From b2e42cabd4fdb6174620dfcc4fa988ce04cbfedf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Sat, 11 Sep 2021 09:05:32 +0000 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I9a37f3d6526c53393d047d99f8c19f2054e932f7 --- res/values-as/strings.xml | 4 +- res/values-da/strings.xml | 102 +++++++++++++++++----------------- res/values-eu/strings.xml | 12 ++-- res/values-fr-rCA/strings.xml | 2 +- res/values-gu/strings.xml | 12 ++-- res/values-hy/strings.xml | 6 +- res/values-kk/strings.xml | 86 ++++++++++++++-------------- res/values-ml/strings.xml | 4 +- res/values-mr/strings.xml | 4 +- res/values-pt-rBR/strings.xml | 4 +- res/values-pt/strings.xml | 4 +- res/values-sk/strings.xml | 4 +- res/values-ta/strings.xml | 2 +- res/values-te/strings.xml | 22 ++++---- res/values-ur/strings.xml | 2 +- res/values-zh-rTW/strings.xml | 2 +- 16 files changed, 136 insertions(+), 136 deletions(-) diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index 9c3e612aa38..d0a5f61ef4f 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -329,7 +329,7 @@ "প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ চেহেৰা ব্যৱহাৰ কৰক" "আৰম্ভণি" - "ফেচ আনলক সুবিধাটো অফ কৰা থাকিলে টকবেকত কিছুমান ছেটআপ পদক্ষেপে ভালদৰে কাম নকৰিবও পাৰে।" + "ফেচ আনলক সুবিধাটো অফ কৰা থাকিলে TalkBackত কিছুমান ছেটআপ পদক্ষেপে ভালদৰে কাম নকৰিবও পাৰে।" "উভতি যাওক" "ছেট আপ কৰাটো অব্যাহত ৰাখক" "সাধ্য সুবিধা ছেট আপ ব্যৱহাৰ কৰক" @@ -2117,7 +2117,7 @@ "ডাউনল’ড কৰা এপ্" "পৰীক্ষামূলক" "বৈশিষ্ট সম্পৰ্কীয় পতাকাবোৰ" - "টকবেক" + "TalkBack" "স্ক্ৰীণ ৰীডাৰ সেৱা প্ৰধানতঃ অন্ধ আৰু চকুৰে কম দেখা লোকৰ বাবে" "ডাঙৰকৈ পঢ়ি দিয়া শুনিবলৈ স্ক্ৰীণত থকা বস্তুবোৰ স্পৰ্শ কৰক" "কেপশ্বনৰ অগ্ৰাধিকাৰসমূহ" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 4a7bcfd540e..d71848324ec 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -295,12 +295,12 @@ "Eksempel: Jacobs Android" "Vis profiloplysninger på låseskærmen" "Konti" - "Placering" - "Brug placering" + "Lokation" + "Brug lokation" "Fra" - Til – %1$d app har adgang til din placering - Til – %1$d apps har adgang til din placering + Til – %1$d app har adgang til din lokation + Til – %1$d apps har adgang til din lokation "Indlæser…" "Konti" @@ -312,8 +312,8 @@ "Enheden er ikke krypteret" "Låseskærm" "Hvad der skal vises" - "Angiv Min placering, oplåsning af skærmen, låst SIM-kort og lager for loginoplysninger" - "Angiv Min placering, oplåsning af skærmen, lager for loginoplysninger" + "Angiv Min lokation, oplåsning af skærmen, låst SIM-kort og lager for loginoplysninger" + "Angiv Min lokation, oplåsning af skærmen, lager for loginoplysninger" "Privatliv" "Ikke tilgængelig" "Sikkerhedsstatus" @@ -415,7 +415,7 @@ "Annuller" "Tryk på sensoren" "Den sidder på bagsiden af telefonen. Brug pegefingeren." - "Illustration med enhed og placering af fingeraftrykslæser" + "Illustration med enhed og lokation af fingeraftrykslæser" "Navn" "OK" "Slet" @@ -721,7 +721,7 @@ "Avanceret Bluetooth" "Når Bluetooth er aktiveret, kan enheden kommunikere med andre Bluetooth-enheder i nærheden." "Når Bluetooth er aktiveret, kan din enhed kommunikere med andre Bluetooth-enheder i nærheden.\n\nFor at forbedre enhedsoplevelsen kan apps og tjenester stadig til enhver tid søge efter enheder i nærheden, også selvom Bluetooth er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre stedbaserede funktioner og tjenester. Du kan ændre dette i ""indstillingerne for scanning""." - "For at forbedre placeringsnøjagtigheden kan systemapps og -tjenester stadig registrere Bluetooth-enheder. Du kan ændre dette i LINK_BEGINindstillingerne for scanningLINK_END." + "For at forbedre lokationsnøjagtigheden kan systemapps og -tjenester stadig registrere Bluetooth-enheder. Du kan ændre dette i LINK_BEGINindstillingerne for scanningLINK_END." "Det lykkedes ikke at oprette forbindelse. Prøv igen." "Enhedsoplysninger" "Enhedens Bluetooth-adresse: %1$s" @@ -812,7 +812,7 @@ "Giv besked om et tilgængeligt offentligt netværk af høj kvalitet" "Aktivér Wi-Fi automatisk" "Wi-Fi aktiveres igen, når du er i nærheden af gemte netværk af høj kvalitet, f.eks dit hjemmenetværk" - "Ikke tilgængelig, fordi placering er deaktiveret. Aktivér ""placering""." + "Ikke tilgængelig, fordi lokation er deaktiveret. Aktivér ""lokation""." "Ikke tilgængelig, fordi Wi-Fi-scanning er slået fra" "Vælg en udbyder af netværksvurdering for at bruge funktionen" "Undgå dårlige forbindelser" @@ -823,8 +823,8 @@ "Vælg en udbyder af netværksvurdering for at bruge funktionen" "Vælg en kompatibel udbyder af netværksvurdering for at bruge funktionen" "Installer certifikater" - "For at gøre placeringen mere nøjagtig kan apps og tjenester stadig til enhver tid søge efter Wi‑Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre stedbaserede funktioner og tjenester. Du kan ændre dette i LINK_BEGINindstillingerne for scanningLINK_END." - "Hvis du vil forbedre nøjagtigheden af placeringer, skal du slå Wi-Fi-scanning til i LINK_BEGINscanningsindstillingerneLINK_END." + "For at gøre lokationen mere nøjagtig kan apps og tjenester stadig til enhver tid søge efter Wi‑Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre stedbaserede funktioner og tjenester. Du kan ændre dette i LINK_BEGINindstillingerne for scanningLINK_END." + "Hvis du vil forbedre nøjagtigheden af lokationer, skal du slå Wi-Fi-scanning til i LINK_BEGINscanningsindstillingerneLINK_END." "Vis ikke igen" "Hold Wi-Fi aktiveret i dvale" "Wi-Fi aktiveret i dvaletilstand" @@ -951,8 +951,8 @@ " (WPS er tilgængelig)" "Wi-Fi-netværk for mobilselskab" "Opret forbindelse via %1$s" - "For bl.a. at kunne angive en mere nøjagtig placering vil %1$s gerne aktivere netværkssøgning, selv når Wi-Fi er deaktiveret.\n\nVil du tillade dette for alle apps, der gerne vil søge?" - "For bl.a. at kunne angive en mere nøjagtig placering vil en ukendt app gerne aktivere netværkssøgning, selv når Wi-Fi er deaktiveret.\n\nVil du tillade dette for alle apps, der gerne vil søge?" + "For bl.a. at kunne angive en mere nøjagtig lokation vil %1$s gerne aktivere netværkssøgning, selv når Wi-Fi er deaktiveret.\n\nVil du tillade dette for alle apps, der gerne vil søge?" + "For bl.a. at kunne angive en mere nøjagtig lokation vil en ukendt app gerne aktivere netværkssøgning, selv når Wi-Fi er deaktiveret.