Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I9af5e9aadd1a56c25e96c7e476f266a4e5e27e2d
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2017-02-08 18:50:10 -08:00
parent 2470b1e142
commit 7c158979f1
81 changed files with 2133 additions and 591 deletions

View File

@@ -329,7 +329,8 @@
<string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Бүртгэл"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Байршил"</string>
<string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Бүртгэл"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Аюулгүй байдал"</string>
<!-- no translation found for security_settings_title (3149425684006628826) -->
<skip />
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Миний Байршил, дэлгэц тайлах, SIM картны түгжээ, жуухны сангийн түгжээг тохируулах"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Миний Байршил, дэлгэц тайлах, жуухын сангийн түгжээ зэргийг тохируулах"</string>
<string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Нууц үг"</string>
@@ -1257,7 +1258,8 @@
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Зөөврийн сүлжээний цэг"</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth модем болгох"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Модем болгох"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Модем болгох &amp; зөөврийн сүлжээний цэг"</string>
<!-- no translation found for tether_settings_title_all (3216237959149430007) -->
<skip />
<string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Өгөгдөл хамгаалагчийг асаалттай үед зөөврийн сүлжээний цэгийг ашиглах болон модем болгох боломжгүй"</string>
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB модем болгох"</string>
@@ -1597,8 +1599,6 @@
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Хэрэв та энэ үйлчилгээг зогсоовол утсаа унтраагаад асаахаас нааш таны утасны зарим функцууд зөв ажиллахаа больж магадгүй."</string>
<string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Хэл, оролт"</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Хэл, оролт"</string>
<string name="language_and_region_settings_title" msgid="117593114157670585">"Хэл, бүс нутаг"</string>
<string name="input_gesture_settings_title" msgid="2201979773768106872">"Оролт, зангаа"</string>
<string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Гар &amp; оруулах аргууд"</string>
<string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Хэл"</string>
<string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
@@ -1844,6 +1844,8 @@
<string name="awake" msgid="387122265874485088">"Төхөөрөмжийн идэвхтэй байх хугацаа"</string>
<string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fi цагтаа"</string>
<string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-Fi цагтаа"</string>
<!-- no translation found for advanced_battery_title (2068039111517508622) -->
<skip />
<string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Түүхийн мэдээлэл"</string>
<string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Ашиглалтын мэдээлэл"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Ашиглалтын мэдээлэл"</string>
@@ -1860,6 +1862,14 @@
<string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Утас идэвхгүй"</string>
<string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Бусад"</string>
<string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Хэтрүүлэн тооцсон"</string>
<!-- no translation found for power_apps (2043554781293951327) -->
<skip />
<!-- no translation found for power_service (1599661212370831780) -->
<skip />
<!-- no translation found for power_system (8290455327965307383) -->
<skip />
<!-- no translation found for power_user (1889728099253018005) -->
<skip />
<string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU нийт"</string>
<string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU ил"</string>
<string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Сэрүүн байлгах"</string>
@@ -1913,6 +1923,8 @@
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for battery_used_for (4383512863007718804) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_detail_since_full_charge (4329720759041042322) -->
<skip />
<string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"Салгаснаас хойш <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Хамгийн сүүлд тэжээлээс салгаснаас хойш <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Нийт ашиглалт"</string>
@@ -2417,6 +2429,8 @@
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Утасны дуудлага &amp; SMS-г хүлээн авах уу?"</string>
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Энэ хэрэглэгчтэй утасны дуудлага болон SMS түүхийг хуваалцах болно."</string>
<string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Яаралтай тусламжийн мэдээлэл"</string>
<!-- no translation found for emergency_info_summary (8791523394921560711) -->
<skip />
<string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Апп болон агуулгыг зөвшөөрөх"</string>
<string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Хязгаарлалттай аппликешнүүд"</string>
<string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Аппликешний тохиргоог дэлгэх"</string>
@@ -2698,7 +2712,10 @@
<string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"\"Бүү саад бол\" хандалт"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Суулгасан апп-аас \"Бүү саад бол\" хандалтыг хүссэн апп байхгүй байна."</string>
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Апп-уудыг ачаалж байна..."</string>
<string name="notification_channels" msgid="8681423709659818791">"Суваг"</string>
<!-- no translation found for notification_channels (5346841743182627500) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_channels_other (5645317113885788226) -->
<skip />
<string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"Энэ апп ямар ч мэдэгдэл нийтлээгүй"</string>
<string name="deleted_channel_name" msgid="1443368457916958928">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g> (устгасан)"</string>
<string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Бүгдийг блокло"</string>
@@ -3308,7 +3325,8 @@
<string name="web_action_section_title" msgid="806405168097593614">"Апп суулгаагүй байна"</string>
<string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Суулгасан апп"</string>
<string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Таны санг одоо сангийн менежер удирдаж байна"</string>
<string name="account_for_section_header" msgid="5867553104728848377">"Бүртгэл"</string>
<!-- no translation found for account_for_section_header (5356566418548737121) -->
<skip />
<string name="configure_section_header" msgid="7391183586410814450">"Хэлбэрт оруулах"</string>
<string name="auto_sync_account_title" msgid="7647106425106072285">"Бүртгэлийн өгөгдлийг автоматаар синк хийх"</string>
<string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="999536545686286287">"Хувийн бүртгэлийн өгөгдлийг автоматаар синк хийх"</string>