 @@
|
||||
<string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Mobilní data"</string>
|
||||
<string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Zadejte limit dat"</string>
|
||||
<string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Cyklus počítání dat"</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_app_items_header_text (5017850810459372828) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_managed_user_text (7596381108336069969) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Využití aplikací"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Datový roaming"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Omezení dat na pozadí"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Povolit data na pozadí"</string>
|
||||
@@ -2070,10 +2072,8 @@
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Pokud budou dostupné pouze mobilní sítě, může tato funkce způsobit, že aplikace, které data na pozadí vyžadují, nebudou fungovat.\n\nVhodnější způsoby řízení využití dat naleznete v nastavení aplikace."</string>
|
||||
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="4674085030810350875">"Data na pozadí lze omezit jen v případě, že zadáte limit využití mobilních dat."</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Zapnout aut. synchronizaci dat?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (8581983093524041669) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (8651376294887142858) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Změny, které v rámci svých účtů provedete na webu, se automaticky zkopírují do tabletu.\n\nNěkteré účty také automaticky zkopírují změny provedené v tabletu na web. Tímto způsobem funguje například účet Google."</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Změny, které v rámci svých účtů provedete na webu, se automaticky zkopírují do telefonu.\n\nNěkteré účty také automaticky zkopírují změny provedené v telefonu na web. Tímto způsobem funguje například účet Google."</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Vypnout aut. synchronizaci dat?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Toto nastavení šetří využití dat a baterii. Nejnovější informace však bude třeba získávat pomocí ruční synchronizace účtu a nebudete také dostávat oznámení o dostupných aktualizacích."</string>
|
||||
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Datum obnovení cyklu sledování přenesených dat"</string>
|
||||
@@ -2184,14 +2184,12 @@
|
||||
<string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Můžete omezit přístup k aplikacím a obsahu ze svého účtu"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Uživatel"</string>
|
||||
<string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Omezený profil"</string>
|
||||
<!-- no translation found for user_add_user_title (2108112641783146007) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for user_add_user_message_long (718192651887726259) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for user_add_user_message_short (1511354412249044381) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Přidat nového uživatele?"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_message_long" msgid="718192651887726259">"Vytvořením dalších uživatelů můžete toto zařízení sdílet s jinými lidmi. Každý uživatel má svůj prostor, který může personalizovat, nainstalovat své aplikace, tapetu atd. Uživatelé také mohou upravit nastavení zařízení (např. Wi-Fi), která ovlivní všechny ostatní uživatele.\n\nKdyž přidáte nového uživatele, musí si nastavit vlastní prostor.\n\nJakýkoli uživatel může aktualizovat aplikace všech ostatních uživatelů."</string>
|
||||
<string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Když přidáte nového uživatele, musí si nastavit vlastní prostor.\n\nJakýkoli uživatel může aktualizovat aplikace všech ostatních uživatelů."</string>
|
||||
<string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Nastavit uživatele?"</string>
|
||||
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"Ujistěte se, že je uživatel k dispozici a může si na tabletu nastavit svůj prostor"</string>
|
||||
<!-- no translation found for user_setup_dialog_message (1004068621380867148) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Nastavit profil?"</string>
|
||||
<string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Nastavit"</string>
|
||||
<string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Nyní ne"</string>
|
||||
@@ -2199,21 +2197,16 @@
|
||||
<string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Uživatele smí spravovat pouze vlastník telefonu."</string>
|
||||
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Pomocí omezených profilů nelze přidávat účty."</string>
|
||||
<string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Smazat <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> ze zařízení"</string>
|
||||
<!-- no translation found for user_add_on_lockscreen_menu (3025132738715222247) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Přidat uživatele, když je zařízení uzamčeno"</string>
|
||||
<string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Nový uživatel"</string>
|
||||
<string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Nový profil"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Chcete smazat sebe?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for user_confirm_remove_title (1163721647646152032) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for user_profile_confirm_remove_title (5573161550669867342) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Odstranit uživatele?"</string>
|
||||
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Odstranit tento profil?"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"Přijdete o místo a data v tomto tabletu. Tuto akci nelze vrátit zpět."</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"Přijdete o místo a data v tomto telefonu. Tuto akci nelze vrátit zpět."</string>