\n\nVil du tillade dette for alle apps, der gerne vil søge?" "Gå til Avanceret i prikmenuen for at slå denne funktion fra." "Tillad" "Afvis" @@ -1092,7 +1092,7 @@ "Når Wi-Fi-opkald er slået til, kan enheden dirigere opkald via Wi-Fi-netværk eller dit mobilselskabs netværk, afhængigt af hvad du foretrækker, og hvor signalet er stærkest. Før du slår denne funktion til, skal du kontakte dit mobilselskab angående gebyrer og andre oplysninger.%1$s" "Adresse til nødstilfælde" - "Anvendes som din placering, hvis du foretager et nødopkald via Wi-Fi" + "Anvendes som din lokation, hvis du foretager et nødopkald via Wi-Fi" "Få flere oplysninger"" om private DNS-funktioner" "Til" "Indstillingen administreres af mobilselskabet" @@ -1227,8 +1227,8 @@ "Aktivér indtil %1$s" "Deaktiver indtil %1$s" "Nattelys er deaktiveret" - "Enhedsplacering er påkrævet til bestemmelse af tidspunkter for solnedgang og solopgang." - "Placeringsindstillinger" + "Enhedslokation er påkrævet til bestemmelse af tidspunkter for solnedgang og solopgang." + "Lokationsindstillinger" "Aktivér nu" "Deaktiver nu" "Aktivér indtil solopgang" @@ -1510,7 +1510,7 @@ "Flytter ^1…" "Fjern ikke dit ^1 under flytningen. \n\nAppen ^2 på denne enhed vil ikke være tilgængelig, før flytningen er gennemført." "Annuller flytning" - "Dette ^1 ser ud til at være langsomt. \n\nDu kan sagtens fortsætte, men apps, der er flyttet til denne placering, vil muligvis hakke, og dataoverførsler kan tage længere tid. \n\nDu kan også skifte til et hurtigere ^1 for at få en bedre ydeevne." + "Dette ^1 ser ud til at være langsomt. \n\nDu kan sagtens fortsætte, men apps, der er flyttet til denne lokation, vil muligvis hakke, og dataoverførsler kan tage længere tid. \n\nDu kan også skifte til et hurtigere ^1 for at få en bedre ydeevne." "Hvordan vil du bruge dette ^1?" "Brug som ekstra tabletlagerplads" "Kun til apps, filer og medier på denne tablet" @@ -1695,21 +1695,21 @@ "%1$s har intet kendt website til provisionering" "Indsæt SIM-kort, og genstart" "Opret forbindelse til internettet" - "Seneste placeringsanmodninger" + "Seneste lokationsanmodninger" "Se alle" - "Placeringstjenester" - "Min placering" - "Placering for arbejdsprofil" - "Appadgang til placering" - "Placering er slået fra" + "Lokationstjenester" + "Min lokation" + "Lokation for arbejdsprofil" + "Appadgang til lokation" + "Lokation er slået fra" - %1$d ud af %2$d app har adgang til din placering - %1$d ud af %2$d apps har adgang til din placering + %1$d ud af %2$d app har adgang til din lokation + %1$d ud af %2$d apps har adgang til din lokation - "Adgang til seneste placering" + "Adgang til seneste lokation" "Se info" - "Ingen apps har anmodet om placering for nylig" - "Ingen apps har haft adgang til placeringen for nylig" + "Ingen apps har anmodet om lokation for nylig" + "Ingen apps har haft adgang til lokationen for nylig" "Højt batteriforbrug" "Lavt batteriforbrug" "Wi-Fi- og Bluetooth-scanning" @@ -1717,21 +1717,21 @@ "Tillad, at apps og tjenester altid kan søge efter Wi-Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre placeringsbaserede funktioner og tjenester." "Bluetooth-scanning" "Tillad, at apps og tjenester altid kan søge efter enheder i nærheden, også selvom Bluetooth er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre placeringsbaserede funktioner og tjenester." - "Placeringstjenester til arbejdet" - "Placering af Wi-Fi- og mobilnet." - "Tillad, at apps bruger Googles placeringstjeneste til at beregne din placering hurtigere. Der indsamles anonyme placeringsdata, som sendes til Google." + "Lokationstjenester til arbejdet" + "Lokation af Wi-Fi- og mobilnet." + "Tillad, at apps bruger Googles lokationstjeneste til at beregne din lokation hurtigere. Der indsamles anonyme lokationsdata, som sendes til Google." "Placeringen fastlægges af Wi-Fi" "GPS-satellitter" - "Tillad, at apps bruger GPS på din tablet til at udpege din placering" - "Tillad, at apps bruger GPS på din telefon til at udpege din placering" + "Tillad, at apps bruger GPS på din tablet til at udpege din lokation" + "Tillad, at apps bruger GPS på din telefon til at udpege din lokation" "Brug assisteret GPS" "Brug serveren til at assistere GPS (fjern markering for at mindske netværksforbrug)" "Brug serveren til at assistere GPS (fjern markering for at forbedre GPS-ydelsen)" - "Placering og søgning" - "Lad Google bruge din placering til at forbedre søgeresultater og andre tjenester" - "Adgang til min placering" + "Lokation og søgning" + "Lad Google bruge din lokation til at forbedre søgeresultater og andre tjenester" + "Adgang til min lokation" "Tillad apps, der har bedt om tilladelse, at bruge dine stedoplysninger" - "Placeringskilder" + "Lokationskilder" "Om din tablet" "Om telefonen" "Om enheden" @@ -2501,10 +2501,10 @@ "Din tablet kan ikke administrere batteriet normalt, fordi %1$s bliver ved med at vække din tablet.\n\nDu kan prøve at løse problemet ved at stoppe %1$s og forhindre appen i at køre i baggrunden." "Din enhed kan ikke administrere batteriet normalt, fordi %1$s bliver ved med at vække din enhed.\n\nDu kan prøve at løse problemet ved at stoppe %1$s og forhindre appen i at køre i baggrunden." "Slå fra" - "Vil du slå placering fra?" - "Din telefon kan ikke administrere batteriet normalt, fordi %1$s bliver ved med at anmode om din placering, når du ikke bruger appen.\n\nDu kan prøve at løse problemet ved at deaktivere placering for denne app." - "Din tablet kan ikke administrere batteriet normalt, fordi %1$s bliver ved med at anmode om din placering, når du ikke bruger appen.\n\nDu kan prøve at løse problemet ved at deaktivere placering for denne app." - "Din enhed kan ikke administrere batteriet normalt, fordi %1$s bliver ved med at anmode om din placering, når du ikke bruger appen.\n\nDu kan prøve at løse problemet ved at deaktivere placering for denne app." + "Vil du slå lokation fra?" + "Din telefon kan ikke administrere batteriet normalt, fordi %1$s bliver ved med at anmode om din lokation, når du ikke bruger appen.\n\nDu kan prøve at løse problemet ved at deaktivere lokation for denne app." + "Din tablet kan ikke administrere batteriet normalt, fordi %1$s bliver ved med at anmode om din lokation, når du ikke bruger appen.\n\nDu kan prøve at løse problemet ved at deaktivere lokation for denne app." + "Din enhed kan ikke administrere batteriet normalt, fordi %1$s bliver ved med at anmode om din lokation, når du ikke bruger appen.