Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I5755d0e1a36dab74c96e27361421b0be4dc4d8b9
This commit is contained in:
Eric Fischer
2012-05-07 14:00:55 -07:00
parent cfadc35af8
commit 7e08807713
49 changed files with 143 additions and 103 deletions

View File

@@ -1356,10 +1356,8 @@
<string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Alih keluar semua sijil"</string>
<string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Bukti kelayakan dipercayai"</string>
<string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Paparkan sijil CA yang dipercayai"</string>
<!-- no translation found for credentials_install_gesture_prompt (2207390278112395082) -->
<skip />
<!-- no translation found for credentials_install_gesture_explanation (7408921172253634829) -->
<skip />
<string name="credentials_install_gesture_prompt" msgid="2207390278112395082">"Lukis corak buka kunci anda"</string>
<string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"Anda perlu melukiskan corak buka kunci anda untuk mengesahkan pemasangan bukti kelayakan."</string>
<string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
<string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Taip kata laluan untuk storan bukti kelayakan."</string>
<string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Kata laluan semasa:"</string>
@@ -1579,6 +1577,8 @@
<string name="data_usage_metered_body" msgid="1616820728096597564">"Pilih rangkaian yang penggunaan datanya bermeter. Apl boleh disekat daripada menggunakan rangkaian ini semasa di latar belakang. Apl juga boleh memberi amaran sebelum menggunakan rangkaian ini untuk muat turun yang besar."</string>
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Rangkaian mudah alih"</string>
<string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"Rangkaian Wi-Fi"</string>
<!-- no translation found for data_usage_metered_wifi_disabled (3656830919281429036) -->
<skip />
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Panggilan kecemasan"</string>
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Kembali ke panggilan"</string>
<string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Nama"</string>