Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ib11c205c5d938b147c6db5cd86c104018193c827
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Baligh Uddin
2014-06-26 13:55:58 -07:00
parent 3939cd70b1
commit 7bcd0b87d6
112 changed files with 1085 additions and 2413 deletions

View File

@@ -273,9 +273,10 @@
<item msgid="5762123934816216821">"glasnoća alarma"</item>
<item msgid="785049718065337473">"glasnoća obavijesti"</item>
<item msgid="6700305533746877052">"glasnoća Bluetootha"</item>
<item msgid="2029227495214047094">"zadrži u aktivnom stanju"</item>
<item msgid="26109888160231211">"praćenje lokacije"</item>
<item msgid="5753382310468855812">"praćenje lokacije s visokom potrošnjom energije"</item>
<item msgid="3810969981743709839">"isključivanje/uključivanje mikrofona"</item>
<item msgid="2627903914574908209">"zadrži u aktivnom stanju"</item>
<item msgid="1395372654968157578">"praćenje lokacije"</item>
<item msgid="3238451051299611853">"praćenje lokacije s visokom potrošnjom energije"</item>
</string-array>
<string-array name="app_ops_labels">
<item msgid="6602854600289714121">"Lokacija"</item>
@@ -318,9 +319,10 @@
<item msgid="7260546305036218513">"Glasnoća alarma"</item>
<item msgid="9103719301075748925">"Glasnoća obavijesti"</item>
<item msgid="7025966722295861512">"Glasnoća Bluetootha"</item>
<item msgid="4665183401128289653">"Zadrži u aktivnom stanju"</item>
<item msgid="8584357129746649222">"Lokacija"</item>
<item msgid="2265317984004577529">"Isključivanje/uključivanje mikrofona"</item>
<item msgid="3646325683886507917">"Zadrži u aktivnom stanju"</item>
<item msgid="7669257279311110599">"Lokacija"</item>
<item msgid="7745724368696313169">"Lokacija"</item>
</string-array>
<string-array name="long_press_timeout_selector_titles">
<item msgid="3511504869290423954">"Kratko"</item>
@@ -366,16 +368,6 @@
<item msgid="6039700130994371612">"Žuto na plavom"</item>
<item msgid="7169235156349580064">"Prilagođeno"</item>
</string-array>
<string-array name="select_runtime_titles">
<item msgid="3574453009229338122">"Dalvik"</item>
<item msgid="8978402910750533864">"ART"</item>
<item msgid="7839859333977894115">"ART (uklanjanje program. pogrešaka)"</item>
</string-array>
<string-array name="select_runtime_summaries">
<item msgid="6412880178297884701">"Upotrijebi Dalvik"</item>
<item msgid="5131846588686178907">"Upotrijebi ART"</item>
<item msgid="4530003713865319928">"Upotrijebi verziju ART-a za uklanjanje programskih pogrešaka"</item>
</string-array>
<string-array name="select_logd_size_titles">
<item msgid="3100534874529240291">"64 KB"</item>
<item msgid="505611754508988476">"256 KB"</item>
@@ -498,22 +490,26 @@
<item msgid="5656544177755411222">"Ograničeni prekidi"</item>
<item msgid="8735337502532332056">"Bez prekida"</item>
</string-array>
<!-- no translation found for proc_stats_memory_states:0 (8845855295876909468) -->
<!-- no translation found for proc_stats_memory_states:1 (866544120205026771) -->
<!-- no translation found for proc_stats_memory_states:2 (7851902244436886890) -->
<!-- no translation found for proc_stats_memory_states:3 (3022922196817563960) -->
<!-- no translation found for proc_stats_process_states:0 (5069825997142785829) -->
<!-- no translation found for proc_stats_process_states:1 (5779398140277006695) -->
<!-- no translation found for proc_stats_process_states:2 (1439598363694578255) -->
<!-- no translation found for proc_stats_process_states:3 (3396458970745718652) -->
<!-- no translation found for proc_stats_process_states:4 (5214825238247511992) -->
<!-- no translation found for proc_stats_process_states:5 (311372689168254967) -->
<!-- no translation found for proc_stats_process_states:6 (7438189122367820362) -->
<!-- no translation found for proc_stats_process_states:7 (918687422516982498) -->
<!-- no translation found for proc_stats_process_states:8 (6807727069641853029) -->
<!-- no translation found for proc_stats_process_states:9 (6782857406100845127) -->
<!-- no translation found for proc_stats_process_states:10 (2860945127596974299) -->
<!-- no translation found for proc_stats_process_states:11 (8610560843693675830) -->
<!-- no translation found for proc_stats_process_states:12 (4338089220026248848) -->
<!-- no translation found for proc_stats_process_states:13 (6652164677254579050) -->
<string-array name="proc_stats_memory_states">
<item msgid="8845855295876909468">"Uobičajena"</item>
<item msgid="866544120205026771">"Umjerena"</item>
<item msgid="7851902244436886890">"Niska"</item>
<item msgid="3022922196817563960">"Kritična"</item>
</string-array>
<string-array name="proc_stats_process_states">
<item msgid="5069825997142785829">"Postojana"</item>
<item msgid="5779398140277006695">"Glavna aktivnost"</item>
<item msgid="1439598363694578255">"Važna (u prvom planu)"</item>
<item msgid="3396458970745718652">"Važna (u pozadini)"</item>
<item msgid="5214825238247511992">"Pričuvna"</item>
<item msgid="311372689168254967">"Teška"</item>
<item msgid="7438189122367820362">"Usluga (izvodi se)"</item>
<item msgid="918687422516982498">"Usluga (ponovno pokretanje)"</item>
<item msgid="6807727069641853029">"Prijamnik"</item>
<item msgid="6782857406100845127">"Kuća"</item>
<item msgid="2860945127596974299">"Posljednja aktivnost"</item>
<item msgid="8610560843693675830">"Predmemorija (aktivnost)"</item>
<item msgid="4338089220026248848">"Predmemorija (klijent aktivnosti)"</item>
<item msgid="6652164677254579050">"Predmemorija (prazna)"</item>
</string-array>
</resources>