\n\nDu kan prøve at løse problemet ved at deaktivere lokation for denne app." "Slå fra" "Skærm" "Lommelygte" @@ -2735,7 +2735,7 @@ "Denne administratorapp er aktiv og giver appen %1$s tilladelse til at udføre følgende handlinger:" "Vil du aktivere Profiladministrator?" "Vil du tillade overvågning?" - "Hvis du fortsætter, administreres din bruger af din administrator, som også kan gemme tilknyttede data ud over dine personlige data.\n\nDin administrator kan overvåge og administrere indstillinger, adgang, apps og data, der er knyttet til denne bruger, herunder netværksaktivitet og din enheds placeringsoplysninger." + "Hvis du fortsætter, administreres din bruger af din administrator, som også kan gemme tilknyttede data ud over dine personlige data.\n\nDin administrator kan overvåge og administrere indstillinger, adgang, apps og data, der er knyttet til denne bruger, herunder netværksaktivitet og din enheds lokationsoplysninger." "Andre valgmuligheder er deaktiveret af din administrator" "Mere info" "Notifikationslogfil" @@ -3137,7 +3137,7 @@ "Tillad dataudveksling, når denne %1$s rører ved en anden NFC-enhed" "Tillad dataudveksling, når tabletten rører en anden enhed" "Tillad dataudveksling, når telefonen rører en anden enhed" - "Placering" + "Lokation" "Tillad, at apps bruger dine stedoplysninger" "Tilbage" "Næste" @@ -3245,7 +3245,7 @@ "højttalerbip, højttaler, lydstyrke, slå lyden fra, lydløs, lyd, musik" "forstyr ikke, afbryd, afbrydelse, pause" "RAM" - "tæt på, placering, historik, rapportering, GPS" + "tæt på, lokation, historik, rapportering, GPS" "konto, tilføj en konto, arbejdsprofil, tilføj konto" "begrænsning, begræns, begrænset" "rettelser, ret, lyd, vibrer, automatisk, sprog, bevægelse, anbefale, forslag, tema, stødende, ord, type, emoji, international" @@ -3653,7 +3653,7 @@ "Appdata" "Denne app har adgang til data i din personlige %1$s-app." "Tilladelser" - "Denne app kan bruge din personlige %1$s-apps tilladelser, f.eks. adgang til placeringer, lager eller kontakter." + "Denne app kan bruge din personlige %1$s-apps tilladelser, f.eks. adgang til lokationer, lager eller kontakter." "Der er ingen forbundne apps" %d app er forbundet @@ -4222,9 +4222,9 @@ "Denne app kan ikke åbnes" "Kontakt din it-administrator, hvis du har spørgsmål" "Mere info" - "Din administrator kan overvåge og administrere apps og data, der er knyttet til din arbejdsprofil, herunder indstillinger, tilladelser, virksomhedsadgang, netværksaktivitet og enhedens placeringsoplysninger." - "Din administrator kan overvåge og administrere apps og data, der er knyttet til denne bruger, herunder indstillinger, tilladelser, virksomhedsadgang, netværksaktivitet og enhedens placeringsoplysninger." - "Din administrator kan overvåge og administrere apps og data, der er knyttet til denne enhed, herunder indstillinger, tilladelser, virksomhedsadgang, netværksaktivitet og enhedens placeringsoplysninger." + "Din administrator kan overvåge og administrere apps og data, der er knyttet til din arbejdsprofil, herunder indstillinger, tilladelser, virksomhedsadgang, netværksaktivitet og enhedens lokationsoplysninger." + "Din administrator kan overvåge og administrere apps og data, der er knyttet til denne bruger, herunder indstillinger, tilladelser, virksomhedsadgang, netværksaktivitet og enhedens lokationsoplysninger." + "Din administrator kan overvåge og administrere apps og data, der er knyttet til denne enhed, herunder indstillinger, tilladelser, virksomhedsadgang, netværksaktivitet og enhedens lokationsoplysninger." "Slå fra" "Slå til" "Vis" @@ -4544,7 +4544,7 @@ Mindst %d app Mindst %d apps - "Adgangstilladelser til placering" + "Adgangstilladelser til lokation" "Adgangstilladelser til mikrofon" "Adgangstilladelser til kamera" "Standardapps" @@ -4891,8 +4891,8 @@ "Vigtige oplysninger" "FORTSÆT" "NEJ TAK" - "Placering" - "Din tjenesteudbyder kan indsamle din placering med henblik på at levere denne tjeneste.\n\nGennemse din tjenesteudbyders privatlivspolitik." + "Lokation" + "Din tjenesteudbyder kan indsamle din lokation med henblik på at levere denne tjeneste.\n\nGennemse din tjenesteudbyders privatlivspolitik." "Du kan miste adgangen til resterende tid eller data. Kontakt din udbyder, før du fjerner det." "indholdsregistrering, appindhold" "Appindhold" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 4f7dbeee0fe..6cb3156b92b 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -1682,10 +1682,10 @@ "Laguntza" "Sare mugikorra" "Mugikorraren plana" - "SMSak" - "SMS mezuetarako aplikazioa aldatu?" - "%1$s aplikazioaren ordez, %2$s aplikazioa erabili SMS mezuetarako?" - "Erabili %s SMS mezuetarako aplikazio gisa?" + "SMSetarako aplikazioa" + "SMSetarako aplikazioa aldatu nahi duzu?" + "%1$s aplikazioaren ordez, %2$s erabili nahi duzu SMSetarako aplikazio gisa?" + "%s erabili nahi duzu SMSetarako aplikazio gisa?" "Sare-balorazioen hornitzailea" "Bat ere ez" "Wifi-laguntzailea aldatu nahi duzu?" @@ -3990,8 +3990,8 @@ "Ireki %s eta beste URL batzuk" "Ez dago esteka bateragarriak ireki ditzakeen aplikaziorik" - %d aplikaziok ireki ditzakete onartutako estekak - Aplikazio batek ireki ditzake onartutako estekak + %d aplikaziok ireki ditzakete esteka bateragarriak + Aplikazio batek ireki ditzake esteka bateragarriak "Eman esteka bateragarriak irekitzeko baimena aplikazioari" "Galdetu beti" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index a85a5f2a46a..3a5423b1078 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -588,7 +588,7 @@ "%1$s recommande d\'utiliser un NIP ou un mot de passe robuste et risque de ne pas fonctionner comme prévu si vous n\'en définissez pas un" "%1$s recommande d\'utiliser un nouveau NIP ou mot de passe et risque de ne pas fonctionner comme prévu si vous n\'en définissez pas un" "%1$s recommande d\'utiliser un nouveau schéma, NIP ou mot de passe et risque de ne pas fonctionner comme prévu si vous n\'en définissez pas un" - "%1$s vous recommande d\'utiliser une nouveau mode verrouillage de l\'écran" + "L\'application %1$s vous recommande d\'utiliser un nouveau mode de verrouillage de l\'écran" "Réessayez. Tentative %1$d sur %2$d." "Vos données seront supprimées" "Si vous entrez un schéma incorrect à la prochaine tentative, les données de cet appareil seront supprimées." diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index 0ea500b5dcc..23f1c95334a 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -1443,7 +1443,7 @@ "આ તરીકે કનેક્ટ કરો" "મીડિયા ઉપકરણ (MTP)" "તમને મીડિયા ફાઇલોને Windows પર ટ્રાન્સફર કરવા દે છે અથવા Mac પર Android ફાઇલ સ્થાનાંતરનો ઉપયોગ કરવા દે છે (www.android.com/filetransfer જુઓ)" - "કૅમેરો (PTP)" + "કૅમેરા (PTP)" "તમને કૅમેરા સૉફ્ટવેરની મદદથી ફોટા ટ્રાન્સફર કરવા દે છે અને MTPને સપોર્ટ કરતા ન હોય તેવા કમ્પ્યુટર પર કોઈપણ ફાઇલોને ટ્રાન્સફર કરવા દે છે" "MIDI" "તમારા કમ્પ્યુટર પરના MIDI સોફ્ટવેર વડે MIDI સક્ષમ એપ્લિકેશન્સને USB પર કામ કરવા દે છે." @@ -2395,7 +2395,7 @@ "ચાર્જ થઈ રહ્યું છે" "સ્ક્રીન ચાલુ" "GPS ચાલુ" - "કૅમેરો ચાલુ" + "કૅમેરા ચાલુ" "ફ્લેશલાઇટ ચાલુ" "વાઇ-ફાઇ" "જાગૃત" @@ -2645,7 +2645,7 @@ "બૅકગ્રાઉન્ડ" "ફૉરગ્રાઉન્ડ" "કેશ્ડ" - "વોઇસ ઇનપુટ અને આઉટપુટ" + "વૉઇસ ઇનપુટ અને આઉટપુટ" "વૉઇસ ઇનપુટ અને આઉટપુટ સેટિંગ" "વૉઇસ શોધ" "Android કીબોર્ડ" @@ -4171,7 +4171,7 @@ "કૅમેરા માટે બે વાર મરડો" "તમારા કાંડાને બે વાર મરડીને કૅમેરા ઍપ્લિકેશન ખોલો" "કૅમેરા માટે બે વખત પાવર બટન દબાવો" - "તમારી સ્ક્રીન અનલૉક કર્યાં વગર ઝડપથી કૅમેરો ખોલો" + "તમારી સ્ક્રીન અનલૉક કર્યાં વગર ઝડપથી કૅમેરા ખોલો" "ડિસ્પ્લે કદ" "સ્ક્રીન પરની આઇટમને મોટી અથવા નાની કરો" "પ્રદર્શન ઘનતા, સ્ક્રીન ઝૂમ, સ્કેલ, સ્કેલિંગ" @@ -4453,7 +4453,7 @@ "તમારા ટેબ્લેટને નિયંત્રિત કરવા માટે ઝડપી હાવભાવ" "તમારા ઉપકરણને નિયંત્રિત કરવા માટે ઝડપી હાવભાવ" "ઝડપથી કૅમેરા ખોલો" - "વધુ ઝડપથી કૅમેરો ખોલવા માટે, પાવર બટનને બે વાર દબાવો. કોઈપણ સ્ક્રીન પરથી કામ કરે છે." + "વધુ ઝડપથી કૅમેરા ખોલવા માટે, પાવર બટનને બે વાર દબાવો. કોઈપણ સ્ક્રીન પરથી કામ કરે છે." "કૅમેરા ઝડપથી ખોલો" "સેલ્ફી માટે કૅમેરાને ફ્લિપ કરો" @@ -4581,7 +4581,7 @@ કૅમેરા ઍપ્લિકેશનો કૅમેરા ઍપ્લિકેશનો - "કૅલેન્ડર ઍપ્લિકેશન" + "Calendar ઍપ" "સંપર્ક ઍપ્લિકેશન" ઇમેઇલ ક્લાઇન્ટ ઍપ્લિકેશનો diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index 057bdb2b4c7..c5fbd364c39 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -1454,8 +1454,8 @@ "^1"" ^2""" "Օգտագործված է %1$s-ից" "Ընդամենը օգտագործված է %1$s-ից" - "%1$s պահեստը միացվեց" - "Չհաջողվեց միացնել %1$s պահեստը" + "%1$s պահոցը միացվեց" + "Չհաջողվեց միացնել %1$s պահոցը" "%1$s կրիչն անվնաս անջատվեց" "Չհաջողվեց անվնաս անջատել %1$s կրիչը" "%1$s կրիչի ձևաչափումը հաջողվեց" @@ -1466,7 +1466,7 @@ "Այս սարքը չի աջակցում ^1-ը: \n\nԱյս ^1-ը այս սարքի հետ օգտագործելու համար անհրաժեշտ է նախ կարգավորել այն:" "Ձևաչափումից հետո այս ^1-ը կարող եք օգտագործել այլ սարքերում: \n\nԱյս ^1-ի վրայի բոլոր տվյալները կջնջվեն: Ուստի, չմոռանաք նախ պահուստավորել: \n\n""Պահուստավորեք լուսանկարներն ու այլ մեդիա ֆայլերը"" \nՏեղափոխեք մեդիա ֆայլերը այս սարքի մեկ այլ պահեստ կամ որևէ համակարգիչ USB մալուխի միջոցով: \n\n""Պահուստավորեք հավելվածները"" \nԱյս ^1-ի վրայի բոլոր հավելվածները ապատեղադրվելու են, իսկ նրանց տվյալները ջնջվելու են: Հավելվածները պահպանելու համար տեղափոխեք դրանք այս սարքի մեկ այլ պահեստ:" "Եթե հանեք այս ^1-ը, նրա վրա պահեստավորված հավելվածներն այլևս չեն աշխատի, իսկ մեդիա ֆայլերը հասանելի չեն լինի մինչև նորից չզետեղեք այն:"" \n\nԱյս ^1-ը ձևաչափված է միայն այս սարքի վրա աշխատելու համար: Այն չի աշխատի այլ սարքերի վրա:" - "Այս ^1-ում առկա հավելվածները, լուսանկարները կամ տվյալները օգտագործելու համար հանեք և նորից զետեղեք այն: \n\nԻնչպես նաև, կարող եք հեռացնել այս պահեստը, եթե սարքն անհասանելի է: \n\nԵթե նախընտրեք հեռացնել այն, սարքի վրայի բոլոր տվյալները մշտապես կկորչեն: \n\nԿարող եք հետագայում նորից տեղադրել հավելվածները, բայց այս սարքի վրա պահեստավորված նրանց տվյալները կկորչեն:" + "Այս ^1-ում առկա հավելվածները, լուսանկարները կամ տվյալները օգտագործելու համար հանեք և նորից զետեղեք այն: \n\nԻնչպես նաև, կարող եք հեռացնել այս պահոցը, եթե սարքն անհասանելի է: \n\nԵթե նախընտրեք հեռացնել այն, սարքի վրայի բոլոր տվյալները մշտապես կկորչեն: \n\nԿարող եք հետագայում նորից տեղադրել հավելվածները, բայց այս սարքի վրա պահեստավորված նրանց տվյալները կկորչեն:" "Մոռանա՞լ ^1 սարքը:" "Այս ^1 սարքում պահվող բոլոր հավելվածները, լուսանկարները և տվյալները ընդմիշտ ջնջվելու են:" "Հավելվածներ" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index 904eb670c7e..c10f6862117 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -71,7 +71,7 @@ "Құрылғы атауы" "Құрылғы параметрлері" "Профайл параметрлері" - "Атау реттелмеген, есептік жазба атауын қолдануда" + "Атау реттелмеген, аккаунт атауын қолдануда" "Құрылғыларды скандау" "Осы құрылғының атауын өзгерту" "Атын өзгерту" @@ -163,7 +163,7 @@ "Action:" "activity бастау" "Resource:" - "Есептік жазба:" + "Аккаунт:" "Прокси" "Өшіру" "Прокси порты" @@ -294,7 +294,7 @@ "%1$d / %2$d" "Мысалы, Джоның Android құрылғысы." "Бекіту экранында профайл ақпаратын көрсету" - "Есептік жазбалар" + "Аккаунттар" "Локация" "Орналасу дерегін пайдалану" "Өшірулі" @@ -303,7 +303,7 @@ Қосулы – %1$d қолданба локацияны пайдалана алады. "Жүктелуде…" - "Есептік жазбалар" + "Аккаунттар" "Қауіпсіздік" "Шифрлау және тіркелу деректері" "Телефон шифрланған" @@ -462,8 +462,8 @@ "Планшетті кодтау" "Телефонды шифрлау" "Шифрланды" - "Есептік жазбаларды, параметрлерді, жүктелген қолданбаларды және олардың деректерін, мультимедиа және басқа файлдарды шифрлауға болады. Планшетті шифрлағаннан кейін, экран құлпын (яғни өрнек немесе сандық PIN коды, я болмаса құпия сөз) орнатқан болсаңыз, қуатын қосқан сайын планшетті шифрлаудан шығару үшін экран құлпын ашу керек болады. Шифрлаудан шығарудың тағы бір жалғыз жолы – зауыттық деректерді қалпына келтіріп, бүкіл деректерді өшіру.\n\nШифрлауға бір сағат немесе одан көп уақыт кетеді. Зарядталған батареямен бастап, бүкіл процесте планшетті розеткаға қосулы ұстау керек. Процесті үзсеңіз, деректердің кейбір бөлігін немесе барлығын жоғалтасыз." - "Есептік жазбаларды, параметрлерді, жүктелген қолданбаларды және олардың деректерін, мультимедиа және басқа файлдарды шифрлауға болады. Телефонды шифрлағаннан кейін, экран құлпын (яғни өрнек немесе сандық PIN коды, я болмаса құпия сөз) орнатқан болсаңыз, қуатын қосқан сайын телефонды шифрлаудан шығару үшін экран құлпын ашу керек болады. Шифрлаудан шығарудың тағы бір жалғыз жолы – зауыттық деректерді қалпына келтіріп, бүкіл деректерді өшіру.\n\nШифрлауға бір сағат немесе одан көп уақыт кетеді. Зарядталған батареямен бастап, бүкіл процесте телефонды розеткаға қосулы ұстау керек. Процесті үзсеңіз, деректердің кейбір бөлігін немесе барлығын жоғалтасыз." + "Аккаунттарды, параметрлерді, жүктелген қолданбаларды және олардың деректерін, мультимедиа және басқа файлдарды шифрлауға болады. Планшетті шифрлағаннан кейін, экран құлпын (яғни өрнек немесе сандық PIN коды, я болмаса құпия сөз) орнатқан болсаңыз, қуатын қосқан сайын планшетті шифрлаудан шығару үшін экран құлпын ашу керек болады. Шифрлаудан шығарудың тағы бір жалғыз жолы – зауыттық деректерді қалпына келтіріп, бүкіл деректерді өшіру.