Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ib11c205c5d938b147c6db5cd86c104018193c827
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Baligh Uddin
2014-06-26 13:55:58 -07:00
parent 3939cd70b1
commit 7bcd0b87d6
112 changed files with 1085 additions and 2413 deletions

View File

@@ -273,9 +273,10 @@
<item msgid="5762123934816216821">"ivolumu ye-alamu"</item>
<item msgid="785049718065337473">"ivolumu yesaziso"</item>
<item msgid="6700305533746877052">"ivolumu ye-bluetooth"</item>
<item msgid="2029227495214047094">"gcina kuphapheme"</item>
<item msgid="26109888160231211">"ngamela indawo"</item>
<item msgid="5753382310468855812">"yongamela indawo yamandla aphezulu"</item>
<item msgid="3810969981743709839">"thulisa/yekisa ukuthulisa imakrofoni"</item>
<item msgid="2627903914574908209">"gcina kuphapheme"</item>
<item msgid="1395372654968157578">"qaphela indawo"</item>
<item msgid="3238451051299611853">"qapha indawo yamandla aphezulu"</item>
</string-array>
<string-array name="app_ops_labels">
<item msgid="6602854600289714121">"Indawo"</item>
@@ -318,9 +319,10 @@
<item msgid="7260546305036218513">"Ivolumu ye-alamu"</item>
<item msgid="9103719301075748925">"Ivolumu yesaziso"</item>
<item msgid="7025966722295861512">"Ivolumu ye-Bluetooth"</item>
<item msgid="4665183401128289653">"Gcina kuphapheme"</item>
<item msgid="8584357129746649222">"Indawo"</item>
<item msgid="2265317984004577529">"Thulisa/yekisa ukuthulisa imakrofoni"</item>
<item msgid="3646325683886507917">"Gcina kuphapheme"</item>
<item msgid="7669257279311110599">"Indawo"</item>
<item msgid="7745724368696313169">"Indawo"</item>
</string-array>
<string-array name="long_press_timeout_selector_titles">
<item msgid="3511504869290423954">"Kufushane"</item>
@@ -366,16 +368,6 @@
<item msgid="6039700130994371612">"Okuliphuzi kokuluhlaza"</item>
<item msgid="7169235156349580064">"Ngokwezifiso"</item>
</string-array>
<string-array name="select_runtime_titles">
<item msgid="3574453009229338122">"I-Dalvik"</item>
<item msgid="8978402910750533864">"UBUCIKO"</item>
<item msgid="7839859333977894115">"UBUCIKO (ukulungisa iphutha)"</item>
</string-array>
<string-array name="select_runtime_summaries">
<item msgid="6412880178297884701">"Sebenzisa i-Dalvik"</item>
<item msgid="5131846588686178907">"Sebenzisa UBUCIKO"</item>
<item msgid="4530003713865319928">"Sebenzisa ukwakha kokulungisa iphutha LOBUCIKO"</item>
</string-array>
<string-array name="select_logd_size_titles">
<item msgid="3100534874529240291">"64K"</item>
<item msgid="505611754508988476">"256K"</item>

View File

@@ -1343,9 +1343,6 @@
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Isikrini asisoze salala ngenkathi sishaja"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Nika amandla i-Bluetooth HCI yelogu lokuhlola"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Shutha wonke amaphakethe we-bluetooth HCI kufayela"</string>
<string name="select_runtime_title" msgid="649783802363155346">"Khetha isikhathi sokusebenza"</string>
<string name="select_runtime_dialog_title" msgid="5314872813037493958">"Khetha isikhathi sokusebenza"</string>
<string name="select_runtime_warning_message" msgid="1937574953265648165">"Qalisa kabusha ukuze ushintshe isikhathi sokusebenza kusukela ku-<xliff:g id="OLD">%1$s</xliff:g> ngu-<xliff:g id="NEW">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Ukunikezwa isitifiketi sokubukeka okungenantambo"</string>
<string name="wifi_verbose_logging" msgid="4770164061102202747">"Nika amandla ukungena kwe-WiFi Verbose"</string>
<string name="wifi_aggressive_handover" msgid="5398429853675035444">"Ukudluliselwa kwe-Wifi kuya kuselula"</string>
@@ -2167,9 +2164,6 @@
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Bonisa konke okuqukethwe kwesaziso"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Fihla okuqukethwe kwesaziso esizwelayo"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"Ungabonisi izaziso sanhlobo"</string>
<string name="zen_mode_notifications_title" msgid="8216258729654184425">"Lapho ukungaphazamiseki kuvuliwe"</string>
<string name="zen_mode_notifications_summary_hide" msgid="1442445640095117354">"Fihla izaziso ezintsha kusuka kuhlu"</string>
<string name="zen_mode_notifications_summary_show" msgid="4043422218595387460">"Bonisa zonke izaziso ohlwini"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Izaziso zohlelo lokusebenza"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Eminye imisindo"</string>
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Amathoni wephedi yokudayela"</string>