View File

@@ -1336,17 +1336,14 @@
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Zaslon nikad neće prijeći u mirovanje tijekom punjenja"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Omogući zapisnik naredbe \"snoop\" za Bluetooth HCI"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Snimi sve Bluetooth HCI pakete u datoteci"</string>
<string name="select_runtime_title" msgid="649783802363155346">"Odabir vremena izvođenja"</string>
<string name="select_runtime_dialog_title" msgid="5314872813037493958">"Odabir vremena izvođenja"</string>
<string name="select_runtime_warning_message" msgid="1937574953265648165">"Želite li pokrenuti ponovo da biste promijenili vrijeme izvođenja s <xliff:g id="OLD">%1$s</xliff:g> na <xliff:g id="NEW">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Certifikacija bežičnog prikaza"</string>
<string name="wifi_verbose_logging" msgid="4770164061102202747">"Omogući opsežne zapisnike Wi-Fi-ja"</string>
<string name="wifi_aggressive_handover" msgid="5398429853675035444">"Agresivni prijelaz s Wi-Fi na mob. mrežu"</string>
<string name="wifi_aggressive_handover" msgid="5398429853675035444">"Aktivni prijelaz s Wi-Fi na mob. mrežu"</string>
<string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="1390236299223668977">"Uvijek dopusti slobodno traženje Wi-Fi mreža"</string>
<string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Prikaži opcije za certifikaciju bežičnog prikaza"</string>
<string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="4393610458474552685">"Povećaj razinu zapisnika Wi-Fi-ja, prikaži po RSSI-ju SSID-a u biraču Wi-Fi-ja"</string>
<string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="1000996694927825958">"Ako je omogućeno, Wi-Fi će agresivnije predavati podatkovnu vezu mobilnoj mreži kada je Wi-Fi signal slab."</string>
<string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="4586928675773406679">"Dopuštanje/nedopuštanje slobodnog traženja Wi-Fi mreža na temelju količine podatkovnog prometa u sučelju"</string>
<string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="1000996694927825958">"Ako je omogućeno, Wi-Fi će aktivno prebacivati podatkovnu vezu mobilnoj mreži kada je Wi-Fi signal slab."</string>
<string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="4586928675773406679">"Dopuštanje/blokiranje slobodnog traženja Wi-Fi mreža na temelju količine podatkovnog prometa u sučelju"</string>
<string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Veličine međuspremnika zapisnika"</string>
<string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Odaberite veličinu međuspr. zapis."</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Dopusti probne lokacije"</string>
@@ -1600,24 +1597,15 @@
<string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Vrijeme izvođenja"</string>
<string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Usluge"</string>
<string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Trajanje"</string>
<!-- no translation found for mem_details_title (6548392825497290498) -->
<skip />
<!-- no translation found for mem_state_subtitle (2407238869781011933) -->
<skip />
<!-- no translation found for mem_use_subtitle (7319468770222422412) -->
<skip />
<!-- no translation found for mem_use_kernel_type (8698327165935012484) -->
<skip />
<!-- no translation found for mem_use_native_type (5976704902328347400) -->
<skip />
<!-- no translation found for mem_use_kernel_cache_type (6411475064463957513) -->
<skip />
<!-- no translation found for mem_use_zram_type (9087217476795358232) -->
<skip />
<!-- no translation found for mem_use_free_type (717708548454880840) -->
<skip />
<!-- no translation found for mem_use_total (6308786055749777934) -->
<skip />
<string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Informacije o memoriji"</string>
<string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Stanja memorije"</string>
<string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Upotreba memorije"</string>
<string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Jezgra sustava"</string>
<string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Nativni procesi"</string>
<string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Predmemorije jezgre sustava"</string>
<string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"Prijelaz na ZRam"</string>
<string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Dostupna"</string>
<string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Ukupno"</string>
<string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 sata"</string>
<string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 sati"</string>
<string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 sati"</string>
@@ -2169,9 +2157,6 @@
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Prikaži sav sadržaj obavijesti"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Sakrij osjetljiv sadržaj obavijesti"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"Uopće ne prikazuj obavijesti"</string>
<string name="zen_mode_notifications_title" msgid="8216258729654184425">"Kada je uključen način Ne ometaj"</string>
<string name="zen_mode_notifications_summary_hide" msgid="1442445640095117354">"Sakrivanje novih obavijesti na popisu"</string>
<string name="zen_mode_notifications_summary_show" msgid="4043422218595387460">"Prikazivanje svih obavijesti na popisu"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Obavijesti aplikacije"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Ostali zvukovi"</string>
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Tonovi površine za biranje brojeva"</string>