\n\nШифрлауға бір сағат немесе одан көп уақыт кетеді. Зарядталған батареямен бастап, бүкіл процесте планшетті розеткаға қосулы ұстау керек. Процесті үзсеңіз, деректердің кейбір бөлігін немесе барлығын жоғалтасыз." + "Аккаунттарды, параметрлерді, жүктелген қолданбаларды және олардың деректерін, мультимедиа және басқа файлдарды шифрлауға болады. Телефонды шифрлағаннан кейін, экран құлпын (яғни өрнек немесе сандық PIN коды, я болмаса құпия сөз) орнатқан болсаңыз, қуатын қосқан сайын телефонды шифрлаудан шығару үшін экран құлпын ашу керек болады. Шифрлаудан шығарудың тағы бір жалғыз жолы – зауыттық деректерді қалпына келтіріп, бүкіл деректерді өшіру.\n\nШифрлауға бір сағат немесе одан көп уақыт кетеді. Зарядталған батареямен бастап, бүкіл процесте телефонды розеткаға қосулы ұстау керек. Процесті үзсеңіз, деректердің кейбір бөлігін немесе барлығын жоғалтасыз." "Планшетті кодтау" "Телефонды шифрлау" "Батареяны зарядтап, қайта әрекеттеніңіз." @@ -729,7 +729,7 @@ "Телефон мен %1$s байланысы ажырайды." "Планшет пен %1$s байланысы ажырайды." "Құрылғы мен %1$s байланысы ажырайды." - "%1$s құрылғысы енді осы есептік жазбаға байланыстырылған ешбір құрылғымен жұптаспайды." + "%1$s құрылғысы енді осы аккаунтқа байланыстырылған ешбір құрылғымен жұптаспайды." "Құрылғыны ұмыту" "…қосылу" "%1$s медиа аудиосынан ажыратылады." @@ -1145,11 +1145,11 @@ "Телефонды қондырғыға енгізгенде немесе шығарғанда дыбысын ойнату" "Планшетті қондырғыға жалғағанда немесе алғанда дыбысын қосуға болмайды" "Телефонды қондырғыға енгізгенде немесе шығарғанда дыбысын ойнатпау" - "Есептік жазбалар" - "Жұмыс профилінің есептік жазбалары - %s" - "Жеке профиль есептік жазбалары" - "Жұмыс есептік жазбасы - %s" - "Жеке есептік жазба - %s" + "Аккаунттар" + "Жұмыс профилінің аккаунттары - %s" + "Жеке профиль аккаунттары" + "Жұмыс аккаунты - %s" + "Жеке аккаунт - %s" "Іздеу" "Дисплей" "Экранды автоматты бұру" @@ -1479,7 +1479,7 @@ "^1 ашу" "Басқаларында қолданбалар сақтаған файлдар, интернет немесе Bluetooth арқылы жүктелген файлдар, Android файлдары, т.б. қамтылады. \n\n^1 құрылғысындағы мазмұндарды көру үшін \"Зерттеу\" түймесін түртіңіз." "\"Жүйе\" қалтасында Android %s жұмысына қажетті файлдар орналасқан." - "^1 жадта ^2 орын алатын суреттерді, музыка файлдарын, қолданбаларды не басқа деректерді сақтаған болуы керек. \n\nМәліметтерді көру үшін ^1 есептік жазбасына кіріңіз." + "^1 жадта ^2 орын алатын суреттерді, музыка файлдарын, қолданбаларды не басқа деректерді сақтаған болуы керек. \n\nМәліметтерді көру үшін ^1 аккаунтына кіріңіз." "^1 орнату" "Портативті жад ретінде пайдалану" "Құрылғылар арасында фотосуреттер мен басқа медиа файлдарын тасымалдау үшін." @@ -1608,7 +1608,7 @@ "Барлық деректерді өшіру" "Планшетіңіздің ""ішкі жадынан"" барлық дерек өшеді, оның ішінде:\n\n"
  • "Google есептік жазбаңыз"
  • \n
  • "Жүйе мен қолданба деректері және параметрлері"
  • \n
  • "Жүктеп алынған қолданбалар"
  • "Телефонның ""ішкі жадынан"" барлық дерек өшеді, оның ішінде:\n\n"
  • "Google есептік жазбаңыз"
  • \n
  • "Жүйе мен қолданба деректері және параметрлері"
  • \n
  • "Жүктеп алынған қолданбалар"
  • - \n\n"Сіз келесі есептік жазбаларға кірдіңіз:\n" + \n\n"Сіз келесі аккаунттарға кірдіңіз:\n" \n\n"Осы құрылғыда басқа пайдаланушылар бар.\n"
  • "Mузыка"
  • \n
  • "Фотосуреттер"
  • \n
  • "Басқа пайдаланушы деректері"
  • "eSIM карталары"
  • @@ -1930,7 +1930,7 @@ "Ішкі жад" "Өлшемін қайта есептеуде…" "Қолданба деректері жойылсын ба?" - "Бұл қолданбаның барлық дерегі біржола жойылады. Бұған барлық файл, параметр, есептік жазба, дерекқор және т.б. кіреді." + "Бұл қолданбаның барлық дерегі біржола жойылады. Бұған барлық файл, параметр, аккаунт, дерекқор және т.б. кіреді." "Жарайды" "Бас тарту" @@ -2708,13 +2708,13 @@ "Жеке деректер" "Деректердің сақтық көшірмесін жасау" "Қолданба дерекқоры, Wi‑Fi кілтсөздері және басқа параметрлердің сақтық көшірмесін Google серверлеріне сақтаңыз" - "Сақтық есептік жазба" - "Сақтық көшірмеге арналған есептік жазбаны басқару" + "Сақтық аккаунт" + "Сақтық көшірмеге арналған аккаунтты басқару" "Қолданба деректерін қамту" "Aвтоматты қалпына келтіру" "Қолданбаны қайта орнатқанда, параметрлер және деректердің сақтық көшірмесін қалпына келтіру" "Сақтық көшірме жасау қызметі қосылмаған" - "Ешқандай есептік жазба қазір сақтық көшірмесі жасалған деректерді сақтап жатқан жоқ" + "Ешқандай аккаунт қазір сақтық көшірмесі жасалған деректерді сақтап жатқан жоқ" "Wi‑Fi құпия сөздері, бетбелгілер, басқа параметрлер мен қолданба деректерінің сақтық көшірмесін жасау процесі тоқтатылып, Google серверлеріндегі көшірмелер жойылсын ба?" "Құрылғы деректерінің (мысалы, Wi-Fi құпия сөзі және қоңырау журналы) және қолданба деректерінің (мысалы, қолданбалар сақтаған параметрлер мен файлдар) сақтық көшірмесін жасап, қашықтағы серверлерден барлық көшірмелерді өшіру керек пе?" @@ -2757,7 +2757,7 @@ "Синхрондау қосылған" "Синхрондау" "Синх мәселесі орын алуда. Біраз уақыттан кейін оралады." - "Есептік жазба қосу" + "Аккаунт қосу" "Жұмыс профилі әлі қол жетімді емес" "Жұмыс профилі" "Ұйым арқылы басқарылады" @@ -2786,13 +2786,13 @@ "Қолданбаларды синхрондау параметрлері" "Дерекқор және синхрондау" "Кілтсөзді өзгерту" - "Есептік жазба параметрлері" - "Есептік жазбаны жою" - "Есептік жазба қосу" - "Есептік жазба жойылсын ба?" - "Бұл есептік жазбаны алып тастау нәтижесінде оның хабарлары, контактілері және басқа планшет деректері жойылады!" - "Бұл есептік жазба жойылса, телефоннан барлық хабарлар, контактілер мен басқа деректер өшіріледі!" - "Бұл есептік жазба жойылса, құрылғыдағы барлық хабарлар, контактілер және басқа деректер қоса жойылады!" + "Аккаунт параметрлері" + "Аккаунтты жою" + "Аккаунт қосу" + "Аккаунт жойылсын ба?" + "Бұл аккаунтты алып тастау нәтижесінде оның хабарлары, контактілері және басқа планшет деректері жойылады!" + "Бұл аккаунт жойылса, телефоннан барлық хабарлар, контактілер мен басқа деректер өшіріледі!" + "Бұл аккаунт жойылса, құрылғыдағы барлық хабарлар, контактілер және басқа деректер қоса жойылады!" "Әкімші бұл өзгертуге рұқсат бермеген" "Қолмен синхрондау мүмкін болмады" "Бұл нысан үшін синхрондау уақытша өшірілген. Бұл параметрді өзгерту үшін артқы шеп деректері мен автоматты сихнрондауды уақытша қосыңыз." @@ -2865,10 +2865,10 @@ "Ұял желілер ғана қол жетімді болғанда бұл функция жалпы ақпаратқа тәуелді қолданбалардың жұмысын тоқтатады.\n\nДерекқорды дұрыс қолдануды басқарудың басқа мүмкіндіктерін қолданбаның параметрлері арқылы табуға болады." "Мобильдік деректер шегі белгіленген кезде ғана фондық деректерді шектеуге болады." "Автосихрондау қосылсын ба?" - "Cіз интернетте есептік жазбаларыңызға енгізген кез келген өзгертулер планшетіңізге автоматты түрде көшіріледі.