|
||||
<!-- no translation found for user_confirm_remove_message (1020629390993095037) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for user_profile_confirm_remove_message (7373754145959298522) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Budou smazány všechny aplikace a data."</string>
|
||||
<string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Budou smazány všechny aplikace a data."</string>
|
||||
<string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Přidávání nového uživatele…"</string>
|
||||
<string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Smazat uživatele"</string>
|
||||
<string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Smazat"</string>
|
||||
@@ -2221,19 +2214,13 @@
|
||||
<string name="user_exit_guest_title" msgid="45738573948463472">"Ukončit relaci hosta"</string>
|
||||
<string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="2512294416196448006">"Ukončit relaci hosta?"</string>
|
||||
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="3338292192386196163">"Po ukončení relace hosta budou odstraněna místní data."</string>
|
||||
<!-- no translation found for user_enable_calling (8310589470979488255) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for user_enable_calling_sms (794823380737672333) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_enable_calling" msgid="8310589470979488255">"Povolit telefonní hovory"</string>
|
||||
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="794823380737672333">"Povolit telefonní hovory a SMS"</string>
|
||||
<string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Odebrat uživatele"</string>
|
||||
<!-- no translation found for user_enable_calling_confirm_title (440218975766968124) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for user_enable_calling_confirm_message (8061594235219352787) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for user_enable_calling_sms_confirm_title (188164598768941316) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for user_enable_calling_sms_confirm_message (9101983352082865696) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="440218975766968124">"Povolit telefonní hovory?"</string>
|
||||
<string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"S tímto uživatelem bude sdílena historie hovorů."</string>
|
||||
<string name="user_enable_calling_sms_confirm_title" msgid="188164598768941316">"Povolit telefonní hovory a SMS?"</string>
|
||||
<string name="user_enable_calling_sms_confirm_message" msgid="9101983352082865696">"S tímto uživatelem bude sdílena historie hovorů a SMS."</string>
|
||||
<string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Povolit aplikace a obsah"</string>
|
||||
<string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Aplikace s omezením"</string>
|
||||
<string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Rozbalit nastavení aplikace"</string>
|
||||
@@ -2270,7 +2257,8 @@
|
||||
<string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"Aktivovat Správce hovorů"</string>
|
||||
<string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"Povolí této službě spravovat způsob uskutečňování hovorů."</string>
|
||||
<string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Správce hovorů"</string>
|
||||
<string name="call_manager_summary" msgid="9080932881688238022">"Hangouts"</string>
|
||||
<!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Nouzová vysílání"</string>
|
||||
<string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Síťoví operátoři"</string>
|
||||
<string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Názvy přístupových bodů"</string>
|
||||
@@ -2279,8 +2267,7 @@
|
||||
<string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Preferovaný typ sítě"</string>
|
||||
<string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (doporučeno)"</string>
|
||||
<string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"Pracovní SIM karta"</string>
|
||||
<!-- no translation found for user_restrictions_title (5794473784343434273) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Přístup k aplikacím a obsahu"</string>
|
||||
<string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"PŘEJMENOVAT"</string>
|
||||
<string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Nastavit omezení aplikací"</string>
|
||||
<string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Řízeno aplikací <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -2449,7 +2436,8 @@
|
||||
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"Kdokoli"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"Pouze kontakty"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"Pouze kontakty s hvězdičkou"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_alarm_info" msgid="1326662332892889735">"Budíky a další osobní připomenutí jsou prioritní vyrušení."</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_alarm_info (5061362593677527505) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Automaticky zapnout"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Nikdy"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Každou noc"</string>
|
||||
@@ -2465,4 +2453,6 @@
|
||||
<string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Vypnuto"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Připnutí obrazovky"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_description" msgid="3022868253807792488">"Je-li toto nastavení zapnuto, můžete zařízení uvést do stavu, kdy zůstane zobrazena aktuální obrazovka.\n\nPostup připnutí obrazovky:\n\n1. Zapněte příslušné nastavení.\n\n2. Spusťte aplikaci.\n\n3. Klepněte na tlačítko Poslední.\n\n4. Klepněte na ikonu špendlíku."</string>
|
||||
<!-- no translation found for managed_user_title (8101244883654409696) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user