\n\nСондай-ақ, кейбір есептік жазбалар сіз планшетте енгізген кез келген өзгертулерді интернетке көшіре алады. Google есептік жазбасы осылай жұмыс істейді." - "Cіз интернетте есептік жазбаларыңызға енгізген кез келген өзгертулер телефоныңызға автоматты түрде көшіріледі.\n\nСондай-ақ, кейбір есептік жазбалар сіз телефонда енгізген кез келген өзгертулерді интернетке көшіре алады. Google есептік жазбасы осылай жұмыс істейді." + "Cіз интернетте аккаунттарыңызға енгізген кез келген өзгертулер планшетіңізге автоматты түрде көшіріледі.\n\nСондай-ақ, кейбір аккаунттар сіз планшетте енгізген кез келген өзгертулерді интернетке көшіре алады. Google аккаунты осылай жұмыс істейді." + "Cіз интернетте аккаунттарыңызға енгізген кез келген өзгертулер телефоныңызға автоматты түрде көшіріледі.\n\nСондай-ақ, кейбір аккаунттар сіз телефонда енгізген кез келген өзгертулерді интернетке көшіре алады. Google аккаунты осылай жұмыс істейді." "Автосинхрондау өшірілсін бе?" - "Бұл трафик пен батарея зарядын үнемдейді, бірақ соңғы ақпаратты жинау үшін әр есептік жазбаны қолмен синхрондау қажет болады. Сондай-ақ жаңартулар шыққанда, хабарландыру жіберілмейді." + "Бұл трафик пен батарея зарядын үнемдейді, бірақ соңғы ақпаратты жинау үшін әр аккаунтты қолмен синхрондау қажет болады. Сондай-ақ жаңартулар шыққанда, хабарландыру жіберілмейді." "Статистиканы жаңадан бастау күні" "Әр айдың күні:" "Орнату" @@ -2917,7 +2917,7 @@ "Басқалай жіберу жолдары (мысалы, 10.0.0.0/8)" "Пайдаланушы аты" "Құпия сөз" - "Есептік жазба ақпаратын сақтау" + "Аккаунт ақпаратын сақтау" "(қолданылмайды)" "(серверді растамау)" "(серверден алынды)" @@ -3010,9 +3010,9 @@ Сертификатқа құлбелгі қою "Бірнеше пайдаланушы" - "Жаңа пайдаланушыларды енгізу арқылы құрылғыны ортақ пайдаланыңыз. Әр пайдаланушының құрылғыда арнаулы негізгі экрандар, есептік жазбалар, қолданбалар, параметрлер, т.б. үшін жеке профилі болады." - "Жаңа пайдаланушыларды енгізу арқылы планшетті ортақ пайдаланыңыз. Әр пайдаланушының планшетте арнаулы негізгі экрандар, есептік жазбалар, қолданбалар, параметрлер, т.б. үшін жеке профилі болады." - "Басқа пайдаланушыларды қосу арқылы телефонды бөлісіп пайдалануға болады. Әр пайдаланушының өз негізгі экраны, есептік жазбалары, қолданбалары, параметрлері, т.б. үшін жеке профилі болады." + "Жаңа пайдаланушыларды енгізу арқылы құрылғыны ортақ пайдаланыңыз. Әр пайдаланушының құрылғыда арнаулы негізгі экрандар, аккаунттар, қолданбалар, параметрлер, т.б. үшін жеке профилі болады." + "Жаңа пайдаланушыларды енгізу арқылы планшетті ортақ пайдаланыңыз. Әр пайдаланушының планшетте арнаулы негізгі экрандар, аккаунттар, қолданбалар, параметрлер, т.б. үшін жеке профилі болады." + "Басқа пайдаланушыларды қосу арқылы телефонды бөлісіп пайдалануға болады. Әр пайдаланушының өз негізгі экраны, аккаунттары, қолданбалары, параметрлері, т.б. үшін жеке профилі болады." "Пайдаланушылар мен профайлдар" "Пайдаланушы немесе профиль қосу" "Пайдаланушы қосу" @@ -3026,7 +3026,7 @@ "%1$d пайдаланушыға дейін қоса аласыз" "Планшет иесі ғана пайдаланушыларды басқара алады." "Телефон иесі ғана пайдаланушыларды басқара алады." - "Шектелген профайлдардың есептік жазба қосу мүмкіндігі жоқ" + "Шектелген профайлдардың аккаунт қосу мүмкіндігі жоқ" "%1$s осы құралдан жою" "Құлып экранының параметрлері" "Құлыптаулы экраннан пайдаланушыларды қосу" @@ -3084,7 +3084,7 @@ "PIN кодты өзгерту" "Анықтама және пікір" "Анықтама мақалалары, телефон және чат, жұмысты бастау" - "Мазмұнға арналған есептік жазба" + "Мазмұнға арналған аккаунт" "Фотосуретті ЖА" "Үлкен қауіптер" "Өмірге және мүлікке төнген үлкен қауіптер туралы дабылдар алу" @@ -3208,8 +3208,8 @@ "Қолданбалар мен хабарландырулар" "Соңғы қолданбалар, әдепкі қолданбалар" "Жұмыс профиліндегі қолданбалар үшін хабарландырулар қолжетімді емес." - "Есептік жазбалар" - "Ешқандай есептік жазба қосылмаған" + "Аккаунттар" + "Ешқандай аккаунт қосылмаған" "Әдепкі қолданбалар" "Тілдер, қимылдар, уақыт, cақтық көшірмелер" "Параметрлер" @@ -3246,7 +3246,7 @@ "мазаламау үзу, үзу, үзіліс" "ЖЖҚ" "маңай, орын, тарих, есеп жіберу, GPS" - "есептік жазба, есептік жазбаны енгізу, жұмыс профилі, есептік жазбаны енгізу" + "аккаунт, аккаунтны енгізу, жұмыс профилі, аккаунтны енгізу" "шектеу, шектелген" "мәтінді түзету, түзету, дыбыс, дірілдету, авто, тіл, қимыл, ұсыну, ұсыныс, тақырып, тіл тигізетін, сөз, түрі, эмоджи, халықаралық" "ысыру, параметрлер, әдепкі" @@ -4514,13 +4514,13 @@ "Instant Apps параметрлері" "Орнатылған қолданбалар" "Құрылғы жадын енді жад менеджері басқарады" - "%1$s есептік жазбалары" + "%1$s аккаунттары" "Конфигурациялау" "Қолданба деректерін автоматты түрде синхрондау" "Жеке деректерді автоматты түрде синхрондау" "Жұмыс деректерін автоматты түрде синхрондау" "Қолданбалардың деректерді автоматты жаңартуына рұқсат беру" - "Есептік жазбаны синхрондау" + "Аккаунтты синхрондау" "%2$d / %1$d элемент үшін синхрондау қосулы" "Барлық элемент үшін синхрондау қосулы" "Барлық элемент үшін синхрондау өшірулі" @@ -4531,7 +4531,7 @@ "Ұйымыңыз көре алатын ақпарат түрлері" "Ұйым әкімшісі енгізген өзгерістер" "Бұл құрылғыға кіру рұқсатыңыз" - "Электрондық пошта мен күнтізбе сияқты жұмыс есептік жазбасына байланысты деректер" + "Электрондық пошта мен күнтізбе сияқты жұмыс аккаунтына байланысты деректер" "Құрылғыдағы қолданбалар тізімі" "Әр қолданбада жұмсалған уақыт пен деректер мөлшері" "Ең соңғы желі трафигінің журналы" @@ -4670,7 +4670,7 @@ "Бұл пайдаланушы параметрді өзгерте алмайды" "Басқа параметрге тәуелді" "Параметр қолжетімді емес" - "Есептік жазба" + "Аккаунт" "Құрылғы атауы" "Wi-Fi желісін басқару" "Қолданбаға Wi-Fi желісін басқаруға рұқсат беру" @@ -4861,7 +4861,7 @@ "Бұлдырату функциясын қосу" "Жинаушы деңгейінде терезені бұлдыратуға мүмкіндік береді. Құрылғыны қайта жүктеу керек." "Құпиялылық" - "Рұқсаттар, есептік жазба әрекеттері, жеке деректер" + "Рұқсаттар, аккаунт әрекеттері, жеке деректер" "Өшіру" "Сақтау" "Ұсыныс өшірілсін бе?" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index ce63257e747..00724c44692 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -2550,7 +2550,7 @@ "സെൽ റേഡിയോയുടെ ബാറ്ററി ഉപഭോഗം" "സെൽ കവറേജ് ഇല്ലാത്ത മേഖലകളിൽ പവർ സംരക്ഷിക്കുന്നതിന് വിമാന മോഡിലേക്ക് മാറുക" "ഫ്ലാഷ്ലൈറ്റിൽ ഉപയോഗിക്കുന്ന ബാറ്ററി" - "ക്യാമറ ഉപയോഗിക്കുന്ന ബാറ്ററി" + "ക്യാമറ ഉപയോഗിച്ച ബാറ്ററി" "ഡിസ്‌പ്ലേയുടെയും ബാക്ക്‌ലൈറ്റിന്റെയും ബാറ്ററി ഉപഭോഗം" "സ്‌ക്രീൻ തെളിച്ചം കൂടാതെ/അല്ലെങ്കിൽ സ്‌ക്രീൻ ടൈംഔട്ട് കുറയ്ക്കുക" "Wi‑Fi-യുടെ ബാറ്ററി ഉപഭോഗം" @@ -4581,7 +4581,7 @@ Camera ആപ്പുകൾ Camera ആപ്പ് - "കലണ്ടർ ആപ്പ്" + "Calendar ആപ്പ്" "കോണ്‍‌ടാക്റ്റ് ആപ്പ്" ഇമെയിൽ ക്ലയന്റ് ആപ്പുകൾ diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 07aa408d7e0..792aa99352f 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -527,7 +527,7 @@ "मध्यम ते उच्च सुरक्षा" "पासवर्ड" "उच्च सुरक्षितता" - "सध्या नाही" + "आता नको" "सद्य स्क्रीन लॉक" "फिंगरप्रिंट + पॅटर्न" "फिंगरप्रिंट + पिन" @@ -4582,7 +4582,7 @@ कॅमेरा अ‍ॅप्स कॅमेरा ॲप - "कॅलेंडर अ‍ॅप" + "Calendar अ‍ॅप" "संपर्क अ‍ॅप" ईमेल क्लायंट अ‍ॅप्स diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index b7a2ae33b73..37194e450d9 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -52,7 +52,7 @@ "Aumentar ou diminuir o texto na tela" "Tornar menor" "Tornar maior" - "Texto de amostra" + "Exemplo de texto" "O Mágico de Oz" "Capítulo 11: A maravilhosa Cidade das Esmeraldas de Oz" "Mesmo com os olhos protegidos pelos óculos verdes, Dorothy e seus amigos foram ofuscados pelo brilho da magnífica cidade. As ruas estavam repletas de belas casas, todas feitas de mármore verde e cravejadas de esmeraldas brilhantes por toda a parte. Eles caminharam pela calçada do mesmo mármore verde, e, onde os blocos se encontravam, havia fileiras de esmeraldas bem próximas umas das outras, brilhantes à luz do sol. As janelas eram de vidro verde. Até mesmo o céu sobre a cidade era esverdeado, e os raios do sol eram verdes. \n\nHavia muitas pessoas, homens, mulheres e crianças, caminhando por lá, e todos vestiam roupas verdes e tinham a pele esverdeada. Eles olharam para Dorothy e seus estranhos companheiros com olhos curiosos, e todas as crianças fugiram e se esconderam atrás de suas mães quando viram o Leão; mas ninguém falou com eles. Havia muitas lojas na rua, e Dorothy viu que tudo nelas era verde. Doces verdes e pipoca verde estavam à venda, assim como sapatos verdes, chapéus verdes e roupas verdes de todos os tipos. Em um lugar, um homem estava vendendo limonada verde, e quando as crianças a compravam, Dorothy viu que elas pagavam com moedas verdes. \n\nParecia não haver nenhum cavalo nem animais de nenhuma espécie. Os homens carregavam as coisas em pequenos carrinhos verdes, que eles empurravam à sua frente. Todos pareciam felizes, satisfeitos e prósperos." @@ -862,7 +862,7 @@ "Busca por Wi‑Fi ativada" "Opções avançadas" "Lista suspensa \"Opções avançadas\"" - "expandir" + "abrir" "Nome da rede" "Digite o SSID" "Segurança" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index b7a2ae33b73..37194e450d9 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -52,7 +52,7 @@ "Aumentar ou diminuir o texto na tela" "Tornar menor" "Tornar maior" - "Texto de amostra" + "Exemplo de texto" "O Mágico de Oz" "Capítulo 11: A maravilhosa Cidade das Esmeraldas de Oz" "Mesmo com os olhos protegidos pelos óculos verdes, Dorothy e seus amigos foram ofuscados pelo brilho da magnífica cidade. As ruas estavam repletas de belas casas, todas feitas de mármore verde e cravejadas de esmeraldas brilhantes por toda a parte. Eles caminharam pela calçada do mesmo mármore verde, e, onde os blocos se encontravam, havia fileiras de esmeraldas bem próximas umas das outras, brilhantes à luz do sol. As janelas eram de vidro verde. Até mesmo o céu sobre a cidade era esverdeado, e os raios do sol eram verdes. \n\nHavia muitas pessoas, homens, mulheres e crianças, caminhando por lá, e todos vestiam roupas verdes e tinham a pele esverdeada. Eles olharam para Dorothy e seus estranhos companheiros com olhos curiosos, e todas as crianças fugiram e se esconderam atrás de suas mães quando viram o Leão; mas ninguém falou com eles. Havia muitas lojas na rua, e Dorothy viu que tudo nelas era verde. Doces verdes e pipoca verde estavam à venda, assim como sapatos verdes, chapéus verdes e roupas verdes de todos os tipos. Em um lugar, um homem estava vendendo limonada verde, e quando as crianças a compravam, Dorothy viu que elas pagavam com moedas verdes. \n\nParecia não haver nenhum cavalo nem animais de nenhuma espécie. Os homens carregavam as coisas em pequenos carrinhos verdes, que eles empurravam à sua frente. Todos pareciam felizes, satisfeitos e prósperos." @@ -862,7 +862,7 @@ "Busca por Wi‑Fi ativada" "Opções avançadas" "Lista suspensa \"Opções avançadas\"" - "expandir" + "abrir" "Nome da rede" "Digite o SSID" "Segurança" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 5712c4acb76..ad9a6470b3b 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -54,7 +54,7 @@ "Zväčšite alebo zmenšite text na obrazovke." "Zmenšiť" "Zväčšiť" - "Ukážkový text" + "Ukážka textu" "Čarodejník z krajiny Oz" "11. kapitola: Nádherné smaragdové mesto" "Lesk tohto nádherného mesta Dorotku a jej priateľov najskôr oslepoval, hoci mali na očiach zelené okuliare. Ulice lemovali nádherné domy zo zeleného mramoru, husto osadené trblietajúcimi sa smaragdmi. Kráčali po chodníku z takého istého zeleného mramoru. Na miestach, kde sa spájali dlaždice, sa ligotali v odraze slnka husté rady smaragdov. Obločné tabule boli zo zeleného skla. Dokonca aj obloha nad mestom bola zafarbená dozelena a slnečné lúče boli tiež zelené. \n\nV uliciach bolo veľa ľudí. Muži, ženy i deti si vykračovali oblečení v zelených šatách a všetci mali zelenkavú pokožku. Zvedavo si obzerali Dorotku a jej prazvláštnu spoločnosť. Keď deti zbadali leva, rýchlo utiekli a skryli sa za matkin chrbát. Nik sa však Dorotke a jej spoločníkom neprihovoril. Na ulici bolo mnoho rozličných obchodov. Dorotkinmu zraku neušlo, že všetok tovar bol zelený. Zelené cukríky, zelené pukance, zelené topánky, zelené klobúky a všelijaké zelené šaty – to všetko tu bolo na predaj. Jeden obchodník predával zelenú limonádu. Keď si ju deti kupovali, Dorotka zbadala, že platia zelenými mincami. \n\nZdalo sa, že sa v meste nenachádzajú žiadne kone ani iné zvieratá. Muži tlačili pred sebou malé zelené vozíky, v ktorých prevážali veci, kam bolo treba. Všetci vyzerali šťastní, spokojní a prekvitajúci." @@ -1941,7 +1941,7 @@ "Odinštalovať pre všetkých používateľov" "Inštalovať" "Deaktivovať" - "Povoliť" + "Aktivovať" "Vymazať obsah úložiska" "Odinštalovať aktualizácie" "Pre niektoré akcie ste sa rozhodli spúšťať túto aplikáciu ako predvolenú." diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index e168f3b2e3c..e0726bfd741 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -3522,7 +3522,7 @@ "ஒளியைச் சிமிட்டு" "லாக்ஸ்கிரீனில் அறிவிப்புகள்" "லாக் ஸ்கிரீனைத் தவிர்த்தல்" - "முகம் காட்டித் திறந்ததும் கடைசியாக பார்த்த திரைக்கு செல்லும்" + "முகம் காட்டி அன்லாக் செய்ததும் கடைசியாகப் பார்த்த திரைக்கு செல்லும்" "லாக் ஸ்கிரீன், லாக்ஸ்கிரீன், தவிர், தவிர்த்துச் செல்" "பணிக் கணக்கு பூட்டியிருந்தால்" "லாக்ஸ்கிரீனில் அறிவிப்புகள்" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index c8bee1c4c8e..99537eb558a 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -2782,7 +2782,7 @@ "Gmail" "Calendar" "కాంటాక్ట్‌లు" - "Google సింక్‌కు స్వాగతం!"" \nమీరు ఎక్కడ ఉన్నా సరే మీకాంటాక్ట్‌లు, నియామకాలు మరియు మరిన్నింటికి యాక్సెస్‌ను అనుమతించడం కోసం డేటాను సమకాలీకరించడానికి Google అవలంబించే విధానం." + "Google సింక్‌కు స్వాగతం!"" \nమీరు ఎక్కడ ఉన్నా సరే మీకాంటాక్ట్‌లు, నియామకాలు మరియు మరిన్నింటికి యాక్సెస్‌ను అనుమతించడం కోసం డేటాను సింక్ చేయడానికి Google అవలంబించే విధానం." "యాప్‌ సింక్‌ సెట్టింగ్‌లు" "డేటా & సింక్‌" "పాస్‌వర్డ్‌ని మార్చండి" @@ -3077,7 +3077,7 @@ "ఆటోమేటిక్ పేమెంట్ యాప్‌ను అప్‌డేట్ చేయండి" "స్పర్శరహిత టెర్మినల్ వద్ద, %1$s ద్వారా పేమెంట్ చేయండి" "స్పర్శరహిత టెర్మినల్ వద్ద, %1$sద్వారా పేమెంట్ చేయండి. \n\n ఇది మీ ఆటోమేటిక్ పేమెంట్ యాప్‌గా %2$sను రీప్లేస్ చేస్తుంది." - "డిఫాల్ట్‌గా సెట్ చేయండి" + "ఆటోమేటిక్ ఆప్షన్‌గా సెట్ చేయండి" "అప్‌డేట్ చేయండి" "పరిమితులు" "పరిమితులను తీసివేయి" @@ -3442,7 +3442,7 @@ "సెట్టింగ్‌లు" "నోటిఫికేషన్‌లు కనిపించవు, వినిపించవు" "నోటిఫికేషన్‌ల సౌండ్ రాదు" - "మీరు నోటిఫికేషన్‌లను చూడలేరు లేదా వినలేరు. నక్షత్రం గుర్తు ఉన్న కాంటాక్ట్‌ల మరియు రిపీట్ కాలర్‌‌ల నుండి కాల్స్‌ అనుమతించబడతాయి." + "మీరు నోటిఫికేషన్‌లను చూడలేరు లేదా వినలేరు. స్టార్ గుర్తు ఉన్న కాంటాక్ట్‌ల మరియు రిపీట్ కాలర్‌‌ల నుండి కాల్స్‌ అనుమతించబడతాయి." "(ప్రస్తుత సెట్టింగ్)" "అంతరాయం కలిగించవద్దు నోటిఫికేషన్‌ సెట్టింగ్‌లను మార్చాలా?" "ఆఫీస్‌ ప్రొఫైల్ సౌండ్స్" @@ -3769,7 +3769,7 @@ "అంతరాయం కలిగించగల కాల్స్‌" "అనుమతించిన కాల్స్‌ వచ్చినప్పుడు శబ్దం వస్తుందని నిర్ధారించుకోవడానికి, పరికరం రింగ్ మోడ్‌లో ఉందో లేదో చెక్ చేయండి" "‘%1$s’ సంబంధిత‌ ఇన్‌కమింగ్ కాల్స్‌ బ్లాక్ చేయబడ్డాయి. మీ ఫ్రెండ్స్, ఫ్యామిలీ మెంబెర్స్ లేదా ఇతర కాంటాక్ట్‌లు మిమ్మల్ని సంప్రదించగలిగేలా మీరు సెట్టింగ్‌లను సర్దుబాటు చేయవచ్చు." - "నక్షత్రం గుర్తు ఉన్న కాంటాక్ట్‌లు" + "స్టార్ గుర్తు ఉన్న కాంటాక్ట్‌లు" మరో %d మంది మరో 1 వ్యక్తి @@ -3791,7 +3791,7 @@ "ఎవరైనా" "కాంటాక్ట్‌లు" "స్టార్ గుర్తు ఉన్న కాంటాక్ట్‌లు" - "నక్షత్రం గుర్తు ఉన్న కాంటాక్ట్‌లు అలాగే రిపీట్ కాలర్‌ల నుండి" + "స్టార్ గుర్తు ఉన్న కాంటాక్ట్‌లు అలాగే రిపీట్ కాలర్‌ల నుండి" "కాంటాక్ట్‌లు అలాగే రిపీట్ కాలర్‌ల నుండి" "రిపీట్ కాలర్‌ల నుండి మాత్రమే" "ఏవీ లేవు" @@ -3848,7 +3848,7 @@ "పునరావృత కాలర్‌లను అనుమతించు" "ఎవరైనా" "కాంటాక్ట్‌లు" - "నక్షత్రం గుర్తు ఉన్న కాంటాక్ట్‌లు" + "స్టార్ గుర్తు ఉన్న కాంటాక్ట్‌లు" "పునరావృత కాలర్‌లు" @@ -4063,8 +4063,8 @@ "మరో %1$d" "బగ్ రిపోర్ట్‌ను షేర్ చేయాలా?" "మీ ఐటి అడ్మిన్ ఈ పరికరం సమస్యకు పరిష్కారాన్ని కనుగొనడంలో సహాయం కోసం బగ్ రిపోర్ట్‌ను రిక్వెస్ట్ చేశారు. యాప్‌లు మరియు డేటా షేర్ చేయబడవచ్చు." - "మీ ఐటి అడ్మిన్ ఈ పరికరం సమస్యకు పరిష్కారాన్ని కనుగొనడంలో సహాయం కోసం బగ్ రిపోర్ట్‌ను రిక్వెస్ట్ చేశారు. యాప్‌లు మరియు డేటా షేర్ చేయబడవచ్చు మరియు మీ పరికరం పనితీరు తాత్కాలికంగా నెమ్మదించవచ్చు." - "ఈ బగ్ రిపోర్ట్‌ మీ ఐటి అడ్మిన్‌తో షేర్ చేయబడుతోంది. మరిన్ని వివరాల కోసం వారిని సంప్రదించండి." + "మీ IT అడ్మిన్ ఈ పరికరం సమస్యకు పరిష్కారాన్ని కనుగొనడంలో సహాయం కోసం బగ్ రిపోర్ట్‌ను రిక్వెస్ట్ చేశారు. యాప్‌లు మరియు డేటా షేర్ చేయబడవచ్చు మరియు మీ పరికరం పనితీరు తాత్కాలికంగా నెమ్మదించవచ్చు." + "ఈ బగ్ రిపోర్ట్‌ మీ IT అడ్మిన్‌తో షేర్ చేయబడుతోంది. మరిన్ని వివరాల కోసం వారిని సంప్రదించండి." "షేర్ చేయి" "తిరస్కరిస్తున్నాను" "డేటా బదిలీ లేదు" @@ -4339,7 +4339,7 @@ "అనియంత్రిత డేటా వినియోగం" "డేటా సేవర్‌లో అనియంత్రిత డేటా" "మొదటి స్క్రీన్ యాప్" - "డిఫాల్ట్ హోమ్ లేదు" + "మొదటి స్క్రీన్ కోసం ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్ ఏదీ లేదు" "సురక్షిత ప్రారంభం" "మీ డివైజ్‌ను ప్రారంభించడానికి ఆకృతి అవసరం. ఆఫ్‌లో ఉన్నప్పుడు, ఈ డివైజ్ కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు, నోటిఫికేషన్‌లు లేదా అలారాలను స్వీకరించలేదు." "మీ డివైజ్‌ను ప్రారంభించడానికి పిన్ అవసరం. ఆఫ్‌లో ఉన్నప్పుడు, ఈ డివైజ్ కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు, నోటిఫికేషన్‌లు లేదా అలారాలను స్వీకరించలేదు." @@ -4469,8 +4469,8 @@ "3-బటన్ నావిగేషన్‌" "మీ స్క్రీన్ దిగువన ఉన్న బటన్‌లతో వెనుకకు వెళ్ళండి, హోమ్ స్క్రీన్‌కు వెళ్ళండి అలాగే యాప్‌ల మధ్యన మారండి." "సిస్టమ్ నావిగేషన్‌, 2 బటన్ నావిగేషన్‌, 3 బటన్ నావిగేషన్‌, సంజ్ఞ నావిగేషన్, స్వైప్" - "మీ డిఫాల్ట్ హోమ్ యాప్ ద్వారా మద్దతు లేదు, %s" - "డిఫాల్ట్ హోమ్ యాప్‌ని మార్చండి" + "ఆటోమేటిక్ ఆప్షన్‌గా మీరు సెట్ చేసిన మొదటి స్క్రీన్ యాప్ %s దీనిని సపోర్ట్ చేయదు" + "మొదటి స్క్రీన్ కోసం ఆటోమేటిక్‌గా సెట్ చేసిన యాప్‌ను మార్చండి" "సమాచారం" "తక్కువ" "అధికం" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 3a1c54b291f..80e9347492e 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -52,7 +52,7 @@ "اسکرین پر موجود متن کو چھوٹا یا بڑا کریں۔" "چھوٹا کریں" "بڑا کریں" - "نمونہ متن" + "ٹیکسٹ کا نمونہ" "اوز کا شاندار جادوگر" "گیارھواں باب: اوز کا شاندار زمردی شہر" "سبز عینکوں سے محفوظ ہونے کے باوجود ڈوروتھی اور اس کے دوستوں کی آنکھیں اس شاندار شہر کی آب و تاب سے پہلے پہل چندھیا گئیں۔ سڑکوں پر قطار اندر قطار سبز سنگِ مرمر سے بنے خوبصورت گھر تھے جن پر ہر جگہ چمکتے زمرد جڑے ہوئے تھے۔ وہ اسی سبز سنگِ مرمر کی راہگزر پر چلے اور جہاں بلاک جڑے ہوئے تھے وہاں زمرد کی قطاریں تھیں، قرینے سے لگی ہوئی، اور سورج کی روشنی میں چمکتی ہوئی۔ کھڑکیوں کے چوکھٹے سبز شیشے کے تھے؛ حتی کہ شہر کے اوپر موجود آسمان میں بھی سبز رنگ کی جھلک تھی، اور سورج کی کرنیں بھی سبز تھیں۔ \n\nوہاں کئی لوگ تھے، آدمی، عورتیں اور بچے، مٹر گشت کرتے، اور ان سب نے سبز کپڑے پہنے ہوئے تھے اور ان کی چمڑیاں بھی سبز مائل تھیں۔ انہوں نے ڈوروتھی اور اس کی عجیب قسم کی سنگت کو تعجب سے دیکھا، شیر کو دیکھ کر سارے بچے بھاگ کھڑے ہوئے اور اپنی ماؤں کے پیچھے چھپ گئے؛ مگر ان سے کسی نے بات نہ کی۔ گلی میں کئی دکانیں تھیں اور ڈوروتھی نے دیکھا کہ ان دکانوں کے اندر ہر چیز سبز تھی۔ سبز مٹھائی اور سبز پاپ کارن بیچنے کیلئے رکھے تھے، ساتھ ہی سبز جوتے، سبز ٹوپیاں اور ہر قسم کے سبز کپڑے بھی۔ ایک جگہ پر ایک آدمی سبز سکنجبین بیچ رہا تھا اور ڈوروتھی نے دیکھا کہ جو بچے اسے خرید رہے تھے وہ اس کی ادائیگی سبز سکوں میں کر رہے تھے۔ \n\nوہاں گھوڑے یا کسی بھی اور قسم کے جانور نہیں تھے اور آدمی چیزوں کو چھوٹی سبز ہاتھ گاڑیوں پر لے جا رہے تھے جنہیں وہ اپنے سے آگے دھکیلتے۔ ہر کوئی خوش اور مطمئن اور خوشحال نظر آ رہا تھا۔" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index ddf113c2c3b..355226f9cdb 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -513,7 +513,7 @@ "螢幕鎖定" "%1$s / 休眠後立即啟動" "%1$s / 休眠 %2$s後" - "工作資料夾鎖定" + "工作資料夾鎖定方式" "變更鎖定畫面" "變更或停用圖案、PIN 或密碼安全性" "選擇你要鎖定螢幕的方式"